Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,136 --> 00:01:49,609
Welcoming you to Breaking news.
2
00:01:52,377 --> 00:01:56,598
Great online fraudulent play
aiming the tourists of Kerala.
3
00:01:56,725 --> 00:01:57,912
Coming to the details of news.
4
00:01:58,116 --> 00:02:01,597
This massive loot is centered around
the families and tourists coming from
5
00:02:01,622 --> 00:02:05,008
foreign countries and other states,
to see the forest areas of Kerala.
6
00:02:05,087 --> 00:02:09,495
This gang attacks the tourist vehicles
by blocking them in various ways
7
00:02:09,520 --> 00:02:13,988
like puncturing the tyres,etc and
creating accidents with heavy vehicles.
8
00:02:14,004 --> 00:02:15,906
There are huge gangster
teams situated in the
9
00:02:15,931 --> 00:02:17,709
borders of the state
only for this purpose.
10
00:02:17,947 --> 00:02:22,750
The team attacks after a clear
estimation of the vehicle colour,
11
00:02:22,775 --> 00:02:27,281
number, persons inside it, number
of males and females, etc.
12
00:02:27,316 --> 00:02:32,207
The preplanned attacks are later converted
into natural accident cases by this gang.
13
00:02:32,541 --> 00:02:35,662
These cases are not being
noticed clearly, which
14
00:02:35,687 --> 00:02:38,425
is the reason for such
repeated occurences.
15
00:02:38,675 --> 00:02:41,430
The complaint that government
is not taking any action
16
00:02:41,455 --> 00:02:43,909
against these gangs is
being raised strongly now.
17
00:02:44,059 --> 00:02:49,690
Former IG for crimes Mr.Kamalesh is
here with us to discuss on this matter.
18
00:02:49,925 --> 00:02:53,965
Sir, what is the stand of
government in this matter?
19
00:02:54,253 --> 00:02:56,366
See, according to the changes
happening in various
20
00:02:56,391 --> 00:02:58,297
periods, the nature of
crimes also change.
21
00:02:58,726 --> 00:03:05,846
But the government has taken notice of
such crimes and started necessary actions.
22
00:03:05,871 --> 00:03:09,517
Like signboard, night
patrolling, etc.
23
00:03:09,830 --> 00:03:13,229
But what i really meant is
that, by the time we find
24
00:03:13,254 --> 00:03:16,522
a solution, they arise
with new fraudulent plays.
25
00:03:16,807 --> 00:03:20,285
For example, recently there
happened a case of missing
26
00:03:20,310 --> 00:03:23,535
of 4 couples who had come
to Kerala for honeymoon.
27
00:03:23,873 --> 00:03:25,635
News on none of
them is found here.
28
00:03:25,970 --> 00:03:28,413
But I'm sure they are not dead.
29
00:03:28,797 --> 00:03:31,718
I cannot reveal further
details on this case.
30
00:03:32,040 --> 00:03:34,401
I'm sorry. Ok sir, thank you.
31
00:08:15,186 --> 00:08:16,025
I can't do this
32
00:08:16,273 --> 00:08:18,156
No problem
33
00:08:18,763 --> 00:08:21,660
Baby, i have surprice for you
34
00:08:22,946 --> 00:08:23,789
What surprice?
35
00:08:25,008 --> 00:08:25,577
Excuse me.
36
00:08:26,261 --> 00:08:27,295
Surprice
37
00:08:27,886 --> 00:08:28,916
What are you doing.
38
00:08:29,276 --> 00:08:31,110
Don't worry.
39
00:08:31,445 --> 00:08:32,536
Please wait.
40
00:12:26,254 --> 00:12:29,178
Welcoming you all to this
episode of 'Kaanaakkazhchakal.
41
00:12:29,744 --> 00:12:34,358
Today I am going to introduce you a very
different personality in this episode.
42
00:12:34,686 --> 00:12:39,071
Sri. Ravindranath Varma who has retired
as Subaidar title from Indian military.
43
00:12:39,096 --> 00:12:42,657
He has planned to lead the rest
of his life inside this forest.
44
00:12:42,917 --> 00:12:46,285
One thing is to be certainly
mentioned, that after a long
45
00:12:46,310 --> 00:12:49,503
effort did we manage to arrange
an interview with him.
46
00:12:49,750 --> 00:12:52,382
We shall have a more
detailed chat with him now.
47
00:12:53,931 --> 00:12:57,236
Life in present world is shrinking into
flats and here you have opted to live
48
00:12:57,261 --> 00:13:00,396
in this vast forest area.What may be
the inspiration behind this decision?
49
00:13:01,579 --> 00:13:06,368
What should i say, actually
this was not a sudden decision.
50
00:13:07,278 --> 00:13:15,182
I had a very clear cut idea when and
where i should live after my retirement.
51
00:13:16,276 --> 00:13:20,678
Then about this forest, i loved
this from my childhood times.
52
00:13:21,057 --> 00:13:25,761
My father used to hold my hands
and walk through this forest.
53
00:13:26,033 --> 00:13:32,187
So each and every corner of this forest
is byheart for me even at night times.
54
00:13:32,542 --> 00:13:36,067
This 18acres of land was
inherited by my father.
55
00:13:36,374 --> 00:13:38,042
Are you staying alone here sir?
56
00:13:38,233 --> 00:13:43,029
This person is here as a
helper for me all the time.
57
00:13:47,452 --> 00:13:48,496
My name is Biju.
58
00:13:48,900 --> 00:13:52,944
I am not only a servant, but also a
nurse in the general hospital here.
59
00:13:53,742 --> 00:13:57,312
One day sir came there for treating
headache, liked me and took me here.
60
00:13:57,608 --> 00:13:58,630
That became a real headache now.
61
00:13:58,631 --> 00:14:00,522
Now i am looking after
all the matters here.
62
00:14:01,970 --> 00:14:03,703
So you a a nurse too right?
63
00:14:03,786 --> 00:14:06,588
Not simply a nurse,
but a male nurse.
64
00:14:07,429 --> 00:14:09,264
How do you communicate with
the outside world sir?
65
00:14:09,417 --> 00:14:10,931
To him? Ok carry on.
66
00:14:12,203 --> 00:14:19,613
I cultivate all the vegetables and other
things which i need in my own farms here.
67
00:14:20,234 --> 00:14:24,751
Certain other commodities,
i will get once
68
00:14:24,776 --> 00:14:29,397
or twice in a month from
city using my jeep.
69
00:14:29,449 --> 00:14:30,613
What about your family?
70
00:14:31,215 --> 00:14:32,292
family?
71
00:14:33,001 --> 00:14:36,538
Sir is not married,
see him laughing.
72
00:14:36,727 --> 00:14:39,532
Does any married person laugh?
So he has no
73
00:14:39,557 --> 00:14:42,744
children too. I am here
as his wife and children.
74
00:14:43,698 --> 00:14:46,405
That's the only reason i am
suffering along with this old man.
75
00:14:48,820 --> 00:14:52,104
Does there arise any disturbances
from animals here in night times?
76
00:14:54,924 --> 00:15:00,009
Truly saying, forest is theirs,
and i am the guest here.
77
00:15:00,662 --> 00:15:03,973
So far i haven't faced
any disturbance.
78
00:15:04,291 --> 00:15:06,760
You will get it soon.
79
00:15:08,067 --> 00:15:10,524
What about the usage of
Electricity, Gas and Telephone?
80
00:15:11,153 --> 00:15:13,700
I don't use telephone.
81
00:15:14,514 --> 00:15:17,971
Then gas i get from town when i go monthly.
82
00:15:18,700 --> 00:15:20,976
I use solar panel instead of electricity.
83
00:15:21,137 --> 00:15:21,851
Its above.
84
00:15:21,947 --> 00:15:24,249
What do you want to say
to our viewers before
85
00:15:24,274 --> 00:15:26,324
ending this episode
of Kaanaakkazhchakal?
86
00:15:26,668 --> 00:15:31,443
That would be, Know the
nature, Love the nature and
87
00:15:31,468 --> 00:15:36,884
Live in harmony with the
nature, thereby protecting it.
88
00:15:38,801 --> 00:15:39,641
Thank you sir.
89
00:15:49,256 --> 00:15:50,927
Do you think these all are truth?
90
00:15:51,217 --> 00:15:54,552
Maybe. I don't think so.
91
00:15:56,233 --> 00:15:57,377
Did you pack up all things?
92
00:16:00,990 --> 00:16:02,055
biju,
93
00:16:02,512 --> 00:16:03,382
come here.
94
00:16:05,942 --> 00:16:10,245
Whom did you consult before bringing
them here in the name of interview?
95
00:16:10,713 --> 00:16:11,766
When they disturbed a lot.
96
00:16:12,018 --> 00:16:13,808
Then?
97
00:16:14,287 --> 00:16:15,019
I told that you don't like.
98
00:16:15,679 --> 00:16:16,595
And you won't allow.
99
00:16:16,864 --> 00:16:20,612
But as you have a good heart, there
is possibility for permission.
100
00:16:20,661 --> 00:16:22,497
Ok, enough.
101
00:16:23,928 --> 00:16:26,048
Did you wash the jeep?
102
00:16:26,131 --> 00:16:27,148
I want to go to market.
103
00:16:27,316 --> 00:16:28,092
Did you understand?
104
00:16:28,304 --> 00:16:28,736
Yes.
105
00:16:28,807 --> 00:16:29,211
What you hear?
106
00:16:29,893 --> 00:16:30,256
What?
107
00:16:30,621 --> 00:16:31,511
Jeep?
108
00:16:31,743 --> 00:16:32,422
Sir told now.
109
00:16:32,970 --> 00:16:34,137
Sir told now. What i told?
110
00:16:34,683 --> 00:16:35,081
You told.
111
00:16:35,289 --> 00:16:36,509
Wash the jeep right now.
112
00:16:36,821 --> 00:16:37,854
idiot.
113
00:16:41,503 --> 00:16:42,698
I will show you now.
114
00:16:43,118 --> 00:16:44,426
There is no snake
in this jungle?
115
00:17:13,481 --> 00:17:14,602
Jeep is ok sir.
116
00:17:19,832 --> 00:17:20,563
Ready sir,
117
00:17:28,676 --> 00:17:29,238
Give way.
118
00:17:51,870 --> 00:17:52,485
what happened.
119
00:17:52,542 --> 00:17:53,278
Where are you going?
120
00:17:53,746 --> 00:17:55,269
Have you taken the list
to buy household things?
121
00:17:55,552 --> 00:17:56,831
That, list,
122
00:17:56,860 --> 00:17:57,501
don't search, here you are,
123
00:18:01,006 --> 00:18:02,133
Then don't forget the other thing,
124
00:18:03,437 --> 00:18:05,061
diesel for the vehicle
125
00:18:05,547 --> 00:18:06,633
and diesel for us
126
00:18:07,018 --> 00:18:08,144
and touchings,
127
00:20:01,432 --> 00:20:02,252
Sir,
128
00:20:17,078 --> 00:20:19,994
Sir, if you are to
town, shall we join?
129
00:20:43,911 --> 00:20:45,620
How did you both reach here?
130
00:20:47,380 --> 00:20:50,938
What more to say sir, actually
yesterday was our marriage.
131
00:20:51,243 --> 00:20:53,230
Really?
132
00:21:33,616 --> 00:21:34,152
Sit down
133
00:21:40,582 --> 00:21:41,765
Sit down
134
00:21:45,484 --> 00:21:48,005
What happened that you are silent?
135
00:21:49,918 --> 00:21:51,395
Tell something dear.
136
00:21:53,560 --> 00:21:56,951
Or is it that you didn't like me?
137
00:21:57,475 --> 00:21:59,594
Nothing like that.
138
00:22:01,437 --> 00:22:05,821
As marriage was so fast, we
couldn't know each other well.
139
00:22:06,593 --> 00:22:08,780
Nothing else.
140
00:22:09,362 --> 00:22:10,565
That's the only reason.
141
00:22:12,073 --> 00:22:18,390
I had lots of dreams and expectations
about marriage and husband.
142
00:22:18,817 --> 00:22:25,107
First love each other and
run away somewhere along
143
00:22:25,132 --> 00:22:31,051
with him to have more
understanding, like that.
144
00:22:32,511 --> 00:22:35,510
You are missing that
eloping part right?
145
00:22:44,818 --> 00:22:45,597
Lets go.
146
00:22:46,038 --> 00:22:46,812
What?
147
00:22:47,345 --> 00:22:48,226
We shall go.
148
00:22:49,644 --> 00:22:50,329
Where?
149
00:22:51,660 --> 00:22:52,936
We shall elope for a while.
150
00:22:54,333 --> 00:22:56,443
Go and pack your dresses soon and come.
151
00:22:57,254 --> 00:22:58,485
are you mad?
152
00:22:59,258 --> 00:23:00,751
no, let's go
153
00:23:00,801 --> 00:23:02,338
Seriously?
154
00:23:03,476 --> 00:23:04,503
Yes,
155
00:23:18,973 --> 00:23:21,288
Hey, where are you going?
156
00:23:21,612 --> 00:23:22,784
To tell dad and mom.
157
00:23:24,872 --> 00:23:28,160
We married after checking horoscope
and our first night also got over.
158
00:23:28,536 --> 00:23:30,920
Again you want to get permission
from parents for going out?
159
00:23:31,048 --> 00:23:32,473
That also, this midnight.
160
00:23:35,872 --> 00:23:38,643
We shall leave through the back door
without being noticed by anyone.
161
00:24:23,047 --> 00:24:26,332
Brother, how much down distance is
there to the place seen in website?
162
00:24:26,751 --> 00:24:27,947
A little more distance only.
163
00:24:28,832 --> 00:24:30,424
See the hurry of these guys !
164
00:24:31,304 --> 00:24:32,783
Did you say anything ?
165
00:24:33,112 --> 00:24:34,635
Nothing, I told we'll reach soon.
166
00:24:56,433 --> 00:24:58,197
Actually where are we going?
167
00:24:58,656 --> 00:24:59,916
Its a surprise.
168
00:25:01,571 --> 00:25:04,370
Is this your honeymoon trip only ?
169
00:25:05,927 --> 00:25:07,438
How long have you been married?
170
00:25:07,783 --> 00:25:09,038
That is,
171
00:25:09,234 --> 00:25:12,320
I asked how long have you been married?
172
00:25:12,653 --> 00:25:14,787
Actually we got married today only.
173
00:25:18,188 --> 00:25:19,176
Today ?
174
00:25:20,234 --> 00:25:22,622
Oh ! New generation.
175
00:25:23,367 --> 00:25:24,461
You manage the car.
176
00:25:27,906 --> 00:25:31,734
Today marriage, tomorrow
honeymoon and day after divorce.
177
00:25:32,269 --> 00:25:33,021
wonderful !
178
00:26:12,138 --> 00:26:14,172
Sidhu, please ask him to go slow.
179
00:26:14,727 --> 00:26:17,296
Brother, please go slowly.
180
00:26:17,345 --> 00:26:18,631
You don't worry sir.
181
00:26:19,173 --> 00:26:21,615
These ways are byheart for Dharman.
182
00:26:22,060 --> 00:26:24,421
I am holding this steering since 10-12yrs.
183
00:26:39,207 --> 00:26:41,730
Brother, hope we haven't lost our way.
184
00:26:42,007 --> 00:26:43,385
Route is correct only for Dharman.
185
00:26:47,482 --> 00:26:48,478
Doubt whether route is wrong.
186
00:26:48,712 --> 00:26:52,620
I asked you whether it is right, and you
told everything is byheart for you,
187
00:26:52,649 --> 00:26:53,786
That,
188
00:26:56,885 --> 00:26:57,885
Who's that ?
189
00:27:01,445 --> 00:27:02,116
you hit somebody.
190
00:27:02,462 --> 00:27:04,555
stop the car
191
00:27:04,959 --> 00:27:06,190
I said to stop.
192
00:27:08,950 --> 00:27:10,751
Sidhu,
193
00:27:20,124 --> 00:27:23,964
It is midnight, nobody knows.
Don't mind,we will move fast sir.
194
00:27:24,043 --> 00:27:27,112
What kind of a person are you?
If it was someone among us?
195
00:27:27,329 --> 00:27:31,029
I f the person is dead,
then we'll have to go
196
00:27:31,054 --> 00:27:34,672
behind case and other formalities.
We'll go.
197
00:27:34,897 --> 00:27:35,505
No , you come here.
198
00:27:40,341 --> 00:27:41,559
You'll know once you
experience troubles.
199
00:27:58,276 --> 00:27:59,708
Let them go anywhere.
200
00:28:13,745 --> 00:28:16,352
So we sat here and waited till morning.
201
00:28:16,656 --> 00:28:19,246
Do you remember that taxi's number?
202
00:28:21,086 --> 00:28:23,480
No sir, forgot to take it in rush.
203
00:28:23,775 --> 00:28:25,315
What about the man who hit the car?
204
00:28:26,644 --> 00:28:28,763
Don't know the exact spot
sir, so couldn't find.
205
00:28:32,008 --> 00:28:35,091
By the way, we forgot
to introduce sir.
206
00:28:36,500 --> 00:28:38,373
I am Sidharth and this is Swathy.
207
00:28:40,757 --> 00:28:41,492
our name sir?
208
00:28:41,958 --> 00:28:44,069
I am Raveendranath Varma.
209
00:28:52,840 --> 00:28:54,248
Sidhu. look there.
210
00:28:56,188 --> 00:28:57,672
Sir, please stop there.
211
00:30:02,897 --> 00:30:04,852
Sir, water please.
212
00:30:04,877 --> 00:30:05,266
What ?
213
00:30:05,504 --> 00:30:06,597
Water please.
214
00:30:21,705 --> 00:30:22,612
What happened ?
215
00:30:23,555 --> 00:30:25,035
A small accident in night.
216
00:30:27,493 --> 00:30:29,362
Somebody hit me by car and went away.
217
00:31:12,581 --> 00:31:15,790
Have you eloped from home
218
00:31:16,300 --> 00:31:18,677
or came for honeymoon here?
219
00:31:22,684 --> 00:31:25,152
Look like eloped from home, know sir?
220
00:31:25,234 --> 00:31:25,881
What?
221
00:31:29,667 --> 00:31:31,388
You have reached the best place.
222
00:31:31,515 --> 00:31:33,034
Enjoy well here.
223
00:31:49,767 --> 00:31:53,658
What a vehicle this is,
without a music even.
224
00:32:26,249 --> 00:32:27,348
What happened sir?
225
00:32:27,910 --> 00:32:29,328
Get out.
226
00:32:31,249 --> 00:32:32,763
Do you hate smoking?
227
00:32:37,806 --> 00:32:40,201
Sorry sir, i won't do it.
228
00:32:40,451 --> 00:32:48,305
Again i wont repeat sir, I did it by
mistake due to tension. Sorry all.
229
00:32:48,623 --> 00:32:49,346
Please sir
230
00:32:49,892 --> 00:32:51,531
I say you get out.
231
00:33:12,068 --> 00:33:13,119
No, don't do.
232
00:33:17,751 --> 00:33:20,405
Now you get lost from here.
233
00:33:22,842 --> 00:33:24,764
Go away.
234
00:33:26,538 --> 00:33:27,409
go go.
235
00:34:01,148 --> 00:34:02,091
Come outside.
236
00:34:02,875 --> 00:34:03,737
Come outside.
237
00:34:05,981 --> 00:34:06,577
Come outside.
238
00:34:09,755 --> 00:34:11,572
come.
239
00:34:12,352 --> 00:34:13,165
Get down.
240
00:34:20,102 --> 00:34:23,405
Stop there, don't be oversmart.
241
00:34:31,201 --> 00:34:35,878
Hey, chick you come here.
242
00:34:39,248 --> 00:34:40,119
come dear,
243
00:34:42,328 --> 00:34:43,125
come near to me.
244
00:34:45,598 --> 00:34:46,080
Please.
245
00:34:48,040 --> 00:34:48,791
What?
246
00:34:50,256 --> 00:34:51,384
Don't harm us.
247
00:34:52,344 --> 00:34:59,634
This girl will be with me. And you get
away from here. then i won't do anything,
248
00:35:05,011 --> 00:35:06,555
You go,
249
00:35:21,889 --> 00:35:25,741
Come here.
250
00:35:40,006 --> 00:35:40,581
Sidhhu,
251
00:35:43,405 --> 00:35:46,758
Sir, Sidhu, he is still breathing.
252
00:36:13,385 --> 00:36:14,916
Sir, where should we go?
253
00:36:15,171 --> 00:36:15,894
Back to home.
254
00:36:16,050 --> 00:36:17,478
But sir, you.
255
00:36:17,512 --> 00:36:22,154
My servant there is a nurse, come.
256
00:37:50,870 --> 00:37:52,470
Not seeing anyone here.
257
00:37:52,521 --> 00:37:53,191
Sidhu, look inside.
258
00:38:11,857 --> 00:38:12,515
Brother
259
00:38:28,850 --> 00:38:31,029
Sidhu, sidhu
260
00:39:06,696 --> 00:39:07,981
What's happening Sidhu,
261
00:39:09,435 --> 00:39:10,108
I don't know.
262
00:39:11,154 --> 00:39:13,747
I think we are trapped.
263
00:39:15,321 --> 00:39:16,391
Where is his servant?
264
00:39:17,236 --> 00:39:17,987
We'll check.
265
00:39:18,080 --> 00:39:19,972
You only search, I'm fed up.
266
00:39:24,882 --> 00:39:26,639
Sidhu, we have to move.
267
00:39:27,377 --> 00:39:30,470
How? Let his servant come.then we can go
268
00:39:31,882 --> 00:39:32,734
We have to wait.
269
00:39:35,284 --> 00:39:36,414
I am feeling scared sidhu,
270
00:40:19,588 --> 00:40:25,566
Sidhu, see. Where's the jeep here?
271
00:40:36,409 --> 00:40:37,534
Door is open.
272
00:40:42,979 --> 00:40:43,901
Brother
273
00:40:45,276 --> 00:40:46,385
Isn't there anyone here?
274
00:41:30,101 --> 00:41:31,449
What is happening here Sidhu?
275
00:41:32,066 --> 00:41:34,527
I think his servant might have reached.
276
00:41:35,063 --> 00:41:39,009
He is a nurse right? When seeing sir,
he might have taken to hospital.
277
00:41:39,221 --> 00:41:40,567
How is that? He should see us.
278
00:41:40,733 --> 00:41:42,482
How swathy, We were sitting away right ?
279
00:41:43,199 --> 00:41:46,170
Anyway let's see
whether they return.
280
00:41:46,777 --> 00:41:49,008
I'm hungry Sidhu.
281
00:41:50,821 --> 00:41:52,202
Let us see inside.
282
00:45:28,873 --> 00:45:31,047
What's this ? Is this a complaint?
283
00:45:31,696 --> 00:45:35,857
After marriage, couple get missing.
284
00:45:36,248 --> 00:45:39,989
Usually people do this to get married.
285
00:45:40,571 --> 00:45:44,400
This is like,
286
00:45:44,624 --> 00:45:47,797
Whether they both have mobile phones?
287
00:45:47,852 --> 00:45:49,247
Both numbers are switched off sir.
288
00:45:49,972 --> 00:45:52,120
Best,
289
00:45:53,477 --> 00:45:56,684
anyways you submit their phone
numbers and photos here.
290
00:50:42,637 --> 00:50:45,867
Sir, people in the
other case has come.
291
00:50:45,911 --> 00:50:46,716
Ask them to enter.
292
00:50:47,988 --> 00:50:48,768
Come inside,
293
00:50:54,285 --> 00:50:55,927
Come, sit down.
294
00:51:11,485 --> 00:51:12,652
What happened Syam, early morning itself ?
295
00:51:12,902 --> 00:51:13,380
Simply sir.
296
00:51:14,230 --> 00:51:16,695
To take news or give news?
297
00:51:16,887 --> 00:51:18,228
Our job is like that sir.
298
00:51:18,386 --> 00:51:21,285
Sir, did you get any
news on my daughter sir?
299
00:51:21,397 --> 00:51:23,338
Actually what is your son's profession?
300
00:51:28,626 --> 00:51:30,028
She was doing her MA .
301
00:51:30,053 --> 00:51:34,259
When the proposal of a government
employee came, we did not think much.
302
00:51:35,218 --> 00:51:37,227
truely what happened
to my daughter sir?
303
00:51:37,618 --> 00:51:39,142
Can you wait outside for sometime?
304
00:51:44,259 --> 00:51:46,406
Please look this,
305
00:51:51,659 --> 00:51:52,810
You alone is the reason for all this.
306
00:51:53,040 --> 00:51:53,712
Relax please.
307
00:51:54,281 --> 00:51:57,276
If he is lucky he'll get a hot news now.
308
00:51:57,287 --> 00:52:00,146
Exclusive news? Are you sure?
Yes,really hot.
309
00:52:00,879 --> 00:52:03,329
You can say that, but
she's my only daughter.
310
00:52:04,018 --> 00:52:05,838
But nothing happened to her know?
311
00:52:05,864 --> 00:52:06,729
Are you damn sure about that?
312
00:52:06,811 --> 00:52:08,650
Please listen to me peacefully.
313
00:52:09,598 --> 00:52:14,354
You don't say anything. We did not enquire
much about you, that was our mistake.
314
00:52:14,590 --> 00:52:17,194
All your internal problems
outside the station.
315
00:52:17,219 --> 00:52:19,716
First let me enquire on
what happened to them.
316
00:52:20,016 --> 00:52:21,219
You leave for timebeing.
317
00:52:25,149 --> 00:52:28,931
My daughter won't fall in
such a mistake sir, please
318
00:52:28,956 --> 00:52:32,379
don't let go this news to
print or visual media.
319
00:52:32,547 --> 00:52:33,359
I will take care of it.
320
00:52:33,665 --> 00:52:34,278
You ca go now,
321
00:52:39,972 --> 00:52:45,041
Seriously this will bo
your channel exclusive.
322
00:52:45,065 --> 00:52:47,819
Syam, we shall meet in the evening.
323
00:52:47,858 --> 00:52:48,658
Ok sir.
324
00:53:03,854 --> 00:53:05,406
Where are you going well dressed ?
325
00:53:06,591 --> 00:53:09,183
Sidhu, don't you feel
like returning home soon?
326
00:53:09,519 --> 00:53:12,496
We have not been able to make
a phone call even till now.
327
00:53:14,029 --> 00:53:15,854
Sidhu, come with me if you wish to.
I am leaving now.
328
00:56:06,266 --> 00:56:10,769
Hey Swathy,
329
00:56:16,454 --> 00:56:18,772
Swathy, this is not
your Kuruvilangad.
330
00:56:19,238 --> 00:56:21,147
Do you think I don't
wish to return?
331
00:56:37,490 --> 00:56:40,884
Syam, don't you remember the people
you saw in station yesterday?
332
00:56:41,956 --> 00:56:42,817
Yes sir,
333
00:56:42,862 --> 00:56:44,179
It is a complicated case.
334
00:56:44,758 --> 00:56:47,509
Bride and groom is missing from
the first day of marriage.
335
00:56:49,030 --> 00:56:49,438
Then?
336
00:56:49,526 --> 00:56:53,927
It is seen that all are
newly married couples.
337
00:56:54,432 --> 00:56:56,005
That also from various states.
338
00:56:56,966 --> 00:57:04,529
See this,Athithi.com tour package. All had
opted this tour package including them.
339
00:57:05,138 --> 00:57:08,423
As it is an outside
state matter, DGP has
340
00:57:08,448 --> 00:57:12,123
handed over this case to
a Crimebranch officer.
341
00:57:12,480 --> 00:57:15,598
He hasn't submitted a
report even on this.
342
00:57:16,183 --> 00:57:19,095
Missing person Sidharth's
phone is switched off from
343
00:57:19,120 --> 00:57:22,086
a place in Kerala-Karnataka
border called Gundalpet.
344
00:57:22,426 --> 00:57:25,358
That area is of Mechanic Martin.
345
00:57:25,659 --> 00:57:27,541
Mechanic martin, who's that ?
346
00:57:27,888 --> 00:57:31,365
He'll create accident by
jumping into vehicles.
347
00:57:31,390 --> 00:57:35,954
If the vehicle is stopped, then
returning with life is a risk.
348
00:57:36,774 --> 00:57:38,922
He even has a gang for this, see.
349
00:57:40,999 --> 00:57:47,118
They are most wanted criminals.
He is Kaushik, major
350
00:57:47,143 --> 00:57:52,544
helper of Martin. This is Punchelle,
My name
351
00:57:52,569 --> 00:57:58,457
is Biju, I am not only a
servant, but also a nurse
352
00:57:58,482 --> 00:58:03,791
of General hospital,
This is Mechanic Martin.
353
00:58:11,050 --> 00:58:11,882
This is Varma sir right ?
354
00:58:12,205 --> 00:58:13,878
Who? varma sir?
355
00:58:14,128 --> 00:58:16,030
Retired Subaidar Raveendra Varma sir know?
356
00:58:16,125 --> 00:58:19,839
I know him,
I have even interviewed him.
357
01:04:39,879 --> 01:04:40,556
Sidhu,
358
01:04:46,184 --> 01:04:46,744
Sidhu,
359
01:04:51,187 --> 01:04:51,876
Sidhu,
360
01:04:57,473 --> 01:04:58,321
Sidhu,
361
01:04:59,537 --> 01:05:00,441
Sidhu,
362
01:05:04,629 --> 01:05:05,452
Sidhu,
363
01:05:07,011 --> 01:05:07,827
Sidhu,
364
01:05:11,582 --> 01:05:12,501
Sidhu,
365
01:05:16,679 --> 01:05:17,870
Sidhu,
366
01:05:20,949 --> 01:05:21,709
Sidhu,
367
01:05:22,765 --> 01:05:24,078
Sidhu,
368
01:05:30,431 --> 01:05:31,350
Sidhu,
369
01:09:35,796 --> 01:09:36,669
Swathy,
370
01:09:44,183 --> 01:09:45,644
You put me alone and try
to get away right ?
371
01:09:46,931 --> 01:09:47,626
Me ?
372
01:09:48,102 --> 01:09:49,117
then who?
373
01:09:49,822 --> 01:09:51,020
Then where did you
go without telling ?
374
01:09:54,106 --> 01:09:55,048
Happy Birthday.
375
01:09:56,255 --> 01:09:58,612
Oh my God, I'm sorry.
376
01:09:59,462 --> 01:10:00,063
Thank you
377
01:10:09,837 --> 01:10:14,294
Swathy, I think we are trapped.
378
01:11:26,111 --> 01:11:28,586
How is the rating there ?
379
01:11:28,982 --> 01:11:33,452
Dear sir, let them not finish now.
380
01:11:33,725 --> 01:11:34,439
Why?
381
01:11:34,914 --> 01:11:38,511
I haven't seen such an item before.
382
01:11:40,477 --> 01:11:44,431
However big the item be, it should
not be kept more than two days.
383
01:11:45,293 --> 01:11:46,620
Sir, that.
384
01:11:47,365 --> 01:11:49,674
You come here. we
need to celebrate
385
01:11:50,068 --> 01:11:50,935
Should i come now?
386
01:11:51,490 --> 01:11:55,486
You come soon. We can enjoy here.
387
01:16:53,357 --> 01:16:56,825
I moved away for some time only.
What happened so fast ?
388
01:17:01,431 --> 01:17:01,912
What happened?
389
01:17:03,032 --> 01:17:03,767
Everything is over.
390
01:17:03,876 --> 01:17:04,449
Which?
391
01:17:04,546 --> 01:17:05,784
This is same, See this.
392
01:17:06,026 --> 01:17:06,506
What?
393
01:17:06,879 --> 01:17:08,071
look in to it.
394
01:17:09,639 --> 01:17:11,106
What to look,it is
computer right ?
395
01:17:11,375 --> 01:17:12,297
Other one.
396
01:17:15,115 --> 01:17:15,972
Inside,
397
01:17:16,016 --> 01:17:17,124
Do i need to go inside?
398
01:17:17,779 --> 01:17:21,005
Ghost ,
399
01:17:22,783 --> 01:17:23,738
Whose?
400
01:17:24,261 --> 01:17:26,992
Many has been killed out there,
anyone among them maybe.
401
01:17:27,017 --> 01:17:29,698
I told you before itself to
do some pooja or offerings.
402
01:17:29,958 --> 01:17:31,678
You haven't done, and see this.
403
01:17:32,494 --> 01:17:34,294
Just go away.
404
01:17:34,517 --> 01:17:35,244
Let me see.
405
01:17:38,093 --> 01:17:38,972
Do you know anything?
406
01:17:44,557 --> 01:17:45,379
Where is it ?
407
01:17:49,447 --> 01:17:51,245
From where did you study and come ?
408
01:18:05,715 --> 01:18:06,749
Where were you until now?
409
01:18:26,515 --> 01:18:28,044
Kill him.
410
01:18:57,171 --> 01:19:00,010
They should be here
somewhere.Don't leave anyone,
411
01:19:00,533 --> 01:19:01,546
burn them all.
412
01:19:04,989 --> 01:19:06,762
Sir, come here.
413
01:19:08,055 --> 01:19:09,770
Did they went down
by searching us?
414
01:19:10,092 --> 01:19:14,781
We haven't come here for that.
We are in top now, look for the top side.
415
01:19:21,383 --> 01:19:23,517
Sir, that camera is also broken.
416
01:19:27,350 --> 01:19:29,002
They are somewhere here.
417
01:19:30,978 --> 01:19:32,232
Don't leave anyone of them.
418
01:19:32,356 --> 01:19:39,427
Sir, smell of gas.
Gas is being leaked
419
01:19:41,787 --> 01:19:48,694
No,escape everyone,
420
01:19:54,399 --> 01:19:56,132
Biju,
421
01:20:09,526 --> 01:20:11,476
Welcome back Mr.Raveendra Varma.
422
01:20:14,442 --> 01:20:17,542
Today is his day, let him speak.
423
01:20:20,653 --> 01:20:22,440
Your acting was good.
424
01:20:23,728 --> 01:20:25,506
Oscar of acting goes to you know?
425
01:20:26,107 --> 01:20:31,323
Your Mechanic Martin was deadly acting
infront of me as Retired Subaidar.
426
01:20:32,522 --> 01:20:34,840
Tell the truth, who are you ?
427
01:20:35,957 --> 01:20:37,738
What is this Martin, like small children.
428
01:20:38,449 --> 01:20:42,290
You silly boy, you are
not even for a bullet.
429
01:20:43,159 --> 01:20:44,496
Tell, who are you?
430
01:20:46,228 --> 01:20:47,121
I will tell you,
431
01:20:47,647 --> 01:20:51,603
Yes, actually you weren't sketching me.
I was sketching you.
432
01:20:53,769 --> 01:20:55,954
I am raveendhra nadhavarma,
433
01:20:58,610 --> 01:21:05,071
Robbery in Kerala Karnataka border
by stopping the travellers,
434
01:21:05,096 --> 01:21:08,351
creating accidents tovehicles,
removing vehicle parts
435
01:21:08,376 --> 01:21:11,305
and selling, this was all
that I knew about you.
436
01:21:11,330 --> 01:21:17,258
But I didn't knew that you grew up into
a member of international sex racket.
437
01:21:18,216 --> 01:21:21,369
There are yet a lot to know
about Martin's growth.
438
01:21:21,925 --> 01:21:27,839
Leave it, before that tell me who
you are, police or from press?
439
01:21:31,224 --> 01:21:34,341
Whichever be you, I have the same mile .
440
01:21:34,581 --> 01:21:36,147
Kousik, take him.
441
01:23:10,454 --> 01:23:10,996
Arrest him.
442
01:23:20,198 --> 01:23:21,402
Then sir, let us leave.
443
01:23:56,671 --> 01:23:57,640
Sir,
444
01:23:58,178 --> 01:23:58,691
Sit down,
445
01:23:58,754 --> 01:23:59,257
Thank you sir.
446
01:24:00,397 --> 01:24:01,964
Balan, one tea.
447
01:24:32,617 --> 01:24:33,941
Son, you go inside.
448
01:24:35,781 --> 01:24:39,525
Police job inherited won't
be changed by him right ?
449
01:24:43,439 --> 01:24:47,088
Lets come to the point,
Sijo please take that file.
450
01:24:58,384 --> 01:25:03,574
See Mr.Sidharth.. since some
months, there is someone
451
01:25:03,599 --> 01:25:08,573
playing behind tourists in
Kerala Karnataka border,
452
01:25:08,598 --> 01:25:13,932
especially newly married
couple.Whoever is playing, let
453
01:25:13,957 --> 01:25:19,099
them, but their real intention
is not clear till now.
454
01:25:19,798 --> 01:25:23,918
Missing couple are newly
married and all have
455
01:25:23,943 --> 01:25:28,576
reached by using a tourist
site called Athithi.com.
456
01:25:28,601 --> 01:25:33,975
There is no clarity whether
these people are alive or dead.
457
01:25:34,697 --> 01:25:39,328
As it happens beyond our state, we
have limitations for the enquiry too.
458
01:25:41,034 --> 01:25:43,142
What reply can I give to the CM ?
459
01:25:44,983 --> 01:25:51,929
Usually these team aim at money, gold,
vehicles, etc while creating accidents.
460
01:25:51,954 --> 01:25:54,268
But this is not clear.
461
01:25:55,155 --> 01:25:58,289
So the responsibility of
this case goes to Sidharth.
462
01:25:58,717 --> 01:25:59,996
Ok sir.
463
01:26:00,362 --> 01:26:02,309
You have interest in such cases also right?
464
01:26:03,209 --> 01:26:05,886
Your investigation methods
are different too.
465
01:26:12,515 --> 01:26:14,133
So all the best.
466
01:26:14,793 --> 01:26:15,270
Thank you sir.
467
01:26:21,705 --> 01:26:26,414
Poor fellow, such a case during
his marriage time itself.
468
01:26:27,542 --> 01:26:35,388
If i am not interfering in your
personal matters, is this a right idea?
469
01:26:37,780 --> 01:26:40,739
What is this dad, I
will return soon right?
470
01:27:39,329 --> 01:27:45,313
Sidhu, did you marry me for your
investigation purpose? Tell me Sidhu.
471
01:27:46,548 --> 01:27:50,489
My life and my future,
everything you spoiled.
472
01:27:52,050 --> 01:27:54,983
Finally you are safe, but me?
473
01:27:55,921 --> 01:27:58,069
Tell me now, what should I do?
474
01:27:58,133 --> 01:27:58,917
tell me,
475
01:27:59,336 --> 01:28:02,357
Swathy, please listen to me.
476
01:28:03,655 --> 01:28:04,714
I am a police officer.
477
01:28:05,630 --> 01:28:09,212
In police records, this Martin
and gang was just robbers.
478
01:28:10,314 --> 01:28:14,769
But this hidden cameras and video
streamings, i was totally unaware all this.
479
01:28:17,527 --> 01:28:19,517
But now I am proud of you.
480
01:28:19,813 --> 01:28:24,018
Because we have saved a lot of
couples from falling in this trap.
481
01:28:25,731 --> 01:28:26,890
I am a girl.
482
01:28:28,198 --> 01:28:30,402
I want to live in this society.
483
01:28:31,241 --> 01:28:36,840
You are living with me,
I am your husband.
484
01:28:39,132 --> 01:28:45,894
But this video, those who see it should
think one thing. It could be their
485
01:28:45,919 --> 01:28:52,206
mother, wife or sister. If so will
they enjoy it or share it? Swathy,
486
01:28:52,231 --> 01:28:58,993
I am the son of a father who taught me
who is a woman and who is a mother.
487
01:28:59,018 --> 01:29:05,058
I am an unlucky son who did not get
the care and love of a mother.
488
01:29:06,135 --> 01:29:10,329
Again i can get all this only through you.
489
01:29:10,834 --> 01:29:11,887
I love you Swathy,
490
01:29:12,544 --> 01:29:13,611
I love you
33539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.