All language subtitles for FBI.S01E22.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,673 --> 00:01:08,752 Hurry up. We only got 15 minutes. 2 00:01:15,216 --> 00:01:16,893 Keep your mouth shut. 3 00:01:22,524 --> 00:01:26,774 Synced & corrected by -robtor- www.Addic7ed.Com 4 00:01:27,328 --> 00:01:30,230 twenty-two's up. 5 00:01:32,333 --> 00:01:33,710 Yeah, I gotta figure out what I'm gonna do. 6 00:01:36,003 --> 00:01:38,838 - Thanks. - Thanks. 7 00:01:45,333 --> 00:01:46,611 Viva, may I help you? 8 00:01:46,635 --> 00:01:48,613 Hi, I'd like to speak with Angela Perez. 9 00:01:48,637 --> 00:01:51,015 She's not here right now. May I take a message? 10 00:01:51,039 --> 00:01:53,233 No, that's okay. I'll just call her cell. 11 00:01:53,257 --> 00:01:54,661 Thanks. 12 00:02:00,795 --> 00:02:02,126 Hello? 13 00:02:02,150 --> 00:02:04,729 Hi, I'm looking for Angela Perez. 14 00:02:04,753 --> 00:02:06,005 Who's this? 15 00:02:06,421 --> 00:02:09,100 Special agent Maggie bell. Who's this? 16 00:02:09,124 --> 00:02:12,570 Detective Bryan Conway, NYPD. 17 00:02:15,697 --> 00:02:17,041 - Agent bell. - Yes. 18 00:02:17,065 --> 00:02:18,543 Detective Bryan Conway. Nice to meet you. 19 00:02:18,567 --> 00:02:20,344 Nice to meet you. What happened? 20 00:02:20,368 --> 00:02:22,580 Abduction. Like I said on the phone. 21 00:02:22,604 --> 00:02:26,083 Victim's name is Angela Perez. Female, late 30s. 22 00:02:26,107 --> 00:02:27,685 How do you know the victim? 23 00:02:27,709 --> 00:02:29,954 We were working together on a confidential matter. 24 00:02:29,978 --> 00:02:31,265 We were supposed to meet for coffee this morning. 25 00:02:31,289 --> 00:02:32,957 That's why I called her cell. 26 00:02:32,981 --> 00:02:34,859 If you want the case, you got it. 27 00:02:34,883 --> 00:02:36,494 We have a double murder over in bed-stuy, 28 00:02:36,518 --> 00:02:38,596 so I'm more than happy to hand this one off. 29 00:02:38,620 --> 00:02:40,298 Great. What do you have so far? 30 00:02:40,322 --> 00:02:43,084 Well, victim's cell phone, recovered at the scene. 31 00:02:43,792 --> 00:02:46,421 And a witness named Allison Harper. 32 00:02:47,728 --> 00:02:49,215 She saw the abduction. 33 00:02:50,543 --> 00:02:51,642 Thank you. 34 00:02:54,936 --> 00:02:57,548 Hey. What's going on? 35 00:02:57,572 --> 00:02:59,317 Angela Perez was abducted. 36 00:02:59,341 --> 00:03:01,485 You're telling me the woman we just found out was talking 37 00:03:01,509 --> 00:03:03,454 to your husband prior to his murder went missing? 38 00:03:03,478 --> 00:03:04,989 Out of the blue? 39 00:03:05,013 --> 00:03:08,449 Well not out of the blue, per se. 40 00:03:09,551 --> 00:03:13,239 I went to her office yesterday after you told me about her. 41 00:03:14,322 --> 00:03:16,067 - Did you talk to her? - Yeah, I told her 42 00:03:16,091 --> 00:03:17,802 that I was with the FBI and I wanted to ask her 43 00:03:17,826 --> 00:03:20,121 some questions about Jason. 44 00:03:20,595 --> 00:03:22,440 She got really nervous when I mentioned his name, 45 00:03:22,464 --> 00:03:23,841 but she was willing to talk to me. 46 00:03:23,865 --> 00:03:25,376 She just didn't want to speak in the office. 47 00:03:25,400 --> 00:03:27,311 So we were going to meet for coffee this morning. 48 00:03:27,335 --> 00:03:28,601 She didn't show up. 49 00:03:28,625 --> 00:03:30,748 Because she was too busy getting abducted. 50 00:03:30,772 --> 00:03:32,483 Do you think this is connected to Jason? 51 00:03:32,507 --> 00:03:35,637 That, I'm not sure about. Look at this. 52 00:03:36,150 --> 00:03:38,662 I think it had something to do with this woman, Nicole cramer. 53 00:03:38,687 --> 00:03:40,398 So Jason is writing an article 54 00:03:40,423 --> 00:03:42,501 about a tragic whiz kid, meets Angela, 55 00:03:42,526 --> 00:03:45,839 - has dinner with her... - And then he gets murdered. 56 00:03:49,290 --> 00:03:50,835 Okay, I'm going to go talk to the witness. 57 00:03:50,859 --> 00:03:53,112 Why don't you head over to Angela's apartment? 58 00:03:55,330 --> 00:03:57,341 It was crazy. It was like out of a movie. 59 00:03:57,365 --> 00:04:00,211 - It all happened so fast. - Can you be more specific? 60 00:04:00,235 --> 00:04:03,581 The man, he was walking down behind this woman. 61 00:04:03,605 --> 00:04:05,116 They looked like two young handsome 62 00:04:05,140 --> 00:04:06,350 wall street types, you know? 63 00:04:06,374 --> 00:04:07,752 Then out of nowhere he pops 64 00:04:07,776 --> 00:04:09,654 the trunk, puts a gun to her head, 65 00:04:09,678 --> 00:04:11,188 throws her inside, and drives off. 66 00:04:11,212 --> 00:04:12,790 It took, like, two seconds. 67 00:04:12,814 --> 00:04:16,302 It's like he was stalking her until she got next to the car. 68 00:04:17,018 --> 00:04:19,764 - What color was the car? - It was dark. Grey or black. 69 00:04:19,788 --> 00:04:21,732 Did you get the license plate? 70 00:04:21,756 --> 00:04:24,101 - No. - It's okay. 71 00:04:24,125 --> 00:04:26,020 Which way did he drive off? 72 00:04:28,396 --> 00:04:30,775 Thanks for the update. I appreciate your candor. 73 00:04:30,799 --> 00:04:32,877 And like I said, there's no obvious connection 74 00:04:32,901 --> 00:04:35,246 between Jason's murder and Angela's abduction. 75 00:04:35,270 --> 00:04:38,115 - Not yet, anyway. - I understand, 76 00:04:38,139 --> 00:04:40,685 but the mere fact that there could be a connection 77 00:04:40,709 --> 00:04:43,120 - has me concerned. - Concerned about what? 78 00:04:43,144 --> 00:04:46,123 Your ability to move forward in an objective manner. 79 00:04:46,147 --> 00:04:49,460 I'm fine. I'm good, I promise. 80 00:04:49,484 --> 00:04:51,462 Look, my sole focus right now is to 81 00:04:51,486 --> 00:04:54,198 find Angela as fast as I possibly can. 82 00:04:54,222 --> 00:04:57,868 And if somehow this case turns out to be connected 83 00:04:57,892 --> 00:05:00,171 to Jason's death, then that's a bonus for me. 84 00:05:00,195 --> 00:05:01,514 And if not... 85 00:05:01,830 --> 00:05:03,391 Then it's not. 86 00:05:05,433 --> 00:05:06,686 Okay. 87 00:05:08,603 --> 00:05:10,356 Thank you. 88 00:05:12,426 --> 00:05:13,970 Maggie. 89 00:05:14,075 --> 00:05:16,220 I want to be kept in the loop every step of the way. 90 00:05:16,244 --> 00:05:18,089 And just so you know, if there is a connection, 91 00:05:18,113 --> 00:05:20,291 you will need to step aside. 92 00:05:27,989 --> 00:05:29,900 Grab all electronic devices. 93 00:05:29,924 --> 00:05:31,235 We need to check the bedrooms 94 00:05:31,259 --> 00:05:32,603 and bathrooms for third-party DNA. 95 00:05:32,627 --> 00:05:34,105 I'm sorry, you can't go inside. 96 00:05:34,129 --> 00:05:35,706 I'm Angela's friend. You need to let me in. 97 00:05:35,730 --> 00:05:38,042 - I live next door, please. - Let her in. 98 00:05:38,066 --> 00:05:39,910 Go ahead. 99 00:05:39,934 --> 00:05:42,246 Is Angela okay? Did something happen? 100 00:05:42,270 --> 00:05:43,881 Well, I'm sorry to tell you this, 101 00:05:43,905 --> 00:05:45,816 but Angela was abducted at gunpoint this morning. 102 00:05:45,840 --> 00:05:49,353 My god. I was just with her last night. 103 00:05:49,377 --> 00:05:51,438 I-I stopped by after work. 104 00:05:51,462 --> 00:05:52,842 What was her mood like? 105 00:05:52,866 --> 00:05:55,192 She was freaked out. 106 00:05:55,216 --> 00:05:57,074 She said the FBI came to her office 107 00:05:57,098 --> 00:05:58,594 and started asking questions. 108 00:05:58,618 --> 00:06:01,165 And she was saying all these crazy things, too. 109 00:06:01,189 --> 00:06:02,325 Like what? 110 00:06:03,691 --> 00:06:05,302 Like she might end up dead. 111 00:06:05,326 --> 00:06:07,138 Did she tell you what was going on? 112 00:06:07,162 --> 00:06:08,939 Why she thought the FBI wanted to talk to her? 113 00:06:08,963 --> 00:06:12,143 - No. I asked, but... - What about her personal life? 114 00:06:12,167 --> 00:06:14,231 Did she go to night clubs or use drugs? 115 00:06:14,232 --> 00:06:15,909 Angela? God, no. 116 00:06:15,933 --> 00:06:18,778 Her only vice is working too much. 117 00:06:18,802 --> 00:06:21,093 She's at her office 24/7. 118 00:06:22,139 --> 00:06:24,680 Okay, do you know her supervisor's name? 119 00:06:25,275 --> 00:06:27,487 Angela's missing? 120 00:06:27,511 --> 00:06:30,156 She was abducted at gunpoint this morning. 121 00:06:30,180 --> 00:06:32,525 Where did this happen? 122 00:06:32,549 --> 00:06:34,461 Outside of her apartment. Brooklyn heights. 123 00:06:34,485 --> 00:06:36,463 Do you know if Angela was in any kind of trouble? 124 00:06:36,487 --> 00:06:38,064 She owed money to anybody? 125 00:06:38,088 --> 00:06:41,568 No. No, she's incredibly careful with her finances. 126 00:06:41,592 --> 00:06:44,204 She's the chief financial officer for god's sake. 127 00:06:44,228 --> 00:06:46,039 What about her personal life? 128 00:06:46,063 --> 00:06:48,041 Anything unusual going on? 129 00:06:48,065 --> 00:06:50,343 She split up with her boyfriend a while back. 130 00:06:50,367 --> 00:06:53,046 But she didn't really seem that upset about it. 131 00:06:53,070 --> 00:06:55,795 Well, what about him? Was he upset? 132 00:06:56,373 --> 00:06:57,651 I don't know. 133 00:06:57,675 --> 00:06:59,152 Do you know his name? 134 00:06:59,176 --> 00:07:01,321 Nathan post. He's an architect. 135 00:07:01,345 --> 00:07:02,789 We used his firm 136 00:07:02,813 --> 00:07:04,136 to design our hotels. 137 00:07:07,518 --> 00:07:09,262 Okay. If you can think of anything else. 138 00:07:09,286 --> 00:07:11,698 - Thank you. - Of course. 139 00:07:11,722 --> 00:07:13,266 Kristen found some video of the sedan 140 00:07:13,290 --> 00:07:15,935 a black 2017 Ford fusion, 141 00:07:15,959 --> 00:07:18,638 registered to a 54-year-old African American woman 142 00:07:18,662 --> 00:07:20,807 named Candace Walters. No priors. 143 00:07:20,831 --> 00:07:22,809 But it wasn't reported yet so whoever stole it 144 00:07:22,833 --> 00:07:24,448 stole it recently. 145 00:07:24,968 --> 00:07:27,547 Ian just tapped into the car's GPS system. 146 00:07:27,571 --> 00:07:29,495 Found its current location. 147 00:07:31,775 --> 00:07:33,586 We know how long the car's been sitting here? 148 00:07:33,610 --> 00:07:36,322 No. Ian and Kristen are trying to pull up video 149 00:07:36,346 --> 00:07:38,491 but they haven't found anything yet. 150 00:07:47,424 --> 00:07:48,702 I got the key. 151 00:07:48,726 --> 00:07:50,503 Open up the trunk. 152 00:08:18,689 --> 00:08:21,005 Oa, there's a shoe. 153 00:08:30,300 --> 00:08:32,183 Body! 154 00:08:35,973 --> 00:08:37,884 It's her. 155 00:08:37,908 --> 00:08:41,442 Son of a bitch just left her here like she was garbage. 156 00:08:51,748 --> 00:08:54,691 Cause of death is cerebral anoxia due to strangulation. 157 00:08:54,716 --> 00:08:58,629 Looks like he used a ligature. Most likely a thin wire. 158 00:08:58,653 --> 00:09:00,534 It was pretty violent, too. 159 00:09:00,558 --> 00:09:02,369 Crushed the hyoid bone to pieces. 160 00:09:02,394 --> 00:09:04,839 - Did he leave any DNA behind? - No, nothing. 161 00:09:04,863 --> 00:09:07,142 All we found were trace amounts of neoprene. 162 00:09:07,166 --> 00:09:09,844 - He was most likely... - Wearing latex gloves. 163 00:09:09,868 --> 00:09:11,446 Any sign of sexual assault? 164 00:09:11,470 --> 00:09:14,115 No, but there is evidence of abuse. 165 00:09:14,139 --> 00:09:16,520 Or should I say torture? 166 00:09:16,544 --> 00:09:18,920 Looks like someone pulled her fingernails off with pliers. 167 00:09:18,944 --> 00:09:20,855 God. 168 00:09:20,879 --> 00:09:23,692 Clearly the killer was trying to extract information. 169 00:09:23,716 --> 00:09:26,261 And when he got what he wanted or realized 170 00:09:26,285 --> 00:09:28,781 she didn't know anything, he strangled her. 171 00:09:29,455 --> 00:09:31,499 So the question is, who did the strangling? 172 00:09:31,523 --> 00:09:33,501 And why did he want her dead in the first place? 173 00:09:33,525 --> 00:09:36,261 What did she know? What was she doing? 174 00:09:38,397 --> 00:09:41,168 How the hell does this connect to Jason? 175 00:09:45,971 --> 00:09:47,882 Well, since our abductor's young and white 176 00:09:47,906 --> 00:09:49,618 and the car owner is not so young and white, 177 00:09:49,642 --> 00:09:51,347 let's assume the car is stolen. 178 00:09:51,371 --> 00:09:53,374 Check police reports, local and state. 179 00:09:53,398 --> 00:09:55,657 See if we can't find out where this Ford fusion was ripped. 180 00:09:55,681 --> 00:09:59,317 We ID the car thief, maybe we ID our killer too. 181 00:10:00,586 --> 00:10:02,130 - Hey, jubal? - Yeah? 182 00:10:02,154 --> 00:10:03,965 - You got a sec? - Yeah, what's up? 183 00:10:03,989 --> 00:10:07,168 Okay, well, I was helping Maggie investigate 184 00:10:07,192 --> 00:10:10,322 her husband's death in my spare time, 185 00:10:10,829 --> 00:10:12,658 and I... 186 00:10:13,132 --> 00:10:15,076 What? Tell me what's going on. 187 00:10:15,100 --> 00:10:19,714 I discovered some texts between Jason and Angela Perez. 188 00:10:20,084 --> 00:10:21,895 This Angela Perez? 189 00:10:21,919 --> 00:10:24,064 Yeah, they were in touch prior to his death. 190 00:10:24,088 --> 00:10:26,233 They actually had dinner together the night 191 00:10:26,257 --> 00:10:30,604 before his death, and so I told Maggie. 192 00:10:30,628 --> 00:10:32,139 And Maggie went to see her, 193 00:10:32,163 --> 00:10:34,074 and... 194 00:10:38,936 --> 00:10:40,280 You didn't do anything wrong. 195 00:10:40,304 --> 00:10:41,896 You were just helping Maggie out. 196 00:10:43,801 --> 00:10:45,145 Kris? 197 00:10:45,170 --> 00:10:46,581 You got nothing to feel guilty about. 198 00:10:46,606 --> 00:10:48,617 Angela's death is not on you. 199 00:10:48,642 --> 00:10:50,353 You understand that? 200 00:10:50,378 --> 00:10:52,656 Okay. Thank you. 201 00:10:52,681 --> 00:10:54,259 Yeah. Okay, now find out where the hell 202 00:10:54,284 --> 00:10:56,185 that black car was stolen from. 203 00:10:59,223 --> 00:11:00,567 Okay. 204 00:11:04,619 --> 00:11:06,720 Where's frank donahue? 205 00:11:09,133 --> 00:11:11,211 We were notified that you filed a police report 206 00:11:11,235 --> 00:11:13,614 regarding a stolen vehicle. A black Ford fusion. 207 00:11:13,638 --> 00:11:16,450 Yeah, I got in this morning about an hour ago 208 00:11:16,474 --> 00:11:19,433 and I saw the window was broken. 209 00:11:19,811 --> 00:11:23,724 So I looked around a little, and I noticed a car's gone. 210 00:11:23,748 --> 00:11:25,559 Did the security cameras get anything? 211 00:11:25,583 --> 00:11:26,894 No, they're broken. 212 00:11:26,918 --> 00:11:28,362 I've been meaning to get 'em fixed 213 00:11:28,386 --> 00:11:30,631 but just haven't had a chance to get 'em done. 214 00:11:30,655 --> 00:11:31,799 Is this blood? 215 00:11:31,823 --> 00:11:33,534 You try to clean this up? 216 00:11:34,011 --> 00:11:36,179 Yeah, sort of. 217 00:11:36,748 --> 00:11:38,492 It's my dog, vinny. 218 00:11:38,517 --> 00:11:42,030 That son of a bitch who broke in, he shot him. 219 00:11:42,055 --> 00:11:43,766 So I... 220 00:11:43,791 --> 00:11:46,169 I had to move him to another room. 221 00:11:46,270 --> 00:11:48,082 Sorry to hear that. 222 00:11:48,106 --> 00:11:50,851 He was with me 11 years. Rottweiler. 223 00:11:50,875 --> 00:11:52,466 Spent his nights here. 224 00:11:53,044 --> 00:11:56,056 You know, just in case someone tried to break in. 225 00:11:56,080 --> 00:11:58,156 Was he trained to attack unwanted visitors? 226 00:11:58,180 --> 00:12:00,349 Yeah. He was good, too. 227 00:12:00,852 --> 00:12:02,362 Do you mind if we get one of our people 228 00:12:02,386 --> 00:12:04,431 to check his nails for DNA? 229 00:12:04,455 --> 00:12:05,966 Excuse me? 230 00:12:05,990 --> 00:12:07,234 You said he's a guard dog. 231 00:12:07,258 --> 00:12:08,836 So there's a chance that he might've 232 00:12:08,860 --> 00:12:10,304 bitten or scratched the thief. 233 00:12:10,328 --> 00:12:12,206 If he did, we could use those skin cells 234 00:12:12,230 --> 00:12:13,874 to track down who shot Vinnie 235 00:12:13,898 --> 00:12:17,434 and killed a woman, Angela Perez. 236 00:12:19,276 --> 00:12:20,413 Yeah. 237 00:12:20,438 --> 00:12:21,943 - Jubal. - Yep. 238 00:12:21,967 --> 00:12:23,984 Ol' vinny is a damn hero. 239 00:12:24,008 --> 00:12:26,587 Ert recovered lots of third-party skin cells 240 00:12:26,611 --> 00:12:28,222 from underneath his nails and paws. 241 00:12:28,246 --> 00:12:30,057 - Did you get a hit? - Carlos Sanchez. 242 00:12:30,081 --> 00:12:31,458 Lots of priors. 243 00:12:31,482 --> 00:12:33,460 He did three years in Greenville for armed robbery. 244 00:12:33,484 --> 00:12:37,064 Ran his name by oc and the word is that he's a hit man. 245 00:12:37,088 --> 00:12:38,966 Does lots of work for Mexican drug cartels. 246 00:12:38,990 --> 00:12:42,069 A cartel hit man involved in the murder of a corporate cfo? 247 00:12:42,093 --> 00:12:45,305 I know, there's definitely a missing link somewhere. 248 00:12:45,329 --> 00:12:46,607 Yeah. 249 00:12:46,631 --> 00:12:48,242 Well, get Sanchez's last known address 250 00:12:48,266 --> 00:12:49,576 and bring his ass in, 251 00:12:49,600 --> 00:12:50,853 and hopefully he's the missing link. 252 00:12:50,877 --> 00:12:52,184 Okay. 253 00:12:56,407 --> 00:12:59,853 Red hook, 242198th street. Thanks, Kristen. 254 00:12:59,877 --> 00:13:01,822 - I'll call SWAT? - No, don't bother. 255 00:13:01,846 --> 00:13:03,524 We're just apprehending a suspect. 256 00:13:03,548 --> 00:13:05,926 A suspect who's a known hit man. 257 00:13:05,950 --> 00:13:07,361 Yeah, but more bodies, 258 00:13:07,385 --> 00:13:08,962 more cars... look, it's just more ways 259 00:13:08,986 --> 00:13:10,964 - for this thing to go sideways. - I get it. 260 00:13:10,988 --> 00:13:12,266 You wanna to make sure we take him alive 261 00:13:12,290 --> 00:13:13,672 so you can get answers. 262 00:13:14,992 --> 00:13:16,904 I want to get this guy Sanchez too. 263 00:13:16,928 --> 00:13:19,306 And you know that I'm willing to do whatever it takes 264 00:13:19,330 --> 00:13:21,608 to help you figure out what happened to Jason. 265 00:13:21,632 --> 00:13:23,911 But there's a conflict of interest here. 266 00:13:23,935 --> 00:13:26,228 We can't take shortcuts or break protocol. 267 00:13:26,252 --> 00:13:27,385 We have to treat this case 268 00:13:27,409 --> 00:13:29,480 like it's any other case even though it's not. 269 00:13:32,110 --> 00:13:35,089 Yeah, you're right. Call it in. 270 00:13:39,190 --> 00:13:40,997 Breach. 271 00:13:42,753 --> 00:13:45,162 - Federal agents! - FBI! 272 00:13:45,983 --> 00:13:47,973 Secure the lower level! 273 00:13:49,594 --> 00:13:51,377 Lower level clear. 274 00:13:52,696 --> 00:13:54,171 All clear. 275 00:13:56,334 --> 00:13:59,613 Suspect spotted in the alley heading eastbound on foot. 276 00:13:59,637 --> 00:14:01,448 Copy that. Deploying. 277 00:14:01,472 --> 00:14:04,518 On the move. SWAT team bravo, take point. 278 00:14:04,542 --> 00:14:07,888 Copy that. Alpha, clear the channel. 279 00:14:09,513 --> 00:14:11,225 Maggie, I got him! 280 00:14:40,077 --> 00:14:41,288 Go, go! 281 00:14:41,312 --> 00:14:42,823 - Take the shot! - I can't! 282 00:14:42,847 --> 00:14:44,124 I don't have a clear shot! 283 00:14:44,148 --> 00:14:46,193 - Hurry up! - Dude, just keep going. 284 00:15:00,504 --> 00:15:01,781 This is agent zidan. 285 00:15:01,806 --> 00:15:04,251 We need an ambulance to federal and 97th, 286 00:15:04,276 --> 00:15:06,026 red hook, Brooklyn, now. 287 00:15:07,138 --> 00:15:08,912 Come on. 288 00:15:09,955 --> 00:15:11,308 Come on. 289 00:15:18,104 --> 00:15:19,459 It's okay. 290 00:15:19,484 --> 00:15:21,175 We're good. We're going to crack this. 291 00:15:22,316 --> 00:15:23,860 We know Sanchez was the killer. 292 00:15:23,885 --> 00:15:25,530 We just need to find out who hired him. 293 00:15:25,555 --> 00:15:27,232 And whoever that person is 294 00:15:27,257 --> 00:15:29,141 probably ordered Jason's murder, too. 295 00:15:29,663 --> 00:15:31,597 Yeah. 296 00:15:36,217 --> 00:15:39,730 But what happened back there, we can't let that happen again. 297 00:15:39,754 --> 00:15:41,362 What are you talking about? 298 00:15:42,223 --> 00:15:44,068 Did you have a clear shot on Sanchez? 299 00:15:44,092 --> 00:15:45,870 If I had a clear shot, I would've taken it. 300 00:15:45,894 --> 00:15:47,672 - Maggie. - There were people 301 00:15:47,696 --> 00:15:49,874 in the background. I was worried about crossfire. 302 00:15:49,898 --> 00:15:52,376 Maggie, I've seen you shoot. 303 00:15:52,400 --> 00:15:53,878 You could've made that shot. 304 00:15:53,902 --> 00:15:55,680 The people in the houses weren't at risk. 305 00:15:55,704 --> 00:15:58,816 But we were and so were the civilians on the street. 306 00:15:58,840 --> 00:16:00,846 Are you questioning my motives? 307 00:16:00,870 --> 00:16:02,299 No. 308 00:16:05,013 --> 00:16:09,223 I am concerned about your state of mind. 309 00:16:10,752 --> 00:16:13,102 I know you didn't want to kill him. 310 00:16:15,229 --> 00:16:18,302 And I know how much this case means to you. 311 00:16:18,326 --> 00:16:20,004 Of course I didn't want to kill him. 312 00:16:20,028 --> 00:16:22,773 We are this close to figuring out what happened to Jason. 313 00:16:22,797 --> 00:16:24,609 I can't afford to make a mistake. 314 00:16:27,435 --> 00:16:29,618 I'll never forgive myself. 315 00:16:31,906 --> 00:16:33,539 Yeah. 316 00:16:34,909 --> 00:16:36,253 Okay. 317 00:16:36,277 --> 00:16:38,293 I know you're not asking for advice. 318 00:16:39,814 --> 00:16:41,380 But at some point... 319 00:16:42,317 --> 00:16:46,130 You have to absolve yourself of all of this guilt. 320 00:16:52,327 --> 00:16:54,605 Life's for the living, right? 321 00:16:58,867 --> 00:17:00,441 Yeah. 322 00:17:02,003 --> 00:17:03,981 Yeah. 323 00:17:04,005 --> 00:17:05,572 Thank you. 324 00:17:08,943 --> 00:17:11,856 So somebody hires hit man Sanchez to kill Angela Perez, 325 00:17:11,880 --> 00:17:14,425 so the question is who? Who wanted her dead? 326 00:17:14,449 --> 00:17:16,127 Who hated her? Who did she wrong? 327 00:17:16,151 --> 00:17:18,295 Based on these messages... 328 00:17:18,319 --> 00:17:20,765 Looks like her ex-boyfriend would answer, "me, me, me." 329 00:17:20,789 --> 00:17:22,767 - Really? - Yeah, over the past few weeks 330 00:17:22,791 --> 00:17:24,435 he sent her some pretty nasty texts. 331 00:17:24,459 --> 00:17:26,837 Angela tried to delete them, but we were, of course, 332 00:17:26,861 --> 00:17:28,572 able to un-delete them. 333 00:17:28,596 --> 00:17:30,107 Of course. Let me hear it. 334 00:17:30,131 --> 00:17:33,144 "I always knew you were poor brown trash." 335 00:17:33,168 --> 00:17:35,780 - Oof. - That was certainly unkind. 336 00:17:35,804 --> 00:17:39,316 Yeah? Well, this one is even more unkind. 337 00:17:39,340 --> 00:17:42,586 "I hope you die a lonely and miserable death." 338 00:17:42,610 --> 00:17:45,589 See, that's why I don't date anyone for more than a week. 339 00:17:45,613 --> 00:17:47,291 Swipe left, swipe right. 340 00:17:47,315 --> 00:17:49,794 There's no upside in getting emotionally attached. 341 00:17:49,818 --> 00:17:52,534 Ian lim, who are you right now? 342 00:17:54,322 --> 00:17:56,167 I reviewed all the cctv footage 343 00:17:56,191 --> 00:17:58,069 near Angela's office building like you asked 344 00:17:58,093 --> 00:17:59,904 and I found something interesting. 345 00:18:03,098 --> 00:18:05,242 This guy waits and waits. 346 00:18:05,266 --> 00:18:06,811 Now watch this. 347 00:18:06,835 --> 00:18:08,479 There's Angela. 348 00:18:08,503 --> 00:18:10,915 As she leaves the building, watch our mystery man 349 00:18:10,939 --> 00:18:12,940 start to follow. 350 00:18:17,612 --> 00:18:19,356 - When was this? - Yesterday morning. 351 00:18:19,380 --> 00:18:20,958 You run it through facial rec? 352 00:18:20,982 --> 00:18:23,160 Yeah. Didn't get a hit. 353 00:18:23,184 --> 00:18:24,829 No need. 354 00:18:24,853 --> 00:18:27,398 Stalker's Angela's ex. Nathan post. 355 00:18:27,422 --> 00:18:29,156 Wait a minute. 356 00:18:30,625 --> 00:18:32,824 Wait a minute... 357 00:18:34,629 --> 00:18:36,207 Nathan's an architect, right? 358 00:18:36,231 --> 00:18:38,018 - Yeah. - Well, check it out. 359 00:18:38,042 --> 00:18:40,111 Hit man Sanchez got an incoming call 360 00:18:40,135 --> 00:18:42,246 from a landline at djk architects 361 00:18:42,270 --> 00:18:45,249 yesterday at 5:18 P.M. 362 00:18:45,273 --> 00:18:47,464 - I'll call Maggie and oa. - Yep. 363 00:18:48,877 --> 00:18:50,621 Angela's... dead? 364 00:18:50,645 --> 00:18:53,557 Wh... what do you... wh... when? H-how? 365 00:18:53,581 --> 00:18:54,625 This morning. 366 00:18:54,649 --> 00:18:56,557 And apparently she was strangled. 367 00:18:57,619 --> 00:18:59,697 When was the last time you saw her? 368 00:18:59,721 --> 00:19:01,432 Um... 369 00:19:01,456 --> 00:19:02,800 I don't know. 370 00:19:02,824 --> 00:19:06,437 Three weeks ago? W-we just broke up and... 371 00:19:06,461 --> 00:19:08,839 The next day I went to see her to 372 00:19:08,863 --> 00:19:10,975 try to patch things up, but... 373 00:19:10,999 --> 00:19:12,877 What prompted the breakup? 374 00:19:12,901 --> 00:19:16,180 I proposed. And she freaked out. 375 00:19:16,204 --> 00:19:19,416 She said, "I'm not the person you think I am. 376 00:19:19,440 --> 00:19:22,186 I have this whole other awful life," 377 00:19:22,210 --> 00:19:24,455 and the next morning she texted me saying 378 00:19:24,479 --> 00:19:25,790 she didn't want to go on. 379 00:19:25,814 --> 00:19:28,826 That was it. We were done. 380 00:19:28,850 --> 00:19:31,295 She wouldn't take my calls, return my texts... 381 00:19:31,319 --> 00:19:33,218 I mean, you can't blame her. 382 00:19:33,688 --> 00:19:35,366 I read some of the texts you sent her. 383 00:19:35,390 --> 00:19:38,169 Yeah. They were awful. 384 00:19:38,193 --> 00:19:42,060 I was really angry and confused. 385 00:19:42,797 --> 00:19:44,942 Did Angela elaborate 386 00:19:44,966 --> 00:19:47,745 on this whole other awful life that she alluded to? 387 00:19:47,769 --> 00:19:48,984 No. 388 00:19:49,571 --> 00:19:50,981 And just to be clear... 389 00:19:51,005 --> 00:19:52,316 The night that you proposed, 390 00:19:52,340 --> 00:19:53,584 that was the last time you saw her? 391 00:19:53,608 --> 00:19:54,819 Yes. 392 00:19:54,843 --> 00:19:57,845 Um, like I said, three weeks ago. 393 00:19:58,880 --> 00:20:01,525 Why would somebody that's smart enough to go to Yale 394 00:20:01,549 --> 00:20:03,808 be stupid enough to lie to the FBI? 395 00:20:03,832 --> 00:20:05,596 - What are you talking about? - We saw you on video 396 00:20:05,620 --> 00:20:08,098 outside Angela's office building yesterday morning. 397 00:20:08,122 --> 00:20:10,067 Wh... you think that I... no! 398 00:20:10,091 --> 00:20:13,904 I was there but... 399 00:20:13,928 --> 00:20:16,640 I saw her, but I didn't talk to her. 400 00:20:16,664 --> 00:20:18,242 Well, that doesn't make sense. 401 00:20:18,266 --> 00:20:20,277 I went there to confront her to find out why the hell 402 00:20:20,301 --> 00:20:22,513 she dumped me, but then I changed my mind, 403 00:20:22,537 --> 00:20:25,312 and I called my shrink instead. 404 00:20:27,842 --> 00:20:31,121 I'm telling the truth. I swear. 405 00:20:31,145 --> 00:20:33,490 I was madly in love. 406 00:20:33,514 --> 00:20:35,659 With Angela. I... 407 00:20:35,683 --> 00:20:36,961 I wanted... 408 00:20:36,985 --> 00:20:39,730 I wanted to spend my entire life with her. 409 00:20:39,754 --> 00:20:43,267 And then she disappears off the face of the earth? 410 00:20:43,291 --> 00:20:45,707 I needed answers and... 411 00:20:46,694 --> 00:20:48,262 Closure. 412 00:20:52,834 --> 00:20:54,578 So dating Nathan while she was living 413 00:20:54,602 --> 00:20:56,413 this so-called other life is okay, 414 00:20:56,437 --> 00:20:58,349 but once he proposes, she gets nervous, 415 00:20:58,373 --> 00:21:00,951 says she's not worthy, and dumps his ass. 416 00:21:00,975 --> 00:21:02,353 I mean... what, to protect him 417 00:21:02,377 --> 00:21:04,655 from this whole other awful life she was living? 418 00:21:04,679 --> 00:21:06,323 Kristen, thank you so much for coming in. 419 00:21:06,347 --> 00:21:08,192 - I know it's late. - Are you kidding? 420 00:21:08,216 --> 00:21:09,760 I love people with double lives. 421 00:21:09,784 --> 00:21:11,395 I dated this guy for two weeks 422 00:21:11,419 --> 00:21:13,030 who swore he was a rockefeller 423 00:21:13,054 --> 00:21:15,332 even after I saw his basement apartment in queens. 424 00:21:15,356 --> 00:21:16,767 What? 425 00:21:16,791 --> 00:21:17,902 You're in the FBI. 426 00:21:17,926 --> 00:21:20,137 He fully committed to it too. 427 00:21:20,161 --> 00:21:21,672 So, um, Angela, 428 00:21:21,696 --> 00:21:23,974 the only unusual thing I learned about her... 429 00:21:23,998 --> 00:21:26,610 She spends a lot of time in Mexico. 430 00:21:26,634 --> 00:21:28,422 She's wealthy. She likes to travel. 431 00:21:28,446 --> 00:21:29,780 What's so unusual about that? 432 00:21:29,804 --> 00:21:31,515 Well, she doesn't go to places wealthy people 433 00:21:31,539 --> 00:21:33,017 usually go, like the beach. 434 00:21:33,041 --> 00:21:34,685 I mean, over the last 12 months she's gone 435 00:21:34,709 --> 00:21:36,887 to chihuahua six times and Cancun once. 436 00:21:36,911 --> 00:21:39,590 Six times to a small city south of El Paso 437 00:21:39,614 --> 00:21:41,125 and once to a beach resort. 438 00:21:41,149 --> 00:21:42,426 That's an odd ratio. 439 00:21:42,450 --> 00:21:43,727 I pulled some photos off the cloud 440 00:21:43,751 --> 00:21:45,796 of that Cancun trip. 441 00:21:45,820 --> 00:21:48,565 You see this guy? He's in six different photos. 442 00:21:48,589 --> 00:21:49,900 Boyfriend? 443 00:21:49,924 --> 00:21:51,568 No, I don't think so. 444 00:21:51,592 --> 00:21:53,637 Look, this is the same guy, same trip, 445 00:21:53,661 --> 00:21:56,140 with a different woman. I'm thinking, maybe his wife? 446 00:21:56,164 --> 00:21:58,075 And three really cute kids. 447 00:21:58,099 --> 00:21:59,510 Did you run him through facial rec? 448 00:21:59,534 --> 00:22:01,111 I was just about to. Hold on. 449 00:22:07,508 --> 00:22:10,487 Ernesto moya. Ring a bell? 450 00:22:10,511 --> 00:22:14,129 Yeah. A very loud and dangerous one. 451 00:22:15,483 --> 00:22:17,924 He's the head of the Ju�rez cartel. 452 00:22:19,487 --> 00:22:21,765 You're telling me that our workaholic cfo 453 00:22:21,789 --> 00:22:24,234 spends her weekends with a major cartel boss? 454 00:22:24,258 --> 00:22:26,070 Well, if nothing else, I think we've figured out 455 00:22:26,094 --> 00:22:29,227 this whole other awful life Angela was talking about. 456 00:22:35,120 --> 00:22:36,564 Ladies and gentleman, meet Ernesto moya, 457 00:22:36,588 --> 00:22:38,817 ruthless leader of the juarez cartel. 458 00:22:38,842 --> 00:22:40,605 Mr. Moya is also a proud graduate 459 00:22:40,630 --> 00:22:43,976 of woodbridge academy and Harvard university. 460 00:22:44,000 --> 00:22:47,647 After graduation, se�or moya, he moved back to his hometown 461 00:22:47,671 --> 00:22:50,321 of chihuahua and joined the family business 462 00:22:50,345 --> 00:22:53,219 selling massive amounts of pure cocaine to Americans. 463 00:22:53,243 --> 00:22:56,155 Yeah, and killing anyone and everyone who got in his way. 464 00:22:56,179 --> 00:22:58,758 What is moya's connection to Angela Perez? 465 00:22:58,782 --> 00:23:01,928 Why is a diligent cfo associating with a cartel boss 466 00:23:01,952 --> 00:23:03,696 and is said association 467 00:23:03,720 --> 00:23:05,798 somehow connected to her murder? 468 00:23:05,822 --> 00:23:07,300 Top three answers gets a cookie. 469 00:23:07,324 --> 00:23:09,368 - Go to work. - Does moya have any connection 470 00:23:09,392 --> 00:23:10,903 with the ex-boyfriend, Nathan? 471 00:23:10,927 --> 00:23:13,106 We've checked. Can't find anything. 472 00:23:13,130 --> 00:23:15,041 I've been going through the surveillance footage 473 00:23:15,065 --> 00:23:16,909 we pulled from the architectural firm. 474 00:23:16,933 --> 00:23:18,411 Nathan left the office yesterday 475 00:23:18,435 --> 00:23:19,746 at 5:01 P.M. 476 00:23:19,770 --> 00:23:21,114 He wasn't even in the building 477 00:23:21,138 --> 00:23:22,582 when the call was made to Sanchez. 478 00:23:22,606 --> 00:23:24,650 So, he didn't make that call to Sanchez. 479 00:23:24,674 --> 00:23:27,386 - Doesn't look like it. - Which suggests that the real 480 00:23:27,410 --> 00:23:29,555 shot caller knew Angela well 481 00:23:29,579 --> 00:23:31,891 and was in the building at 5:18 P.M. 482 00:23:31,915 --> 00:23:33,259 Right. So we need a list of everyone 483 00:23:33,283 --> 00:23:34,983 that was in the building at 5:18 P.M. 484 00:23:35,007 --> 00:23:36,829 And cross-reference it against anyone 485 00:23:36,853 --> 00:23:38,965 with a known connection to Angela. 486 00:23:38,989 --> 00:23:40,767 We already did that. 487 00:23:40,791 --> 00:23:42,401 Of course you did. 488 00:23:42,425 --> 00:23:44,971 There were 623 people in the building, 489 00:23:44,995 --> 00:23:46,962 none of whom had a known connection 490 00:23:46,986 --> 00:23:49,776 to the victim except one. 491 00:23:49,800 --> 00:23:52,011 Her boss. Sophie Keller. 492 00:23:52,519 --> 00:23:54,046 She was in the building at 5:18? 493 00:23:54,070 --> 00:23:56,949 She was but her company uses djk architects 494 00:23:56,973 --> 00:24:00,019 to design their hotels and restaurants, so... 495 00:24:00,043 --> 00:24:01,903 It could be nothing. 496 00:24:02,979 --> 00:24:06,225 Or... not. She went to woodbridge. 497 00:24:06,249 --> 00:24:09,327 She graduated the same year as Ernesto moya. 498 00:24:10,153 --> 00:24:12,265 So they would know each other. 499 00:24:12,289 --> 00:24:14,634 Which means... 500 00:24:14,658 --> 00:24:16,269 I have no idea. 501 00:24:16,293 --> 00:24:18,271 Yeah. That makes two of us. 502 00:24:18,295 --> 00:24:19,705 I'll go talk to Maggie. 503 00:24:19,729 --> 00:24:21,507 I'll see if she knows something we don't. 504 00:24:21,531 --> 00:24:22,865 Yeah. 505 00:24:23,667 --> 00:24:26,979 The only thing that makes sense to me is that when Jason 506 00:24:27,003 --> 00:24:30,416 was doing his piece on Nicole, he meets Angela Perez. 507 00:24:30,440 --> 00:24:32,018 - Right. - And he stumbles onto 508 00:24:32,042 --> 00:24:34,020 something intriguing, clearly something criminal. 509 00:24:34,044 --> 00:24:36,556 So he presses her for more information. 510 00:24:36,580 --> 00:24:40,059 Angela gets nervous, and so she tells someone. 511 00:24:40,083 --> 00:24:42,929 And that someone ordered Jason's murder. 512 00:24:42,953 --> 00:24:45,398 The threat goes away, everything goes back to normal, 513 00:24:45,422 --> 00:24:48,724 until you go to Angela's office. 514 00:24:50,201 --> 00:24:51,404 And then what? 515 00:24:51,786 --> 00:24:53,439 Well, she gets nervous again 516 00:24:53,463 --> 00:24:55,675 and tells the same someone. 517 00:24:55,699 --> 00:24:58,678 Who's ordering these murders? 518 00:24:58,702 --> 00:25:00,780 And why. I mean, what is this all about? 519 00:25:00,804 --> 00:25:02,315 Was Angela running drugs, 520 00:25:02,339 --> 00:25:05,151 or did Angela meet moya through Keller 521 00:25:05,175 --> 00:25:07,564 and set something up on the side to run drugs, 522 00:25:07,588 --> 00:25:11,080 or is Sophie Keller actually involved in this? 523 00:25:14,050 --> 00:25:15,540 I'd say the latter. 524 00:25:16,677 --> 00:25:17,787 Why? 525 00:25:17,812 --> 00:25:19,298 Take a look at this. 526 00:25:19,322 --> 00:25:21,200 "Is v a front for m?" 527 00:25:21,224 --> 00:25:23,109 I found that in Jason's notebook. 528 00:25:27,731 --> 00:25:32,801 Is viva, the hotel company, a front for... 529 00:25:36,406 --> 00:25:38,351 Moya? 530 00:25:38,375 --> 00:25:40,987 Now we just have to prove it. 531 00:25:41,419 --> 00:25:43,656 Yep. 532 00:25:44,005 --> 00:25:45,791 So viva's been laundering hundreds of millions 533 00:25:45,815 --> 00:25:47,360 of dollars for moya. 534 00:25:47,384 --> 00:25:49,962 There are about ten different shell corporations and llc's. 535 00:25:49,986 --> 00:25:52,531 It's all right here. It's pretty obvious, too. 536 00:25:52,555 --> 00:25:55,201 So Angela Perez got killed because she got caught up 537 00:25:55,225 --> 00:25:56,636 in this money laundering scheme. 538 00:25:56,660 --> 00:25:59,695 She had to have known. She was the cfo. 539 00:26:01,097 --> 00:26:05,044 So you go to see Angela and you tell her you want to talk, 540 00:26:05,068 --> 00:26:06,879 she gets spooked, she goes to Keller, 541 00:26:06,903 --> 00:26:08,765 and says, "I think the FBI's on to me." 542 00:26:08,789 --> 00:26:11,635 So Keller calls one of moya's hit men 543 00:26:11,659 --> 00:26:13,386 and has him take care of the problem. 544 00:26:13,868 --> 00:26:15,678 Sounds right to me. 545 00:26:19,015 --> 00:26:22,885 Do you believe that Jason's death is connected to this? 546 00:26:24,254 --> 00:26:26,889 That's hard to say, for sure. 547 00:26:29,326 --> 00:26:32,094 But yes. I do. 548 00:26:34,472 --> 00:26:37,100 Okay, let's bring Keller in right away. 549 00:26:38,393 --> 00:26:40,603 But I want you to step down, Maggie. 550 00:26:42,147 --> 00:26:43,982 It's gotten too personal. 551 00:26:45,087 --> 00:26:46,755 What? 552 00:26:49,791 --> 00:26:51,281 Dana. 553 00:27:01,391 --> 00:27:03,202 Look. 554 00:27:03,585 --> 00:27:05,237 I wake up every morning... 555 00:27:05,261 --> 00:27:07,139 Thinking about Jason's death. 556 00:27:07,922 --> 00:27:10,934 And every night I go to bed wondering if there's anything 557 00:27:10,958 --> 00:27:12,745 that I possibly could've done 558 00:27:12,769 --> 00:27:15,948 to prevent anything from happening. 559 00:27:16,389 --> 00:27:19,775 Please, don't take this from me now. 560 00:27:21,878 --> 00:27:23,656 I need to see this through to the end, okay? 561 00:27:23,680 --> 00:27:25,891 I need to see the look on Keller's face 562 00:27:25,915 --> 00:27:27,942 when I arrest her for murder. 563 00:27:28,952 --> 00:27:30,830 I can't do this without you. 564 00:27:31,321 --> 00:27:34,390 I need your support. Please back me up. 565 00:27:36,701 --> 00:27:40,062 I want to move on from this. 566 00:27:45,301 --> 00:27:47,636 Maggie. 567 00:27:52,876 --> 00:27:54,743 Okay. 568 00:27:57,747 --> 00:27:59,658 But you have to play this by the book, 569 00:27:59,682 --> 00:28:01,460 'cause this is not about revenge. 570 00:28:01,484 --> 00:28:03,929 This is about justice, do you understand? 571 00:28:03,953 --> 00:28:06,855 Yes. I understand. 572 00:28:22,739 --> 00:28:23,957 Hey. 573 00:28:25,166 --> 00:28:26,619 Did you pull her? 574 00:28:26,643 --> 00:28:28,254 No. 575 00:28:28,278 --> 00:28:30,723 I thought you said... 576 00:28:31,548 --> 00:28:33,649 I changed my mind. 577 00:28:36,386 --> 00:28:38,388 You sure about this? 578 00:28:50,300 --> 00:28:52,845 - We're here for Sophie Keller. - She's not here. 579 00:28:52,869 --> 00:28:54,647 - Where'd she go? - I'm not sure. 580 00:28:57,207 --> 00:28:59,401 - Do you have a warrant? - Move. 581 00:28:59,425 --> 00:29:01,253 I asked you a simple question. 582 00:29:01,277 --> 00:29:03,222 Do you have a search warrant? 583 00:29:03,246 --> 00:29:04,490 If so, I'd like to see it now. 584 00:29:04,514 --> 00:29:05,991 If not, get the hell out of here. 585 00:29:06,015 --> 00:29:08,060 - You need to back off. - Maggie, hey, I got it. 586 00:29:08,084 --> 00:29:09,595 I got it. 587 00:29:09,619 --> 00:29:12,064 We don't have a warrant because we don't need a warrant. 588 00:29:12,088 --> 00:29:14,834 Exigent circumstances. 589 00:29:14,858 --> 00:29:17,570 - Where'd she go? - I told you... 590 00:29:17,594 --> 00:29:19,238 If I find out that you know where she went 591 00:29:19,262 --> 00:29:21,440 or you ordered a car for her on her behalf, 592 00:29:21,464 --> 00:29:22,942 I'm gonna charge you with obstruction. 593 00:29:22,966 --> 00:29:23,976 Is that what you want? 594 00:29:24,000 --> 00:29:25,044 You wanna go to prison 595 00:29:25,068 --> 00:29:26,728 for Sophie Keller? 596 00:29:27,504 --> 00:29:29,731 Where did she go? 597 00:29:30,740 --> 00:29:33,986 She's headed to the airport. Republic, long island. 598 00:29:34,010 --> 00:29:35,754 Her banker called, she freaked out, and she took off. 599 00:29:35,778 --> 00:29:38,281 That's all I know, I swear to god. 600 00:29:43,635 --> 00:29:45,741 We ran Keller's financials. 601 00:29:45,805 --> 00:29:47,316 She's a partial owner of a g-v 602 00:29:47,340 --> 00:29:49,118 that's currently on the runway at Republic. 603 00:29:49,142 --> 00:29:51,120 Just got eyes on the flight manifest. 604 00:29:51,144 --> 00:29:53,594 Keller's the sole passenger on a flight for Ju�rez 605 00:29:53,618 --> 00:29:54,656 leaving in five minutes. 606 00:29:54,680 --> 00:29:56,398 Okay, get in touch with air traffic control. 607 00:29:56,423 --> 00:29:57,600 That plane doesn't leave the ground. 608 00:29:57,624 --> 00:29:59,135 - Right. - The plane is scheduled 609 00:29:59,159 --> 00:30:01,004 to leave any minute, but Keller isn't at the airport. 610 00:30:01,028 --> 00:30:02,272 We're up in all their surveillance cameras. 611 00:30:02,296 --> 00:30:04,374 No sign of her or her car anywhere. 612 00:30:04,398 --> 00:30:06,676 Maybe she had a change of plans. 613 00:30:06,700 --> 00:30:08,678 Someone in her office must've tipped her off. 614 00:30:08,702 --> 00:30:10,580 Well, we have the make, model, 615 00:30:10,604 --> 00:30:12,515 and license plate of the car. It's in the manifest. 616 00:30:12,539 --> 00:30:14,084 Okay, yeah. Sully, we need an emergency 617 00:30:14,108 --> 00:30:16,486 - title III wire right away. - Yes sir. 618 00:30:22,149 --> 00:30:23,626 Kristen, we're good, go! 619 00:30:23,650 --> 00:30:25,203 Great. 620 00:30:27,588 --> 00:30:29,866 Bingo. I'm up in the GPS system. 621 00:30:29,890 --> 00:30:31,157 Okay. 622 00:30:33,494 --> 00:30:36,272 - Maggie, oa. - What's up? 623 00:30:36,296 --> 00:30:38,008 Keller's car is now heading east 624 00:30:38,032 --> 00:30:42,278 on the grand central parkway. Opposite direction of Republic. 625 00:30:42,302 --> 00:30:44,756 Copy that. We'll head in that direction now. 626 00:30:44,793 --> 00:30:46,583 All right, people. Let's get out in front of this! 627 00:30:46,607 --> 00:30:48,218 Let's figure out where Keller's heading 628 00:30:48,242 --> 00:30:50,153 before she gets there. 629 00:30:53,380 --> 00:30:54,691 Okay, just activated 630 00:30:54,715 --> 00:30:56,493 the vehicle's theft recovery system. 631 00:30:56,517 --> 00:30:58,795 We now have ears inside the car. 632 00:30:58,819 --> 00:31:00,296 I'll be there in ten minutes. 633 00:31:00,780 --> 00:31:02,499 I need food and water, too. 634 00:31:02,523 --> 00:31:04,100 I don't care how much it costs, 635 00:31:04,124 --> 00:31:06,636 just make sure the damn thing goes fast. 636 00:31:06,660 --> 00:31:09,739 She's heading north on the whitestone expressway. 637 00:31:09,763 --> 00:31:12,208 Is there another private airport over there? 638 00:31:12,232 --> 00:31:13,843 No, but there's a Marina. She's taking a boat. 639 00:31:13,867 --> 00:31:17,213 Guys, I think she's going to college point boatyard. 640 00:31:17,237 --> 00:31:19,716 Copy, we're on our way. 641 00:31:25,746 --> 00:31:29,182 God. It's the director. 642 00:31:30,050 --> 00:31:31,728 Hello, sir. 643 00:31:32,319 --> 00:31:35,388 Yes, I knew she was going to her office. 644 00:31:38,067 --> 00:31:39,969 I understand, but... 645 00:31:40,486 --> 00:31:42,405 There must be more to the story because agent bell 646 00:31:42,429 --> 00:31:45,942 is a consummate professional, but I'll look into it, yes. 647 00:31:45,966 --> 00:31:47,767 Thank you, sir. 648 00:31:52,272 --> 00:31:54,350 - Is everything all right? - Adic Fritz. 649 00:31:54,374 --> 00:31:56,853 Evidently Maggie was a little too aggressive at viva. 650 00:31:56,877 --> 00:31:59,489 The security guard used to be a former NYPD captain 651 00:31:59,513 --> 00:32:01,324 and called his old buddy Fritz. 652 00:32:01,348 --> 00:32:05,136 Well, knowing Maggie, she was just doing her job. 653 00:32:06,262 --> 00:32:08,765 Asking questions, looking for leads. 654 00:32:08,789 --> 00:32:10,700 She was there to apprehend a murder suspect, 655 00:32:10,724 --> 00:32:12,969 not to have tea with the queen of england. 656 00:32:12,993 --> 00:32:14,604 Right. 657 00:32:14,628 --> 00:32:16,573 We're heading north on college point boulevard. 658 00:32:16,597 --> 00:32:18,208 We just crossed over 15th street. 659 00:32:18,232 --> 00:32:19,876 Do you have eyes on the suspect's vehicle? 660 00:32:19,900 --> 00:32:22,278 Yes, Keller's black Mercedes 661 00:32:22,302 --> 00:32:25,715 is a quarter mile farther east on 125th street. 662 00:32:25,739 --> 00:32:27,717 Copy that, where are we with the backup units? 663 00:32:27,741 --> 00:32:32,088 On their way, approximately three miles west of your 20. 664 00:32:32,112 --> 00:32:34,491 There they are, right there. 665 00:32:34,515 --> 00:32:36,226 We have eyes on the suspect's vehicle. 666 00:32:36,250 --> 00:32:38,361 Great. Turn on your body cams 667 00:32:38,385 --> 00:32:39,963 and do your thing. 668 00:33:11,785 --> 00:33:14,187 Suspect's on foot. We're in pursuit. 669 00:33:16,356 --> 00:33:18,234 I'm going after Keller. 670 00:33:18,258 --> 00:33:20,236 Maggie, I want oa to take the lead. 671 00:33:20,260 --> 00:33:23,573 Do not engage with the suspect unless absolutely necessary. 672 00:33:23,597 --> 00:33:25,375 There's too much at risk right now. 673 00:33:25,399 --> 00:33:27,377 Don't move! 674 00:34:29,529 --> 00:34:32,765 Sophie! Stop! Stop! 675 00:34:34,868 --> 00:34:36,579 It's over. 676 00:34:36,603 --> 00:34:38,971 Turn around. Put your hands up. 677 00:34:40,507 --> 00:34:42,418 Turn around and put your hands up. 678 00:34:42,442 --> 00:34:44,120 - No. - Now. 679 00:34:44,144 --> 00:34:46,422 You can't be in her ear right now. 680 00:34:46,446 --> 00:34:48,291 Gotta let her do her thing. 681 00:34:48,315 --> 00:34:51,984 I said, turn around and put your hands up! 682 00:34:56,056 --> 00:34:57,734 I didn't mean for this to happen! 683 00:34:57,758 --> 00:34:59,470 I didn't want anyone to get hurt! 684 00:34:59,494 --> 00:35:01,405 - You need to shut your mouth. - I didn't want to do this. 685 00:35:01,429 --> 00:35:04,508 - They made me. - They made you? 686 00:35:04,532 --> 00:35:06,543 They made you launder drug money? 687 00:35:06,567 --> 00:35:09,487 They made you hire a hit man and kill Angela Perez? 688 00:35:11,280 --> 00:35:13,240 And Jason bell? 689 00:35:16,375 --> 00:35:18,153 He was my husband. 690 00:35:18,178 --> 00:35:20,346 And you had him killed. 691 00:35:25,520 --> 00:35:27,231 I'm sorry. 692 00:35:27,547 --> 00:35:29,233 I really am. 693 00:35:29,257 --> 00:35:31,268 No. 694 00:35:31,801 --> 00:35:33,627 I didn't have a choice! 695 00:35:36,130 --> 00:35:37,875 Look, I'm a victim, too! 696 00:35:37,899 --> 00:35:40,044 You're pathetic. 697 00:35:40,768 --> 00:35:42,574 - Moya... - You need to stop walking. 698 00:35:42,598 --> 00:35:44,081 He loaned me money to get my company off the ground 699 00:35:44,105 --> 00:35:45,849 - and he just kept pressing me. - Stop walking. 700 00:35:45,873 --> 00:35:47,484 - And pressing me. - You better stop walking. 701 00:35:47,508 --> 00:35:48,886 - And he wouldn't stop! - Stop walking 702 00:35:48,910 --> 00:35:50,444 or I will shoot! 703 00:36:03,224 --> 00:36:06,036 Fine. Do it. 704 00:36:07,071 --> 00:36:08,203 Shoot me! 705 00:36:08,771 --> 00:36:10,538 Come on, Maggie. 706 00:36:15,570 --> 00:36:17,838 Come on, pull the trigger! 707 00:36:19,941 --> 00:36:21,752 Maggie! 708 00:36:27,348 --> 00:36:29,360 You're under arrest 709 00:36:29,384 --> 00:36:33,195 for the murder of Angela Perez and Jason bell. 710 00:36:36,949 --> 00:36:38,525 Okay. 711 00:36:47,201 --> 00:36:49,346 She played it right. By the book. 712 00:36:49,636 --> 00:36:52,138 Yeah. We got lucky. 713 00:37:23,137 --> 00:37:25,249 - Nice work. - Yes. Great, great job. 714 00:37:25,273 --> 00:37:27,184 Maggie, you played it perfectly. 715 00:37:27,208 --> 00:37:29,319 Thank you. 716 00:37:29,752 --> 00:37:31,889 Thank you for trusting me. 717 00:37:32,254 --> 00:37:34,881 I'm so glad you were able to make the arrest. 718 00:37:36,384 --> 00:37:37,828 Speaking of arrest, 719 00:37:37,852 --> 00:37:39,897 Sophie Keller just rolled on moya. 720 00:37:39,921 --> 00:37:42,866 She gave up everything she could on the drive back. 721 00:37:43,256 --> 00:37:46,292 Biggest cartel boss we've ever busted. 722 00:37:48,229 --> 00:37:49,773 If it weren't for Jason, none of this 723 00:37:49,797 --> 00:37:51,041 would have ever happened. 724 00:37:51,065 --> 00:37:53,734 It was his curiosity and his courage 725 00:37:54,902 --> 00:37:56,780 that got the ball rolling. 726 00:37:59,173 --> 00:38:01,117 He was an amazing guy. 727 00:38:07,415 --> 00:38:11,361 I'm so happy this is over. 728 00:38:11,385 --> 00:38:12,795 Yeah. 729 00:38:13,654 --> 00:38:16,656 Yeah. Me too. 730 00:38:21,529 --> 00:38:23,630 Excuse me. 731 00:38:39,080 --> 00:38:41,492 - Hey. - Hey. 732 00:38:42,068 --> 00:38:43,645 You okay? 733 00:38:43,701 --> 00:38:46,120 It got kind of emotional in there. 734 00:38:46,954 --> 00:38:48,330 It happens. 735 00:38:48,354 --> 00:38:50,767 Yeah, it does. 736 00:38:50,791 --> 00:38:54,361 - But you're good? - Yup. I'm fine, thank you. 737 00:38:55,809 --> 00:38:57,310 All right. 738 00:39:00,902 --> 00:39:03,947 - Hey, jubal. - Yeah. 739 00:39:03,971 --> 00:39:08,018 Um... I do want to tell you something. 740 00:39:08,042 --> 00:39:11,088 I just submitted my retirement papers. 741 00:39:14,573 --> 00:39:15,750 What? 742 00:39:15,775 --> 00:39:17,318 It's time. 743 00:39:18,194 --> 00:39:20,696 I didn't realize that until today. 744 00:39:21,389 --> 00:39:23,500 What do you mean? What are you talking about? 745 00:39:23,524 --> 00:39:24,867 Because... 746 00:39:25,359 --> 00:39:26,837 For the first time in my career, 747 00:39:26,861 --> 00:39:29,139 I made a decision based on feelings, 748 00:39:29,163 --> 00:39:32,098 not logic. Empathy, not protocol. 749 00:39:33,534 --> 00:39:35,912 I tried to help Maggie get closure 750 00:39:35,936 --> 00:39:38,315 'cause I like her and I wanted her to feel good again, 751 00:39:38,339 --> 00:39:41,008 but that was a huge mistake. 752 00:39:42,009 --> 00:39:44,855 A mistake that could've cost her her career. 753 00:39:44,879 --> 00:39:46,256 Or worse. 754 00:39:50,952 --> 00:39:53,981 Is this, like, official? 755 00:39:54,005 --> 00:39:55,999 Yep. I'm going to tell the rest of the team tomorrow. 756 00:39:56,023 --> 00:39:57,968 I don't want to step on Maggie's victory. 757 00:39:57,992 --> 00:39:59,401 She's in a good place. 758 00:40:01,445 --> 00:40:03,199 Let her enjoy it. 759 00:40:08,177 --> 00:40:10,370 It's the right decision. 760 00:40:12,748 --> 00:40:14,474 I'm excited. 761 00:40:18,012 --> 00:40:19,171 Well... 762 00:40:20,589 --> 00:40:22,659 If you're excited, then I'm happy for you. 763 00:40:23,384 --> 00:40:24,844 Thank you. 764 00:40:25,686 --> 00:40:27,805 But you will be missed. 765 00:40:28,789 --> 00:40:30,428 Well, I hope a little. 766 00:40:41,068 --> 00:40:43,069 Thank you. 767 00:40:45,364 --> 00:40:49,119 Let's get dinner. Like, a real dinner. 768 00:40:49,143 --> 00:40:50,721 We've been partners for ten months 769 00:40:50,745 --> 00:40:52,623 and we still haven't had a proper meal together. 770 00:40:52,647 --> 00:40:54,992 If you ask me, it's time we change that. 771 00:40:55,016 --> 00:40:56,526 I agree. 772 00:40:56,550 --> 00:40:58,961 We can toast to new beginnings. 773 00:41:00,054 --> 00:41:02,833 Sounds good to me. 774 00:41:02,857 --> 00:41:05,802 Like that brilliant Egyptian philosopher once said, 775 00:41:05,826 --> 00:41:10,347 "as hard as it is to accept, life is for the living." 56120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.