Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,158 --> 00:00:17,826
The first professional film by
Josef von Sternberg was
2
00:00:17,968 --> 00:00:23,407
unusually bold both subject
matter and technical skill.
3
00:00:23,607 --> 00:00:28,700
It framed the style of all
gangster films to come.
4
00:01:21,134 --> 00:01:24,211
A great city in the dead of
night...
5
00:01:24,286 --> 00:01:27,406
...streets lonely,
moon-flooded...
6
00:01:27,466 --> 00:01:32,406
...buildings empty as the
cliff-dwellings of a
forgotten age -
7
00:02:06,916 --> 00:02:09,916
"The great Bull Weed -
closing another bank account."
8
00:03:35,029 --> 00:03:37,529
"That's what makes
bums and squealers!"
9
00:03:48,450 --> 00:03:56,182
"I may be a bum, but I am no squealer.
I might say, sir, that I am a
Rolls-Royce for silence."
10
00:04:11,181 --> 00:04:15,481
"All right, Rolls Royce - I'll
give you a chance to prove that."
11
00:05:35,548 --> 00:05:40,548
"Keep your eyes off her!
What do you think I'm here for?"
12
00:06:06,089 --> 00:06:12,089
LA POLIC�A DA CAZA A LOS ATRACADORES
DEL AUDAZ ROBO DE LA SEMANA PASADA
13
00:06:12,190 --> 00:06:17,190
La polic�a estrecha el cerco a los
pistoleros que reventaron el banco...
14
00:08:08,565 --> 00:08:12,689
"Watch me show that dame
what I think of money."
15
00:08:18,465 --> 00:08:20,723
"Buck Mulligan's looking
for trouble."
16
00:08:33,557 --> 00:08:36,357
"How'd you like to pick
up ten bucks?"
17
00:09:47,697 --> 00:09:51,458
"Pick it up or I'll send
you to the morgue!"
18
00:10:55,240 --> 00:10:56,840
"Give me that gun!"
19
00:11:26,324 --> 00:11:28,424
"Rolls Royce, meet Feathers -
my girl."
20
00:11:53,875 --> 00:11:57,875
"How long since you had the body
washed and polished, Rolls Royce?"
21
00:12:09,825 --> 00:12:15,825
"If you don't want Mulligan
to bump you off, Professor,
you'd better stick with me."
22
00:12:19,664 --> 00:12:21,164
"With pleasure, sir."
23
00:12:37,116 --> 00:12:38,316
"Come on, let's drift!"
24
00:13:03,217 --> 00:13:05,589
"Can I possibly be of
any assistance?"
25
00:14:38,480 --> 00:14:42,579
LA CIUDAD ES TUYA
COMPA��A DE INVERSIONES A.B.C.
26
00:14:47,622 --> 00:14:50,622
"The city is yours, Kid -
what'll you have?"
27
00:15:00,333 --> 00:15:03,032
"Attila, the Hun, at the
gates of Rome."
28
00:15:07,570 --> 00:15:10,723
"Who's Attila? The leader
of some wop gang?"
29
00:15:17,417 --> 00:15:24,617
"You were born two thousand years
too late. You can't get away
with your stuff - nowadays."
30
00:15:29,368 --> 00:15:30,626
"They'll never get me!"
31
00:15:40,478 --> 00:15:46,178
"I'm either a missionary or a
sucker, but I'm going to
put you on your feet."
32
00:15:58,497 --> 00:16:00,801
"What could I do to help you?"
33
00:16:04,838 --> 00:16:08,638
"Help me? Nobody helps
me! I help other people!"
34
00:16:42,977 --> 00:16:46,577
FLORISTER�A MULLIGAN
35
00:16:47,777 --> 00:16:52,277
Especial de MULLIGAN
36
00:17:11,470 --> 00:17:15,206
DESCANSE EN PAZ...
BULL WEED
37
00:17:22,898 --> 00:17:27,931
"I'm going to bury that guy
while these lilies are still fresh!"
38
00:17:32,908 --> 00:17:41,288
But Buck should have used wax
flowers, for long after
his lilies had faded - -
40
00:18:04,622 --> 00:18:07,922
"You don't want that
junk. It's too vulgar!"
41
00:18:54,008 --> 00:18:57,808
"Why, it's the old hideaway!
Why did you bring me here?"
42
00:19:12,744 --> 00:19:15,444
"Don't you know it's
wrong to steal?"
43
00:20:33,470 --> 00:20:37,670
"Look at him - cost me
a thousand - looks like a million!"
44
00:20:52,041 --> 00:20:57,386
"He's read every book in the
case - he likes to read!"
45
00:21:04,606 --> 00:21:06,606
"Let's have the key, Professor."
46
00:21:16,982 --> 00:21:20,582
"A perfect getaway - - through
our warehouse to the next block.
47
00:21:20,657 --> 00:21:23,387
And nitro couldn't blow those
doors!"
48
00:21:58,941 --> 00:22:02,735
"No, thanks. I've got to go
out on important business."
49
00:22:36,234 --> 00:22:41,490
"The police all know Mulligan's
Special. Plant the little flower
where it will do the most good."
50
00:22:46,922 --> 00:22:49,165
"I told you that guy
had brains."
51
00:22:57,867 --> 00:23:01,694
"You stay here. You may have
the brains, but I've got the guts."
52
00:23:51,704 --> 00:23:54,730
"What were you before Bull Weed
picked you up?"
53
00:23:59,462 --> 00:24:03,322
"A lawyer sometimes - a drunkard
always ... what does it matter?"
54
00:24:08,220 --> 00:24:09,662
"A woman, I suppose."
55
00:24:14,259 --> 00:24:16,252
"I'm not interested in women."
56
00:26:02,268 --> 00:26:04,260
"The Captain wants to see you."
57
00:26:16,182 --> 00:26:18,290
"Say - what is this - a pinch?"
58
00:26:27,626 --> 00:26:29,301
"Somebody framed me!"
59
00:26:33,132 --> 00:26:36,809
"Framed you? Since when
are you a picture, Buck?"
60
00:26:40,823 --> 00:26:45,067
"You've got the wrong guy this time.
I'll be out in twenty minutes."
61
00:27:29,271 --> 00:27:31,697
"Is this why you're called Feathers?"
62
00:27:40,966 --> 00:27:42,808
"I wear feathers all over."
63
00:27:52,862 --> 00:27:56,272
"What were you before
Bull Weed - er - found you?"
64
00:28:04,493 --> 00:28:06,982
"I thought you weren't
interested in women!"
65
00:29:18,881 --> 00:29:21,140
"Bull Weed's our best
friend, isn't he?"
66
00:29:23,886 --> 00:29:29,732
"This is the first time in a
long while that I've felt ashamed."
67
00:29:52,898 --> 00:29:56,592
"Well, I planted that flower. They've
probably pinched Mulligan by now."
68
00:30:42,448 --> 00:30:44,557
"See you at the Ball tonight?"
69
00:30:54,810 --> 00:30:58,821
"You've got to show. Everybody
with a police record will be there!"
70
00:31:01,650 --> 00:31:06,328
"Besides, I'm going to make
Feathers queen of the ball."
71
00:31:19,235 --> 00:31:20,843
"- be there! Them's orders!"
72
00:31:48,230 --> 00:31:53,284
The underworld's annual armistice -
when, until dawn, rival gangsters...
73
00:31:53,385 --> 00:31:58,281
...bury the hatchet and park the
machine-gun.
74
00:31:59,961 --> 00:32:03,119
ADQUIERA SU VOTO
EN LA CASETA POR 1$
75
00:32:13,706 --> 00:32:14,747
"Check your gats!"
76
00:33:09,528 --> 00:33:11,220
"Vote for Feathers!"
77
00:33:22,203 --> 00:33:25,281
ADQUIERA SU VOTO
EN LA CASETA POR 1$
78
00:34:00,246 --> 00:34:03,172
"Throwing away any
ten-dollar bills tonight?"
79
00:35:14,553 --> 00:35:19,749
"Who said you could dance with
her - with-out asking me?"
80
00:36:25,708 --> 00:36:29,485
"Our friend has gone back
to his booze again!"
81
00:37:09,585 --> 00:37:12,445
"- but I don't want you to drink!"
82
00:37:22,031 --> 00:37:23,139
"Please .... don't!"
83
00:37:41,926 --> 00:37:44,060
"You're Bull Weed's
girl - aren't you?"
84
00:39:37,796 --> 00:39:41,096
...
85
00:39:41,197 --> 00:39:45,397
...of cheap music - booze - hate
- lust
86
00:39:45,491 --> 00:39:47,545
- made a devil's carnival.
87
00:40:33,133 --> 00:40:34,925
"F-F-Feathershelected!"
88
00:40:54,071 --> 00:40:55,646
"You tell her now."
89
00:41:34,945 --> 00:41:40,107
"The committee is waiting to
crown you Queen o' the Ball."
90
00:42:37,040 --> 00:42:41,801
"You needn't worry about your
sweetie. He's out - - for the night!"
91
00:46:02,145 --> 00:46:07,165
"Before sentencing you, I
declare to you and your kind...
92
00:46:07,266 --> 00:46:11,845
...that no man, or band of men,
can defeat the Law."
93
00:46:29,772 --> 00:46:35,184
"Others have tried it before, and,
I regret to say, will try it again -
94
00:46:35,286 --> 00:46:40,206
- but their fate must
be the same as yours."
95
00:46:55,798 --> 00:47:01,511
"All your life you have dealt with
the Law as an enemy. And now...
96
00:47:01,612 --> 00:47:07,567
...by a final deed of violence,
you have compelled it
to end your career."
97
00:47:44,163 --> 00:47:48,358
"I sentence you to hang by the
neck until you are dead - -"
98
00:48:14,894 --> 00:48:17,787
"- and may God have
mercy on your soul!"
99
00:48:49,429 --> 00:48:52,739
"How are we going to help him now?"
100
00:49:03,593 --> 00:49:06,086
"Don't worry. They haven't
hanged him yet."
101
00:49:13,919 --> 00:49:18,130
The Law took no chances. Bull Weed
was isolated from his world.
102
00:49:18,190 --> 00:49:21,701
No messages delivered,
no visitors admitted.
103
00:49:31,053 --> 00:49:36,683
"- before sunrise tomorrow, to
hang the said Bull Weed by the
neck until he is dead."
104
00:49:52,392 --> 00:49:53,733
"Any last request?"
105
00:50:03,152 --> 00:50:06,996
"Tell Paloma to bring me the
juiciest steak in Dreamland."
106
00:50:58,474 --> 00:51:04,721
"The only one who'll see Bull
is Paloma - when he brings
him his last meal."
107
00:51:05,882 --> 00:51:10,191
"Here's the plan - the hearse
will come to the outer court...
...an hour before the hanging -"
108
00:51:51,327 --> 00:51:57,407
"- and you wait in your car at
Three Corners Road, for
Bull to join you."
109
00:52:00,687 --> 00:52:04,964
"You have Paloma tell Bull -
I'll attend to the hearse."
110
00:52:19,939 --> 00:52:22,866
"Does that mean any danger -
for you?"
111
00:52:27,213 --> 00:52:32,675
"The police will only see me
buying two tickets at the
railroad station -"
112
00:52:32,735 --> 00:52:39,232
"Then they'll be sure Bull
is leaving town with me."
113
00:52:45,315 --> 00:52:47,657
"Then I won't see you again?"
114
00:53:02,999 --> 00:53:04,440
"This is good-bye."
115
00:53:16,763 --> 00:53:20,190
"If I lose you, it's my finish.
I love you so -"
116
00:53:22,518 --> 00:53:24,294
"I can't let you go - !"
117
00:53:33,660 --> 00:53:41,860
"We have a chance to lead a
decent life. If we get Bull out -
we're his again!"
118
00:53:47,460 --> 00:53:51,587
"We can't double-cross him - -
we owe him everything."
119
00:54:02,392 --> 00:54:05,568
"We do love each other, don't we?"
120
00:55:18,065 --> 00:55:24,069
BULL WEED SER� AHORCADO MA�ANA
ES EL CASTIGO IMPUESTO POR SU CRIMEN
121
00:55:24,379 --> 00:55:27,792
MAT� AL HOMBRE
QUE ATAC� A SU NOVIA
122
00:56:08,935 --> 00:56:13,780
"We can't do this - - we couldn't
be happy if we betrayed him!"
123
00:56:20,279 --> 00:56:24,374
"You see - you taught
me how to be decent."
124
00:57:09,345 --> 00:57:13,473
"Rolls Royce says watch for
the hearse - two o'clock...
125
00:57:13,533 --> 00:57:17,176
...The gang will be in it - -
they'll cover the guards and spring you!"
126
00:57:30,199 --> 00:57:35,978
"That's a lie! Rolls Royce
doesn't want me to get out!"
127
00:57:37,821 --> 00:57:44,021
"You've got him wrong, Bull -
that hearse will come crashing
through like a tank!"
128
00:58:17,914 --> 00:58:23,009
"On the level, Ed - has Rolls
Royce or Feathers ever really
tried to see me?"
129
00:58:26,906 --> 00:58:34,337
"Maybe I hadn't ought to tell you -
but the whole town knows how
they're carrying on."
130
00:59:02,608 --> 00:59:05,618
"Ed, is there time for
another game of checkers?"
131
01:00:29,112 --> 01:00:32,121
"You hate to leave the
old burg - don't you?"
132
01:02:32,752 --> 01:02:35,929
"Do you think Rolls Royce
is still in town?"
133
01:02:37,924 --> 01:02:41,100
"What do you care? You'll
be hanging in an hour."
134
01:02:47,767 --> 01:02:51,527
"There's one guy I'd like
to get before I hang."
135
01:03:12,942 --> 01:03:14,984
"You're in a tight place now."
136
01:03:23,119 --> 01:03:24,560
"It's your move."
137
01:07:25,937 --> 01:07:29,281
"The plan went wrong - the
guards got wise, somehow."
138
01:07:34,696 --> 01:07:37,289
"It's all over with him by now."
139
01:08:04,643 --> 01:08:06,401
"Extra! Bull Weed escapes!"
140
01:09:17,799 --> 01:09:19,407
"What's the extra about?"
141
01:09:21,653 --> 01:09:24,396
"Nothing - just a boob
breaking jail!"
142
01:09:49,396 --> 01:09:54,697
EL ASESINO WEED OSA FUGARSE
ESTRANGULA A UN GUARDIA Y HUYE
143
01:09:55,111 --> 01:10:01,079
LA VOLUBLE 'PLUMAS' MCCOY
La chica del asesino tiene nuevo novio
144
01:12:12,807 --> 01:12:16,568
"So you've brought the police,
too. You little rat!"
145
01:13:34,406 --> 01:13:39,834
"Now you can wait and take what
you framed up for me!"
146
01:13:49,571 --> 01:13:56,168
"Bull - listen - we were on the
level - we tried to get you out -"
147
01:14:20,785 --> 01:14:24,863
"He sure cinched my finish -
he's got those keys!"
148
01:14:31,821 --> 01:14:34,623
"We've got the Bull cornered
at his old hangout!"
149
01:14:42,557 --> 01:14:46,134
"If you're waiting for Bull Weed,
you'll have a long wait."
150
01:16:08,476 --> 01:16:15,223
"They'll get us both in a
few minutes, Bull. Why
should I lie to you now?"
151
01:16:17,861 --> 01:16:21,806
"If I could get my hands
on that lousy skunk...
152
01:16:21,907 --> 01:16:26,943
...I'd go back and
let 'em hang me!"
153
01:17:46,850 --> 01:17:52,855
"I'm sorry things went wrong -
but there's still time -
for you - to get away!"
154
01:17:57,569 --> 01:18:01,480
"Now you see - - how much
he double-crossed you!"
155
01:18:42,213 --> 01:18:48,360
"I've been all wrong, Feathers -
I know it now - I've been
wrong all the way -"
156
01:20:50,659 --> 01:20:54,102
"And all this got you was
another hour!"
157
01:21:01,378 --> 01:21:09,868
"There was something I had to find
out - - and that hour was worth
more to me than my whole life."
158
01:21:19,173 --> 01:21:22,260
END14087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.