All language subtitles for Claws.S01E04.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:01,666
Previously on "Claws"...
2
00:00:01,693 --> 00:00:03,093
What did we do?
3
00:00:03,095 --> 00:00:03,960
Pull!
4
00:00:03,962 --> 00:00:05,295
Now, we got to get this body
5
00:00:05,297 --> 00:00:07,484
as far away from here as we can.
6
00:00:07,486 --> 00:00:09,332
Come on.
7
00:00:09,334 --> 00:00:11,668
I want you to
train Bryce to run the clinic.
8
00:00:11,670 --> 00:00:15,347
I'm trying to get out
of this mess, not further in.
9
00:00:15,390 --> 00:00:17,345
It's only temporary, anyway,
until they find the guys
10
00:00:17,347 --> 00:00:18,727
who got Roller.
11
00:00:19,139 --> 00:00:20,580
Where were you all this time?
12
00:00:20,605 --> 00:00:22,538
A little vacay.
13
00:00:23,737 --> 00:00:26,705
I can't open my salon with $3,000.
14
00:00:26,707 --> 00:00:28,807
I want my money, Roller.
15
00:00:28,809 --> 00:00:31,576
He jumped me and put a hood
over my head.
16
00:00:31,578 --> 00:00:34,435
You hear any names, anything?
17
00:00:35,015 --> 00:00:37,582
Titus. II heard the name Titus.
18
00:00:37,584 --> 00:00:40,051
When they find out
your story don't add up,
19
00:00:40,053 --> 00:00:41,720
they gonna come for you.
20
00:00:41,722 --> 00:00:43,989
Who left the
stockroom door open?
21
00:00:43,991 --> 00:00:48,393
We are looking at
an $88,000 loss.
22
00:00:48,395 --> 00:00:50,028
I will have what I am owed.
23
00:00:50,030 --> 00:00:51,930
Y'all gonna have to work this off.
24
00:00:51,932 --> 00:00:55,200
I missed you, baby girl.
25
00:00:55,202 --> 00:00:56,902
I missed you, too, baby.
26
00:00:56,904 --> 00:00:59,671
I missed you so much.
27
00:01:13,520 --> 00:01:14,753
You like that?
28
00:01:14,755 --> 00:01:15,987
You know I like it, baby.
29
00:01:15,989 --> 00:01:18,223
I'm the only one for you, right, Des?
30
00:01:18,225 --> 00:01:20,158
You know it. You know it.
31
00:01:22,829 --> 00:01:24,763
Squeeze my neck, baby.
32
00:01:24,765 --> 00:01:27,899
No, baby, come on.
33
00:01:27,901 --> 00:01:29,367
Yeah.
34
00:01:29,369 --> 00:01:31,636
Squeeze my neck, baby.
35
00:01:37,978 --> 00:01:39,811
Why'd you have to burn me
like that, Des?
36
00:01:41,315 --> 00:01:43,682
Uncle Daddy gonna find you,
put a cap in your ass.
37
00:01:43,684 --> 00:01:45,350
- No!
- Yeah.
38
00:01:45,352 --> 00:01:46,418
Get off of me!
39
00:01:47,621 --> 00:01:49,287
Des? Desna?
40
00:01:49,289 --> 00:01:51,590
That little secret you spinning
41
00:01:51,592 --> 00:01:52,891
finna bury you, baby.
42
00:01:54,561 --> 00:01:56,394
Desna!
43
00:01:56,396 --> 00:01:57,996
Desna?
44
00:01:59,466 --> 00:02:00,466
Desna?
45
00:02:01,288 --> 00:02:02,801
Desna!
46
00:02:03,670 --> 00:02:05,503
DDesna, you okay?
47
00:02:05,505 --> 00:02:06,905
Yeah, but... I'm fine.
48
00:02:06,907 --> 00:02:09,274
I just... I just had one of
my nightmares again.
49
00:02:09,276 --> 00:02:11,042
The gryphon didn't come and take
your eyebrows off, did it?
50
00:02:11,044 --> 00:02:12,410
'Cause that's what it did to mine.
51
00:02:12,412 --> 00:02:16,081
No, he didn't,
and your eyebrows are fine.
52
00:02:16,083 --> 00:02:17,949
You... You should probably
get some rest, though,
53
00:02:17,951 --> 00:02:20,485
'cause, you know, you got
your training in the morning.
54
00:02:20,487 --> 00:02:21,686
- Yeah.
- Yeah.
55
00:02:21,688 --> 00:02:23,154
II'm training tomorrow.
56
00:02:23,156 --> 00:02:24,522
Yeah.
57
00:02:24,524 --> 00:02:26,046
Okay.
58
00:02:27,127 --> 00:02:28,298
Okay.
59
00:02:29,162 --> 00:02:30,729
I'm fine.
60
00:02:33,367 --> 00:02:34,766
Okay.
61
00:02:34,768 --> 00:02:36,201
Okay.
62
00:02:52,152 --> 00:02:54,786
Ooh, you have money, don't you?
63
00:02:54,788 --> 00:02:56,187
Girl, what made you say that?
64
00:02:56,189 --> 00:02:59,290
My uncle fought the Chinese,
and one of his,
65
00:02:59,292 --> 00:03:02,494
you know, lady friends,
taught him how to read palms.
66
00:03:02,496 --> 00:03:06,464
If George Washington hasn't
winked at you yet, trust me,
67
00:03:06,466 --> 00:03:08,199
he will.
68
00:03:08,201 --> 00:03:10,669
Here, let me see the other one.
69
00:03:10,671 --> 00:03:13,071
Yeah, see. This one, too.
70
00:03:13,073 --> 00:03:14,303
Heather?
71
00:03:15,275 --> 00:03:16,574
Heather Milton?
72
00:03:16,576 --> 00:03:18,243
Is that you?
73
00:03:23,684 --> 00:03:26,217
Sally Bates.
74
00:03:26,219 --> 00:03:29,721
What on Earth are you doing here?
75
00:03:29,723 --> 00:03:31,489
No, the question is,
76
00:03:31,491 --> 00:03:33,324
what the hell are you doing,
77
00:03:33,326 --> 00:03:35,032
doing nails?
78
00:03:35,796 --> 00:03:38,229
Don't tell me
Otto kicked the bucket.
79
00:03:38,231 --> 00:03:41,633
Yeah, a few years ago, a few years back.
80
00:03:41,635 --> 00:03:43,034
Honey, I'm sorry.
81
00:03:43,036 --> 00:03:45,303
Butt cancer.
82
00:03:45,305 --> 00:03:46,905
It was awful.
83
00:03:46,907 --> 00:03:48,273
Yeah, and I got so bored
84
00:03:48,275 --> 00:03:50,675
sitting in that big old house by myself,
85
00:03:50,677 --> 00:03:54,612
I just decided to write a novel
about a nail salon.
86
00:03:56,450 --> 00:03:57,615
And you came down here,
87
00:03:57,617 --> 00:03:59,584
with... the people?
88
00:03:59,586 --> 00:04:01,853
Research.
89
00:04:01,855 --> 00:04:04,155
I love it.
90
00:04:04,157 --> 00:04:05,323
Love it.
91
00:04:05,325 --> 00:04:08,126
My. Do you have time
to do some designer tips?
92
00:04:08,128 --> 00:04:10,195
I hear the ones here last longer
than a tax audit.
93
00:04:10,197 --> 00:04:11,896
Well, you heard right.
You stay right there.
94
00:04:11,898 --> 00:04:13,098
I'm just finishing up a client.
95
00:04:13,100 --> 00:04:15,467
- Okay.
- So good to see you.
96
00:04:17,337 --> 00:04:19,504
Cece, I am so sorry.
97
00:04:19,506 --> 00:04:21,740
Bryce came home late, so I had
to drop the munchkins off
98
00:04:21,742 --> 00:04:22,974
at the babysitter.
99
00:04:22,976 --> 00:04:24,442
He's not cheating again?
100
00:04:24,444 --> 00:04:26,845
No, that was my last husband.
Bryce don't cheat.
101
00:04:26,847 --> 00:04:28,480
Wait. Where's Virginia?
102
00:04:29,950 --> 00:04:32,183
Hey, y'all. Happy Tuesday.
103
00:04:32,185 --> 00:04:33,718
Hey, Jenn, any news about Roller?
104
00:04:33,720 --> 00:04:35,754
Actually, Bryce and Uncle Daddy
are out looking for
105
00:04:35,756 --> 00:04:37,222
that Titus guy. Are you serious?
106
00:04:37,224 --> 00:04:39,157
Serious as a pair of spoiled Spanx.
107
00:04:39,159 --> 00:04:43,161
Hey, Virginia, isn't Titus
the name that you overheard
108
00:04:43,163 --> 00:04:45,096
when you were... kidnapped?
109
00:04:45,098 --> 00:04:46,998
Yeah.
110
00:04:47,000 --> 00:04:49,300
Why are you talking like that?
111
00:04:50,036 --> 00:04:51,903
Everyone here's so colorful.
112
00:04:51,905 --> 00:04:53,271
I know, right?
113
00:04:53,273 --> 00:04:54,672
I hope they find him, Jenn.
114
00:04:54,674 --> 00:04:56,474
Shit, who you telling?
It's got to end, man.
115
00:04:56,476 --> 00:04:59,043
Between Bryce running around,
playing John Wayne,
116
00:04:59,045 --> 00:05:00,278
trying to find Roller's killer,
117
00:05:00,280 --> 00:05:01,946
and him being around all those pills,
118
00:05:01,948 --> 00:05:03,948
I'm about to fall off
the wagon my damn self.
119
00:05:03,950 --> 00:05:05,683
My God, Heather.
120
00:05:05,685 --> 00:05:07,385
Your book's gonna be a bestseller.
121
00:05:07,387 --> 00:05:10,054
I mean, it's just like
a... a... a...
122
00:05:10,056 --> 00:05:13,925
A multiethnic "Steel Magnolias."
123
00:05:13,927 --> 00:05:16,795
- That's good.
- Right?!
124
00:05:16,797 --> 00:05:18,363
Who in the hell is Heather?
125
00:05:24,337 --> 00:05:26,404
Look at you.
126
00:05:26,406 --> 00:05:29,207
II was reading my...
my new trainer's Yelp! Page,
127
00:05:29,209 --> 00:05:32,210
and he said he could bring out
the Jackie Chan lin any man.
128
00:05:32,212 --> 00:05:35,246
Yeah, well, my client said
Monty is good.
129
00:05:35,248 --> 00:05:37,348
Yeah. II want him to turn me into
130
00:05:37,350 --> 00:05:40,518
an awardwinning bodybuilder,
like Arnold Schwarzenegger.
131
00:05:40,520 --> 00:05:43,354
Like, teach me calisthenics
so my stomach...
132
00:05:48,228 --> 00:05:52,697
No. No.
133
00:05:52,699 --> 00:05:54,098
- What's the matter, baby?
- No, no, no, no.
134
00:05:54,100 --> 00:05:56,034
You having one of your headaches?
135
00:05:56,036 --> 00:05:57,202
What's wrong, Dean?
136
00:05:57,204 --> 00:05:59,070
No, no! No!
137
00:06:00,273 --> 00:06:01,506
I thought the Coombses were...
138
00:06:01,508 --> 00:06:04,108
I thought the Coombses
were in Tallahassee.
139
00:06:04,110 --> 00:06:06,444
II thought they were in Tallahassee.
140
00:06:07,914 --> 00:06:10,315
Shit. They must've moved.
141
00:06:10,317 --> 00:06:11,950
It's okay. It's okay.
142
00:06:11,952 --> 00:06:13,908
Dean, Dean, hands up.
Hands up. Hands up.
143
00:06:13,922 --> 00:06:14,989
I can't. I can't...
144
00:06:15,014 --> 00:06:17,255
Hands up, hands up, Dean.
Hands up, Dean. Hands up.
145
00:06:17,257 --> 00:06:19,424
I'ma put on your favorite song, okay?
146
00:06:19,426 --> 00:06:22,760
Okay, okay, okay.
147
00:06:22,762 --> 00:06:24,492
Hold on, Dean.
148
00:06:28,068 --> 00:06:29,534
Des. Des, Des, Des.
149
00:06:29,536 --> 00:06:31,002
- Hands up, hands up.
- Hands up, Dean. Hands up, Dean.
150
00:06:31,004 --> 00:06:33,037
Hands up, Dean. Hands up, Dean.
151
00:06:33,039 --> 00:06:35,807
Hands up, Dean.
152
00:06:38,411 --> 00:06:39,844
Come on.
153
00:06:46,253 --> 00:06:47,652
Yes.
154
00:06:57,330 --> 00:06:58,763
Yes, Clay?
155
00:06:58,765 --> 00:07:02,400
God damn, Miss Desna, what the
hell is going on over there?
156
00:07:02,402 --> 00:07:05,637
Hey, listen, II hear tell
that things a little slow
157
00:07:05,639 --> 00:07:07,171
at the clinic.
158
00:07:07,173 --> 00:07:09,574
How you gonna pay me back
if you ain't got no customers?
159
00:07:09,576 --> 00:07:11,476
Yeah, word must've got out
that we got hit.
160
00:07:11,478 --> 00:07:13,378
Listen... I will take care of it,
161
00:07:13,380 --> 00:07:15,013
but I'm in the middle
of a family thing right now.
162
00:07:15,015 --> 00:07:16,414
Can I call you back?
163
00:07:16,416 --> 00:07:17,949
Well, I've got my own
family thing going on,
164
00:07:17,951 --> 00:07:20,919
trying to find the useless
vermin that killed Roller.
165
00:07:20,921 --> 00:07:24,956
But business is business, and
your payment's due right now.
166
00:07:24,958 --> 00:07:26,357
What? Already?
167
00:07:27,627 --> 00:07:29,294
Time sure do fly, don't it?
168
00:07:29,296 --> 00:07:33,765
I guess I can get you
aaa layaway plan.
169
00:07:33,767 --> 00:07:36,701
Your people seem to love that,
don't you?
170
00:07:36,703 --> 00:07:38,703
Nail technicians?
171
00:07:40,540 --> 00:07:42,028
God damn.
172
00:07:42,388 --> 00:07:43,888
You're funny.
173
00:07:47,547 --> 00:07:50,949
No wonder my baby boy liked you so much.
174
00:07:50,951 --> 00:07:54,585
Listen, I know that $88,000
175
00:07:54,587 --> 00:07:56,454
gonna seem a little
overwhelming and all,
176
00:07:56,456 --> 00:07:58,356
so I'ma cut you some slack.
177
00:07:58,358 --> 00:08:02,090
Y'all give me $500 each every Friday,
178
00:08:02,862 --> 00:08:04,095
we're gonna be all shored up.
179
00:08:04,097 --> 00:08:06,264
That'll take over a year.
180
00:08:06,266 --> 00:08:08,399
Well, you're welcome.
181
00:08:19,779 --> 00:08:21,612
Okay, Dean.
182
00:08:31,291 --> 00:08:32,590
It's okay, Dean.
183
00:08:32,592 --> 00:08:33,524
It's okay.
184
00:08:33,526 --> 00:08:35,259
- It's okay, Dean.
- It's okay.
185
00:08:35,261 --> 00:08:37,095
It's okay, Dean.
186
00:08:37,097 --> 00:08:38,796
It's okay, Dean.
187
00:08:38,798 --> 00:08:39,798
It's okay.
188
00:08:40,100 --> 00:08:41,463
It's okay, Desna.
189
00:08:48,843 --> 00:08:52,010
Dean, you're okay.
190
00:08:52,012 --> 00:08:53,479
We're okay.
191
00:08:53,481 --> 00:08:55,214
The Coombses can't hurt us.
192
00:08:55,216 --> 00:08:57,015
We are protected.
193
00:08:57,017 --> 00:08:58,217
Say it with me.
194
00:08:58,219 --> 00:08:59,551
"I'm okay."
195
00:08:59,553 --> 00:09:01,053
- I'm okay.
- "We're okay."
196
00:09:01,055 --> 00:09:02,521
- We're okay.
- "The Coombses..."
197
00:09:02,523 --> 00:09:04,723
The Coombses cannot hurt.
198
00:09:04,725 --> 00:09:06,625
We are protected. "We are protected."
199
00:09:07,628 --> 00:09:10,325
I still want to cut their eyes out.
200
00:09:11,198 --> 00:09:12,831
This is gonna take some time.
201
00:09:12,833 --> 00:09:14,099
Come on. Again.
202
00:09:14,101 --> 00:09:15,663
"I'm okay."
203
00:09:16,003 --> 00:09:17,582
I'm okay.
204
00:09:18,005 --> 00:09:19,292
You're okay.
205
00:09:21,575 --> 00:09:23,876
We were drunker than two crabs
at a fish fry.
206
00:09:25,346 --> 00:09:26,378
Yeah.
207
00:09:26,380 --> 00:09:28,247
Then we met those two fellas.
208
00:09:28,249 --> 00:09:29,448
Identical twins.
209
00:09:29,450 --> 00:09:31,617
Ooh, I love me some twins.
210
00:09:31,619 --> 00:09:35,521
Before we knew it, we were
headed back to the hotel.
211
00:09:35,523 --> 00:09:38,457
Two more martinis later,
I passed out and then woke up
212
00:09:38,459 --> 00:09:41,193
to Heather screaming
in the room next door.
213
00:09:41,195 --> 00:09:43,095
Ooh, girl, he tried to
rape you, didn't he?
214
00:09:43,097 --> 00:09:44,329
Not quite.
215
00:09:44,331 --> 00:09:46,598
I busted down the door
and found Miss Thing
216
00:09:46,600 --> 00:09:49,735
yelling about his micropenis.
217
00:09:50,938 --> 00:09:52,337
That's worse.
218
00:09:52,339 --> 00:09:54,773
It was so small, y'all.
219
00:09:54,775 --> 00:09:56,808
I mean, it was about
the size of this polish.
220
00:09:58,145 --> 00:09:59,611
What color is that?
221
00:09:59,613 --> 00:10:01,113
"Carrot."
222
00:10:01,115 --> 00:10:03,048
"Baby carrot" is more like it.
223
00:10:03,050 --> 00:10:05,117
Heather!
224
00:10:09,757 --> 00:10:11,886
Can you hold on just a second?
225
00:10:12,293 --> 00:10:14,293
Come on, baby, get out the car.
226
00:10:17,765 --> 00:10:19,164
Girl.
227
00:10:19,166 --> 00:10:21,300
Polly's in there conning some rich Betty
228
00:10:21,302 --> 00:10:22,534
who calls her "Heather."
229
00:10:22,536 --> 00:10:24,336
She at it again?
230
00:10:24,338 --> 00:10:26,972
Come on, Dean. Get out the car.
231
00:10:26,974 --> 00:10:29,274
Dean? Come on, honey.
232
00:10:29,276 --> 00:10:32,211
Hey, Jenn, your customer said
she's got to get back to work.
233
00:10:32,213 --> 00:10:34,146
Okay.
234
00:10:39,420 --> 00:10:41,286
Unhunh, cut that shit out.
235
00:10:41,288 --> 00:10:42,888
Take him inside, please.
236
00:10:42,890 --> 00:10:44,323
Okay.
237
00:10:46,927 --> 00:10:48,126
What's with the getup?
238
00:10:48,128 --> 00:10:49,595
He had training today.
239
00:10:49,597 --> 00:10:52,331
I had to cancel it 'cause he saw
our old foster parents.
240
00:10:52,333 --> 00:10:53,732
Which ones?
241
00:10:53,734 --> 00:10:54,933
The bad ones.
242
00:10:54,935 --> 00:10:57,603
The ones that made you
eat out of dog bowls?
243
00:10:57,605 --> 00:11:00,606
These people treated us like animals.
244
00:11:00,608 --> 00:11:02,507
Listen, Uncle Daddy's on the warpath.
245
00:11:02,509 --> 00:11:04,910
Can you keep an eye on him
while I run down to the clinic?
246
00:11:04,912 --> 00:11:06,812
- Yeah.
- Thanks.
247
00:11:06,814 --> 00:11:09,615
I'll make sure china doll
doesn't fall on his dick.
248
00:11:09,617 --> 00:11:10,916
That part.
249
00:11:12,720 --> 00:11:15,654
Look at this guy.
My exwife is marrying him.
250
00:11:15,656 --> 00:11:17,256
He's got such a weak underbite.
251
00:11:17,258 --> 00:11:18,523
Forget about eating hard cheeses.
252
00:11:18,525 --> 00:11:20,325
Shelly loves hard cheeses.
253
00:11:20,327 --> 00:11:21,893
People are allowed to move on.
254
00:11:21,895 --> 00:11:24,696
Don't give me that
Tony Robbins crap.
255
00:11:24,698 --> 00:11:28,533
Shelly is the only Jewish girl
I ever found who was freaky.
256
00:11:29,720 --> 00:11:31,169
What... What kind of freaky?
257
00:11:31,171 --> 00:11:32,437
Cupping freaky.
258
00:11:32,439 --> 00:11:33,872
S&M kind of freaky.
259
00:11:33,874 --> 00:11:35,507
I can't even come with anyone else.
260
00:11:35,509 --> 00:11:36,509
Okay.
261
00:11:37,678 --> 00:11:41,079
You guys, we need to increase
the foot traffic down here
262
00:11:41,081 --> 00:11:42,414
so we can pay Uncle Daddy back.
263
00:11:42,416 --> 00:11:44,116
Yeah, he already told us
about the payment plan.
264
00:11:44,118 --> 00:11:46,918
Okay, no offense,
but I can't be that man's bitch
265
00:11:46,920 --> 00:11:48,220
for another year.
266
00:11:48,222 --> 00:11:50,555
So, I want to sell
ten times more inventory
267
00:11:50,557 --> 00:11:52,457
at a slightly higher price.
268
00:11:52,459 --> 00:11:55,482
It's not possible. The feds would be
all over us. We'd go to jail.
269
00:11:55,484 --> 00:11:56,828
Not if we buy from multiple wholesalers.
270
00:11:56,830 --> 00:11:57,996
We spread the love.
271
00:11:57,998 --> 00:12:00,198
Doesn't that go against
everything you taught me?
272
00:12:00,200 --> 00:12:02,434
So does letting the delivery guy rob us.
273
00:12:02,436 --> 00:12:04,503
Dr. Ken's the one who told me
to let the courier in.
274
00:12:04,505 --> 00:12:05,737
Not in the stock room!
275
00:12:05,739 --> 00:12:08,307
- You didn't specify!
- Shut up!
276
00:12:09,576 --> 00:12:11,310
Look, we don't have enough customers
277
00:12:11,312 --> 00:12:12,778
to sell this much product.
278
00:12:12,780 --> 00:12:14,546
Well, how does Peter Pain do it?
279
00:12:14,548 --> 00:12:16,815
They shell out big bucks for
marketing tools and publicity.
280
00:12:16,817 --> 00:12:18,350
We don't have that kind of ground game.
281
00:12:18,352 --> 00:12:19,918
Okay, so, we'll construct one.
282
00:12:19,920 --> 00:12:21,386
I'll rally the troops.
283
00:12:21,388 --> 00:12:24,156
Wait, wait, wait. We would need
$20,000 to order what we needed.
284
00:12:24,158 --> 00:12:25,657
I don't have that. Do you?
285
00:12:28,729 --> 00:12:30,195
Where'd you get this from?
286
00:12:30,197 --> 00:12:31,396
My trust fund.
287
00:12:31,398 --> 00:12:32,964
Order the damn pills.
288
00:12:36,303 --> 00:12:38,904
One onethousand,
two onethousand,
289
00:12:38,906 --> 00:12:42,207
three onethousand, four onethousand,
290
00:12:42,209 --> 00:12:44,142
five onethousand.
291
00:12:44,144 --> 00:12:46,311
That's my money, baby girl.
292
00:12:46,313 --> 00:12:47,913
Not today, Roller.
293
00:12:51,585 --> 00:12:55,120
Okay, so, tomorrow, two sets,
294
00:12:55,122 --> 00:12:56,521
Breezewoods Country Club.
295
00:12:56,523 --> 00:12:59,791
That is where Otto and I
went on our third date,
296
00:12:59,793 --> 00:13:01,724
when he got me that huge diamond.
297
00:13:01,726 --> 00:13:02,637
Yes.
298
00:13:02,639 --> 00:13:05,230
Yeah, but when he found out
that it was a blood diamond
299
00:13:05,232 --> 00:13:08,367
and a little kid's fingers
were cut off in order to get it,
300
00:13:08,369 --> 00:13:09,868
he hawked it,
301
00:13:09,870 --> 00:13:14,306
and he sent the money back
to Africa to build an orphanage.
302
00:13:14,308 --> 00:13:17,075
He named it "Heathers."
303
00:13:17,077 --> 00:13:19,144
He was such a good man.
304
00:13:19,146 --> 00:13:20,345
I will see you tomorrow.
305
00:13:20,347 --> 00:13:21,613
So good to see you.
306
00:13:21,615 --> 00:13:23,014
So good to see you.
307
00:13:27,354 --> 00:13:29,888
An African orphanage?
308
00:13:29,890 --> 00:13:30,922
Are you kidding me?
309
00:13:30,924 --> 00:13:33,158
Do not backslide, PollyPol.
310
00:13:33,160 --> 00:13:34,526
- Desna...
- No, no, no.
311
00:13:34,528 --> 00:13:36,328
I thought you said you were
cleaning up your life.
312
00:13:36,330 --> 00:13:37,796
I am.
313
00:13:37,798 --> 00:13:40,332
Reentry into society
is a complicated process.
314
00:13:40,334 --> 00:13:41,833
Okay, well, uncomplicate it.
315
00:13:41,835 --> 00:13:43,869
- Okay.
- I don't need the cops coming around.
316
00:13:43,871 --> 00:13:46,471
I still got PTSD from your last arrest.
317
00:13:46,473 --> 00:13:48,407
It's just a friendly game of tennis.
318
00:13:49,390 --> 00:13:51,810
How you think that ankle jewelry
is gonna fit in
319
00:13:51,812 --> 00:13:54,613
at the country club, Heather?
320
00:13:54,615 --> 00:13:56,648
You didn't think about that, did you?
321
00:13:58,919 --> 00:14:02,020
All right, y'all know that
the clinic got robbed.
322
00:14:02,022 --> 00:14:05,590
We need to come up with a way to
increase the foot traffic there.
323
00:14:05,592 --> 00:14:09,127
I want ideas that don't cost
more than a set of gels.
324
00:14:09,129 --> 00:14:11,329
- Go.
- I know.
325
00:14:11,331 --> 00:14:12,898
Incentives.
326
00:14:12,900 --> 00:14:15,834
When I was running for head
of my sorority, Chi Omega,
327
00:14:15,836 --> 00:14:17,969
I gave out Rice Krispie Treats
328
00:14:17,971 --> 00:14:19,971
to everyone who pledged to vote for me.
329
00:14:19,973 --> 00:14:21,373
Ooh, ooh, I got one.
330
00:14:21,375 --> 00:14:23,041
Okay, when it was slow at She She's,
331
00:14:23,043 --> 00:14:25,210
Uncle Daddy would have
a rubberglove day.
332
00:14:25,212 --> 00:14:27,646
What do you do with rubber
gloves at a strip club?
333
00:14:27,648 --> 00:14:30,182
Rubber gloves can cut down
on E. Coli contamination.
334
00:14:30,184 --> 00:14:32,851
Or we can just go to Peter Pain
and steal their clients.
335
00:14:32,853 --> 00:14:35,787
No. I don't want to start a war.
336
00:14:36,790 --> 00:14:38,223
Come on, y'all, think.
337
00:14:38,225 --> 00:14:39,958
When I was in high school,
338
00:14:39,960 --> 00:14:41,726
I had to raise money for an abortion.
339
00:14:41,728 --> 00:14:44,596
So, I wore a bikini and stood
outside a car wash with a sign.
340
00:14:44,598 --> 00:14:46,498
Asking for an abortion?
341
00:14:46,500 --> 00:14:49,000
Promoting the car wash.
342
00:14:49,002 --> 00:14:50,402
I raised enough for two.
343
00:14:50,404 --> 00:14:51,703
Car washes?
344
00:14:51,705 --> 00:14:54,206
Abortions. Dang, keep up.
345
00:14:54,208 --> 00:14:56,641
Okay. Let's recap.
346
00:14:56,643 --> 00:14:58,343
- We got a bake sale.
- Yeah.
347
00:14:58,345 --> 00:14:59,644
Finger banging,
348
00:14:59,646 --> 00:15:02,481
standing outside
in a bikini holding signs.
349
00:15:02,483 --> 00:15:03,682
Ding, ding, ding.
350
00:15:03,684 --> 00:15:05,083
We got our winner, ladies.
351
00:15:05,085 --> 00:15:06,518
- Bake sale.
- That's right, that's right.
352
00:15:06,520 --> 00:15:08,086
Bust out your bikinis.
353
00:15:08,088 --> 00:15:09,488
Desna, that's not fair.
354
00:15:09,490 --> 00:15:11,156
I'm not bikiniready.
355
00:15:11,158 --> 00:15:13,358
Y'all don't even know what it's
like to try to lose baby weight.
356
00:15:13,360 --> 00:15:14,693
Girl, are you still on that?
357
00:15:14,695 --> 00:15:16,261
Your baby is 4!
358
00:15:17,464 --> 00:15:19,865
Stop it. That's hurtful.
359
00:15:19,867 --> 00:15:21,299
You know what? No, no, no.
360
00:15:21,301 --> 00:15:23,301
Why don't we just wear the, um,
361
00:15:23,303 --> 00:15:27,205
our Vanity 6 costumes
that we wore at the karaoke jam.
362
00:15:27,207 --> 00:15:28,440
I know you like that.
363
00:15:28,442 --> 00:15:29,841
We need to look sexy out there.
364
00:15:29,843 --> 00:15:32,711
Wait, wait, wait, hold up.
Who is Vanity 6?
365
00:15:32,713 --> 00:15:35,547
I cannot with you right now.
366
00:15:35,549 --> 00:15:37,215
- I've never heard of that.
- Okay, all right.
367
00:15:37,217 --> 00:15:40,552
Sugar, Sugar, there used to be
an artist formerly known as...
368
00:15:40,554 --> 00:15:42,187
Prince.
369
00:15:42,189 --> 00:15:46,091
Right. And he had a girl band
formerly known as Vanity 6.
370
00:15:46,093 --> 00:15:50,228
This was at a time formerly
known as the Goddamn '80s!
371
00:15:50,230 --> 00:15:52,397
- Tell her, Polly!
- Right?
372
00:15:52,399 --> 00:15:54,299
Get it, Pol. Get it, Pol.
373
00:15:54,301 --> 00:15:55,600
Get it, Pol.
374
00:15:55,602 --> 00:15:58,570
This is my... This is Molly Ringwald.
375
00:15:58,572 --> 00:16:00,238
Virginia!
376
00:16:01,360 --> 00:16:03,808
I need your services outside.
377
00:16:04,155 --> 00:16:05,377
Mine?
378
00:16:05,379 --> 00:16:06,782
What's going on, Bryce?
379
00:16:07,281 --> 00:16:08,784
Outside.
380
00:16:09,416 --> 00:16:10,982
Don't make me repeat myself.
381
00:16:10,984 --> 00:16:12,217
It don't go well.
382
00:16:13,420 --> 00:16:14,986
Okay.
383
00:16:14,988 --> 00:16:16,621
Go, go, go. Come on.
384
00:16:18,225 --> 00:16:19,424
Dean, don't move.
385
00:16:19,426 --> 00:16:20,859
I'll stay here.
386
00:16:40,147 --> 00:16:41,580
Get out.
387
00:16:44,818 --> 00:16:46,251
What you waiting for?
388
00:16:48,889 --> 00:16:51,056
- Who is it?
- I don't... I don't know.
389
00:16:52,859 --> 00:16:55,393
Is this one of the assholes
that killed my baby boy?
390
00:16:56,630 --> 00:16:57,896
II don't know.
391
00:16:57,898 --> 00:16:59,331
Well, he works for Titus Industries,
392
00:16:59,333 --> 00:17:00,899
and he had a beef with Roller.
393
00:17:00,901 --> 00:17:03,501
That was two years ago, over an invoice.
394
00:17:03,503 --> 00:17:04,936
Shut up!
395
00:17:05,839 --> 00:17:07,839
You want some peanut butter?
396
00:17:07,841 --> 00:17:11,076
You want some peanut butter,
you sicky, freaky boy?
397
00:17:11,078 --> 00:17:12,143
Oink, oink!
398
00:17:12,145 --> 00:17:14,279
II never saw him. I only heard him.
399
00:17:14,281 --> 00:17:15,914
Clay, please.
400
00:17:17,250 --> 00:17:20,118
Say something, you mongoloid rug rat,
401
00:17:20,120 --> 00:17:22,554
with your Goddamn O.J. shoes.
402
00:17:22,556 --> 00:17:24,756
I didn't do it, please.
403
00:17:24,758 --> 00:17:25,957
Ask him his name.
404
00:17:25,959 --> 00:17:27,826
What's your name, sir?
405
00:17:27,828 --> 00:17:29,407
Mitchell Wilks.
406
00:17:29,930 --> 00:17:31,763
No, no, no. It doesn't sound like him.
407
00:17:31,765 --> 00:17:33,531
Ask him another one.
408
00:17:36,637 --> 00:17:39,270
Where... where do you live?
409
00:17:39,272 --> 00:17:41,139
210 Grove Street.
410
00:17:41,141 --> 00:17:42,540
I used to live near there.
411
00:17:42,542 --> 00:17:43,975
Shh.
412
00:17:45,846 --> 00:17:48,980
Shh!
413
00:17:49,468 --> 00:17:52,471
This the son of a bitch
who killed my baby boy?
414
00:17:52,919 --> 00:17:55,320
You kill my baby boy?
415
00:17:56,923 --> 00:17:58,323
Please, Clay.
416
00:17:58,325 --> 00:18:00,959
Is this the son of a bitch
who killed my boy?
417
00:18:00,961 --> 00:18:02,193
I don't think so, Uncle Daddy.
418
00:18:02,195 --> 00:18:03,561
II don't think that's him.
419
00:18:03,563 --> 00:18:05,830
No, no, no. It's not him. No.
420
00:18:05,832 --> 00:18:07,766
Clay, please!
421
00:18:12,873 --> 00:18:14,939
You said Titus.
422
00:18:14,941 --> 00:18:16,241
He works for Titus.
423
00:18:16,243 --> 00:18:17,842
- It wasn't...
- It wasn't him.
424
00:18:17,844 --> 00:18:21,246
It wasn't him. I swear...
I swear, he didn't do it.
425
00:18:21,248 --> 00:18:22,614
You lying to me?
426
00:18:22,616 --> 00:18:24,816
Mnhmnh. No.
427
00:18:24,818 --> 00:18:28,153
I work for "Tietus,"
not not "Titus."
428
00:18:28,155 --> 00:18:29,654
"Tietus."
429
00:18:32,325 --> 00:18:34,388
"Tietus"?
430
00:18:35,395 --> 00:18:37,224
Shit.
431
00:18:39,533 --> 00:18:41,866
Shit.
432
00:18:45,272 --> 00:18:48,778
Someone better find out
who killed my baby boy.
433
00:18:49,676 --> 00:18:51,276
Clean that shit up.
434
00:18:52,446 --> 00:18:54,179
Let's go.
435
00:18:54,181 --> 00:18:55,647
Come on, let's go.
436
00:19:04,324 --> 00:19:05,757
Don't drop him.
437
00:19:16,297 --> 00:19:18,163
What the hell, china doll?
438
00:19:18,165 --> 00:19:21,066
I thought you said
you made the name "Titus" up.
439
00:19:21,068 --> 00:19:23,669
I found it off an IV bag
in Dr. Ken's office.
440
00:19:23,671 --> 00:19:25,003
Are you kidding me?
441
00:19:25,005 --> 00:19:26,939
That man is dead because of us.
442
00:19:26,941 --> 00:19:28,507
How was I supposed to know
that there's a guy
443
00:19:28,509 --> 00:19:30,909
at Titus Industries
who had a beef with Roller?
444
00:19:30,911 --> 00:19:33,512
You're supposed to think, dumbdumb.
445
00:19:33,514 --> 00:19:34,913
We're screwed.
446
00:19:34,915 --> 00:19:37,216
This whole thing is our fault.
447
00:19:37,218 --> 00:19:39,203
You're not the one who killed Roller.
448
00:19:39,754 --> 00:19:41,080
Listen.
449
00:19:42,089 --> 00:19:44,500
Go in there, get those clean...
450
00:19:45,159 --> 00:19:47,092
get the clean rags.
451
00:19:47,094 --> 00:19:48,560
We're gonna sell those pills.
452
00:19:48,562 --> 00:19:52,133
We're gonna get out from
underneath all of this mess.
453
00:19:52,967 --> 00:19:54,867
Go.
454
00:20:04,078 --> 00:20:05,544
Hey, Bryce.
455
00:20:05,546 --> 00:20:06,979
You want one of these?
456
00:20:10,050 --> 00:20:14,219
I got you some of that
Ranch dipping sauce you like.
457
00:20:16,176 --> 00:20:17,809
I'm... I'm fine.
458
00:20:20,628 --> 00:20:23,061
What do you got planned
for tomorrow, boy?
459
00:20:23,063 --> 00:20:26,331
II promised Brienne and Baylor
Chuck E. Cheese.
460
00:20:26,333 --> 00:20:30,002
Yeah, well, Mr. Chuck E. Cheese
is gonna have to wait.
461
00:20:30,004 --> 00:20:32,805
We got to stay after
these sons of bitches.
462
00:20:32,807 --> 00:20:35,007
You don't kill my nephew, rob him,
463
00:20:35,009 --> 00:20:37,242
and just chacha off into the sunset.
464
00:20:37,244 --> 00:20:39,344
We're gonna get him, Clay.
465
00:20:39,346 --> 00:20:41,613
Wait, they... they... they robbed him?
466
00:20:41,615 --> 00:20:44,817
Hell yeah, they did...
50k out of that safe.
467
00:20:44,819 --> 00:20:46,652
Some bodacious shit.
468
00:20:47,635 --> 00:20:48,689
All right.
469
00:20:50,257 --> 00:20:53,058
One more slice,
and you're up there, big boy.
470
00:20:54,528 --> 00:20:56,562
What... What... What... What...
What does that mean?
471
00:20:56,564 --> 00:20:58,897
Well, the gators ain't gonna
feed themselves.
472
00:21:03,904 --> 00:21:05,204
God damn it.
473
00:21:05,206 --> 00:21:06,438
Be careful, Chip.
474
00:21:06,440 --> 00:21:08,340
Have some manners. I'm eating here.
475
00:21:08,342 --> 00:21:09,708
Shit.
476
00:21:15,349 --> 00:21:17,349
Gonna make me lose my appetite.
477
00:21:34,435 --> 00:21:36,468
What happened to your backhand?
478
00:21:36,470 --> 00:21:38,504
You used to make Venus
look like Kournikova.
479
00:21:38,506 --> 00:21:41,907
I've been doing Pilates
over at The Meadows
480
00:21:41,909 --> 00:21:43,108
with all my free time.
481
00:21:43,110 --> 00:21:44,510
You're so lucky your husband's dead.
482
00:21:44,512 --> 00:21:46,512
Don't say that.
483
00:21:46,514 --> 00:21:48,881
Ed is still alive and kicking it
with Alzheimer's.
484
00:21:48,883 --> 00:21:50,616
Honey, I am so sorry.
485
00:21:50,618 --> 00:21:54,686
Well, you know, once I got over
sucking that prune and the...
486
00:21:54,688 --> 00:21:57,322
the false teeth on the
nightstand, I was fine.
487
00:21:58,359 --> 00:22:01,960
No, I was, but now, I got to work.
488
00:22:01,962 --> 00:22:07,132
Changing bedpans and sheets
and acting like I care.
489
00:22:07,134 --> 00:22:08,734
Why don't you hire a nurse?
490
00:22:08,736 --> 00:22:11,370
And risk him
leaving her all his money?
491
00:22:11,372 --> 00:22:12,804
No. Hell no.
492
00:22:13,974 --> 00:22:14,973
Sally...
493
00:22:14,975 --> 00:22:16,341
what on Earth is that?
494
00:22:16,343 --> 00:22:18,410
What is happening?
495
00:22:20,247 --> 00:22:22,314
It's my Kegel ball.
496
00:22:22,316 --> 00:22:24,116
Trying to keep my kitty tight.
497
00:22:25,786 --> 00:22:27,185
Wait, for Ed?
498
00:22:27,187 --> 00:22:30,322
Or my secret Cuban hottie
that I roleplay with
499
00:22:30,324 --> 00:22:32,624
every Monday, Wednesday, and Friday.
500
00:22:36,630 --> 00:22:40,732
So, how much did Otto leave you, anyway?
501
00:22:40,734 --> 00:22:43,969
You know, $20 million.
502
00:22:43,971 --> 00:22:46,838
Sweet mother Jesus,
slap my ass with a Prada bag.
503
00:22:47,308 --> 00:22:50,342
With three exwives
and four greedy children,
504
00:22:50,344 --> 00:22:51,543
I won't even get half of that.
505
00:22:51,545 --> 00:22:53,845
The kids and lawyers.
506
00:22:53,847 --> 00:22:56,481
That's why I keep myself
a little rainyday fund,
507
00:22:56,483 --> 00:22:58,317
just in case things go sideways.
508
00:22:58,319 --> 00:22:59,718
Yeah. You know what I mean.
509
00:22:59,720 --> 00:23:00,919
I do, I do.
510
00:23:00,921 --> 00:23:02,120
Smart.
511
00:23:03,524 --> 00:23:05,624
Let's hook up again tomorrow.
512
00:23:05,626 --> 00:23:06,625
Let's do it.
513
00:23:06,627 --> 00:23:08,560
Your place, afternoon swim.
514
00:23:08,562 --> 00:23:13,031
We can... We can make tacos
and margaritas.
515
00:23:13,033 --> 00:23:15,534
My place, it's, um,
516
00:23:15,536 --> 00:23:19,078
it's under renovation, so... I'm sorry.
517
00:23:19,080 --> 00:23:21,506
You can crash in my guesthouse.
518
00:23:21,508 --> 00:23:22,507
Say "yes."
519
00:23:22,509 --> 00:23:23,909
Thank you so much.
520
00:23:23,911 --> 00:23:26,979
It's just I'm so, so happy
521
00:23:26,981 --> 00:23:30,849
that we reconnected, Sally.
522
00:23:30,851 --> 00:23:32,384
God is good.
523
00:23:44,568 --> 00:23:47,703
Come on down!
Oxycodone can help you!
524
00:23:49,907 --> 00:23:52,474
We selling drugs and hugs!
525
00:23:54,645 --> 00:23:55,878
Whoo!
526
00:23:57,481 --> 00:24:00,082
If you're feeling any pain,
we'll hook you up tomorrow,
527
00:24:01,986 --> 00:24:03,819
Do you do vaginal rejuvenation?
528
00:24:03,821 --> 00:24:05,287
That mess doesn't work.
529
00:24:05,289 --> 00:24:07,022
How much for the redhead?
530
00:24:07,024 --> 00:24:09,591
I don't need dentures
for what I want to do to her.
531
00:24:09,593 --> 00:24:11,093
Come on.
532
00:24:11,095 --> 00:24:12,561
Shut up, Herman.
533
00:24:12,563 --> 00:24:13,962
You've got herpes.
534
00:24:15,699 --> 00:24:18,440
What just happened?!
535
00:24:22,273 --> 00:24:24,139
- We got pills.
- Hey.
536
00:24:24,141 --> 00:24:27,643
Mommy, Daddy Bryce came
home, and he's acting funny.
537
00:24:27,645 --> 00:24:29,912
What do you mean, "acting funny"?
What's he doing?
538
00:24:29,914 --> 00:24:31,422
I don't know. Come home.
539
00:24:31,515 --> 00:24:32,915
I'm scared.
540
00:24:40,430 --> 00:24:41,963
Baby?
541
00:24:41,965 --> 00:24:44,345
What are you... What are you doing?
Where are the girls?
542
00:24:44,392 --> 00:24:45,791
They're around here somewhere.
543
00:24:45,793 --> 00:24:47,226
Brienne, Baylor, food's ready.
544
00:24:47,228 --> 00:24:49,061
I'll go see if I can find them.
545
00:24:49,063 --> 00:24:50,296
You guys hungry?
546
00:24:50,298 --> 00:24:52,798
Bryce, whose blood is this on you?
547
00:24:52,800 --> 00:24:54,066
- Where?
- All over you.
548
00:24:54,068 --> 00:24:55,401
Your... Your clothes and your face.
549
00:24:55,403 --> 00:24:57,646
What did Uncle Daddy make you do?
550
00:24:58,206 --> 00:25:02,508
I just held the light, um,
and Chip did the chopping.
551
00:25:02,510 --> 00:25:03,843
Jesus Christ.
552
00:25:03,845 --> 00:25:05,945
Chop, chop, Chip.
553
00:25:05,947 --> 00:25:07,847
Chip, Chip, Chippitychopchop.
554
00:25:07,849 --> 00:25:09,315
Let's go sit down.
555
00:25:09,317 --> 00:25:11,016
- Chippitychopchop.
- Let's sit down, Bryce. Come on.
556
00:25:11,018 --> 00:25:12,351
- All right.
- I know.
557
00:25:12,353 --> 00:25:14,153
This is not what we discussed.
558
00:25:14,155 --> 00:25:16,555
I just held a light.
559
00:25:16,557 --> 00:25:17,990
Jenn, we are gonna get out
from underneath...
560
00:25:17,992 --> 00:25:19,191
It's a different situation for you.
561
00:25:19,193 --> 00:25:20,626
You're not related to him.
562
00:25:20,628 --> 00:25:22,361
They're gonna keep cutting up people
563
00:25:22,363 --> 00:25:23,963
until they find out who killed
his Goddamn brother.
564
00:25:23,965 --> 00:25:25,231
Okay, the kids are fine.
565
00:25:25,233 --> 00:25:26,599
They're in the other room, playing.
566
00:25:26,601 --> 00:25:28,400
Thank you, Polly.
Come on, let's go lay down.
567
00:25:28,402 --> 00:25:30,669
The kids? What are they playing?
Can we play with them?
568
00:25:31,839 --> 00:25:33,038
Okay, y'all know what?
569
00:25:33,040 --> 00:25:35,074
We got to step our game up.
570
00:25:35,076 --> 00:25:37,610
That's how my daddy was when he snapped.
571
00:25:37,612 --> 00:25:39,979
He left one day,
said he was going out for Tums,
572
00:25:39,981 --> 00:25:41,580
and he never came back.
573
00:25:41,582 --> 00:25:44,416
We got to get bodies to Suncoast
if we're gonna move those pills.
574
00:25:44,418 --> 00:25:46,785
Two words, y'all... rubber gloves.
575
00:25:46,787 --> 00:25:48,587
One word, y'all... no.
576
00:25:48,989 --> 00:25:50,783
Peter Pain.
577
00:25:52,360 --> 00:25:54,493
Those two words might work.
578
00:25:54,495 --> 00:25:57,429
All right, tomorrow,
we're going over there in a bus
579
00:25:57,431 --> 00:25:59,031
and we're gonna poach their people.
580
00:25:59,033 --> 00:26:01,533
I hate to be a buzzkill, Des,
but I have plans tomorrow.
581
00:26:01,535 --> 00:26:03,969
Pol, come on,
we're in a state of emergency.
582
00:26:03,971 --> 00:26:05,604
Well, this is an emergency for me, too.
583
00:26:05,606 --> 00:26:08,173
I am meeting Sally for brunch.
584
00:26:08,175 --> 00:26:10,643
She is offering me her...
her guesthouse.
585
00:26:10,645 --> 00:26:13,112
This is my chance
to get out of the ghetto!
586
00:26:15,616 --> 00:26:16,916
Go ahead, Pol.
587
00:26:16,918 --> 00:26:18,435
Be bougie.
588
00:26:19,086 --> 00:26:20,486
Y'all be ready.
589
00:26:21,622 --> 00:26:25,943
I'd rather be bougie than...
than broke down.
590
00:26:26,827 --> 00:26:28,260
Get in line.
591
00:28:29,917 --> 00:28:31,860
Uncle Daddy.
592
00:28:32,920 --> 00:28:35,854
Uncle Daddy, I need a minute.
593
00:28:36,490 --> 00:28:40,592
Well, I got one, if you're here
to talk about my baby boy.
594
00:28:40,594 --> 00:28:43,295
I know. That is the most
important thing right now,
595
00:28:43,297 --> 00:28:46,231
and I want that, too, believe me.
596
00:28:46,233 --> 00:28:50,669
Um, but Bryce isn't cut out
to do your wet work.
597
00:28:50,671 --> 00:28:52,297
He's not Roller.
598
00:28:53,174 --> 00:28:54,800
Give him time.
599
00:28:55,209 --> 00:28:58,077
Uncle Daddy, you should've
seen him yesterday.
600
00:28:58,079 --> 00:28:59,478
He was shaking, mumbling.
601
00:28:59,480 --> 00:29:01,113
He was wandering around.
602
00:29:01,115 --> 00:29:02,948
Sometimes, you got to push someone
603
00:29:02,950 --> 00:29:04,643
to see what they're made of.
604
00:29:05,519 --> 00:29:09,588
Well, you push him too hard,
he's gonna mess you guys up.
605
00:29:09,590 --> 00:29:11,900
I feel your pain, Jenn.
606
00:29:12,560 --> 00:29:14,193
I certainly don't want to hurt the boy,
607
00:29:14,195 --> 00:29:18,198
so I'll see what I can do.
608
00:29:19,233 --> 00:29:21,533
Thank you, Uncle Daddy.
609
00:29:21,535 --> 00:29:24,236
I appreciate you being so kind.
610
00:29:24,238 --> 00:29:26,772
I picked out my new titties, Jenn!
611
00:29:26,774 --> 00:29:28,373
Yes, you did.
612
00:29:28,375 --> 00:29:31,210
I finna make him look like a supermodel.
613
00:29:32,680 --> 00:29:33,680
Okay.
614
00:29:40,387 --> 00:29:41,620
- Yes!
- No lines at Suncoast.
615
00:29:41,622 --> 00:29:43,288
- No lines.
- Come on.
616
00:29:43,290 --> 00:29:45,390
Step right up. Step right up.
617
00:29:45,392 --> 00:29:47,426
One per person. Thank you.
618
00:29:47,428 --> 00:29:49,661
No lines at Suncoast Rejuvenation.
619
00:29:49,663 --> 00:29:52,231
That's right. In
and out in five minutes, y'all.
620
00:29:53,701 --> 00:29:55,181
Wait, wait, Desna, you can't do that.
621
00:29:58,606 --> 00:30:00,529
- Come on, y'all.
- My God, you're killing me.
622
00:30:00,531 --> 00:30:01,874
- Shut up.
- And we got treats.
623
00:30:01,876 --> 00:30:03,976
Double scripts, y'all.
624
00:30:06,547 --> 00:30:07,980
You're here!
625
00:30:07,982 --> 00:30:09,181
Hey.
626
00:30:09,183 --> 00:30:11,183
I'm so glad you made it.
627
00:30:11,185 --> 00:30:12,751
Your house is amazing.
628
00:30:12,753 --> 00:30:14,953
Thank you.
629
00:30:17,091 --> 00:30:19,625
The guesthouse is being cleaned
on Tuesday, but after that,
630
00:30:19,627 --> 00:30:21,560
you are more than welcome to move in.
631
00:30:23,330 --> 00:30:25,230
It's so big.
632
00:30:25,232 --> 00:30:27,833
Ed, you remember Heather!
633
00:30:27,835 --> 00:30:30,936
We met her at the golf
tournament at The Meadows
634
00:30:30,938 --> 00:30:32,137
a few years back!
635
00:30:32,139 --> 00:30:34,640
Mama. Mama.
636
00:30:34,642 --> 00:30:36,041
Well, hey there, sugar.
637
00:30:36,043 --> 00:30:40,712
I... I brought you some
chocolates with coconut.
638
00:30:40,714 --> 00:30:43,248
My chef made them this morning.
639
00:30:43,250 --> 00:30:44,716
Mama!
640
00:30:44,718 --> 00:30:46,685
I'll... I'll just leave them right here.
641
00:30:46,687 --> 00:30:48,921
Now, I thought I told you
to bring a bathing suit.
642
00:30:48,923 --> 00:30:52,257
Yeah, I've been...
I've been cramping.
643
00:30:52,259 --> 00:30:55,761
I figured we'd just have a little
lunch and... and catch up.
644
00:30:55,763 --> 00:30:58,163
You know I don't do anything
little, girlfriend.
645
00:30:58,165 --> 00:30:59,932
We're having massages outside.
646
00:30:59,934 --> 00:31:01,567
Yeah, come on. Let's get naked.
647
00:31:01,569 --> 00:31:03,569
Okay.
648
00:31:10,344 --> 00:31:12,678
- Pain?
- Neck.
649
00:31:12,680 --> 00:31:15,347
- Pain?
- Knee.
650
00:31:15,349 --> 00:31:17,583
- Pain?
- My baby daddy.
651
00:31:19,753 --> 00:31:21,520
Come on, baby, keep it moving.
652
00:31:23,157 --> 00:31:24,957
It was hard, Sally.
653
00:31:24,959 --> 00:31:27,659
All those late nights at the hospital.
654
00:31:27,661 --> 00:31:30,796
All Otto could do
was talk about his regrets.
655
00:31:30,798 --> 00:31:33,498
He always wished he'd made up
with his father.
656
00:31:33,500 --> 00:31:35,502
And you really cared?
657
00:31:35,970 --> 00:31:37,302
I loved him.
658
00:31:37,304 --> 00:31:40,105
My God, it's just...
it's worse than "The Notebook."
659
00:31:41,308 --> 00:31:43,709
I have a few friends at the club.
660
00:31:43,711 --> 00:31:45,377
They've been through the same thing.
661
00:31:45,379 --> 00:31:47,446
Next week, when you move in,
662
00:31:47,448 --> 00:31:49,248
I'll put together a little girls' night.
663
00:31:49,250 --> 00:31:50,515
Yeah?
664
00:31:50,517 --> 00:31:51,750
- Yeah.
- Okay.
665
00:31:51,752 --> 00:31:53,318
I would like that so much, Sally.
666
00:31:53,320 --> 00:31:55,087
Good.
667
00:31:56,490 --> 00:31:59,157
Us girls... we got to stick together.
668
00:31:59,159 --> 00:32:00,192
Yes.
669
00:32:00,194 --> 00:32:01,393
Pussy power, right?
670
00:32:03,130 --> 00:32:04,630
- Right.
- Yes.
671
00:32:04,632 --> 00:32:07,199
Heather, I missed you.
672
00:32:16,410 --> 00:32:19,211
What is that?
673
00:32:19,213 --> 00:32:21,880
Is that Ed's baby monitor?
674
00:32:21,882 --> 00:32:23,382
I don't know.
675
00:32:23,384 --> 00:32:25,050
Um, should they check on Ed?
676
00:32:25,052 --> 00:32:26,052
I...
677
00:32:28,922 --> 00:32:31,224
It's coming from her boot.
678
00:32:32,826 --> 00:32:34,559
No.
679
00:32:45,205 --> 00:32:46,905
Are you recording me?
680
00:32:46,907 --> 00:32:48,540
What?
681
00:32:48,542 --> 00:32:52,411
Are you some kind of spy
Ed's lawyer sent?
682
00:32:52,413 --> 00:32:54,212
No.
683
00:32:54,214 --> 00:32:55,514
What's your problem?
684
00:32:55,516 --> 00:32:56,604
What is that?
685
00:32:56,606 --> 00:32:57,614
Nothing.
686
00:32:57,639 --> 00:32:59,451
- Heather.
- Nothing.
687
00:32:59,453 --> 00:33:01,553
- What?
- No. Don't.
688
00:33:01,555 --> 00:33:03,155
No! No!
689
00:33:03,157 --> 00:33:04,990
Get off me! Get back!
690
00:33:09,730 --> 00:33:11,596
Is that what I think it is?
691
00:33:11,598 --> 00:33:13,899
I was in jail, okay?
692
00:33:13,901 --> 00:33:18,437
Um, I took the fall
for Otto's realestate fraud.
693
00:33:18,439 --> 00:33:22,074
Otto traded commodities.
694
00:33:22,076 --> 00:33:23,742
Okay, fine, fine.
695
00:33:23,744 --> 00:33:25,610
I never married Otto.
696
00:33:25,612 --> 00:33:27,479
What? What are you talking about?
697
00:33:27,481 --> 00:33:29,247
I made a mistake.
698
00:33:29,249 --> 00:33:31,183
And they... they sent me away.
699
00:33:33,253 --> 00:33:34,753
What did you do, Heather?
700
00:33:36,523 --> 00:33:38,557
Or is that even your real name?
701
00:33:44,198 --> 00:33:45,464
My God.
702
00:33:45,466 --> 00:33:47,432
You were lying about that, too.
703
00:33:47,434 --> 00:33:48,767
It's very complicated.
704
00:33:48,769 --> 00:33:50,836
What about going to Buckley?
705
00:33:50,838 --> 00:33:55,073
What about the family fortune
from creating ketchup?
706
00:33:57,144 --> 00:34:00,912
Who was I about to open
my guesthouse to?
707
00:34:00,914 --> 00:34:02,147
Me.
708
00:34:03,550 --> 00:34:06,551
I'm just a little girl
from Saluda, North Carolina.
709
00:34:06,553 --> 00:34:08,053
Jesus Christ.
710
00:34:08,055 --> 00:34:12,324
My... My dad worked in a factory
that makes car interiors,
711
00:34:12,326 --> 00:34:17,796
and my mother, she taught
learningdisabled children.
712
00:34:17,798 --> 00:34:22,734
I may not be a blue blood
from Hilton Head or whatever,
713
00:34:22,736 --> 00:34:25,837
but that doesn't mean I don't deserve
714
00:34:25,839 --> 00:34:27,706
a piece of the pie, right?
715
00:34:27,708 --> 00:34:29,474
Get out of my house.
716
00:34:31,678 --> 00:34:34,806
You and I are no different, Sally.
717
00:34:35,182 --> 00:34:39,117
No, I worked you for your
friendship three years ago
718
00:34:39,119 --> 00:34:42,587
just like you worked that granddaddy
of a husband you have inside.
719
00:34:42,589 --> 00:34:44,890
We're both con artists.
720
00:34:46,894 --> 00:34:49,161
It's just, only one of us knows it.
721
00:34:49,163 --> 00:34:55,066
If you don't leave right now,
I will call the police.
722
00:34:58,839 --> 00:35:00,939
You bougie bitch!
723
00:35:04,745 --> 00:35:06,755
You're such a bitch!
724
00:35:24,798 --> 00:35:27,199
This is for fronting the money
to buy the pills.
725
00:35:27,201 --> 00:35:28,800
Wait. Where'd you get that from?
726
00:35:28,802 --> 00:35:30,402
Off my credit card.
727
00:35:30,404 --> 00:35:31,870
We did great today.
728
00:35:31,872 --> 00:35:34,206
We're just $15,000 short
of what we owe Uncle Daddy.
729
00:35:35,275 --> 00:35:36,808
Well, don't look at me.
730
00:35:36,810 --> 00:35:39,144
Man, I would chip it, but
I need this for my new salon.
731
00:35:39,146 --> 00:35:41,079
We'll pay the rest back very soon.
732
00:35:41,081 --> 00:35:43,615
As long as I don't kill myself
over Shelly's engagement party.
733
00:35:43,617 --> 00:35:44,816
It's tomorrow, Desna.
734
00:35:44,818 --> 00:35:46,117
Kenneth, knock it off.
735
00:35:46,119 --> 00:35:48,286
Hey, wait. What was the code again?
736
00:35:48,288 --> 00:35:50,722
Roller's birthday. Same thing
he used for every passcode.
737
00:35:50,724 --> 00:35:52,157
He wasn't a rocket scientist.
738
00:35:52,159 --> 00:35:53,158
Hey.
739
00:35:53,160 --> 00:35:54,392
What...
740
00:35:54,394 --> 00:35:57,362
But he was a pretty man.
741
00:35:57,364 --> 00:35:59,598
Was smooth as a dolphin.
742
00:36:10,410 --> 00:36:11,643
Pol?
743
00:36:13,380 --> 00:36:14,646
PollyPol?
744
00:36:14,648 --> 00:36:17,215
I'm sick of it, Desna.
745
00:36:17,217 --> 00:36:19,494
I'm sick of my life.
746
00:36:20,187 --> 00:36:23,321
I can't do this anymore.
747
00:36:23,323 --> 00:36:25,056
I can't do it.
748
00:36:26,493 --> 00:36:29,294
I just can't do it anymore.
749
00:36:48,817 --> 00:36:51,451
I'm 45 years old.
750
00:36:51,453 --> 00:36:53,319
No car.
751
00:36:54,323 --> 00:36:55,989
No kid.
752
00:36:57,026 --> 00:37:00,994
This is just so far from how
I imagined my life would be.
753
00:37:01,619 --> 00:37:04,197
Pol, you're doing a lot better
than you think you are.
754
00:37:05,434 --> 00:37:06,867
No, I'm not.
755
00:37:09,071 --> 00:37:11,705
My only sexual partner
involves batteries,
756
00:37:11,707 --> 00:37:13,206
and last night, they ran out,
757
00:37:13,208 --> 00:37:16,610
so I had to steal the ones
from the smoke detector
758
00:37:16,612 --> 00:37:18,945
just to pop one off.
759
00:37:19,929 --> 00:37:22,082
Okay, that is pretty tragic.
760
00:37:22,084 --> 00:37:23,884
No, it's more than that.
761
00:37:23,886 --> 00:37:26,720
It's... It's painful.
762
00:37:26,722 --> 00:37:28,221
It hurts.
763
00:37:30,492 --> 00:37:32,159
I'm miserable.
764
00:37:33,547 --> 00:37:36,763
And I'm scared.
765
00:37:41,270 --> 00:37:42,936
What if this is it?
766
00:37:46,241 --> 00:37:47,240
Mnhmnh, mnhmnh.
767
00:37:47,242 --> 00:37:49,643
You ain't got no patent on suffering.
768
00:37:49,645 --> 00:37:51,845
We all going through something.
769
00:37:51,847 --> 00:37:55,182
We just got to...
we got to stick together.
770
00:37:55,184 --> 00:37:57,751
Yeah, but what if dreams
never come true?
771
00:37:57,753 --> 00:37:59,453
Don't say that.
772
00:37:59,455 --> 00:38:03,757
What if dreams never come true
and this is as good as it gets?
773
00:38:03,759 --> 00:38:05,559
Stop it.
774
00:38:05,561 --> 00:38:08,261
I'm not gonna let that happen.
775
00:38:08,263 --> 00:38:09,563
Okay?
776
00:38:09,565 --> 00:38:14,167
I promise you, we are gonna
make it out of here together.
777
00:38:21,510 --> 00:38:22,700
Hey.
778
00:38:23,679 --> 00:38:26,413
And I'm gonna buy you
a whole tub of batteries
779
00:38:26,415 --> 00:38:28,448
in the meantime?
780
00:38:35,891 --> 00:38:38,341
I love you, Pol.
781
00:38:39,228 --> 00:38:40,961
I love you, too.
782
00:38:51,540 --> 00:38:54,190
How is your boyfriend, Desna?
783
00:38:54,710 --> 00:38:56,810
His name is Roller, right?
784
00:38:58,881 --> 00:39:01,197
I didn't know you knew him.
785
00:39:01,617 --> 00:39:03,383
I know a lot of things.
786
00:39:03,385 --> 00:39:05,051
Well...
787
00:39:05,053 --> 00:39:09,689
unfortunately, he died a few weeks ago.
788
00:39:09,691 --> 00:39:11,358
Died?
789
00:39:11,360 --> 00:39:13,794
Strong boy like that?
790
00:39:13,796 --> 00:39:15,462
I don't believe it.
791
00:39:16,498 --> 00:39:19,366
He was murdered. Yeah.
792
00:39:19,368 --> 00:39:21,134
Robbery, drugs.
793
00:39:21,136 --> 00:39:25,179
That's unfortunate.
794
00:39:26,431 --> 00:39:29,309
Back where I come from,
when someone kills your family,
795
00:39:29,311 --> 00:39:34,481
you hunt them down,
beat them with a hammer,
796
00:39:34,772 --> 00:39:38,385
and bury them alive
in a barrel full of rats
797
00:39:38,387 --> 00:39:41,054
so they can contemplate
what they have done.
798
00:39:43,392 --> 00:39:45,408
Take care, Desna.
799
00:39:46,326 --> 00:39:48,261
It's always good to see you.
800
00:39:48,263 --> 00:39:49,362
Spacibo.
801
00:39:49,364 --> 00:39:51,631
Good to see you, too. Thank you.
802
00:39:51,633 --> 00:39:52,732
Thank you, ladies.
803
00:39:52,734 --> 00:39:54,334
Do svidaniya.
804
00:39:58,907 --> 00:40:00,407
Okay, y'all, look.
805
00:40:00,409 --> 00:40:06,146
I'm $15,000 short on paying
that bloodsucking Husser back.
806
00:40:06,148 --> 00:40:09,749
The sooner I do that, the sooner
we can get the new salon,
807
00:40:09,751 --> 00:40:12,452
so I want to play the idea game again.
808
00:40:12,454 --> 00:40:15,121
And I don't want to hear nothing
about abortions
809
00:40:15,123 --> 00:40:17,057
or sadomasochistic sex shit.
810
00:40:17,059 --> 00:40:19,559
Put your hand down, Virginia.
811
00:40:19,561 --> 00:40:25,098
I know how we can sell the drugs
and get some quick cash.
812
00:40:28,337 --> 00:40:30,203
- I know what you like.
- Yeah.
813
00:40:30,205 --> 00:40:32,172
- You want it?
- Yeah, baby.
814
00:40:32,174 --> 00:40:35,709
- Say my name. Britney!
- Spears!
815
00:40:40,482 --> 00:40:42,015
Heather, what the hell
are you doing here?
816
00:40:42,017 --> 00:40:44,092
I'm blackmailing you.
817
00:40:44,720 --> 00:40:46,119
What do you want?
818
00:40:46,121 --> 00:40:47,621
$15,000.
819
00:40:47,623 --> 00:40:49,823
$15,000?
820
00:40:51,159 --> 00:40:52,792
So, you're trying to rob me.
821
00:40:52,794 --> 00:40:54,794
Who do you think we are,
822
00:40:54,796 --> 00:40:57,964
some multiethnic "Steel
Magnolia" trash from Palmetto?
823
00:40:59,067 --> 00:41:00,834
This is insane.
824
00:41:00,836 --> 00:41:03,970
No, this is the part where you
go get your rainyday fund.
825
00:41:09,778 --> 00:41:12,045
Okay. I'm okay. I'm fine.
826
00:41:12,047 --> 00:41:13,880
I'll just go on Jdate
and I'll find myself
827
00:41:13,882 --> 00:41:15,081
another freaky Jewish girl.
828
00:41:15,083 --> 00:41:16,816
You can't be the only one.
829
00:41:29,631 --> 00:41:31,064
Hey, girl.
830
00:41:31,066 --> 00:41:33,166
Hey, girl. Ooh, I love those nails.
831
00:41:33,168 --> 00:41:36,736
Thanks. Is, Uncle Daddy in the back?
832
00:41:36,738 --> 00:41:38,138
He's gonna want this.
833
00:41:38,140 --> 00:41:41,232
No. He actually just left
to go meet Bryce.
834
00:41:41,983 --> 00:41:43,677
I'm not supposed to tell anybody this,
835
00:41:43,679 --> 00:41:47,614
but you have the right to know,
being Roller's girl and all.
836
00:41:47,616 --> 00:41:49,849
Bryce figured out who killed Roller.
837
00:41:52,120 --> 00:41:54,187
Seriously? Who?
838
00:41:54,189 --> 00:41:55,655
Well, I mean, I don't know,
839
00:41:55,657 --> 00:42:01,161
but when they find him,
they're gonna kill him.
840
00:42:16,495 --> 00:42:19,196
Damn. Don't tell me
Uncle Daddy charged interest.
841
00:42:19,198 --> 00:42:21,865
He wasn't there, but Bryce
knows who killed Roller
842
00:42:21,867 --> 00:42:23,400
and he's out looking for him.
843
00:42:23,402 --> 00:42:25,069
No, ma'am, no, ma'am.
844
00:42:25,071 --> 00:42:26,470
Hold up. Do they know who did it?
845
00:42:26,472 --> 00:42:27,971
Toby didn't say.
846
00:42:29,308 --> 00:42:30,674
He's not answering.
847
00:42:30,676 --> 00:42:32,943
Okay, y'all take Jenn home
in case he comes there.
848
00:42:32,945 --> 00:42:35,979
You stay with me in case they come back.
849
00:42:35,981 --> 00:42:37,577
- Shit.
- Go baby.
850
00:42:40,953 --> 00:42:42,353
What if they think it was us?
851
00:42:42,355 --> 00:42:43,836
We got to get out of here.
852
00:42:44,743 --> 00:42:45,976
Come on.
853
00:42:48,127 --> 00:42:50,260
God, finally. Where the hell are you?
854
00:42:50,262 --> 00:42:51,495
Dr. Ken murdered Roller,
855
00:42:51,497 --> 00:42:53,030
and Uncle Daddy wants me to kill him.
856
00:42:53,032 --> 00:42:54,098
Dr. Ken?
857
00:42:54,100 --> 00:42:55,999
Have you been watching "Scarface" again?
858
00:42:56,001 --> 00:42:57,801
He has a gun in his safe...
859
00:42:57,803 --> 00:42:59,870
the same kind of gun
that shot up my brother's place.
860
00:42:59,872 --> 00:43:02,406
Honey, he mourned for a month
about his dead dog.
861
00:43:02,408 --> 00:43:03,774
He is not a killer.
862
00:43:03,776 --> 00:43:05,843
He also knew that Roller
used the same password
863
00:43:05,845 --> 00:43:07,644
- for everything.
- This is not rational.
864
00:43:07,646 --> 00:43:09,313
You sound insane.
865
00:43:09,315 --> 00:43:11,849
Um, I think you're trying to
prove something to Uncle Daddy.
866
00:43:11,851 --> 00:43:14,218
No, I'm helping my brother!
867
00:43:16,222 --> 00:43:18,789
I do this, and I'm done, all right?
868
00:43:18,791 --> 00:43:20,491
This gets me out, babe. Trust me.
869
00:43:20,493 --> 00:43:21,925
No, no.
870
00:43:24,463 --> 00:43:27,464
Dean. Dean, I need you
to go and pack a bag.
871
00:43:27,466 --> 00:43:28,665
We're going to a hotel, okay?
872
00:43:28,667 --> 00:43:30,134
Wait. WWhy?
873
00:43:30,136 --> 00:43:32,236
For a staycation. Just go do it.
874
00:43:32,238 --> 00:43:33,437
Hi, Virginia.
875
00:43:33,439 --> 00:43:35,205
Hi, Dean.
876
00:43:35,207 --> 00:43:36,907
Can I at least stay in Virginia's room?
877
00:43:36,909 --> 00:43:40,010
- No, Dean.
- Hey, sugar dumpling.
878
00:43:40,012 --> 00:43:43,113
I think you'd best tell
the truth, don't you, boo?
879
00:43:43,115 --> 00:43:45,849
Bryce didn't buy that
creditcard bullshit.
880
00:43:49,571 --> 00:43:51,987
God damn, you're beautiful.
881
00:43:53,159 --> 00:43:55,058
I'll be seeing you soon.
882
00:43:57,897 --> 00:44:00,597
85% of hotels have bedbugs.
883
00:44:00,599 --> 00:44:04,334
Go pack the bag, baby, please!
884
00:44:04,336 --> 00:44:05,736
Please!
885
00:44:07,706 --> 00:44:09,706
- Did you find him?
- Yeah.
886
00:44:09,708 --> 00:44:11,875
Bryce thinks
that Dr. Ken killed Roller
887
00:44:11,877 --> 00:44:13,310
and he's going after him.
888
00:44:13,312 --> 00:44:14,545
What?
889
00:44:14,547 --> 00:44:17,014
Bryce thinks Dr. Ken killed Roller.
890
00:44:17,016 --> 00:44:18,715
Kenneth had nothing to do with this.
891
00:44:18,717 --> 00:44:20,317
Yeah, I know.
892
00:44:20,319 --> 00:44:23,487
Okay. You keep trying to find
Bryce, and I'll find Ken.
893
00:44:23,489 --> 00:44:24,988
Shit.
894
00:44:28,661 --> 00:44:30,093
Don't try and stop me, Desna.
895
00:44:30,095 --> 00:44:31,495
I made up my mind. I love her.
896
00:44:31,497 --> 00:44:33,197
Ken, listen to me.
897
00:44:33,199 --> 00:44:34,690
HeHello?
898
00:44:34,692 --> 00:44:36,099
Damn it.
899
00:44:36,101 --> 00:44:37,534
I got to get to that engagement party.
900
00:44:37,536 --> 00:44:38,769
Move, move.
901
00:44:38,771 --> 00:44:40,103
Desna, what do you want me to do?
902
00:44:40,105 --> 00:44:41,738
Watch him, Virginia.
903
00:44:46,011 --> 00:44:49,837
When I first met Shelly, we were
with Habitat for Humanity,
904
00:44:50,216 --> 00:44:52,840
building a house
for the underprivileged.
905
00:44:53,486 --> 00:44:55,018
And when I saw her next,
906
00:44:55,020 --> 00:44:58,095
I'd just finished a triathlon
with a sprained ankle.
907
00:44:59,225 --> 00:45:01,792
But Shelly still let me buy her a drink,
908
00:45:01,794 --> 00:45:05,362
and at that moment,
I knew she was special.
909
00:45:10,536 --> 00:45:11,969
"Special"?
910
00:45:11,971 --> 00:45:13,971
If you thought she was special,
911
00:45:13,973 --> 00:45:17,207
why'd you take her bikeriding
while wearing a fanny pack?
912
00:45:17,209 --> 00:45:19,409
What dignified man does that?
913
00:45:19,411 --> 00:45:21,378
Ken, don't you do this.
914
00:45:21,380 --> 00:45:24,288
I'm... I'm trying to...
I'm trying to save you, Shelly.
915
00:45:24,850 --> 00:45:26,707
You're a loser and a fake.
916
00:45:27,186 --> 00:45:29,520
How could you give this up, Shelly?
917
00:45:29,522 --> 00:45:31,488
You don't want to live a life of
missionary boredom.
918
00:45:31,490 --> 00:45:34,077
You're not that kind of Jew.
You and I are freaks, baby!
919
00:45:36,095 --> 00:45:38,169
That Ken doll's never gonna
make you squirt!
920
00:45:39,584 --> 00:45:41,184
Never gonna make you squirt! I love you!
921
00:45:59,385 --> 00:46:03,787
2017 can suck on this Lebanese dong!
922
00:46:05,591 --> 00:46:07,257
What the hell?!
923
00:46:10,329 --> 00:46:11,329
Somebody help!
924
00:46:12,431 --> 00:46:14,965
Help! Hey!
63951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.