Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,943 --> 00:00:07,691
SUNDAY, 3:18 PM
2
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:24,175 --> 00:00:27,693
ADD FRIEND
4
00:00:29,082 --> 00:00:32,432
FRIEND REQUEST SENT
5
00:00:33,946 --> 00:00:35,960
MOM
6
00:00:39,108 --> 00:00:40,420
Hi.
7
00:00:40,540 --> 00:00:41,880
Hi, friend.
8
00:00:41,893 --> 00:00:43,300
Are you in Oslo now?
9
00:00:43,420 --> 00:00:45,927
No, my flight from Geneva is booked
10
00:00:45,936 --> 00:00:48,124
so I'm here until tomorrow.
11
00:00:48,322 --> 00:00:49,440
No...
12
00:00:49,469 --> 00:00:52,720
But I'm in Oslo tomorrow afternoon.
13
00:00:52,840 --> 00:00:55,340
But I'm going to the cabin tomorrow.
14
00:00:55,460 --> 00:00:57,300
Oh yeah, that's true!
15
00:00:57,331 --> 00:00:59,160
Where was it you're going?
16
00:01:01,028 --> 00:01:05,143
To Ingrid's cabin, with Ingrid and Sara.
17
00:01:05,263 --> 00:01:08,220
So nice! Who will drive you guys?
18
00:01:08,430 --> 00:01:10,040
No, we'll take the bus.
19
00:01:10,580 --> 00:01:13,000
The bus? Can't you wait?
20
00:01:13,247 --> 00:01:16,578
If you wait a day, I can drive you.
21
00:01:22,100 --> 00:01:25,600
But I've been looking forward
to the cabin for over a month.
22
00:01:25,720 --> 00:01:27,605
Yeah, I know.
23
00:01:29,674 --> 00:01:32,343
But I'm coming home on Saturday.
24
00:01:32,949 --> 00:01:34,150
Yeah...
25
00:01:34,322 --> 00:01:36,046
On Saturday I...
26
00:01:36,236 --> 00:01:39,855
It looks like I'll leave
again on Friday night.
27
00:01:42,308 --> 00:01:43,503
Oh, yeah.
28
00:01:44,115 --> 00:01:45,188
Hmm...
29
00:01:46,307 --> 00:01:49,320
Do you have enough money?
30
00:01:49,440 --> 00:01:50,580
Yeah.
31
00:01:50,851 --> 00:01:51,919
Okay.
32
00:01:52,414 --> 00:01:56,679
I'll wire you a little bit
extra, so you guys can have fun.
33
00:01:56,913 --> 00:01:58,209
Thanks.
34
00:01:58,754 --> 00:02:01,820
Okay, have a good trip and
say hi to Ingrid and Sara.
35
00:02:01,940 --> 00:02:03,982
Yeah, thanks. You too.
36
00:02:06,422 --> 00:02:09,826
- Okay, we'll talk.
- We will. Take care!
37
00:02:31,894 --> 00:02:34,469
TUESDAY, 9:04 AM
38
00:03:14,605 --> 00:03:16,952
- Sorry, sorry!
- Isak!
39
00:03:21,639 --> 00:03:23,214
Should we send him home?
40
00:03:23,247 --> 00:03:25,465
Okay, we'll just do that.
41
00:03:25,504 --> 00:03:29,342
♪ Lonely, I'm Mr. Lonely ♪
42
00:03:29,553 --> 00:03:33,886
♪ I have nobody of my own ♪
43
00:03:37,340 --> 00:03:39,081
What time is it even?
44
00:03:42,195 --> 00:03:44,445
INGRID - TEXT MESSAGE
45
00:03:48,970 --> 00:03:51,961
- Eh, ten past nine.
- Ten past nine?!
46
00:03:53,225 --> 00:03:56,030
Why did you come so fucking early?
47
00:04:07,321 --> 00:04:10,398
WEDNESDAY, 8:32 PM
48
00:04:25,686 --> 00:04:28,169
- Play "I'm Yours".
- No!
49
00:04:28,626 --> 00:04:31,445
- You only know gay songs.
- Shut up!
50
00:04:31,467 --> 00:04:34,079
Is that a gay song?
51
00:04:41,581 --> 00:04:42,916
Who is it?
52
00:04:46,234 --> 00:04:47,419
Jonas?
53
00:04:48,012 --> 00:04:49,168
Elias.
54
00:04:49,288 --> 00:04:50,680
Your new lover?
55
00:04:51,330 --> 00:04:52,760
What are you talking about?
56
00:04:52,822 --> 00:04:54,878
You know what I'm talking about.
57
00:04:54,899 --> 00:04:59,466
You ran after him the entire school day.
58
00:04:59,483 --> 00:05:02,041
- Hello?
- Oh, Elias?
59
00:05:02,052 --> 00:05:03,896
I'm so happy to be talking to you.
60
00:05:03,937 --> 00:05:06,360
I think I love you.
61
00:05:06,375 --> 00:05:08,318
Maybe we can get married.
62
00:05:08,321 --> 00:05:11,154
Then we'll go on our honeymoon in March
63
00:05:11,182 --> 00:05:13,049
and live alone for
the rest of our lives.
64
00:05:13,072 --> 00:05:14,482
Love each other.
65
00:05:26,620 --> 00:05:30,156
- What's the deal with Jonas and Ingrid?
- Huh?
66
00:05:32,932 --> 00:05:34,240
You heard what I said.
67
00:05:36,360 --> 00:05:38,670
You have to ask Jonas.
68
00:05:49,400 --> 00:05:50,760
Why do you ask?
69
00:05:52,775 --> 00:05:54,560
I saw a notification on his phone.
70
00:05:57,372 --> 00:05:59,000
I know that you know something.
71
00:06:04,237 --> 00:06:06,720
Can't you just say it? I
promise I won't get angry.
72
00:06:06,840 --> 00:06:08,840
I promise I won't tell
Jonas you said something.
73
00:06:10,832 --> 00:06:12,300
They text?
74
00:06:14,515 --> 00:06:15,660
Maybe a little.
75
00:06:27,667 --> 00:06:29,911
Ah, bro.
76
00:06:37,099 --> 00:06:40,496
♪ Well, you done done me
and you bet I felt it ♪
77
00:06:40,531 --> 00:06:43,637
♪ I tried to be chill, but
you're so hot that I melted ♪
78
00:06:43,661 --> 00:06:45,665
♪ I fell right through the cracks ♪
79
00:06:45,688 --> 00:06:48,543
♪ Now I'm trying to get back ♪
80
00:06:48,663 --> 00:06:50,267
♪ Before the cool done run out ♪
81
00:06:50,290 --> 00:06:52,734
♪ I'll be giving it my bestest ♪
82
00:06:52,854 --> 00:06:55,727
THURSDAY, 5:32 PM
83
00:06:56,355 --> 00:06:59,316
In which stadium does the
English Cup Final take place?
84
00:06:59,347 --> 00:07:00,659
Wembley.
85
00:07:00,719 --> 00:07:03,502
That's correct. What bone in your body
86
00:07:03,510 --> 00:07:04,939
- gets broken most often?
- CANCEL THIS FRIEND REQUEST?
87
00:07:04,958 --> 00:07:06,091
- CANCEL
- Collarbone.
88
00:07:06,113 --> 00:07:06,960
Yep.
89
00:07:07,319 --> 00:07:11,300
Who was the first president of the USA?
90
00:07:11,540 --> 00:07:12,880
George Washington.
91
00:07:14,556 --> 00:07:15,794
Okay, Eva.
92
00:07:15,845 --> 00:07:18,508
Who was the first female
Prime Minister of Norway?
93
00:07:18,540 --> 00:07:19,680
I'm not joining.
94
00:07:21,496 --> 00:07:22,620
She can't answer.
95
00:07:24,301 --> 00:07:26,298
I do, I just don't want to join.
96
00:07:26,311 --> 00:07:28,586
Just answer, then we won't nag anymore.
97
00:07:29,221 --> 00:07:31,022
I didn't hear the question.
98
00:07:31,023 --> 00:07:33,530
Who was Norway's first
female Prime Minister?
99
00:07:35,561 --> 00:07:36,977
Erna Solberg.
100
00:07:38,147 --> 00:07:39,654
Fuck you guys!
101
00:07:42,057 --> 00:07:43,520
Why are you so pissed?
102
00:07:47,932 --> 00:07:50,660
I'm not pissed. I just think
Trivial Pursuit is boring.
103
00:07:52,079 --> 00:07:53,140
Okay?
104
00:07:53,440 --> 00:07:55,802
What do you want to play, then?
Something that isn't so boring.
105
00:07:55,840 --> 00:07:57,420
Nothing. I want to read.
106
00:07:57,607 --> 00:07:58,859
Come on!
107
00:07:59,023 --> 00:08:00,714
You must want to do something.
108
00:08:02,061 --> 00:08:03,040
Okay.
109
00:08:03,860 --> 00:08:06,035
I want to play "My
ship is loaded with... "
110
00:08:06,072 --> 00:08:07,369
Then we'll play "My ship".
111
00:08:07,671 --> 00:08:08,886
I'll start.
112
00:08:11,445 --> 00:08:14,205
My ship is loaded with Ingrid.
113
00:08:19,400 --> 00:08:23,249
My ship is loaded with Erna Solberg.
114
00:08:25,881 --> 00:08:29,859
Okay, eh... My ship
is loaded with insects.
115
00:08:30,400 --> 00:08:32,860
My ship is loaded with ice.
116
00:08:32,879 --> 00:08:34,592
My ship is loaded with...
117
00:08:36,748 --> 00:08:38,560
What the fuck? What was that?
118
00:08:38,590 --> 00:08:40,179
Shit. Fuck.
119
00:08:40,299 --> 00:08:42,440
- Did you see it?
- No.
120
00:08:42,454 --> 00:08:44,560
- So weird.
- Really strange.
121
00:08:46,740 --> 00:08:47,680
It's...
122
00:08:52,460 --> 00:08:53,696
Hello?
123
00:09:09,280 --> 00:09:10,700
- Hi!
- The fuck?
124
00:09:11,060 --> 00:09:12,900
- Elias!
- Jonas!
125
00:09:14,040 --> 00:09:16,400
- What's up?
- You came!
126
00:09:16,520 --> 00:09:19,606
Of course I came! ***
127
00:09:19,620 --> 00:09:24,005
- How did you find it?
- Embedded GPS in my brain.
128
00:09:25,029 --> 00:09:28,100
No, I asked a guy at the
parking space up there.
129
00:09:30,315 --> 00:09:32,133
- Hello.
- Hello.
130
00:09:34,929 --> 00:09:36,740
- Hello.
- Hi.
131
00:09:37,440 --> 00:09:39,072
So this is where you guys hang?
132
00:09:39,356 --> 00:09:40,968
Really cool.
133
00:09:41,498 --> 00:09:43,343
Good atmosphere at least.
134
00:09:43,549 --> 00:09:44,978
It'll be a party.
135
00:09:48,432 --> 00:09:50,640
Where should I sleep?
136
00:09:51,320 --> 00:09:53,560
In the bedroom with Isak.
137
00:09:53,960 --> 00:09:55,696
I'll sleep with the gay guy?
138
00:09:56,020 --> 00:09:58,026
Why is everyone calling me gay?
139
00:09:58,040 --> 00:09:59,720
You are gay.
140
00:10:05,740 --> 00:10:08,118
He's joking. Have a little humor.
141
00:10:14,445 --> 00:10:17,241
What? He asked if he could come.
142
00:10:17,254 --> 00:10:18,725
What should I have said?
143
00:10:30,865 --> 00:10:33,258
♪ ... from home, he's no
father ♪ ♪ He goes home ♪
144
00:10:33,281 --> 00:10:35,023
- ♪ and barely knows his own daughter ♪
- FRIDAY, 7:04 PM
145
00:10:35,037 --> 00:10:37,572
♪ But hold your nose 'cause
here goes the cold water ♪
146
00:10:37,585 --> 00:10:40,472
♪ His hoes don't want him
no more, he's cold product ♪
147
00:10:40,500 --> 00:10:42,628
♪ They moved on to the
next schmoe who flows ♪
148
00:10:42,647 --> 00:10:44,401
♪ He nose dove and sold nada ♪
149
00:10:44,406 --> 00:10:47,165
♪ So the soap opera
is told and unfolds ♪
150
00:10:47,183 --> 00:10:49,801
♪ I suppose it's old partner,
but the beat goes on ♪
151
00:10:49,828 --> 00:10:50,951
♪ Da da dum da dum da da da da ♪
152
00:10:50,951 --> 00:10:53,917
♪ You better lose yourself
in the music, the moment ♪
153
00:10:53,935 --> 00:10:56,393
♪ You own it, you
better never let it go ♪
154
00:10:56,402 --> 00:10:59,563
♪ You only get one shot, do
not miss your chance to blow ♪
155
00:10:59,572 --> 00:11:02,391
♪ This opportunity comes
once in a lifetime ♪
156
00:11:03,652 --> 00:11:05,132
That was really awesome.
157
00:11:05,210 --> 00:11:06,498
Yeah, it works now.
158
00:11:06,539 --> 00:11:09,161
***
159
00:11:11,386 --> 00:11:12,587
Do you need help?
160
00:11:13,140 --> 00:11:14,433
You set the table?
161
00:11:14,553 --> 00:11:15,744
Yes.
162
00:11:22,216 --> 00:11:24,800
Hm, looks good. Can I taste it?
163
00:11:25,162 --> 00:11:26,277
Yeah.
164
00:11:28,540 --> 00:11:29,580
Good.
165
00:11:34,560 --> 00:11:36,020
We're gonna have a smoke.
166
00:11:37,289 --> 00:11:38,220
Smoke?
167
00:11:38,220 --> 00:11:40,400
- Yeah, a smoke.
- You don't even smoke.
168
00:11:40,400 --> 00:11:42,002
Come on, it's a party.
169
00:11:42,480 --> 00:11:44,400
Yeah, it's a party.
170
00:11:58,800 --> 00:12:00,896
You really don't need help?
171
00:12:01,179 --> 00:12:02,371
No.
172
00:12:09,086 --> 00:12:10,420
Food's ready!
173
00:13:10,549 --> 00:13:11,760
Jonas!
174
00:13:29,324 --> 00:13:30,320
Seriously?
175
00:13:32,256 --> 00:13:34,680
- Not funny.
- It's a little funny.
176
00:14:00,960 --> 00:14:03,100
You're able to help
yourself, aren't you?
177
00:14:05,603 --> 00:14:07,520
Why are you so pissed all the time?
178
00:14:07,980 --> 00:14:10,742
I'm pissed because you're
behaving like a complete jerk.
179
00:14:10,780 --> 00:14:12,939
Jerk? What did I do?
180
00:14:15,118 --> 00:14:16,667
Say what I did!
181
00:14:17,220 --> 00:14:19,291
You invited loads of
people to a cabin trip
182
00:14:19,295 --> 00:14:20,449
that was just supposed to be us.
183
00:14:20,460 --> 00:14:21,600
- Two guys?
- Yes.
184
00:14:22,160 --> 00:14:26,900
You change personalities
once Elias is around.
185
00:14:27,214 --> 00:14:31,033
And you're texting with
Ingrid behind my back,
186
00:14:31,047 --> 00:14:33,624
when you know how much
of a bitch she is to me!
187
00:14:33,642 --> 00:14:36,211
Ingrid? I'm not going behind
your back talking to Ingrid!
188
00:14:36,380 --> 00:14:38,050
What did she say I did?
189
00:14:38,342 --> 00:14:40,173
You think I don't know you text her?
190
00:14:42,215 --> 00:14:44,280
- I texted with her about French.
- About French?
191
00:14:44,287 --> 00:14:46,174
- Yeah.
- During fall break?
192
00:14:46,188 --> 00:14:47,548
We have homework for after the break.
193
00:14:47,560 --> 00:14:49,920
Yeah okay, if it's about
French, I can read the messages.
194
00:14:49,928 --> 00:14:51,412
Why would you read my messages?
195
00:14:51,471 --> 00:14:52,958
You can read my messages!
196
00:14:52,960 --> 00:14:54,350
I don't need to read your messages.
197
00:14:54,532 --> 00:14:56,696
- Why?
- You have to read my messages
198
00:14:56,707 --> 00:14:58,819
- so we can trust each other?
- Yeah.
199
00:14:58,856 --> 00:15:00,102
That's ridiculous!
200
00:15:00,255 --> 00:15:01,275
Jonas!
201
00:15:01,691 --> 00:15:03,888
This is ridiculous!
202
00:15:04,200 --> 00:15:05,123
What the fuck?
203
00:15:05,137 --> 00:15:08,104
Why do you think that I talk to Ingrid?
204
00:15:08,821 --> 00:15:09,909
It's true, right?
205
00:15:09,979 --> 00:15:11,565
Yeah, about school!
206
00:15:11,580 --> 00:15:15,291
- Can I see your messages?
- I already told you it's ridiculous!
207
00:15:15,324 --> 00:15:17,060
Why don't you trust me?
208
00:15:26,378 --> 00:15:27,225
***
209
00:15:27,345 --> 00:15:28,720
***
210
00:15:29,038 --> 00:15:30,281
***
211
00:16:18,833 --> 00:16:21,603
Subtitle by rzal
212
00:16:21,625 --> 00:16:24,274
resync and corrections by chamallow
www.addic7ed.com
213
00:16:25,305 --> 00:16:31,460
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org14428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.