Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,061 --> 00:00:03,779
Captain America: Black
Panther, what's our status?
2
00:00:03,829 --> 00:00:07,074
I am still having difficulty locating
the Shadow Council's hidden base.
3
00:00:07,235 --> 00:00:08,957
The problem
isn't the coordinates.
4
00:00:09,043 --> 00:00:11,761
This section of ocean
is a magnetic dead zone.
5
00:00:11,854 --> 00:00:14,050
Nearly invisible.
Communications dark.
6
00:00:14,160 --> 00:00:17,355
Even if we find it, we have no
idea what's waiting for us there
7
00:00:17,480 --> 00:00:19,650
or what Black Widow 's been
contending with all this time.
8
00:00:19,735 --> 00:00:22,879
I do not believe a trap has been
constructed that can hold Black Widow.
9
00:00:22,965 --> 00:00:24,191
We will find her soon.
10
00:00:24,302 --> 00:00:25,597
T'Challa, do you read me?
11
00:00:25,705 --> 00:00:27,910
Boost your signal, Shuri.
You are breaking up.
12
00:00:28,065 --> 00:00:30,886
I know. I'm calling to
tell you we're... [static]
13
00:00:31,074 --> 00:00:33,121
trouble keeping you
on our trackers.
14
00:00:33,207 --> 00:00:35,860
This was anticipated.
I suspect Killmonger
15
00:00:35,945 --> 00:00:38,363
does not wish us to have contact
if the mission goes awry.
16
00:00:38,495 --> 00:00:41,855
You... [static] wanted to be
updated on Bask's condition.
17
00:00:41,979 --> 00:00:43,505
I did.
Is there a problem?
18
00:00:43,591 --> 00:00:44,442
No.
19
00:00:44,543 --> 00:00:46,411
- Bask is still just sleeping, basically.
- [monitor beeping]
20
00:00:46,497 --> 00:00:47,958
I'm keeping close watch
on her.
21
00:00:48,074 --> 00:00:49,746
But I'm worried
about Captain America.
22
00:00:49,832 --> 00:00:52,050
I'm still not sure we should
have let him out of my lab.
23
00:00:52,195 --> 00:00:54,105
I appreciate the concern,
Princess,
24
00:00:54,191 --> 00:00:55,925
but I'm A-OK
and ready for duty.
25
00:00:56,194 --> 00:00:58,729
Thanks to Wakandan science,
I even got my shield back.
26
00:00:59,090 --> 00:01:02,050
Cap's alive. Black
Panther's back on the team.
27
00:01:02,195 --> 00:01:04,800
Once we get Natasha,
it'll be full Avengers Assemble.
28
00:01:04,886 --> 00:01:06,629
We are not a team,
Iron Man.
29
00:01:06,800 --> 00:01:09,597
I am helping you to recover
Black Widow, that is all.
30
00:01:09,827 --> 00:01:12,162
Once we have done that,
I will return to Wakanda.
31
00:01:12,365 --> 00:01:15,043
Look, T'Challa, I know
we've had our differences,
32
00:01:15,129 --> 00:01:16,610
and some of that
is totally on me.
33
00:01:16,695 --> 00:01:19,215
You have no understanding
what this has cost me
34
00:01:19,336 --> 00:01:20,894
and what I have sacrificed.
35
00:01:21,025 --> 00:01:22,769
I'm just trying
to square things here.
36
00:01:22,855 --> 00:01:24,879
Unnecessary.
In any case,
37
00:01:24,965 --> 00:01:27,045
we have a more important
issue at the moment...
38
00:01:27,188 --> 00:01:28,749
Finding Black Widow.
39
00:01:28,881 --> 00:01:30,440
[computer beeping]
40
00:01:30,525 --> 00:01:32,722
I believe we have
found the base.
41
00:01:32,871 --> 00:01:35,761
Killmonger called it
La Isla Sombra...
42
00:01:35,905 --> 00:01:37,785
Island of Shadow.
43
00:01:37,897 --> 00:01:39,691
The name is apt.
44
00:01:39,877 --> 00:01:41,832
We'll monitor
your progress from...
45
00:01:42,081 --> 00:01:43,959
- soon as you find her, we...
- Shuri!
46
00:01:44,068 --> 00:01:45,823
- [descending whirring]
- Shuri, come in!
47
00:01:45,908 --> 00:01:47,684
- alarm beeping]
- The jet's systems are going offline!
48
00:01:47,769 --> 00:01:49,681
What is this?
What is happening?
49
00:01:49,849 --> 00:01:51,970
Iron Man: I don't know, but
it's happening to me too.
50
00:01:52,066 --> 00:01:53,860
My armor's shut down!
51
00:01:53,945 --> 00:01:56,097
Captain America: Crash positions!
We're going down!
52
00:01:59,533 --> 00:02:03,285
*Marvel's Avengers
BLACK PANTHER'S QUEST*
53
00:02:03,383 --> 00:02:06,181
Season 05 Episode 21
54
00:02:07,338 --> 00:02:09,402
Episode Title :
"Widowmaker"
55
00:02:09,864 --> 00:02:12,692
Black Panther:
Brace for impact!
56
00:02:14,905 --> 00:02:17,485
[crash]
57
00:02:18,525 --> 00:02:21,440
[wreckage hissing]
58
00:02:21,525 --> 00:02:24,574
What do they say? "Any landing
you can walk away from"...
59
00:02:24,660 --> 00:02:28,440
And, for the record, that's about
all I'm doing right now... walking.
60
00:02:28,525 --> 00:02:31,610
Well, you two are the tech heads.
Any ideas what hit us?
61
00:02:31,695 --> 00:02:33,820
As both our armors
and the jet were affected,
62
00:02:33,905 --> 00:02:36,980
I assume it was some sort of
technology-scrambling force field.
63
00:02:37,129 --> 00:02:40,785
Yep. Definitely explains why I can't
get the arc reactor above one percent.
64
00:02:40,871 --> 00:02:43,780
I can walk and my heart's still
beating, so thanks for that.
65
00:02:43,865 --> 00:02:45,280
But that's about it.
66
00:02:45,402 --> 00:02:46,820
So, we're
in enemy territory,
67
00:02:46,905 --> 00:02:49,610
at reduced capacity,
and no means of escape.
68
00:02:49,695 --> 00:02:52,150
Finding Black Widow
is our first priority.
69
00:02:52,235 --> 00:02:53,690
Uh, yeah, wrong.
70
00:02:53,775 --> 00:02:55,860
We need to get
my armor back online.
71
00:02:55,945 --> 00:02:59,722
I do one sensor sweep and we've got her.
Then we fix the jet.
72
00:03:00,090 --> 00:03:01,957
I do not need my armor
to track her.
73
00:03:02,254 --> 00:03:03,519
Yeah, I'm with T'Challa.
74
00:03:03,605 --> 00:03:05,722
We have no idea what's
causing the tech scrambling.
75
00:03:05,865 --> 00:03:08,222
And Black Widow's
been here long enough.
76
00:03:09,152 --> 00:03:11,590
Guess we're going
for a little walk in the jungle.
77
00:03:11,746 --> 00:03:14,365
And with me wearing
a useless tin can.
78
00:03:17,945 --> 00:03:20,035
This base looks abandoned.
79
00:03:20,485 --> 00:03:23,855
We must assume everything on
the island is a potential trap.
80
00:03:26,865 --> 00:03:29,860
You know, if I had
my infrared sensors,
81
00:03:29,945 --> 00:03:32,190
we could've cleared the
whole building from here.
82
00:03:32,275 --> 00:03:34,275
Black Panther:
There is something up ahead.
83
00:03:36,160 --> 00:03:39,440
Iron Man: Weird giant
vines, weird broken machines.
84
00:03:39,605 --> 00:03:41,293
Old HYDRA robots.
85
00:03:41,379 --> 00:03:43,780
Like a science experiment
gone very ugly.
86
00:03:43,865 --> 00:03:45,363
There was
a battle here.
87
00:03:45,542 --> 00:03:48,285
Whatever they were fighting,
they clearly lost.
88
00:03:50,293 --> 00:03:53,207
The size of this print
matches Black Widow's.
89
00:03:53,525 --> 00:03:56,340
These are the only marks, but
there is nothing to tell us...
90
00:03:56,519 --> 00:03:58,629
[creature growling]
91
00:03:58,945 --> 00:04:01,690
That's... not Black Widow.
92
00:04:02,050 --> 00:04:03,775
[growling continues]
93
00:04:05,629 --> 00:04:08,332
Three guesses on what crunched
all these robots.
94
00:04:10,827 --> 00:04:13,535
[roaring]
95
00:04:13,621 --> 00:04:15,621
First two don't count!
96
00:04:17,255 --> 00:04:18,396
[groans]
97
00:04:18,497 --> 00:04:19,636
[groans]
98
00:04:19,815 --> 00:04:21,246
[grunts]
99
00:04:21,407 --> 00:04:22,826
[grunts]
100
00:04:23,945 --> 00:04:26,871
[both straining]
101
00:04:27,155 --> 00:04:28,785
[grunting]
102
00:04:30,105 --> 00:04:31,308
[crying out]
103
00:04:32,735 --> 00:04:34,029
[both grunt]
104
00:04:34,115 --> 00:04:36,065
[soft growl]
105
00:04:40,735 --> 00:04:42,957
Very ugly indeed.
106
00:04:46,038 --> 00:04:48,105
[grunting]
107
00:04:50,146 --> 00:04:51,561
[yells]
108
00:04:51,865 --> 00:04:54,699
[grunts, groans]
109
00:04:55,232 --> 00:04:57,004
[grunting]
110
00:04:58,365 --> 00:04:59,905
[groans]
111
00:05:00,985 --> 00:05:03,860
[grunting]
112
00:05:04,183 --> 00:05:05,780
[groans]
113
00:05:05,865 --> 00:05:06,996
[grunting]
114
00:05:10,829 --> 00:05:11,829
[grunts]
115
00:05:15,365 --> 00:05:18,988
[grunts] Don't suppose either
of you brought any weed killer?
116
00:05:19,398 --> 00:05:20,691
[weapon blasts]
117
00:05:24,112 --> 00:05:25,121
Black Panther:
Black Widow !
118
00:05:25,254 --> 00:05:27,863
We need to stop running
into each other like this.
119
00:05:28,050 --> 00:05:30,730
Natasha, you're alive! We gotta get
outta here. This whole island is...
120
00:05:30,830 --> 00:05:32,970
Not the coziest vacation spot?
121
00:05:33,087 --> 00:05:34,494
You noticed that, huh?
[clatters]
122
00:05:34,697 --> 00:05:37,918
I'm glad to see you, too, but
you've actually made things worse.
123
00:05:38,004 --> 00:05:41,207
You know, when I get captured, tossed
onto a hidden-island deathtrap,
124
00:05:41,293 --> 00:05:43,070
and replaced
by an evil doppelg nger,
125
00:05:43,155 --> 00:05:46,222
I like to say "thanks"
when my friends come to save me.
126
00:05:46,363 --> 00:05:48,780
I was in the process
of saving myself.
127
00:05:48,865 --> 00:05:51,280
But you showing up just triggered
the welcoming committee.
128
00:05:51,365 --> 00:05:52,926
Black Panther:
You mean the plant creature?
129
00:05:53,011 --> 00:05:56,020
There are a lot more
where that one came from.
130
00:05:56,612 --> 00:05:58,535
The Shadow Council
was using the base
131
00:05:58,621 --> 00:06:00,722
to create an army
of monster soldiers.
132
00:06:00,902 --> 00:06:04,199
At some point, they lost control
and abandoned the island.
133
00:06:04,565 --> 00:06:06,690
The tech-scrambling field?
134
00:06:06,910 --> 00:06:09,190
Before they left,
they installed the scrambler,
135
00:06:09,275 --> 00:06:11,652
so no one they dumped here
could call for help.
136
00:06:11,816 --> 00:06:15,340
Which is why Killmonger left
you here and directed us to you.
137
00:06:16,275 --> 00:06:18,190
The Shadow Council
must use this place
138
00:06:18,275 --> 00:06:21,800
to dispose of anyone they do
not wish to see ever again.
139
00:06:21,996 --> 00:06:23,847
What can you tell us
about the plant creatures?
140
00:06:23,988 --> 00:06:26,941
From what I've been able to
tell, they're like junkyard dogs.
141
00:06:27,027 --> 00:06:28,840
Attracted to
any form of energy.
142
00:06:28,933 --> 00:06:30,644
Movement, light,
heat, sound.
143
00:06:30,754 --> 00:06:34,175
Agh! Come on!
I almost had it.
144
00:06:34,363 --> 00:06:37,175
Stark, your armor is inoperable.
145
00:06:37,316 --> 00:06:40,136
The logical course of action
will be to leave it behind.
146
00:06:40,285 --> 00:06:43,941
Or... Or figure out a way
to reroute the system
147
00:06:44,027 --> 00:06:45,715
so I don't have to get down
to my skivvies.
148
00:06:45,957 --> 00:06:47,879
Your vanity is misplaced.
149
00:06:47,988 --> 00:06:50,574
If the armor is a hindrance,
just let it go.
150
00:06:50,775 --> 00:06:54,347
It's... not vanity.
There. See?
151
00:06:54,613 --> 00:06:56,746
[whirrs] I've got it
up to five percent.
152
00:06:56,910 --> 00:06:58,683
Now I've got
a repulsor blast.
153
00:06:58,769 --> 00:07:01,738
Looks like you don't know everything
about everything after all.
154
00:07:02,073 --> 00:07:03,530
[growls]
155
00:07:05,832 --> 00:07:08,332
Be great if we had a way
to shut down the scrambler.
156
00:07:08,418 --> 00:07:10,610
Tony, we don't even know
where it is.
157
00:07:10,769 --> 00:07:12,610
Funny you should mention that.
158
00:07:12,695 --> 00:07:14,150
Found it the first day.
159
00:07:14,277 --> 00:07:16,746
Can't escape a prison
if you don't map it first.
160
00:07:16,871 --> 00:07:19,160
Iron Man: Okay. So, the
field projector's in there.
161
00:07:19,498 --> 00:07:21,448
[creatures growling]
162
00:07:23,457 --> 00:07:24,707
How are we getting in?
163
00:07:24,793 --> 00:07:26,691
Uh, some kind of diversion.
164
00:07:26,832 --> 00:07:29,570
Black Widow said that they're
drawn to energy and movement.
165
00:07:29,832 --> 00:07:31,761
Nothing hotter
than my arc reactor.
166
00:07:31,847 --> 00:07:34,610
If I reroute my systems,
I can fly for a little while.
167
00:07:34,832 --> 00:07:36,925
They'll be like moths
chasing a candle.
168
00:07:37,011 --> 00:07:38,461
Your plan is flawed, Stark.
169
00:07:38,546 --> 00:07:40,543
Why? Because you
don't like it?
170
00:07:40,683 --> 00:07:43,964
He's right, Tony. If you lose power
out there, you'll be a sitting duck.
171
00:07:44,050 --> 00:07:46,761
I'm the duck.
I choose to be the duck.
172
00:07:46,910 --> 00:07:48,707
It is not your choice.
173
00:07:48,863 --> 00:07:50,910
You must consider
your value to the group.
174
00:07:50,996 --> 00:07:53,933
I did. Like I said,
I'm the duck.
175
00:07:55,363 --> 00:07:57,070
Quack, quack.
176
00:07:57,246 --> 00:07:59,714
You have tied your identity
to your suit,
177
00:07:59,800 --> 00:08:02,121
and without it
you are adrift.
178
00:08:02,316 --> 00:08:05,110
Your plan soothes your ego,
and that is all.
179
00:08:05,621 --> 00:08:07,902
Spare me your psych eval,
Your Highness.
180
00:08:07,988 --> 00:08:09,400
We wouldn't have been
in this mess
181
00:08:09,485 --> 00:08:11,690
if you hadn't kept so many
secrets from the Avengers.
182
00:08:12,207 --> 00:08:13,981
I am not an Avenger!
183
00:08:14,122 --> 00:08:16,570
That's feeling like the
best decision you ever made.
184
00:08:16,656 --> 00:08:18,958
Hey, what is going on
with you two?
185
00:08:19,044 --> 00:08:20,151
I tried to throw him in jail.
186
00:08:20,236 --> 00:08:21,903
You did throw me in jail!
187
00:08:22,036 --> 00:08:25,036
Everybody just settle down.
None of this is anybody's fault.
188
00:08:25,122 --> 00:08:27,739
Going after each other
only helps the Shadow Council.
189
00:08:27,911 --> 00:08:30,216
Tony, you of all people
should know
190
00:08:30,302 --> 00:08:32,856
sometimes it's necessary
to keep secrets.
191
00:08:33,013 --> 00:08:36,201
All due respect, Natasha, you've
been on this island this whole time.
192
00:08:36,287 --> 00:08:38,692
You have no idea what Black
Panther put us through.
193
00:08:38,833 --> 00:08:40,778
Whatever issue
you have with him,
194
00:08:40,864 --> 00:08:42,427
you need to put
a pin in it.
195
00:08:42,513 --> 00:08:45,942
If we don't pull together now,
none of us is getting out of this.
196
00:08:46,028 --> 00:08:50,130
If you hadn't taken his side in the
first place, we wouldn't even be here.
197
00:08:50,278 --> 00:08:52,630
No one is taking sides,
Tony.
198
00:08:52,716 --> 00:08:56,771
Uh... Uh... Uh? Ughh!
199
00:08:57,669 --> 00:09:00,435
Let him go. He just needs
a minute to cool off.
200
00:09:00,536 --> 00:09:02,935
And I can say the same
for you, T'Challa.
201
00:09:06,497 --> 00:09:09,742
Very well. We must decide on
a workable strategy for us
202
00:09:09,827 --> 00:09:12,403
to draw the creatures
away from the machine.
203
00:09:13,286 --> 00:09:15,192
He got the suit working!
204
00:09:15,278 --> 00:09:17,107
Stark, do not be foolish!
205
00:09:20,401 --> 00:09:22,441
[creatures growling]
206
00:09:34,497 --> 00:09:35,880
- Black Widow: No!
- [crash]
207
00:09:39,499 --> 00:09:40,997
Tony!
208
00:09:45,867 --> 00:09:47,692
Tony! They got Tony!
209
00:09:47,778 --> 00:09:49,662
[creatures growling]
210
00:09:49,810 --> 00:09:52,974
Um, yeah. Hi. Nobody got me.
I'm right here.
211
00:09:54,427 --> 00:09:56,786
I told you
I could send the suit.
212
00:09:57,037 --> 00:10:00,396
Oh, wait. You thought
I was going to be in it?
213
00:10:00,560 --> 00:10:02,513
We kind of got
that idea, yes.
214
00:10:02,599 --> 00:10:05,591
Did you guys think...
Oh-ho! That's hilarious.
215
00:10:05,677 --> 00:10:07,349
I'm not seeing the humor.
216
00:10:07,450 --> 00:10:09,981
Oh, come on!
This is me.
217
00:10:10,106 --> 00:10:12,042
I just whipped up
a portable interface,
218
00:10:12,127 --> 00:10:14,825
left the suit some
reserve power, and zap!
219
00:10:14,911 --> 00:10:16,849
I guess I'd have
made myself clearer
220
00:10:16,935 --> 00:10:19,162
if I hadn't been
royally interrupted.
221
00:10:19,302 --> 00:10:22,817
I have had enough of your
complaints, Stark! You have no I...
222
00:10:22,903 --> 00:10:25,614
Once we're out of this, you two
can go at each other all you want.
223
00:10:25,801 --> 00:10:27,411
But right now,
Tony's given us a window
224
00:10:27,497 --> 00:10:29,646
to get to the scrambler
and shut it down.
225
00:10:29,771 --> 00:10:32,114
And I am really sick
of island life.
226
00:10:32,200 --> 00:10:34,830
So, can we do this?
227
00:10:43,696 --> 00:10:45,356
[both straining]
228
00:10:51,167 --> 00:10:53,367
[all panting]
229
00:10:57,106 --> 00:10:58,741
[creatures growling]
230
00:10:59,200 --> 00:11:01,028
Tell me that is not
what I think it is.
231
00:11:01,114 --> 00:11:03,880
Your armor is no longer
providing a distraction.
232
00:11:06,662 --> 00:11:10,367
Okay, I'm officially never
putting that armor on again.
233
00:11:10,452 --> 00:11:12,224
- [Tony yells]
- [grunts]
234
00:11:12,310 --> 00:11:13,992
[all grunting]
235
00:11:16,317 --> 00:11:20,246
Uhhh, a little help!
I'm about to become plant food!
236
00:11:20,332 --> 00:11:23,037
[grunting continues]
237
00:11:23,122 --> 00:11:24,827
The only way
we're getting out of this
238
00:11:24,912 --> 00:11:27,487
is if you and T'Challa shut down
that scrambling device.
239
00:11:27,572 --> 00:11:30,263
Cap and I will buy you
the time you need.
240
00:11:39,332 --> 00:11:40,558
[straining]
241
00:11:40,643 --> 00:11:41,867
[growling]
242
00:11:42,575 --> 00:11:44,599
We must shut down
the scrambler, now!
243
00:11:44,716 --> 00:11:47,685
I don't see a power source.
Not even an on-off switch.
244
00:11:47,771 --> 00:11:49,614
I can't tell what's
fueling this thing.
245
00:11:49,700 --> 00:11:51,200
How are we supposed
to turn it off?
246
00:11:51,286 --> 00:11:53,867
[both grunting]
247
00:11:53,952 --> 00:11:57,255
Together, you and I should
be able to accomplish this.
248
00:11:57,872 --> 00:12:01,442
Under normal circumstances I'd
agree, but we're well past normal.
249
00:12:01,528 --> 00:12:04,487
And working together hasn't exactly
been something we've done well lately.
250
00:12:04,572 --> 00:12:06,677
But, hey, what do
we have to lose?
251
00:12:06,778 --> 00:12:08,356
Our lives.
252
00:12:08,591 --> 00:12:10,356
Well, then we
should get started.
253
00:12:10,442 --> 00:12:12,407
The scrambling field
blankets the island.
254
00:12:12,492 --> 00:12:14,577
It is created
by multiple smaller beams,
255
00:12:14,662 --> 00:12:16,577
combining here
at these projectors.
256
00:12:16,841 --> 00:12:20,138
So, if we can reflect two of
the beams back at the source,
257
00:12:20,224 --> 00:12:23,407
it might be enough to overload
the machine, and kaboom.
258
00:12:23,492 --> 00:12:24,787
[yells]
259
00:12:24,872 --> 00:12:27,787
[all grunting]
260
00:12:28,130 --> 00:12:30,702
Captain America,
I require your shield.
261
00:12:32,880 --> 00:12:35,200
Black Widow,
I need my gauntlet!
262
00:12:37,905 --> 00:12:39,865
[grunts]
263
00:12:50,093 --> 00:12:51,344
[both grunting]
264
00:12:51,430 --> 00:12:52,764
[creatures growling]
265
00:12:56,607 --> 00:12:57,966
[whirring]
266
00:12:58,052 --> 00:13:00,583
It's working. The
scrambler is overheating.
267
00:13:03,572 --> 00:13:05,118
[descending whirring]
268
00:13:05,203 --> 00:13:06,747
Black Panther:
The field is down.
269
00:13:07,030 --> 00:13:10,685
Yeah! My glove's even got some
juice to spare. How's your armor?
270
00:13:10,771 --> 00:13:12,037
Fully functional.
271
00:13:12,122 --> 00:13:15,028
But the device is overheating
more quickly than expected.
272
00:13:15,282 --> 00:13:17,935
You're right.
Not long till kaboom.
273
00:13:18,412 --> 00:13:21,036
Everyone, back to the jet,
quickly!
274
00:13:21,372 --> 00:13:23,716
This way! Come on!
[grunts]
275
00:13:25,332 --> 00:13:26,660
- [grunts]
- [grunts]
276
00:13:26,745 --> 00:13:28,782
[grunting]
277
00:13:31,492 --> 00:13:33,282
[roaring]
278
00:13:40,782 --> 00:13:41,856
[beeping]
279
00:13:41,942 --> 00:13:43,407
Flight controls
are operational,
280
00:13:43,492 --> 00:13:45,577
but the main battery
is still offline.
281
00:13:45,949 --> 00:13:47,395
Core access panel?
282
00:13:47,591 --> 00:13:48,841
There.
283
00:13:51,872 --> 00:13:53,742
[ascending whirring]
284
00:13:56,032 --> 00:13:58,247
And voilĂ . Power up.
285
00:13:58,333 --> 00:13:59,502
[growling]
286
00:14:01,185 --> 00:14:02,907
In case you didn't notice,
T'Challa,
287
00:14:02,992 --> 00:14:04,685
those things
are about to get in here,
288
00:14:04,771 --> 00:14:07,021
and the scrambler's
about to blow.
289
00:14:08,015 --> 00:14:10,067
Then by all means,
let us go.
290
00:14:10,395 --> 00:14:11,653
[ascending whirring]
291
00:14:37,261 --> 00:14:38,796
You okay?
292
00:14:39,067 --> 00:14:41,697
I was in a jungle,
running from plant monsters,
293
00:14:41,782 --> 00:14:44,327
and you still somehow
look worse than me.
294
00:14:44,724 --> 00:14:47,537
This was all the result of my
conflict with the Shadow Council.
295
00:14:47,817 --> 00:14:50,341
Yeah, well, maybe
none of this would've happened
296
00:14:50,427 --> 00:14:52,442
if you hadn't
kept secrets.
297
00:14:52,528 --> 00:14:54,505
Stand down, Hawkeye.
We've been over this.
298
00:14:54,591 --> 00:14:55,927
The hatchet's buried.
299
00:14:56,012 --> 00:14:57,346
Oh, is it?
300
00:14:57,431 --> 00:15:00,176
I must've missed
that memo.
301
00:15:00,817 --> 00:15:02,676
He'll come around.
302
00:15:02,761 --> 00:15:04,676
Shawarma.
I'll order some shawarma,
303
00:15:04,761 --> 00:15:06,722
we'll screen some movies,
everything will be fine.
304
00:15:06,826 --> 00:15:09,583
Perhaps it will.
But not today.
305
00:15:09,748 --> 00:15:12,123
I have matters at home
that require my attention.
306
00:15:12,458 --> 00:15:15,888
Okay. For now.
We're not done with this.
307
00:15:16,044 --> 00:15:19,271
No. I suspect
we are not.
308
00:15:32,388 --> 00:15:33,926
Where is
Princess Shuri?
309
00:15:34,011 --> 00:15:35,841
She was supposed
to meet me.
310
00:15:36,377 --> 00:15:39,122
[Killmonger] Your sister
will be along soon enough.
311
00:15:39,505 --> 00:15:42,136
Killmonger!
The Shadow Council!
312
00:15:42,427 --> 00:15:44,136
Welcome home, T'Challa.
313
00:15:44,221 --> 00:15:46,700
A shame your stay
is to be so brief.
314
00:15:46,931 --> 00:15:48,591
I do not know
how you escaped,
315
00:15:48,677 --> 00:15:51,646
but I assure you, your
freedom will be short-lived!
316
00:15:51,801 --> 00:15:55,942
Killmonger is just where
he should be, false king.
317
00:15:56,114 --> 00:15:58,396
He is with me.
318
00:15:58,809 --> 00:15:59,974
Bask!
319
00:16:03,551 --> 00:16:06,958
Ahh, this is where
it all ends.
320
00:16:07,099 --> 00:16:09,028
Every mystery
you unraveled,
321
00:16:09,176 --> 00:16:11,721
every victory
you thought you won...
322
00:16:11,931 --> 00:16:14,544
All of it was part
of my plan.
323
00:16:14,761 --> 00:16:17,506
To destroy Wakanda.
Why?
324
00:16:17,591 --> 00:16:20,271
I mean to save Wakanda.
From you.
325
00:16:20,511 --> 00:16:22,653
You could have led us
to greater glory,
326
00:16:22,881 --> 00:16:25,136
but instead,
you settled for peace.
327
00:16:25,310 --> 00:16:29,419
You are the disease that has
infected our nation for far too long,
328
00:16:29,589 --> 00:16:33,464
and now, at last,
you will be cut out.
329
00:16:33,721 --> 00:16:37,216
Dora Milaje, arrest Killmonger.
I will deal with Bask.
330
00:16:37,301 --> 00:16:40,636
[Killmonger laughing]
331
00:16:40,721 --> 00:16:44,926
You see? Your precious Dora
Milaje know what is happening
332
00:16:45,011 --> 00:16:47,006
even if you do not.
333
00:16:47,091 --> 00:16:48,489
And what is that?
334
00:16:48,669 --> 00:16:52,864
Bask is about to become
Queen of Wakanda.
335
00:16:53,332 --> 00:16:56,559
No! Stop!
The Crown is too dangerous!
336
00:16:59,801 --> 00:17:01,669
[Killmonger]
Wrong again, T'Challa.
337
00:17:01,755 --> 00:17:05,050
The Crown is in
Wakanda now, safe.
338
00:17:05,261 --> 00:17:07,465
There will be
no more surprises.
339
00:17:07,551 --> 00:17:09,770
There will be
no more pain.
340
00:17:09,881 --> 00:17:11,966
You know nothing
of its powers.
341
00:17:12,052 --> 00:17:14,676
You have never been
more than a pawn to me,
342
00:17:14,761 --> 00:17:17,239
and now your usefulness
is over.
343
00:17:17,325 --> 00:17:20,796
Bask, whatever he has told you,
they are lies.
344
00:17:20,881 --> 00:17:24,583
He has told me that the world
has grown large during my sleep
345
00:17:24,709 --> 00:17:26,989
and that Wakanda
does not rule it.
346
00:17:27,169 --> 00:17:30,122
The world has many nations,
many rulers.
347
00:17:30,208 --> 00:17:32,426
And you, false king,
348
00:17:32,511 --> 00:17:36,056
leave your throne and your
people to consort with outsiders.
349
00:17:36,262 --> 00:17:38,596
Wakanda is one nation
among many.
350
00:17:38,864 --> 00:17:42,886
And to live with one another, we must
build bridges, we must work together.
351
00:17:42,971 --> 00:17:44,466
Enough!
352
00:17:44,551 --> 00:17:46,596
The time for talk
is over.
353
00:17:46,681 --> 00:17:49,523
You are not fit
to rule this nation.
354
00:17:49,609 --> 00:17:51,000
T'Challa!
355
00:17:51,554 --> 00:17:53,008
As usual,
356
00:17:53,156 --> 00:17:54,966
I've arrived
just in time.
357
00:17:55,211 --> 00:17:58,216
I am pleased to see you, Shuri.
I was growing concerned.
358
00:17:58,301 --> 00:18:00,460
Killmonger ambushed me
and awakened Bask.
359
00:18:00,546 --> 00:18:02,136
It took me some time
to get free.
360
00:18:02,367 --> 00:18:05,056
Bask, I am T'Challa.
361
00:18:05,343 --> 00:18:07,756
I am your nephew
of many generations.
362
00:18:07,841 --> 00:18:10,466
I know who you are.
363
00:18:10,551 --> 00:18:12,716
I challenge you,
T'Challa,
364
00:18:12,801 --> 00:18:16,234
to trial by combat
for the throne of Wakanda.
365
00:18:16,359 --> 00:18:18,781
What? No! She can't!
366
00:18:18,867 --> 00:18:21,466
Our law is clear,
Princess.
367
00:18:21,551 --> 00:18:23,556
Bask is of royal blood.
368
00:18:23,641 --> 00:18:28,148
Her challenge must be accepted
by whoever holds the throne.
369
00:18:28,471 --> 00:18:30,992
Nothing can change
what comes next.
370
00:18:31,171 --> 00:18:34,056
[quietly] You can't do this.
I don't care about the law.
371
00:18:34,141 --> 00:18:35,757
Bask is wearing the Crown.
372
00:18:35,843 --> 00:18:37,187
[Bask]
Stop whispering.
373
00:18:37,281 --> 00:18:39,096
The challenge
has been made.
374
00:18:39,181 --> 00:18:41,761
Now we fight.
375
00:18:42,761 --> 00:18:45,426
[laughing]
376
00:18:45,511 --> 00:18:47,675
How weak you are,
377
00:18:47,777 --> 00:18:49,863
hiding behind
these warriors.
378
00:18:49,996 --> 00:18:51,746
You are no king.
379
00:18:51,957 --> 00:18:53,676
I am not hiding.
380
00:18:53,980 --> 00:18:56,596
They await my response
to your challenge.
381
00:18:57,167 --> 00:18:59,269
I will follow the law.
382
00:19:05,988 --> 00:19:08,441
[grunts]
383
00:19:12,253 --> 00:19:14,886
All right. I think I can
catch her in an energy net.
384
00:19:15,058 --> 00:19:16,796
Then we can sort
all this out calmly,
385
00:19:16,881 --> 00:19:18,714
after we deal
with the Shadow Council.
386
00:19:18,881 --> 00:19:22,636
Bask has followed the law.
Her challenge is legitimate.
387
00:19:22,832 --> 00:19:25,386
If I do not fight her,
there will be chaos.
388
00:19:26,964 --> 00:19:28,777
I know you do not
believe in luck.
389
00:19:28,863 --> 00:19:30,796
You choose your own fate.
But...
390
00:19:31,253 --> 00:19:32,591
good luck.
391
00:19:36,785 --> 00:19:38,831
Who is it who
challenges T'Challa,
392
00:19:38,917 --> 00:19:42,426
son of T'Chaka, son of
T'Chanda, for Wakanda's throne?
393
00:19:42,511 --> 00:19:43,926
I do.
394
00:19:44,167 --> 00:19:46,706
Bask, founder of Wakanda,
395
00:19:46,792 --> 00:19:50,199
sister of Bashenga,
the first king.
396
00:19:50,441 --> 00:19:53,636
King T'Challa,
Black Panthe of Wakanda,
397
00:19:53,721 --> 00:19:55,902
do you accept
this challenge?
398
00:19:56,200 --> 00:19:57,750
I accept.
399
00:20:03,641 --> 00:20:05,296
[both yell]
400
00:20:05,381 --> 00:20:07,761
Killmonger told me everything.
401
00:20:09,238 --> 00:20:12,019
You and your father
made Wakanda weak.
402
00:20:12,113 --> 00:20:15,628
It is not weakness to embrace
new cultures, new ways!
403
00:20:15,714 --> 00:20:16,980
[yells]
404
00:20:17,261 --> 00:20:20,425
Does Atlantis still stand?
Yes.
405
00:20:20,573 --> 00:20:23,589
Does Wakanda
rule the world? No.
406
00:20:24,641 --> 00:20:26,871
[grunts]
407
00:20:26,957 --> 00:20:27,996
[grunts]
408
00:20:28,082 --> 00:20:30,824
Killmonger is a liar, a traitor!
[yells]
409
00:20:30,910 --> 00:20:33,231
He would doom us all!
[yells]
410
00:20:35,681 --> 00:20:39,427
Wakanda must rule.
Atlantis must fall.
411
00:20:39,513 --> 00:20:42,596
You are too weak to use
the Crown, but I am not.
412
00:20:42,681 --> 00:20:45,435
It is too dangerous
to be used by anyone!
413
00:20:45,521 --> 00:20:48,826
It already cost you
your family, your brother!
414
00:20:49,013 --> 00:20:50,966
Bashenga...
415
00:20:51,296 --> 00:20:52,568
No!
416
00:20:52,684 --> 00:20:55,489
[Both] [grunts]
417
00:20:55,740 --> 00:20:57,209
Bashenga was weak.
418
00:20:57,420 --> 00:20:59,365
I am Bask!
419
00:20:59,591 --> 00:21:01,873
Do you hear? Bask!
420
00:21:02,084 --> 00:21:03,216
[grunting]
421
00:21:03,490 --> 00:21:05,926
My brother and I
founded this nation.
422
00:21:06,177 --> 00:21:08,056
[straining]
423
00:21:08,141 --> 00:21:10,084
[groaning]
424
00:21:11,279 --> 00:21:13,095
I am your queen!
425
00:21:13,517 --> 00:21:14,552
[groans]
426
00:21:14,763 --> 00:21:15,717
[yells]
427
00:21:15,802 --> 00:21:17,301
[crying out]
428
00:21:20,428 --> 00:21:22,173
[grunts, groans]
429
00:21:22,258 --> 00:21:26,756
There will be no weakness
in my Wakanda!
430
00:21:27,131 --> 00:21:28,951
Execute him.
32974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.