All language subtitles for SABS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,596 --> 00:01:36,597 MR. ASBY. 2 00:01:39,057 --> 00:01:39,808 IT'S ME, JESSE. 3 00:01:39,933 --> 00:01:41,893 JUST, UH, GO ABOUT WHAT YOU'RE DOING. 4 00:03:17,280 --> 00:03:18,323 Asby: Hello? 5 00:03:19,116 --> 00:03:20,200 Hello? 6 00:03:21,326 --> 00:03:22,326 John? 7 00:03:23,078 --> 00:03:24,079 John? 8 00:03:25,163 --> 00:03:26,498 Can you hear me? 9 00:03:27,874 --> 00:03:29,000 John! 10 00:03:29,835 --> 00:03:31,545 What's the matter? John! 11 00:03:33,171 --> 00:03:34,715 Answer me... John! 12 00:03:35,298 --> 00:03:36,508 Can you hear me? 13 00:03:37,926 --> 00:03:40,345 John, are you there? 14 00:03:40,721 --> 00:03:41,722 YEAH. 15 00:03:42,431 --> 00:03:43,807 I GOTTA SEE YOU. 16 00:03:45,100 --> 00:03:45,934 IS THIS CAL? 17 00:03:46,059 --> 00:03:47,102 It's me. 18 00:03:49,271 --> 00:03:50,397 IT'S YOUR BROTHER. 19 00:03:51,565 --> 00:03:52,733 DOES HE KNOW YOU'RE HERE? 20 00:03:52,858 --> 00:03:54,109 MNH-MNH. 21 00:03:55,819 --> 00:03:58,071 AT 2:00 IN THE MORNING, MAN? 22 00:03:58,488 --> 00:04:00,031 I'M AT THE OFFICE. 23 00:04:00,365 --> 00:04:02,033 That's your problem, baby. 24 00:04:02,200 --> 00:04:03,285 WHERE YOU BEEN ALL DAY? 25 00:04:03,702 --> 00:04:04,786 AROUND. 26 00:04:05,245 --> 00:04:06,997 I've been trying to reach you. 27 00:04:07,622 --> 00:04:11,418 I PUT $5,000 IN YOUR BANK ACCOUNT THIS AFTERNOON... 28 00:04:11,668 --> 00:04:12,794 PAYMENT IN ADVANCE. 29 00:04:13,044 --> 00:04:14,171 FOR WHAT? 30 00:04:14,838 --> 00:04:17,048 Pick me up... now. 31 00:04:17,257 --> 00:04:19,342 I'm in deep trouble. 32 00:04:20,302 --> 00:04:21,636 WHAT'S UP? 33 00:04:22,304 --> 00:04:23,972 GET HERE... FAST, 34 00:04:24,514 --> 00:04:26,475 AND I'LL TELL YOU WHEN I SEE YOU. 35 00:04:27,476 --> 00:04:28,602 YEAH, OKAY. 36 00:04:28,894 --> 00:04:31,438 I'VE BEEN TRYING TO REACH MY SISTER ARNA... 37 00:04:31,646 --> 00:04:32,647 GOT TO WARN HER. 38 00:04:32,898 --> 00:04:34,232 Have you heard from her? 39 00:04:34,900 --> 00:04:36,651 I THINK I CAN PUT A HAND ON HER. 40 00:04:39,196 --> 00:04:41,615 IF YOU CAN REACH HER, TELL HER TO GET HOME, 41 00:04:41,865 --> 00:04:43,700 KEEP THE DOORS LOCKED TILL WE GET THERE. 42 00:04:44,868 --> 00:04:45,952 YEAH, OKAY. 43 00:06:26,052 --> 00:06:27,052 NOW, LOOK HERE. 44 00:06:53,204 --> 00:06:55,874 THAT MAN'S TROUBLE! HE'S BEEN TO MY HOUSE! 45 00:07:34,037 --> 00:07:36,289 HE'LL PUT A HOLE IN YOUR SOUL, HONEY! 46 00:09:29,611 --> 00:09:31,946 CHECK TO SEE IF THERE ARE ANY OTHER BODIES INSIDE. 47 00:09:42,582 --> 00:09:45,335 LOOKS LIKE CAL ASBY TO ME. WHAT'S HE LOOK LIKE TO YOU? 48 00:09:46,336 --> 00:09:47,837 WHAT'S LEFT OF HIM. 49 00:09:48,880 --> 00:09:51,091 MAYBE YOU TWO HAD A LITTLE CONVERSATION 50 00:09:51,216 --> 00:09:52,216 BEFORE THIS HAPPENED. 51 00:09:54,552 --> 00:09:56,054 WHAT DID HE TELL YOU, SHAFT? 52 00:09:56,513 --> 00:09:58,139 "STAY AWAY FROM BLACK HONKIES 53 00:09:58,264 --> 00:10:00,600 WITH BIG, FLAT FEET." 54 00:10:18,326 --> 00:10:20,537 LOOK LIKE THERE'S ONLY ONE DEAD, CAPTAIN. 55 00:10:55,655 --> 00:10:58,324 I WAS HOPING MAYBE YOU COULD SHED SOME LIGHT ON THAT. 56 00:11:06,499 --> 00:11:08,376 HE NEVER HURT ANYONE IN HIS LIFE. 57 00:11:09,335 --> 00:11:11,212 HE LOVED THIS COMMUNITY, 58 00:11:11,379 --> 00:11:13,298 AND EVERYBODY HERE LOVED HIM. 59 00:11:13,798 --> 00:11:15,592 HE WAS PLANNING TO BREAK GROUND 60 00:11:15,675 --> 00:11:18,261 FOR THAT CHILDCARE CLINIC OVER IN HARLEM 61 00:11:18,386 --> 00:11:20,013 SOMETIME NEXT MONTH. 62 00:11:22,015 --> 00:11:23,099 BUT NOW... 63 00:11:24,100 --> 00:11:25,351 AND HOW DID YOU FEEL ABOUT THAT? 64 00:11:26,060 --> 00:11:29,397 WITH HIM... ALL THE WAY. 65 00:11:29,772 --> 00:11:31,524 DON'T SHIT ME, KELLY. 66 00:11:32,859 --> 00:11:33,979 YOU FOUGHT HIM TOOTH AND NAIL 67 00:11:34,027 --> 00:11:35,904 ABOUT LAYING BREAD ON THAT GHETTO CLINIC. 68 00:11:59,177 --> 00:12:01,471 HEY, UM, FELLAS... 69 00:12:02,430 --> 00:12:04,057 HELP ME MOVE THIS NEXT DOOR. 70 00:12:04,307 --> 00:12:06,309 AFTER ALL, I CAN'T LEAVE IT HERE. 71 00:12:07,727 --> 00:12:08,811 OKAY? 72 00:12:16,653 --> 00:12:18,321 YEAH, RIGHT THERE IS FINE. 73 00:12:19,739 --> 00:12:20,823 THANKS A LOT. 74 00:12:21,157 --> 00:12:22,176 WOULD YOU, UH, CLOSE THE DOOR 75 00:12:22,200 --> 00:12:23,409 ON YOUR WAY OUT, PLEASE? 76 00:14:24,447 --> 00:14:25,698 AHHH. 77 00:14:28,534 --> 00:14:30,036 WELL, LISTEN, BEFORE I FORGET... 78 00:14:31,162 --> 00:14:34,040 HAVE JACK CHECK THOSE TWO FRONT DOORS ON THE CHOPPER. 79 00:14:34,499 --> 00:14:36,459 WHAT THE HELL YOU GOT THE IDIOT THERE FOR, ANYWAY? 80 00:14:37,335 --> 00:14:38,127 BECAUSE HE'S THE BEST. 81 00:14:38,252 --> 00:14:40,129 WHAT DO YOU THINK I'VE GOT HIM THERE FOR? 82 00:15:49,532 --> 00:15:51,325 SORRY, GUS. I'LL GO USE THE PHONE... 83 00:15:51,451 --> 00:15:52,660 IN THE BEDROOM. 84 00:16:54,472 --> 00:16:56,140 KELLY SAYS THE SAFE'S EMPTY. 85 00:16:58,100 --> 00:16:58,768 GUS! 86 00:16:58,935 --> 00:17:00,269 DO YOU HEAR ME? 87 00:17:00,978 --> 00:17:03,022 KELLY SAID THE SAFE'S EMPTY. 88 00:17:19,622 --> 00:17:20,623 POUR. 89 00:17:23,960 --> 00:17:24,794 I DON'T UNDERSTAND 90 00:17:24,919 --> 00:17:27,129 HOW KELLY SAYS THE SAFE IS EMPTY. 91 00:17:28,548 --> 00:17:33,386 DID YOU ASK MR. KELLY TO POP... BY? 92 00:17:33,886 --> 00:17:35,012 YES. 93 00:17:35,638 --> 00:17:38,766 I TOLD HIM IF HE DIDN'T HAVE THE $250,000, 94 00:17:38,891 --> 00:17:40,768 I'D PERSONALLY HAVE HIS ASS. 95 00:17:41,060 --> 00:17:44,397 POSSIBLY MR. KELLY NEEDS A LITTLE MORE TIME, HMM? 96 00:17:44,897 --> 00:17:46,857 YOU SHOULDN'T CROWD PEOPLE, ANDY. 97 00:17:46,983 --> 00:17:48,192 IT'S NOT COOL. 98 00:17:48,401 --> 00:17:51,320 YOU, UH, GOT TO GIVE A MAN A LITTLE ELBOW ROOM. 99 00:17:51,445 --> 00:17:52,863 YEAH, I'LL GIVE HIM ELBOW ROOM... 100 00:17:53,030 --> 00:17:54,365 BLACK SON OF A BITCH! 101 00:17:54,490 --> 00:17:56,576 UNH-UNH-UNH-UNH-UNH. 102 00:17:56,701 --> 00:17:59,412 YOU HAVE A TENDENCY TO OVERREACT, ANDREW. 103 00:17:59,829 --> 00:18:02,665 YOU SEE, MR. KELLY MEANS 104 00:18:02,790 --> 00:18:05,167 NOT ONLY THE QUARTER OF A MILLION DOLLARS HE OWES ME. 105 00:18:05,293 --> 00:18:08,588 BUT REMEMBER... HE'S GOT THE KEY TO QUEENS. 106 00:18:10,715 --> 00:18:11,924 RELAX. 107 00:18:12,883 --> 00:18:13,968 RELAX. 108 00:20:06,288 --> 00:20:08,332 I DON'T WANT TOO MANY BOYS HANGING AROUND. 109 00:20:08,708 --> 00:20:09,708 THEY WON'T BE THERE. 110 00:20:09,750 --> 00:20:11,460 ALL RIGHT. MAKE SURE THEY'RE NOT THERE. 111 00:20:11,585 --> 00:20:12,878 WHAT ARE YOU WUSSES DOING HERE? 112 00:20:13,170 --> 00:20:14,505 WELL, WELL. 113 00:20:15,131 --> 00:20:17,133 YOU GO TO A LOT OF FUNERALS, SHAFT. 114 00:20:17,550 --> 00:20:18,592 WILLY AND ME, 115 00:20:19,135 --> 00:20:21,429 ONE DAY WE'LL DROP IN ON YOURS. 116 00:20:21,637 --> 00:20:23,139 REAL SOON. 117 00:20:24,223 --> 00:20:25,223 YOU'RE NOT INVITED. 118 00:20:25,307 --> 00:20:26,016 IN THAT CASE, 119 00:20:26,142 --> 00:20:28,602 WE'LL SEND YOU A WREATH... WITH LOVE. 120 00:20:29,145 --> 00:20:30,438 HEH HEH HEH. 121 00:20:34,859 --> 00:20:36,944 WHAT ABOUT ASBY AND THOSE NUMBERS? 122 00:20:37,069 --> 00:20:39,363 WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT THAT BUSINESS? 123 00:20:39,488 --> 00:20:40,698 AIN'T OUR WAR, WILLY. 124 00:20:42,032 --> 00:20:43,951 KELLY'S IN CHARGE NOW. 125 00:20:44,285 --> 00:20:46,620 WE GOT ENOUGH TROUBLES OF OUR OWN. 126 00:21:23,365 --> 00:21:24,575 OH, MY GOD. 127 00:21:25,159 --> 00:21:26,911 OH, MY GOD, WHAT HAPPENED?! 128 00:21:45,429 --> 00:21:46,429 KEEP AN EYE ON HER. 129 00:21:46,555 --> 00:21:47,555 YEAH. 130 00:22:08,869 --> 00:22:10,037 AAAH! 131 00:22:21,298 --> 00:22:23,384 RIGHT ON TIME, MR. KELLY. 132 00:22:24,593 --> 00:22:26,136 JUST TRYING TO HELP, MAN. 133 00:22:27,429 --> 00:22:28,472 YEAH, RIGHT. 134 00:22:30,599 --> 00:22:32,017 LOOK, DO ME A FAVOR... 135 00:22:32,768 --> 00:22:33,936 IF YOU GET A MOMENT, 136 00:22:34,103 --> 00:22:36,272 LET ME TAKE A LOOK AT THOSE PARTNERSHIP PAPERS, OKAY? 137 00:22:36,355 --> 00:22:37,355 OKAY. 138 00:23:02,172 --> 00:23:04,550 I WANNA THANK YOU FOR BEING SO HELPFUL, MR. KELLY. 139 00:23:05,259 --> 00:23:08,053 AT A TIME LIKE THIS, JOHN, IT'S THE LEAST I CAN DO. 140 00:23:09,555 --> 00:23:10,824 ARNA TELLS ME YOU'RE GONNA BE HANDLING 141 00:23:10,848 --> 00:23:11,932 HER END OF THE BUSINESS. 142 00:23:12,433 --> 00:23:14,768 YOU DON'T HAVE ANY OBJECTIONS TO THAT, DO YOU? 143 00:23:15,644 --> 00:23:16,937 NO, NO. 144 00:23:17,605 --> 00:23:19,833 FACT IS, I FIGURED SINCE YOU'RE IN SUCH A BEREAVED STATE, 145 00:23:19,857 --> 00:23:22,359 I MIGHT HANG AROUND AND KINDA HELP YOU OUT. 146 00:23:23,193 --> 00:23:24,462 WHO KNOWS? BETWEEN THE TWO OF US, 147 00:23:24,486 --> 00:23:27,489 MAYBE WE CAN FIGURE OUT WHO KNOCKED OFF CAL. 148 00:23:43,213 --> 00:23:44,298 SHAFT. 149 00:23:45,424 --> 00:23:46,424 YEP. 150 00:23:47,593 --> 00:23:48,969 LATELY WE SEEM TO BE TRAVELING 151 00:23:49,094 --> 00:23:50,304 IN THE SAME CIRCLES... 152 00:23:50,804 --> 00:23:54,308 BOMBINGS, FUNERALS, AND HOUSES OF THE DECEASED. 153 00:23:56,644 --> 00:23:57,895 SAD CIRCLES. 154 00:23:58,228 --> 00:24:00,108 LET'S GO DOWN TO THE PRECINCT AND TALK ABOUT IT. 155 00:24:01,857 --> 00:24:02,857 OKAY, BABY. 156 00:24:03,025 --> 00:24:04,068 GET IN THE VEHICLE. 157 00:24:06,153 --> 00:24:07,488 I GOT MY OWN SHORT. 158 00:24:07,947 --> 00:24:09,031 I'LL FOLLOW YOU. 159 00:24:10,658 --> 00:24:11,658 OKAY. 160 00:25:10,134 --> 00:25:12,428 COME ON, COME ON! 161 00:25:14,221 --> 00:25:15,573 Captain: WHAT THE HELL'S GOING ON HERE? 162 00:25:15,597 --> 00:25:16,890 CHIEF... HEY, CHIEF, 163 00:25:17,016 --> 00:25:18,183 GET THIS BASTARD OFF MY BACK. 164 00:25:18,267 --> 00:25:19,685 YOU LITTLE SON OF A BITCH! 165 00:25:20,102 --> 00:25:21,186 TELL HIM I GOT RIGHTS! 166 00:25:22,271 --> 00:25:23,271 WHAT DID HE DO? 167 00:25:23,564 --> 00:25:25,324 THE DELI ON NORTHERN BOULEVARD FOR 300 BUCKS, 168 00:25:25,441 --> 00:25:27,026 A GAS STATION FOR 27, 169 00:25:27,151 --> 00:25:29,403 THEN HE RAN A STOLEN CHEVY INTO THE SIDE OF A SQUAD CAR! 170 00:25:29,862 --> 00:25:30,862 I GOT RIGHTS! 171 00:25:31,530 --> 00:25:33,198 FUCK YOUR RIGHTS. 172 00:25:33,782 --> 00:25:34,825 GO SUE THE CITY. 173 00:25:35,409 --> 00:25:36,409 COME ON. 174 00:25:38,537 --> 00:25:40,372 COME ON. COME ON, KID. 175 00:25:41,915 --> 00:25:43,000 RELAX, HUH? 176 00:25:44,918 --> 00:25:47,379 DON'T YOU KNOW THEY'RE TRYING TO REHABILITATE YOU HERE? 177 00:25:47,504 --> 00:25:48,714 SHIT. 178 00:25:58,766 --> 00:25:59,516 NOW, YOU LOOK... 179 00:25:59,641 --> 00:26:01,268 YOU TRY ANY OF THAT SHIT ON ME, 180 00:26:01,685 --> 00:26:03,729 AND NONE OF US WILL WALK OUT OF THIS ROOM! 181 00:26:04,396 --> 00:26:05,564 COME ON, SHAFT. 182 00:26:09,068 --> 00:26:10,068 SIT DOWN, SHAFT. 183 00:26:11,403 --> 00:26:12,237 I'LL SIT WHEN I'M SURE 184 00:26:12,362 --> 00:26:13,864 THAT APE WILL STAY IN HIS CAGE. 185 00:26:14,573 --> 00:26:16,575 NOW, WHAT THE HELL DO YOU WANT WITH ME? 186 00:26:17,117 --> 00:26:19,536 WHAT ARE YOU INTO WITH CAL ASBY AND JOHNNY KELLY? 187 00:26:19,995 --> 00:26:22,164 I WAS INTO A FUNERAL FOR AN OLD FRIEND. 188 00:26:23,832 --> 00:26:25,918 HOW'S THAT ANY BUSINESS OF YOURS? 189 00:26:26,043 --> 00:26:29,004 IT'S BEEN THE BUSINESS OF EVERY MAN IN THIS BUILDING 190 00:26:29,379 --> 00:26:30,881 EVER SINCE ASBY AND KELLY SET UP 191 00:26:31,006 --> 00:26:32,758 A NUMBERS RACKET IN QUEENS. 192 00:26:34,760 --> 00:26:36,136 WHAT'S YOUR CONNECTION WITH IT? 193 00:26:36,470 --> 00:26:37,930 WHAT'S WRONG WITH NUMBERS? 194 00:26:38,889 --> 00:26:40,516 A MAN NEEDS A LITTLE ACTION. 195 00:26:41,433 --> 00:26:43,519 LOOK, YOU GOT OFF-TRACK BETTING HERE IN NEW YORK, 196 00:26:44,019 --> 00:26:45,604 GOT A LOTTERY SYSTEM ALL OVER THE WORLD. 197 00:26:46,438 --> 00:26:48,357 EVERYBODY NEEDS A LONG SHOT. 198 00:26:48,732 --> 00:26:49,983 NOW, AIN'T THAT RIGHT, CAPTAIN? 199 00:26:50,359 --> 00:26:51,568 YOU'RE GONNA MAKE ME THROW UP 200 00:26:51,693 --> 00:26:53,612 IF YOU KEEP LECTURING ME ON THE PSYCHO-DYNAMICS 201 00:26:53,737 --> 00:26:55,864 OF WHAT PEOPLE NEED. 202 00:26:59,118 --> 00:27:01,453 IT'S AGAINST THE LAW. THAT'S WHAT'S WRONG WITH IT. 203 00:27:03,038 --> 00:27:06,083 WELL, NOW, I'M GLAD YOU CLUED ME IN, CAPTAIN. 204 00:27:10,379 --> 00:27:12,131 GET US SOME COFFEE, COOPER. 205 00:27:13,632 --> 00:27:14,967 YOU TALKING TO ME, CAPTAIN? 206 00:27:15,092 --> 00:27:16,593 WHAT DO YOU WANT ME TO DO, SING? 207 00:27:17,302 --> 00:27:18,303 GET THE COFFEE, MAN. 208 00:27:25,519 --> 00:27:26,519 MAKE MINE BLACK. 209 00:27:33,735 --> 00:27:35,696 YOU DIDN'T HAVE TO SAY THAT TO COOPER. 210 00:27:38,532 --> 00:27:40,450 SOMETHING JUST CAME OVER ME, CAPTAIN. 211 00:27:42,035 --> 00:27:43,787 I'M REALLY ASHAMED. 212 00:27:48,792 --> 00:27:50,210 TELL YOU WHAT I GOT, SHAFT... 213 00:27:52,880 --> 00:27:54,590 YOU JIVIN' ASBY'S SISTER, 214 00:27:55,966 --> 00:27:57,676 HE CATCHES A BOMB, 215 00:27:58,552 --> 00:27:59,761 AND KELLY TAKES OVER. 216 00:28:02,347 --> 00:28:05,058 YOU KNOW, MAYBE YOU TWO GOT IT BRACKETED. 217 00:28:06,602 --> 00:28:09,271 AND NOW YOU FIGURE TO RUN THE NUMBERS IN QUEENS. 218 00:28:09,938 --> 00:28:10,938 LIKE THAT SO FAR? 219 00:28:13,942 --> 00:28:14,942 RAP ON. 220 00:28:16,111 --> 00:28:19,531 AND AT THE FUNERAL, WHO DO I SEE YOU WITH? 221 00:28:19,865 --> 00:28:20,865 BUMPY. 222 00:28:23,493 --> 00:28:26,121 AND YOU FIGURE I'M BRINGING BUMPY IN. 223 00:28:26,580 --> 00:28:27,664 WHY NOT? 224 00:28:29,958 --> 00:28:32,753 YOU FINGER ASBY AND BRING IN BUMPY? 225 00:28:35,464 --> 00:28:38,175 YOU PRIVATE SHITS WILL DO ANYTHING FOR A BUCK. 226 00:28:39,051 --> 00:28:40,636 YOU PULL HARLEM AND QUEENS TOGETHER, 227 00:28:40,761 --> 00:28:42,304 AND HELL, MAN, YOU'RE FAT. 228 00:28:43,055 --> 00:28:45,432 DO YOU JUST SIT AROUND AND THINK THESE THINGS UP, 229 00:28:45,599 --> 00:28:48,101 OR DO THEY JUST COME TO YOU IN A FLASH? 230 00:28:51,730 --> 00:28:54,024 HOW COME WE NEVER HASSLED CAL ASBY? 231 00:28:55,067 --> 00:28:56,068 GO AHEAD... ASK ME. 232 00:28:57,069 --> 00:28:58,504 YOU NEVER HASSLED HIM 'CAUSE HE'S PROBABLY LAYING 233 00:28:58,528 --> 00:29:01,365 SOME HEAVY BREAD ON YOU GUYS EVERY MONTH AT THE PRECINCT. 234 00:29:05,035 --> 00:29:06,703 HE RAN A WHEEL, OKAY. 235 00:29:07,955 --> 00:29:09,289 POOR MAN'S RACETRACK, 236 00:29:09,414 --> 00:29:11,541 BUT, MAN, YOU CAN'T CUT THAT OUT. 237 00:29:14,002 --> 00:29:19,508 BUT HE DIDN'T DEAL IN SHIT OR WHORES OR LOANSHARKING. 238 00:29:19,841 --> 00:29:21,468 EVERYTHING WAS COOL. 239 00:29:24,429 --> 00:29:28,725 AND NOW, WITH ASBY DEAD AND KELLY RUNNING THINGS, 240 00:29:29,101 --> 00:29:30,310 WHO KNOWS? 241 00:29:31,436 --> 00:29:33,897 ANYBODY CAN MOVE INTO THE VACUUM... 242 00:29:34,982 --> 00:29:39,695 MAYBE YOUR PAL BUMPY, OR MASCOLA FROM DOWNTOWN. 243 00:29:40,112 --> 00:29:41,321 OH, YOU'VE HEARD OF MASCOLA? 244 00:29:42,906 --> 00:29:43,906 YEP. 245 00:29:45,117 --> 00:29:46,535 DOES A LOT OF TV WORK... 246 00:29:46,660 --> 00:29:49,204 EVERY TIME A SENATE CRIME COMMITTEE IS IN TOWN. 247 00:29:55,085 --> 00:29:56,169 THREE SUGARS... 248 00:29:59,172 --> 00:30:00,257 ...WITH CREAM. 249 00:30:02,592 --> 00:30:04,177 SO, WHAT DO YOU WANT FROM ME, CAPTAIN? 250 00:30:04,303 --> 00:30:05,637 PUT THE WORD OUT... 251 00:30:06,013 --> 00:30:07,389 NOBODY BETTER TRY TO COME IN HERE 252 00:30:07,514 --> 00:30:09,182 AND MESS UP THE STATUS QUO. 253 00:30:10,767 --> 00:30:13,395 AND NOBODY'S COMING IN HERE TO SELL SHIT TO OUR KIDS 254 00:30:13,478 --> 00:30:15,022 OR PUT WHORES ON OUR STREETS. 255 00:30:15,897 --> 00:30:17,733 IS THIS PROGRAM BEING RECORDED, 256 00:30:17,858 --> 00:30:19,401 OR ARE WE GOING OUT LIVE? 257 00:30:20,944 --> 00:30:22,112 LOOK, MAN... 258 00:30:23,071 --> 00:30:25,198 I CAN COOL YOU OFF THE OLD-FASHIONED WAY. 259 00:30:25,365 --> 00:30:27,159 WE HAVE A NICE STEEL PAD BACK THERE. 260 00:30:28,702 --> 00:30:30,662 OKAY. LET'S GO. 261 00:30:38,920 --> 00:30:42,841 BUT I CAN'T BE ANY HELP TO ANYONE IN A STEEL PAD. 262 00:30:50,432 --> 00:30:53,185 OKAY, SHAFT... ON THE STREET. 263 00:30:54,603 --> 00:30:55,937 BUT IF YOU'RE SMART, 264 00:30:58,148 --> 00:30:59,441 YOU'LL KEEP IN TOUCH. 265 00:31:17,584 --> 00:31:19,169 ASBY-KELLY MAN. 266 00:31:23,382 --> 00:31:24,633 SANTA CLAUS. 267 00:31:24,758 --> 00:31:26,551 YOU HAVE HIT THE NUMBER, BROTHER. 268 00:31:27,803 --> 00:31:28,803 COUNT IT. 269 00:31:31,223 --> 00:31:33,558 THANK YOU, BROTHER. SAME THING TOMORROW, RIGHT? 270 00:31:33,642 --> 00:31:35,060 OKAY. 271 00:31:37,938 --> 00:31:39,606 ASBY-KELLY MAN. 272 00:31:44,736 --> 00:31:45,736 ALL RIGHT, BROTHER. 273 00:31:52,702 --> 00:31:55,163 802 IS THE FIGURE FOR TODAY, BROTHER. 274 00:31:56,623 --> 00:32:00,252 SEE, THAT'S $3 ON YOUR WIFE'S BURIAL POLICY... 275 00:32:01,586 --> 00:32:05,549 $1.50 ON YOURS, AND, UH... 276 00:32:05,841 --> 00:32:08,093 SHE SAYS SHE WANTS 717. 277 00:32:08,218 --> 00:32:11,471 717 FOR 50 CENTS. 278 00:32:12,264 --> 00:32:13,390 THANK YOU, BROTHER. 279 00:32:23,108 --> 00:32:24,901 OH, SHHH... 280 00:32:35,120 --> 00:32:36,204 UGH! 281 00:32:38,457 --> 00:32:40,500 HEY, MAN, PLEASE, MAN, D-D-DON'T SHOOT ME. 282 00:32:40,876 --> 00:32:42,836 HEY, LOOK, MAN, TAKE THE MONEY. 283 00:32:43,003 --> 00:32:46,173 I GOT A WIFE AND SIX KIDS AND AN OLD BUICK TO SUPPORT. 284 00:32:46,465 --> 00:32:48,300 YOU WON'T GET HURT LONG AS YOU KEEP TALKING. 285 00:32:48,967 --> 00:32:50,385 NOW, WHERE'S KELLY OPERATING OUT OF? 286 00:32:50,552 --> 00:32:51,428 HEY, MAN, I CAN'T... 287 00:32:52,596 --> 00:32:54,222 HEY, PLEASE, BROTHER, TAKE THE MONEY. 288 00:32:54,347 --> 00:32:55,932 LOOK, MAN, I'M JUST A RUNNER, MAN. 289 00:32:56,057 --> 00:32:57,057 WHERE?! 290 00:32:57,100 --> 00:32:58,935 HEY, BROTHER, I CAN'T. KELLY'S GONNA KILL ME. 291 00:32:59,102 --> 00:33:00,270 I SAID, "WHERE?!" 292 00:33:00,520 --> 00:33:04,065 Woman: 293 00:33:15,535 --> 00:33:16,578 Kelly: SHUT UP! 294 00:33:28,757 --> 00:33:31,635 YOU USED TO SAY I HAD AN OPERATIC VOICE. 295 00:33:32,385 --> 00:33:34,179 YOU WERE GONNA GIVE ME VOICE LESSONS. 296 00:33:34,304 --> 00:33:36,223 JUST KNOCK IT OFF. 297 00:33:38,099 --> 00:33:39,684 NO DAMN FLUID. 298 00:33:40,810 --> 00:33:42,395 MAYBE IT'S THE WICK. 299 00:33:43,188 --> 00:33:45,857 IT'S THE WICKS THAT ALWAYS GO FIRST. 300 00:33:48,193 --> 00:33:49,236 BITCH. 301 00:33:51,988 --> 00:33:54,574 YOU GONNA HANG AROUND HERE ALL DAY AND SHAKE? 302 00:33:54,699 --> 00:33:55,699 LISTEN! 303 00:33:57,452 --> 00:33:59,496 HERE, I PAY THE RENT. 304 00:33:59,621 --> 00:34:01,289 IF I WANNA HANG AROUND ALL DAY, 305 00:34:01,414 --> 00:34:02,499 THAT'S MY BUSINESS. 306 00:34:02,624 --> 00:34:04,709 YOU THINK I NEED YOU. 307 00:34:07,170 --> 00:34:08,713 I DON'T SEE YOU PACKING. 308 00:34:10,382 --> 00:34:11,883 JUST WATCH! 309 00:34:19,808 --> 00:34:21,268 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 310 00:34:21,393 --> 00:34:22,435 YOU BETTER NOT! 311 00:34:24,771 --> 00:34:26,565 THAT'S JUST FOR OPENERS. 312 00:34:36,491 --> 00:34:37,491 BITCH! 313 00:34:37,909 --> 00:34:38,909 YEAH? 314 00:34:39,411 --> 00:34:40,704 SO? 315 00:34:41,246 --> 00:34:42,539 Oh, it's you. 316 00:34:43,290 --> 00:34:44,457 IT'S ANOTHER DAY GONE BY, 317 00:34:44,583 --> 00:34:46,543 AND WE'RE GETTING NOTHING BUT WEATHER REPORTS. 318 00:34:46,793 --> 00:34:49,004 EASY ON MR. KELLY, NOW. 319 00:34:49,170 --> 00:34:51,298 LOOK, MAN, I NEED MORE TIME. 320 00:34:52,841 --> 00:34:54,384 YOU HAVE A FRIEND IN COURT. 321 00:34:55,176 --> 00:34:57,387 THE MAN SAYS TO GO EASY ON YOU. 322 00:34:58,138 --> 00:34:59,740 YOU MIGHT SUGGEST IF HE'S IN THE NEIGHBORHOOD 323 00:34:59,764 --> 00:35:02,601 HE STOP BY, AND WE, UH, HAVE A LITTLE CHAT. 324 00:35:04,436 --> 00:35:06,313 THE BOSS SAYS IF YOU WOULDN'T MIND, 325 00:35:06,688 --> 00:35:09,274 I'D GET YOUR ASS OVER HERE RIGHT NOW. 326 00:35:10,275 --> 00:35:11,651 NO CLASS... 327 00:35:11,985 --> 00:35:13,737 SIMPLY NO CLASS. 328 00:35:20,702 --> 00:35:22,162 I'LL SEE YOU IN A COUPLE OF HOURS. 329 00:35:22,871 --> 00:35:25,040 RITA! I SAID I'LL SEE YOU IN A COUPLE OF HOURS. 330 00:35:26,249 --> 00:35:28,793 MAKE IT A COUPLE OF YEARS. 331 00:36:29,771 --> 00:36:30,563 YES? 332 00:36:30,730 --> 00:36:31,856 Shaft: IS KELLY THERE? 333 00:36:33,233 --> 00:36:35,819 WE DON'T GIVE OUT THAT KIND OF INFORMATION. 334 00:36:35,944 --> 00:36:38,029 TELL KELLY THAT JOHN SHAFT WANTS HIM. 335 00:36:39,531 --> 00:36:41,571 AND IF HE'S NOT IN MY OFFICE BY 5:00 THIS AFTERNOON, 336 00:36:41,616 --> 00:36:44,077 I'M COMING BACK HERE AND TAKING THIS DOOR OFF THE HINGES. 337 00:36:48,707 --> 00:36:50,625 WHY WAIT TILL 5:00? 338 00:36:52,460 --> 00:36:54,713 OBVIOUSLY YOU'RE NOT A FRIEND OF THE FAMILY. 339 00:36:55,338 --> 00:36:57,215 NOT ANYMORE, I'M NOT... 340 00:36:59,134 --> 00:37:02,595 NOT AFTER THIS NASTY SLAP IN THE FACE. 341 00:37:03,805 --> 00:37:05,974 BEST THING FOR THAT IS AN ICE PACK. 342 00:37:07,767 --> 00:37:10,103 WHY, THANK YOU, MR. SHAFT. 343 00:37:10,979 --> 00:37:14,232 WHY DON'T YOU COME IN AND SHOW ME HOW TO APPLY IT? 344 00:37:21,197 --> 00:37:22,323 ON SECOND THOUGHT... 345 00:37:24,200 --> 00:37:25,368 NO ICE. 346 00:37:27,704 --> 00:37:29,164 YOU MIGHT CATCH COLD. 347 00:37:33,001 --> 00:37:34,502 I SUPPOSE IT'S IMMODEST OF ME 348 00:37:34,669 --> 00:37:37,255 TO WALK AROUND LIKE THIS IN FRONT OF A STRANGER. 349 00:37:40,008 --> 00:37:42,469 BUT ANY ENEMY OF JOHN KELLY'S 350 00:37:42,594 --> 00:37:44,471 IS AN OLD FRIEND OF MINE. 351 00:37:50,977 --> 00:37:51,977 FUNNY... 352 00:37:53,938 --> 00:37:55,398 I USED TO LOVE THE GUY. 353 00:37:56,941 --> 00:37:59,235 UH, WHEN DO YOU EXPECT HIM BACK? 354 00:37:59,569 --> 00:38:01,237 I HOPE NEVER. 355 00:38:02,947 --> 00:38:05,158 SO, WHAT AM I DOING IN A PLACE LIKE THIS? 356 00:38:05,658 --> 00:38:07,202 WHY DON'T YOU TELL ME? 357 00:38:11,039 --> 00:38:12,499 WHY DON'T YOU TAKE YOUR THINGS OFF? 358 00:38:24,469 --> 00:38:25,470 HEY... 359 00:38:26,221 --> 00:38:27,305 WAIT A MINUTE. 360 00:38:29,390 --> 00:38:31,017 I DIDN'T MEAN ALL THAT. 361 00:38:31,601 --> 00:38:33,645 HEY, BABY, LOOK, IT'S HOT IN HERE. 362 00:38:34,229 --> 00:38:37,315 BESIDES, I DON'T WANT YOU TO FEEL... OVERDRESSED. 363 00:38:59,045 --> 00:39:00,755 YOU'LL NEVER GUESS WHERE WE FOUND IT. 364 00:39:00,922 --> 00:39:02,090 HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU 365 00:39:02,215 --> 00:39:03,633 NOT TO FRISK OUR GUESTS, ANDY? 366 00:39:03,758 --> 00:39:05,301 MR. KELLY IS NO HOODLUM. 367 00:39:05,969 --> 00:39:08,304 YOU'RE SITTING ON MY TABLE, MR. KELLY. 368 00:39:10,431 --> 00:39:11,599 THAT'S BETTER. 369 00:39:13,142 --> 00:39:13,935 TSK, TSK, TSK, TSK. 370 00:39:14,018 --> 00:39:15,645 NOW, I THOUGHT THIS WAS GOING TO BE 371 00:39:15,728 --> 00:39:18,022 A FRIENDLY CONVERSATION. 372 00:39:18,231 --> 00:39:20,608 BEEN CARRYING THAT PIECE SINCE I WAS 10 YEARS OLD. 373 00:39:21,818 --> 00:39:24,404 A LOUSY .25 CALIBER. 374 00:39:25,029 --> 00:39:26,948 ALWAYS FIGURED HE WAS A FAGGOT. 375 00:39:30,660 --> 00:39:31,660 WATCH IT. 376 00:39:32,871 --> 00:39:35,081 NOW, MR. KELLY, 377 00:39:36,082 --> 00:39:37,834 YOU BRING ME UP TO THE MOMENT 378 00:39:38,001 --> 00:39:39,127 ON OUR SITUATION. 379 00:39:39,627 --> 00:39:42,213 IT'S NOT GOOD, GUS. IT'S NOT GOOD AT ALL. 380 00:39:42,463 --> 00:39:44,007 HOW SO, MR. KELLY? 381 00:39:44,090 --> 00:39:46,467 PASCAL, GIVE ME THE PASTA, HMM? 382 00:39:52,223 --> 00:39:53,766 HE HAD THE MONEY IN THE SAFE. 383 00:39:54,183 --> 00:39:55,393 YOU'RE SURE ABOUT THAT? 384 00:39:55,727 --> 00:39:58,438 HE SIGNED THE PAPERS. HE WAS BUYING ME OUT... 385 00:39:58,605 --> 00:39:59,689 IN CASH. 386 00:40:01,608 --> 00:40:03,443 I HAD A COUPLE OF MY BOYS OUTSIDE. 387 00:40:04,736 --> 00:40:06,654 THEY SAW HIM TAKE A SHOPPING BAG 388 00:40:06,905 --> 00:40:08,031 AND SOMETHING OUT OF THE SAFE 389 00:40:08,156 --> 00:40:09,699 AND GO INTO THE FUNERAL HOME. 390 00:40:10,366 --> 00:40:12,076 THE MONEY MUST HAVE BEEN IN THAT BAG. 391 00:40:12,201 --> 00:40:14,078 HAS IT OCCURRED TO YOU, MR. KELLY, 392 00:40:14,203 --> 00:40:15,872 THAT WHEN YOU BLEW UP YOUR PARTNER 393 00:40:16,039 --> 00:40:18,499 THAT YOU MAY HAVE ALSO BLOWN UP MY MONEY? 394 00:40:19,500 --> 00:40:21,961 YEAH, I HAD NIGHTMARES ABOUT THAT, TOO. 395 00:40:22,670 --> 00:40:24,297 BUT THEN I GOT A PHOTOSTATIC COPY 396 00:40:24,464 --> 00:40:26,174 OF THE BOMB SQUAD REPORT. 397 00:40:26,299 --> 00:40:27,926 THERE WAS NO MONEY IN THE DEBRIS, 398 00:40:28,051 --> 00:40:30,291 SO I FIGURE IT'S GOTTA BE SOMEWHERE IN THAT FUNERAL HOME. 399 00:40:32,096 --> 00:40:33,556 MM-HMM. 400 00:40:40,855 --> 00:40:41,648 NICE. 401 00:40:41,773 --> 00:40:42,773 THANK YOU. 402 00:40:43,107 --> 00:40:44,418 I'D INVITE YOU TO DINNER, MR. KELLY, 403 00:40:44,442 --> 00:40:47,445 BUT I SUGGEST YOU HAVE MORE... PRESSING ENGAGEMENTS. 404 00:40:47,737 --> 00:40:50,865 LIKE GETTING OUT $250,000... 405 00:40:51,824 --> 00:40:53,284 BY TONIGHT. 406 00:40:53,618 --> 00:40:56,371 THERE YOU GO AGAIN CREATING PRESSURES, 407 00:40:56,871 --> 00:40:58,539 IMPOSING DEADLINES. 408 00:41:00,083 --> 00:41:01,417 NO, MR. KELLY. 409 00:41:02,085 --> 00:41:02,752 WHAT I HAD IN MIND 410 00:41:02,877 --> 00:41:05,505 WAS SOMETHING ALTOGETHER DIFFERENT. 411 00:41:06,047 --> 00:41:08,108 YOU SEE, NOT ONLY DO I WANT THE MONEY YOU GAMBLED AWAY 412 00:41:08,132 --> 00:41:09,133 ON MY CRAP TABLES, 413 00:41:09,258 --> 00:41:12,220 BUT I WANT HALF YOUR ACTION IN QUEENS. 414 00:41:12,345 --> 00:41:13,179 AW, COME ON, MAN. 415 00:41:13,304 --> 00:41:15,098 OH, COME ON, MAN. 416 00:41:15,598 --> 00:41:18,935 WELL, WE SHOULD MAKE SUPERB PARTNERS, MR. KELLY. 417 00:41:19,060 --> 00:41:21,479 AFTER ALL, WE'RE BOTH CREATIVE MEN. 418 00:41:21,980 --> 00:41:24,482 WHO ELSE PLAYS THE CLARINET BETTER THAN I DO? 419 00:41:24,607 --> 00:41:26,609 OR MAKES A BETTER SHRIMP NEWBURG, HMM? 420 00:41:26,734 --> 00:41:29,070 NO WAY. IT'S ALL TIED IN 421 00:41:29,195 --> 00:41:32,281 TO THE INSURANCE AND FUNERAL OPERATION OUT FRONT. 422 00:41:32,407 --> 00:41:35,410 BESIDES, CAL'S SISTER OWNS HIS SHARE. 423 00:41:35,702 --> 00:41:38,454 WELL, IF YOU WANT YOUR HALF, YOU GET IT FROM HER. 424 00:41:38,579 --> 00:41:40,623 YOU HARDLY EXPECT ME TO GIVE UP MY HALF. 425 00:41:42,542 --> 00:41:43,626 LOOK, MAN... 426 00:41:44,419 --> 00:41:45,211 SHE'S GOT A GUY. 427 00:41:45,336 --> 00:41:47,964 HIS NAME IS JOHN SHAFT, AND HE'S A BAD DUDE. 428 00:41:48,131 --> 00:41:49,757 I CAN'T MESS WITH HER HALF. 429 00:41:50,133 --> 00:41:51,467 EVER HEAR OF JOHN SHAFT? 430 00:41:54,470 --> 00:41:56,723 YOU SEE, MR. KELLY? NOTHING TO WORRY ABOUT. 431 00:41:56,848 --> 00:41:59,017 PASCAL HASN'T EVER EVEN HEARD OF HIM. 432 00:42:00,601 --> 00:42:02,270 HE'S ALREADY INTO IT... 433 00:42:02,770 --> 00:42:04,105 SITTING ON MY SHOULDERS, GUS. 434 00:42:04,188 --> 00:42:05,815 I CAN'T MAKE A MOVE. 435 00:42:11,779 --> 00:42:13,865 COULD WE BE OF ANY ASSISTANCE WITH THE PROBLEM... 436 00:42:14,032 --> 00:42:15,676 ASSUMING, OF COURSE, THAT WE'RE PARTNERS... 437 00:42:15,700 --> 00:42:17,577 50/50... IN YOUR WHEEL? 438 00:42:22,915 --> 00:42:24,834 TRY TO THINK FAST, MR. KELLY. 439 00:42:31,632 --> 00:42:32,632 HMM? 440 00:42:38,598 --> 00:42:40,058 YOU'LL TAKE CARE OF SHAFT? 441 00:42:40,183 --> 00:42:41,601 DEPEND ON IT. 442 00:45:11,584 --> 00:45:12,293 WHERE THE HELL YOU BEEN 443 00:45:12,418 --> 00:45:14,253 WITH THE GODDAMNED ELEVATOR? 444 00:45:16,088 --> 00:45:19,300 YOU OUGHTN'T TALK TO A LADY THAT WAY. 445 00:45:19,800 --> 00:45:22,845 WHERE'S YOUR FUCKING MANNERS, ANYWAY? 446 00:45:40,571 --> 00:45:42,031 DO YOU HAVE TO GO? 447 00:45:42,657 --> 00:45:43,991 GOTTA SPLIT, BABY. 448 00:46:03,469 --> 00:46:04,262 RITA? 449 00:46:05,972 --> 00:46:07,265 STILL WANNA SEE HIM? 450 00:46:08,641 --> 00:46:10,101 DRIVE THAT CAT CRAZY? 451 00:46:10,434 --> 00:46:12,770 RITA! OPEN THE DOOR. 452 00:46:15,731 --> 00:46:17,024 RITA! 453 00:46:19,068 --> 00:46:21,737 RITA, OPEN THE DAMN DOOR! 454 00:46:21,904 --> 00:46:22,655 GOT A BACK ENTRANCE? 455 00:46:22,780 --> 00:46:23,906 MM-HMM. 456 00:46:24,240 --> 00:46:26,117 RITA, OPEN THE DOOR. 457 00:46:27,785 --> 00:46:29,912 GOD DAMN IT, WOMAN, OPEN THE FUCKING DOOR! 458 00:46:30,037 --> 00:46:31,580 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 459 00:46:32,707 --> 00:46:34,583 RITA, OPEN THE GODDAMN DOOR, WOMAN, 460 00:46:34,750 --> 00:46:36,585 BEFORE I KICK THE SON OF A BITCH IN! 461 00:46:37,295 --> 00:46:39,005 I SAID OPEN THE DOOR! 462 00:46:39,880 --> 00:46:41,924 RITA, OPEN THE DAMN DOOR! 463 00:46:42,049 --> 00:46:43,801 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 464 00:46:43,968 --> 00:46:44,969 RITA? 465 00:46:46,470 --> 00:46:48,264 YOU MEAN THIS DOOR? 466 00:46:52,184 --> 00:46:53,686 CIAO, BABY. 467 00:46:57,815 --> 00:46:59,984 OPEN THE DAMN DOOR! RITA! 468 00:47:01,193 --> 00:47:03,487 WHAT'S WRONG WITH YOU, WOMAN? OPEN THE DAMN DOOR! 469 00:47:05,239 --> 00:47:06,699 OPEN THE GODDAMN DOOR! 470 00:47:08,826 --> 00:47:10,178 WHAT THE HELL'S THE MATTER WITH YOU, WOMAN? 471 00:47:10,202 --> 00:47:11,537 OPEN THIS GODDAMN DOOR! 472 00:47:13,998 --> 00:47:15,750 I'LL KICK THE SON OF A BITCH IN! 473 00:47:19,003 --> 00:47:20,003 I CAN'T BELIEVE IT, 474 00:47:20,755 --> 00:47:22,173 BUT THERE IT IS IN WRITING. 475 00:47:23,466 --> 00:47:24,592 SORRY, BABY. 476 00:47:25,634 --> 00:47:26,994 I WANTED TO OPEN YOUR EYES EARLIER. 477 00:47:27,219 --> 00:47:29,099 I WANTED TO LET YOU KNOW WHAT KELLY'S SCENE WAS. 478 00:47:29,472 --> 00:47:30,890 BUT TO DO THAT, 479 00:47:31,015 --> 00:47:33,100 I HAD TO LET YOU KNOW WHAT YOUR BROTHER WAS INTO. 480 00:47:34,560 --> 00:47:35,895 IT'S UNBELIEVABLE, 481 00:47:36,020 --> 00:47:38,060 ESPECIALLY WHEN YOU THINK ABOUT THE CHILDCARE CENTER 482 00:47:38,105 --> 00:47:39,648 HE WAS PLANNING TO BUILD UP IN HARLEM. 483 00:47:39,857 --> 00:47:41,734 YEAH, YOUR BROTHER WAS A GOOD MAN. 484 00:47:41,859 --> 00:47:43,819 AT LEAST HE PUT THE MONEY BACK WHERE IT CAME FROM. 485 00:47:45,738 --> 00:47:47,365 THAT'S MORE THAN I CAN SAY FOR KELLY. 486 00:47:49,408 --> 00:47:50,534 JOHN... 487 00:47:52,995 --> 00:47:55,081 EXACTLY WHAT DO THESE PAPERS MEAN? 488 00:47:55,456 --> 00:47:56,582 THAT'S SIMPLE... 489 00:47:56,707 --> 00:47:58,769 KELLY WAS BORROWING MONEY FROM YOUR BROTHER FOR YEARS 490 00:47:58,793 --> 00:48:00,002 TO PAY OFF HIS GAMBLING DEBTS. 491 00:48:02,088 --> 00:48:04,048 YOUR BROTHER FINALLY DREW THE LINE... 492 00:48:04,173 --> 00:48:05,800 THE PAPER'S AN AGREEMENT FROM KELLY 493 00:48:06,050 --> 00:48:07,635 FOR HIS INTEREST IN THE BUSINESS... 494 00:48:11,097 --> 00:48:13,766 ...IN RETURN FOR $250,000. 495 00:48:14,934 --> 00:48:15,952 IF YOUR BROTHER WERE ALIVE, 496 00:48:15,976 --> 00:48:18,437 KELLY WOULD BE BROKEN... OUT ON HIS ASS. 497 00:48:20,272 --> 00:48:21,565 THE REST OF IT IS OBVIOUS. 498 00:48:21,732 --> 00:48:23,025 COME ON. COME ON. 499 00:48:23,984 --> 00:48:24,985 - WHAT IS IT? - UPSTAIRS. 500 00:48:25,111 --> 00:48:26,237 WHAT IS IT?! 501 00:48:34,036 --> 00:48:35,036 YEAH? 502 00:48:35,121 --> 00:48:36,121 FLOWERS. 503 00:48:36,205 --> 00:48:37,623 JUST LEAVE THEM AT THE DOOR. 504 00:48:37,748 --> 00:48:38,999 SORRY, YOU GOTTA SIGN. 505 00:48:40,334 --> 00:48:41,669 JUST A MINUTE. 506 00:48:52,471 --> 00:48:53,471 HUH! 507 00:49:01,355 --> 00:49:02,565 UGH! 508 00:49:07,903 --> 00:49:09,655 WHO PUT A CONTRACT OUT ON ME? 509 00:49:23,627 --> 00:49:25,671 ARNA! GET SOME THINGS TOGETHER, 510 00:49:25,796 --> 00:49:27,339 AND LET'S GET THE HELL OUT OF HERE. 511 00:49:41,979 --> 00:49:43,189 I WANNA SEE YOUR BOSS. 512 00:49:43,314 --> 00:49:44,440 WHAT ABOUT? 513 00:49:45,065 --> 00:49:46,525 INSURANCE. 514 00:49:46,650 --> 00:49:48,986 THE ONLY INSURANCE HE NEEDS IS ME, SWEET PEA. 515 00:49:49,111 --> 00:49:50,831 LOOK, I'M NOT HERE SELLING INSURANCE, CLOWN, 516 00:49:50,905 --> 00:49:52,281 AND YOU KNOW IT. WHERE IS BUMPY? 517 00:49:52,406 --> 00:49:55,534 AIN'T BUYIN' NO COFFINS, UNLESS HE'S BUYING YOURS. 518 00:49:55,659 --> 00:49:57,036 Bumpy: BRING HIM IN, WILLY. 519 00:50:00,748 --> 00:50:02,666 HE'S CLEAN, BOSS... 520 00:50:02,958 --> 00:50:05,211 CLEAN AS MR. CLEAN HIMSELF. 521 00:50:05,419 --> 00:50:08,380 "CLEAN" KELLY... PRISTINE AND CLEAN. 522 00:50:08,547 --> 00:50:09,673 HAVE A DRINK. 523 00:50:10,007 --> 00:50:11,425 THANKS, BUMPY. 524 00:50:11,926 --> 00:50:12,635 TAKE A SEAT. 525 00:50:12,885 --> 00:50:14,678 NO, NO, MAN. I'M ON THE MOVE. 526 00:50:14,803 --> 00:50:17,306 AIN'T A DAMN THING WRONG WITH STANDING. 527 00:50:18,474 --> 00:50:20,559 I'VE BEEN EXPECTING YOU, KELLY. 528 00:50:22,269 --> 00:50:23,349 WHAT KIND OF HELP YOU NEED? 529 00:50:23,604 --> 00:50:25,523 WHAT MAKES YOU THINK I NEED HELP? 530 00:50:25,773 --> 00:50:28,234 A MAN DON'T COME CALLING ON HIS COMPETITORS 531 00:50:28,400 --> 00:50:29,443 UNLESS HE NEEDS HELP. 532 00:50:29,568 --> 00:50:31,862 WE'RE NOT COMPETITORS, BUMPY. 533 00:50:32,112 --> 00:50:34,365 ANYBODY IN MY BUSINESS IS A COMPETITOR. 534 00:50:34,532 --> 00:50:36,659 A MAN WHO KNOWS MY GAME CAN ALWAYS COME 535 00:50:36,784 --> 00:50:39,203 INTO MY NEIGHBORHOOD AND TRY TO PLAY IT. 536 00:50:39,370 --> 00:50:40,955 SO, WHAT DO YOU WANT? 537 00:50:41,080 --> 00:50:43,707 I'M SHOPPING FOR A NEW PARTNER. 538 00:50:43,832 --> 00:50:45,668 KINDA DANGEROUS BEING YOUR PARTNER. 539 00:50:47,253 --> 00:50:48,587 HOW MUCH IT GONNA COST ME? 540 00:50:49,547 --> 00:50:50,547 QUARTER OF A MILLION... 541 00:50:50,631 --> 00:50:51,799 UP FRONT. 542 00:50:52,466 --> 00:50:53,801 WHAT DOES THAT BUY ME? 543 00:50:54,468 --> 00:50:56,345 25% OF THE ACTION. 544 00:50:56,720 --> 00:50:57,888 GUS MASCOLA WOULD ASK YOU 545 00:50:58,013 --> 00:51:00,057 FOR A HELL OF A LOT MORE THAN THAT, BABY. 546 00:51:01,392 --> 00:51:02,476 HOW ABOUT 50%? 547 00:51:04,728 --> 00:51:05,728 NO... 548 00:51:07,439 --> 00:51:10,067 WHY DON'T WE MAKE IT 60% OF THE ACTION? 549 00:51:10,359 --> 00:51:12,069 WHAT'S THAT EXTRA 10%? 550 00:51:12,778 --> 00:51:15,698 JUST IN CASE WE NEED A CONTRACT ON MASCOLA. 551 00:51:17,241 --> 00:51:19,285 MAN, YOU'RE REALLY PUTTING THE SCREWS TO ME. 552 00:51:19,410 --> 00:51:21,036 MASCOLA... HE MIGHT NOT LIKE THE IDEA 553 00:51:21,203 --> 00:51:24,123 OF THIS NEW ARRANGEMENT BETWEEN BROTHERS. 554 00:51:24,665 --> 00:51:26,625 HE MIGHT WANNA TAKE A LITTLE COUNTERACTION. 555 00:51:26,750 --> 00:51:28,043 I CAN HANDLE THAT. 556 00:51:28,919 --> 00:51:29,962 BUT, UM... 557 00:51:31,797 --> 00:51:34,758 THERE IS ONE MORE... LITTLE PROBLEM. 558 00:51:35,217 --> 00:51:37,344 NOTHING WE CAN'T HANDLE TOGETHER, BROTHER. 559 00:51:38,053 --> 00:51:41,390 NOW, IF, UM, CAL'S LITTLE SISTER OWNS HALF THE BUSINESS, 560 00:51:41,473 --> 00:51:43,183 AND YOU OWN 60%, 561 00:51:44,143 --> 00:51:46,270 THAT DON'T LEAVE NOTHING FOR ME. 562 00:51:46,478 --> 00:51:48,647 NOW, LOOK, BABY BOO, 563 00:51:48,939 --> 00:51:51,066 THERE'S TROUBLES AND TROUBLES, 564 00:51:51,191 --> 00:51:52,776 AND THIS ONE IS YOURS. 565 00:51:53,861 --> 00:51:54,861 WILLY! 566 00:51:55,112 --> 00:51:56,155 Willy: YEAH, BOSS? 567 00:51:56,822 --> 00:51:58,198 WILLY WILL SHOW YOU OUT. 568 00:52:00,534 --> 00:52:02,815 SEE THAT HE GETS THE MONEY THE FIRST THING IN THE MORNING. 569 00:52:03,203 --> 00:52:04,204 YEAH. 570 00:52:06,665 --> 00:52:07,833 YEAH, OKAY. 571 00:52:19,386 --> 00:52:22,806 BOSS, YOU TRUST THIS NEGRO HERE? 572 00:52:24,600 --> 00:52:25,809 Bumpy: HOLD IT, WILLY! 573 00:52:31,565 --> 00:52:35,319 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT TRUSTING A DEAD MAN. 574 00:53:54,732 --> 00:53:55,858 CIGARETTE? 575 00:53:56,233 --> 00:53:57,568 NO, THANK YOU, BABY. 576 00:53:57,860 --> 00:53:59,236 WHAT ELSE CAN YOU OFFER ME? 577 00:53:59,903 --> 00:54:02,114 WELL, I'M OFF AT 4:00. 578 00:54:59,546 --> 00:55:01,924 HEY, BABY, WHERE'S YOUR WOMAN? 579 00:55:02,800 --> 00:55:04,301 I'M TRAVELING KIND OF LIGHT TONIGHT. 580 00:55:04,802 --> 00:55:06,053 OH? 581 00:55:08,722 --> 00:55:10,390 100 BUCKS SAYS THAT BACK DOOR DOESN'T LEAD 582 00:55:10,516 --> 00:55:11,600 TO THE PARKING LOT. 583 00:55:18,816 --> 00:55:20,192 I'M NOT A GAMBLING WOMAN. 584 00:55:21,151 --> 00:55:22,236 I'M A GAMBLING MAN. 585 00:55:23,403 --> 00:55:25,447 I THOUGHT IT WAS MY ACTION YOU WERE DIGGING HERE. 586 00:55:26,240 --> 00:55:28,158 I NEVER TOOK YOU FOR A GAMBLER. 587 00:55:29,535 --> 00:55:30,536 BUT... 588 00:55:30,702 --> 00:55:32,871 IF THAT'S YOUR MEAT, THAT'S THE DOOR. 589 00:55:33,455 --> 00:55:35,123 YOU'RE PUSHING MIGHTY HARD, MY MAN. 590 00:55:38,460 --> 00:55:39,979 MAYBE I OUGHTA PUSH THE BOYS IN THE BACK 591 00:55:40,003 --> 00:55:41,883 THAT HAVE BEEN TAKING ALL YOUR MONEY, MR. KELLY. 592 00:55:51,640 --> 00:55:52,724 OKAY. 593 00:55:53,058 --> 00:55:54,369 YOU EXTEND HIM FOR ANOTHER FIVE GRAND 594 00:55:54,393 --> 00:55:56,770 AND NOT ONE CENT MORE. DO YOU UNDERSTAND? 595 00:56:00,607 --> 00:56:01,400 OKAY. 596 00:56:01,567 --> 00:56:02,693 Kelly: LISTEN, GUS... 597 00:56:07,030 --> 00:56:08,030 YOU, UM... 598 00:56:08,949 --> 00:56:10,993 YOU TOLD ME YOU WERE GONNA TAKE CARE OF SHAFT. 599 00:56:11,118 --> 00:56:12,118 THAT'S WHAT I TOLD YOU. 600 00:56:12,369 --> 00:56:13,569 WELL, MAN, HE'S RIGHT OUT THERE 601 00:56:13,704 --> 00:56:15,038 AT A RINGSIDE TABLE. 602 00:56:15,831 --> 00:56:17,541 AND HE'S NOT HERE TO SEE THE FLOOR SHOW. 603 00:56:18,000 --> 00:56:19,167 THERE'S GONNA BE TROUBLE. 604 00:56:19,918 --> 00:56:21,587 THAT'S FINE WITH ME. 605 00:56:21,712 --> 00:56:22,754 WE MADE A DEAL. 606 00:56:22,880 --> 00:56:24,214 AND I JUST CALLED IT OFF. 607 00:56:25,257 --> 00:56:26,609 YOU SEE, MR. KELLY, I MADE A TEST RUN... 608 00:56:26,633 --> 00:56:29,094 A SORT OF A HOUSE CALL... ON MR. SHAFT. 609 00:56:29,219 --> 00:56:30,387 DIDN'T WORK OUT SO WELL. 610 00:56:31,138 --> 00:56:32,890 IT COST ME A DEAD SECOND COUSIN 611 00:56:33,265 --> 00:56:36,059 AND A FRIEND'S KID BROTHER WITH TWO HITS IN THE CHEST. 612 00:56:41,064 --> 00:56:42,733 AREN'T YOU GONNA SETTLE THE SCORE? 613 00:56:43,066 --> 00:56:44,401 THE QUESTION IS, 614 00:56:44,735 --> 00:56:46,236 WHO IS HE HERE TO SETTLE WITH... 615 00:56:46,361 --> 00:56:48,113 ME OR YOU? 616 00:56:49,740 --> 00:56:50,860 YOU'RE A GAMBLER, MR. KELLY. 617 00:56:50,908 --> 00:56:51,908 SO AM I. 618 00:56:53,201 --> 00:56:54,745 NOW, I'M BETTING THAT, UH... 619 00:56:55,913 --> 00:56:57,706 YOU'RE SHAFT'S TARGET FOR TONIGHT. 620 00:56:58,624 --> 00:56:59,976 SUPPOSE I JUST LET HIM DO HIS THING... 621 00:57:00,000 --> 00:57:01,752 SAY, UH, KNOCK YOU OFF? 622 00:57:02,753 --> 00:57:04,230 AFTER ALL, YOU'RE THE ONE THAT TOTALED 623 00:57:04,254 --> 00:57:05,589 HIS GIRLFRIEND'S BIG BROTHER. 624 00:57:07,090 --> 00:57:08,508 AND WHEN YOU COME TO THINK ABOUT IT, 625 00:57:08,675 --> 00:57:10,636 WHY SHOULD I DO ANYTHING TO KEEP YOU ALIVE? 626 00:57:10,761 --> 00:57:12,864 YOU HAVEN'T EVEN COME UP WITH THE MONEY YOU OWE ME YET. 627 00:57:12,888 --> 00:57:15,891 TOMORROW, I TOLD YOU! GOT IT? 628 00:57:16,475 --> 00:57:17,935 HAVE YOU CONSIDERED RENEWING 629 00:57:18,101 --> 00:57:20,312 YOUR PARTNERSHIP WITH CAL ASBY? 630 00:57:20,479 --> 00:57:21,855 COME ON, MAN. HE'S DEAD. 631 00:57:23,690 --> 00:57:25,150 PRECISELY. 632 00:57:27,402 --> 00:57:29,279 YOU DON'T KNOW WHAT THAT DUDE IS INTO. 633 00:57:29,404 --> 00:57:30,614 HE'S BUMPY'S BOY. 634 00:57:31,740 --> 00:57:33,033 UNDERSTAND THAT? 635 00:57:33,158 --> 00:57:35,535 AND THEY'RE LOOKING TO TAKE OVER MY WHEEL IN QUEENS. 636 00:57:36,536 --> 00:57:37,955 SHAFT IS WORKING FOR BUMPY? 637 00:57:40,999 --> 00:57:42,542 NOW YOU'RE GETTING SMART. 638 00:58:10,570 --> 00:58:11,822 WELL... 639 00:58:13,365 --> 00:58:15,951 WE'LL SEND MR. SHAFT BACK TO BUMPY 640 00:58:17,327 --> 00:58:19,788 WITH A MESSAGE THEY UNDERSTAND UPTOWN. 641 00:58:20,539 --> 00:58:21,748 PASCAL... 642 00:58:43,103 --> 00:58:44,438 IT'S IN THERE. 643 00:58:45,188 --> 00:58:46,314 LET HIM IN. 644 00:58:58,994 --> 00:59:00,078 YOU LOOKING FOR ME? 645 00:59:01,997 --> 00:59:03,999 I'VE BEEN HEARING QUITE A BIT ABOUT YOU, MR. SHAFT. 646 00:59:04,124 --> 00:59:06,001 YOU'RE, UH, QUITE A BOY. 647 00:59:07,335 --> 00:59:09,171 I PREFER MAN. 648 00:59:09,337 --> 00:59:12,424 ALL RIGHT... MAN. 649 00:59:14,718 --> 00:59:16,428 WHAT BRINGS YOU AROUND HERE? 650 00:59:18,680 --> 00:59:21,475 FORGOT TO TIP YOUR BOYS WHEN THEY DELIVERED THE FLOWERS. 651 00:59:25,020 --> 00:59:26,700 THE ONLY REASON I DON'T SPILL YOUR GUTS OUT 652 00:59:26,730 --> 00:59:28,398 RIGHT HERE AND NOW, MAN, 653 00:59:28,565 --> 00:59:31,151 IS THAT IT'S EASIER FOR ME TO SEND YOU BACK TO BUMPY 654 00:59:31,276 --> 00:59:34,029 WITH MY MESSAGE THAN TO CALL WESTERN UNION. 655 00:59:34,154 --> 00:59:35,739 AND THE MESSAGE IS 656 00:59:35,864 --> 00:59:38,366 YOU KEEP THE HELL OUT OF QUEENS. 657 01:03:06,199 --> 01:03:08,743 HA HA HA HA HA HA HA HA! 658 01:03:09,035 --> 01:03:11,162 WHAT ROUND DID YOU GO OUT IN, MAN? 659 01:03:11,621 --> 01:03:13,331 YOU AIN'T AS PRETTY AS YOU USED TO BE. 660 01:03:14,332 --> 01:03:16,602 Shaft: YOU BETTER SEE A PLASTIC SURGEON ABOUT YOUR CONDITION. 661 01:03:16,626 --> 01:03:17,836 WHAT CONDITION? 662 01:03:18,003 --> 01:03:19,629 YOUR MOUTH IS TOO CLOSE TO YOUR ASSHOLE. 663 01:03:19,754 --> 01:03:23,133 SIT DOWN, SHAFT. SAVE YOUR ENERGY. 664 01:03:23,508 --> 01:03:25,760 THAT'S REAL PROFESSIONAL WORK. 665 01:03:26,344 --> 01:03:27,178 WHO DID THE JOB? 666 01:03:27,345 --> 01:03:29,931 HE WAS TALKING WHEN HE SHOULD HAVE BEEN LISTENING. 667 01:03:30,098 --> 01:03:31,099 DUDE NAMED MASCOLA. 668 01:03:31,891 --> 01:03:33,091 FIGURED I WAS WORKING WITH YOU. 669 01:03:33,226 --> 01:03:35,270 I'M YOUR LIVING MESSAGE. "STAY OUT OF QUEENS." 670 01:03:35,395 --> 01:03:36,730 THAT'S WHAT THE MAN SAID. 671 01:03:36,855 --> 01:03:38,565 WHAT BUSINESS I GOT IN QUEENS, WILLY? 672 01:03:39,607 --> 01:03:41,127 KELLY BEEN AROUND HERE TO SEE YOU LATELY? 673 01:03:41,151 --> 01:03:43,236 LOTS OF CATS COME AND GO AROUND HERE. 674 01:03:43,361 --> 01:03:44,446 FIGURED YOU OUGHT TO KNOW 675 01:03:44,571 --> 01:03:46,823 KELLY'S BEEN HANGING AROUND WITH MASCOLA A LOT LATELY. 676 01:03:47,157 --> 01:03:48,825 YEAH, THAT KELLY... 677 01:03:49,409 --> 01:03:50,702 HE'S A BUSY BOY. 678 01:03:51,202 --> 01:03:53,413 DEAL HERE, DEAL THERE, HUH? 679 01:03:56,416 --> 01:03:58,668 UNDESIRABLE CHARACTER. 680 01:03:58,960 --> 01:04:00,503 WAIT OUTSIDE, WILLY. 681 01:04:07,427 --> 01:04:08,845 WHAT DO YOU WANT FROM ME, SHAFT? 682 01:04:10,555 --> 01:04:11,806 I DIDN'T ASK YOU FOR ANYTHING. 683 01:04:11,931 --> 01:04:13,558 JUST DELIVERED MASCOLA'S MESSAGE. 684 01:04:15,226 --> 01:04:16,266 AND I'LL SEE HIM TOMORROW. 685 01:04:37,999 --> 01:04:40,335 THAT DAMN ITALIAN IS SERIOUS. 686 01:04:43,671 --> 01:04:46,257 WILLY, GET YOUR ASS IN HERE! 687 01:04:46,383 --> 01:04:47,884 I'M COMING, BUMPY! 688 01:04:50,303 --> 01:04:53,473 USED TO BE COWBOYS AND INDIANS. NOW IT'S US AND THEM. 689 01:05:00,063 --> 01:05:01,731 YOU CALL KELLY. 690 01:05:02,732 --> 01:05:04,984 YOU TELL HIM HIS LOAN'S BEEN CANCELED. 691 01:05:05,402 --> 01:05:07,153 THEN TOMORROW YOU'LL GO ALONG WITH SHAFT 692 01:05:07,237 --> 01:05:08,822 TO GET THAT MASCOLA, 693 01:05:08,905 --> 01:05:11,908 'CAUSE I WANT HIM BAD... REAL BAD. 694 01:05:12,200 --> 01:05:13,827 NOW, GET TO IT, BABY. 695 01:05:25,088 --> 01:05:27,632 OH, HONEY, YOU SURE WERE RIGHT 696 01:05:27,799 --> 01:05:29,259 ABOUT THAT WATER BED. 697 01:05:29,426 --> 01:05:30,552 WOW. 698 01:05:30,885 --> 01:05:33,596 Woman: I THOUGHT YOU'D DIG THAT, BABY. 699 01:05:33,721 --> 01:05:36,433 $10,000 FOR THIS THING. YOU'VE GOT TO BE KIDDING. 700 01:05:36,558 --> 01:05:37,392 HO, HO. 701 01:05:37,517 --> 01:05:39,185 HO, HO. HO, HO, HO. 702 01:05:39,644 --> 01:05:41,688 YOU WANT ME TO LOOK NICE, DON'T YOU? 703 01:05:42,522 --> 01:05:44,041 WHAT THE HELL DO I CARE WHAT YOU LOOK LIKE 704 01:05:44,065 --> 01:05:45,692 WITH YOUR CLOTHES ON, HUH? 705 01:05:48,069 --> 01:05:48,903 SERVICE. 706 01:05:52,282 --> 01:05:53,867 HAVEN'T YOU HAD ENOUGH SERVICE? 707 01:05:54,742 --> 01:05:57,078 ZIP MY DRESS, PLEASE. 708 01:05:59,289 --> 01:06:00,290 YOU KNOW... 709 01:06:01,958 --> 01:06:04,586 I HAVE A TENDENCY TO SPOIL YOU, BABY. 710 01:06:07,255 --> 01:06:09,674 MMM. DO IT, DO IT, DO IT. 711 01:06:19,559 --> 01:06:22,061 IS THIS TRIP ABSOLUTELY NECESSARY? 712 01:06:23,938 --> 01:06:25,815 JUST WASH THE WINDOW, MAN. 713 01:06:28,693 --> 01:06:29,861 AHH. 714 01:06:37,577 --> 01:06:39,704 OH. AGAIN? 715 01:06:40,747 --> 01:06:42,165 YOU LOVE IT. 716 01:06:44,334 --> 01:06:45,418 I LOVE IT. 717 01:06:54,010 --> 01:06:55,762 WHAT ARE THEY DOING? 718 01:06:56,971 --> 01:06:58,431 THEY'VE ALREADY DONE IT. 719 01:06:59,599 --> 01:07:00,683 NOW IT'S OUR TURN. 720 01:07:07,941 --> 01:07:09,901 MMM. GOTTA GO. 721 01:07:13,279 --> 01:07:15,240 YOU'RE LOOKIN' GOOD, BABY. 722 01:07:18,159 --> 01:07:19,285 DO YOUR NUMBER. 723 01:07:54,988 --> 01:07:55,863 YOU READY? 724 01:07:55,989 --> 01:07:57,031 YEAH, I'M READY. 725 01:08:18,553 --> 01:08:21,306 I'LL TAKE THE WHITE BOY AND GIVE ANYBODY $65 726 01:08:21,472 --> 01:08:23,349 THEY DON'T GO ANOTHER TWO ROUNDS. 727 01:08:25,518 --> 01:08:26,518 OHH! 728 01:08:29,022 --> 01:08:30,273 RUMBLE WITH HIM, JUNIOR. 729 01:08:44,203 --> 01:08:45,705 COME ON, MAN. 730 01:08:46,914 --> 01:08:48,041 COME ON!! 731 01:08:52,462 --> 01:08:54,839 WHAT THE HELL DID YOU COME ALONG FOR, THE RIDE, MAN?! 732 01:08:54,964 --> 01:08:56,257 I HEARD YOU WAS GOOD, SHAFT. 733 01:08:56,382 --> 01:08:59,177 I WANNA SEE HOW GOOD YOU CAN DO YOUR THING. 734 01:09:02,013 --> 01:09:03,306 COME ON!! 735 01:09:12,148 --> 01:09:13,148 AAH! 736 01:09:19,072 --> 01:09:20,072 GOOD, JUNIOR. 737 01:09:34,712 --> 01:09:36,255 THAT'S HOW IT'S DONE, JUNIOR. 738 01:09:39,467 --> 01:09:41,803 I'D STEP ON YOUR GODDAMN THROAT, 739 01:09:42,178 --> 01:09:45,181 BUT I'D RATHER SEE YOU AND KELLY FRY FOR KILLING CAL ASBY. 740 01:09:45,973 --> 01:09:47,600 AND HE'S MY NEXT VISIT. 741 01:09:48,184 --> 01:09:49,185 I OWE IT TO HIM. 742 01:09:50,019 --> 01:09:53,773 YEAH. AND HE OWES ME. 743 01:09:54,107 --> 01:09:56,025 LIKE WHAT, $250 GRAND? 744 01:09:58,236 --> 01:10:00,321 I SEE YOU'VE BEEN DOING YOUR HOMEWORK, BOY. 745 01:10:06,828 --> 01:10:08,079 LET'S GET THE HELL OUTTA HERE. 746 01:10:08,329 --> 01:10:10,123 YOU'RE GONNA LEAVE HIM LIKE THAT? 747 01:10:10,248 --> 01:10:12,709 A MAN CAN FALL OUT THE WINDOW, YOU KNOW? 748 01:10:14,502 --> 01:10:15,712 AND HIM, TOO. 749 01:10:16,003 --> 01:10:18,464 WE ALREADY GOT ENOUGH SHIT ON THE SIDEWALK. 750 01:11:14,812 --> 01:11:15,938 I'M SORRY, GUS. 751 01:11:17,523 --> 01:11:19,358 WHERE THE HELL WERE YOU? 752 01:11:20,818 --> 01:11:23,070 YOU SENT ME OUT TO GET THE PEPPERS. 753 01:11:25,072 --> 01:11:26,574 YOU GET THE REAL HOT ONES? 754 01:11:27,867 --> 01:11:31,204 YEAH, I GOT THE REAL... GOT THE REAL HOT ONES. 755 01:11:31,370 --> 01:11:32,455 GOOD. 756 01:11:33,706 --> 01:11:35,124 I'LL TELL YOU WHAT YOU DO. 757 01:11:37,794 --> 01:11:39,462 YOU TAKE THEM ONE AT A TIME 758 01:11:41,297 --> 01:11:43,341 AND YOU SHOVE THEM UP YOUR ASS. 759 01:12:40,273 --> 01:12:41,899 BEEN KEEPING THIS ROOM CLEAN BACK HERE? 760 01:12:42,024 --> 01:12:43,024 YEAH. 761 01:12:44,652 --> 01:12:46,612 UH, TELL ME, JESSE, 762 01:12:47,280 --> 01:12:50,116 DID YOU SEE MR. ASBY THE NIGHT THAT HE WAS KILLED? 763 01:12:50,616 --> 01:12:52,618 YEAH. I WAS STRAIGHTENING UP IN THE CHAPEL, 764 01:12:52,702 --> 01:12:55,955 HEARD SOMEBODY IN HERE, CAME IN TO SEE. 765 01:12:56,038 --> 01:12:57,456 IT WAS MR. ASBY, ALL RIGHT. 766 01:12:57,582 --> 01:12:58,708 WHAT WAS HE DOING? 767 01:12:59,125 --> 01:13:00,626 JUST STANDING. 768 01:13:00,751 --> 01:13:04,797 MM-HMM. AND DID HE HAVE ANYTHING WITH HIM? 769 01:13:05,256 --> 01:13:06,591 I DON'T... 770 01:13:07,800 --> 01:13:08,885 YEAH. 771 01:13:10,011 --> 01:13:11,679 I THINK HE DID HAVE SOMETHING WITH HIM. 772 01:13:12,680 --> 01:13:15,641 YEAH, I REMEMBER... A SHOPPING BAG... 773 01:13:17,143 --> 01:13:20,146 LIKE HE HAD GONE TO THE STORE AND WAS TAKING GROCERIES. 774 01:13:20,521 --> 01:13:21,772 GROCERIES? 775 01:13:22,440 --> 01:13:24,233 - THAT COULDN'T BE, THOUGH. - WELL, WHY NOT? 776 01:13:24,400 --> 01:13:25,902 HE DIDN'T HAVE IT WHEN HE LEFT. 777 01:13:25,985 --> 01:13:27,278 I CAME OUT TO SAY GOODNIGHT, 778 01:13:27,445 --> 01:13:29,488 BUT HE HAD ALREADY GONE NEXT DOOR 779 01:13:30,239 --> 01:13:31,741 TO THE INSURANCE OFFICE, 780 01:13:31,866 --> 01:13:33,492 AND HE DIDN'T HAVE IT WITH HIM THEN. 781 01:13:33,618 --> 01:13:35,953 HMM. THAT'S FUNNY. 782 01:13:39,498 --> 01:13:41,584 NOTHING IN THERE, MR. KELLY. 783 01:13:41,834 --> 01:13:45,004 I DUST AND VACUUM THESE BOXES TWICE EVERY WEEK. 784 01:13:45,463 --> 01:13:46,839 MM-HMM. 785 01:13:47,256 --> 01:13:49,175 AND THEY'RE ALL STILL HERE... 786 01:13:50,509 --> 01:13:51,510 EXCEPT THE ONE OVER THERE 787 01:13:51,677 --> 01:13:53,721 THAT POOR MR. ASBY WAS BURIED IN. 788 01:13:58,601 --> 01:13:59,727 THANK YOU, JESSE. 789 01:14:01,646 --> 01:14:02,897 THANK YOU VERY MUCH. 790 01:15:11,757 --> 01:15:13,134 Bollin: STAY ON THAT TAIL. 791 01:15:59,638 --> 01:16:00,681 Bollin: HEY, SHAFT... 792 01:16:02,099 --> 01:16:03,559 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 793 01:16:06,062 --> 01:16:08,189 I THOUGHT WE WAS GONNA KEEP IN TOUCH. 794 01:16:08,481 --> 01:16:09,732 DIDN'T YOU GET MY MESSAGE? 795 01:16:11,150 --> 01:16:12,943 I LEFT IT ON CAL'S DOORSTEP. 796 01:16:13,235 --> 01:16:14,235 YEAH. 797 01:16:15,571 --> 01:16:16,571 WHERE'S ARNA ASBY? 798 01:16:18,365 --> 01:16:20,659 YOU SHOULD HAVE ASKED THAT QUESTION YESTERDAY, 799 01:16:20,785 --> 01:16:22,828 BEFORE MASCOLA SENT HER FLOWERS. 800 01:16:23,037 --> 01:16:24,830 I'M ASKING YOU NOW. 801 01:16:25,998 --> 01:16:28,167 ARE YOU GONNA PROTECT HER, OR ARE YOU GONNA HASSLE HER? 802 01:16:28,876 --> 01:16:30,377 YOU LEAVE THAT TO ME. 803 01:16:31,212 --> 01:16:34,757 I KNOW SHE'S HERE IN YOUR PAD, AND I'M GONNA SEE HER. 804 01:16:34,882 --> 01:16:36,092 OPEN IT UP. 805 01:16:37,301 --> 01:16:38,427 BE MY GUEST. 806 01:17:03,869 --> 01:17:04,703 SON OF A BITCH! 807 01:17:04,870 --> 01:17:06,080 SHE'LL GO TO JAIL FOR THAT. 808 01:17:06,205 --> 01:17:07,706 TOLD YOU SHE DIDN'T WANNA TALK. 809 01:17:08,457 --> 01:17:09,792 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 810 01:17:09,917 --> 01:17:12,378 THAT'S A VERY IMPORTANT BLACK LADY IN THERE, 811 01:17:13,003 --> 01:17:15,131 AND YOU WOULDN'T WANT HER DEATH ON YOUR RECORD... 812 01:17:15,256 --> 01:17:17,716 ESPECIALLY AFTER PROTECTING HER SO. 813 01:17:20,344 --> 01:17:21,762 OPEN THIS DOOR, MISS ASBY! 814 01:17:22,346 --> 01:17:23,389 THIS IS CAPTAIN BOLLIN. 815 01:17:23,514 --> 01:17:26,225 YOU GET AWAY FROM THERE! I DON'T KNOW WHO YOU ARE! 816 01:17:27,893 --> 01:17:30,146 I'LL BE BACK WITH A WARRANT AND WITNESSES. 817 01:17:31,313 --> 01:17:32,857 YOU TWO BETTER BE HERE. 818 01:17:38,904 --> 01:17:39,904 IT'S ME, BABY. 819 01:17:48,164 --> 01:17:49,790 YOU ALMOST SHOT A CAPTAIN. 820 01:17:53,961 --> 01:17:56,338 MAN'S GONNA BE BACK HERE WITH A WARRANT 821 01:17:56,630 --> 01:17:58,757 AS SOON AS HE CAN FIND A JUDGE TO SIGN IT. 822 01:18:01,051 --> 01:18:02,178 FOR ME? 823 01:18:02,678 --> 01:18:05,472 NO SWEAT. THE GUN'S REGISTERED. 824 01:18:06,599 --> 01:18:08,642 LOOK, YOU THOUGHT SOMEONE WAS BREAKING IN, 825 01:18:08,767 --> 01:18:09,911 YOU WANTED TO PROTECT YOURSELF, 826 01:18:09,935 --> 01:18:12,021 YOU PICKED UP A GUN, FIRED OFF A COUPLE OF SHOTS. 827 01:18:12,146 --> 01:18:13,898 BUT WHY ARE THEY AFTER ME? 828 01:18:14,481 --> 01:18:15,900 NOTHING PERSONAL. 829 01:18:16,400 --> 01:18:20,613 THEY'RE AFTER CAL'S MONEY AND HIS OPERATION IN QUEENS, 830 01:18:20,946 --> 01:18:22,740 AND ANYBODY WHO GETS IN HIS WAY... 831 01:18:22,865 --> 01:18:25,034 INCLUDING HIS KID SISTER AND ME... 832 01:18:28,954 --> 01:18:31,123 BUT CAN'T WE JUST LET THEM HAVE IT? 833 01:18:33,542 --> 01:18:35,270 YOU'RE FORGETTING THE CLINIC THAT CAL WANTED TO BUILD 834 01:18:35,294 --> 01:18:36,545 FOR THE KIDS UP IN HARLEM. 835 01:18:38,547 --> 01:18:40,799 THE FUNERAL BUSINESS, THE INSURANCE COMPANY... 836 01:18:40,925 --> 01:18:42,343 IT'S ALL GOOD BUSINESS. 837 01:18:43,093 --> 01:18:44,637 YOU DON'T WANT TO JUST GIVE IT AWAY. 838 01:18:47,723 --> 01:18:50,601 LOOK, WHEN BOLLIN GETS HERE... THAT'S THE CAPTAIN'S NAME... 839 01:18:51,352 --> 01:18:53,938 LET HIM IN, TALK TO HIM, TELL HIM ANYTHING YOU WANT, 840 01:18:54,063 --> 01:18:55,522 BUT JUST KEEP HIM HERE. 841 01:19:02,196 --> 01:19:06,075 AS LONG AS HE'S HERE, NO ONE CAN GET TO YOU. 842 01:19:12,122 --> 01:19:13,122 JOHN... 843 01:19:13,207 --> 01:19:14,875 NOT NOW, BABY, NOT NOW. 844 01:19:34,645 --> 01:19:36,397 BOLLIN'S LEFT HIS BABYSITTERS. 845 01:19:55,374 --> 01:19:57,334 WHAT THE HELL IS SHE DOING HERE? 846 01:19:59,128 --> 01:20:01,588 YOU SURE ARE A HARD MAN TO FIND. 847 01:20:02,673 --> 01:20:04,466 TOO MANY PEOPLE LOOKING FOR ME, BABY. 848 01:20:05,592 --> 01:20:06,592 CAN YOU DRIVE THAT THING? 849 01:20:08,929 --> 01:20:11,598 ANYTHING WITH A STICK SHIFT IS MY MEAT. 850 01:20:12,141 --> 01:20:13,559 IS THAT RIGHT? 851 01:20:14,018 --> 01:20:16,020 HOW ABOUT DRIVING IT UP A ONE-WAY STREET FOR ME? 852 01:20:16,145 --> 01:20:17,021 ALL RIGHT. 853 01:20:17,146 --> 01:20:18,146 HERE'S THE KEYS. 854 01:20:18,230 --> 01:20:19,732 JUST JUMP IN AND START IT UP, OKAY? 855 01:20:46,258 --> 01:20:48,135 HEY, YOU LEFT HIM AT THE POST. 856 01:20:50,137 --> 01:20:51,513 YOU DO THAT GOOD. 857 01:20:51,764 --> 01:20:54,224 BEEN RACING SINCE I WAS 14. 858 01:20:54,892 --> 01:20:56,602 MEN OR CARS? 859 01:20:58,270 --> 01:21:00,773 HEY, BABY, KEEP BOTH HANDS ON THE WHEEL, HUH? 860 01:21:01,940 --> 01:21:03,859 HEY, IS THAT SNOW? 861 01:21:03,984 --> 01:21:05,652 IT SURE AIN'T COTTON. 862 01:21:47,444 --> 01:21:48,695 HELLO? 863 01:21:50,155 --> 01:21:51,240 YEAH. 864 01:21:52,199 --> 01:21:53,325 UH-HUH. 865 01:21:54,326 --> 01:21:55,326 WHAT'S HE DOING? 866 01:21:55,411 --> 01:21:57,329 THEY'RE DIGGING A GRAVE, GUS. 867 01:21:59,123 --> 01:22:00,934 THAT'S A HELL OF A TIME. NOW, WHERE HAVE YOU BEEN? 868 01:22:00,958 --> 01:22:01,750 MOTHER IKE'S. 869 01:22:01,875 --> 01:22:03,419 MOTHER IKE'S, MY ASS. 870 01:22:05,003 --> 01:22:06,003 MOTHER IKE'S, MY ASS. 871 01:22:06,046 --> 01:22:08,507 COME ON. COME ON, I SAID, HUH?! 872 01:22:10,426 --> 01:22:11,677 SHITHEAD! 873 01:22:11,760 --> 01:22:13,554 I'LL GIVE YOU SHITHEAD. 874 01:22:16,473 --> 01:22:17,599 I'M SORRY. GO AHEAD. 875 01:22:18,976 --> 01:22:20,018 YEAH. 876 01:22:20,102 --> 01:22:21,913 ALL RIGHT, NOW, YOU STICK WITH THEM, YOU UNDERSTAND? 877 01:22:21,937 --> 01:22:23,355 WE'RE GONNA BE RIGHT THERE. 878 01:22:24,648 --> 01:22:25,648 OKAY. 879 01:22:28,277 --> 01:22:29,445 PASCAL... 880 01:22:31,530 --> 01:22:32,739 PASCAL!! 881 01:22:33,449 --> 01:22:34,158 YEAH? 882 01:22:34,283 --> 01:22:35,868 - PASCAL! - YEAH?! 883 01:22:36,869 --> 01:22:38,203 GET JACK AND AL RIGHT AWAY. 884 01:22:40,706 --> 01:22:42,624 JACK! JACK, GET UP! 885 01:22:42,749 --> 01:22:45,419 AL! COME ON! GET YOUR ASS UP! 886 01:23:52,110 --> 01:23:53,695 GOOD MORNING, MR. KELLY. 887 01:23:53,862 --> 01:23:54,947 WHAT HAVE YOU GOT THERE? 888 01:23:55,072 --> 01:23:56,073 MONEY. 889 01:23:56,865 --> 01:23:58,033 THE MONEY'S IN THE BOX, 890 01:23:58,158 --> 01:23:59,478 AND ALL I GOT TO DO IS GET IT OUT. 891 01:24:00,744 --> 01:24:02,287 THEN WHAT, MR. KELLY? 892 01:24:02,704 --> 01:24:04,081 YOU'LL GET WHAT I OWE YOU. 893 01:24:04,623 --> 01:24:06,041 HEY, THEN IT'S ME AND YOU, GUS, 894 01:24:06,208 --> 01:24:08,460 RUNNING THE WHEEL TOGETHER AND EVERYTHING ELSE, MAN. 895 01:24:08,544 --> 01:24:10,045 GO AHEAD. GET IT. 896 01:24:11,380 --> 01:24:12,673 GO AHEAD. 897 01:24:16,760 --> 01:24:18,470 FIND IT, MR. KELLY? 898 01:24:19,179 --> 01:24:21,098 MAYBE IT'S IN HIS WALLET. 899 01:24:25,143 --> 01:24:26,353 I CAN'T. 900 01:24:27,145 --> 01:24:28,564 GIVE HIM A HAND. 901 01:24:36,822 --> 01:24:37,864 ROLL IT IN. 902 01:24:37,990 --> 01:24:39,491 - HEY, COME ON, GUS... - ROLL IT IN! 903 01:24:53,589 --> 01:24:56,383 LOOKS LIKE IT'S PAYDAY, MR. KELLY. 904 01:24:56,842 --> 01:24:59,303 TOSS IT INTO THE BAG. I'LL COUNT IT LATER. 905 01:25:29,416 --> 01:25:30,709 THAT'S ALL OF IT. 906 01:25:34,046 --> 01:25:35,922 OKAY, KELLY. 907 01:25:41,219 --> 01:25:43,930 HEY, COME ON, GUS. NOW, WAIT A MINUTE... 908 01:25:55,108 --> 01:25:56,276 DROP THE GUNS AND FREEZE. 909 01:25:56,985 --> 01:25:58,004 WHEN THIS BABY STARTS KICKIN', 910 01:25:58,028 --> 01:25:59,446 IT WON'T STOP, SO NOBODY GET CUTE. 911 01:26:02,574 --> 01:26:03,617 WHO'S NEXT? 912 01:26:04,660 --> 01:26:05,827 MOVE! 913 01:26:05,952 --> 01:26:07,079 MOVE OVER THERE! 914 01:26:09,498 --> 01:26:10,499 COME ON, GET DOWN THERE! 915 01:26:19,049 --> 01:26:21,009 ALL RIGHT, MASCOLA, LET'S GO. 916 01:28:55,038 --> 01:28:56,373 GET DOWN. 917 01:28:59,167 --> 01:29:00,752 2-4 WHISKEY, WHERE THE HELL ARE YOU? 918 01:29:00,919 --> 01:29:02,546 COME IN. 2-4 WHISKEY, COME IN. 919 01:29:33,493 --> 01:29:35,161 CAREFUL, AL! THE BOSS IS IN THERE! 920 01:29:35,579 --> 01:29:37,080 HARASS HIM, BUT DON'T HIT HIM! 921 01:30:01,146 --> 01:30:03,940 Jack: GOTTA PULL OUT! TOO DAMN MANY WIRES AHEAD! 922 01:31:18,473 --> 01:31:19,473 RITA, GET OUT! 923 01:31:19,724 --> 01:31:20,724 GET OUT! 924 01:31:22,936 --> 01:31:23,936 GET OUT! 925 01:31:24,187 --> 01:31:26,064 MOVE IT! MOVE IT! 926 01:31:28,775 --> 01:31:29,859 MOVE! 927 01:31:49,045 --> 01:31:50,045 COME ON! 928 01:31:58,680 --> 01:32:00,056 WE'VE LOST HIM IN THE BOATYARD. 929 01:32:17,323 --> 01:32:19,284 MOVE! MOVE IT! 930 01:32:22,579 --> 01:32:24,748 GET OUTTA THERE! GET OUT! 931 01:32:26,249 --> 01:32:27,249 GET IN! 932 01:32:28,877 --> 01:32:31,087 GET UP THERE! GET UP THERE! 933 01:33:09,751 --> 01:33:10,919 WHAT HAPPENED? 934 01:33:11,086 --> 01:33:13,379 THE BASTARD GOT A BOAT. LET'S GO. 935 01:33:15,381 --> 01:33:17,884 COME ON! COME ON! 936 01:35:35,188 --> 01:35:36,188 WE HIT HIM! 937 01:40:29,982 --> 01:40:32,652 AAAAAAH! 938 01:41:46,684 --> 01:41:47,684 AAAH! 939 01:43:19,860 --> 01:43:21,487 WHAT HAPPENED HERE, SHAFT? 940 01:43:22,238 --> 01:43:23,698 MASCOLA'S OVER THERE. 941 01:43:24,407 --> 01:43:26,742 KELLY'S ALREADY AT OAKLAND CEMETERY, 942 01:43:26,867 --> 01:43:29,161 RIGHT NEXT TO CAL ASBY. 943 01:43:30,204 --> 01:43:32,123 AND YOU'VE STILL GOT A LOT OF BURYING TO DO. 944 01:43:32,832 --> 01:43:34,583 THAT'S ALL WELL AND GOOD, 945 01:43:35,251 --> 01:43:37,420 BUT WHERE'S THE DAMN MONEY, MAN? 946 01:43:38,003 --> 01:43:40,840 I DON'T KNOW, BUT I GOT A FEELING 947 01:43:40,965 --> 01:43:42,317 IT'S ON ITS WAY BACK UP TO WHERE IT CAME FROM, 948 01:43:42,341 --> 01:43:43,718 BACK UP IN HARLEM. 949 01:43:46,178 --> 01:43:47,388 OKAY. 950 01:43:48,639 --> 01:43:49,639 ADIOS. 951 01:43:52,476 --> 01:43:54,061 YEAH, ADIOS, MOTHERF... 952 01:43:56,647 --> 01:43:58,691 CAPTAIN BOLLIN. 60953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.