Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:06,040
Welcome to The Traitors Castle.
CHEERING
2
00:00:06,080 --> 00:00:08,440
Ross I met 15 years ago.
3
00:00:08,480 --> 00:00:10,200
Judy seems lovely,
4
00:00:10,240 --> 00:00:11,560
but I'm bound to say that,
5
00:00:11,600 --> 00:00:12,840
considering she's my mum.
6
00:00:13,920 --> 00:00:16,800
Three Traitors were selected,
7
00:00:16,840 --> 00:00:20,280
but a Secret Traitor was also chosen.
8
00:00:20,320 --> 00:00:22,600
That Secret Traitor will work alone.
9
00:00:22,640 --> 00:00:26,480
Each night they will provide you
with a murder shortlist.
10
00:00:26,520 --> 00:00:29,080
You can only murder one of
the people
11
00:00:29,120 --> 00:00:32,160
that is on the murder shortlist.
12
00:00:32,200 --> 00:00:34,800
As the first kill threw doubt on
one player...
13
00:00:34,840 --> 00:00:37,200
There is no way
in the world I killed Nettie.
14
00:00:37,240 --> 00:00:39,640
As a Traitor, you might say that.
15
00:00:39,680 --> 00:00:42,000
..suspicions grew throughout
the castle.
16
00:00:42,040 --> 00:00:44,160
Who are you thinking now? Ross.
17
00:00:44,200 --> 00:00:47,200
If any one of you are a Traitor
and he's a Traitor,
18
00:00:47,240 --> 00:00:48,400
I'll be murdered tonight.
19
00:00:48,440 --> 00:00:49,920
A heated Round Table...
20
00:00:49,960 --> 00:00:52,120
Jade, you just looked scared.
21
00:00:52,160 --> 00:00:54,840
I cannot control how my body reacts.
22
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
I was swaying towards Sam.
Judy. Judy.
23
00:00:57,760 --> 00:01:00,080
..led to a revealing banishment.
24
00:01:00,120 --> 00:01:01,680
I am a Faithful.
25
00:01:01,720 --> 00:01:06,000
But who's next on the
Secret Traitor's murder shortlist?
26
00:01:06,040 --> 00:01:08,280
Ben, Reece or Maz.
27
00:01:08,320 --> 00:01:10,680
Three males.
That's a female who's done that.
28
00:01:10,720 --> 00:01:11,800
That is a woman.
29
00:01:11,840 --> 00:01:15,160
And are the Traitors any closer
to finding the Secret Traitor
30
00:01:15,200 --> 00:01:17,240
hidden amongst them?
31
00:01:17,280 --> 00:01:19,200
This is The Traitors.
32
00:01:24,920 --> 00:01:29,200
# Who will save your soul... #
33
00:01:29,240 --> 00:01:32,760
"You must murder one of
the following Faithful tonight -
34
00:01:32,800 --> 00:01:34,120
"Ben,
35
00:01:34,160 --> 00:01:35,720
"Reece
36
00:01:35,760 --> 00:01:36,760
"or Maz."
37
00:01:38,160 --> 00:01:41,480
So who insists on killing Maz?
38
00:01:41,520 --> 00:01:43,960
This is what's making me think
that sometimes
39
00:01:44,000 --> 00:01:46,560
the Secret Traitor
is on the same page as us,
40
00:01:46,600 --> 00:01:49,840
that they want to really,
really confuse people.
41
00:01:49,880 --> 00:01:52,760
Ben would completely
rock the castle. Yeah.
42
00:01:52,800 --> 00:01:53,880
Rock the castle!
43
00:01:53,920 --> 00:01:57,560
Ben has not a single link
back to any of us. Right.
44
00:01:57,600 --> 00:02:00,320
No. He's got a link back to Ross,
45
00:02:00,360 --> 00:02:02,920
who's already digging
his own grave. Mm.
46
00:02:02,960 --> 00:02:07,200
Reece is also
a great person to murder as well.
47
00:02:07,240 --> 00:02:10,960
It also implicates Adam,
because Reece was really random
48
00:02:11,000 --> 00:02:12,280
in voting for Adam tonight.
49
00:02:12,320 --> 00:02:16,000
Yeah. Maz didn't get a single vote.
50
00:02:16,040 --> 00:02:18,000
Oh, this is hard.
51
00:02:18,040 --> 00:02:21,080
What's going to help us confuse
the life out of people
52
00:02:21,120 --> 00:02:23,840
and make people realise
that nobody's safe?
53
00:02:28,880 --> 00:02:30,400
Do we want to do it? Yeah.
54
00:02:30,440 --> 00:02:33,240
I mean, that would...
that would be an earthquake.
55
00:02:33,280 --> 00:02:36,400
I can't wait to see
what happens from this.
56
00:02:36,440 --> 00:02:41,120
I honestly think breakfast tomorrow
is going to be chaos.
57
00:02:42,960 --> 00:02:45,480
# The lies you told. #
58
00:02:46,960 --> 00:02:51,200
# Oh, Lord, my trouble's so hard
59
00:02:51,240 --> 00:02:55,480
# Don't nobody know my troubles
but God... #
60
00:02:55,520 --> 00:02:58,680
Last night, the Traitors
committed their second murder
61
00:02:58,720 --> 00:03:01,000
from the Secret Traitor's shortlist.
62
00:03:01,040 --> 00:03:04,720
So which Faithful will be missing
out on breakfast this morning?
63
00:03:04,760 --> 00:03:07,880
# Don't nobody know my troubles
but God... #
64
00:03:09,720 --> 00:03:11,680
Oh.
65
00:03:11,720 --> 00:03:14,120
Just us. We're first!
66
00:03:14,160 --> 00:03:17,160
Being first down to breakfast
felt really good.
67
00:03:17,200 --> 00:03:19,240
I did have my concerns last night.
68
00:03:19,280 --> 00:03:22,240
I can see
what the Traitors' current game is.
69
00:03:22,280 --> 00:03:27,120
But the beauty of being
under fire is it is tempering you,
70
00:03:27,160 --> 00:03:29,240
and tempered steel is tough.
71
00:03:31,240 --> 00:03:33,160
You guys must have slept well.
72
00:03:33,200 --> 00:03:35,280
As well as I could! Yeah.
73
00:03:35,320 --> 00:03:37,600
Because I was, like, so happy
after getting a Shield
74
00:03:37,640 --> 00:03:40,680
and then we obviously had it out at
the Round Table and I was like...
75
00:03:40,720 --> 00:03:43,960
..I was like...I was like,
"Oh, God, oh, God."
76
00:03:44,000 --> 00:03:45,520
I'm suspicious of Amanda
77
00:03:45,560 --> 00:03:48,200
for trying to essentially put
a target on my back
78
00:03:48,240 --> 00:03:50,200
for literally no reason.
79
00:03:50,240 --> 00:03:51,840
I feel that she's really
80
00:03:51,880 --> 00:03:56,360
trying to prove a point
and I'm really just not buying it.
81
00:03:57,800 --> 00:04:00,840
Today's a new day. Mm.
Do you know what it is? Go on.
82
00:04:00,880 --> 00:04:03,240
You really remind me of,
like, a scary schoolteacher.
83
00:04:03,280 --> 00:04:05,960
And you are older than me,
so, like, I'm like, "Oh, God."
84
00:04:07,080 --> 00:04:09,000
You've just got to remember, Jade,
it's a game.
85
00:04:09,040 --> 00:04:10,080
No, I know it's a game. Yeah.
86
00:04:10,120 --> 00:04:11,720
I'm not playing that down at any
point... Yeah, yeah.
87
00:04:11,760 --> 00:04:13,360
..but it just...
I know you said it wasn't personal,
88
00:04:13,400 --> 00:04:14,920
but, for me,
it was still, like, overwhelming.
89
00:04:14,960 --> 00:04:16,320
Yeah, of course. Yeah.
90
00:04:18,200 --> 00:04:19,760
KNOCK ON DOOR
91
00:04:19,800 --> 00:04:21,080
Oh, God. Come in. Come in.
92
00:04:23,880 --> 00:04:26,800
CHEERING
93
00:04:26,840 --> 00:04:28,920
This morning in breakfast,
I felt good
94
00:04:28,960 --> 00:04:32,480
because now that I've made it
through one Round Table,
95
00:04:32,520 --> 00:04:34,600
I'm feeling much more confident.
96
00:04:34,640 --> 00:04:38,040
However, it's stressing me out
that there is another Traitor
97
00:04:38,080 --> 00:04:42,200
in this castle and I currently have
no idea who they are.
98
00:04:44,800 --> 00:04:46,840
Put this on there, because you're
making a mark on the table.
99
00:04:46,880 --> 00:04:49,080
Oh, sorry. It literally does
just say "cow" on it.
100
00:04:49,120 --> 00:04:51,560
There you go, guys.
How did you sleep?
101
00:04:51,600 --> 00:04:54,440
Oh, I was stressing.
I just knew yesterday
102
00:04:54,480 --> 00:04:56,920
I put myself out there quite
a lot.
103
00:04:56,960 --> 00:04:59,720
Yeah. They're now going to see me
as a threat.
104
00:04:59,760 --> 00:05:03,800
But, you know, like, 17 people voted
for one person. Mm.
105
00:05:03,840 --> 00:05:05,720
I think that's a perfect night
for the Traitors,
106
00:05:05,760 --> 00:05:07,760
because they were, like,
sitting back, listening,
107
00:05:07,800 --> 00:05:11,040
and then just jumping on
the bandwagon. Yeah. Yeah.
108
00:05:11,080 --> 00:05:13,600
KNOCK ON DOOR
Oh, my gosh. Come in. Come in.
109
00:05:15,880 --> 00:05:18,480
CHEERING
110
00:05:21,640 --> 00:05:23,960
You look lovely, Rachel.
Oh, so do you.
111
00:05:25,280 --> 00:05:28,640
I think breakfast is really telling,
so when we come into the room
112
00:05:28,680 --> 00:05:30,480
you're being watched like a hawk,
113
00:05:30,520 --> 00:05:32,320
because people tend to overreact,
114
00:05:32,360 --> 00:05:36,720
and I need to just make sure
that my reactions are on point.
115
00:05:36,760 --> 00:05:40,640
But I need to look for a potential
Secret Traitor's reactions, too.
116
00:05:40,680 --> 00:05:42,920
The uncertainty
of not knowing who they are,
117
00:05:42,960 --> 00:05:44,840
it's a pain in the backside.
118
00:05:44,880 --> 00:05:46,160
That was stressful.
119
00:05:46,200 --> 00:05:48,280
That was stressful.
That wasn't very nice.
120
00:05:48,320 --> 00:05:49,400
No, I'm going to go for tea.
121
00:05:49,440 --> 00:05:50,960
AMANDA:Who's left? Who's left?
122
00:05:51,000 --> 00:05:53,120
Ben, James, Maz and Nettie.
Oh, and Hugo.
123
00:05:53,160 --> 00:05:55,040
Hugo's quite clever, isn't he?
124
00:05:55,080 --> 00:05:57,040
Yeah.
When I heard he was a barrister,
125
00:05:57,080 --> 00:06:01,000
I thought, like, personally,
even I would feel kind of scared
126
00:06:01,040 --> 00:06:02,640
to go up against him at
the Round Table,
127
00:06:02,680 --> 00:06:04,400
because his job is literally...
128
00:06:04,440 --> 00:06:07,800
To argue. ..to argue.
He has been quieter, hasn't he?
129
00:06:07,840 --> 00:06:09,960
But maybe
because of his profession,
130
00:06:10,000 --> 00:06:13,040
he's trying to build those cases
before he actually comes out.
131
00:06:14,960 --> 00:06:17,200
I mean, I think
that if I were a Traitor
132
00:06:17,240 --> 00:06:19,640
and I knew that there was
a hotshot barrister
133
00:06:19,680 --> 00:06:22,080
sitting across
the table from me,
134
00:06:22,120 --> 00:06:27,320
I would be reluctant
to keep that barrister in place.
135
00:06:27,360 --> 00:06:30,200
It's like if we found out someone
here was a detective,
136
00:06:30,240 --> 00:06:32,160
we would feel exactly the same way.
137
00:06:33,920 --> 00:06:36,240
Could you imagine if one of us
was secretly a detective? Yeah.
138
00:06:36,280 --> 00:06:37,520
LAUGHTER
139
00:06:37,560 --> 00:06:38,880
Plot twist.
140
00:06:38,920 --> 00:06:42,960
Amazing undercover work.
Yeah. I'm really impressed.
141
00:06:44,280 --> 00:06:46,360
KNOCK ON DOOR
Oh.
142
00:06:47,520 --> 00:06:48,520
Come in. Come in.
143
00:06:51,000 --> 00:06:52,760
Yes!
CHEERING
144
00:06:54,120 --> 00:06:55,320
Again, again.
145
00:06:56,480 --> 00:06:58,200
I am very chipper this morning.
146
00:06:58,240 --> 00:07:01,040
I think me and my fellow Traitors
have been playing
147
00:07:01,080 --> 00:07:02,720
an absolute blinder.
148
00:07:02,760 --> 00:07:04,400
They say that pride comes
before a fall.
149
00:07:04,440 --> 00:07:05,480
But so far,
150
00:07:05,520 --> 00:07:08,360
everything is going really
in favour of the Traitors.
151
00:07:24,360 --> 00:07:25,640
Who's left to come in?
152
00:07:25,680 --> 00:07:26,920
Ellie.
153
00:07:26,960 --> 00:07:28,120
Ben.
154
00:07:28,160 --> 00:07:29,560
Reece.
155
00:07:29,600 --> 00:07:30,560
Maz.
156
00:07:36,240 --> 00:07:38,120
Ben? That would be random,
wouldn't it?
157
00:07:38,160 --> 00:07:40,640
Ben would be a real
left-field kill. It would.
158
00:07:42,920 --> 00:07:45,280
Reece, for me,
is like a 50/50 at the moment.
159
00:07:45,320 --> 00:07:47,480
But how weird was it that he voted
for you?
160
00:07:47,520 --> 00:07:49,240
Yeah, that's the only thing
that threw me last night.
161
00:07:49,280 --> 00:07:50,960
What a weird, wayward vote.
162
00:07:52,240 --> 00:07:53,680
Ellie. Oh, Ellie.
I love Ellie so much.
163
00:07:53,720 --> 00:07:55,160
Not Ellie. I know.
164
00:07:57,360 --> 00:08:00,360
KNOCK ON DOOR
Oh. Come in.
165
00:08:00,400 --> 00:08:02,200
I've got my glasses on.
166
00:08:04,480 --> 00:08:06,360
CHEERING
167
00:08:08,280 --> 00:08:12,040
Wait, wait, wait. Who's...? Ben.
Ben? It's Ben!
168
00:08:13,600 --> 00:08:17,240
Ben! Oh, no.
He was the nicest person.
169
00:08:28,520 --> 00:08:30,240
I don't see a downside to Ben.
170
00:08:30,280 --> 00:08:32,160
I'm on Ben.
171
00:08:32,200 --> 00:08:34,240
He's got a link back to Ross.
172
00:08:34,280 --> 00:08:36,720
He said, in the library
this evening,
173
00:08:36,760 --> 00:08:38,360
"If I go, it's Ross."
174
00:08:40,240 --> 00:08:42,200
If I was a Faithful
and he was murdered,
175
00:08:42,240 --> 00:08:44,840
I'd think, "Oh, my God."
Oh, my God.
176
00:08:44,880 --> 00:08:46,960
That is what makes people scramble
even more.
177
00:08:49,600 --> 00:08:52,040
Oh, dear. Here we go.
178
00:08:56,400 --> 00:08:57,520
Let's read it out.
179
00:08:59,360 --> 00:09:03,880
"Dear Ben, by order of the Traitors,
you have been murdered.
180
00:09:03,920 --> 00:09:05,040
"Signed, the Traitors."
181
00:09:06,880 --> 00:09:09,760
I'm very sad,
and I'm broken-hearted,
182
00:09:09,800 --> 00:09:13,320
but I have won anyway
just by playing the game.
183
00:09:19,160 --> 00:09:20,240
Hmm?
184
00:09:21,440 --> 00:09:27,160
Ben last night said, "If I'm not
here in the morning, look at who?"
185
00:09:27,200 --> 00:09:29,400
Well, guys, guys, guys, guys,
guys, before we do that,
186
00:09:29,440 --> 00:09:31,440
before we do that, can we just have
a moment?
187
00:09:31,480 --> 00:09:33,720
Because Ben,
I was next to him yesterday
188
00:09:33,760 --> 00:09:35,160
and I was sweating a bit,
189
00:09:35,200 --> 00:09:38,480
but that senior gentleman
was giving absolutely everything.
190
00:09:38,520 --> 00:09:39,800
Yeah, yeah, for the mission,
he was.
191
00:09:39,840 --> 00:09:41,400
That was a tough mission,
that hill,
192
00:09:41,440 --> 00:09:42,640
two thirds of the way through.
193
00:09:42,680 --> 00:09:44,920
Whoever has done
that is beyond mean.
194
00:09:48,760 --> 00:09:50,240
Oh, my God.
195
00:09:50,280 --> 00:09:52,080
Why did he do that?
196
00:09:52,120 --> 00:09:54,520
Like, he literally commanded
the room.
197
00:09:54,560 --> 00:09:55,840
That's a little bit much.
198
00:09:57,440 --> 00:10:01,000
Jess, who did he say?
Because I can't remember.
199
00:10:01,040 --> 00:10:04,160
He did doubt...
200
00:10:05,560 --> 00:10:07,640
..Ross last night,
201
00:10:07,680 --> 00:10:09,920
in the library. Did he say Ross?
Yeah, he did.
202
00:10:19,360 --> 00:10:20,320
Oh.
203
00:10:22,080 --> 00:10:23,240
Good morning, players.
204
00:10:23,280 --> 00:10:24,840
ALL:Morning.
205
00:10:24,880 --> 00:10:27,000
I'll tell you who
it's not a good morning for.
206
00:10:27,040 --> 00:10:28,200
Ah.
207
00:10:28,240 --> 00:10:29,320
Ben.
208
00:10:34,320 --> 00:10:35,360
Last night,
209
00:10:35,400 --> 00:10:38,880
Ben was brutally murdered
by the Traitors.
210
00:10:38,920 --> 00:10:40,480
It's bloody mean.
211
00:10:42,240 --> 00:10:46,200
For the rest of you,
life at the castle continues.
212
00:10:46,240 --> 00:10:48,360
But if you don't find
a Traitor soon,
213
00:10:48,400 --> 00:10:50,120
it's only going to get harder.
214
00:10:50,160 --> 00:10:51,200
Do you get the picture?
215
00:10:51,240 --> 00:10:52,320
Yes. Yeah.
216
00:10:52,360 --> 00:10:54,280
I'll see you at the mission.
217
00:10:54,320 --> 00:10:57,560
Wait, what? Get the picture.
It's going to be a picture mission.
218
00:10:57,600 --> 00:10:59,560
Ahhh.
219
00:10:59,600 --> 00:11:01,240
Jess, could you tell me everybody
220
00:11:01,280 --> 00:11:04,520
that was in earshot
of Ben saying that, though?
221
00:11:04,560 --> 00:11:07,720
That's what I'm trying to work out.
Because... Because why is...?
222
00:11:07,760 --> 00:11:10,240
Like, it's really getting pinned
on you here. No, no.
223
00:11:10,280 --> 00:11:13,360
And I'm like, would you be
that daft?
224
00:11:13,400 --> 00:11:14,600
Ben's damning words
225
00:11:14,640 --> 00:11:15,960
from beyond the grave
226
00:11:16,000 --> 00:11:17,560
have pointed towards me.
227
00:11:19,760 --> 00:11:21,120
I've been framed!
228
00:11:21,160 --> 00:11:24,040
They got me.
They got me real good.
229
00:11:27,840 --> 00:11:28,960
Show me the money!
230
00:11:30,360 --> 00:11:31,360
Oh, got one in.
231
00:11:32,880 --> 00:11:35,200
Can you play snooker? I'll try.
232
00:11:36,280 --> 00:11:39,520
What are we doing, rules wise?
Just smash the thing. Fairs.
233
00:11:42,360 --> 00:11:44,320
How are you thinking?
Because I've not actually spoken
234
00:11:44,360 --> 00:11:46,520
to you a massive amount yet.
235
00:11:46,560 --> 00:11:48,080
Yesterday, obviously,
you were running around
236
00:11:48,120 --> 00:11:50,080
a million miles per hour
saying it was Matt.
237
00:11:50,120 --> 00:11:51,520
Yeah, so I'm doing a ranking system.
238
00:11:51,560 --> 00:11:53,600
OK. Obviously,
I can't be sure on anyone.
239
00:11:53,640 --> 00:11:55,320
Of course.
Matt's still my number one.
240
00:11:55,360 --> 00:11:58,120
So why did you not vote for Matt?
He's on my podium.
241
00:11:58,160 --> 00:11:59,880
So what's your ranking system now?
242
00:11:59,920 --> 00:12:01,120
OK, if I'm doing my gold,
243
00:12:01,160 --> 00:12:05,520
the James
Traitors' Podium of Doom is Matt.
244
00:12:05,560 --> 00:12:07,800
He's up there tonight,
unless something changes.
245
00:12:07,840 --> 00:12:09,000
Ross is pushing it a bit.
246
00:12:09,040 --> 00:12:11,720
And probably Amanda third
at the minute.
247
00:12:11,760 --> 00:12:13,920
Don't look for one, look for few.
248
00:12:16,240 --> 00:12:19,200
I want to talk with you two. Right.
249
00:12:19,240 --> 00:12:21,080
Let's go in the... There's a little
courtyard thingamajiggy.
250
00:12:21,120 --> 00:12:26,320
I really don't want Ben's murder
251
00:12:26,360 --> 00:12:29,440
to be dismissed,
252
00:12:29,480 --> 00:12:32,200
because it's just too easy
253
00:12:32,240 --> 00:12:34,560
to pin it on Ross.
254
00:12:34,600 --> 00:12:37,200
Ben said,
255
00:12:37,240 --> 00:12:43,320
"If I'm not here, that means
that it's Ross."
256
00:12:43,360 --> 00:12:46,440
James, who are you thinking now?
257
00:12:46,480 --> 00:12:48,960
Matt's still up there for me.
Who else?
258
00:12:49,000 --> 00:12:50,360
After tonight, Ross.
259
00:12:50,400 --> 00:12:52,600
If any one of you are a Traitor
260
00:12:52,640 --> 00:12:55,800
and he's a Traitor,
you'll get it back to him tonight
261
00:12:55,840 --> 00:12:58,320
and I'll be out tomorrow.
I'll be murdered tonight.
262
00:12:59,840 --> 00:13:03,560
There must have been a Traitor
that heard that. In that room.
263
00:13:03,600 --> 00:13:07,880
It was me, who...? Stephen. Fiona.
264
00:13:07,920 --> 00:13:10,880
Ellie. James.
265
00:13:10,920 --> 00:13:16,040
I do have now doubts about who was
in that room.
266
00:13:16,080 --> 00:13:23,400
I don't doubt Ellie as much.
267
00:13:23,440 --> 00:13:25,240
Good, good. I don't know what it is.
No, no, no, no, that's fair.
268
00:13:25,280 --> 00:13:31,600
I'd agree with that. I'm now looking
at... Stephen. Stephen.
269
00:13:31,640 --> 00:13:34,680
I personally just cannot imagine him
as a Traitor
270
00:13:34,720 --> 00:13:35,960
and that's really dangerous for me.
271
00:13:36,000 --> 00:13:39,680
No, no, no. Yeah. But that would
play the perfect role.
272
00:13:39,720 --> 00:13:42,640
I don't think the Traitors
have paid attention
273
00:13:42,680 --> 00:13:46,320
to the fact that there was only
a limited amount of people
274
00:13:46,360 --> 00:13:48,120
that would have that information,
275
00:13:48,160 --> 00:13:53,080
and so that small handful will be
under scrutiny.
276
00:13:57,880 --> 00:14:01,480
Why Ben? Why? Why Ben?
277
00:14:01,520 --> 00:14:03,880
Have you got anyone in mind?
I've got nothing,
278
00:14:03,920 --> 00:14:06,200
because I've got no evidence.
279
00:14:06,240 --> 00:14:07,600
When you came in, you said,
280
00:14:07,640 --> 00:14:10,360
"Listen, you need to look at
body language."
281
00:14:10,400 --> 00:14:11,800
Yeah. And face colour
282
00:14:11,840 --> 00:14:16,360
and things happen psychologically
when you're nervous.
283
00:14:16,400 --> 00:14:18,840
I mean, I'm not a...I'm not a doctor
or anything.
284
00:14:18,880 --> 00:14:20,240
I don't... Of course, yeah, yeah.
285
00:14:20,280 --> 00:14:22,920
I was trying to give Fiona some
sort of
286
00:14:22,960 --> 00:14:25,840
tools for her toolbag,
which is a good thing.
287
00:14:25,880 --> 00:14:27,320
It's a good thing for everybody.
288
00:14:27,360 --> 00:14:30,880
There are people playing this game
who are cleverer than others.
289
00:14:30,920 --> 00:14:32,760
There are people playing this game
290
00:14:32,800 --> 00:14:34,240
who aren't strong,
291
00:14:34,280 --> 00:14:36,480
and they are easily swayed.
292
00:14:39,400 --> 00:14:42,120
Look at people that you know
293
00:14:42,160 --> 00:14:45,480
that were on your carriage to see
if there's any sign,
294
00:14:45,520 --> 00:14:47,120
just a sign.
295
00:14:47,160 --> 00:14:48,160
So far,
296
00:14:48,200 --> 00:14:52,640
I've played this dotty
little Welsh woman.
297
00:14:52,680 --> 00:14:56,200
They'll just see me as
a little bit clueless,
298
00:14:56,240 --> 00:15:01,360
but never underestimate a woman of
a certain age.
299
00:15:01,400 --> 00:15:04,080
SHE CHUCKLES
300
00:15:08,920 --> 00:15:12,880
I had thought this morning,
I was inclined to wonder about Hugo.
301
00:15:12,920 --> 00:15:16,880
The way that he was chairing
breakfast
302
00:15:16,920 --> 00:15:19,960
was a bit like, "Mate, step down."
303
00:15:20,000 --> 00:15:23,520
Given that I am hiding the fact
that I'm an ex-barrister,
304
00:15:23,560 --> 00:15:26,080
I feel that it's an interesting
choice on his part
305
00:15:26,120 --> 00:15:28,320
that he has not just been vocal
about it,
306
00:15:28,360 --> 00:15:30,520
but dear God, he's leaning in hard.
307
00:15:30,560 --> 00:15:32,240
He came in to breakfast
308
00:15:32,280 --> 00:15:34,400
and demanded a moment's silence
309
00:15:34,440 --> 00:15:35,920
in the memory of Ben,
310
00:15:35,960 --> 00:15:38,440
which just felt unbelievably hammy.
311
00:15:40,000 --> 00:15:41,080
Let's go in the sun. Yeah.
312
00:15:41,120 --> 00:15:43,240
At the breakfast table, I and
a couple of others were saying
313
00:15:43,280 --> 00:15:45,600
Hugo's interesting
because he hasn't cross-examined,
314
00:15:45,640 --> 00:15:47,280
and we thought, as a barrister...
Well, I'd like to,
315
00:15:47,320 --> 00:15:48,600
but I just don't want to dominate.
316
00:15:48,640 --> 00:15:51,080
Who would have the balls to
confront him at the Round Table?
317
00:15:51,120 --> 00:15:53,160
Because, like...
318
00:15:53,200 --> 00:15:55,280
Well, I mean...
No, I think...
319
00:15:55,320 --> 00:15:58,480
I would be... I'm happy to...
I'm happy to take it on.
320
00:16:06,680 --> 00:16:10,600
My strategy is I think we should
all share information,
321
00:16:10,640 --> 00:16:12,720
because if you look at the game,
the Traitors are in a position
322
00:16:12,760 --> 00:16:14,560
where they've got perfect
information.
323
00:16:14,600 --> 00:16:16,160
They know everything.
Yeah, they know everything.
324
00:16:16,200 --> 00:16:18,240
Whenever I get back, I write
down how everyone voted,
325
00:16:18,280 --> 00:16:19,520
which was easy last night.
326
00:16:19,560 --> 00:16:21,800
Yeah. Ohh. But we must do that,
327
00:16:21,840 --> 00:16:23,720
because that's the best
evidence. That's actually helpful.
328
00:16:23,760 --> 00:16:25,840
That's actually so helpful.
Could you ever do murder trials?
329
00:16:25,880 --> 00:16:28,320
Yeah, yeah, yeah. I do.
Of course. Yeah, yeah. Yeah.
330
00:16:28,360 --> 00:16:30,120
Oh, my God. Wow. You can see why
I didn't want to
331
00:16:30,160 --> 00:16:31,720
come out with all this at the start
because like,
332
00:16:31,760 --> 00:16:33,480
"Well, who's this prick?
He's the oldest guy here..."
333
00:16:33,520 --> 00:16:36,000
No, it's fascinating. So I think
we should be a bit more, like,
334
00:16:36,040 --> 00:16:37,760
forensic,
a bit more...more evidence-based.
335
00:16:37,800 --> 00:16:39,040
But I didn't want to dominate it,
336
00:16:39,080 --> 00:16:40,560
but please don't think that's
a suspicious thing.
337
00:16:40,600 --> 00:16:42,640
No, not at all. I'm cautious.
I want to build...
338
00:16:42,680 --> 00:16:43,640
I want to build something.
339
00:16:44,800 --> 00:16:48,360
Hugo has shot himself
in the foot massively.
340
00:16:48,400 --> 00:16:50,240
People are starting to look at him.
341
00:16:52,000 --> 00:16:53,360
I'll always be smiling,
342
00:16:53,400 --> 00:16:57,120
as long as people are looking at...
looking in the other direction.
343
00:17:02,800 --> 00:17:07,760
The prize pot currently stands
at ยฃ18,750.
344
00:17:07,800 --> 00:17:09,920
As always, the Traitors
and Faithful will have
345
00:17:09,960 --> 00:17:14,240
to work together in today's mission
if they want to bank more money.
346
00:17:17,560 --> 00:17:20,600
Players, welcome to this mission.
347
00:17:20,640 --> 00:17:25,800
Now, they say that imitation is
the sincerest form of flattery.
348
00:17:25,840 --> 00:17:30,480
Well, today it could make you
an awful lot of money.
349
00:17:30,520 --> 00:17:33,200
I will tell you more
about the mission in just a moment.
350
00:17:33,240 --> 00:17:37,360
But first,
I need you to split into two teams.
351
00:17:37,400 --> 00:17:40,920
One team of 12 will stay here
at the castle.
352
00:17:40,960 --> 00:17:44,520
Seven will come with me to
the old gallery,
353
00:17:44,560 --> 00:17:49,000
which is where I keep
all of the castle's artwork.
354
00:17:49,040 --> 00:17:52,720
Only the seven that are going
to the gallery with me
355
00:17:52,760 --> 00:17:55,880
have the opportunity to win a Shield.
356
00:17:55,920 --> 00:17:58,200
Before you split into teams,
a heads-up -
357
00:17:58,240 --> 00:18:01,640
at the end of the mission,
I will announce who,
358
00:18:01,680 --> 00:18:04,600
if anyone, has won a Shield.
359
00:18:04,640 --> 00:18:07,200
Please split into teams.
360
00:18:07,240 --> 00:18:09,200
Well, the ones
who had one last night...
361
00:18:10,440 --> 00:18:13,480
I would like a Shield
for having something in my grave.
362
00:18:13,520 --> 00:18:14,960
There's a very, very fine line
363
00:18:15,000 --> 00:18:18,600
between coming across desperate
for a Shield,
364
00:18:18,640 --> 00:18:20,320
which could be misconstrued as
365
00:18:20,360 --> 00:18:22,800
that's a Traitor
trying to prove they're a Faithful,
366
00:18:22,840 --> 00:18:25,560
or that's a Faithful that's really,
really afraid of being murdered.
367
00:18:25,600 --> 00:18:29,120
So I think it's just knowing
when to push.
368
00:18:29,160 --> 00:18:31,320
I am physical
and I would love to run if...
369
00:18:31,360 --> 00:18:35,960
Yeah, I'm happy if you want to go.
She's fast. Go, go, go.
370
00:18:36,000 --> 00:18:39,280
Is everyone happy?
Yeah. Yeah. Yeah. Yeah? OK.
371
00:18:39,320 --> 00:18:42,280
Let me explain. Castle team,
372
00:18:42,320 --> 00:18:47,360
there are six empty portrait frames
in the castle.
373
00:18:47,400 --> 00:18:52,080
All of these empty frames have
a plaque describing the painting
374
00:18:52,120 --> 00:18:53,480
that belongs in there.
375
00:18:53,520 --> 00:18:56,520
Your job is to recreate that image.
376
00:18:56,560 --> 00:19:00,040
That will then be sent
to the old gallery.
377
00:19:00,080 --> 00:19:02,400
Your job is to find the image
378
00:19:02,440 --> 00:19:05,520
that replicates
what has been sent to you.
379
00:19:05,560 --> 00:19:09,280
For every correct painting
that you identify,
380
00:19:09,320 --> 00:19:10,960
I will add ยฃ1,000.
381
00:19:11,000 --> 00:19:15,920
So you could add
ยฃ6,000 to the prize fund today.
382
00:19:15,960 --> 00:19:18,120
You have 60 minutes.
383
00:19:18,160 --> 00:19:19,720
Good luck to all of you.
384
00:19:19,760 --> 00:19:22,880
Gallery team, follow me.
Come on.
385
00:19:22,920 --> 00:19:25,000
Good luck, guys. Smash it.
Good luck, guys.
386
00:19:25,040 --> 00:19:26,960
We've got this, yeah? Come on.
387
00:19:37,960 --> 00:19:39,480
You are joking.
388
00:19:40,560 --> 00:19:42,160
Oh, this is going to be mad.
389
00:19:44,880 --> 00:19:49,120
Players,
welcome to my old art gallery.
390
00:19:49,160 --> 00:19:53,920
Just so you know, there
is a painting here with a Shield.
391
00:19:53,960 --> 00:19:55,920
Are you ready
for the mission to start?
392
00:19:55,960 --> 00:19:57,960
Yes. OK.
393
00:19:58,000 --> 00:20:00,400
Castle team, enormous luck.
394
00:20:00,440 --> 00:20:01,720
You have 60 minutes.
395
00:20:01,760 --> 00:20:05,000
Your time starts...now.
396
00:20:05,040 --> 00:20:06,760
Right.
ALL SHOUTING
397
00:20:06,800 --> 00:20:07,960
Let's go out the back.
398
00:20:08,000 --> 00:20:10,560
The first few moments of the mission
were just chaos.
399
00:20:10,600 --> 00:20:14,200
Come on, come on, come on.
We had to head inside to one of
400
00:20:14,240 --> 00:20:18,040
the rooms where there would be
empty picture frames.
401
00:20:18,080 --> 00:20:20,240
Let's do it. Come on, let's do it.
Let's get this one.
402
00:20:20,280 --> 00:20:21,280
Right. Right, let's have a look.
403
00:20:22,360 --> 00:20:24,040
{\an8}And each empty picture frame
404
00:20:24,080 --> 00:20:27,640
{\an8}has a description
on the plaque underneath.
405
00:20:27,680 --> 00:20:32,600
{\an8}And it's the team's job to re-enact
what that plaque said.
406
00:20:32,640 --> 00:20:34,040
"Tending the cattle."
407
00:20:34,080 --> 00:20:35,480
HE READS THE PLAQUE
408
00:20:42,280 --> 00:20:44,800
Right. Brilliant. So two of us
are going to have to be
409
00:20:44,840 --> 00:20:46,640
sleeping cows.
I'll be the young milkmaid
410
00:20:46,680 --> 00:20:48,640
cos I'm the youngest. The youngest,
yeah. And you are beguiling.
411
00:20:48,680 --> 00:20:51,080
I'm happy to be the milked cow.
Yes. That's fine.
412
00:20:51,120 --> 00:20:52,160
I'll milk you.
413
00:20:52,200 --> 00:20:53,760
The only artists I know -
414
00:20:53,800 --> 00:20:57,640
Leonardo, Michelangelo,
Donatello and Raphael.
415
00:20:57,680 --> 00:21:00,160
Teenage Mutant Ninja Turtles.
You what?
416
00:21:00,200 --> 00:21:02,160
So you're going to have
to be like... No worries.
417
00:21:03,840 --> 00:21:05,640
I've got this.
Let's go, boys. Come on.
418
00:21:05,680 --> 00:21:07,040
I can't wait to be a cow.
419
00:21:07,080 --> 00:21:09,480
You've just got to dive
into these challenges.
420
00:21:09,520 --> 00:21:11,720
So where do we set up?
Facing that way.
421
00:21:11,760 --> 00:21:14,120
I think Jack had a really, really,
422
00:21:14,160 --> 00:21:16,720
really good go at being
a cow being milked.
423
00:21:16,760 --> 00:21:18,600
Do you want to go, like, in front?
Like that kind of thing.
424
00:21:18,640 --> 00:21:21,320
Yeah, yeah. OK. Just be really
careful where you grab him.
425
00:21:21,360 --> 00:21:22,880
Right, you ready? Oh, my God.
426
00:21:24,040 --> 00:21:26,520
You need more sad.
More sad, Jack. More sad.
427
00:21:27,680 --> 00:21:29,760
This is good, you know.
A bit more udders.
428
00:21:29,800 --> 00:21:32,480
More udders. Yeah. Milk, milk, milk.
This is ridiculous.
429
00:21:32,520 --> 00:21:35,840
I was on all fours.
Faraaz was milking me.
430
00:21:37,120 --> 00:21:39,480
Moooooo!
LAUGHTER
431
00:21:41,080 --> 00:21:43,000
I had genuine tears rolling
down my face.
432
00:21:43,040 --> 00:21:44,600
But that was because
of the laughter.
433
00:21:44,640 --> 00:21:45,760
I'm crying!
434
00:21:45,800 --> 00:21:47,800
But it worked perfectly
for looking like a sad cow.
435
00:21:47,840 --> 00:21:49,040
More aggressive milking.
436
00:21:49,080 --> 00:21:50,320
LAUGHTER
437
00:21:50,360 --> 00:21:53,400
I'm definitely not artsy, but if
it's anything involving a camera,
438
00:21:53,440 --> 00:21:55,360
then I'm not too shy about that.
439
00:21:55,400 --> 00:21:57,640
I feel as if I'm fairly photogenic.
440
00:21:57,680 --> 00:22:00,520
In position.
Let me know when you're ready.
441
00:22:00,560 --> 00:22:02,080
SHUTTER CLICKS
442
00:22:02,120 --> 00:22:05,280
First painting.Oh... Oh, wow.
443
00:22:08,080 --> 00:22:10,800
That looks like a New Year's Eve
party I've been to.
444
00:22:12,800 --> 00:22:15,160
OK, they're on a... Horses!
445
00:22:16,480 --> 00:22:18,920
Start searching.Yep, OK, go.
I'll go to the back.
446
00:22:18,960 --> 00:22:21,160
It was, unsurprisingly, not easy.
447
00:22:21,200 --> 00:22:23,040
And of course,
there are about three or four
448
00:22:23,080 --> 00:22:24,480
it could have been.
449
00:22:24,520 --> 00:22:26,440
What about that? Horses...
450
00:22:26,480 --> 00:22:28,120
I wouldn't say so, personally.
451
00:22:29,200 --> 00:22:31,720
Is that it? Possibly.
Someone milking a cow with
452
00:22:31,760 --> 00:22:34,480
two cows lying down. Yeah,
I think... I think that's right.
453
00:22:34,520 --> 00:22:36,800
Whack it on the easel and see
454
00:22:36,840 --> 00:22:39,080
if it tallied up with
what they'd sent us.
455
00:22:40,760 --> 00:22:42,920
Players, I can tell you
456
00:22:42,960 --> 00:22:44,560
that you are correct.
457
00:22:44,600 --> 00:22:45,840
ALL CHEER
458
00:22:45,880 --> 00:22:47,800
ยฃ1,000 added to the pot.
459
00:22:47,840 --> 00:22:51,360
Get in! Has anyone seen anything
about a Shield anywhere,
460
00:22:51,400 --> 00:22:53,640
being honest? I haven't looked.
461
00:22:53,680 --> 00:22:55,680
100%, the story is to
build the prize pot,
462
00:22:55,720 --> 00:22:56,960
but I'm looking for a Shield.
463
00:22:57,000 --> 00:22:59,040
I want to be selfish.
I want a Shield.
464
00:23:04,120 --> 00:23:05,720
"Screaming infant.
465
00:23:05,760 --> 00:23:07,760
"A weary mother cradles her
wailing infant in a folly,
466
00:23:07,800 --> 00:23:10,160
"whilst her grandfather and nephew
remain idle and oblivious."
467
00:23:10,200 --> 00:23:11,480
Do you want to be the grandfather?
468
00:23:11,520 --> 00:23:13,240
I'll be the nephew? Grandfather,
nephew. Are you the mum?
469
00:23:13,280 --> 00:23:16,320
"A weary mother."And then I'll...
Then I'll be the infant.
470
00:23:16,360 --> 00:23:18,200
Are you comfortable
with me carrying you?
471
00:23:20,960 --> 00:23:21,960
Yes.
472
00:23:22,000 --> 00:23:25,160
I thought, I am big and
strong enough to cradle somebody.
473
00:23:25,200 --> 00:23:26,320
To the folly!
474
00:23:26,360 --> 00:23:30,640
We've got a bandanna I can use to
try and turn myself into babushka.
475
00:23:30,680 --> 00:23:32,360
Let's get this done.
476
00:23:32,400 --> 00:23:35,120
OK. Crying - I think, you know
when a baby's like, "Waaa!"?
477
00:23:36,640 --> 00:23:37,760
LAUGHTER
478
00:23:39,040 --> 00:23:40,280
How's his expression?
479
00:23:40,320 --> 00:23:42,200
Like, put the knuckles
next to your...
480
00:23:42,240 --> 00:23:44,200
Yeah. I am a creative director,
481
00:23:44,240 --> 00:23:47,600
so I thought that this played
right into my skill set.
482
00:23:47,640 --> 00:23:49,960
Big cry. I think more "waaaaa!".
483
00:23:50,000 --> 00:23:52,680
He was like,
you know, just "waa" more.
484
00:23:52,720 --> 00:23:54,240
Just more "waa"-ing.
485
00:23:55,520 --> 00:23:57,360
OK. Two, one.
486
00:23:57,400 --> 00:23:58,560
SHUTTER CLICKS
487
00:23:59,560 --> 00:24:02,800
Oh! So a lady crying.
There's... A baby crying.
488
00:24:02,840 --> 00:24:04,960
It's a baby. That's a baby.
That's a baby.
489
00:24:05,000 --> 00:24:07,920
Yeah, yeah. It's four figures.
Start searching.
490
00:24:09,000 --> 00:24:11,440
I mean, we've all had
childcare days like that.
491
00:24:11,480 --> 00:24:13,280
Right, there's a picture
of a baby crying there.
492
00:24:13,320 --> 00:24:16,560
Is there? But it's not... Yeah, but
they'd make more of the baby crying.
493
00:24:16,600 --> 00:24:18,000
That's just a person, as well.
494
00:24:18,040 --> 00:24:20,320
Guys, it's not this one, is it?
There's a baby...
495
00:24:20,360 --> 00:24:22,240
Oh! ..that just happens
to be a redhead.
496
00:24:22,280 --> 00:24:24,040
Yeah, yeah, yeah.
Cos that could be...
497
00:24:24,080 --> 00:24:26,200
It's somebody sleeping. That could
be conceived just as a redhead,
498
00:24:26,240 --> 00:24:27,880
and somebody laying down.
499
00:24:27,920 --> 00:24:31,480
Are we all in agreement? Yeah, yeah.
So you've locked that one in.
500
00:24:34,560 --> 00:24:36,960
Players, I can tell you
you are incorrect.
501
00:24:37,000 --> 00:24:38,080
THEY GROAN
502
00:24:39,200 --> 00:24:41,360
What?! Incorrect?!
503
00:24:41,400 --> 00:24:43,800
This is what you should have been
looking for.
504
00:24:43,840 --> 00:24:44,920
ALL EXCLAIM
505
00:24:44,960 --> 00:24:48,200
Oh, it's a baby crying! I just
said that! You did, you did.
506
00:24:51,400 --> 00:24:53,800
You also have to remember, guys,
there is a Shield somewhere.
507
00:24:56,200 --> 00:24:57,200
Here we are.
508
00:24:58,440 --> 00:25:00,360
Right. OK.
509
00:25:00,400 --> 00:25:01,560
SHE READS THE PLAQUE
510
00:25:12,040 --> 00:25:13,560
It was a little bit chaotic.
511
00:25:13,600 --> 00:25:15,320
Myself and Harriet -
who'd have thought it? -
512
00:25:15,360 --> 00:25:16,800
were going to be the couple in love.
513
00:25:16,840 --> 00:25:20,640
{\an8}Right. I'll come in next to you.
Mm. We'll do our lovers' embrace.
514
00:25:20,680 --> 00:25:23,000
{\an8}Ellie, dove. Give me your best bird.
515
00:25:23,040 --> 00:25:24,560
{\an8}Amanda, cheeky cherub. That's great.
516
00:25:24,600 --> 00:25:26,680
{\an8}But we need the little leg.
Oh, we've got the little leg.
517
00:25:26,720 --> 00:25:29,760
Oh, yeah! Oi, oi! Here she is. OK,
right. Get your leg over, darling.
518
00:25:29,800 --> 00:25:33,880
I can't believe I was pretending
to French-kiss Harriet.
519
00:25:33,920 --> 00:25:35,040
What am I doing?
520
00:25:35,080 --> 00:25:36,880
Three, two, one.
521
00:25:36,920 --> 00:25:38,000
SHUTTER CLICKS
522
00:25:38,040 --> 00:25:40,040
Here we go. So what's happening?
523
00:25:40,080 --> 00:25:42,120
Fountain and people kissing.
524
00:25:42,160 --> 00:25:44,280
This is a very romantic image.
525
00:25:44,320 --> 00:25:46,560
I said it would be undignified.
526
00:25:47,800 --> 00:25:50,040
What about that? Ooh, and an angel.
527
00:25:50,080 --> 00:25:53,280
And the kissing -
kissing, angel, bird, fountain.
528
00:25:53,320 --> 00:25:55,400
You've locked that painting in.
529
00:25:55,440 --> 00:25:56,840
You are...
530
00:25:56,880 --> 00:25:59,120
..correct.
Yes! Come on!
531
00:25:59,160 --> 00:26:00,320
ALL CHEER
532
00:26:00,360 --> 00:26:02,320
My fear is that
no-one's going to get a Shield
533
00:26:02,360 --> 00:26:03,800
and then we're buggered.
534
00:26:08,200 --> 00:26:10,160
He was like, "Where's the Shield? I
want the Shield. I want the Shield.
535
00:26:10,200 --> 00:26:11,440
"I want the Shield.
Where's the Shield?
536
00:26:11,480 --> 00:26:13,280
"Find the Shield! This Shield,
where's the Shield?"
537
00:26:13,320 --> 00:26:15,880
Oh, my God! All bloody mission!
He was driving me nuts.
538
00:26:15,920 --> 00:26:17,840
I think he's a Faithful, I do.
539
00:26:17,880 --> 00:26:20,040
But he's doing stuff
that people - other people -
540
00:26:20,080 --> 00:26:22,960
are going to be sitting there
thinking, "That's Traitor-ish."
541
00:26:23,000 --> 00:26:24,440
HE READS THE PLAQUE
542
00:26:31,080 --> 00:26:32,480
If we do the same again -
you two in the middle,
543
00:26:32,520 --> 00:26:34,520
you can be the horse,
like, on all fours.
544
00:26:34,560 --> 00:26:36,880
I like how none of them volunteered
to be the cow or the horse.
545
00:26:36,920 --> 00:26:39,720
They just assumed, you know,
like, Jack can be an animal.
546
00:26:39,760 --> 00:26:41,040
WHINNYING/SCREAMING
547
00:26:42,400 --> 00:26:43,600
SHUTTER CLICKS
548
00:26:43,640 --> 00:26:45,520
Someone on a horse with a weapon.
549
00:26:45,560 --> 00:26:48,960
{\an8}Players, half your time's gone.
You have half an hour left.
550
00:26:49,000 --> 00:26:50,920
{\an8}Whatever Faraaz is doing to Jack,
551
00:26:50,960 --> 00:26:52,480
{\an8}he's definitely happy about it.
552
00:26:52,520 --> 00:26:55,360
This is the second time
you've mounted me today. Ha-ha!
553
00:26:55,400 --> 00:26:57,160
I think I've got it. Again?!
554
00:26:57,200 --> 00:26:58,760
So with the fourth one,
555
00:26:58,800 --> 00:27:01,120
honestly, I'm getting into the zone!
556
00:27:01,160 --> 00:27:02,520
Maz, you're so good at this.
557
00:27:02,560 --> 00:27:04,600
Yes, that's spot-on.
558
00:27:04,640 --> 00:27:05,800
You've got a very good eye.
559
00:27:05,840 --> 00:27:07,720
You are correct.
ALL CHEER
560
00:27:09,720 --> 00:27:12,800
I didn't realise that I
was such a art buff!
561
00:27:12,840 --> 00:27:14,480
THEY READ THE PLAQUE
562
00:27:22,320 --> 00:27:23,480
{\an8}That's so many people!
563
00:27:23,520 --> 00:27:25,920
That works, Jessie, because you're
wearing a yellow thing, as well,
564
00:27:25,960 --> 00:27:27,040
so we can see you there.
565
00:27:27,080 --> 00:27:29,680
Pick up the jumper a little bit,
Ross. And then look away.
566
00:27:29,720 --> 00:27:30,960
SHUTTER CLICKS
567
00:27:31,000 --> 00:27:33,320
Right, a proposal.
Someone peeping over the gate.
568
00:27:33,360 --> 00:27:35,880
Over a wall. Oh, I've seen that!
I think it's somewhere over here.
569
00:27:35,920 --> 00:27:38,600
That's it. Just remember
what you've seen.
570
00:27:38,640 --> 00:27:41,320
Oh, I've got it, I've got it.
This guy's peeping over the wall.
571
00:27:41,360 --> 00:27:42,720
You're locked in?Yep.
572
00:27:44,560 --> 00:27:46,280
You are correct.
ALL CHEER
573
00:27:48,920 --> 00:27:51,200
HARRIET READS THE PLAQUE
574
00:28:00,840 --> 00:28:03,280
{\an8}Right. Be a nana -
put a headscarf on.
575
00:28:03,320 --> 00:28:06,000
{\an8}Right. OK. So flute is hands...
576
00:28:06,040 --> 00:28:07,560
{\an8}..this way round. Yeah.
577
00:28:07,600 --> 00:28:09,760
Yeah. One hand forward,
one hand back.
578
00:28:09,800 --> 00:28:12,080
Like this. Can I do the flute
and you can play the piano?
579
00:28:12,120 --> 00:28:13,120
Yes. OK.
580
00:28:13,160 --> 00:28:14,640
I think Granny at the back.
581
00:28:14,680 --> 00:28:16,440
Yeah, yeah. Love it, Granny.
That's great.
582
00:28:16,480 --> 00:28:18,960
We're all in. Three, two, one.
583
00:28:19,000 --> 00:28:20,040
SHUTTER CLICKS
584
00:28:20,080 --> 00:28:22,600
Again... It's again...
Playing the piano. Is it a band?
585
00:28:22,640 --> 00:28:24,280
Piano? Flute? It's got to be a band.
586
00:28:24,320 --> 00:28:26,600
{\an8}Let's look for music.
Look for music.
587
00:28:26,640 --> 00:28:28,960
{\an8}You've got minutes left.
Really look.
588
00:28:29,000 --> 00:28:30,800
{\an8}Yes, I've got it!There's a piano!
589
00:28:30,840 --> 00:28:32,520
Piano. You're locking that in.
590
00:28:32,560 --> 00:28:34,840
This is your last chance
to earn some money.
591
00:28:34,880 --> 00:28:36,320
You are correct.
592
00:28:36,360 --> 00:28:37,880
ALL CHEER
593
00:28:39,080 --> 00:28:41,560
{\an8}Five out of six! Brilliant.
594
00:28:41,600 --> 00:28:43,880
{\an8}Players, there is still
a Shield to find,
595
00:28:43,920 --> 00:28:45,320
{\an8}and you won't have long.
596
00:28:45,360 --> 00:28:46,320
{\an8}Have a look.
597
00:28:47,680 --> 00:28:48,960
I'm not going to lie,
598
00:28:49,000 --> 00:28:52,200
paranoia is always there,
man. I needed that Shield.
599
00:28:52,240 --> 00:28:54,000
Where would you wear a Shield?
600
00:28:54,040 --> 00:28:55,080
Round your neck.
601
00:28:55,120 --> 00:28:57,000
# Round your neck,
round your neck. #
602
00:28:57,040 --> 00:28:59,520
At this stage of the game,
603
00:28:59,560 --> 00:29:02,560
a Shield is not my top priority
604
00:29:02,600 --> 00:29:05,800
because it's early days
and it's not the top of my list.
605
00:29:09,920 --> 00:29:12,080
I think I've found it. Have you?
606
00:29:12,120 --> 00:29:14,360
So I'm looking on the backs
of each painting, and boom!
607
00:29:14,400 --> 00:29:16,800
I pick one up that's got something
in it, and looked at the painting
608
00:29:16,840 --> 00:29:19,200
and there it was, round the
lady's neck.
609
00:29:19,240 --> 00:29:20,440
Whey-hey! Adam's got a Shield.
610
00:29:20,480 --> 00:29:21,880
I'm shielded from the Traitors!
611
00:29:21,920 --> 00:29:23,600
I can sleep easy tonight.
612
00:29:23,640 --> 00:29:24,880
Everyone's sa...
613
00:29:24,920 --> 00:29:26,280
Ooh, I just broke it.
614
00:29:30,880 --> 00:29:32,680
Castle team, it's Claud.
615
00:29:32,720 --> 00:29:37,200
The gallery team correctly
identified five paintings,
616
00:29:37,240 --> 00:29:39,880
so you've added ยฃ5,000
to the prize fund.
617
00:29:39,920 --> 00:29:41,520
CHEERING
618
00:29:44,360 --> 00:29:45,600
So very well done.
619
00:29:45,640 --> 00:29:49,360
I should also say huge
congratulations to Adam,
620
00:29:49,400 --> 00:29:51,200
who has a Shield.
621
00:29:51,240 --> 00:29:54,160
Ohh! Aww, yeah!
CHEERING
622
00:29:54,200 --> 00:29:55,400
That's good.
623
00:29:55,440 --> 00:29:56,800
So today was fun.
624
00:29:56,840 --> 00:30:01,000
We all know by now,
tonight is not going to be fun.
625
00:30:01,040 --> 00:30:03,800
I will see you at the Round Table.
626
00:30:03,840 --> 00:30:07,240
Off you go.Well done, guys.
I'm really glad you got the Shield.
627
00:30:07,280 --> 00:30:09,160
Oh! Great. Great, great, great.
628
00:30:15,320 --> 00:30:18,200
That was good, guys!
Yeah. Fantastic.
629
00:30:18,240 --> 00:30:21,480
I think the team back at the castle
were superb. Yes.
630
00:30:21,520 --> 00:30:25,400
I'm so glad that I can
literally sleep tonight.
631
00:30:25,440 --> 00:30:27,640
Reece is going on and on about
that flipping Shield.
632
00:30:27,680 --> 00:30:30,320
Like, the lady doth protest too
much. Like, I do actually think
633
00:30:30,360 --> 00:30:32,640
he might be one of the however many
Traitors there are.
634
00:30:32,680 --> 00:30:37,800
Rachel, you were on the train
with me and Hugo,
635
00:30:37,840 --> 00:30:39,880
who was full of the joys of spring.
636
00:30:39,920 --> 00:30:41,800
Likewise, you, Rachel.
637
00:30:41,840 --> 00:30:44,040
You've become very quiet
638
00:30:44,080 --> 00:30:47,080
and Hugo has certainly become quiet
until this morning.
639
00:30:48,200 --> 00:30:50,360
After breakfast, he said that he has
been building the evidence
640
00:30:50,400 --> 00:30:52,400
in his head... We all have.
..and he's going to bring it
641
00:30:52,440 --> 00:30:53,880
to the table tonight.
642
00:30:53,920 --> 00:30:57,360
Barristers don't collect evidence.
That's the police's job.
643
00:30:57,400 --> 00:31:01,240
Yeah. This... All he has is a brief.
644
00:31:01,280 --> 00:31:02,880
I think the Secret Traitor
is female
645
00:31:02,920 --> 00:31:07,200
and Fiona's a really,
really smart lady.
646
00:31:07,240 --> 00:31:08,680
She's been vocal about Hugo.
647
00:31:08,720 --> 00:31:10,760
I don't think she's naive.
648
00:31:10,800 --> 00:31:15,840
Is Ross being set up?
I don't think Ross is a Traitor.
649
00:31:15,880 --> 00:31:18,160
Do you think Ross is a Traitor?
50-50, man.
650
00:31:18,200 --> 00:31:22,000
Yeah, I am. I am 50-50, yeah.
Ross.
651
00:31:22,040 --> 00:31:23,240
There's just so many question marks
652
00:31:23,280 --> 00:31:25,680
around him. I want to say
he's a Faithful,
653
00:31:25,720 --> 00:31:27,520
but there is that slim chance
in the back of my brain
654
00:31:27,560 --> 00:31:29,600
that I think he may be playing
a really good game.
655
00:31:37,800 --> 00:31:39,880
This smells lovely.
Did you like the photos?
656
00:31:39,920 --> 00:31:41,760
Yeah. Yeah? Some of them
were wicked, yeah.
657
00:31:41,800 --> 00:31:43,840
They were superb. Did you like them?
Well done.
658
00:31:43,880 --> 00:31:45,320
I thought you were snogging her.
659
00:31:45,360 --> 00:31:47,760
But, no, you was cuddling, weren't
you? No, I was snogging Harriet.
660
00:31:47,800 --> 00:31:50,480
Oh, was you? Yeah, yeah. Yeah.
Full-on, full-on French kissing.
661
00:31:50,520 --> 00:31:51,960
THEY LAUGH
662
00:31:53,000 --> 00:31:54,720
Don't get jealous now.
663
00:31:57,520 --> 00:32:00,000
That was actually just, like, being
able to switch off and have a laugh.
664
00:32:00,040 --> 00:32:01,840
Like, we were proper crying
laughing. Yeah.
665
00:32:01,880 --> 00:32:04,040
It's fun, though, isn't it?
It was good craic, yeah.
666
00:32:04,080 --> 00:32:06,280
You've just got to jump into it.
Yeah, it was. Yeah.
667
00:32:06,320 --> 00:32:08,320
So inevitably we'll have to think
about this evening, then,
668
00:32:08,360 --> 00:32:09,480
I suppose. We do.
669
00:32:11,080 --> 00:32:13,600
What are the loose ends?
The way I kind of see it,
670
00:32:13,640 --> 00:32:16,200
I feel like, maybe I'm totally wrong
in saying this,
671
00:32:16,240 --> 00:32:20,680
but you're more Faithful if you're
offering out opinions. Yeah.
672
00:32:20,720 --> 00:32:22,320
I think if you're someone who's
sitting back
673
00:32:22,360 --> 00:32:24,640
and waiting to see what everyone
else says, I think that... Yeah,
674
00:32:24,680 --> 00:32:25,920
that's what I was doing yesterday
675
00:32:25,960 --> 00:32:28,200
and that's why I said I'm putting
myself in trouble.
676
00:32:28,240 --> 00:32:29,720
Last night at the Round Table,
677
00:32:29,760 --> 00:32:31,360
I was pretty vocal,
678
00:32:31,400 --> 00:32:32,880
but if you play your cards
close to your chest,
679
00:32:32,920 --> 00:32:34,200
you're not sharing
what you're thinking
680
00:32:34,240 --> 00:32:36,640
and that's not being
a good Faithful. So,
681
00:32:36,680 --> 00:32:37,760
at the moment, I'm pretty confident
682
00:32:37,800 --> 00:32:39,880
people believe that I am
a Faithful.
683
00:32:42,000 --> 00:32:45,120
I feel like we're going to flip
and flop all the time. Like, Ross,
684
00:32:45,160 --> 00:32:46,400
I don't know.
685
00:32:46,440 --> 00:32:48,880
The more I think about it,
I'm just so...
686
00:32:48,920 --> 00:32:51,280
Yeah. And breakfast this morning.
I mean,
687
00:32:51,320 --> 00:32:53,320
every day there's something he's got
to answer.
688
00:32:53,360 --> 00:32:55,080
The murder we did last night
689
00:32:55,120 --> 00:32:56,280
of Ben
690
00:32:56,320 --> 00:32:57,960
points towards Ross.
691
00:32:58,000 --> 00:33:00,440
Ross is under a lot of pressure.
692
00:33:00,480 --> 00:33:03,360
The fact of the noise is good.
693
00:33:03,400 --> 00:33:06,400
The fact of the confusion is good
and the fact
694
00:33:06,440 --> 00:33:09,960
that there are loose threads, which
the Faithful are pulling on,
695
00:33:10,000 --> 00:33:11,520
is very helpful.
696
00:33:15,760 --> 00:33:16,920
Rachel. Rachel.
697
00:33:18,240 --> 00:33:19,920
I don't want to go to the
Round Table today
698
00:33:19,960 --> 00:33:22,640
and just not say anything
and sort of follow,
699
00:33:22,680 --> 00:33:26,600
but someone I'm suspicious of is
Sam, cos he's so smart.
700
00:33:26,640 --> 00:33:28,040
Like, he's such a good
leader of people.
701
00:33:28,080 --> 00:33:29,560
I feel if I go at him on my own,
702
00:33:29,600 --> 00:33:32,440
it'll just get spun
and then I'll just get done.
703
00:33:32,480 --> 00:33:33,560
I feel as if Sam
704
00:33:33,600 --> 00:33:37,160
has been extremely confident
in the way
705
00:33:37,200 --> 00:33:38,680
he's attacked the game.
706
00:33:38,720 --> 00:33:40,000
He's very cool, calm and collected.
707
00:33:40,040 --> 00:33:43,040
I have a sneaking suspicion
that he could be a Traitor.
708
00:33:43,080 --> 00:33:44,960
He's sort of portraying himself
to be a Faithful.
709
00:33:45,000 --> 00:33:46,760
I'll just have to think about it.
710
00:33:46,800 --> 00:33:47,840
Yeah, but I'm...
711
00:33:47,880 --> 00:33:50,040
I'm along the same way of thinking.
712
00:33:50,080 --> 00:33:51,640
I'll see you in a bit.
713
00:33:51,680 --> 00:33:54,960
So we are putting on some
boxing gloves tonight with Hugo.
714
00:33:55,000 --> 00:33:58,080
I just feel locked into this now.
715
00:33:58,120 --> 00:34:00,640
You know, the thought of going
up against possibly one of
716
00:34:00,680 --> 00:34:03,080
the biggest characters here would
make me feel a wee bit...
717
00:34:03,120 --> 00:34:04,440
So I'd say, just mind yourself.
718
00:34:04,480 --> 00:34:06,440
But this is precisely...
But I admire you.
719
00:34:06,480 --> 00:34:08,560
But this is precisely
why I'm going to do it.
720
00:34:08,600 --> 00:34:09,920
There was something about
721
00:34:09,960 --> 00:34:16,000
that whole performance at breakfast
that did not ring true to me. Yeah.
722
00:34:16,040 --> 00:34:17,040
The more I dwell
723
00:34:17,080 --> 00:34:20,240
on the Secret Traitor, the more
I'm starting to get nervous.
724
00:34:20,280 --> 00:34:23,240
But before I came into this game,
725
00:34:23,280 --> 00:34:25,360
I've been doing a little bit of
FBI training
726
00:34:25,400 --> 00:34:27,400
to help me understand
microexpressions
727
00:34:27,440 --> 00:34:29,800
to see how people react
under pressure,
728
00:34:29,840 --> 00:34:32,880
and Harriet is a force
to be reckoned with.
729
00:34:32,920 --> 00:34:34,960
I need to figure out who this is.
730
00:34:40,040 --> 00:34:42,360
I'm glad you're here, Hugo. Right.
You want a chat?
731
00:34:42,400 --> 00:34:45,360
Yes. I have to say that I wanted
732
00:34:45,400 --> 00:34:47,840
to speak with Amanda today
because I couldn't
733
00:34:47,880 --> 00:34:50,920
understand how she'd gone
for Jade last night
734
00:34:50,960 --> 00:34:53,840
based on a red face, a white face,
I don't know,
735
00:34:53,880 --> 00:34:55,880
a green face. Agreed, yeah.
736
00:34:55,920 --> 00:34:59,080
And she said, "Who was on the train
with you?"
737
00:34:59,120 --> 00:35:02,960
Right. "And has their behaviour
changed?" OK.
738
00:35:03,000 --> 00:35:08,040
So from this very boisterous
and loud person on the train...
739
00:35:08,080 --> 00:35:12,880
Sure. ..I think you've become quiet.
And then this morning,
740
00:35:12,920 --> 00:35:16,280
all of a sudden,
this loud voice came back,
741
00:35:16,320 --> 00:35:20,480
this barrister's baritone. OK.
Hmm.
742
00:35:20,520 --> 00:35:21,800
I did feel strongly about Ben.
743
00:35:21,840 --> 00:35:25,120
I thought that was a mean thing
for whoever...whoever it was to do.
744
00:35:25,160 --> 00:35:28,520
You weren't on my radar
until Amanda mentioned it.
745
00:35:28,560 --> 00:35:30,440
Well, I'd like to talk about Amanda,
because I think she's
746
00:35:30,480 --> 00:35:32,120
going round stirring the pot.
I've put...
747
00:35:32,160 --> 00:35:33,720
Yeah, yeah. OK.
I haven't heard this,
748
00:35:33,760 --> 00:35:35,400
so I'd like to hear more about this.
749
00:35:35,440 --> 00:35:38,320
I've got the opportunity
to put it out there
750
00:35:38,360 --> 00:35:40,600
with very little time to go before
Round Table
751
00:35:40,640 --> 00:35:42,280
that Amanda is stirring the pot,
752
00:35:42,320 --> 00:35:44,360
which she certainly is.
753
00:35:45,760 --> 00:35:48,320
So I think we might have
some fireworks.
754
00:35:48,360 --> 00:35:51,600
Amanda, yesterday... Yeah?
..in the car...
755
00:35:51,640 --> 00:35:53,600
she was stirring yesterday
about you.
756
00:35:53,640 --> 00:35:56,400
Yeah, yeah. Big time. Yeah.
757
00:35:56,440 --> 00:35:58,240
And today,
for you to have concerns about me,
758
00:35:58,280 --> 00:35:59,840
which are crystallised by Amanda,
759
00:35:59,880 --> 00:36:02,040
so it's kind of...
And I would say to you all,
760
00:36:02,080 --> 00:36:04,360
you know, give me the chance
for more than one Round Table
761
00:36:04,400 --> 00:36:08,280
and you'll see how effective
I can be, or not,
but at least that I'm trying.
762
00:36:08,320 --> 00:36:09,400
Whether we employ him
763
00:36:09,440 --> 00:36:11,640
if we get caught shoplifting
in Marks.
764
00:36:11,680 --> 00:36:12,880
SHE LAUGHS
765
00:36:12,920 --> 00:36:14,520
What are you shoplifting?!
766
00:36:21,080 --> 00:36:24,440
Oh! Hello, good friends.
Hello, good friend. Hello.
767
00:36:24,480 --> 00:36:26,040
You look like you've got something
to say.
768
00:36:26,080 --> 00:36:29,760
Yeah, you're on a mission. Yeah.
I just wanted to talk to you,
769
00:36:29,800 --> 00:36:35,200
because you was
in the room last night with Ben.
770
00:36:35,240 --> 00:36:41,000
Has that been pinned on Ross
by a person who was in that room?
771
00:36:42,240 --> 00:36:45,160
I think he's being pinned. Because
it's just too easy.
772
00:36:45,200 --> 00:36:49,720
It's so obvious. Yeah.
Why would Ross be that...daft?
773
00:36:49,760 --> 00:36:53,200
So who else was in that room
that overheard that? So, us two.
774
00:36:53,240 --> 00:36:55,880
James. James. Ellie.
775
00:36:57,080 --> 00:37:00,120
Fiona. Fiona. Ben. Ben.
776
00:37:02,160 --> 00:37:03,720
Oh, my God!
777
00:37:03,760 --> 00:37:07,640
This is my first big mistake so far
in this game.
778
00:37:07,680 --> 00:37:10,440
I was a bit too excited
to murder Ben,
779
00:37:10,480 --> 00:37:12,520
because I knew that it would
then kind of
780
00:37:12,560 --> 00:37:14,680
link back to Ross. However,
781
00:37:14,720 --> 00:37:17,280
I hadn't quite thought
about it linking back to me,
782
00:37:17,320 --> 00:37:20,560
because I was in the room
with Ben when he said,
783
00:37:20,600 --> 00:37:22,880
"Look at Ross if I get murdered."
784
00:37:22,920 --> 00:37:24,680
And Jessie's theory is that
there must
785
00:37:24,720 --> 00:37:27,480
have been a Traitor in the library
that night who took
786
00:37:27,520 --> 00:37:31,400
that information back to the Turret
and murdered Ben, which is
787
00:37:31,440 --> 00:37:34,000
100% correct. I need to be
on damage control
788
00:37:34,040 --> 00:37:37,640
now because this could really
implicate me moving forward.
789
00:37:43,400 --> 00:37:45,440
# I've been waiting
790
00:37:46,640 --> 00:37:50,640
# I think I've found
what I've been chasing
791
00:37:51,720 --> 00:37:53,840
# I'm ready now. #
792
00:37:54,920 --> 00:37:59,080
Having banished one of their own
at last night's Round Table,
793
00:37:59,120 --> 00:38:02,160
the Faithful have to sharpen their
detective skills
794
00:38:02,200 --> 00:38:06,000
if they're going to find a Traitor.
Will they pull it off?
795
00:38:06,040 --> 00:38:07,200
We're about to find out.
796
00:38:11,120 --> 00:38:14,120
I would be so disappointed
if this first major
797
00:38:14,160 --> 00:38:15,960
mistake, murdering Ben,
798
00:38:16,000 --> 00:38:17,640
is what puts me out of this game
so early.
799
00:38:17,680 --> 00:38:20,200
But Hugo's name
has been floated around,
800
00:38:20,240 --> 00:38:23,160
and so if it does come down to it
801
00:38:23,200 --> 00:38:25,360
and I have to write his name
on my slate tonight,
802
00:38:25,400 --> 00:38:27,200
then that's what I've got to do.
803
00:38:28,600 --> 00:38:29,640
# Are you ready? #
804
00:38:29,680 --> 00:38:34,320
The Traitors are playing a fantastic
game, but this time round,
805
00:38:34,360 --> 00:38:37,240
the Traitors do not know
who they're messing with.
806
00:38:39,000 --> 00:38:43,880
I am putting a very
big target on myself, but
807
00:38:43,920 --> 00:38:46,920
it's simply too irresistible
808
00:38:46,960 --> 00:38:50,600
to me as a secret barrister not
809
00:38:50,640 --> 00:38:54,480
to challenge the real barrister.
And if this is the hill
810
00:38:54,520 --> 00:38:57,040
I die on, then, you know,
bring it on.
811
00:38:59,200 --> 00:39:03,800
# Love me all the way
812
00:39:03,840 --> 00:39:07,200
# Watch my world unfold. #
813
00:39:09,600 --> 00:39:13,360
Players, welcome back
to the Round Table.
814
00:39:13,400 --> 00:39:19,600
Today you were brilliant and
added ยฃ5,000 to the prize fund.
815
00:39:19,640 --> 00:39:26,960
That means your current
total is ยฃ23,750.
816
00:39:27,000 --> 00:39:28,160
You must remember, though,
817
00:39:28,200 --> 00:39:34,000
if there are any Traitors left
at the end, they take it all.
818
00:39:34,040 --> 00:39:37,600
So let me ask you this,
have you been paying attention?
819
00:39:39,040 --> 00:39:42,480
Have you worked out
who you can trust?
820
00:39:42,520 --> 00:39:45,040
Players, the floor is yours.
821
00:39:45,080 --> 00:39:47,200
I want to open.
822
00:39:47,240 --> 00:39:51,760
I just want to get what I have to
say out there now.
823
00:39:51,800 --> 00:39:57,000
The name that I will be writing down
tonight is yours, Hugo.
824
00:39:57,040 --> 00:39:58,960
It has occurred to me, from
825
00:39:59,000 --> 00:40:03,080
the moment that I found out
that you were a barrister,
826
00:40:03,120 --> 00:40:08,320
that you would be a prime target
for the Traitors to take out.
827
00:40:08,360 --> 00:40:10,840
You have experience
at cross-examination.
828
00:40:10,880 --> 00:40:14,440
You're good at presenting your case
and you're highly articulate.
829
00:40:14,480 --> 00:40:16,720
So, I had in my mind,
830
00:40:16,760 --> 00:40:18,880
as I came into breakfast
this morning,
831
00:40:18,920 --> 00:40:20,240
if you had survived,
832
00:40:20,280 --> 00:40:23,960
that really raised big questions
in my mind.
833
00:40:26,000 --> 00:40:28,840
A number of people also said
that they were
834
00:40:28,880 --> 00:40:30,520
intimidated by your
835
00:40:30,560 --> 00:40:34,560
professional position
to take you on.
836
00:40:34,600 --> 00:40:37,280
They are hard facts, as far
as I'm concerned.
837
00:40:40,040 --> 00:40:43,600
I don't think anyone should be
intimidated about taking anyone on.
838
00:40:43,640 --> 00:40:47,200
Respectfully, the criticism
that I've heard is
839
00:40:47,240 --> 00:40:50,160
why didn't I do more at
the Round Table yesterday?
840
00:40:50,200 --> 00:40:54,160
And I do understand that.
That's a point I didn't even raise,
841
00:40:54,200 --> 00:40:57,880
but that is an additional point
to add to the list.
842
00:40:57,920 --> 00:41:00,000
All I can say is that I've come
in here,
843
00:41:00,040 --> 00:41:03,680
um, with a sort of kind, um...
844
00:41:03,720 --> 00:41:09,160
..a kind heart and wanting to help
everyone find the Traitors
845
00:41:09,200 --> 00:41:11,280
and I think I've got the skills
to do that.
846
00:41:11,320 --> 00:41:13,720
We all have to say
what our occupations are,
847
00:41:13,760 --> 00:41:16,040
but I think if I was going to
848
00:41:16,080 --> 00:41:17,800
sort of throw my weight around,
that I would have
849
00:41:17,840 --> 00:41:19,880
done a lot more yesterday.
850
00:41:19,920 --> 00:41:23,000
Well, you certainly threw your
weight round at breakfast.
851
00:41:23,040 --> 00:41:28,160
I felt that we'd moved very quickly
from losing somebody to,
852
00:41:28,200 --> 00:41:30,000
well, what did he say?
853
00:41:30,040 --> 00:41:32,400
What's the strategy?
Who are we looking at next?
854
00:41:32,440 --> 00:41:33,480
I'm not saying
855
00:41:33,520 --> 00:41:37,120
that Ben's passing shouldn't
have been marked.
856
00:41:37,160 --> 00:41:39,400
The speech this morning
in the breakfast room,
857
00:41:39,440 --> 00:41:42,480
that was the piece of
what I felt was overreacting.
858
00:41:45,400 --> 00:41:47,160
I'd like to put a point out
whilst... Sorry,
859
00:41:47,200 --> 00:41:50,720
it's because we've mentioned Ben.
Ben yesterday said the other person
860
00:41:50,760 --> 00:41:53,320
he was potentially going to name
was myself,
861
00:41:53,360 --> 00:41:55,280
and he said that in front of
a few people.
862
00:41:55,320 --> 00:41:56,880
Do you mind putting your hand up
863
00:41:56,920 --> 00:42:00,080
if you were one of the people in
the room when he said that?
864
00:42:00,120 --> 00:42:05,520
Perfect. And so my rationale is,
865
00:42:05,560 --> 00:42:07,440
frustratingly, that one of you
is a Traitor.
866
00:42:09,120 --> 00:42:12,360
The fact is,
a Traitor has set me up
867
00:42:12,400 --> 00:42:16,440
and only those few people who knew
he had said that in that group
868
00:42:16,480 --> 00:42:18,360
would have known to kill Ben.
869
00:42:18,400 --> 00:42:23,040
And, Stephen, you were
in that group.
870
00:42:28,800 --> 00:42:30,880
I just want to say, I actually think
the Traitors
871
00:42:30,920 --> 00:42:35,200
handed you a lifeline last night,
because that's way too obvious.
872
00:42:35,240 --> 00:42:37,600
If Ben had been saying that,
873
00:42:37,640 --> 00:42:43,000
it would be so stupid if you were
a Traitor to then go and kill Ben.
874
00:42:43,040 --> 00:42:45,720
This is why I think I've caught
you guys out.
875
00:42:45,760 --> 00:42:47,520
I think you assumed everybody knew.
876
00:42:51,760 --> 00:42:54,840
Yeah, can I...
I think Roxy wants to have a go.
877
00:42:54,880 --> 00:42:56,920
Yeah, just because I think
878
00:42:56,960 --> 00:42:59,120
we're missing something
glaringly obvious.
879
00:42:59,160 --> 00:43:01,920
And I'm so sorry I'm sticking
with sort of yesterday,
880
00:43:01,960 --> 00:43:03,400
but, James, you were also
881
00:43:03,440 --> 00:43:05,160
in the room when this conversation
took place.
882
00:43:06,560 --> 00:43:08,400
I have had my sort of suspicions,
883
00:43:08,440 --> 00:43:12,160
and I feel like in my mind,
just completely personally,
884
00:43:12,200 --> 00:43:14,800
something is not quite stacking
up with you, James.
885
00:43:16,240 --> 00:43:18,160
Let's just maybe have a think
about that.
886
00:43:18,200 --> 00:43:20,600
I kind of get it. I think, you know
I'm quite scatty.
887
00:43:20,640 --> 00:43:21,840
I kind of wear my heart
on my sleeve.
888
00:43:21,880 --> 00:43:24,360
If I was betting
who was a Traitor within us,
889
00:43:24,400 --> 00:43:27,760
it'd be yourself and Reece.
So now my name's in the mix
890
00:43:27,800 --> 00:43:29,440
after about ten other people as
well, as I've come to you.
891
00:43:29,480 --> 00:43:31,240
It's just all very interesting
to me. I'm just being honest.
892
00:43:31,280 --> 00:43:33,680
Yeah, yeah. It's fine. I'm not doing
the classic she said, I said at all.
893
00:43:33,720 --> 00:43:36,200
Why do you think me?
894
00:43:36,240 --> 00:43:39,480
I played badminton
with you this morning,
895
00:43:39,520 --> 00:43:42,640
and I asked you plainly why you were
896
00:43:42,680 --> 00:43:46,080
running around yesterday with
the whole gold medal being Matt.
897
00:43:46,120 --> 00:43:48,480
Because I'm trying to find
Traitors. I'm speaking.
898
00:43:51,080 --> 00:43:52,080
I can see that.
899
00:43:53,240 --> 00:43:55,920
For me, I was concerned as to
why you were
900
00:43:55,960 --> 00:43:59,320
so adamant it was Matt
and then didn't vote Matt.
901
00:43:59,360 --> 00:44:02,200
And you said that it was
902
00:44:02,240 --> 00:44:05,040
very much a ranking system you had
and you're still confident
903
00:44:05,080 --> 00:44:07,400
it's Matt. So my point was,
why not just vote Matt?
904
00:44:07,440 --> 00:44:09,880
And I asked you if
there's anything else,
905
00:44:09,920 --> 00:44:11,880
and you gave me quite literally,
like, five names
906
00:44:11,920 --> 00:44:13,920
and not a single one was Roxy
or mine.
907
00:44:13,960 --> 00:44:16,160
I might get to speak in a minute.
Go on. I'm letting you speak.
908
00:44:16,200 --> 00:44:18,120
So you're speaking to me, aren't
you? This is the thing. Go on.
909
00:44:18,160 --> 00:44:21,440
Can I go? Cool. So, as a Faithful,
910
00:44:21,480 --> 00:44:23,200
it's probably a kamikaze
game I'm playing,
911
00:44:23,240 --> 00:44:26,000
but it was the overacting of the,
"I'm trying to look for a Shield.
912
00:44:26,040 --> 00:44:28,680
"I'm trying to look for Shield."
You did say it a hell of a lot.
913
00:44:28,720 --> 00:44:30,760
Yeah, yeah, because we wanted
a Shield.
914
00:44:30,800 --> 00:44:32,840
"I wanted a Shield. I wanted a
Shield. Where's the Shield? Shield?
915
00:44:32,880 --> 00:44:35,840
"Shield? Shield?" I understand...
We all wanted Shields, that's why
we were there. I am naturally
916
00:44:35,880 --> 00:44:38,120
really assertive, and I know this,
I'm very aware.
917
00:44:38,160 --> 00:44:40,960
So, as a part-time thing,
I am a professional boxing coach.
918
00:44:41,000 --> 00:44:44,720
So having that kind of, like,
assertiveness to be encouraging
919
00:44:44,760 --> 00:44:45,880
perhaps during missions,
920
00:44:45,920 --> 00:44:48,080
I feel like it's like,
not personal for me,
921
00:44:48,120 --> 00:44:49,960
but, like, I'm always trying
to be encouraging to everybody.
922
00:44:50,000 --> 00:44:53,520
Cool. Do you think I'm a Traitor?
No, genuinely. Thank you. Right.
923
00:44:53,560 --> 00:44:55,840
Thank God for that, then.
I just think you're a bad Faithful.
924
00:45:01,200 --> 00:45:03,240
Sorry. I'm going back to you.
925
00:45:04,360 --> 00:45:07,760
The whole Ben thing.
I'm not falling into the trap of,
926
00:45:07,800 --> 00:45:09,080
"It's too obvious."
927
00:45:09,120 --> 00:45:13,080
It's been dismissed because,
again, it's so obvious.
928
00:45:13,120 --> 00:45:16,800
I can't... And that's my rationale.
I do know it looks bad.
929
00:45:16,840 --> 00:45:20,160
His literal dying words were,
"I should have voted for Ross."
930
00:45:20,200 --> 00:45:23,000
Like, that...that does look bad.
931
00:45:24,520 --> 00:45:29,320
Can I say something, please?
I had concerns about you, Amanda,
932
00:45:29,360 --> 00:45:32,200
and I came in and you gave me
a piece of advice.
933
00:45:32,240 --> 00:45:35,280
You said, "Who was on the train
with you?"
934
00:45:35,320 --> 00:45:38,160
Yeah. You did. So,
can I just clarify?
935
00:45:38,200 --> 00:45:40,400
Can I just clarify? What I said...
Can she finish? Come on.
936
00:45:40,440 --> 00:45:42,000
No, no, no... I just want to say...
937
00:45:42,040 --> 00:45:44,280
Amanda, you're not chairing
this meeting.
938
00:45:44,320 --> 00:45:47,200
Come on. Please let her speak.
I just need to say this.
939
00:45:47,240 --> 00:45:49,360
When I was on the train, Hugo,
940
00:45:49,400 --> 00:45:54,920
the person that I met was
Rumpole of the Old Bailey,
941
00:45:54,960 --> 00:45:59,520
full of humour and very gregarious,
942
00:45:59,560 --> 00:46:05,040
and I haven't seen that since.
I'm sorry, Hugo,
943
00:46:05,080 --> 00:46:07,280
you're a Welshman,
944
00:46:07,320 --> 00:46:10,240
and I don't want to send
a Welshman to the gallows,
945
00:46:10,280 --> 00:46:11,840
I really don't,
946
00:46:11,880 --> 00:46:16,440
but you haven't brought anything to
the table so far.
947
00:46:16,480 --> 00:46:19,600
The only person I've seen
pulling strings
948
00:46:19,640 --> 00:46:21,840
and using advocacy is Amanda.
949
00:46:23,600 --> 00:46:26,360
The way that Amanda spoke yesterday
to Jade,
950
00:46:26,400 --> 00:46:29,720
and you've been in Fiona's ear
today, I think.
951
00:46:29,760 --> 00:46:31,880
No, no, no. I've not been in Fiona's
ear. No, not in my ear.
952
00:46:31,920 --> 00:46:35,040
Fiona came to me. Yes. And said,
"Can you help me?
953
00:46:35,080 --> 00:46:37,560
"I need some advice."
It's just advice.
954
00:46:37,600 --> 00:46:40,080
That's advice for everybody.
Can we leave it like this?
955
00:46:40,120 --> 00:46:44,000
My final point is, the only
person we've seen actually pulling
956
00:46:44,040 --> 00:46:46,160
the strings and stirring it
is Amanda.
957
00:46:46,200 --> 00:46:48,960
I'm not pulling any strings.
I'm a Faithful.
958
00:46:49,000 --> 00:46:55,160
You're using your...I don't know,
your skill set to deflect, I think.
959
00:46:55,200 --> 00:46:56,800
You're the only one
who's prosecuted people.
960
00:46:56,840 --> 00:46:58,960
Players, the time for talk is over.
961
00:47:00,360 --> 00:47:05,240
Please write down the name of
the person you believe is a Traitor.
962
00:47:18,920 --> 00:47:21,160
Are all the votes locked in?
963
00:47:21,200 --> 00:47:23,800
Yes. Yes. Thank you.
964
00:47:23,840 --> 00:47:25,480
Faraaz, we're going to
start with you.
965
00:47:25,520 --> 00:47:28,400
Who do you believe is a Traitor
and why?
966
00:47:28,440 --> 00:47:33,080
So I believe Sam is a Traitor.
It's just a feeling I can't shake
967
00:47:33,120 --> 00:47:36,240
and I really didn't want to make
the same mistake I made yesterday.
968
00:47:37,560 --> 00:47:40,320
Roxy.I don't think this is too much
of a surprise.
969
00:47:40,360 --> 00:47:42,360
I've stuck with my gut.
970
00:47:42,400 --> 00:47:43,880
I've gone with James.
971
00:47:43,920 --> 00:47:46,280
Please don't take it personally. I
don't. Thanks for the kiss as well.
972
00:47:46,320 --> 00:47:47,800
You're welcome.
973
00:47:49,240 --> 00:47:50,320
Stephen.
974
00:47:53,120 --> 00:47:54,920
I wanted to watch every
single person
975
00:47:54,960 --> 00:47:58,760
and see who I really felt
was being genuinely themselves...
976
00:47:58,800 --> 00:48:01,320
..and who was trying to
put on a front.
977
00:48:03,880 --> 00:48:04,960
And...
978
00:48:07,000 --> 00:48:08,680
..I'm really sorry, Hugo...
979
00:48:11,400 --> 00:48:14,040
..but I've written your name down.
980
00:48:21,520 --> 00:48:25,160
Stephen's turned on me.
He's voted against me.
981
00:48:25,200 --> 00:48:29,360
What on God's green earth
has just occurred?
982
00:48:32,560 --> 00:48:35,160
Ellie.Hugo, I've gone for you.
983
00:48:35,200 --> 00:48:38,600
I thought the speech at breakfast
just struck me as odd.
984
00:48:39,920 --> 00:48:41,560
Sure. Jack.
985
00:48:41,600 --> 00:48:44,400
My vote was for yourself, Reece.
986
00:48:44,440 --> 00:48:46,440
Just basically just
about your vote for Adam.
987
00:48:46,480 --> 00:48:48,000
I'm still a little bit confused
by it.
988
00:48:48,040 --> 00:48:49,880
It's nothing personal, though, man.
989
00:48:49,920 --> 00:48:51,720
I do think you're awesome, so...
Of course.
990
00:48:53,640 --> 00:48:54,680
Amanda.
991
00:48:54,720 --> 00:48:57,440
I don't think it will come
as any surprise.
992
00:48:57,480 --> 00:49:00,880
Jade. I'm not the type of person
to change my mind.
993
00:49:02,000 --> 00:49:03,960
James.I've gone Reece.
994
00:49:04,000 --> 00:49:05,880
I feel like you're very good
995
00:49:05,920 --> 00:49:10,400
at turning the screw on people
that you know are Faithful, so...
996
00:49:10,440 --> 00:49:12,960
I'm afraid it's you, man,
but you are a nice young man.
997
00:49:15,040 --> 00:49:16,720
So a vote count.
998
00:49:16,760 --> 00:49:19,040
Two for Hugo,
999
00:49:19,080 --> 00:49:21,000
two for Reece,
1000
00:49:21,040 --> 00:49:22,680
one for Sam,
1001
00:49:22,720 --> 00:49:24,280
one for James
1002
00:49:24,320 --> 00:49:25,600
and one for Jade.
1003
00:49:28,760 --> 00:49:30,920
Sam.Erm, I'm really sorry.
1004
00:49:30,960 --> 00:49:33,080
Tonight I've gone for yourself,
Hugo.
1005
00:49:35,600 --> 00:49:37,200
Hugo.
1006
00:49:37,240 --> 00:49:39,320
Amanda, you are pulling a blinder.
1007
00:49:40,480 --> 00:49:43,040
You attacked Jade for no reason.
1008
00:49:43,080 --> 00:49:46,360
You are very,
very good at this game.
1009
00:49:46,400 --> 00:49:47,720
Better than me.
1010
00:49:50,800 --> 00:49:52,360
Matthew.
1011
00:49:52,400 --> 00:49:54,120
Hugo, I'm sorry.
1012
00:49:54,160 --> 00:49:57,600
Erm, given your speech
this morning...
1013
00:49:57,640 --> 00:49:58,600
Sorry.
1014
00:50:01,680 --> 00:50:02,840
Jessie.
1015
00:50:02,880 --> 00:50:04,800
Amanda, this is really hard
1016
00:50:04,840 --> 00:50:07,000
cos I don't know
if this is right.
1017
00:50:09,200 --> 00:50:11,400
So, a vote count.
1018
00:50:11,440 --> 00:50:13,240
Four for Hugo,
1019
00:50:13,280 --> 00:50:14,920
two for Reece,
1020
00:50:14,960 --> 00:50:16,600
two for Amanda,
1021
00:50:16,640 --> 00:50:17,960
one for Sam,
1022
00:50:18,000 --> 00:50:19,760
one for James
1023
00:50:19,800 --> 00:50:22,480
and one for Jade.
1024
00:50:22,520 --> 00:50:24,920
Reece, who do you believe
is a Traitor?
1025
00:50:24,960 --> 00:50:27,480
I went with you,
Hugo.
1026
00:50:27,520 --> 00:50:29,840
The speech at breakfast
was odd to me.
1027
00:50:29,880 --> 00:50:30,960
I apologise.
1028
00:50:32,400 --> 00:50:33,720
Harriet.
1029
00:50:33,760 --> 00:50:35,120
Hugo.
1030
00:50:35,160 --> 00:50:36,840
I've given my reasons already.
1031
00:50:39,920 --> 00:50:41,480
Rachel.
1032
00:50:47,080 --> 00:50:48,600
I've gone for Ross.
1033
00:50:51,000 --> 00:50:54,720
Because I'm still
leaning into the obvious.
1034
00:50:54,760 --> 00:50:56,240
Erm, yeah.
1035
00:51:00,360 --> 00:51:01,640
Ross.
1036
00:51:04,600 --> 00:51:06,120
I've gone for Hugo.
1037
00:51:08,440 --> 00:51:09,520
Jade.
1038
00:51:09,560 --> 00:51:12,600
Amanda, I think you're trying to
paint a picture of me,
1039
00:51:12,640 --> 00:51:14,440
and that makes me
incredibly suspicious.
1040
00:51:15,720 --> 00:51:17,200
Maz.
1041
00:51:17,240 --> 00:51:18,760
Hugo.
1042
00:51:18,800 --> 00:51:21,240
I'm really sorry.
1043
00:51:21,280 --> 00:51:22,440
Fiona.
1044
00:51:23,680 --> 00:51:27,040
I'm sorry, Hugo.
I want you to be a Traitor,
1045
00:51:27,080 --> 00:51:29,000
but I'm gutted you're a Welsh boy.
1046
00:51:31,680 --> 00:51:33,920
And for the final vote, Adam.
1047
00:51:33,960 --> 00:51:35,480
Hugo.
1048
00:51:35,520 --> 00:51:37,720
I'm sorry, mate.
1049
00:51:37,760 --> 00:51:40,440
And I'm hoping
that you are a Traitor.
1050
00:51:50,280 --> 00:51:52,480
Hugo, you have received
the most votes.
1051
00:51:52,520 --> 00:51:55,640
Please come up here and join me.
1052
00:51:59,120 --> 00:52:01,520
# Will the heroes rise? #
1053
00:52:06,560 --> 00:52:09,160
Hugo, you have received
the most votes.
1054
00:52:09,200 --> 00:52:11,160
You are banished from the castle.
1055
00:52:11,200 --> 00:52:12,640
Will you now please reveal -
1056
00:52:12,680 --> 00:52:15,120
are you a Faithful
or are you a Traitor?
1057
00:52:16,800 --> 00:52:18,040
Guys, you're sending home someone
1058
00:52:18,080 --> 00:52:20,240
who has the forensic skills
to find the Traitors.
1059
00:52:21,960 --> 00:52:25,720
You're all super-smart,
lovely people,
1060
00:52:25,760 --> 00:52:28,640
and I'll never have an experience
like this again in my life,
1061
00:52:28,680 --> 00:52:30,400
so thank you all so much.
1062
00:52:32,360 --> 00:52:34,080
I...
1063
00:52:34,120 --> 00:52:35,120
..am...
1064
00:52:35,160 --> 00:52:36,400
..a...
1065
00:52:40,920 --> 00:52:43,440
SHOUTS:..Traitor!
1066
00:52:43,480 --> 00:52:46,560
CHEERING
1067
00:52:46,600 --> 00:52:48,520
Yes! Yes!
1068
00:52:53,720 --> 00:52:54,960
Oh, my God!
1069
00:52:56,120 --> 00:52:58,080
Well done. You all right?
Just enjoy it.
1070
00:52:58,120 --> 00:53:00,240
Honestly, enjoy this moment.
Oh, my God!
1071
00:53:00,280 --> 00:53:01,960
That is mad.
1072
00:53:03,240 --> 00:53:05,240
No way!
1073
00:53:06,760 --> 00:53:09,000
That performance this morning.
1074
00:53:09,040 --> 00:53:10,520
Faithful...
1075
00:53:10,560 --> 00:53:15,200
..you got one.
THEY CHEER
1076
00:53:15,240 --> 00:53:17,000
An early win.
1077
00:53:17,040 --> 00:53:19,240
I want you to enjoy this.
1078
00:53:19,280 --> 00:53:21,560
But you don't relax too much,
1079
00:53:21,600 --> 00:53:24,200
because the Traitors
will get their revenge.
1080
00:53:24,240 --> 00:53:25,560
Goodnight.
1081
00:53:25,600 --> 00:53:26,960
Well done, guys. Well done.
1082
00:53:29,480 --> 00:53:30,840
Crazy, that.
1083
00:53:30,880 --> 00:53:33,400
Mate, that is off it, that.
He couldn't help himself.
1084
00:53:33,440 --> 00:53:34,480
He couldn't help himself.
1085
00:53:34,520 --> 00:53:37,040
Oh, my God! Yeah. Wow, wow, wow.
1086
00:53:37,080 --> 00:53:39,280
You see who didn't vote for Hugo?
Yeah.
1087
00:53:39,320 --> 00:53:41,200
Look who didn't vote for Hugo. Yes.
1088
00:53:41,240 --> 00:53:43,760
Absolute legend.
I didn't think he was.
1089
00:53:43,800 --> 00:53:44,920
Harriet, no way.
1090
00:53:44,960 --> 00:53:46,520
I'm so proud of you.
1091
00:53:47,920 --> 00:53:49,480
This is crazy.
1092
00:53:49,520 --> 00:53:52,800
I hadn't expected to be throwing
1093
00:53:52,840 --> 00:53:56,080
a fellow Traitor's name around
this early on in the game.
1094
00:53:56,120 --> 00:53:58,680
However, Harriet jumping in
the way she did,
1095
00:53:58,720 --> 00:54:00,960
with such an eloquent monologue,
1096
00:54:01,000 --> 00:54:05,400
it meant that
I could only take one path.
1097
00:54:05,440 --> 00:54:07,480
I've never been to
a football match before,
1098
00:54:07,520 --> 00:54:10,480
but I can imagine
that electricity is what it's like,
1099
00:54:10,520 --> 00:54:13,080
so I might go
after I'm out of here, maybe.
1100
00:54:18,760 --> 00:54:21,760
Yeah. He thought
that he was scot-free.
1101
00:54:21,800 --> 00:54:23,320
Oh, my God, it makes you question.
1102
00:54:23,360 --> 00:54:25,200
I think he had the damn plate,
didn't he?
1103
00:54:25,240 --> 00:54:28,400
Oh, my God. We got one!
We got one!
1104
00:54:28,440 --> 00:54:29,760
Oh, my God!
1105
00:54:29,800 --> 00:54:31,640
This is crazy.
1106
00:54:31,680 --> 00:54:33,000
I'm so sorry, Hugo,
1107
00:54:33,040 --> 00:54:35,600
but I am delighted that he's gone.
1108
00:54:35,640 --> 00:54:41,000
My plan always was
befriend and support a Traitor
1109
00:54:41,040 --> 00:54:43,720
and just get rid of the other one
that doesn't serve me.
1110
00:54:43,760 --> 00:54:45,880
And I actually didn't need
to do anything at all.
1111
00:54:45,920 --> 00:54:47,160
He did it himself.
1112
00:54:47,200 --> 00:54:49,040
Other Traitors must have voted
for him, though.
1113
00:54:49,080 --> 00:54:50,880
They must have done. Yeah.
They must have done.
1114
00:54:50,920 --> 00:54:52,720
Harriet deserves a drink,
doesn't she?
1115
00:54:52,760 --> 00:54:54,480
I don't drink.
1116
00:54:54,520 --> 00:54:57,280
I am absolutely delighted.
I mean...
1117
00:54:57,320 --> 00:55:01,440
And I think the fact
that the secret barrister
1118
00:55:01,480 --> 00:55:05,440
outed the real barrister
is kind of hilarious.
1119
00:55:05,480 --> 00:55:09,960
I think it has shored up my position
as a Faithful.
1120
00:55:12,000 --> 00:55:16,000
What was Harriet like?
She was just phenomenal.
1121
00:55:16,040 --> 00:55:18,680
Phenomenal. I don't know
what barrister wronged her
1122
00:55:18,720 --> 00:55:20,240
in the past,
1123
00:55:20,280 --> 00:55:22,800
but I'll tell you now,
we probably owe them a drink.
1124
00:55:22,840 --> 00:55:24,800
HE LAUGHS
1125
00:55:27,080 --> 00:55:28,680
Oh!
1126
00:55:28,720 --> 00:55:30,840
Oh, my God. What was that like?
1127
00:55:33,760 --> 00:55:36,480
What did Hugo say
right before he left?
1128
00:55:36,520 --> 00:55:39,920
Hugo said, "Amanda's played a
blinder."
1129
00:55:39,960 --> 00:55:42,480
"Better than me."
"Better than me."
1130
00:55:42,520 --> 00:55:44,320
If that's Traitor-against-Traitor
1131
00:55:44,360 --> 00:55:46,760
and she's thrown him
under the bus because she sensed
1132
00:55:46,800 --> 00:55:48,840
everyone else... Makes her look
good, doesn't it? Yeah, yeah.
1133
00:55:48,880 --> 00:55:52,200
Bang. Yeah, but did she vote Hugo?
She didn't. She voted Jade.
1134
00:55:52,240 --> 00:55:53,920
She's not voted for him.
I don't see what you're saying.
1135
00:55:53,960 --> 00:55:56,040
"Amanda's played a blinder.
She's pulling the strings."
1136
00:55:56,080 --> 00:55:58,440
He said that before the vote
as well, didn't he? Yeah. Yeah.
1137
00:55:58,480 --> 00:56:00,800
Hugo just throwing that curveball.
1138
00:56:00,840 --> 00:56:03,880
What I know about this game is,
like, everything changes like that.
1139
00:56:03,920 --> 00:56:07,000
It's unpredictable,
so, if you can be,
1140
00:56:07,040 --> 00:56:09,760
it's everything to be
a step ahead of the Traitors.
1141
00:56:14,280 --> 00:56:15,440
I tell you what, right?
1142
00:56:15,480 --> 00:56:20,560
I am gobsmacked at how much
shit Hugo put around about me.
1143
00:56:20,600 --> 00:56:24,120
Can I just say, I am
a little bit worried for you.
1144
00:56:24,160 --> 00:56:26,160
Oh? I think you might come
under a bit of pressure tomorrow.
1145
00:56:26,200 --> 00:56:28,480
Yeah.
1146
00:56:28,520 --> 00:56:31,160
I mean, what you got to remember,
right, is,
1147
00:56:31,200 --> 00:56:33,280
everything that guy said is a lie.
1148
00:56:33,320 --> 00:56:37,880
Yeah. He went for me
because I went for Jade.
1149
00:56:37,920 --> 00:56:39,800
Hugo's parting words -
1150
00:56:39,840 --> 00:56:44,040
"Amanda's playing a brilliant game.
Much, much better than me."
1151
00:56:44,080 --> 00:56:47,320
He's sown a seed
which I've got to quash.
1152
00:56:51,160 --> 00:56:52,360
I'm finding this so hard.
1153
00:56:52,400 --> 00:56:55,560
This is so hard.
My mind is boggled.
1154
00:56:55,600 --> 00:56:58,280
It's so hard. Like, I'm not speaking
at the Round Table,
1155
00:56:58,320 --> 00:57:00,560
partly because I find
it quite intimidating,
1156
00:57:00,600 --> 00:57:03,720
but also because I actually
don't feel very certain.
1157
00:57:03,760 --> 00:57:05,520
I don't have anything
to throw out there with,
1158
00:57:05,560 --> 00:57:07,360
like, real conviction at the moment.
Mm.
1159
00:57:07,400 --> 00:57:09,640
I'm learning things
about my personality.
1160
00:57:09,680 --> 00:57:11,560
I think being more reserved,
1161
00:57:11,600 --> 00:57:13,320
you can benefit from it
at the beginning,
1162
00:57:13,360 --> 00:57:15,400
but I think, as the game goes on,
you know,
1163
00:57:15,440 --> 00:57:17,160
people will turn to you eventually.
1164
00:57:17,200 --> 00:57:18,880
They will question
whether you're just sitting
1165
00:57:18,920 --> 00:57:21,640
and watching
as a kind of Secret Traitor.
1166
00:57:21,680 --> 00:57:23,760
And so I have to be careful.
1167
00:57:26,200 --> 00:57:27,760
What do you think about Stephen?
1168
00:57:34,000 --> 00:57:36,200
No, I know.
You can't do it too early.
1169
00:57:43,320 --> 00:57:47,200
The Faithful have banished
their first Traitor - Hugo.
1170
00:57:47,240 --> 00:57:50,280
And while the Traitors'
numbers are depleted,
1171
00:57:50,320 --> 00:57:53,960
they still don't know
the identity of the Secret Traitor.
1172
00:57:54,000 --> 00:57:55,280
And that's not all.
1173
00:57:55,320 --> 00:57:58,000
Rachel and Stephen are about
to be given
1174
00:57:58,040 --> 00:58:00,680
a secret mission of their own.
1175
00:58:00,720 --> 00:58:05,040
# Welcome to your nightmare... #
1176
00:58:07,200 --> 00:58:09,240
Oh, God, what have I done?
1177
00:58:11,640 --> 00:58:13,040
Oh...
1178
00:58:14,840 --> 00:58:18,000
# There's a devil within me... #
1179
00:58:18,040 --> 00:58:21,280
I just kind of wanted
to celebrate tonight.
1180
00:58:26,880 --> 00:58:29,680
Oh, my God,
my heart is coming out of my chest.
1181
00:58:30,880 --> 00:58:34,280
"Dear Traitors,
tonight there is no murder.
1182
00:58:34,320 --> 00:58:36,520
"Instead, you have a chance
to take back control
1183
00:58:36,560 --> 00:58:38,040
"from the Secret Traitor."
1184
00:58:38,080 --> 00:58:40,720
"To do this,
you and your fellow Traitors
1185
00:58:40,760 --> 00:58:46,000
"must shortlist nine players for
murder before the night is over."
1186
00:58:46,040 --> 00:58:48,520
"Residing in the castle
is a family tree.
1187
00:58:48,560 --> 00:58:51,320
"You must use this
to make your shortlist."
1188
00:58:51,360 --> 00:58:52,480
Oh, God.
1189
00:58:52,520 --> 00:58:55,880
"Nearby is an inkpot filled
with blood-red ink.
1190
00:58:55,920 --> 00:58:58,800
"You must dip a finger in the ink
1191
00:58:58,840 --> 00:59:01,880
"and leave a fingerprint
on each of the nine players
1192
00:59:01,920 --> 00:59:03,920
"that you wish to shortlist."
1193
00:59:03,960 --> 00:59:07,320
"One of these players
will be murdered tomorrow.
1194
00:59:07,360 --> 00:59:10,320
"If successful, the Secret Traitor
will join you tonight
1195
00:59:10,360 --> 00:59:12,000
"and you will be united as equals."
1196
00:59:13,920 --> 00:59:15,960
Oh, my God, this game.
1197
00:59:19,880 --> 00:59:21,840
It's like, I really, really want
to meet the Secret Traitor.
1198
00:59:21,880 --> 00:59:23,840
But at...
1199
00:59:23,880 --> 00:59:25,360
..at what cost?
1200
00:59:41,640 --> 00:59:44,520
I need to talk to Stephen.
I need to see Stephen.
1201
00:59:44,560 --> 00:59:46,000
I need to kind of pull him aside
1202
00:59:46,040 --> 00:59:48,680
and see where his head's at.
1203
00:59:48,720 --> 00:59:49,680
Rachel.
1204
00:59:51,280 --> 00:59:55,200
I think I might use
his language skills,
1205
00:59:55,240 --> 00:59:57,360
because he's one of the guys
who's been actually translating
1206
00:59:57,400 --> 00:59:59,720
the Latin around the family tree.
1207
00:59:59,760 --> 01:00:02,600
So that would be our excuse
for standing around it
1208
01:00:02,640 --> 01:00:04,240
and having a conversation.
1209
01:00:04,280 --> 01:00:08,320
And if we can get people away
from it,
1210
01:00:08,360 --> 01:00:10,560
I think we can do it.
1211
01:00:10,600 --> 01:00:14,560
We got a Traitor. But I'm still
getting this family connection.
1212
01:00:14,600 --> 01:00:17,360
Oh, I just don't... I know!
What, because of the tree thing?
1213
01:00:17,400 --> 01:00:19,560
No, I'm adamant.
You, do you know Latin?
1214
01:00:19,600 --> 01:00:21,400
You know a bit of Latin. Yeah.
1215
01:00:21,440 --> 01:00:23,320
I don't know any Latin.
Help me.
1216
01:00:23,360 --> 01:00:26,560
I don't get the second part
of that line.
1217
01:00:26,600 --> 01:00:29,200
I've not looked much at the tree.
Yeah.
1218
01:00:29,240 --> 01:00:31,480
Where is the tree?
1219
01:00:31,520 --> 01:00:34,040
WHISPERS:I don't think
we can do this.
1220
01:00:34,080 --> 01:00:35,360
I don't want to be on my own.
1221
01:00:35,400 --> 01:00:38,360
LAUGHING:This is not the castle to
be on your own in. Right.
1222
01:00:38,400 --> 01:00:40,920
Let's go and have a look
and see what we think.
1223
01:00:40,960 --> 01:00:44,400
Right? And maybe, like,
get a general consensus.
1224
01:00:44,440 --> 01:00:45,440
I just don't know.
1225
01:00:47,600 --> 01:00:50,520
Is regaining control
really worth
1226
01:00:50,560 --> 01:00:53,480
this massive risk of being caught?
1227
01:00:53,520 --> 01:00:55,200
So I have no idea
what any of this says.
1228
01:00:55,240 --> 01:00:59,120
See, the only bit that I realise
is "trust your own blood".
1229
01:00:59,160 --> 01:01:00,280
Is that a connection here?
1230
01:01:01,720 --> 01:01:03,840
There's a big connection here.
HE EXHALES HEAVILY
1231
01:01:03,880 --> 01:01:07,080
Like, that's very,
very dangerous. Yeah.
1232
01:01:07,120 --> 01:01:09,320
Speaking of dangerous...
1233
01:01:09,360 --> 01:01:12,720
I've honestly... I need to give you
a heads-up on...something.
1234
01:01:12,760 --> 01:01:15,000
I can go if you want me to go.
I don't mind going.
1235
01:01:15,040 --> 01:01:16,640
Will you...will you give me...?
I want to just...
1236
01:01:16,680 --> 01:01:19,280
Of course, of course. Sorry.
No, don't be daft. Don't be daft.
1237
01:01:21,000 --> 01:01:23,440
I know it's there.
I don't know if I could do this.
1238
01:01:23,480 --> 01:01:24,640
No?
1239
01:01:24,680 --> 01:01:29,600
My glass is red, so I could
hide the paint here and do it.
1240
01:01:29,640 --> 01:01:31,840
We can only put one of our names
down as well.
1241
01:01:31,880 --> 01:01:33,480
Yeah. And so...
1242
01:01:38,240 --> 01:01:40,080
It's fine. So let me say this.
1243
01:01:41,360 --> 01:01:45,080
Once it is...made clear
1244
01:01:45,120 --> 01:01:48,240
that the selection
happened on this painting,
1245
01:01:48,280 --> 01:01:51,120
he is going to know
that we were involved.
1246
01:01:51,160 --> 01:01:52,240
I'm squeaky bum.
1247
01:01:52,280 --> 01:01:54,560
I was, and then I thought,
1248
01:01:54,600 --> 01:01:56,160
"I want control back."
1249
01:02:07,720 --> 01:02:09,120
I know, I know.
1250
01:02:16,120 --> 01:02:17,840
I will not write your name down.
1251
01:02:22,480 --> 01:02:24,280
I will not write your name down.
1252
01:02:24,320 --> 01:02:27,280
I will not write your name down.
OK. OK. OK.
1253
01:02:27,320 --> 01:02:30,320
I don't think I've ever been
under this much pressure.
1254
01:02:30,360 --> 01:02:33,120
One slip-up now
1255
01:02:33,160 --> 01:02:35,120
and it's not just me that's out,
1256
01:02:35,160 --> 01:02:37,360
but Rachel's also gone as well.
1257
01:02:37,400 --> 01:02:40,160
INDISTINCT CONVERSATION
1258
01:02:40,200 --> 01:02:41,880
Case in point this morning.
Yeah.
1259
01:02:41,920 --> 01:02:43,520
LAUGHTER
1260
01:02:43,560 --> 01:02:45,760
Can we just take them all out?
1261
01:02:45,800 --> 01:02:47,080
He's a monster!
1262
01:02:47,120 --> 01:02:49,240
Monster is mad, by the way.
Monster is mad.
1263
01:02:49,280 --> 01:02:51,960
I was like, "Jesus Christ!
It's a game, bro." Yeah.
1264
01:02:52,000 --> 01:02:53,320
LAUGHTER
1265
01:02:53,360 --> 01:02:54,680
Poor lad.
1266
01:02:54,720 --> 01:02:56,800
This is crazy.
1267
01:02:56,840 --> 01:02:59,160
Everyone is buzzing around
the castle,
1268
01:02:59,200 --> 01:03:01,440
walking around from room to room,
1269
01:03:01,480 --> 01:03:03,440
and this painting is just right
1270
01:03:03,480 --> 01:03:05,000
bang in the middle.
1271
01:03:05,040 --> 01:03:07,240
We done good, guys.
We done really good.
1272
01:03:07,280 --> 01:03:08,840
Really good. That was crazy.
1273
01:03:10,920 --> 01:03:15,240
I'm in such a blind
panic over this shortlist.
1274
01:03:15,280 --> 01:03:17,360
So many people around the painting.
1275
01:03:17,400 --> 01:03:18,640
Have you figured it out?
1276
01:03:18,680 --> 01:03:20,640
Have we heck!
1277
01:03:20,680 --> 01:03:24,920
How many times can I pretend to tie
my shoelace, drink a glass of water?
1278
01:03:24,960 --> 01:03:27,240
Right, I'll see you in a wee minute.
1279
01:03:27,280 --> 01:03:29,360
This makes me more nervous
than the Round Table.
1280
01:03:30,520 --> 01:03:33,840
Like, if we get caught,
we're absolutely buggered.
1281
01:03:33,880 --> 01:03:37,720
I think I just need to put on my big
girl pants and just get it done.
1282
01:03:37,760 --> 01:03:39,240
Where is everybody?
1283
01:03:41,720 --> 01:03:42,960
It's going to have to be quick.
1284
01:03:43,000 --> 01:03:45,000
It could be quick and messy
but, you know, with nine,
1285
01:03:45,040 --> 01:03:47,120
you've a good chance of getting
somebody that you want to murder,
1286
01:03:47,160 --> 01:03:49,360
so we just have to do it.
1287
01:04:04,520 --> 01:04:06,360
My heart is just pounding.
1288
01:04:06,400 --> 01:04:12,080
I'm praying and praying that no-one
walks through this castle right now.
1289
01:04:32,520 --> 01:04:35,640
# The rising moon
1290
01:04:36,760 --> 01:04:40,680
# The setting sun
1291
01:04:40,720 --> 01:04:45,040
# What's left to prove?
1292
01:04:45,080 --> 01:04:48,440
# What's won is won... #
1293
01:04:48,480 --> 01:04:50,880
INDISTINCT CHATTER
1294
01:04:50,920 --> 01:04:53,160
Hopefully I'll see yous later.
1295
01:04:53,200 --> 01:04:55,080
# If the crown fits
1296
01:04:55,120 --> 01:04:57,440
# And the sword lifts... #
1297
01:04:57,480 --> 01:05:01,160
I hope I'm here,
but I don't have high hopes.
1298
01:05:03,080 --> 01:05:06,880
Ellie, oh, thanks for today.
1299
01:05:06,920 --> 01:05:10,720
# Don't lay your weapons down. #
1300
01:05:13,600 --> 01:05:16,480
The castle clock chimes
have rung out,
1301
01:05:16,520 --> 01:05:19,080
and what a day it's been.
1302
01:05:19,120 --> 01:05:21,880
Remaining Traitors
Stephen and Rachel
1303
01:05:21,920 --> 01:05:26,360
managed to choose their
murder shortlist in plain sight.
1304
01:05:26,400 --> 01:05:29,840
That means they have
regained their power back
1305
01:05:29,880 --> 01:05:34,560
and are about to meet the Secret
Traitor for the very first time.
1306
01:05:54,000 --> 01:05:57,120
THEY CHUCKLE
1307
01:05:57,160 --> 01:05:59,440
Oh, my goodness!
1308
01:05:59,480 --> 01:06:01,040
HE EXHALES HEAVILY
1309
01:06:01,080 --> 01:06:02,080
What a night.
1310
01:06:02,120 --> 01:06:03,560
HE LAUGHS
1311
01:06:03,600 --> 01:06:05,720
I actually don't know
where to start.
1312
01:06:05,760 --> 01:06:07,120
Hugo.
1313
01:06:07,160 --> 01:06:08,840
Are you happy?
1314
01:06:08,880 --> 01:06:10,640
I am happy.
1315
01:06:10,680 --> 01:06:13,240
Well, he dug his own grave.
He dug his own grave today.
1316
01:06:13,280 --> 01:06:16,600
I'm so chuffed
that the two of us are here.
1317
01:06:16,640 --> 01:06:18,000
I know.
1318
01:06:18,040 --> 01:06:19,520
I think we can do it.
1319
01:06:19,560 --> 01:06:21,200
As do I.
1320
01:06:21,240 --> 01:06:23,280
We can take the Celtic
connection right to the end.
1321
01:06:23,320 --> 01:06:25,080
WHISPERS:I know!
HE LAUGHS
1322
01:06:28,080 --> 01:06:31,600
I put the red dots in that painting
so quickly. Mm-hm.
1323
01:06:31,640 --> 01:06:33,720
I did put you down. Yeah.
1324
01:06:33,760 --> 01:06:35,400
It was all so rushed.
1325
01:06:35,440 --> 01:06:37,840
But, even though I did it
really quick... Yeah.
1326
01:06:37,880 --> 01:06:40,080
..I think it's good that
there's people there that...
1327
01:06:40,120 --> 01:06:41,600
It'll add fuel to the fire.
1328
01:06:42,680 --> 01:06:44,640
But we did it.
1329
01:06:44,680 --> 01:06:48,080
It's done. We get to find out
who the Secret Traitor is.
1330
01:06:49,320 --> 01:06:54,480
I don't think the shortlists
have given me any clues.
1331
01:06:54,520 --> 01:06:55,560
No, they've confused me.
1332
01:06:55,600 --> 01:06:58,040
They've confused me
more than anything else.
1333
01:06:58,080 --> 01:07:01,320
Whoever walks through that door...
Mm-hm.
1334
01:07:01,360 --> 01:07:02,600
..we don't need them.
1335
01:07:05,000 --> 01:07:07,440
Who on earth is this
Secret Traitor?
1336
01:07:07,480 --> 01:07:09,880
If it's someone that I don't trust,
1337
01:07:09,920 --> 01:07:14,000
that could have a ripple
effect on my entire strategy.
1338
01:07:14,040 --> 01:07:17,160
Can we trust them, or are they going
to blow our game wide open?
1339
01:07:18,640 --> 01:07:20,120
WHISPERS:Breathe.
1340
01:07:20,160 --> 01:07:23,720
My mind is just all over the place.
1341
01:07:23,760 --> 01:07:26,440
We are desperate
to get our power back.
1342
01:07:26,480 --> 01:07:27,840
This is it.
1343
01:07:27,880 --> 01:07:32,640
# We are entering sacred ground... #
1344
01:07:37,640 --> 01:07:39,040
KNOCK AT DOOR
1345
01:07:40,800 --> 01:07:42,160
Come in.
155927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.