Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,077 --> 00:00:01,444
Previously on Elementary...
2
00:00:03,303 --> 00:00:04,246
I did it.
3
00:00:04,270 --> 00:00:05,771
Mr. Meers, to be clear,
4
00:00:05,772 --> 00:00:07,907
you're confessing
to killing Tim Bledsoe.
5
00:00:07,975 --> 00:00:10,109
Tim Bledsoe was going to
blow up the Bridgeport ferry
6
00:00:10,177 --> 00:00:11,944
the day after you shot him.
7
00:00:12,012 --> 00:00:14,247
I'm sorry, I-I don't know
what you're talking about.
8
00:00:14,314 --> 00:00:16,074
Patrick Meerswas not acting alone.
9
00:00:16,116 --> 00:00:19,385
Someone, or some group,
were pulling his strings.
10
00:00:19,453 --> 00:00:21,420
Please. My family's inside.
11
00:00:21,488 --> 00:00:22,822
You're protecting someone.
12
00:00:22,890 --> 00:00:24,590
I wish I could help you, Joan.
13
00:00:24,658 --> 00:00:26,759
That video game.
14
00:00:26,827 --> 00:00:28,494
Is that how you
talk to them?
15
00:00:28,562 --> 00:00:30,229
I need you
to be brave now.
16
00:00:30,297 --> 00:00:32,265
Can you be brave?
17
00:00:41,508 --> 00:00:45,578
Ten years ago, my company wasn't
quite where it is today.
18
00:00:45,646 --> 00:00:47,346
We weren't the destination
for e-mail,
19
00:00:47,414 --> 00:00:50,850
search and social media for
500 million people worldwide.
20
00:00:50,918 --> 00:00:52,785
We were just a tiny start-up.
21
00:00:52,853 --> 00:00:55,454
In a sweaty office in San Jose.
22
00:00:56,990 --> 00:01:00,426
2433 Piedmont Street, Suite 3.
23
00:01:00,494 --> 00:01:01,961
I can still smell it.
24
00:01:02,029 --> 00:01:06,165
And then, one day,
Suite 2 becomes available.
25
00:01:06,233 --> 00:01:08,701
It's bigger, it's nicer,
has more windows.
26
00:01:08,769 --> 00:01:11,304
So, we decide to make the move.
27
00:01:11,371 --> 00:01:13,673
Trouble is,
that means a new address.
28
00:01:13,740 --> 00:01:16,475
New letterhead, new envelopes,
business cards.
29
00:01:16,543 --> 00:01:19,445
We have to reach out
to the post office,
30
00:01:19,513 --> 00:01:21,981
to our clients, our suppliers.
31
00:01:22,049 --> 00:01:26,619
Late one night, the janitor
hears us talking about this
32
00:01:26,687 --> 00:01:29,322
and he says, "Why don't
you just switch the numbers
33
00:01:29,389 --> 00:01:31,624
on the doors?"
34
00:01:32,859 --> 00:01:35,695
And that, folks,
is the principle
35
00:01:35,762 --> 00:01:37,730
on which Odker was built.
36
00:01:37,798 --> 00:01:42,134
Simple solutions
for complicated problems.
37
00:01:42,202 --> 00:01:44,670
That's how a website that
launched in an office park
38
00:01:44,738 --> 00:01:46,872
became a multinational empire.
39
00:01:46,940 --> 00:01:48,307
Leonardo da Vinci said it best.
40
00:01:48,375 --> 00:01:53,412
"Simplicity is the ultimate
sophistication."
41
00:01:53,480 --> 00:01:55,348
Tommyrot.
42
00:01:55,415 --> 00:01:57,016
What are you wearing?
43
00:01:57,084 --> 00:01:58,818
That man
is a legitimate genius.
44
00:01:58,885 --> 00:02:00,730
He's diminishing his
intellectual sophistication
45
00:02:00,754 --> 00:02:02,521
for the sake of
a cocktail party anecdote.
46
00:02:02,589 --> 00:02:04,323
It's just naked pandering.
47
00:02:04,391 --> 00:02:07,193
It's a Tech Symposium,
48
00:02:07,260 --> 00:02:09,228
not a doctoral defense,
and he's one of the most
49
00:02:09,296 --> 00:02:11,050
successful people on the planet,
so obviously,
50
00:02:11,051 --> 00:02:11,888
he's doing something right.
51
00:02:11,912 --> 00:02:13,833
Why are you interested in him?
52
00:02:13,834 --> 00:02:16,836
Because, apparently,
he is interested in me.
53
00:02:16,903 --> 00:02:18,314
Do you remember
that gun buyback program
54
00:02:18,338 --> 00:02:20,083
you started in my name
before I left New York?
55
00:02:20,107 --> 00:02:21,407
Of course, why?
56
00:02:21,475 --> 00:02:23,124
He just made a huge donation.
57
00:02:24,858 --> 00:02:25,805
How huge?
58
00:02:25,829 --> 00:02:27,079
Let's just say that
59
00:02:27,080 --> 00:02:29,015
the program should be
in his name now.
60
00:02:29,082 --> 00:02:31,045
The money came
with an invitation.
61
00:02:31,046 --> 00:02:31,868
He wants to meet tomorrow,
62
00:02:31,869 --> 00:02:32,918
so I thought
I'd get a handle on him.
63
00:02:32,919 --> 00:02:36,022
Oh, my napalm is done curing.
64
00:02:36,089 --> 00:02:37,390
Good luck with
your new suitor.
65
00:02:37,457 --> 00:02:39,002
It's not every day
one attracts the fancy
66
00:02:39,026 --> 00:02:40,860
of the eighth richest man
in America.
67
00:02:40,927 --> 00:02:44,230
Uh, try not to burn
the house down.
68
00:02:52,172 --> 00:02:53,439
Hello, Mr. 246.
69
00:02:53,507 --> 00:02:54,741
Is there a Mrs. 246?
70
00:02:54,765 --> 00:02:56,108
Hmm, pass.
71
00:02:56,109 --> 00:02:58,377
I couldn't date a guy who
has nicer legs than I do.
72
00:02:58,445 --> 00:03:00,246
Oh, my God.
73
00:03:00,313 --> 00:03:01,881
Where's Isabel?
74
00:03:01,948 --> 00:03:03,459
I thought we would
have seen her by now.
75
00:03:03,483 --> 00:03:05,428
I know she was trying to
finish in under two hours.
76
00:03:05,452 --> 00:03:06,829
- Oh.
- I guess it's tougher out there
77
00:03:06,853 --> 00:03:07,787
than she would have thought.
- Hmm.
78
00:03:09,289 --> 00:03:11,757
- There she is!
- Oh...
79
00:03:11,825 --> 00:03:12,892
You got this!
80
00:03:12,959 --> 00:03:14,160
God, she looks awful.
81
00:03:14,227 --> 00:03:15,972
We would, too, after ten
miles of trail running
82
00:03:15,996 --> 00:03:17,063
and obstacle courses.
83
00:03:17,130 --> 00:03:19,398
Come on, girl!
84
00:03:19,466 --> 00:03:21,333
- You're so close!
- Go, go, go, go, go!
85
00:03:21,401 --> 00:03:23,469
What-what's happening?
Why is she stopping?
86
00:03:23,537 --> 00:03:26,605
I don't know.
87
00:03:27,808 --> 00:03:29,442
Oh, my God.
88
00:03:31,144 --> 00:03:33,501
Is she still breathing?
I don't know.
89
00:03:33,502 --> 00:03:37,502
♪ Elementary 7x05 ♪
Into the Woods
Original Air Date on June 20, 2019
90
00:03:37,503 --> 00:03:44,503
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
91
00:03:44,504 --> 00:04:04,536
♪♪
92
00:04:06,537 --> 00:04:09,151
Her name is Isabel Perez,
she's 27.
93
00:04:09,650 --> 00:04:11,890
Was 27.
94
00:04:11,891 --> 00:04:14,192
We were roommates.
95
00:04:14,260 --> 00:04:16,541
Can you think of anyone who
would have wanted to hurt her?
96
00:04:16,596 --> 00:04:19,497
Isabel worked in admissions
at this ritzy private school
97
00:04:19,565 --> 00:04:21,199
in Tribeca, Saint Mark's.
98
00:04:21,267 --> 00:04:24,035
She always took a lot of flak
when rejection letters came out.
99
00:04:24,103 --> 00:04:26,171
Angry parents.
100
00:04:26,239 --> 00:04:27,672
She'd get these
insane voice mails.
101
00:04:27,740 --> 00:04:30,108
There were a few threats.
102
00:04:30,176 --> 00:04:31,543
She ever report them?
103
00:04:31,611 --> 00:04:34,346
I don't know.
I don't think so.
104
00:04:34,413 --> 00:04:37,582
I'll check with the school;
they might have kept track.
105
00:04:37,650 --> 00:04:41,386
If you think of anything else,
you call this number, okay?
106
00:04:43,489 --> 00:04:44,890
I have to go walk
the course now.
107
00:04:44,957 --> 00:04:46,301
We have to find where
Isabel was attacked
108
00:04:46,325 --> 00:04:48,360
if we're gonna find
the person who did this.
109
00:04:48,427 --> 00:04:50,172
You have any friends here,
someone to drive you home?
110
00:04:50,196 --> 00:04:51,363
Yeah.
111
00:04:51,430 --> 00:04:52,731
All right.
112
00:04:52,798 --> 00:04:54,199
U-Um, Detective.
113
00:04:54,267 --> 00:04:56,902
There is no course.
114
00:04:56,969 --> 00:04:58,570
Sorry?
115
00:04:58,638 --> 00:05:00,238
This is an adventure race.
116
00:05:00,306 --> 00:05:02,941
It means there's no set route.
117
00:05:03,009 --> 00:05:05,143
There's a bunch of checkpoints
all over the forest.
118
00:05:05,211 --> 00:05:07,212
The runners all start together,
but then they can
119
00:05:07,280 --> 00:05:08,624
go to the checkpoints
in whatever order they want,
120
00:05:08,648 --> 00:05:09,825
as long as they
get to all of them
121
00:05:09,849 --> 00:05:11,583
before they reach
the finish line.
122
00:05:11,651 --> 00:05:14,386
You're telling me every inch of
this forest is fair game?
123
00:05:14,453 --> 00:05:17,322
I think I heard
it's something like 3,000 acres.
124
00:05:17,390 --> 00:05:19,958
Finding out where Isabel
was attacked could take days.
125
00:05:20,026 --> 00:05:21,586
Happened in
the Southwest corner
126
00:05:21,627 --> 00:05:23,495
of the park near the edge
of Richmond Pond.
127
00:05:25,898 --> 00:05:28,233
You gonna tell me how you know
128
00:05:28,301 --> 00:05:31,303
where this girl was stabbed
or am I supposed to guess?
129
00:05:31,370 --> 00:05:32,771
I examined Miss Perez's body
130
00:05:32,838 --> 00:05:34,306
while you were talking
to her friend.
131
00:05:34,373 --> 00:05:36,641
There was a smear of marsh mudon her left leg.
132
00:05:36,709 --> 00:05:38,443
There was mud
all over her body.
133
00:05:38,511 --> 00:05:41,446
Yeah, but most of that mud
had dried.
134
00:05:41,514 --> 00:05:44,282
The marsh mud above her
left ankle was still damp.
135
00:05:44,350 --> 00:05:46,017
Okay.
136
00:05:46,085 --> 00:05:47,896
There are several bodies
of water in the Greenbelt,
137
00:05:47,920 --> 00:05:50,855
but only one of them is
surrounded by marshland.
138
00:05:50,923 --> 00:05:52,857
Richmond Pond.
139
00:05:54,927 --> 00:05:58,630
Given that the marsh mud was
the freshest muck on her body...
140
00:05:58,698 --> 00:06:01,700
We can assume the
area around the pond
141
00:06:01,767 --> 00:06:03,147
is where the attack went down.
142
00:06:03,171 --> 00:06:04,235
Yeah.
143
00:06:04,236 --> 00:06:05,870
She had a six-inch blade
in her back.
144
00:06:05,938 --> 00:06:07,816
She couldn't have made it far
in that condition.
145
00:06:07,840 --> 00:06:09,808
I'm not sure how likely
it is we'll find
146
00:06:09,875 --> 00:06:12,644
the exact scene of
the stabbing, but...
147
00:06:12,712 --> 00:06:14,512
Who knows, maybe we'll
find a creepy shack
148
00:06:14,580 --> 00:06:16,448
with a door
off its hinges.
149
00:06:18,050 --> 00:06:19,985
Yeah. Maybe.
150
00:06:35,801 --> 00:06:39,637
Got metal pots, copper coiling,
propane tanks.
151
00:06:39,705 --> 00:06:41,673
Looks like a bootleg
distillery to me.
152
00:06:41,741 --> 00:06:43,575
What's left of one, anyway.
153
00:06:46,379 --> 00:06:48,546
Well, it's certainly
a crime scene, but...
154
00:06:48,614 --> 00:06:50,058
I don't think it was
where Isabel was stabbed.
155
00:06:50,082 --> 00:06:50,995
No?
156
00:06:51,019 --> 00:06:52,417
No.
157
00:06:52,418 --> 00:06:55,186
There's two distinct sets
of footprints.
158
00:06:55,254 --> 00:06:57,188
But neither
one of them is
159
00:06:57,256 --> 00:06:59,034
small enough to be hers.
160
00:06:59,058 --> 00:07:01,159
I doubt she was ever in here.
161
00:07:01,227 --> 00:07:03,895
Then I wonder
whose blood that is.
162
00:07:05,297 --> 00:07:06,865
Someone else's.
163
00:07:08,567 --> 00:07:10,869
The knife in her back
pierced only muscle.
164
00:07:10,936 --> 00:07:14,372
Didn't sever any major arteries;
that's why she was able
165
00:07:14,440 --> 00:07:16,608
to escape and make it
to the finish line
166
00:07:16,675 --> 00:07:18,009
before succumbing to her wounds.
167
00:07:18,077 --> 00:07:20,345
This spatter is more
consistent with...
168
00:07:20,413 --> 00:07:22,013
a shooting.
169
00:07:22,081 --> 00:07:24,349
Judging by the amount of blood,
I'd say a fatal one.
170
00:07:24,417 --> 00:07:28,586
So, someone gets shot here
making moonshine or whatever,
171
00:07:28,654 --> 00:07:30,388
Isabel runs by
during the race...
172
00:07:30,456 --> 00:07:32,023
Becomes a witness
173
00:07:32,091 --> 00:07:33,602
that the killer feels compelled
to deal with.
174
00:07:33,626 --> 00:07:35,193
But he
doesn't shoot her.
175
00:07:35,261 --> 00:07:38,029
He stabs her.
That make sense to you?
176
00:07:38,097 --> 00:07:40,198
I think we have to identify
the first victim
177
00:07:40,266 --> 00:07:41,943
before we've got a chance
at solving anything.
178
00:07:41,967 --> 00:07:45,236
Well, we have to find them
before we can identify them.
179
00:07:48,707 --> 00:07:52,210
Dredge the pond and you will.
180
00:07:52,278 --> 00:07:53,922
These marks were made
when the shooting victim
181
00:07:53,946 --> 00:07:55,046
was dragged out of here.
182
00:07:55,114 --> 00:07:57,282
The heels of his
shoes made them
183
00:07:57,349 --> 00:07:58,917
before he was
dumped in the water.
184
00:08:02,121 --> 00:08:04,222
Looks like he
was weighed down
185
00:08:04,290 --> 00:08:05,390
with some big rocks.
186
00:08:05,458 --> 00:08:06,925
I can see where
they used to be.
187
00:08:06,992 --> 00:08:09,561
I'll get the
scuba team out here.
188
00:08:09,628 --> 00:08:12,564
From search to social media
189
00:08:12,631 --> 00:08:14,732
to scientific research,
190
00:08:14,800 --> 00:08:17,602
Odker is more
than just a company.
191
00:08:17,670 --> 00:08:19,584
Odker is your solution.
192
00:08:19,608 --> 00:08:20,572
Ms. Watson?
193
00:08:20,573 --> 00:08:22,073
You should get going.
194
00:08:22,141 --> 00:08:24,075
No, I don't understand.
I had an appointment.
195
00:08:24,143 --> 00:08:25,320
- Mm-hmm?
- Am I at the wrong office?
196
00:08:25,344 --> 00:08:27,112
Is this the online
search office
197
00:08:27,179 --> 00:08:28,990
and I'm supposed to be at
the social media headquarters?
198
00:08:29,014 --> 00:08:30,415
Oh, no, there's no confusion.
199
00:08:30,483 --> 00:08:33,251
Odin's expecting you offsite.
Clark will drive you.
200
00:08:33,319 --> 00:08:35,253
Drive me where?
201
00:08:45,898 --> 00:08:48,633
Ah, Ms. Watson.
202
00:08:48,701 --> 00:08:50,101
Thank you so much
for coming out.
203
00:08:50,169 --> 00:08:51,769
It's my pleasure.
204
00:08:51,837 --> 00:08:54,038
Sorry about the field trip.
205
00:08:54,106 --> 00:08:57,308
It's just the only time I
get any bandwidth these days
206
00:08:57,376 --> 00:08:59,544
is during my archery
and I didn't want to miss
207
00:08:59,612 --> 00:09:01,312
the opportunity to meet.
208
00:09:01,380 --> 00:09:02,847
Bow and arrow.
209
00:09:02,915 --> 00:09:04,949
That's pretty lo-fi
for a high tech guy.
210
00:09:05,017 --> 00:09:06,985
Exactly. It's primal.
211
00:09:07,052 --> 00:09:08,353
It settles the mind.
212
00:09:08,420 --> 00:09:10,855
Some place for it.
213
00:09:12,391 --> 00:09:14,993
I made a donation to
the Parks Department last year
214
00:09:15,060 --> 00:09:17,328
and this is their way
of saying thank you, I guess.
215
00:09:17,396 --> 00:09:19,497
They gave you a park?
216
00:09:19,565 --> 00:09:21,799
Oh, for-for one hour a day.
217
00:09:21,867 --> 00:09:23,501
I really am grateful.
218
00:09:23,569 --> 00:09:24,969
I mean, the money
that you put into
219
00:09:25,037 --> 00:09:26,515
the buyback program
is gonna go a long way.
220
00:09:26,539 --> 00:09:29,741
I'll confess,
I'm a little skeptical
221
00:09:29,808 --> 00:09:31,342
about the gun buyback
initiative.
222
00:09:31,410 --> 00:09:33,711
Not the goal, of course.
Just the efficacy of it.
223
00:09:33,779 --> 00:09:35,346
Jury's out, I'd say.
224
00:09:35,414 --> 00:09:38,683
So, the donation you made was
just to find out if they work?
225
00:09:38,751 --> 00:09:41,686
No, it was to buy
an introduction.
226
00:09:41,754 --> 00:09:44,322
And maybe earn
a small favor.
227
00:09:46,425 --> 00:09:50,161
I, uh, I have a problem.
228
00:09:50,229 --> 00:09:52,597
It's well below your
pay grade, I'm sure,
229
00:09:52,665 --> 00:09:56,434
but I'm told that you and
your partner are the best.
230
00:09:56,502 --> 00:09:59,170
I'd be in your debt if you
could make time to help.
231
00:10:00,806 --> 00:10:04,676
Last week, my sister
received a couple of letters.
232
00:10:04,743 --> 00:10:07,345
Someone threatened
to kidnap her daughter
233
00:10:07,413 --> 00:10:09,681
if we didn't pay up.
234
00:10:09,748 --> 00:10:12,183
At first, I thought this was
some kind of cruel prank.
235
00:10:12,251 --> 00:10:14,619
I mean, normally you have
to actually kidnap someone
236
00:10:14,687 --> 00:10:16,054
before you demand a ransom,
237
00:10:16,121 --> 00:10:18,790
but then these showed up.
238
00:10:22,494 --> 00:10:23,761
Is this your niece?
239
00:10:23,829 --> 00:10:25,530
Abigail. She's 16.
240
00:10:25,598 --> 00:10:27,465
Whoever sent this knows
where she hangs out,
241
00:10:27,533 --> 00:10:29,200
who her friends are.
242
00:10:29,268 --> 00:10:32,203
I want you and your partner
to find out who sent this.
243
00:10:32,271 --> 00:10:34,906
I have to ask: Why us?
244
00:10:34,974 --> 00:10:36,284
I'm sure you have
people on your staff
245
00:10:36,308 --> 00:10:38,142
who can handle this.
246
00:10:38,210 --> 00:10:40,378
Yes, I do have good
people on the payroll,
247
00:10:40,446 --> 00:10:41,746
but that's the problem--
248
00:10:41,814 --> 00:10:43,425
You see, I think these
threats came from someone
249
00:10:43,449 --> 00:10:44,882
who works for me.
250
00:10:44,950 --> 00:10:46,918
What makes you think that?
251
00:10:46,986 --> 00:10:48,953
One of the letters
referenced
252
00:10:49,021 --> 00:10:50,722
Abigail going to
an equestrian camp.
253
00:10:50,789 --> 00:10:52,223
Thing is, she's
never been to one.
254
00:10:52,291 --> 00:10:54,492
I was thinking of surprising
her for her birthday,
255
00:10:54,560 --> 00:10:57,395
and I mentioned it at a company
dinner a couple of weeks ago.
256
00:10:57,463 --> 00:10:58,930
The only people
that knew
257
00:10:58,998 --> 00:11:01,399
I was thinking of
sending her to that camp
258
00:11:01,467 --> 00:11:04,102
are the Odker employees
who were there that night.
259
00:11:04,169 --> 00:11:06,337
And my head of security
is one of them.
260
00:11:06,405 --> 00:11:08,940
So you need an outsider.
261
00:11:09,008 --> 00:11:10,775
My niece is in
real danger.
262
00:11:10,843 --> 00:11:12,810
Her mother's a wreck.
I won't rest easy
263
00:11:12,878 --> 00:11:14,112
until this is settled.
264
00:11:14,179 --> 00:11:16,180
Can you help me?
265
00:11:20,552 --> 00:11:23,121
How did it go with your
billionaire admirer?
266
00:11:23,188 --> 00:11:24,956
Our billionaire admirer.
267
00:11:25,024 --> 00:11:26,457
It turns out
268
00:11:26,525 --> 00:11:28,693
he knows all about us,
and he wants to use us
269
00:11:28,761 --> 00:11:30,094
to look into kidnapping threats
270
00:11:30,162 --> 00:11:31,262
against his niece.
271
00:11:31,330 --> 00:11:33,298
So these are the
letters that he got.
272
00:11:33,365 --> 00:11:35,300
- What did you say?
- I said yes.
273
00:11:35,367 --> 00:11:36,834
I mean, after the check
274
00:11:36,902 --> 00:11:38,503
he gave our foundation,
this is sort of
275
00:11:38,570 --> 00:11:40,638
the least we could do, no?
I loathe that expression.
276
00:11:40,706 --> 00:11:43,141
The least one could do
is always nothing.
277
00:11:43,208 --> 00:11:44,842
Abigail's family tree
278
00:11:44,910 --> 00:11:47,211
makes her an easy target
for lowlifes and miscreants.
279
00:11:47,279 --> 00:11:49,714
Any threat against her is more
likely a haphazard shakedown
280
00:11:49,782 --> 00:11:51,149
than a legitimate risk.
281
00:11:51,216 --> 00:11:53,117
It hardly seems worthy
of our time.
282
00:11:53,185 --> 00:11:54,719
You seriously
don't want to help?
283
00:11:54,787 --> 00:11:56,621
I'd like to know
why you do.
284
00:11:56,689 --> 00:11:59,390
And before you say the donation,
it was certainly generous, yes,
285
00:11:59,458 --> 00:12:00,902
but the whole reason
it's called charity
286
00:12:00,926 --> 00:12:03,127
is because it requires
no recompense.
287
00:12:03,195 --> 00:12:05,373
Well, I think a relationship
with Odin could be a good thing.
288
00:12:05,397 --> 00:12:07,498
And before you say it,
I am not talking about sex.
289
00:12:07,566 --> 00:12:09,300
I was gonna say it.
290
00:12:09,368 --> 00:12:10,902
I'm thinking about our work.
291
00:12:10,969 --> 00:12:13,638
I mean, the guy is sitting
on the most extensive trove
292
00:12:13,706 --> 00:12:15,707
of private user data
in the world.
293
00:12:15,774 --> 00:12:17,542
I mean, you don't
think that would be
294
00:12:17,609 --> 00:12:19,544
a nice resource for a
couple of detectives?
295
00:12:19,611 --> 00:12:21,479
How do you suggest we proceed?
296
00:12:21,547 --> 00:12:23,815
He's gonna let us
into his offices late tonight.
297
00:12:23,882 --> 00:12:26,751
He thinks the threats are coming
from someone inside Odker.
298
00:12:26,819 --> 00:12:28,019
With a little luck
299
00:12:28,087 --> 00:12:29,364
and access
to everyone's computers,
300
00:12:29,388 --> 00:12:31,189
we should be able
to find out who.
301
00:12:35,794 --> 00:12:37,729
Were the divers successful?
302
00:12:37,796 --> 00:12:39,897
Twice as successful
as we thought they'd be.
303
00:12:39,965 --> 00:12:41,366
They found two bodies.
304
00:12:41,433 --> 00:12:43,868
Want to meet me at the morgue?
305
00:12:43,936 --> 00:12:47,071
Meet John Doe.
Late 40s. Gunshot victim.
306
00:12:47,139 --> 00:12:48,673
Water damage makes it hard
to nail down
307
00:12:48,741 --> 00:12:50,151
exactly when it happened,
but I'm guessing
308
00:12:50,175 --> 00:12:51,542
sometime early this morning.
309
00:12:51,610 --> 00:12:53,277
Well, there's
not much tissue damage
310
00:12:53,345 --> 00:12:54,746
around the entry wound.
311
00:12:54,813 --> 00:12:56,214
Must have been
312
00:12:56,281 --> 00:12:57,548
from a small caliber round.
313
00:12:57,616 --> 00:12:58,883
Fired from something weak.
314
00:12:58,951 --> 00:13:03,388
How about a single-shot
Remington derringer?
315
00:13:03,455 --> 00:13:05,455
Scuba team found it in the
pond next to the bodies.
316
00:13:05,491 --> 00:13:07,525
Only holds one shot.
317
00:13:07,593 --> 00:13:10,395
One shot. All guns should be
Remington derringers.
318
00:13:10,462 --> 00:13:13,030
A relic from the 19th century;
won't be easy to trace.
319
00:13:13,098 --> 00:13:14,743
I'm hoping we have
better luck with him.
320
00:13:14,767 --> 00:13:16,511
They're running his fingerprints
and dental records--
321
00:13:16,535 --> 00:13:18,279
if they're in the system, we'll
have his name in a few hours.
322
00:13:18,303 --> 00:13:19,871
Any luck IDing
the second victim?
323
00:13:19,938 --> 00:13:21,639
Actually, yeah.
324
00:13:21,707 --> 00:13:23,775
According to his collar,
his name is Truffles.
325
00:13:26,011 --> 00:13:27,155
I'm confused. Are you saying
326
00:13:27,179 --> 00:13:28,913
the person that killed this man
327
00:13:28,981 --> 00:13:31,048
also killed this pig?
328
00:13:31,116 --> 00:13:32,750
Hog, actually.
329
00:13:32,818 --> 00:13:35,119
And I had doubts myself
until I saw photos
330
00:13:35,187 --> 00:13:38,122
of the recovery operation.
331
00:13:38,190 --> 00:13:39,891
Both bodies were weighed down
the same way.
332
00:13:39,958 --> 00:13:41,392
Same rope. Same knots.
333
00:13:41,460 --> 00:13:43,261
Same heavy rocks from
the edge of the pond.
334
00:13:43,328 --> 00:13:44,547
Any bullet holes in it?
335
00:13:44,943 --> 00:13:45,997
Nope.
336
00:13:45,998 --> 00:13:48,132
So his demise wasn't
caused by the derringer.
337
00:13:48,200 --> 00:13:49,667
How did it die?
338
00:13:49,735 --> 00:13:52,136
Working on it.
Uh, we're a little outside
339
00:13:52,204 --> 00:13:53,304
my area of expertise.
340
00:13:53,372 --> 00:13:54,305
Mine, too.
341
00:13:54,373 --> 00:13:55,807
But you and I have dissected
342
00:13:55,874 --> 00:13:56,941
enough animal cadavers
343
00:13:57,009 --> 00:13:58,142
in medical school.
344
00:13:58,210 --> 00:14:00,278
Dilated pupils like this
in a mammal could mean
345
00:14:00,345 --> 00:14:01,585
that it was fed
something toxic.
346
00:14:01,647 --> 00:14:02,957
Already sent
a blood sample
347
00:14:02,981 --> 00:14:03,915
to the lab.
348
00:14:03,982 --> 00:14:05,183
Say you're right.
349
00:14:05,250 --> 00:14:06,770
Why would someone want
to poison a hog?
350
00:14:06,819 --> 00:14:08,686
And why hide its body?
351
00:14:08,754 --> 00:14:10,154
So, a man in a forest,
352
00:14:10,222 --> 00:14:11,823
and his hog,
353
00:14:11,890 --> 00:14:13,257
both killed
at the same time.
354
00:14:13,325 --> 00:14:15,259
Unless we're looking
at the fallout
355
00:14:15,327 --> 00:14:17,462
from the world's most
nauseating love triangle,
356
00:14:17,529 --> 00:14:18,596
we have three victims,
357
00:14:18,664 --> 00:14:19,864
two murder weapons...
358
00:14:19,932 --> 00:14:21,098
And zero motive.
359
00:14:29,650 --> 00:14:32,264
We got an ID on the man
they pulled from the pond.
360
00:14:32,265 --> 00:14:34,199
His name was Reginald Henderson.
361
00:14:34,267 --> 00:14:36,801
He went by "Renny."
He was a bartender in Brooklyn.
362
00:14:36,869 --> 00:14:39,804
We're pretty sure that he owned
the illegal distillery
363
00:14:39,872 --> 00:14:41,373
that Marcus
and Sherlock found.
364
00:14:41,440 --> 00:14:43,174
He had an old arrest
for selling moonshine.
365
00:14:43,242 --> 00:14:45,043
That's why his prints
were in the system.
366
00:14:47,346 --> 00:14:48,880
This his pig?
367
00:14:48,948 --> 00:14:49,981
Hog.
368
00:14:51,284 --> 00:14:53,618
But yes.
They found this photo
369
00:14:53,686 --> 00:14:55,120
in the shack.
370
00:14:55,187 --> 00:14:57,322
Killing the guy's pet...
371
00:14:57,390 --> 00:15:00,481
Man, that just seems...
mean-spirited.
372
00:15:00,482 --> 00:15:01,482
Sherlock and I
don't think
373
00:15:01,527 --> 00:15:02,861
it was done out of spite.
374
00:15:02,928 --> 00:15:04,696
We think it was part
of a larger plot.
375
00:15:04,764 --> 00:15:06,498
CSU found trace amounts of ricin
376
00:15:06,565 --> 00:15:08,466
in some of the broken equipment
377
00:15:08,534 --> 00:15:09,534
in the shack.
378
00:15:09,568 --> 00:15:11,069
The lab confirmed
that it was
379
00:15:11,137 --> 00:15:12,837
the same toxin
that killed Truffles.
380
00:15:13,939 --> 00:15:15,307
The hog.
381
00:15:15,374 --> 00:15:17,909
If this adds up
to a larger plot,
382
00:15:17,977 --> 00:15:20,011
I'm not seeing it.
383
00:15:20,079 --> 00:15:22,414
We got a runner with
a knife in her back,
384
00:15:22,481 --> 00:15:25,016
a dead bootlegger
and a poisoned animal.
385
00:15:25,084 --> 00:15:26,151
What am I missing?
386
00:15:26,218 --> 00:15:27,385
I think the key
387
00:15:27,453 --> 00:15:28,597
is the order
in which they died.
388
00:15:28,621 --> 00:15:29,554
So first it was Truffles,
389
00:15:29,622 --> 00:15:30,555
then the bootlegger,
390
00:15:30,623 --> 00:15:31,556
and then the runner.
391
00:15:31,624 --> 00:15:32,708
It all started when Renny
392
00:15:32,709 --> 00:15:35,344
started making ricin
in his distillery.
393
00:15:35,345 --> 00:15:36,712
You think
he's the one
394
00:15:36,779 --> 00:15:39,748
who made the stuff
that killed his pet?
395
00:15:39,816 --> 00:15:41,495
He had the expertise
and the equipment.
396
00:15:41,496 --> 00:15:43,915
And it's easy to extract toxins
397
00:15:43,916 --> 00:15:46,351
from castor beans if you're
used to making alcohol.
398
00:15:46,419 --> 00:15:47,752
Now, the question is,
399
00:15:47,820 --> 00:15:49,287
was he forced to make it, or...
400
00:15:49,355 --> 00:15:51,456
was he working with the killer
before he died?
401
00:15:51,524 --> 00:15:53,468
Either way, the killer tests
the stuff out on Truffles.
402
00:15:53,492 --> 00:15:54,759
Probably at gunpoint.
403
00:15:54,827 --> 00:15:58,363
When he sees it works,
he shoots Renny.
404
00:15:58,431 --> 00:16:01,132
And that's when Isabel Perez
jogs by, catches him in the act.
405
00:16:01,200 --> 00:16:02,434
He only had one round
406
00:16:02,501 --> 00:16:04,769
in his gun,
and he had already fired it.
407
00:16:04,837 --> 00:16:07,222
So he attacks her with a knife.
408
00:16:09,695 --> 00:16:11,010
Why the weird old gun?
409
00:16:11,011 --> 00:16:14,179
Probably because he had a record
and couldn't buy a gun legally,
410
00:16:14,246 --> 00:16:15,982
so he used a family heirloom.
411
00:16:16,006 --> 00:16:17,546
We looking at Renny's friends
and associates?
412
00:16:17,547 --> 00:16:18,927
Turns out
he had a fight
413
00:16:18,928 --> 00:16:21,486
with his boss at the bar
he worked at a month ago.
414
00:16:21,554 --> 00:16:24,055
Marcus is already
on his way there.
415
00:16:30,896 --> 00:16:32,897
Excuse me.
416
00:16:35,401 --> 00:16:36,468
Yo, bartender.
417
00:16:36,535 --> 00:16:38,470
In a minute.
418
00:16:45,745 --> 00:16:47,679
I need to talk to your boss,
Bo Willoughby.
419
00:16:47,747 --> 00:16:49,214
Can you get him for me?
420
00:16:49,281 --> 00:16:50,582
Sorry, Bo's not here.
421
00:16:50,650 --> 00:16:52,394
He called in earlier,
said he was taking a trip.
422
00:16:52,418 --> 00:16:53,985
Kind of a last-minute thing.
423
00:16:54,053 --> 00:16:55,720
Three weeks ago,
424
00:16:55,788 --> 00:16:57,933
Bo got into a fight with another
one of the bartenders here,
425
00:16:57,957 --> 00:16:59,357
Renny Henderson.
426
00:16:59,425 --> 00:17:01,259
- You know what it was about?
- Yeah.
427
00:17:01,327 --> 00:17:02,560
They'd both been drinking.
428
00:17:02,628 --> 00:17:04,596
They got a little annoyed
with each other.
429
00:17:04,664 --> 00:17:05,577
It was nothing.
430
00:17:05,601 --> 00:17:06,931
I'm not so sure
about that.
431
00:17:06,932 --> 00:17:08,767
Renny's the reason I'm here.
432
00:17:08,834 --> 00:17:10,735
He was murdered this morning.
433
00:17:10,803 --> 00:17:11,515
What?
434
00:17:11,539 --> 00:17:13,405
That's why I need
to know more
435
00:17:13,406 --> 00:17:15,507
about the fight
he had with Bo.
436
00:17:18,911 --> 00:17:20,378
You want me
to shut this place down?
437
00:17:20,446 --> 00:17:22,013
Wouldn't be a problem.
438
00:17:22,081 --> 00:17:23,715
I didn't really know Renny.
439
00:17:23,783 --> 00:17:25,350
We weren't friends
or anything.
440
00:17:25,418 --> 00:17:27,519
But I know he had a side
business making moonshine.
441
00:17:27,586 --> 00:17:30,088
It was good stuff.
Bo would let him sell it here,
442
00:17:30,156 --> 00:17:31,623
and they would share
the profits.
443
00:17:31,691 --> 00:17:33,858
Artisanal moonshine?
444
00:17:33,926 --> 00:17:36,728
That day that they fought,
Renny was ticked.
445
00:17:36,796 --> 00:17:38,563
He said Bo was taking
too big a cut.
446
00:17:38,631 --> 00:17:40,308
They started swinging,
the next thing you know,
447
00:17:40,332 --> 00:17:41,610
the customers
are calling the cops.
448
00:17:41,634 --> 00:17:43,401
They stay mad,
or was it settled?
449
00:17:43,469 --> 00:17:44,769
Bo fired Renny.
450
00:17:44,837 --> 00:17:47,205
Renny said Bo had
better watch his back.
451
00:17:47,273 --> 00:17:49,874
That was the last time
I saw Renny.
452
00:17:49,942 --> 00:17:51,242
You need anything else?
453
00:17:51,310 --> 00:17:53,144
Yeah. Bo's number.
454
00:17:55,314 --> 00:17:57,482
I just heard from Marcus.
455
00:17:57,550 --> 00:17:59,751
Looks like Renny's boss
could be our guy.
456
00:17:59,819 --> 00:18:01,386
His name is Bo Willoughby.
457
00:18:01,454 --> 00:18:03,388
He's putting out
a Finest Message.
458
00:18:04,790 --> 00:18:06,057
What is that?
459
00:18:06,125 --> 00:18:07,926
I mean, I can see
it's a wine bottle.
460
00:18:07,993 --> 00:18:10,228
Yeah, the, uh, floor
of Renny's shack
461
00:18:10,296 --> 00:18:11,763
was covered in glass.
462
00:18:11,831 --> 00:18:13,765
I was studying a
crime scene photograph,
463
00:18:13,833 --> 00:18:16,801
and I noticed that some shards
in the corner really stood out.
464
00:18:16,869 --> 00:18:18,937
I sifted those chunks
out of the rest of the pile
465
00:18:19,004 --> 00:18:21,506
that CSU collected,
and I could see why.
466
00:18:21,574 --> 00:18:23,908
They're older.
Decades older, in fact.
467
00:18:23,976 --> 00:18:25,810
So it's an antique wine bottle?
468
00:18:25,878 --> 00:18:27,612
Mm-hmm. Well,
most of one.
469
00:18:27,680 --> 00:18:29,948
The section where the
label would be is missing,
470
00:18:30,015 --> 00:18:31,483
hence the modeling clay.
471
00:18:31,550 --> 00:18:33,118
So the killer took
the label. Why?
472
00:18:33,185 --> 00:18:36,187
Well, I'm hoping
that's a question...
473
00:18:36,255 --> 00:18:39,090
we'll be able
to ask him ourselves.
474
00:18:39,158 --> 00:18:41,159
- You found a print?
- Yeah.
475
00:18:41,227 --> 00:18:44,162
I can already tell
from the swirl pattern
476
00:18:44,230 --> 00:18:45,764
that it's not Renny Henderson's.
477
00:18:45,831 --> 00:18:48,032
You said Marcus believes
Bo Willoughby is a suspect.
478
00:18:48,100 --> 00:18:49,768
Well, he would have
given his fingerprints
479
00:18:49,835 --> 00:18:51,302
when he applied
for a liquor license.
480
00:18:51,370 --> 00:18:53,772
So I'll tell Marcus
he needs to procure
481
00:18:53,839 --> 00:18:56,141
Bo's application for comparison.
482
00:18:56,208 --> 00:18:59,611
In the meantime,
you and I are due at Odker.
483
00:19:03,215 --> 00:19:04,783
Joan, thanks so much for coming.
484
00:19:04,850 --> 00:19:06,618
- You must be Sherlock.
- Yes.
485
00:19:06,685 --> 00:19:08,920
I understand we're here
to find a quisling in your organization.
486
00:19:08,921 --> 00:19:11,022
Probably one of my guys
in the coding lab.
487
00:19:11,090 --> 00:19:12,891
I was toasting them
when I made the comments
488
00:19:12,958 --> 00:19:14,492
that showed up
in those threat letters.
489
00:19:14,560 --> 00:19:16,895
If not, you can check
my head of security.
490
00:19:16,962 --> 00:19:19,164
He's up in the C-suite. Sims.
491
00:19:19,231 --> 00:19:20,565
Name's on the door.
Probably best
492
00:19:20,633 --> 00:19:21,666
to be gone by 4:00.
493
00:19:21,734 --> 00:19:23,234
We have early
risers here.
494
00:19:23,302 --> 00:19:24,469
You're not staying?
495
00:19:24,537 --> 00:19:26,471
Oh. No.
496
00:19:26,539 --> 00:19:29,474
My autobiography says
that the secret of my success
497
00:19:29,542 --> 00:19:31,810
is "a dedicated spirit"--
truth is,
498
00:19:31,877 --> 00:19:34,012
that just tested well
in focus groups.
499
00:19:34,079 --> 00:19:35,980
My real secret is
eight hours' sleep,
500
00:19:36,048 --> 00:19:38,149
every night, no excuses.
501
00:19:39,251 --> 00:19:41,519
You do what you have to here.
502
00:19:41,587 --> 00:19:42,987
Whatever it takes
503
00:19:43,055 --> 00:19:44,322
to keep Abigail safe.
504
00:19:44,390 --> 00:19:45,523
All right, we'll call you
505
00:19:45,591 --> 00:19:46,991
in the morning with an update.
506
00:19:47,893 --> 00:19:49,527
Not too early.
507
00:19:53,799 --> 00:19:55,333
Good luck.
508
00:20:01,607 --> 00:20:03,541
So, Matthew Yang
509
00:20:03,609 --> 00:20:06,544
is using pirated software
to cheat at online chess,
510
00:20:06,612 --> 00:20:09,714
and he illegally downloaded
the last Sharknado movie.
511
00:20:09,782 --> 00:20:12,417
Other than that,
he's clean.
512
00:20:12,484 --> 00:20:14,853
I'm ready to call it.
We've looked at everyone.
513
00:20:14,920 --> 00:20:16,354
I think we go to Odin,
514
00:20:16,422 --> 00:20:18,400
and we tell him that we need
to look at the waitstaff
515
00:20:18,424 --> 00:20:19,601
at the restaurant where he
talked about his niece,
516
00:20:19,625 --> 00:20:21,860
because I don't think
anyone here
517
00:20:21,927 --> 00:20:24,028
where he works is
behind the threats.
518
00:20:24,096 --> 00:20:26,464
You might be incorrect.
519
00:20:32,671 --> 00:20:34,072
When did you find all this?
520
00:20:34,139 --> 00:20:35,907
While you were watching
Sharknado.
521
00:20:35,975 --> 00:20:38,877
These are poker chips
from an illicit cardroom
522
00:20:38,944 --> 00:20:41,045
or casino, judging
by the poor quality.
523
00:20:41,113 --> 00:20:42,413
The occupant of this desk,
524
00:20:42,481 --> 00:20:44,983
Blake Tofel,
is swimming in debt.
525
00:20:47,820 --> 00:20:49,821
Oh.
526
00:20:49,889 --> 00:20:51,556
He's also written
a lot of big checks,
527
00:20:51,624 --> 00:20:52,934
and none of them
have his name on it.
528
00:20:52,958 --> 00:20:55,293
Now, what is Cashew LTD?
529
00:20:55,361 --> 00:20:57,262
It appears to be an "S" corp
530
00:20:57,329 --> 00:21:00,565
that Mr. Tofel uses to hide his
illicit gambling from the IRS.
531
00:21:00,633 --> 00:21:03,401
Oh, there is a recent debit here
for 75 grand.
532
00:21:03,469 --> 00:21:04,949
I mean,
I know Odker pays well, but...
533
00:21:05,004 --> 00:21:08,606
Exactly. This book appears
to tell the story
534
00:21:08,674 --> 00:21:10,308
of a man
with a gambling addiction.
535
00:21:10,376 --> 00:21:11,820
I don't imagine
there's anything in there
536
00:21:11,844 --> 00:21:13,611
about him threatening
his boss's niece
537
00:21:13,679 --> 00:21:15,079
and demanding a ransom.
538
00:21:15,147 --> 00:21:16,481
No, but we both know
539
00:21:16,548 --> 00:21:18,750
that addiction
can be like an organism.
540
00:21:18,817 --> 00:21:19,918
It can fight
to stay alive.
541
00:21:19,985 --> 00:21:21,696
Easy to imagine
that if he ran out of money,
542
00:21:21,720 --> 00:21:23,621
he might go to great lengths
to get some more.
543
00:21:23,689 --> 00:21:26,257
I'm not ready to go to
Mr. Tofel's employer yet,
544
00:21:26,325 --> 00:21:27,825
but I think he's worth
a closer look.
545
00:21:37,169 --> 00:21:38,503
Marcus!
546
00:21:38,570 --> 00:21:40,204
Hey.
Sorry to bother you so early.
547
00:21:40,272 --> 00:21:43,007
Nonsense. Watson and I are
bright-eyed and bushy-tailed.
548
00:21:43,075 --> 00:21:45,610
We ran the fingerprint you found
on that antique wine bottle
549
00:21:45,678 --> 00:21:48,346
and got a match, but it's not
the one we were expecting.
550
00:21:48,414 --> 00:21:49,691
In fact, I think
the whole investigation
551
00:21:49,715 --> 00:21:51,649
is moving in a new direction.
552
00:21:51,717 --> 00:21:52,757
It wasn't Bo Willoughby's?
553
00:21:52,785 --> 00:21:53,851
No. He's innocent.
554
00:21:53,919 --> 00:21:55,397
We caught up with him up
at a bachelor party
555
00:21:55,421 --> 00:21:57,121
late last night on Long Island.
556
00:21:57,189 --> 00:21:59,157
He told us
he'd been there all weekend.
557
00:21:59,224 --> 00:22:00,291
He can prove as much?
558
00:22:00,359 --> 00:22:01,659
Six different ways.
559
00:22:01,727 --> 00:22:02,827
He didn't kill anyone.
560
00:22:02,895 --> 00:22:04,295
Not yesterday morning, anyway.
561
00:22:04,363 --> 00:22:06,197
But the print you found,
562
00:22:06,265 --> 00:22:09,300
that's our new angle. Belongs
to a guy named Todd Harris.
563
00:22:09,368 --> 00:22:12,203
He's a wine dealer. Sells
high-end stuff all over town,
564
00:22:12,271 --> 00:22:14,806
including
to Bo Willoughby's bar.
565
00:22:14,873 --> 00:22:17,141
It stands to reason he would've
known Renny Henderson.
566
00:22:17,209 --> 00:22:19,177
How did Mr. Harris
run afoul of the law?
567
00:22:19,244 --> 00:22:20,745
Why are his prints
in the system?
568
00:22:20,813 --> 00:22:22,257
He was arrested for
assault when he was 18.
569
00:22:22,281 --> 00:22:24,182
Broke the victim's arm
in two places.
570
00:22:24,249 --> 00:22:27,318
Well, sounds like someone who
would kill two people and a hog.
571
00:22:27,386 --> 00:22:29,020
Where is he now?
572
00:22:29,088 --> 00:22:31,489
Hard to say. None of his clients
have seen him in two days,
573
00:22:31,557 --> 00:22:33,658
but he's about to hear
from the NYPD.
574
00:22:33,726 --> 00:22:35,193
I'll let you know how it goes.
575
00:22:44,069 --> 00:22:46,704
Mr. Harris, open up.
This is the police.
576
00:22:46,772 --> 00:22:48,706
We'd like to talk with you.
577
00:22:54,279 --> 00:22:56,047
Something's wrong.
578
00:22:57,282 --> 00:23:00,218
Mr. Harris. Police.
579
00:23:01,787 --> 00:23:03,721
Anybody home?
580
00:23:06,658 --> 00:23:08,593
Mr. Harris?
581
00:23:17,036 --> 00:23:18,970
We've got movement down here.
582
00:23:26,612 --> 00:23:28,546
Police! Don't move.
583
00:23:28,614 --> 00:23:30,715
Oh, man.
584
00:23:30,783 --> 00:23:34,719
This is Major Case to
Central. I need a bus
585
00:23:34,787 --> 00:23:37,588
at 589 Sumpter Avenue
in Brooklyn.
586
00:23:37,656 --> 00:23:39,891
I have a male, mid-40s,
587
00:23:39,958 --> 00:23:41,770
victim of an apparent
gunshot wound to the neck.
588
00:23:41,794 --> 00:23:44,495
Put a rush on it, Central.
This guy's lost a lot of blood.
589
00:23:53,527 --> 00:23:54,967
Mr. Harris?
590
00:23:54,968 --> 00:23:57,405
I'm Detective Bell. This is
my colleague, Joan Watson.
591
00:23:57,406 --> 00:23:59,307
We're with the NYPD.
592
00:23:59,375 --> 00:24:02,310
Your doctor told us
that you were shot in the mouth.
593
00:24:02,378 --> 00:24:04,779
The bullet broke your mandible
and exited through your neck.
594
00:24:04,847 --> 00:24:06,347
You're lucky to be alive.
595
00:24:06,415 --> 00:24:08,850
We know your jaw's
been wired shut,
596
00:24:08,917 --> 00:24:12,487
but we brought this to help you
answer some questions.
597
00:24:12,554 --> 00:24:14,689
You can just type,
598
00:24:14,757 --> 00:24:17,158
and the program
will do the talking for you.
599
00:24:17,684 --> 00:24:19,324
You saved my life.
600
00:24:19,585 --> 00:24:22,254
Thank you.
601
00:24:22,321 --> 00:24:24,723
I'm just glad we
found you when we did.
602
00:24:24,791 --> 00:24:26,858
You lost a lot of blood.
603
00:24:26,926 --> 00:24:28,393
And look,
604
00:24:28,461 --> 00:24:30,862
if you're not up to this,
we can come back later.
605
00:24:30,930 --> 00:24:34,299
No. I want to help.
606
00:24:34,367 --> 00:24:36,968
Tell us what happened.
607
00:24:37,036 --> 00:24:39,604
I was in bed. Tuesday.
608
00:24:39,672 --> 00:24:42,941
There was a sound.
Someone in the house.
609
00:24:43,009 --> 00:24:44,576
Before I even got up,
610
00:24:44,644 --> 00:24:47,813
there was a shape,
a man, over me.
611
00:24:47,880 --> 00:24:51,249
He hit me. I got knocked out.
612
00:24:51,317 --> 00:24:53,451
So you never saw his face?
613
00:24:57,557 --> 00:24:59,891
I woke up a few minutes later.
614
00:24:59,959 --> 00:25:02,160
He tied me up, blindfolded.
615
00:25:02,228 --> 00:25:04,396
We were in the basement.
616
00:25:04,463 --> 00:25:07,098
I could hear him
looking through my wine racks.
617
00:25:07,166 --> 00:25:10,969
He was mad.
He couldn't find what he wanted.
618
00:25:11,037 --> 00:25:12,437
He talked to you?
619
00:25:12,505 --> 00:25:15,440
Yes, but I didn't know
his voice.
620
00:25:15,508 --> 00:25:17,609
I didn't know who he was.
621
00:25:17,677 --> 00:25:20,445
He wanted my Baptiste.
622
00:25:20,513 --> 00:25:22,247
Is that a wine?
623
00:25:23,983 --> 00:25:27,586
Chateau Baptiste.
It's French merlot.
624
00:25:27,653 --> 00:25:31,523
He wanted my Baptiste '57.
625
00:25:31,591 --> 00:25:33,959
He started yelling.
"Where is it?"
626
00:25:34,026 --> 00:25:37,128
I told him I had three bottles
in a locked cabinet.
627
00:25:37,196 --> 00:25:38,496
We saw those
cabinets down there.
628
00:25:38,564 --> 00:25:40,044
Is that where you
keep the good stuff?
629
00:25:43,736 --> 00:25:46,137
Looks like he left
everything else in there.
630
00:25:46,205 --> 00:25:48,273
So that was
the only wine he wanted?
631
00:25:48,341 --> 00:25:49,875
Yes.
632
00:25:49,942 --> 00:25:53,011
He took it
and put a gun in my mouth.
633
00:25:53,079 --> 00:25:56,348
When he shot,
I thought I was dead.
634
00:25:56,415 --> 00:25:59,484
I don't know when I woke up,
but he was gone.
635
00:25:59,552 --> 00:26:01,820
I was still tied up.
636
00:26:01,888 --> 00:26:04,122
Everything hurt.
637
00:26:04,190 --> 00:26:07,459
It was torture.
But then you found me.
638
00:26:07,526 --> 00:26:09,461
I can't thank you enough.
639
00:26:09,528 --> 00:26:12,697
Don't thank us yet.
We still need to find this guy.
640
00:26:12,765 --> 00:26:14,666
And we will.
641
00:26:14,734 --> 00:26:17,335
Got to think thatthat guy was shot
642
00:26:17,403 --> 00:26:18,837
by the same person
643
00:26:18,905 --> 00:26:21,172
who killed Renny Henderson
and Isabel Perez.
644
00:26:21,240 --> 00:26:23,208
Ballistics already confirmed
that the bullet
645
00:26:23,276 --> 00:26:24,676
that came out of his neck
was fired
646
00:26:24,744 --> 00:26:26,011
from a Remington derringer.
647
00:26:26,078 --> 00:26:28,513
Thing is, if he got robbed
on Tuesday night,
648
00:26:28,581 --> 00:26:30,315
that means he was
the first victim.
649
00:26:30,383 --> 00:26:32,317
The other two got killed
the next morning.
650
00:26:32,385 --> 00:26:34,096
The antique bottle that
Sherlock put together,
651
00:26:34,120 --> 00:26:35,487
it has to be the same bottle
652
00:26:35,554 --> 00:26:37,188
that the killer stole, right?
653
00:26:37,256 --> 00:26:39,301
I mean, he wanted to lace it
with the ricin that Renny made.
654
00:26:39,325 --> 00:26:41,136
That's why he took the label
with him when he fled.
655
00:26:41,160 --> 00:26:43,094
He didn't want
anyone catching on.
656
00:26:43,162 --> 00:26:46,197
Question is, why did it have
to be Chateau Baptiste '57?
657
00:26:46,265 --> 00:26:48,166
Why not one of Harris's
other bottles?
658
00:26:48,234 --> 00:26:50,502
Think I should put it out
to the media, ask them to alert
659
00:26:50,569 --> 00:26:52,370
all the bars and restaurants
in the city.
660
00:26:52,438 --> 00:26:54,249
They need to hold off
on serving any of the stuff
661
00:26:54,273 --> 00:26:55,707
until we figure this out.
662
00:26:55,775 --> 00:26:57,442
No telling where
the poisoned bottles
663
00:26:57,510 --> 00:26:59,844
might pop up,
so better safe than sorry.
664
00:26:59,912 --> 00:27:01,556
I don't think they're gonna
pop up just anywhere.
665
00:27:01,580 --> 00:27:03,715
I think I know exactly
who the killer wants to poison.
666
00:27:05,818 --> 00:27:08,687
I'll get a location on this guy.
667
00:27:08,754 --> 00:27:09,921
We can go alert him together.
668
00:27:09,989 --> 00:27:13,091
I'll let Sherlock know.
669
00:27:13,159 --> 00:27:16,061
Watson, excellent timing.
I have news.
670
00:27:16,128 --> 00:27:18,730
So do I. I'm at the hospital
with Marcus right now.
671
00:27:18,798 --> 00:27:20,575
If you don't mind, I'm
in the middle of burglarizing
672
00:27:20,599 --> 00:27:22,734
- a criminal's lair, so...
- What?
673
00:27:22,802 --> 00:27:24,302
Where are you?
674
00:27:24,370 --> 00:27:25,781
Banking associate
of mine who traced
675
00:27:25,805 --> 00:27:27,739
Tofel's accounts
found rent payments
676
00:27:27,807 --> 00:27:29,274
for a walk-up in Tribeca.
677
00:27:29,342 --> 00:27:31,620
And you thought it'd be
a good idea to break in there?
678
00:27:31,644 --> 00:27:33,945
Well, no, I thought
I would find evidence
679
00:27:34,013 --> 00:27:36,614
that Tofel authored the letters
threatening Odin's niece,
680
00:27:36,682 --> 00:27:39,551
but instead I found a private
cardroom that he maintains.
681
00:27:39,618 --> 00:27:41,720
That's where
the poker chips came from.
682
00:27:41,787 --> 00:27:44,589
It seems he's less
degenerate gambler
683
00:27:44,657 --> 00:27:46,558
and more poker host.
684
00:27:46,625 --> 00:27:48,103
So there's nothing
to connect him to the letters?
685
00:27:48,127 --> 00:27:49,504
No. In fact, I no longer think
686
00:27:49,528 --> 00:27:51,062
he had anything to do with it.
687
00:27:51,130 --> 00:27:53,264
It seems that his side business
is doing quite well.
688
00:27:53,332 --> 00:27:55,066
He's actually up on the year.
689
00:27:55,134 --> 00:27:56,434
That sort of blows our motive.
690
00:27:56,502 --> 00:27:58,103
The man writes
691
00:27:58,170 --> 00:27:59,938
dynamic programming algorithms
for Odker.
692
00:28:00,006 --> 00:28:02,340
We shouldn't be surprised
that blackjack
693
00:28:02,408 --> 00:28:04,609
hasn't proven so vexing
as to bankrupt him.
694
00:28:04,677 --> 00:28:06,444
We'll have to go back
to the drawing board.
695
00:28:06,512 --> 00:28:08,913
Well, we'll have to break
the bad news to Odin later.
696
00:28:08,981 --> 00:28:11,306
Right now we have to ruin
a different rich guy's day.
697
00:28:11,307 --> 00:28:12,517
You ever heard of Jason Wood?
698
00:28:12,541 --> 00:28:13,402
No.
699
00:28:13,403 --> 00:28:15,280
Well, he's the chief investment
officer at Grant Capital,
700
00:28:15,304 --> 00:28:16,838
and I believe he is the target
701
00:28:16,906 --> 00:28:19,741
of this ricin wine plot.
702
00:28:19,808 --> 00:28:22,277
It's got to be one
of these Occupy people, right?
703
00:28:22,344 --> 00:28:24,078
None of them can stand the fact
704
00:28:24,146 --> 00:28:26,114
that someone else
has worked hard
705
00:28:26,182 --> 00:28:27,573
and has more than they do.
706
00:28:27,597 --> 00:28:28,637
H-Hon, slow down.
707
00:28:28,638 --> 00:28:31,544
No one's said a word yet about
who wants to kill me or why.
708
00:28:31,545 --> 00:28:33,179
To be honest, Mrs. Wood,
709
00:28:33,247 --> 00:28:35,615
we're not ready to speculate
about motive at all.
710
00:28:35,683 --> 00:28:38,117
Then why are you so
sure Jason's at risk?
711
00:28:38,185 --> 00:28:40,463
Because we already know the
murder weapon they want to use.
712
00:28:40,487 --> 00:28:42,989
It's a bottle
of Chateau Baptiste '57.
713
00:28:43,057 --> 00:28:44,567
- That's my favorite wine.
- We know.
714
00:28:44,591 --> 00:28:46,325
In fact, anyone
who's searched you
715
00:28:46,393 --> 00:28:47,637
or Chateau Baptiste
online knows.
716
00:28:47,661 --> 00:28:49,929
"For years,
Mr. Wood has snapped up
717
00:28:49,997 --> 00:28:51,431
"every bottle of Baptiste '57
718
00:28:51,498 --> 00:28:53,800
"that's come up for auction
in New York.
719
00:28:53,867 --> 00:28:54,947
"And while other collectors
720
00:28:55,002 --> 00:28:56,436
"stash their prizes
in the cellar,
721
00:28:56,503 --> 00:28:59,305
the banking superstar confesses
he drinks every bottle."
722
00:28:59,373 --> 00:29:01,140
Whoever wants you dead,
723
00:29:01,208 --> 00:29:04,444
we're thinking they read this
and a light bulb went off.
724
00:29:04,511 --> 00:29:06,979
Someone's out there
poisoning Baptiste?
725
00:29:07,047 --> 00:29:09,015
With ricin.
726
00:29:09,083 --> 00:29:10,717
It's cost two people
their lives so far.
727
00:29:10,784 --> 00:29:12,485
Another man was shot
through the neck.
728
00:29:12,553 --> 00:29:16,055
The killer seems hell-bent
on getting a poisoned bottle
729
00:29:16,123 --> 00:29:17,567
of that particular vintage
in front of you.
730
00:29:17,591 --> 00:29:20,293
Do you have any idea
who that might be?
731
00:29:20,360 --> 00:29:21,794
I mean, I help run
732
00:29:21,862 --> 00:29:23,373
one of the biggest hedge funds
in the world.
733
00:29:23,397 --> 00:29:25,341
People wanting me dead, it
kind of comes with the job.
734
00:29:25,365 --> 00:29:26,833
Nobody stands out?
735
00:29:26,900 --> 00:29:29,402
I get at least one death threat
every quarter.
736
00:29:29,470 --> 00:29:31,037
Two or three if we kick off
737
00:29:31,105 --> 00:29:33,005
a merger that leads to
labor force contractions.
738
00:29:33,073 --> 00:29:35,475
You mean, when you cost
thousands of people
739
00:29:35,542 --> 00:29:36,642
their jobs?
740
00:29:38,612 --> 00:29:41,446
You haven't bought
any Chateau Baptiste recently, have you?
741
00:29:41,447 --> 00:29:42,682
No.
742
00:29:42,750 --> 00:29:44,217
But I was planning on it.
743
00:29:44,284 --> 00:29:45,729
There's a wine auction
in Chelsea tonight.
744
00:29:45,753 --> 00:29:47,397
Corinna and I were gonna
pick up a few bottles.
745
00:29:47,421 --> 00:29:49,255
I guess that's out. We
can nix the babysitter.
746
00:29:49,323 --> 00:29:50,990
On the contrary.
747
00:29:51,058 --> 00:29:52,635
We'd very much appreciate it
if the two of you
748
00:29:52,659 --> 00:29:54,060
would be our guests
this evening.
749
00:29:56,230 --> 00:29:58,531
♪♪
750
00:29:59,367 --> 00:30:01,501
I know Kevlar isn't
a breathable fabric,
751
00:30:01,569 --> 00:30:04,437
but if you could stop adjusting
yourself, that'd be great.
752
00:30:04,505 --> 00:30:06,339
I can't believe
I agreed to this.
753
00:30:06,407 --> 00:30:08,137
I can't believe
you suggested it.
754
00:30:08,138 --> 00:30:09,894
Relax. Tonight's lot
755
00:30:09,895 --> 00:30:12,207
was checked and secured by
the auction house two weeks ago.
756
00:30:12,231 --> 00:30:14,165
Now, if this guy's plan
is gonna work,
757
00:30:14,233 --> 00:30:16,801
he's gonna have to slip his
bottles into the mix tonight.
758
00:30:16,869 --> 00:30:19,337
But if you're not here...
we'll miss our chance.
759
00:30:19,405 --> 00:30:21,506
I don't see anyone
over there.
760
00:30:23,075 --> 00:30:25,210
We're the only ones even going
near the Baptiste lot.
761
00:30:25,277 --> 00:30:26,377
No one's even bidding.
762
00:30:26,445 --> 00:30:28,179
Stop looking.
Just give him privacy
763
00:30:28,247 --> 00:30:31,649
so he can slip in
his poisoned bottles.
764
00:30:31,717 --> 00:30:34,319
Once he makes his move,
the police will jump on it.
765
00:30:39,425 --> 00:30:41,493
Keith, you got eyes
on the target?
766
00:30:41,560 --> 00:30:43,595
We got a little group
crowding our view
767
00:30:43,662 --> 00:30:44,729
of Lot 49.
768
00:30:44,797 --> 00:30:46,397
Give me the signal
if you see action.
769
00:30:49,969 --> 00:30:51,536
You know,
in my line of work,
770
00:30:51,604 --> 00:30:53,438
we try to minimize
risk and exposure.
771
00:30:53,506 --> 00:30:55,073
That's exactly
772
00:30:55,141 --> 00:30:56,508
why we're here.
773
00:30:56,575 --> 00:30:58,543
To get the guy who wants
you dead off the street.
774
00:30:58,611 --> 00:30:59,244
Minimize your risk.
775
00:30:59,268 --> 00:31:00,578
They why do I feel
776
00:31:00,579 --> 00:31:02,580
like I have a giant
bull's-eye on my chest?
777
00:31:02,648 --> 00:31:04,215
Even if you did,
778
00:31:04,283 --> 00:31:06,351
the chances are he
wouldn't be able to hit it.
779
00:31:06,418 --> 00:31:09,220
We think he disposed of
his only weapon in a pond.
780
00:31:09,288 --> 00:31:11,099
Not to mention the fact
that he's gone to great lengths
781
00:31:11,123 --> 00:31:12,190
not to shoot you.
782
00:31:12,258 --> 00:31:13,391
It suggests
the appeal
783
00:31:13,459 --> 00:31:15,426
of this little
scheme is anonymity.
784
00:31:15,494 --> 00:31:17,395
Wait. Wh-What do you mean?
785
00:31:17,463 --> 00:31:19,441
He means that the killer
probably doesn't think
786
00:31:19,465 --> 00:31:21,232
he can shoot you
and get away with it.
787
00:31:21,300 --> 00:31:22,978
Poisoning wine that you like,
on the other hand,
788
00:31:23,002 --> 00:31:24,780
wine that anyone here tonight
could have bought,
789
00:31:24,804 --> 00:31:26,538
it would have seemed
more random.
790
00:31:26,605 --> 00:31:27,983
It would have made it
more difficult
791
00:31:28,007 --> 00:31:29,207
for police to identify him.
792
00:31:29,275 --> 00:31:31,376
It also affords
him time to get away.
793
00:31:31,443 --> 00:31:33,645
By the time you're choking
to death on your own vomit,
794
00:31:33,712 --> 00:31:35,046
he could be
on another continent.
795
00:31:36,382 --> 00:31:38,116
Anyone ever tell you two
796
00:31:38,184 --> 00:31:39,617
your bedside
manner sucks?
797
00:31:39,685 --> 00:31:41,920
Just look for people
you recognize.
798
00:31:41,987 --> 00:31:44,088
Employees.
Corporate rivals.
799
00:31:44,156 --> 00:31:46,257
Any threats at all.
800
00:31:53,165 --> 00:31:54,299
Hey.
801
00:31:54,366 --> 00:31:55,800
- Oh.
- What's going on?
802
00:31:55,868 --> 00:31:58,603
Looks like we lost the signal
from the cameras.
803
00:31:58,671 --> 00:32:00,062
We got to see the floor, man.
804
00:32:00,063 --> 00:32:01,153
How long will it take
to get them back?
805
00:32:01,177 --> 00:32:03,177
I got to do this
one at a time.
806
00:32:03,475 --> 00:32:04,653
This venue's not a bank,
you know?
807
00:32:04,677 --> 00:32:06,321
This is just a temporary setup
for this event.
808
00:32:06,345 --> 00:32:07,912
We're wireless here.
809
00:32:07,980 --> 00:32:09,691
Well, if we can't turn
all the cameras back on
810
00:32:09,715 --> 00:32:12,584
at the same time, how did they
all go off at the same time?
811
00:32:12,651 --> 00:32:15,286
Well, the rest of the power's
still on, so, uh...
812
00:32:15,354 --> 00:32:16,855
I don't know, signal jammer?
813
00:32:18,657 --> 00:32:21,259
Radio check.
Someone say "copy."
814
00:32:21,327 --> 00:32:22,794
Damn it.
815
00:32:22,862 --> 00:32:24,495
It is a jammer.
816
00:32:27,533 --> 00:32:29,801
♪♪
817
00:32:35,028 --> 00:32:36,662
What is it?
818
00:32:36,730 --> 00:32:39,198
When we arrived here this
evening, I made small marks
819
00:32:39,265 --> 00:32:41,304
on the labels of the bottlesof Baptiste '57.
820
00:32:41,305 --> 00:32:43,831
When we passed by three minutes ago,
everything was as I had left it.
821
00:32:43,832 --> 00:32:45,866
Now two of the bottles
are missing their marks.
822
00:32:46,837 --> 00:32:48,604
He must have made
the switch. How did...
823
00:32:48,672 --> 00:32:50,306
Hey.
We have a problem.
824
00:32:50,374 --> 00:32:52,485
All the cameras are down,
and somebody jammed the signal.
825
00:32:52,509 --> 00:32:54,677
It's because they were
ready to make the switch.
826
00:32:54,745 --> 00:32:55,678
Just a moment ago.
827
00:32:55,746 --> 00:32:57,023
He's still got to be here.
828
00:32:57,047 --> 00:32:58,981
I mean, this space is huge,
829
00:32:59,049 --> 00:33:01,209
and with this crowd,
he can't just sprint for the exit.
830
00:33:01,251 --> 00:33:02,985
Please lock the room down, now.
831
00:33:03,053 --> 00:33:04,454
We need to keep him
here with us.
832
00:33:04,521 --> 00:33:06,041
You want me to risk
spooking the killer
833
00:33:06,090 --> 00:33:07,734
and then trap him in here
with a hundred people?
834
00:33:07,758 --> 00:33:10,193
Do you want
to catch him or not?
835
00:33:10,260 --> 00:33:12,528
Keith! Seal the exit.
836
00:33:12,596 --> 00:33:16,032
Ladies and gentlemen,
I'm Detective Marcus Bell,
837
00:33:16,100 --> 00:33:18,701
NYPD.
Sorry to ruin your evening,
838
00:33:18,769 --> 00:33:21,278
but this is a police matter--
I need you all to remain calm.
839
00:33:21,279 --> 00:33:23,196
This room just became
a crime scene.
840
00:33:30,433 --> 00:33:32,801
Signal jammer that knocked
out the security cameras,
841
00:33:32,869 --> 00:33:34,028
it was in a potted plant.
842
00:33:34,029 --> 00:33:35,342
Killer smuggled it in,
843
00:33:35,343 --> 00:33:37,278
flipped it on when he
was ready to make the swap.
844
00:33:37,345 --> 00:33:38,946
Did CSU find any prints?
845
00:33:39,014 --> 00:33:41,515
No. They're not optimistic
we'll be able to pull one
846
00:33:41,583 --> 00:33:43,161
off the poisoned bottles
he planted, either.
847
00:33:43,185 --> 00:33:44,785
Any luck with the guests?
848
00:33:44,853 --> 00:33:46,330
An impressive cross section
of Manhattan's elite.
849
00:33:46,354 --> 00:33:48,622
I reckon half of them
are capable of homicide.
850
00:33:48,690 --> 00:33:51,826
Nobody jumps out for the murders
we've been looking into?
851
00:33:51,893 --> 00:33:54,361
Jason and Corinna said they
don't recognize anyone here.
852
00:33:54,429 --> 00:33:57,498
Then we got nothing.
We have to let these people go.
853
00:33:57,566 --> 00:33:59,700
I'm convinced the killer
is in this room with us.
854
00:33:59,768 --> 00:34:01,001
You might be right...
855
00:34:01,069 --> 00:34:03,037
- Might?
- I'm aware of your track record,
856
00:34:03,104 --> 00:34:04,504
but knowing he's here
and proving it
857
00:34:04,539 --> 00:34:05,539
are two different things.
858
00:34:05,607 --> 00:34:06,974
The folks in this room
have half
859
00:34:07,042 --> 00:34:08,642
the New York Bar Association
on retainer.
860
00:34:08,710 --> 00:34:10,177
I can't detain them indefinitely
861
00:34:10,245 --> 00:34:11,979
until we can tie someone
to the crime.
862
00:34:12,047 --> 00:34:14,448
Sorry.
863
00:34:23,458 --> 00:34:25,359
Wait.
864
00:34:25,427 --> 00:34:27,228
It's him.
865
00:34:27,295 --> 00:34:28,362
I know you.
866
00:34:28,430 --> 00:34:30,664
You're the bartender,
Colby, right?
867
00:34:30,732 --> 00:34:33,000
Didn't recognize youwithout the beard and the hat.
868
00:34:33,068 --> 00:34:34,502
What are you doing here?
869
00:34:34,569 --> 00:34:36,203
I like wine.
Is that a crime?
870
00:34:36,271 --> 00:34:39,039
No. But murder, conspiracy
and animal cruelty are.
871
00:34:39,107 --> 00:34:41,887
The knots on his shoes,
they're figure eight packer's knots.
872
00:34:41,888 --> 00:34:43,165
Rarely seen outside
the meat industry.
873
00:34:43,189 --> 00:34:44,956
Your father a butcher?
874
00:34:45,024 --> 00:34:47,125
They're identical
to the knots used
875
00:34:47,193 --> 00:34:48,994
to tie rocksto Renny Henderson and his hog
876
00:34:49,061 --> 00:34:50,529
to make him sink
in Richmond Pond.
877
00:34:50,596 --> 00:34:51,863
They look like the bindings
878
00:34:51,931 --> 00:34:53,798
that were aroundTodd Harris's hands, too.
879
00:34:53,866 --> 00:34:54,950
You might as well
have signed your crimes.
880
00:34:54,974 --> 00:34:56,535
Come on.
881
00:34:56,536 --> 00:34:58,670
You think I'm a criminal
because of my shoelaces?
882
00:34:58,738 --> 00:35:01,006
Actually, mate,
knot forensics have been used
883
00:35:01,073 --> 00:35:03,041
to identify the culprits
in many cases,
884
00:35:03,109 --> 00:35:04,709
all of them
prosecuted successfully,
885
00:35:04,777 --> 00:35:06,178
as I'm certain yours will be.
886
00:35:10,883 --> 00:35:12,517
So, this fella,
887
00:35:12,585 --> 00:35:14,686
he breaks into
Todd Harris's home,
888
00:35:14,754 --> 00:35:16,421
steals his wine,
shoots him,
889
00:35:16,489 --> 00:35:18,823
takes the bottles
to Renny Henderson.
890
00:35:18,891 --> 00:35:20,325
Forces him
to make ricin,
891
00:35:20,393 --> 00:35:22,427
tests it on Renny's pig,
which kills the pig.
892
00:35:22,495 --> 00:35:24,196
He kills Renny, too.
893
00:35:24,263 --> 00:35:25,430
Then he kills
Isabel Perez
894
00:35:25,498 --> 00:35:27,232
to cover it up
just so he could fail
895
00:35:27,300 --> 00:35:28,667
to poison his actual target.
896
00:35:28,734 --> 00:35:29,768
He had a busy week.
897
00:35:29,835 --> 00:35:32,237
Someone should
have told this idiot
898
00:35:32,305 --> 00:35:34,005
there are simpler ways
to kill a man.
899
00:35:34,073 --> 00:35:37,375
Maybe not if you're hoping
to get away with it.
900
00:35:37,443 --> 00:35:39,711
His plan wasn't complicated;
it was deliberately designed
901
00:35:39,779 --> 00:35:41,746
to obscure his involvement.
902
00:35:41,814 --> 00:35:43,748
He would inevitably be
the prime suspect
903
00:35:43,816 --> 00:35:45,245
in any direct attack
on the Woods.
904
00:35:45,246 --> 00:35:46,029
Why is that?
905
00:35:46,053 --> 00:35:47,415
Because he's been obsessed
906
00:35:47,416 --> 00:35:49,050
with Corinna Wood
for a long time.
907
00:35:49,118 --> 00:35:50,652
Ever since high school, in fact.
908
00:35:50,720 --> 00:35:52,654
They grew up in
Montana together,
909
00:35:52,722 --> 00:35:54,154
and he followed her to New York.
910
00:35:54,626 --> 00:35:56,535
He was arrested for stalking her.
He served five years
911
00:35:56,559 --> 00:35:59,327
for that and an unrelated
weapons charge.
912
00:35:59,395 --> 00:36:00,896
You were right--
that's why he
913
00:36:00,963 --> 00:36:02,898
couldn't get his hands
on a decent weapon.
914
00:36:02,965 --> 00:36:04,332
While he was inside,
915
00:36:04,400 --> 00:36:06,034
he read that Corinna
had got married,
916
00:36:06,102 --> 00:36:07,569
and that outraged him.
917
00:36:07,637 --> 00:36:09,404
She was his
and his alone.
918
00:36:09,472 --> 00:36:11,773
But how was he gonna get rid
of her interloping spouse?
919
00:36:11,841 --> 00:36:13,842
Inspiration struck
920
00:36:13,910 --> 00:36:15,777
when he found out
that Corinna's new husband
921
00:36:15,845 --> 00:36:18,380
had a taste
for Chateau Baptiste '57.
922
00:36:18,447 --> 00:36:19,848
Well, if the wife knew the guy,
923
00:36:19,916 --> 00:36:21,426
how come she didn't
recognize him at the auction?
924
00:36:21,450 --> 00:36:24,219
Because the last time she saw
him, he was 200 pounds heavier.
925
00:36:24,287 --> 00:36:26,388
He lost all the
weight in prison.
926
00:36:28,491 --> 00:36:30,759
Always inspiring
to see a convict
927
00:36:30,826 --> 00:36:32,004
using their time productively.
928
00:36:32,028 --> 00:36:33,194
Perhaps this
time around,
929
00:36:33,262 --> 00:36:34,606
he'll write
the Great American Novel.
930
00:36:34,630 --> 00:36:36,097
I suppose he'll have
931
00:36:36,165 --> 00:36:38,266
the rest of his life
to figure it out.
932
00:36:43,105 --> 00:36:45,941
"When an archer misses
the center of the target,
933
00:36:46,008 --> 00:36:48,209
"he turns around
934
00:36:48,277 --> 00:36:50,612
and looks for the cause of
his failure within himself."
935
00:36:50,680 --> 00:36:52,948
I like Confucius
as much as the next guy,
936
00:36:53,015 --> 00:36:55,074
but sometimes the wind blows.
937
00:36:55,098 --> 00:36:56,151
If you have
a moment,
938
00:36:56,152 --> 00:36:58,753
we'd like to discuss the matter
of your niece, Mr. Reichenbach.
939
00:36:58,821 --> 00:37:01,590
Oh, you can call me Odin.
All my friends do.
940
00:37:01,657 --> 00:37:03,335
I haven't decided
if we're going to be friends.
941
00:37:03,359 --> 00:37:04,659
We came to tell you
942
00:37:04,727 --> 00:37:05,760
that Abigail is safe.
943
00:37:05,828 --> 00:37:08,597
Well, that is a relief.
944
00:37:08,664 --> 00:37:11,967
So... who sent
the kidnapping threats?
945
00:37:12,034 --> 00:37:14,336
There is no kidnapping
threat. Never was.
946
00:37:14,403 --> 00:37:16,771
Watson and I vetted
every Odker employee
947
00:37:16,839 --> 00:37:19,407
on the list of suspects
that you gave us.
948
00:37:19,475 --> 00:37:21,443
None of them sent
any letters.
949
00:37:21,510 --> 00:37:23,153
We visited your
sister this morning--
950
00:37:23,154 --> 00:37:26,014
we told her that we hit a wall
and asked her if she could think
951
00:37:26,082 --> 00:37:28,416
of anyone close to her that
might have sent the threats.
952
00:37:28,484 --> 00:37:30,395
Maybe they didn't come
from inside Odker after all.
953
00:37:30,419 --> 00:37:33,188
She had no idea what
we were talking about.
954
00:37:33,255 --> 00:37:34,655
Said she never
received any threats.
955
00:37:34,690 --> 00:37:36,091
You sent us
956
00:37:36,158 --> 00:37:38,093
on a wild goose chase;
we'd like to know why.
957
00:37:38,977 --> 00:37:40,536
It was a test.
958
00:37:40,537 --> 00:37:42,605
You passed.
959
00:37:42,672 --> 00:37:44,974
Our renown as detectives
960
00:37:45,041 --> 00:37:47,743
is the reason you hired
us in the first place.
961
00:37:47,811 --> 00:37:49,979
So testing our skills is
completely unnecessary.
962
00:37:50,046 --> 00:37:52,281
It wasn't your skills
I was testing.
963
00:37:52,349 --> 00:37:53,616
It was the two of you.
964
00:37:55,585 --> 00:37:57,620
I told you my niece
was in danger,
965
00:37:57,687 --> 00:38:00,189
and you did everything
in your power to help her.
966
00:38:00,256 --> 00:38:02,157
Everything.
Whether it was legal or not.
967
00:38:02,225 --> 00:38:03,993
You don't know
what steps we took.
968
00:38:04,060 --> 00:38:05,828
I do.
969
00:38:05,895 --> 00:38:08,998
You solicited an illegal search
of my employee's bank records.
970
00:38:09,065 --> 00:38:10,833
You broke into his home.
971
00:38:10,900 --> 00:38:12,635
You broke more
than a dozen laws.
972
00:38:12,702 --> 00:38:14,803
Don't worry, you've
nothing to fear from me.
973
00:38:14,871 --> 00:38:16,438
Right now, I'm on your side.
974
00:38:16,506 --> 00:38:18,474
I'd do anything to protect
an innocent person.
975
00:38:18,541 --> 00:38:20,442
It's an impulse
976
00:38:20,510 --> 00:38:23,212
I think we share with someone
you've apprehended recently.
977
00:38:23,279 --> 00:38:24,713
Patrick Meers.
978
00:38:24,781 --> 00:38:27,349
♪♪
979
00:38:27,417 --> 00:38:30,152
We were looking for the people
he was working for.
980
00:38:30,220 --> 00:38:31,787
You're one of
them, aren't you?
981
00:38:31,855 --> 00:38:34,123
You've been laboring
under the misconception
982
00:38:34,190 --> 00:38:36,825
that Patrick is
some sort of terrorist.
983
00:38:36,893 --> 00:38:38,827
That's not true. In fact,
I'd call him a patriot.
984
00:38:38,895 --> 00:38:40,796
The world could use
more people like him.
985
00:38:40,864 --> 00:38:42,464
In fact,
I'd like to think
986
00:38:42,532 --> 00:38:44,900
I'm looking
at two of them right now.
987
00:38:44,968 --> 00:38:46,835
Our friend was shot
and almost killed,
988
00:38:46,903 --> 00:38:47,907
and you just admitted
you were behind it.
989
00:38:47,908 --> 00:38:50,906
I didn't tell Patrick Meers
to kill your captain.
990
00:38:50,974 --> 00:38:52,341
He made a mess.
991
00:38:52,409 --> 00:38:54,309
He made his own decisions
about cleaning it up
992
00:38:54,377 --> 00:38:55,751
and I am very sorry for it.
993
00:38:55,752 --> 00:38:59,181
Sorry enough to admit your involvement
to the NYPD?
994
00:38:59,249 --> 00:39:00,849
All I did
995
00:39:00,917 --> 00:39:03,385
was tell Patrick what I'd
learned about Tim Bledsoe.
996
00:39:03,453 --> 00:39:06,021
I had reason to believe
that an army veteran
997
00:39:06,089 --> 00:39:07,990
with his psychological makeup
998
00:39:08,058 --> 00:39:10,392
would take steps to avoid
a tragedy, and he did.
999
00:39:10,460 --> 00:39:12,494
What happened next was
also tragic, but...
1000
00:39:12,562 --> 00:39:14,730
...I am a practical man,
1001
00:39:14,798 --> 00:39:16,498
and 200 lives were saved.
1002
00:39:16,566 --> 00:39:18,667
I'd like to talk about that.
1003
00:39:18,735 --> 00:39:21,837
We speak with murderers on a
regular basis, Mr. Reichenbach.
1004
00:39:21,905 --> 00:39:23,539
Do you imagine any of them
1005
00:39:23,606 --> 00:39:25,407
convinced us of
their righteousness?
1006
00:39:25,475 --> 00:39:26,942
Perhaps you
should consider
1007
00:39:27,010 --> 00:39:29,511
the possibility
that I am not the kind of man
1008
00:39:29,579 --> 00:39:31,513
you deal with
on a regular basis.
1009
00:39:36,158 --> 00:39:43,158
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
75669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.