Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,110 --> 00:00:20,000
Yo, get the music on, man. Let's start
working these moves.
2
00:00:32,409 --> 00:00:34,639
Yeah, while it's doing well, it goes
better.
3
00:00:35,490 --> 00:00:36,540
Break it down.
4
00:01:39,670 --> 00:01:46,130
What I saw was assault we're only
messing you're itching yeah
5
00:01:46,131 --> 00:01:51,429
Well, maybe he's one of those kids who
doesn't like being buttered about the
6
00:01:51,430 --> 00:01:52,480
head.
7
00:01:52,790 --> 00:01:54,150
I saw you do it, Michaela.
8
00:01:54,510 --> 00:01:55,560
No, you never.
9
00:01:55,561 --> 00:01:56,449
Ask him.
10
00:01:56,450 --> 00:02:00,009
I don't need to ask him. Yeah, you do,
because I didn't hit him, and he'll say
11
00:02:00,010 --> 00:02:01,060
the same.
12
00:02:01,810 --> 00:02:03,370
Miss, we're only having a laugh.
13
00:02:03,610 --> 00:02:04,660
Won't we, Shane?
14
00:02:07,430 --> 00:02:08,480
Shane, wait!
15
00:02:09,250 --> 00:02:10,770
Oof! You've upset him.
16
00:02:10,771 --> 00:02:14,549
Is that how you get your kicks, is it?
By taking advantage of someone younger
17
00:02:14,550 --> 00:02:15,630
and smaller than you?
18
00:02:15,870 --> 00:02:19,660
Well, Mr Clarkson will be having a wee
word with you when you get into school.
19
00:02:21,050 --> 00:02:22,150
Oh, what's with her?
20
00:02:24,270 --> 00:02:31,209
For God's sake, man, aren't you
21
00:02:31,210 --> 00:02:33,500
black? I said, aren't you black, you
muppet?
22
00:02:33,730 --> 00:02:35,650
You've got your routine started, then.
23
00:02:36,030 --> 00:02:37,590
Stand back and see how it's done.
24
00:02:59,470 --> 00:03:00,670
You're a good boy, Shane.
25
00:03:01,650 --> 00:03:04,370
Yeah. I think I'm beginning to like you.
26
00:03:05,030 --> 00:03:06,670
Here, take these. They're yours.
27
00:03:22,970 --> 00:03:24,770
Oh, there's Davina.
28
00:03:25,390 --> 00:03:27,500
Didn't recognise her with her clothes
on.
29
00:03:27,610 --> 00:03:28,660
Very funny.
30
00:03:29,070 --> 00:03:30,120
I don't know.
31
00:03:35,590 --> 00:03:38,090
Does Davina keep a scorecard, you know?
32
00:03:38,650 --> 00:03:41,000
You never know where she's going to pop
up next.
33
00:03:42,270 --> 00:03:45,390
Oh, look at Lawton, daft four by four.
34
00:03:45,950 --> 00:03:48,060
What, are you looking for a herd of
lions?
35
00:03:48,230 --> 00:03:49,310
Er, pride.
36
00:03:49,670 --> 00:03:50,910
Yeah, ego more like.
37
00:03:51,190 --> 00:03:52,240
It's pathetic.
38
00:03:52,410 --> 00:03:54,460
Spending all that money just to show
off.
39
00:03:54,550 --> 00:03:55,600
No, er, pride.
40
00:03:56,110 --> 00:03:57,160
Collective noun.
41
00:03:58,480 --> 00:03:59,760
It's all macho crap.
42
00:04:01,960 --> 00:04:05,420
Depo. An extension of a certain part of
his anatomy, I'd say.
43
00:04:06,300 --> 00:04:09,010
Sorry, what's that thing you come to
school in, Beth?
44
00:04:09,700 --> 00:04:10,750
Skateboard?
45
00:04:11,100 --> 00:04:15,100
Hey, his burns twice what mine does. You
can't have a go about Lawson's car,
46
00:04:15,160 --> 00:04:16,360
then drive one yourself.
47
00:04:17,180 --> 00:04:19,350
Which is why I'm thinking about selling
it.
48
00:04:19,519 --> 00:04:21,500
Oh, so someone else can drive it.
49
00:04:22,060 --> 00:04:23,940
God, that is so green.
50
00:04:28,680 --> 00:04:31,640
Bridget, have I missed an email from
Stuart Hordley? No.
51
00:04:31,880 --> 00:04:33,500
What, still no word from Stuart?
52
00:04:33,501 --> 00:04:36,459
Well, it's a massive project, Eddie. You
know, there's all sorts of things
53
00:04:36,460 --> 00:04:37,510
involved.
54
00:04:38,680 --> 00:04:41,400
Like? I don't know. I'm not a builder.
55
00:04:41,401 --> 00:04:44,279
Well, he's still going to let us know
what's going on. We don't want to
56
00:04:44,280 --> 00:04:47,719
these kids any more than necessary.
Hasn't he submitted some sort of
57
00:04:47,720 --> 00:04:50,440
check? Eddie, could you please just stop
going on?
58
00:04:51,500 --> 00:04:52,550
I'm sorry.
59
00:04:53,210 --> 00:04:55,610
No one wants this to run smoothly as
much as I do.
60
00:04:55,830 --> 00:04:58,120
Beginning to have me doubts about this
bloke.
61
00:04:58,610 --> 00:05:00,110
I think he might be a bit of a git.
62
00:05:00,111 --> 00:05:04,049
After all the support you've given him,
he can't even let you know what the plan
63
00:05:04,050 --> 00:05:05,910
is. Excuse me? All this support?
64
00:05:06,390 --> 00:05:07,470
Yeah, you know.
65
00:05:07,471 --> 00:05:10,649
Well, he might not have got this gig if
it wasn't for you. Hang on. He got this
66
00:05:10,650 --> 00:05:13,390
gig because his bid was best. End of,
OK?
67
00:05:13,730 --> 00:05:14,780
Yeah, if you say so.
68
00:05:14,781 --> 00:05:18,809
Right. Even though I've had to call him
a hundred times, I ain't going to get an
69
00:05:18,810 --> 00:05:19,890
answer out of this man.
70
00:05:21,719 --> 00:05:24,129
Well, it would be Michaela White,
wouldn't it?
71
00:05:24,180 --> 00:05:25,620
She's a vicious little madam.
72
00:05:25,920 --> 00:05:29,739
She was really laying into him. I tried
to get to the bottom of it, but Shane
73
00:05:29,740 --> 00:05:32,450
just ran off. Yeah, well, Shane
Warwick's no altar boy.
74
00:05:32,500 --> 00:05:34,220
He looked pretty terrified to me.
75
00:05:35,340 --> 00:05:39,379
Right. Well, thanks, Jeff. Listen, fill
out an incident form, and I'll sort it
76
00:05:39,380 --> 00:05:40,099
from here, OK?
77
00:05:40,100 --> 00:05:41,980
Yeah. You'll get chapter and verse.
78
00:05:43,160 --> 00:05:47,010
And, you know, the sooner we don't have
to teach cretins like her, the better.
79
00:05:50,350 --> 00:05:52,270
Well, why has he missed his start date?
80
00:05:52,271 --> 00:05:55,569
I mean, this is getting farcical. He
doesn't understand we have to plan
81
00:05:55,570 --> 00:05:56,710
it. Oh.
82
00:05:59,550 --> 00:06:00,830
Six. New messages.
83
00:06:01,070 --> 00:06:02,430
Yeah, they're all from me.
84
00:06:03,010 --> 00:06:06,080
Little matter of a training school
you've been paid to build.
85
00:06:06,230 --> 00:06:07,910
I've been in a meeting all morning.
86
00:06:07,911 --> 00:06:11,809
I've got a subcontractor who's trying to
play me off against another developer.
87
00:06:11,810 --> 00:06:12,860
I called his bluff.
88
00:06:12,861 --> 00:06:17,569
Well, to cut a long story short, the
diggers move in tomorrow.
89
00:06:17,570 --> 00:06:18,620
About time.
90
00:06:19,070 --> 00:06:21,180
That's really great news. We're very
glad.
91
00:06:21,950 --> 00:06:23,000
Good.
92
00:06:24,170 --> 00:06:27,420
Rachel, I'd like to speak to you about a
personal matter, if I may.
93
00:06:30,970 --> 00:06:32,230
I'll get back to my day job.
94
00:06:37,390 --> 00:06:42,569
Look, I'm really not happy about what
transpired between the two of us, and I
95
00:06:42,570 --> 00:06:44,620
would like to explain why I did what I
did.
96
00:06:44,790 --> 00:06:46,900
Well, why don't you start off with a
word?
97
00:06:46,901 --> 00:06:47,999
Blackmail, Stuart.
98
00:06:48,000 --> 00:06:50,979
I understand how you must be feeling,
given that you think you compromise
99
00:06:50,980 --> 00:06:52,360
yourself. Think?
100
00:06:52,680 --> 00:06:55,270
However, I would like the chance to
explain myself.
101
00:06:56,100 --> 00:06:57,420
You can't refuse me dinner.
102
00:06:58,480 --> 00:06:59,530
Can you?
103
00:07:08,400 --> 00:07:09,620
Morning. Morning.
104
00:07:10,460 --> 00:07:12,580
Coffee? No, thanks.
105
00:07:12,900 --> 00:07:13,950
Yeah, I'll have one.
106
00:07:15,530 --> 00:07:17,820
I finished up an application form last
night.
107
00:07:18,010 --> 00:07:19,060
Ah, fantastic.
108
00:07:19,110 --> 00:07:20,910
So you're going for it? Yeah.
109
00:07:21,830 --> 00:07:23,330
Do you feel like celebrating?
110
00:07:24,470 --> 00:07:26,370
I promised Chloe and Mika supper.
111
00:07:27,010 --> 00:07:28,110
The new pizza place.
112
00:07:30,430 --> 00:07:32,750
I'd love you to come.
113
00:07:32,990 --> 00:07:36,790
It's just, you know, the girls, it's
awkward, isn't it? I'll tell you what.
114
00:07:37,310 --> 00:07:40,140
I'll wear a shirt but I'm right up to my
neck just for Mika.
115
00:07:44,030 --> 00:07:47,650
Right. Say, um, 7 .30.
116
00:07:48,290 --> 00:07:49,470
I'll warn the girls.
117
00:07:52,190 --> 00:07:53,870
Sounds positive -ish.
118
00:07:53,871 --> 00:07:54,989
Yeah, great.
119
00:07:54,990 --> 00:07:58,709
A night of sharing a deep band -aid with
him and the girls. I'll tell you what,
120
00:07:58,710 --> 00:07:59,749
they've got him on a string.
121
00:07:59,750 --> 00:08:01,449
It's enough to put you off kids for
life.
122
00:08:01,450 --> 00:08:05,830
Yeah. I've had my fair share of one girl
in particular today.
123
00:08:06,130 --> 00:08:07,450
Who? Michaela White.
124
00:08:07,750 --> 00:08:08,800
All right.
125
00:08:08,830 --> 00:08:12,609
Well, I was trying to see the best in
the kids, but that one is a right
126
00:08:12,610 --> 00:08:13,660
little cow.
127
00:08:13,880 --> 00:08:16,470
I've pretty much told her that myself
this morning.
128
00:08:18,920 --> 00:08:20,540
Bullied? No way, sir.
129
00:08:20,820 --> 00:08:22,140
We were just having a laugh.
130
00:08:22,141 --> 00:08:25,559
Well, Miss Goreshi says different. She
doesn't know what she's talking about.
131
00:08:25,560 --> 00:08:28,619
Drop the cheeky tone, Shane. Well, she
doesn't. She went crazy and threw
132
00:08:28,620 --> 00:08:29,880
Michaela against the car.
133
00:08:30,320 --> 00:08:31,370
Miss Goreshi did?
134
00:08:31,680 --> 00:08:34,750
Yeah, she did. She never even asked any
of us what we were doing.
135
00:08:36,039 --> 00:08:38,389
Honestly, if I was being bullied, I'd
tell you.
136
00:08:39,900 --> 00:08:43,330
OK, so, the most important thing we've
learnt from our interviews?
137
00:08:44,800 --> 00:08:46,040
First impressions.
138
00:08:46,041 --> 00:08:49,919
We make our minds up about people pretty
much five seconds after we meet them.
139
00:08:49,920 --> 00:08:51,240
So, what's that tell us?
140
00:08:52,520 --> 00:08:53,570
Paul?
141
00:08:56,380 --> 00:08:57,460
Best talk first, then.
142
00:08:58,680 --> 00:08:59,730
Faster, slow.
143
00:08:59,900 --> 00:09:01,660
It's our manner, our gestures.
144
00:09:02,020 --> 00:09:04,850
You know, the look on our face in those
first few moments.
145
00:09:07,560 --> 00:09:08,610
Right, OK.
146
00:09:08,611 --> 00:09:12,499
Bolton, pretend Miss Qureshi is someone
you've never met before, OK? When she
147
00:09:12,500 --> 00:09:14,670
walks in the room, show us how you greet
her.
148
00:09:14,720 --> 00:09:17,550
What do you mean, like I really would?
Yeah, absolutely.
149
00:09:24,411 --> 00:09:26,339
Yes, yes.
150
00:09:26,340 --> 00:09:27,259
Yeah, all right.
151
00:09:27,260 --> 00:09:28,310
No,
152
00:09:29,620 --> 00:09:33,140
no, hang on, guys, that wasn't bad. It
was open, friendly, confident.
153
00:09:33,660 --> 00:09:35,480
Now, pretend this woman was...
154
00:09:35,481 --> 00:09:39,159
The mother of someone that you're going
out with or someone that you've never
155
00:09:39,160 --> 00:09:41,270
met before but you really want to
impress.
156
00:09:41,320 --> 00:09:45,460
You'd adapt your style, wouldn't you?
Make it less excitable, a bit more
157
00:09:45,980 --> 00:09:47,030
Paul?
158
00:09:48,380 --> 00:09:49,430
Go on.
159
00:09:54,420 --> 00:09:57,200
You all right?
160
00:09:59,480 --> 00:10:03,439
Yeah, brief to the point, certainly.
Right, why don't Miss Koreshi and I show
161
00:10:03,440 --> 00:10:04,490
you what we mean? OK.
162
00:10:04,491 --> 00:10:05,709
Eye contact.
163
00:10:05,710 --> 00:10:09,190
I look the person I'm meeting in the
eye. I extend my hand.
164
00:10:09,530 --> 00:10:12,060
Good morning. I'm Matt Wilding. How nice
to meet you.
165
00:10:12,390 --> 00:10:13,440
Good morning, Matt.
166
00:10:13,730 --> 00:10:14,780
Firm grasp.
167
00:10:14,910 --> 00:10:16,690
We shake once. None of this.
168
00:10:17,130 --> 00:10:19,470
Yeah? All right. And then we let go.
169
00:10:19,471 --> 00:10:21,629
Right. You want to give it a crack?
170
00:10:21,630 --> 00:10:22,770
Come on. Come on. Let me go.
171
00:10:24,250 --> 00:10:27,290
Michaela, why don't you shake hands with
Miss Gresham?
172
00:10:37,710 --> 00:10:39,350
Mr. Ashy, can I have a word?
173
00:10:46,390 --> 00:10:47,440
Say that, sir.
174
00:10:47,750 --> 00:10:49,110
All right, settle down.
175
00:10:50,810 --> 00:10:52,210
I hope you don't believe him.
176
00:10:52,870 --> 00:10:56,070
No, but he did say he saw you throw her
against the car.
177
00:10:56,450 --> 00:10:59,210
I had to drag her off him. She was
beating him up.
178
00:10:59,470 --> 00:11:01,270
Everybody knows Michaela's a bully.
179
00:11:01,410 --> 00:11:03,150
It's a good job I didn't slap her one.
180
00:11:04,650 --> 00:11:07,960
Look, is there any way it could have
just been kids mucking about?
181
00:11:08,070 --> 00:11:11,800
She was exposing his arms to the car
window and mucking him around the head.
182
00:11:11,801 --> 00:11:15,449
I thought we took bullying seriously in
this place. Yes, of course we take it
183
00:11:15,450 --> 00:11:16,500
seriously.
184
00:11:16,501 --> 00:11:19,929
It's just that Shane's pretty sure that
they were just having a laugh.
185
00:11:19,930 --> 00:11:22,590
No, it was bullying, pure and simple.
186
00:11:22,830 --> 00:11:23,890
I'm not doubting you.
187
00:11:24,170 --> 00:11:27,780
It's just with the likes of Michaela and
Shane, what am I supposed to do?
188
00:11:27,781 --> 00:11:30,929
I'm going to have a word with Michaela.
I just wanted to touch base with you
189
00:11:30,930 --> 00:11:31,980
before I did.
190
00:11:32,370 --> 00:11:33,950
Well, I'll go and get her.
191
00:11:34,730 --> 00:11:36,230
I can't even bear to look at her.
192
00:11:44,290 --> 00:11:45,590
Morning, Mr Horsley.
193
00:11:46,370 --> 00:11:47,420
Stuart.
194
00:11:47,750 --> 00:11:51,300
Actually, I'm a bit late. I've been up
half the night making phone calls.
195
00:11:51,301 --> 00:11:54,869
You know, trying to raise funds for the
school from kindly benefactors.
196
00:11:54,870 --> 00:11:59,550
Oh, of course, yeah. Anyway, looks like
I've got myself one in the flesh now.
197
00:12:00,630 --> 00:12:01,680
Oh, come on.
198
00:12:01,681 --> 00:12:04,449
It's no secret that you're not short of
a bobbity.
199
00:12:04,450 --> 00:12:07,749
Well... Hey, don't be embarrassed about
it. You should be very proud of
200
00:12:07,750 --> 00:12:09,730
yourself. You know what you've achieved.
201
00:12:09,731 --> 00:12:12,409
Why do I get the feeling this is leaving
somewhere?
202
00:12:12,410 --> 00:12:17,949
We are looking for rich folk like
yourself to donate funds to Waterloo
203
00:12:17,950 --> 00:12:21,490
School by way of a cheque.
204
00:12:21,491 --> 00:12:24,129
I'm sorry, I don't have my cheque with
me today.
205
00:12:24,130 --> 00:12:27,330
Well, as it's you, then a simple promise
will suffice.
206
00:12:28,030 --> 00:12:29,350
What can I put you down for?
207
00:12:30,840 --> 00:12:33,340
Let's say... £1 ,000?
208
00:12:35,480 --> 00:12:36,530
Come on.
209
00:12:36,760 --> 00:12:39,600
It's probably not even your weekly
entertainment bill.
210
00:12:40,260 --> 00:12:44,300
Hardly. Listen, you are Miss Mason's
favourite businessman.
211
00:12:45,220 --> 00:12:48,720
And I can assure you that she would be
very grateful.
212
00:12:49,860 --> 00:12:52,500
Well, in that case, let's make it £2
,000.
213
00:12:53,160 --> 00:12:55,390
I'm just repaying Miss Mason's
generosity.
214
00:13:00,980 --> 00:13:03,560
Funny how great minds think alike.
215
00:13:06,220 --> 00:13:10,640
Well, you wanted to see me, and I wanted
to see you.
216
00:13:10,920 --> 00:13:12,180
Yes, well, here we are.
217
00:13:13,640 --> 00:13:14,820
You go first, then.
218
00:13:16,080 --> 00:13:21,979
Well, as you know, I'm a keen observer
of staff movements, and I can see that
219
00:13:21,980 --> 00:13:27,700
certain members of staff have had their
roles enhanced. Steph Haydock, for one.
220
00:13:29,920 --> 00:13:36,879
And, er... I... Just... Well, I can see
the way that you're taking the
221
00:13:36,880 --> 00:13:37,930
school.
222
00:13:38,100 --> 00:13:43,619
And a certain amount of fluctuation is
part and parcel of any dynamic
223
00:13:43,620 --> 00:13:44,670
organisation.
224
00:13:48,020 --> 00:13:50,820
Well, have you got anything specific in
mind?
225
00:13:51,920 --> 00:13:57,279
Well, I just thought that as a senior
member of staff, there might be an
226
00:13:57,280 --> 00:13:58,330
opportunity.
227
00:13:58,810 --> 00:14:02,030
For me to contribute to the development
of the school.
228
00:14:03,810 --> 00:14:05,870
Granny, that is really great to hear.
229
00:14:06,210 --> 00:14:10,270
And it's quite a coincidence, because
that's exactly why I wanted to see you.
230
00:14:10,570 --> 00:14:11,790
Come, come sit down.
231
00:14:12,670 --> 00:14:13,720
Come on.
232
00:14:17,550 --> 00:14:22,770
Now, a little bird told me that you have
got a hidden talent.
233
00:14:24,010 --> 00:14:26,840
And I want you to share it with the
Lessons for Life group.
234
00:14:28,200 --> 00:14:30,310
We want you to teach him ballroom
dancing.
235
00:14:31,780 --> 00:14:34,820
How did you find out? You can't be
serious, no.
236
00:14:35,340 --> 00:14:36,900
Ballroom dancing? To that lot?
237
00:14:36,980 --> 00:14:38,780
SP in history rolled into one.
238
00:14:39,040 --> 00:14:44,300
Oh, and how does that compare to Madame
Haydock's appointment as financial czar?
239
00:14:44,640 --> 00:14:45,690
It doesn't.
240
00:14:45,691 --> 00:14:48,299
No, thank you. I'll stick to being head
of English.
241
00:14:48,300 --> 00:14:50,040
Yeah, well, that is on my to -do list.
242
00:14:50,041 --> 00:14:54,079
We're looking at staff restructuring in
the next few months. The present
243
00:14:54,080 --> 00:14:56,560
structure doesn't fulfil its purpose at
all.
244
00:14:57,260 --> 00:14:58,500
Less than six, Grantley.
245
00:15:00,020 --> 00:15:02,970
But, sir, she just went mental. She
threw me against the car.
246
00:15:03,160 --> 00:15:05,600
Yeah? Because you provoked her? That's
crap.
247
00:15:05,601 --> 00:15:08,059
Ask Sasha and Andrews. They'll tell you
what happened.
248
00:15:08,060 --> 00:15:10,399
They're your mates, aren't they? So
they're going to say what you tell them.
249
00:15:10,400 --> 00:15:12,140
Bang out of order, sir. I'm not lying.
250
00:15:12,380 --> 00:15:14,180
Ask Shane. He'll tell you what she did.
251
00:15:19,220 --> 00:15:20,900
You might want to wipe those tears.
252
00:15:22,540 --> 00:15:24,560
And that innocent smirk on your face.
253
00:15:25,660 --> 00:15:26,710
Now, get.
254
00:15:27,200 --> 00:15:28,260
Let me deal with this.
255
00:15:34,420 --> 00:15:37,130
Hi, Bridget. Can you put me through to
Rachel, please?
256
00:15:40,880 --> 00:15:43,100
Sir, this practical.
257
00:15:43,820 --> 00:15:46,840
Decimal equivalent is 1 .52 to 3
significant figures.
258
00:15:47,520 --> 00:15:49,220
And? Well, that's just it.
259
00:15:49,780 --> 00:15:50,830
It's outrageous.
260
00:15:52,600 --> 00:15:55,490
It's just another one of your irritating
wind -ups, Brad.
261
00:15:55,880 --> 00:16:00,580
The numerator is the CO2 emissions from
your car in kilos per year.
262
00:16:01,200 --> 00:16:05,259
The denominator is the average household
emissions over the same period. Your
263
00:16:05,260 --> 00:16:08,760
car emits 1 .52 times as much as the
average UK household.
264
00:16:11,600 --> 00:16:14,520
Can we discuss this another time,
please?
265
00:16:14,521 --> 00:16:17,659
Do you know there's not one teacher here
who comes to school on a bike?
266
00:16:17,660 --> 00:16:21,330
Yeah, because if they did, they'd get
nicked. Anyway, you're a fine one to
267
00:16:21,380 --> 00:16:22,430
Jeep boy.
268
00:16:22,660 --> 00:16:23,710
Point taken.
269
00:16:24,780 --> 00:16:26,460
But my car comes off the road today.
270
00:16:26,720 --> 00:16:27,770
Forever.
271
00:16:28,440 --> 00:16:29,490
What about you?
272
00:16:35,460 --> 00:16:36,510
Out.
273
00:16:46,120 --> 00:16:48,350
Tom, I think you did exactly the right
thing.
274
00:16:49,060 --> 00:16:51,410
Well, why don't you let me have a word
with her?
275
00:16:51,740 --> 00:16:53,240
I'm sure she was overreacting.
276
00:16:53,751 --> 00:16:55,799
Tom, I've got to go.
277
00:16:55,800 --> 00:16:56,850
Yeah.
278
00:16:57,420 --> 00:16:58,560
Who's done what to you?
279
00:16:59,340 --> 00:17:00,390
Cocky little sod.
280
00:17:00,740 --> 00:17:02,180
Showing off to me, Cagranger.
281
00:17:02,340 --> 00:17:03,390
Brett Aspinall.
282
00:17:03,580 --> 00:17:07,059
Ambush me about me car. Why am I driving
a planet boiler when I could be
283
00:17:07,060 --> 00:17:08,560
flogging round on a pushbike?
284
00:17:08,561 --> 00:17:11,519
Well, that's the trouble we're teaching.
We give them a set of values, and
285
00:17:11,520 --> 00:17:13,479
before we know it, they're making us
live by them.
286
00:17:13,480 --> 00:17:16,070
You're next on the list, believe me. Oh.
The new build.
287
00:17:16,220 --> 00:17:18,750
Make sure it's a green Paragon or
they'll have you.
288
00:17:20,200 --> 00:17:21,680
That's £2 ,000 in the kitty.
289
00:17:22,240 --> 00:17:25,520
Thanks to Stuart Hordley. 2 ,000. That's
very generous.
290
00:17:25,521 --> 00:17:28,739
Well, I had to work me magic on him, of
course, but that's what you'd expect
291
00:17:28,740 --> 00:17:32,479
from a finance director, even one who
doesn't have her own office, who so far
292
00:17:32,480 --> 00:17:33,879
has cost more than she's made.
293
00:17:33,880 --> 00:17:36,520
It takes a little time to make contacts,
Rachel.
294
00:17:36,940 --> 00:17:39,900
Talking of which, any word from Claude?
295
00:17:40,140 --> 00:17:42,200
Oh, that's why I'm so bleary -eyed.
296
00:17:42,560 --> 00:17:46,479
I was on the phone to him last night for
over an hour. So if we get a penny for
297
00:17:46,480 --> 00:17:50,210
every minute you spend talking to him,
we could double everybody's wages.
298
00:17:50,250 --> 00:17:54,569
I can't raise money for these capital
projects of yours without speaking to
299
00:17:54,570 --> 00:17:55,620
people.
300
00:17:58,170 --> 00:17:59,220
Well, well, well.
301
00:18:00,210 --> 00:18:03,010
Mr. Hordley seems like he's a man out to
impress.
302
00:18:03,710 --> 00:18:04,790
And your point is?
303
00:18:06,450 --> 00:18:07,500
Well, it's strange.
304
00:18:09,210 --> 00:18:12,230
He might have a bit of a thing for you.
305
00:18:12,470 --> 00:18:13,520
No, he doesn't.
306
00:18:13,770 --> 00:18:16,730
He might have a bit of a... Don't even
go there.
307
00:18:29,230 --> 00:18:30,280
Carry on.
308
00:18:32,430 --> 00:18:34,170
Hi. Well, what did she say?
309
00:18:34,890 --> 00:18:37,770
Rachel. Has she spoken to you? No,
Michaela.
310
00:18:38,370 --> 00:18:39,420
Right, yeah.
311
00:18:39,490 --> 00:18:43,340
Look, she's sticking to her story. I
don't think we're getting anywhere here.
312
00:18:43,430 --> 00:18:45,290
But have you spoke to Sasha and Angie?
313
00:18:45,410 --> 00:18:48,430
No. I've mentioned it to Rachel. She
might want a word with you.
314
00:18:48,431 --> 00:18:51,869
I just think you might be making him out
and out of a mole in there. I mean,
315
00:18:51,870 --> 00:18:52,920
don't panic.
316
00:19:11,440 --> 00:19:14,390
I hear you're contributing to our
Lessons for Life scheme.
317
00:19:14,420 --> 00:19:16,590
In a way, that doesn't include racing
tips.
318
00:19:16,920 --> 00:19:19,560
I might have known you'd be behind this
madness.
319
00:19:20,040 --> 00:19:21,660
Something of an expert, I'm told.
320
00:19:22,100 --> 00:19:26,740
I'm doing it as a favour. A one -off.
God knows where she got the idea from.
321
00:19:27,000 --> 00:19:30,430
Well, it pushes all the right buttons
for our Lessons for Life, kids.
322
00:19:30,460 --> 00:19:32,760
Poise, discipline, etiquette.
323
00:19:33,060 --> 00:19:37,280
All those key qualities we see in you,
Grantley, in such abundance.
324
00:19:38,220 --> 00:19:42,200
I'm way too rusty to be teaching anybody
ballroom dancing techniques.
325
00:19:42,700 --> 00:19:43,840
Then buy a tin of Brasso.
326
00:19:44,580 --> 00:19:45,630
See you lesson six.
327
00:19:47,520 --> 00:19:48,780
I'll need a partner.
328
00:19:50,340 --> 00:19:51,460
Then find one.
329
00:19:51,461 --> 00:19:55,999
I just can't believe she's going to get
off with a scot -free.
330
00:19:56,000 --> 00:19:58,650
She's a thug and she should be excluded
permanently.
331
00:19:58,740 --> 00:20:02,359
Yeah, we know that. But unfortunately,
we can't accuse the girl without
332
00:20:02,360 --> 00:20:04,620
evidence. A flaming thought.
333
00:20:06,179 --> 00:20:08,159
Oh, you don't believe me either, do you?
334
00:20:08,240 --> 00:20:12,359
I believe that you reacted to something
you saw, or you thought you saw. But
335
00:20:12,360 --> 00:20:15,540
maybe next time, you know, think before
you barge in.
336
00:20:16,320 --> 00:20:18,240
I did what anybody else would have done.
337
00:20:19,480 --> 00:20:22,490
Yes, but you're not anybody else, are
you? You're a teacher.
338
00:20:22,491 --> 00:20:26,159
And you learn with experience. You know,
sometimes it's better to take a step
339
00:20:26,160 --> 00:20:29,060
back. Oh, then it's all my fault.
340
00:20:29,680 --> 00:20:31,180
Don't go getting so defensive.
341
00:20:31,760 --> 00:20:32,980
No, just think about it.
342
00:20:32,981 --> 00:20:34,649
You know...
343
00:20:34,650 --> 00:20:38,589
Maybe your actions have given Michaela
the chance she needs to back up her
344
00:20:38,590 --> 00:20:41,470
story. Oh, I'm sick of this.
345
00:20:45,010 --> 00:20:46,060
Shane!
346
00:20:48,461 --> 00:20:52,449
Can I have a quick one with Shane,
please?
347
00:20:52,450 --> 00:20:53,500
Are you all right?
348
00:20:53,710 --> 00:20:54,760
Yeah, fine.
349
00:20:55,250 --> 00:20:56,300
Shane!
350
00:20:56,510 --> 00:20:57,560
Come here.
351
00:21:00,290 --> 00:21:01,340
What's he done?
352
00:21:06,860 --> 00:21:09,270
Why didn't you tell Mr Clarkson the
truth? I did.
353
00:21:09,520 --> 00:21:11,200
Are they threatening you, Shane?
354
00:21:11,520 --> 00:21:13,140
Well, what is it? No thing.
355
00:21:13,520 --> 00:21:15,960
So you tell Mr Clarkson it was all a big
joke?
356
00:21:16,200 --> 00:21:17,250
Yeah, it was.
357
00:21:17,740 --> 00:21:21,540
She was beating you around the head and
nearly breaking your arm.
358
00:21:22,040 --> 00:21:23,090
Remember that?
359
00:21:41,200 --> 00:21:42,250
They are serious.
360
00:21:42,300 --> 00:21:43,360
You persuaded me.
361
00:21:44,000 --> 00:21:45,050
Yeah?
362
00:21:45,440 --> 00:21:46,490
Quit my conscience.
363
00:21:47,140 --> 00:21:48,480
So you have got one, then?
364
00:21:49,400 --> 00:21:50,450
Proof.
365
00:21:51,400 --> 00:21:53,080
Could have got five grand for that.
366
00:21:53,600 --> 00:21:59,920
But it is better to have principles and
no money than money and no principles.
367
00:22:01,700 --> 00:22:03,080
I want Lawson to see this.
368
00:22:03,460 --> 00:22:05,080
I want Lawson to do the same thing.
369
00:22:06,600 --> 00:22:08,890
Although he might take a bit more
persuading.
370
00:22:27,240 --> 00:22:28,360
Jane says to say hello.
371
00:22:30,431 --> 00:22:36,659
You might have fooled everyone else, but
you haven't fooled me.
372
00:22:36,660 --> 00:22:38,500
You're a coward and a liar.
373
00:22:38,960 --> 00:22:41,070
And you two choose to hang around with
her.
374
00:22:48,160 --> 00:22:49,480
She's definitely got envy.
375
00:22:53,040 --> 00:22:54,090
Swing a punch at me.
376
00:22:54,400 --> 00:22:55,450
Eh?
377
00:22:55,729 --> 00:22:57,230
Daft. I mean it. Do it.
378
00:23:04,950 --> 00:23:07,120
You both saw Qureshi punch me, didn't
you?
379
00:23:13,910 --> 00:23:14,960
You got a minute?
380
00:23:16,450 --> 00:23:17,500
Sure.
381
00:23:17,951 --> 00:23:25,319
I've just had a huge vote of confidence
from Rachel about the way I dealt with
382
00:23:25,320 --> 00:23:26,760
Michaela White this morning.
383
00:23:26,761 --> 00:23:28,219
Thanks for all your support.
384
00:23:28,220 --> 00:23:31,240
Just let it go. Let it go? What did you
say to Rachel?
385
00:23:31,760 --> 00:23:36,200
Let me guess. Did you use the words
overreaction and inexperience by any
386
00:23:36,500 --> 00:23:38,360
All I said was we can't prove anything.
387
00:23:38,840 --> 00:23:41,010
I told you Michaela's a slippery
customer.
388
00:23:41,120 --> 00:23:43,230
It's not a reflection on you. I believe
you.
389
00:23:43,800 --> 00:23:47,100
I've just seen the spiteful wee cow now
winding me right up.
390
00:23:47,380 --> 00:23:48,520
Don't let her get to you.
391
00:23:48,840 --> 00:23:49,890
OK?
392
00:23:49,891 --> 00:23:51,769
She's a wrong one.
393
00:23:51,770 --> 00:23:52,820
Simple as that.
394
00:23:53,070 --> 00:23:54,120
A run?
395
00:23:54,370 --> 00:23:55,930
That sounds like a compliment.
396
00:23:56,530 --> 00:23:57,850
She's the born we're like.
397
00:23:58,690 --> 00:24:01,070
I need an interpreter now.
398
00:24:02,030 --> 00:24:03,890
Come on, let me get you a cup of tea.
399
00:24:05,630 --> 00:24:09,290
I'm sorry, girls, it's just too easy to
accuse teachers of assault.
400
00:24:09,650 --> 00:24:10,910
Must be some explanation.
401
00:24:11,550 --> 00:24:14,850
Yeah, Koreshi punched me once. Well,
obviously I don't know that.
402
00:24:15,230 --> 00:24:16,570
Can you believe this?
403
00:24:17,070 --> 00:24:20,020
You're like a gang of something sticking
up for each other.
404
00:24:20,760 --> 00:24:22,380
What do you think this is, paint?
405
00:24:22,381 --> 00:24:25,379
I can see what it is. Well, maybe I
should just go straight to the police,
406
00:24:25,380 --> 00:24:28,039
I did not say that there wasn't going to
be an investigation.
407
00:24:28,040 --> 00:24:29,239
Yeah, well, there better be.
408
00:24:29,240 --> 00:24:32,659
Carissa should be sad for what she did
to me. Any more cheek from you and
409
00:24:32,660 --> 00:24:33,710
going to the cooler.
410
00:24:34,200 --> 00:24:35,880
So I get punished for getting hit?
411
00:24:36,220 --> 00:24:39,470
Right, you two girls, back to class.
You, Michaela, you wait here.
412
00:24:41,600 --> 00:24:43,100
Can I have some water, please?
413
00:24:47,760 --> 00:24:48,810
No way.
414
00:24:49,280 --> 00:24:53,340
Somebody must have told her about my
misspent you. Wasn't you, was it?
415
00:24:53,700 --> 00:24:54,750
No.
416
00:24:55,080 --> 00:24:57,730
Look, why don't you go and ask one of
the other women?
417
00:24:57,920 --> 00:25:04,779
No. No, they don't have your elegance,
your... your je
418
00:25:04,780 --> 00:25:05,830
ne sais quoi.
419
00:25:05,840 --> 00:25:07,940
My brass neck, you mean.
420
00:25:08,650 --> 00:25:14,629
Last year's Friends of Waterloo Road
dinner dance, didn't I see you tearing
421
00:25:14,630 --> 00:25:19,150
the dance floor with some young chap
who'd made it big in IT?
422
00:25:19,450 --> 00:25:20,590
Oh, yeah.
423
00:25:21,210 --> 00:25:23,790
As I recall, we were rather good
together.
424
00:25:24,670 --> 00:25:26,890
Repeat the performance with me.
425
00:25:29,230 --> 00:25:31,110
What music are you using?
426
00:25:32,990 --> 00:25:34,290
I don't believe it.
427
00:25:34,291 --> 00:25:36,839
Jasmine hasn't got it in her to assault
a pupil.
428
00:25:36,840 --> 00:25:40,510
Well, Shane Watts' name says she threw
Michaela up against a car, right?
429
00:25:42,300 --> 00:25:43,860
Maybe I shouldn't say anything.
430
00:25:44,680 --> 00:25:46,680
I know it was just a throwaway remark.
431
00:25:47,020 --> 00:25:48,960
Tom, I need to know all the facts.
432
00:25:51,040 --> 00:25:53,450
Jasmine did say that she could slap
Michaela on.
433
00:25:53,720 --> 00:25:55,040
Join the queue, so could I.
434
00:25:55,041 --> 00:25:59,259
I saw for myself how angry Jasmine was.
Look, we need to investigate this
435
00:25:59,260 --> 00:26:01,939
formally. Get them written statements
from Michaela and her little gang.
436
00:26:01,940 --> 00:26:03,159
I'll get them to tell the truth.
437
00:26:03,160 --> 00:26:04,700
You will play it by the book.
438
00:26:05,500 --> 00:26:09,479
They're setting her up. We need to be
seen to be fairer than fair on this. It
439
00:26:09,480 --> 00:26:11,040
the best way to protect Jasmine.
440
00:26:11,560 --> 00:26:15,599
Tom, I want you to re -interview Shane,
yeah? We've got to know that Jasmine saw
441
00:26:15,600 --> 00:26:16,860
what she claimed she saw.
442
00:26:17,200 --> 00:26:18,250
Right.
443
00:26:18,251 --> 00:26:20,099
Offering money.
444
00:26:20,100 --> 00:26:21,150
Eddie!
445
00:26:22,960 --> 00:26:24,720
And I guess I will call the parents.
446
00:26:25,080 --> 00:26:29,170
I expect they're upstanding members of
the community, just like their daughter.
447
00:26:39,920 --> 00:26:41,780
You're pushing your luck here, matey.
448
00:26:41,781 --> 00:26:45,919
Stephanie, if we are going to perform in
front of the knuckle -draggers, let's
449
00:26:45,920 --> 00:26:49,400
at least make sure we don't fall on
our... Ah.
450
00:26:52,139 --> 00:26:55,120
One, two, three. One, two, three. One,
two, three.
451
00:26:57,360 --> 00:27:02,460
Step right to shadow pose forward. Step
right. Step back. And foot change.
452
00:27:03,400 --> 00:27:04,960
Twinkle to flip -flop position.
453
00:27:05,300 --> 00:27:08,310
Twinkle to what? Oh, look, it's a
Viennese waltz variation.
454
00:27:08,311 --> 00:27:12,319
Oh, for crying out loud, why can't we
just do that slow, slow, quick, quick,
455
00:27:12,320 --> 00:27:13,370
slow thing?
456
00:27:13,420 --> 00:27:15,780
Oh, that quick, quick, slow thing is a
rhythm.
457
00:27:16,040 --> 00:27:18,300
It's a system. It is not a dance.
458
00:27:20,440 --> 00:27:22,560
Oh, okay, basic V &Es.
459
00:27:24,800 --> 00:27:25,850
What now?
460
00:27:26,680 --> 00:27:28,460
Oh, this had better not be for me.
461
00:27:31,560 --> 00:27:32,610
Yeah.
462
00:27:36,840 --> 00:27:38,080
Heavily playing in time.
463
00:27:38,520 --> 00:27:40,500
We'll reconvene at lunchtime.
464
00:27:40,940 --> 00:27:42,720
Oh, I can hardly wait.
465
00:27:46,260 --> 00:27:49,340
Sorry to interrupt the fun and games.
466
00:27:50,760 --> 00:27:54,880
but I've been given the dubious pleasure
of covering your class.
467
00:27:56,580 --> 00:28:01,000
Miss Mason wants you in her office.
468
00:28:03,420 --> 00:28:05,360
Why? What does she need me for?
469
00:28:13,000 --> 00:28:16,460
Just one question, Jasmine.
470
00:28:17,070 --> 00:28:20,930
After we spoke this morning, did you
confront Michaela White?
471
00:28:22,050 --> 00:28:25,789
Oh, I didn't. I didn't go looking for
her, if that's what you mean. But you
472
00:28:25,790 --> 00:28:27,590
found her. Well, she was provoking me.
473
00:28:27,591 --> 00:28:30,809
So I just said what I thought. I know it
was stupid. Look, I'm sorry.
474
00:28:30,810 --> 00:28:32,800
I'm sorry. It's way too late for
regrets.
475
00:28:33,370 --> 00:28:35,170
Michaela's accusing you of assault.
476
00:28:35,330 --> 00:28:36,380
No way.
477
00:28:37,150 --> 00:28:39,090
There's no way I assaulted her.
478
00:28:39,091 --> 00:28:41,909
I cannot begin to tell you how serious
this is, Jasmine.
479
00:28:41,910 --> 00:28:45,289
Oh, Rachel, please, you've got to
believe me. It doesn't matter what I
480
00:28:45,290 --> 00:28:46,790
The girl's got a cut on her face.
481
00:28:46,920 --> 00:28:49,840
What? Yes, and two witnesses say they
saw you hit her.
482
00:28:50,140 --> 00:28:51,600
Oh, she's lying.
483
00:28:52,260 --> 00:28:53,680
Her mates are lying.
484
00:28:54,260 --> 00:28:58,700
I advise you to talk to your union rep
as soon as possible about this.
485
00:28:59,380 --> 00:29:01,060
Michaela's dad's coming to see me.
486
00:29:01,061 --> 00:29:04,019
We're going to have to institute formal
proceedings, Jasmine.
487
00:29:04,020 --> 00:29:05,719
And so what's going to happen with me?
488
00:29:05,720 --> 00:29:08,010
Well, I hope if you're telling me the
truth... F!
489
00:29:08,280 --> 00:29:09,660
I don't want to lose you.
490
00:29:10,360 --> 00:29:12,770
And I hope to goodness that that doesn't
happen.
491
00:29:12,771 --> 00:29:17,399
But you have to understand, striking a
child is gross professional misconduct.
492
00:29:17,400 --> 00:29:18,540
But I didn't hit her!
493
00:29:22,640 --> 00:29:24,000
Tread carefully, you lot.
494
00:29:25,580 --> 00:29:30,220
Because if you're in the business of
having it in for Miss Qureshi, trust me,
495
00:29:30,320 --> 00:29:32,140
we'll find out.
496
00:29:34,960 --> 00:29:40,139
In case you don't know, providing false
statements is not only wrong, it's a
497
00:29:40,140 --> 00:29:41,190
criminal act.
498
00:29:45,170 --> 00:29:47,590
Well, you want us to tell the truth or
not, sir?
499
00:29:52,670 --> 00:29:53,720
Back with us.
500
00:30:10,990 --> 00:30:12,230
All for having a laugh?
501
00:30:12,231 --> 00:30:14,159
What are you going to do, Dad?
502
00:30:14,160 --> 00:30:15,210
Get out of jail.
503
00:30:15,400 --> 00:30:16,600
Mr. White, I presume.
504
00:30:17,180 --> 00:30:18,230
That's right.
505
00:30:18,400 --> 00:30:20,020
Dad of the assaulted girl.
506
00:30:20,360 --> 00:30:22,890
Alleged assaulted girl. She'll need to
be in class.
507
00:30:23,051 --> 00:30:28,759
You haven't been to the school before,
have you, Mr. White?
508
00:30:28,760 --> 00:30:30,930
I'll take you to the headteacher's
office.
509
00:30:39,940 --> 00:30:41,700
No, no, no, no, no, no!
510
00:30:41,701 --> 00:30:47,259
When that left toe hits the floor, you
should be backing straight down the line
511
00:30:47,260 --> 00:30:51,520
of dance. Don't suddenly drop your heel
like that. I'll drop you in a minute.
512
00:30:51,760 --> 00:30:56,280
That is it. Find yourself another
partner. I'm off for a butty. No, Steph.
513
00:30:56,560 --> 00:30:58,500
No, no, no. Look, you're doing great.
514
00:30:58,820 --> 00:31:01,200
You've got the natural turn off to a
tee.
515
00:31:01,480 --> 00:31:03,440
And it's a tricky dance to master.
516
00:31:03,880 --> 00:31:05,520
Hey, I'm impressed.
517
00:31:06,200 --> 00:31:10,759
Honestly. Then why are we teaching it to
the likes of Bolton Smiley and Michaela
518
00:31:10,760 --> 00:31:11,810
Flaming White?
519
00:31:12,650 --> 00:31:15,250
Look, let's get the reverse turn sorted.
520
00:31:15,550 --> 00:31:21,889
Right? Now, it's a mirror image of the
natural turn with the right interchanged
521
00:31:21,890 --> 00:31:22,940
with the left.
522
00:31:23,130 --> 00:31:25,840
See the big difference there? It was on
the third step.
523
00:31:35,670 --> 00:31:36,720
Right.
524
00:31:36,721 --> 00:31:40,789
Have you thought about how you're going
to end up going out of a car?
525
00:31:40,790 --> 00:31:42,110
Er, walk?
526
00:31:44,500 --> 00:31:47,480
Cycle? I quite put the cycle in if you
wanted some company.
527
00:31:47,481 --> 00:31:50,139
You mean you wouldn't try and run me up
the road?
528
00:31:50,140 --> 00:31:51,760
God knows what my bike's like.
529
00:31:51,761 --> 00:31:54,499
I've not been on it for years. It
probably needs repairing or something
530
00:31:54,500 --> 00:31:56,719
that. Well, I could take a look at it if
you like.
531
00:31:56,720 --> 00:31:57,920
Come round after school.
532
00:31:58,980 --> 00:32:00,320
Yeah, why not?
533
00:32:05,200 --> 00:32:07,370
Oh, yeah, I would say that, wouldn't
they?
534
00:32:08,580 --> 00:32:09,720
They're best friends.
535
00:32:10,620 --> 00:32:11,670
No, they're not.
536
00:32:11,740 --> 00:32:13,420
That's not what Michaela's about.
537
00:32:13,580 --> 00:32:15,720
Well, whatever they are, don't worry.
538
00:32:16,680 --> 00:32:21,419
Even today, with the whole establishment
against the teaching profession, it's
539
00:32:21,420 --> 00:32:23,460
still relatively hard to sack a teacher.
540
00:32:23,461 --> 00:32:26,479
But Rachel said if they can prove it,
she's going to get rid of me.
541
00:32:26,480 --> 00:32:27,740
Yeah, well, she'd be daft.
542
00:32:28,080 --> 00:32:30,610
You're one of the best teachers this
school's got.
543
00:32:31,300 --> 00:32:34,850
I wouldn't send my kids to a school
where the teachers hit their pupils.
544
00:32:34,860 --> 00:32:35,910
Wouldn't you?
545
00:32:35,911 --> 00:32:38,969
Why do you think we're in the state
we're in? There's not enough hitting.
546
00:32:38,970 --> 00:32:42,100
Well, that attitude from her union rep's
really going to help.
547
00:32:44,490 --> 00:32:46,290
You don't think I did it, do you, Tom?
548
00:32:48,910 --> 00:32:49,960
You do, don't you?
549
00:32:50,490 --> 00:32:54,790
Well, go on, spit it out. Everybody else
does. No, of course he doesn't. Look,
550
00:32:54,950 --> 00:32:57,600
I'm not going to pretend it's going to
be easy for you.
551
00:32:58,230 --> 00:33:00,700
I talked to Shane again. He's sticking
to his guns.
552
00:33:01,470 --> 00:33:02,520
I'm sorry.
553
00:33:02,730 --> 00:33:06,890
Well, if the worst comes to the worst,
we'll claim it was an accident.
554
00:33:07,680 --> 00:33:10,740
No, I'm not lying. Just let me do the
talking.
555
00:33:11,180 --> 00:33:13,280
I don't want you incriminating yourself.
556
00:33:13,281 --> 00:33:16,139
Well, I hope you're going to sack her.
557
00:33:16,140 --> 00:33:18,670
Well, not until we find out exactly what
happened.
558
00:33:18,671 --> 00:33:20,319
Have you seen my daughter's face?
559
00:33:20,320 --> 00:33:22,519
What do you think happened? Did she
punch herself?
560
00:33:22,520 --> 00:33:23,570
She might have done.
561
00:33:23,571 --> 00:33:26,579
I'm not putting up with this. I'm going
to get the police.
562
00:33:26,580 --> 00:33:29,839
Oh, hang on. I don't think it's in
anyone's interest to involve the police.
563
00:33:29,840 --> 00:33:33,199
It is if I get justice for my daughter.
Don't the police already know about your
564
00:33:33,200 --> 00:33:36,089
daughter, Mr White? I'm just as shocked
about this as you are.
565
00:33:36,090 --> 00:33:37,709
I've already told the teacher herself.
566
00:33:37,710 --> 00:33:40,130
If it's true, she has no future at
Waterloo Road.
567
00:33:40,131 --> 00:33:43,449
Miss Lawson's collecting written
statements from your daughter and from
568
00:33:43,450 --> 00:33:46,309
friends, and we're interviewing Miss
Qureshi directly after this.
569
00:33:46,310 --> 00:33:49,129
It seems obvious to me she's done it.
That's what they said about the
570
00:33:49,130 --> 00:33:51,110
six. I don't like your attitude, mate.
571
00:33:51,390 --> 00:33:55,569
Well, luckily, I'm conducting this
investigation, and I promise you that I
572
00:33:55,570 --> 00:33:57,190
get to the truth of what happened.
573
00:33:58,990 --> 00:34:00,040
You'd better.
574
00:34:09,449 --> 00:34:10,499
I'm reading these.
575
00:34:25,550 --> 00:34:29,090
Sit down, Jasmine.
576
00:34:31,630 --> 00:34:32,889
This won't take long.
577
00:34:33,570 --> 00:34:39,369
Naturally, we deny all the trumped -up
allegations that the little scallywags
578
00:34:39,370 --> 00:34:40,420
brought.
579
00:34:40,989 --> 00:34:43,150
This is all a load of rubbish.
580
00:34:43,810 --> 00:34:46,220
Well, they have all said exactly the
same thing.
581
00:34:47,330 --> 00:34:49,590
Exactly is the right word.
582
00:34:50,010 --> 00:34:53,090
She threw O -U -G -H.
583
00:34:54,710 --> 00:34:59,690
Threw her... God help us, they've even
spelt the same words wrong.
584
00:35:00,880 --> 00:35:04,780
She threw her arm right back and
battered me.
585
00:35:05,960 --> 00:35:07,480
Battered Michaela.
586
00:35:08,340 --> 00:35:09,390
Oh, look.
587
00:35:09,600 --> 00:35:13,000
All three exactly the same words,
exactly the same construction.
588
00:35:13,420 --> 00:35:16,310
But there aren't too many ways to
describe what happened.
589
00:35:16,380 --> 00:35:17,560
Nothing happened.
590
00:35:19,080 --> 00:35:22,180
They all chose battered. Why?
591
00:35:22,400 --> 00:35:24,580
Because they collaborated on it.
Exactly.
592
00:35:26,900 --> 00:35:28,220
Constructing a little lie.
593
00:35:28,810 --> 00:35:33,170
To ruin a teacher's career is almost a
sport for them.
594
00:35:33,171 --> 00:35:35,149
I certainly wouldn't put it past them.
595
00:35:35,150 --> 00:35:36,200
Nor would I.
596
00:35:36,630 --> 00:35:37,830
Can't we look into this?
597
00:35:37,831 --> 00:35:40,649
Get them on their own, put the pressure
on, they'll soon crack.
598
00:35:40,650 --> 00:35:42,550
No, we can't, Eddie, we won't do that.
599
00:35:43,570 --> 00:35:47,889
Look, we operate in a world, as you all
know, where teacher's word equals the
600
00:35:47,890 --> 00:35:52,470
pupil's. And we're paying the price for
that every single working day.
601
00:35:53,270 --> 00:35:57,339
Oh. I don't like it myself, Granny. That
is the way it is. Only we have got
602
00:35:57,340 --> 00:35:58,980
three pupils' words.
603
00:35:59,660 --> 00:36:03,960
I'm sure they wrote this all together,
but unfortunately to the outside world,
604
00:36:04,180 --> 00:36:07,240
it's a significant indictment.
605
00:36:10,600 --> 00:36:13,790
She deserves to get chucked out anyway
after what she said to me.
606
00:36:13,920 --> 00:36:15,480
Can't we discover everything?
607
00:36:16,520 --> 00:36:18,680
Yeah, she is a cow and I hate her.
608
00:36:18,980 --> 00:36:20,540
But she looks dead scared.
609
00:36:21,960 --> 00:36:25,210
Suppose she does lose her job over this.
It's going to be our fault.
610
00:36:25,280 --> 00:36:27,220
She's a stupid school teacher.
611
00:36:27,600 --> 00:36:31,150
There's millions of schools she can go
to, most of them nicer than this.
612
00:36:31,620 --> 00:36:32,760
Suppose they find out.
613
00:36:32,761 --> 00:36:36,979
What? That we've been lying our faces
off. Well, the only way they're going to
614
00:36:36,980 --> 00:36:40,230
find out is if you tell them. And you
know what will happen if you do.
615
00:36:43,180 --> 00:36:48,360
Jasmine, I'm suspending you with
immediate effect.
616
00:36:51,950 --> 00:36:55,330
The terms of the suspension are
explained fully in here.
617
00:36:56,921 --> 00:37:04,269
They require you to leave the premises
and not to return until instructed to do
618
00:37:04,270 --> 00:37:05,320
so by me.
619
00:37:05,670 --> 00:37:06,930
And you remain on full pay.
620
00:37:08,930 --> 00:37:11,160
This is the last thing I thought I'd be
doing.
621
00:37:11,830 --> 00:37:12,880
Well, don't do it.
622
00:37:13,550 --> 00:37:16,140
It sends out all the wrong signals to
them out there.
623
00:37:17,930 --> 00:37:19,430
This has worked out for my life.
624
00:37:19,431 --> 00:37:23,599
You know, I can't believe I'm being
punished for something I didn't do. It's
625
00:37:23,600 --> 00:37:25,080
about being found guilty.
626
00:37:25,680 --> 00:37:27,600
No -one in this room thinks you are.
627
00:37:28,320 --> 00:37:31,540
It's only a week, just so that we can
investigate this properly.
628
00:37:32,460 --> 00:37:37,140
Why that little gang of thugs isn't
suspended too is beyond me.
629
00:37:39,100 --> 00:37:40,620
I have to agree with Grantley.
630
00:37:41,340 --> 00:37:44,980
Jasmine, this is a neutral position
here. It's a way of diffusing the
631
00:37:46,060 --> 00:37:49,430
I know you must be feeling absolutely
gutted, and I am really sorry.
632
00:37:50,440 --> 00:37:52,060
You're a very promising teacher.
633
00:38:03,740 --> 00:38:04,860
It's procedure.
634
00:38:06,000 --> 00:38:08,200
It's a complete farce.
635
00:38:11,980 --> 00:38:15,859
I've got to sort out a lesson plan for
tomorrow. Leave it, Jasmine. Grampy will
636
00:38:15,860 --> 00:38:16,479
do it.
637
00:38:16,480 --> 00:38:19,879
My year nines are watching a DVD and
I've got to set it up. We'll call it.
638
00:38:19,880 --> 00:38:21,020
Nothing to worry about.
639
00:38:21,800 --> 00:38:25,280
As clear a case of false accusation as
I've heard.
640
00:38:26,580 --> 00:38:27,630
Go on.
641
00:38:28,360 --> 00:38:29,410
I'll see you out.
642
00:38:30,000 --> 00:38:31,180
No, look, I'll be fine.
643
00:38:31,440 --> 00:38:33,660
Look, let me take you for a drink
tonight.
644
00:38:34,160 --> 00:38:35,360
You're going to need one.
645
00:38:35,361 --> 00:38:37,659
Look, I don't want to take up any more
of your time, Eddie.
646
00:38:37,660 --> 00:38:38,619
Don't be daft.
647
00:38:38,620 --> 00:38:40,910
We need to talk about how to deal with
all this.
648
00:38:41,450 --> 00:38:43,590
Yeah, okay. That'd be great. Right.
649
00:38:47,110 --> 00:38:48,160
Poor kid.
650
00:38:49,650 --> 00:38:50,700
Right.
651
00:38:51,050 --> 00:38:52,990
Time for you to change hats, I guess.
652
00:38:56,430 --> 00:38:59,290
From the ridiculous to the downright
bitter.
653
00:39:06,250 --> 00:39:08,010
Chance, I can't believe this.
654
00:39:26,840 --> 00:39:28,200
What are they doing here?
655
00:39:28,880 --> 00:39:32,300
Mr Lawson wants a little more structure
to your dancing.
656
00:39:32,860 --> 00:39:34,540
Structure? What are you on about?
657
00:39:34,900 --> 00:39:35,950
Here we go, Matt.
658
00:39:41,780 --> 00:39:42,830
Strictly ballroom.
659
00:39:43,100 --> 00:39:44,320
As in the telly? Yep.
660
00:39:44,660 --> 00:39:46,320
Mr Budgin was a champion.
661
00:39:48,460 --> 00:39:50,960
Was. You're having a g -ruff, sir.
662
00:39:51,870 --> 00:39:55,830
And I can assure you, if I hadn't been
forced into this, I wouldn't be here.
663
00:39:58,710 --> 00:40:05,429
To the base, it's set
664
00:40:05,430 --> 00:40:06,750
up very simply.
665
00:40:07,670 --> 00:40:10,830
Walt's time is three beats to the bar.
666
00:40:11,690 --> 00:40:17,249
Oh, one, two, three. One, two, three.
And then for the ladies, it's just the
667
00:40:17,250 --> 00:40:21,250
opposite, OK? So it's back on the left.
And one.
668
00:40:25,249 --> 00:40:30,830
The Walt relies on 250 years of history.
669
00:40:31,510 --> 00:40:36,830
And unlike the break dance, it's a dance
of communication.
670
00:40:39,290 --> 00:40:43,090
Two people interpreting the same music.
671
00:40:44,150 --> 00:40:46,070
Expressing their feelings to it.
672
00:40:46,430 --> 00:40:47,870
Body to body.
673
00:40:48,530 --> 00:40:49,890
Face to face.
674
00:40:54,600 --> 00:40:57,080
You mean, isn't he coming over for a
date?
675
00:40:58,220 --> 00:41:00,020
Actually, and don't laugh.
676
00:41:01,380 --> 00:41:03,240
We're going to try and do up Mum's bike.
677
00:41:04,140 --> 00:41:05,190
Well, romantic.
678
00:41:08,240 --> 00:41:10,830
Are you going to try and give Brett a
second chance?
679
00:41:12,060 --> 00:41:13,800
Let's see how much he wants it first.
680
00:41:15,740 --> 00:41:16,790
Kyle.
681
00:41:17,740 --> 00:41:20,030
We might be hopeful you and Don turn all
right.
682
00:41:21,610 --> 00:41:23,350
Come on, everyone, round the floor.
683
00:41:27,330 --> 00:41:28,380
Well,
684
00:41:28,590 --> 00:41:31,840
we'll let you get on with writhing
around the floor on your backs.
685
00:41:32,350 --> 00:41:33,400
Great dancing.
686
00:41:33,630 --> 00:41:34,710
Great dancing, my eye.
687
00:41:34,990 --> 00:41:36,250
It's well proper dancing.
688
00:41:36,610 --> 00:41:38,530
Not like that easy stuff yous have done.
689
00:41:38,770 --> 00:41:42,590
One, two, three. One, two, three. So
minging.
690
00:41:42,990 --> 00:41:47,650
Well, I think maybe the technical
aspects are a little lost on you. After
691
00:41:47,670 --> 00:41:49,530
it's only 250 years of history.
692
00:41:49,531 --> 00:41:50,709
Oh, yeah.
693
00:41:50,710 --> 00:41:52,669
Well, breakdancing's got loads of
history as well.
694
00:41:52,670 --> 00:41:54,590
It's from New York, the Bronx.
695
00:41:54,830 --> 00:41:58,080
It was the DJs on street corners in the
70s that started it all off.
696
00:41:58,190 --> 00:42:00,960
I've done loads of research over the
internet about it.
697
00:42:01,690 --> 00:42:06,829
1970s. Bolton, I think what Mr Budge is
trying to say is that it's not proper
698
00:42:06,830 --> 00:42:08,450
dancing. No way, man.
699
00:42:08,451 --> 00:42:10,409
For real, sir, there's loads of moves.
700
00:42:10,410 --> 00:42:12,830
Head spin, back slide, six step.
701
00:42:13,710 --> 00:42:16,120
Bet you couldn't do one single
breakdance move.
702
00:42:16,730 --> 00:42:18,410
And you can do it for anything, sir.
703
00:42:18,880 --> 00:42:20,600
I can even do it to that load of puns.
704
00:42:21,620 --> 00:42:22,700
What about con slash?
705
00:42:58,500 --> 00:43:05,339
Well, I think you'll find that with all
forms of modern music, the roots go back
706
00:43:05,340 --> 00:43:06,920
a lot further than 1970.
707
00:43:07,700 --> 00:43:12,500
I mean, breakdancing of sorts has been
around for a lot longer than the waltz.
708
00:43:14,100 --> 00:43:15,780
Track five, please.
709
00:44:39,050 --> 00:44:40,370
We're going to tell people.
710
00:44:42,130 --> 00:44:44,900
Well, I've done it all by the book,
according to the LEA.
711
00:44:45,050 --> 00:44:47,880
Yeah, and if it goes against her, that's
it. End of career.
712
00:44:50,010 --> 00:44:51,270
Our dinner arrangement?
713
00:44:51,271 --> 00:44:55,929
Yeah, I wasn't expecting you quite so
early. I thought we might have a couple
714
00:44:55,930 --> 00:44:59,029
drinks first, and I know your teachers
don't like to be up too late midweek.
715
00:44:59,030 --> 00:45:01,920
Must be really nice having someone look
after you so well.
716
00:45:01,921 --> 00:45:05,289
Yeah, we're going through plans for the
new construction. You're welcome to join
717
00:45:05,290 --> 00:45:07,520
us if you want. I've made other
arrangements.
718
00:45:07,521 --> 00:45:11,009
Actually, Eddie, it'd be really great to
get your view. But if you're too busy,
719
00:45:11,010 --> 00:45:13,900
then maybe you could put some ideas down
in writing for me.
720
00:45:14,190 --> 00:45:15,240
I'll do that.
721
00:45:17,650 --> 00:45:21,670
Thank God he didn't accept my
invitation.
722
00:45:21,950 --> 00:45:23,390
We're dining at the Langford.
723
00:45:23,391 --> 00:45:25,989
I thought I might choose somewhere quiet
where we can talk.
724
00:45:25,990 --> 00:45:28,709
Well, I know you can afford it, given
your generous contribution to the school
725
00:45:28,710 --> 00:45:31,900
funds. It's an investment in Waterloo
Road and its young people.
726
00:45:42,350 --> 00:45:43,400
About tonight.
727
00:45:43,510 --> 00:45:46,400
Oh, I'm so sorry, Tom. I completely
forgot about the pizza.
728
00:45:47,010 --> 00:45:48,510
Brett's coming round tonight.
729
00:45:48,710 --> 00:45:49,760
Brett?
730
00:45:49,910 --> 00:45:52,020
Yeah, I don't believe in anything into
it.
731
00:45:53,470 --> 00:45:54,610
Well, that's good news.
732
00:45:56,630 --> 00:45:58,130
And what you were going to say?
733
00:45:58,490 --> 00:46:01,390
It wasn't anything to do with Davina
joining us, was it?
734
00:46:03,350 --> 00:46:05,250
She kind of manoeuvred me into it.
735
00:46:06,490 --> 00:46:07,540
So, what?
736
00:46:07,950 --> 00:46:09,270
You don't want her to come?
737
00:46:13,339 --> 00:46:16,000
Tom, stop worrying about what we think
all the time.
738
00:46:16,740 --> 00:46:20,700
What you've done for us was just
brilliant.
739
00:46:22,680 --> 00:46:24,300
And now I won't be coming tonight.
740
00:46:25,320 --> 00:46:29,979
You two should spend some time together
on your own. No, I'm not having that. I
741
00:46:29,980 --> 00:46:30,999
want you there.
742
00:46:31,000 --> 00:46:32,050
I mean it.
743
00:46:32,920 --> 00:46:34,240
I want you to get to know her.
744
00:47:34,660 --> 00:47:39,860
That is mad. Oh, come on, Steph.
745
00:47:40,460 --> 00:47:46,159
Yes, it's a competition, but it's a
great way of keeping fit and I'm telling
746
00:47:46,160 --> 00:47:48,539
you, in three weeks you'd have legs like
steel rods.
747
00:47:48,540 --> 00:47:53,019
Grantly. I am not covering my legs in
creosote and flashing me knickers, so
748
00:47:53,020 --> 00:47:57,399
forget it. That's Latin. This would be
proper ballroom. You've got all the
749
00:47:57,400 --> 00:47:58,450
attributes.
750
00:47:58,451 --> 00:48:02,219
Deportments. How long have you known me,
Grantley? You know I don't respond to
751
00:48:02,220 --> 00:48:03,270
flattery.
752
00:48:03,800 --> 00:48:08,059
It's in two months and Fleur's
organising the over 45 section. Come on,
753
00:48:08,060 --> 00:48:09,110
walking.
754
00:48:09,460 --> 00:48:10,510
Over 45?
755
00:48:11,560 --> 00:48:12,610
Moi?
756
00:48:13,760 --> 00:48:15,300
Get stuffed, Grantley.
757
00:48:17,400 --> 00:48:20,170
First prize is a ten -minute supermarket
trolley dash.
758
00:48:21,900 --> 00:48:22,950
Free entry.
759
00:48:26,300 --> 00:48:27,350
Ah.
760
00:48:27,660 --> 00:48:29,060
Dump pile of crap.
761
00:48:29,620 --> 00:48:30,670
Buy a new one.
762
00:48:32,060 --> 00:48:33,110
Too much money.
763
00:48:33,560 --> 00:48:34,610
Sure problem.
764
00:48:34,780 --> 00:48:37,940
Oh, go on. A pair of his and hers
matching mountain bikes.
765
00:48:38,280 --> 00:48:39,330
No.
766
00:48:39,560 --> 00:48:41,960
I'm supposed to be learning how to fix
things.
767
00:48:42,540 --> 00:48:43,590
Sorry.
768
00:48:48,370 --> 00:48:50,130
What? Er, nothing.
769
00:48:52,370 --> 00:48:56,710
Just... Alan?
770
00:48:57,490 --> 00:48:59,210
How do we get this chain off?
771
00:49:03,850 --> 00:49:04,900
It's good food, huh?
772
00:49:10,010 --> 00:49:12,990
Look, Rachel, I'm not going to justify
what I did.
773
00:49:13,330 --> 00:49:14,380
No?
774
00:49:15,270 --> 00:49:16,450
OK, maybe I am.
775
00:49:17,470 --> 00:49:20,650
The truth is, I don't like myself very
much for what happened.
776
00:49:22,410 --> 00:49:25,660
Perhaps I am trying to find some kind of
absolution, I don't know.
777
00:49:26,970 --> 00:49:28,190
And the blackmail, huh?
778
00:49:28,191 --> 00:49:30,709
Do we forget about that? Did that never
happen?
779
00:49:30,710 --> 00:49:33,809
I wouldn't have done it if I didn't have
to. I just needed to know that my lid
780
00:49:33,810 --> 00:49:34,860
was on the table.
781
00:49:34,861 --> 00:49:39,389
Look, I'll destroy any evidence the test
has. No, better still, I'll give it to
782
00:49:39,390 --> 00:49:41,010
you. I just need you to understand.
783
00:49:43,681 --> 00:49:45,719
You know what?
784
00:49:45,720 --> 00:49:46,980
I'd rather give the job up.
785
00:49:46,981 --> 00:49:48,859
I mean it.
786
00:49:48,860 --> 00:49:49,910
Just say the word.
787
00:49:51,060 --> 00:49:52,110
OK.
788
00:49:53,220 --> 00:49:54,420
OK, that's what we'll do.
789
00:49:55,160 --> 00:49:56,660
I'll get in touch with Mr Filby.
790
00:49:56,661 --> 00:50:00,479
Tell him there's been a question raised
regarding the procurement procedure.
791
00:50:00,480 --> 00:50:03,010
Set it back about six months, we can
cope with that.
792
00:50:03,011 --> 00:50:06,019
We need that facility up and running by
next year.
793
00:50:06,020 --> 00:50:07,070
I'm aware of that.
794
00:50:08,120 --> 00:50:11,190
I just really wish everything had been
done in the proper way.
795
00:50:11,191 --> 00:50:16,489
that pretty meeting. It put me on a par
with you. You had valuable information
796
00:50:16,490 --> 00:50:17,570
and you used it.
797
00:50:18,130 --> 00:50:21,070
You didn't seek it out. You didn't
blackmail anyone.
798
00:50:21,290 --> 00:50:23,270
Philby made the final decision, not you.
799
00:50:35,870 --> 00:50:36,920
Hiya. Hiya.
800
00:50:37,090 --> 00:50:38,140
Come in.
801
00:50:43,340 --> 00:50:44,390
Hey, Claire.
802
00:50:44,700 --> 00:50:46,740
Right, a slight change of plan.
803
00:50:47,960 --> 00:50:49,680
The spiky meatball is fantastic.
804
00:50:51,060 --> 00:50:52,110
All right.
805
00:50:53,080 --> 00:50:54,130
It's your idea.
806
00:50:54,300 --> 00:50:56,720
No, no, it was Mika's, wasn't it,
Claude?
807
00:51:00,040 --> 00:51:02,240
So what, we stay in and she goes out?
808
00:51:02,660 --> 00:51:03,710
No.
809
00:51:03,920 --> 00:51:05,920
Mika, come and choose a pizza.
810
00:51:07,340 --> 00:51:10,110
She's in the kitchen with Brett. They've
gone all green.
811
00:51:10,300 --> 00:51:12,180
She's fixing up Izzy's old bike.
812
00:51:14,210 --> 00:51:16,850
Sorry. I was a bit rude of me. No, it
wasn't.
813
00:51:17,730 --> 00:51:18,810
Don't worry about it.
814
00:51:19,350 --> 00:51:21,150
You can know she's just being stupid.
815
00:51:25,750 --> 00:51:26,800
So, how's Jasmine?
816
00:51:27,061 --> 00:51:29,029
Not good.
817
00:51:29,030 --> 00:51:31,729
Saw around school that she smacked
Michaela White on.
818
00:51:31,730 --> 00:51:33,130
Yeah, so says Michaela.
819
00:51:33,370 --> 00:51:37,169
Well, she didn't. Everyone was like, go
on, Miss Gresham, give her a Glasgow
820
00:51:37,170 --> 00:51:38,220
kiss and all.
821
00:51:45,200 --> 00:51:46,250
Right.
822
00:51:46,800 --> 00:51:47,850
What are you having?
823
00:51:55,360 --> 00:51:58,970
Jasmine, Eddie, if you're not here in
half an hour, I'm coming to get you.
824
00:52:04,600 --> 00:52:06,740
Hey, whoa, whoa, whoa. Easy on that,
you.
825
00:52:06,741 --> 00:52:09,139
You're not driving anywhere tonight, are
you?
826
00:52:09,140 --> 00:52:10,190
No, but I am tomorrow.
827
00:52:10,520 --> 00:52:13,650
Yeah, well, you'll be walking everywhere
if Mickey gets away.
828
00:52:14,110 --> 00:52:15,250
Which she usually does.
829
00:52:16,110 --> 00:52:18,910
Maybe I should get a pair of hiking
boots.
830
00:52:18,911 --> 00:52:23,329
Please tell me you're not going to let
her persuade you to dump your car.
831
00:52:23,330 --> 00:52:24,530
How do we get to school?
832
00:52:26,150 --> 00:52:27,200
On bikes.
833
00:52:27,850 --> 00:52:30,800
I don't want the girls on bikes. People
get knocked off them.
834
00:52:30,890 --> 00:52:31,940
Right.
835
00:52:32,050 --> 00:52:33,100
I'm going up.
836
00:52:33,950 --> 00:52:35,750
See you later, yeah?
837
00:52:37,990 --> 00:52:41,010
Oh, and don't be too late. We've got
school in the morning.
838
00:52:42,070 --> 00:52:43,120
Night, miss.
839
00:52:43,121 --> 00:52:44,119
Good night.
840
00:52:44,120 --> 00:52:46,530
Are those two still fixing that wreck of
a bike?
841
00:52:49,020 --> 00:52:50,070
One down, eh?
842
00:52:52,560 --> 00:52:53,820
It's not as simple as that.
843
00:52:56,060 --> 00:52:57,110
Tell him.
844
00:52:57,160 --> 00:52:58,340
As long as it takes.
845
00:53:07,520 --> 00:53:08,570
Right.
846
00:53:08,840 --> 00:53:11,190
Back to cleaning the rust off these
mudguards.
847
00:53:11,509 --> 00:53:15,119
I'll get the steel wool. If you could
find a spanner to take those nuts off.
848
00:53:22,230 --> 00:53:23,280
Brett.
849
00:53:24,250 --> 00:53:25,300
Why are you here?
850
00:53:27,030 --> 00:53:28,080
To save the planet.
851
00:53:30,790 --> 00:53:31,930
It's only taking a part.
852
00:53:32,350 --> 00:53:34,150
Find out what's clogging up the ring.
853
00:53:34,890 --> 00:53:39,149
But give it a couple of months of
weekends and after schools and we should
854
00:53:39,150 --> 00:53:40,200
it back on the road.
855
00:53:40,759 --> 00:53:42,749
Or you could just let me buy you a new
one.
856
00:53:45,480 --> 00:53:46,680
Secondhand, if you like.
857
00:53:50,120 --> 00:53:52,170
To show you how fantastic I think you
are.
858
00:53:53,280 --> 00:53:57,680
How much I love you and how sorry I am I
hurt you.
859
00:54:04,140 --> 00:54:05,580
How can I make you believe me?
860
00:54:09,550 --> 00:54:11,790
Your commitment, I suppose.
861
00:54:12,950 --> 00:54:14,630
Well, you know you've got it.
862
00:54:17,650 --> 00:54:18,700
Good.
863
00:54:20,110 --> 00:54:24,109
So, we start cycling and walking
everywhere, and then as soon as we can,
864
00:54:24,110 --> 00:54:25,610
going to take out Lawson's 4x4.
865
00:54:28,470 --> 00:54:29,630
I took the liberty.
866
00:54:30,430 --> 00:54:31,510
20 -year -old almanac.
867
00:54:31,730 --> 00:54:32,780
Thank you.
868
00:54:36,690 --> 00:54:37,740
Stuart, I mean this.
869
00:54:38,600 --> 00:54:41,490
You've got to be on the bike first thing
tomorrow morning.
870
00:54:41,840 --> 00:54:43,480
My credibility's on the line.
871
00:54:46,800 --> 00:54:50,700
Good food, good wine, good company.
872
00:54:52,460 --> 00:54:54,380
Don't put on those business practices.
873
00:55:02,120 --> 00:55:03,170
Jasmine,
874
00:55:03,420 --> 00:55:04,860
I've been waiting there ages.
875
00:55:05,220 --> 00:55:06,270
I'm sorry.
876
00:55:06,970 --> 00:55:08,590
I got you one of each, just in case.
877
00:55:08,591 --> 00:55:11,969
You look like you could do with both of
them.
878
00:55:11,970 --> 00:55:13,530
I'm never going to get over this.
879
00:55:14,050 --> 00:55:16,640
Have you told your mum and dad yet? Are
you kidding?
880
00:55:16,810 --> 00:55:17,860
They'd die.
881
00:55:18,810 --> 00:55:20,130
I'm going to resign, Eddie.
882
00:55:21,490 --> 00:55:22,540
Oh, come on.
883
00:55:22,770 --> 00:55:26,489
No. I've been going over and over this
in my head, and no matter how I look at
884
00:55:26,490 --> 00:55:28,230
it, they're going to find me guilty.
885
00:55:28,231 --> 00:55:29,329
Don't give up.
886
00:55:29,330 --> 00:55:30,590
None of the rest of us have.
887
00:55:31,670 --> 00:55:33,110
But you don't know what I know.
888
00:55:35,050 --> 00:55:36,430
The truth is...
889
00:55:36,730 --> 00:55:37,780
I did overreact.
890
00:55:39,330 --> 00:55:42,640
I ran at them like a lunatic when I saw
what they were doing to Shane.
891
00:55:43,430 --> 00:55:45,110
Something inside me just flipped.
892
00:55:46,610 --> 00:55:48,170
I knew what he was going through.
893
00:55:48,750 --> 00:55:49,800
Oh, I see.
894
00:55:50,290 --> 00:55:51,610
You were bullied at school.
895
00:55:53,730 --> 00:55:54,780
The opposite.
896
00:55:54,850 --> 00:55:55,900
I was a bully.
897
00:55:56,690 --> 00:55:58,230
Well, part of the bullies gang.
898
00:55:58,550 --> 00:55:59,630
Like Angie and Sasha.
899
00:56:00,510 --> 00:56:03,410
Terrified to be bullied and just so
grateful not to be.
900
00:56:04,680 --> 00:56:06,400
You know, we made a girl's trip.
901
00:56:07,260 --> 00:56:08,340
Tied her to a tree.
902
00:56:09,000 --> 00:56:12,200
And she was begging and sobbing for us
to stop.
903
00:56:12,540 --> 00:56:13,590
I'm in hell.
904
00:56:13,720 --> 00:56:17,060
See, this is how I know that none of
them are going to crack.
905
00:56:17,540 --> 00:56:19,830
Because then I'd have to face Michaela
White.
906
00:56:20,560 --> 00:56:22,360
And that's never going to happen.
907
00:56:22,410 --> 00:56:26,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.