All language subtitles for The.Blue.Planet.S01E07.Tidal.Seas.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,172 --> 00:00:45,793 There is a force sufficiently powerful 2 00:00:45,827 --> 00:00:48,862 to move the oceans of this world. 3 00:01:14,068 --> 00:01:17,413 It is a force not of this Earth. 4 00:01:21,413 --> 00:01:24,827 The moon is large enough to generate gravity, 5 00:01:24,862 --> 00:01:27,827 and with sufficient force to pull on the Earth 6 00:01:27,862 --> 00:01:30,758 230,000 miles away. 7 00:01:33,000 --> 00:01:34,758 As the moon orbits the Earth, 8 00:01:34,793 --> 00:01:39,137 its gravity sweeps across the face of our planet. 9 00:01:39,172 --> 00:01:43,862 Its power drags a great bulge of oceanic water in its wake... 10 00:01:50,655 --> 00:01:52,655 ...the rising tide. 11 00:01:57,068 --> 00:02:02,068 The River Amazon in Brazil. 12 00:02:02,103 --> 00:02:03,655 On some special days, 13 00:02:03,689 --> 00:02:05,275 the gravitational forces of the moon 14 00:02:05,310 --> 00:02:09,862 and the sun pull together to extraordinary effect. 15 00:02:16,000 --> 00:02:18,517 A growing tidal wave from the ocean 16 00:02:18,551 --> 00:02:22,241 is being forced 200 miles inland. 17 00:02:24,379 --> 00:02:26,965 This is a tidal bore. 18 00:03:03,827 --> 00:03:06,896 Fortunately, tidal bores are rare, 19 00:03:06,931 --> 00:03:09,586 but the moon does create strong tides 20 00:03:09,620 --> 00:03:13,206 out in the world's oceans on every day of the year. 21 00:03:19,827 --> 00:03:23,586 The Bay of Fundy in Nova Scotia. 22 00:03:27,344 --> 00:03:29,758 The tides here are the largest in the world 23 00:03:29,793 --> 00:03:32,655 and have a profound effect on marine life, 24 00:03:32,689 --> 00:03:35,517 creating a rich feeding ground. 25 00:03:39,034 --> 00:03:41,241 A feast that attracts some of 26 00:03:41,275 --> 00:03:43,931 the largest diners on the planet... 27 00:03:53,241 --> 00:03:55,206 ...humpback whales. 28 00:03:57,896 --> 00:04:01,482 But they are not the biggest threat to the herring. 29 00:04:15,931 --> 00:04:18,379 These are finback whales. 30 00:04:18,413 --> 00:04:22,137 At 70 tons, the second-largest animal on Earth, 31 00:04:22,172 --> 00:04:23,896 but so beautifully streamlined 32 00:04:23,931 --> 00:04:27,034 that it is the fastest of the great whales. 33 00:04:28,965 --> 00:04:32,172 This combination of speed and immense size 34 00:04:32,206 --> 00:04:36,965 makes the finback a voracious hunter of schooling fish. 35 00:04:39,724 --> 00:04:42,034 The Bay of Fundy can attract so many fish 36 00:04:42,068 --> 00:04:44,724 that during the summer, as many as 500 37 00:04:44,758 --> 00:04:48,655 of these magnificent whales hunt here every day. 38 00:04:52,758 --> 00:04:57,965 The feeding is best where the tides run strongly, 39 00:04:58,000 --> 00:05:00,379 so the whales move further into the bay, 40 00:05:00,413 --> 00:05:04,206 following tidal rips and searching for fish. 41 00:05:11,862 --> 00:05:13,655 Their movements are closely watched 42 00:05:13,689 --> 00:05:16,689 by flocks of Cory's shearwaters. 43 00:05:20,000 --> 00:05:22,448 As the whales dive down towards the fish, 44 00:05:22,482 --> 00:05:26,862 more and more birds gather, anxious to pick up scraps. 45 00:05:40,482 --> 00:05:42,862 The flowing tide may provide a feast, 46 00:05:42,896 --> 00:05:45,655 but before long, it will turn. 47 00:05:49,310 --> 00:05:50,862 In just six hours, 48 00:05:50,896 --> 00:05:57,000 100 billion tons of water will flow out of the bay, 49 00:05:57,034 --> 00:06:00,379 the sea level falling by as much as 15 meters 50 00:06:00,413 --> 00:06:05,827 and exposing vast tracts of mud and sand, 51 00:06:05,862 --> 00:06:10,586 at first sight a barren place, entirely devoid of life. 52 00:06:15,344 --> 00:06:18,034 In fact, the damp sand is packed 53 00:06:18,068 --> 00:06:20,827 with microscopic life, the meiofauna, 54 00:06:20,862 --> 00:06:23,000 feeding in a sandy underworld, 55 00:06:23,034 --> 00:06:26,172 quite unaffected by the departure of the sea. 56 00:06:29,689 --> 00:06:35,896 But life is not all roses in this miniature world. 57 00:06:35,931 --> 00:06:39,413 A sand bubbler crab in Northern Australia. 58 00:06:39,448 --> 00:06:42,172 It hunts meiofauna. 59 00:06:42,206 --> 00:06:44,103 Just a centimeter across, 60 00:06:44,137 --> 00:06:47,068 the sand bubbler works at breakneck speed, 61 00:06:47,103 --> 00:06:49,310 passing sand grains into its mouth, 62 00:06:49,344 --> 00:06:51,586 filtering out all the meiofauna, 63 00:06:51,620 --> 00:06:53,689 and kicking aside the waste. 64 00:06:58,000 --> 00:07:00,586 The crab will clean every grain of sand 65 00:07:00,620 --> 00:07:06,620 within a meter of its burrow, endless practice for 66 00:07:06,655 --> 00:07:09,551 the best back heel in the natural world. 67 00:07:29,965 --> 00:07:33,068 The crabs work fast because they can only sieve 68 00:07:33,103 --> 00:07:34,724 when the sand is damp. 69 00:07:34,758 --> 00:07:36,103 Remarkably, 70 00:07:36,137 --> 00:07:38,310 they work the entire surface of the beach 71 00:07:38,344 --> 00:07:41,310 within just a couple of hours of the tide retreating. 72 00:07:48,275 --> 00:07:50,965 Then they simply return to their burrows 73 00:07:51,000 --> 00:07:53,275 and await the next tide. 74 00:08:01,517 --> 00:08:02,827 Let's begin. 75 00:08:02,931 --> 00:08:05,620 My dog is one of us. 76 00:08:05,724 --> 00:08:07,896 You and me, girl. 77 00:08:08,000 --> 00:08:11,103 Home protection? Hunting. 78 00:08:11,206 --> 00:08:13,517 Out here, most folks let things go. 79 00:08:13,620 --> 00:08:15,379 I guess I'm not most folks. 80 00:08:15,482 --> 00:08:16,413 I want to live. 81 00:08:16,517 --> 00:08:18,482 Are you prepared to kill? 82 00:08:18,586 --> 00:08:21,172 Yes. 83 00:08:21,275 --> 00:08:23,896 One of us is not leaving this island. 84 00:08:24,000 --> 00:08:25,413 You ready? 85 00:08:31,448 --> 00:08:33,103 Underwater, 86 00:08:33,137 --> 00:08:36,551 a falling tide is the cue for some bizarre activity. 87 00:08:39,724 --> 00:08:43,413 These slow-moving clams use their muscular feet 88 00:08:43,448 --> 00:08:47,896 to bury themselves under the sand. 89 00:08:47,931 --> 00:08:49,965 If they fail to get under cover, 90 00:08:50,000 --> 00:08:52,448 the tide will leave them exposed to the air 91 00:08:52,482 --> 00:08:54,172 and they will perish. 92 00:08:57,379 --> 00:08:58,758 But once underground, 93 00:08:58,793 --> 00:09:01,137 they can wait deep down in the sand, 94 00:09:01,172 --> 00:09:03,482 safe beneath the beach. 95 00:09:07,896 --> 00:09:10,344 And not a moment too soon. 96 00:09:13,379 --> 00:09:17,137 June in Southeast Alaska, and in just four hours, 97 00:09:17,172 --> 00:09:21,827 a vast, sandy beach is exposed by the falling tide. 98 00:09:28,103 --> 00:09:30,000 The bears are hungry. 99 00:09:30,034 --> 00:09:31,379 At this time of year, 100 00:09:31,413 --> 00:09:35,517 the pickings on land are few and far between. 101 00:09:36,586 --> 00:09:38,344 But any food here 102 00:09:38,379 --> 00:09:42,310 has long since buried itself deep under the sand. 103 00:09:46,103 --> 00:09:49,655 To a hungry adult bear, that is no barrier. 104 00:09:49,689 --> 00:09:51,931 They smell the clams through the sand 105 00:09:51,965 --> 00:09:56,655 and simply dig them out. 106 00:09:56,689 --> 00:09:58,275 For such large animals, 107 00:09:58,310 --> 00:10:00,724 they show quite extraordinary dexterity 108 00:10:00,758 --> 00:10:03,586 at opening the unfortunate shellfish. 109 00:10:22,689 --> 00:10:27,965 Cubs try their luck, too, none too successfully. 110 00:10:32,206 --> 00:10:34,586 But for the adults, the shellfish feast 111 00:10:34,620 --> 00:10:37,896 lasts as long as the tide remains out. 112 00:10:42,827 --> 00:10:45,724 Table Mountain in South Africa. 113 00:10:50,758 --> 00:10:52,655 Every day, the retreating waves 114 00:10:52,689 --> 00:10:56,034 leave flotsam somewhere on the beach, 115 00:10:56,068 --> 00:10:58,413 and this creature is scenting the currents 116 00:10:58,448 --> 00:11:02,275 for the odor of rotting fish. 117 00:11:02,310 --> 00:11:06,931 The tide carries the scent far into the surf zone. 118 00:11:09,103 --> 00:11:14,206 Responding to the smell, snails emerge from the sand. 119 00:11:20,655 --> 00:11:23,448 This is a race against the tide. 120 00:11:23,482 --> 00:11:25,172 The snails need to find their meal 121 00:11:25,206 --> 00:11:29,344 before the tide leaves it beyond their reach. 122 00:11:29,379 --> 00:11:33,137 But snails are slow and the tides fall rapidly. 123 00:11:36,172 --> 00:11:40,965 These, however, are no ordinary snails. 124 00:11:41,000 --> 00:11:42,586 They can surf. 125 00:12:07,931 --> 00:12:10,413 They ride the waves up the beach, 126 00:12:10,448 --> 00:12:11,896 but all too soon, 127 00:12:11,931 --> 00:12:15,103 the tide leaves the fish beyond the surf zone. 128 00:12:22,620 --> 00:12:24,241 Without the sea, 129 00:12:24,275 --> 00:12:26,689 there's a danger that the snails will lose the scent, 130 00:12:26,724 --> 00:12:28,862 but as long as the sand remains damp, 131 00:12:28,896 --> 00:12:32,310 they can still follow a faint trail to the food. 132 00:12:35,586 --> 00:12:39,275 Once there, they tuck in with macabre relish. 133 00:12:47,827 --> 00:12:51,000 Good things come to those who wait. 134 00:13:03,413 --> 00:13:05,448 Before long, the heat of the sun 135 00:13:05,482 --> 00:13:08,103 forces them to retreat into the sand 136 00:13:08,137 --> 00:13:10,965 to await the return of the next tide. 137 00:13:16,620 --> 00:13:18,793 February in Britain. 138 00:13:18,827 --> 00:13:23,206 The falling tide is eagerly awaited by these knot. 139 00:13:46,724 --> 00:13:50,241 As the water retreats, countless small invertebrates 140 00:13:50,275 --> 00:13:53,000 are seeking shelter under the mud. 141 00:13:57,241 --> 00:13:59,344 And with good reason. 142 00:14:15,034 --> 00:14:18,206 Waders are specialists at probing in the mud, 143 00:14:18,241 --> 00:14:20,000 their wide variety of beak shapes 144 00:14:20,034 --> 00:14:23,000 designed for reaching different invertebrate dinners, 145 00:14:23,034 --> 00:14:26,586 keys that unlock the safety of the tidal flats. 146 00:14:38,275 --> 00:14:42,655 But within a few hours, the tide will turn again. 147 00:14:53,517 --> 00:14:56,000 And soon, the waders are out of their depth, 148 00:14:56,034 --> 00:14:59,620 and the creatures of the mud are safe once more. 149 00:15:06,034 --> 00:15:10,896 Underwater, incoming tides can create a strong current, 150 00:15:10,931 --> 00:15:15,689 and flounders are experts at hitching a tidal lift. 151 00:15:16,931 --> 00:15:19,034 They're shaped rather like a kite, 152 00:15:19,068 --> 00:15:22,586 a perfect design for gliding on the tide. 153 00:15:25,517 --> 00:15:28,068 In Newfoundland, on the east coast of Canada, 154 00:15:28,103 --> 00:15:29,827 large numbers of flounder 155 00:15:29,862 --> 00:15:32,827 ride the currents up into the shallows. 156 00:15:37,758 --> 00:15:39,344 They've come to hunt invertebrates 157 00:15:39,379 --> 00:15:42,965 that will emerge now that the water is back. 158 00:16:01,241 --> 00:16:04,344 The pickings in the shallows can be very good. 159 00:16:07,241 --> 00:16:10,379 The activity has not gone unnoticed. 160 00:16:14,862 --> 00:16:17,689 But ospreys can't dive deeply. 161 00:16:21,931 --> 00:16:24,586 As long as the water is more than a meter deep, 162 00:16:24,620 --> 00:16:26,344 the flounder will be safe. 163 00:16:38,137 --> 00:16:42,689 Going too far inshore can be a risky business. 164 00:16:51,068 --> 00:16:55,034 This fish buries itself completely in the sand 165 00:16:55,068 --> 00:16:57,241 at any sign of danger. 166 00:16:57,275 --> 00:16:59,310 But when the tide floods in again, 167 00:16:59,344 --> 00:17:04,620 as long as the coast is clear, these sand lancet will reemerge. 168 00:17:13,068 --> 00:17:15,413 After a wait of six hours under the sand, 169 00:17:15,448 --> 00:17:17,275 they're desperate for food, 170 00:17:17,310 --> 00:17:20,517 and unlike flounder, they head out to sea. 171 00:17:22,482 --> 00:17:24,931 They're looking for shallow open water, 172 00:17:24,965 --> 00:17:27,965 where the tidal currents will concentrate their food, 173 00:17:28,000 --> 00:17:29,137 plankton. 174 00:17:36,206 --> 00:17:37,827 In their untold thousands, 175 00:17:37,862 --> 00:17:41,482 they stream towards the best feeding grounds, 176 00:17:41,517 --> 00:17:43,206 where they simply pick up 177 00:17:43,241 --> 00:17:46,034 tiny planktonic creatures from the water. 178 00:17:56,517 --> 00:17:59,931 But if they swim too far offshore in search of food, 179 00:17:59,965 --> 00:18:02,482 they risk running into large predators 180 00:18:02,517 --> 00:18:04,793 that live out in deeper water. 181 00:18:07,862 --> 00:18:11,137 Dogfish, small sharks. 182 00:18:13,448 --> 00:18:17,965 The sand lancet have strayed out of their safe depth. 183 00:19:16,724 --> 00:19:18,931 The effect of the turning tide 184 00:19:18,965 --> 00:19:22,551 can be totally different on a rocky shore. 185 00:19:28,310 --> 00:19:31,275 Here on the coast of Vancouver Island in Canada, 186 00:19:31,310 --> 00:19:34,965 the sun bakes the exposed rock. 187 00:19:35,000 --> 00:19:37,448 It's virtually impossible to dig underground 188 00:19:37,482 --> 00:19:38,655 when the sea retreats, 189 00:19:38,689 --> 00:19:40,517 so these mussels and barnacles 190 00:19:40,551 --> 00:19:43,068 are fully exposed to the heat of the sun, 191 00:19:43,103 --> 00:19:46,000 literally cooking in their own shells. 192 00:19:49,344 --> 00:19:53,724 And the seaweed simply dry to a crisp. 193 00:19:58,413 --> 00:20:03,896 It can be a wait of many hours before the water returns. 194 00:20:06,310 --> 00:20:07,896 Throughout each month, 195 00:20:07,931 --> 00:20:12,758 the size and strength of the tide changes. 196 00:20:12,793 --> 00:20:14,793 The biggest tides of all happen when 197 00:20:14,827 --> 00:20:17,310 the gravities of the sun and moon pull in unison. 198 00:20:17,344 --> 00:20:23,103 That happens immediately after the new moon... 199 00:20:23,137 --> 00:20:26,275 and again after the full moon. 200 00:20:30,551 --> 00:20:33,379 These are called the spring tides. 201 00:20:33,413 --> 00:20:36,000 They reveal vast tracts of sea bed 202 00:20:36,034 --> 00:20:38,241 that would normally be covered. 203 00:20:41,758 --> 00:20:43,241 For these raccoons, 204 00:20:43,275 --> 00:20:47,413 it's a chance to look for a seafood feast. 205 00:20:47,448 --> 00:20:52,413 A mother ventures forth with her kits. 206 00:20:52,448 --> 00:20:53,689 With the spring tide, 207 00:20:53,724 --> 00:20:55,482 they've come further down the beach 208 00:20:55,517 --> 00:20:58,379 than smaller tides would normally allow. 209 00:21:08,896 --> 00:21:12,551 Searching with their extraordinarily sensitive paws, 210 00:21:12,586 --> 00:21:14,724 they look for suitable prey. 211 00:21:14,758 --> 00:21:16,172 With the extreme low tide, 212 00:21:16,206 --> 00:21:18,413 they could find something special. 213 00:21:34,034 --> 00:21:39,275 And what could be better than a red rock crab? 214 00:21:39,310 --> 00:21:43,172 That is, if it weren't for the risk of a painful pinch. 215 00:21:47,896 --> 00:21:49,413 With large crabs, 216 00:21:49,448 --> 00:21:52,103 there's no substitute for experience. 217 00:21:52,137 --> 00:21:55,448 The mother makes an expert's catch. 218 00:22:03,344 --> 00:22:05,931 But the kits learn fast. 219 00:22:11,586 --> 00:22:16,034 And for those that don't, begging is always worth a try. 220 00:22:19,724 --> 00:22:21,275 All too soon, 221 00:22:21,310 --> 00:22:24,862 the returning tide will cover the raccoon's table. 222 00:22:32,275 --> 00:22:34,758 For all the invertebrates, it's a welcome relief, 223 00:22:34,793 --> 00:22:36,206 but in rough weather, 224 00:22:36,241 --> 00:22:39,793 they are exposed to the worst of the waves. 225 00:23:20,793 --> 00:23:22,896 Even when there are no waves, 226 00:23:22,931 --> 00:23:26,724 the incoming tide can create considerable forces underwater. 227 00:23:26,758 --> 00:23:29,206 The gaps between these small islands 228 00:23:29,241 --> 00:23:31,655 on the east coast of Vancouver Island 229 00:23:31,689 --> 00:23:34,896 channel the tidal flow. 230 00:23:34,931 --> 00:23:36,758 As the tide keeps rising, 231 00:23:36,793 --> 00:23:39,068 gradually the water flows faster, 232 00:23:39,103 --> 00:23:40,689 and soon, these giant, 233 00:23:40,724 --> 00:23:45,413 30-meter long bull kelp plants bend to the current. 234 00:23:57,310 --> 00:24:00,862 They're sufficiently flexible to cope without too much damage, 235 00:24:00,896 --> 00:24:02,448 but there are some spots 236 00:24:02,482 --> 00:24:05,655 where the currents are especially powerful. 237 00:24:07,655 --> 00:24:10,482 This is the Nakwakto Rapids. 238 00:24:10,517 --> 00:24:12,000 At the turn of the tide, 239 00:24:12,034 --> 00:24:15,310 water from almost 700 miles of coastal fjords 240 00:24:15,344 --> 00:24:20,482 will have to empty through a gap of less than half a mile wide. 241 00:24:20,517 --> 00:24:22,172 Within a few minutes, 242 00:24:22,206 --> 00:24:24,379 the current is already picking up speed, 243 00:24:24,413 --> 00:24:28,310 until water roars by at over 17 miles an hour. 244 00:25:07,000 --> 00:25:11,275 Tidal currents are not always a damaging force. 245 00:25:11,310 --> 00:25:13,344 Here in the Poor Knights Islands 246 00:25:13,379 --> 00:25:14,551 in New Zealand, 247 00:25:14,586 --> 00:25:16,827 weak tides run through rock arches, 248 00:25:16,862 --> 00:25:21,034 making an ideal resting place for stingrays. 249 00:25:30,000 --> 00:25:35,068 These rays congregate here in huge numbers every March. 250 00:25:35,103 --> 00:25:37,655 They've come to breed. 251 00:25:44,172 --> 00:25:47,862 The arches funnel the current, which the rays can ride 252 00:25:47,896 --> 00:25:51,275 with a minimum of effort, so saving energy. 253 00:25:59,896 --> 00:26:02,965 Nearby, out in open water, 254 00:26:03,000 --> 00:26:05,482 a school of two spotted demoiselle fish 255 00:26:05,517 --> 00:26:07,241 are feeding on plankton, 256 00:26:07,275 --> 00:26:11,275 and the current is perfect for sweeping their food past them. 257 00:26:23,931 --> 00:26:26,137 Once the current starts to weaken, 258 00:26:26,172 --> 00:26:28,965 there is insufficient food to warrant the risks 259 00:26:29,000 --> 00:26:31,448 of swimming about out here in the open, 260 00:26:31,482 --> 00:26:35,896 so the demoiselle head off to find shelter en masse. 261 00:26:35,931 --> 00:26:38,896 Safety is in numbers. 262 00:26:47,793 --> 00:26:51,793 More and more demoiselles pour towards the cave entrances 263 00:26:51,827 --> 00:26:55,034 that riddle the Poor Knight Islands. 264 00:27:23,344 --> 00:27:24,862 Safe at last. 265 00:27:24,896 --> 00:27:26,448 Inside the cave, 266 00:27:26,482 --> 00:27:29,689 they are far less exposed to attack from predators. 267 00:27:32,931 --> 00:27:36,241 Thousands of demoiselles and blue maomao 268 00:27:36,275 --> 00:27:38,862 wait for the return of the current, 269 00:27:38,896 --> 00:27:42,206 when once again they will head out into the open to feed. 270 00:27:48,275 --> 00:27:50,413 The moon's gravitational pull 271 00:27:50,448 --> 00:27:53,448 is weaker nearer to the Earth's equator, 272 00:27:53,482 --> 00:27:56,241 so the more equatorial the location, 273 00:27:56,275 --> 00:27:58,724 the smaller the tides, 274 00:27:58,758 --> 00:28:01,000 and out here in the Caribbean Sea, 275 00:28:01,034 --> 00:28:04,620 the tidal movements are slight. 276 00:28:04,655 --> 00:28:07,310 Even so, they're sufficient to push 277 00:28:07,344 --> 00:28:10,344 free-swimming plankton in their path. 278 00:28:13,206 --> 00:28:16,689 These are thimble jellyfish. 279 00:28:18,586 --> 00:28:22,137 They swim towards the sunlight, and invisible boundaries 280 00:28:22,172 --> 00:28:26,000 formed by the tidal motion help to herd them together 281 00:28:26,034 --> 00:28:30,310 until they gather in immense swarms. 282 00:28:30,344 --> 00:28:32,689 They put the tropical sunshine to good use. 283 00:28:32,724 --> 00:28:35,103 Their brown color comes from algae 284 00:28:35,137 --> 00:28:37,689 that live inside the jellyfish's body 285 00:28:37,724 --> 00:28:40,758 and photosynthesize energy from the sun. 286 00:28:51,275 --> 00:28:53,827 In open water, they're fairly safe, 287 00:28:53,862 --> 00:28:57,172 but the tide is sweeping the whole swarm 288 00:28:57,206 --> 00:29:02,344 gently towards the Bahamas, where hungry mouths are waiting. 289 00:29:08,103 --> 00:29:10,620 Although the sea level doesn't change much, 290 00:29:10,655 --> 00:29:12,689 the tides are still pushing 291 00:29:12,724 --> 00:29:15,137 an enormous volume of water from the ocean 292 00:29:15,172 --> 00:29:19,137 through the small gaps between the island cays. 293 00:29:29,620 --> 00:29:34,793 Underwater, the tidal currents race past soft corals... 294 00:29:39,379 --> 00:29:43,758 ...and on over the sandy banks themselves. 295 00:29:48,655 --> 00:29:51,344 It's an immense area of coral sand 296 00:29:51,379 --> 00:29:54,724 that is only just submerged at high tide. 297 00:29:56,586 --> 00:29:58,896 This incoming tide is bringing in 298 00:29:58,931 --> 00:30:01,620 a fresh supply of oceanic plankton, 299 00:30:01,655 --> 00:30:03,931 and razorfish gather at the best spots 300 00:30:03,965 --> 00:30:07,379 to catch the pick of the microscopic feast. 301 00:30:12,448 --> 00:30:15,103 Although there's plenty here for these small fish to eat, 302 00:30:15,137 --> 00:30:17,379 gathering in one place makes it easy 303 00:30:17,413 --> 00:30:19,793 for their predators to find them. 304 00:30:23,931 --> 00:30:26,793 A nurse shark is little threat. 305 00:30:29,206 --> 00:30:33,689 But this sound heralds a quite different danger. 306 00:30:47,689 --> 00:30:50,448 A bottlenose dolphin. 307 00:30:54,206 --> 00:30:55,827 It's using its sonar 308 00:30:55,862 --> 00:30:59,793 to locate razorfish beneath the sand. 309 00:31:07,310 --> 00:31:12,931 Once it finds a suitable target, it simply digs out its prey. 310 00:31:48,241 --> 00:31:52,034 The buried fish have no defense against this attack. 311 00:31:52,068 --> 00:31:56,000 They will simply have to wait and hope they aren't found out. 312 00:32:10,034 --> 00:32:13,931 This dolphin appears to have a razorfish craving. 313 00:32:13,965 --> 00:32:16,344 Well, she is pregnant. 314 00:32:26,551 --> 00:32:29,068 Success at last. 315 00:32:40,931 --> 00:32:44,275 The incoming tide sweeps on towards America, 316 00:32:44,310 --> 00:32:48,241 flooding across vast, flat plains of seagrass. 317 00:32:48,275 --> 00:32:50,586 They're so shallow that at low tide, 318 00:32:50,620 --> 00:32:52,655 all large fish are forced to retreat 319 00:32:52,689 --> 00:32:57,793 into deep water channels, like these nurse shark. 320 00:32:59,862 --> 00:33:01,931 And stingrays. 321 00:33:01,965 --> 00:33:05,896 Both predators hunt crustaceans on the seagrass beds, 322 00:33:05,931 --> 00:33:08,448 but until the flooding tide brings enough water 323 00:33:08,482 --> 00:33:11,586 for them to swim in, they will have to wait. 324 00:33:18,517 --> 00:33:21,965 So now, for this tulip snail, it appears safe 325 00:33:22,000 --> 00:33:25,793 to patrol the shallows in search of a meal. 326 00:33:25,862 --> 00:33:27,482 But is it? 327 00:33:35,724 --> 00:33:39,172 This is a rather bigger kind of snail. 328 00:33:39,206 --> 00:33:41,103 At five kilograms in weight, 329 00:33:41,137 --> 00:33:45,344 the giant horse conch has little to fear from any shark, 330 00:33:45,379 --> 00:33:48,827 and it has a taste for tulip snail. 331 00:33:56,620 --> 00:34:02,827 Sensing the approaching danger, the snail flees, 332 00:34:02,862 --> 00:34:05,448 but in a world of snail paces, 333 00:34:05,482 --> 00:34:09,103 the conch is something of a Ferrari. 334 00:34:09,137 --> 00:34:12,172 It calls for desperate measures. 335 00:34:14,344 --> 00:34:17,517 Exhausted by the effort of its last-ditch attempt, 336 00:34:17,551 --> 00:34:21,931 the tulip snail is slowly gunned down. 337 00:34:27,896 --> 00:34:31,000 The tide still has to rise for another hour 338 00:34:31,034 --> 00:34:33,827 before the big predators can feed, 339 00:34:33,862 --> 00:34:35,827 but out on the flats, 340 00:34:35,862 --> 00:34:40,241 the scent of dying snail wafts away on the tide. 341 00:34:42,000 --> 00:34:44,275 It's a scent that these hermit crabs 342 00:34:44,310 --> 00:34:46,689 are particularly partial to. 343 00:34:49,896 --> 00:34:53,310 It's vital that the crabs have the best possible protection 344 00:34:53,344 --> 00:34:58,793 from the heavy teeth of the waiting sharks and rays. 345 00:34:58,827 --> 00:35:03,103 For that, they need the shell with a perfect fit. 346 00:35:03,137 --> 00:35:06,103 Today there is new real estate on offer, 347 00:35:06,137 --> 00:35:09,517 and competition in this housing market is fierce. 348 00:35:33,862 --> 00:35:36,275 The action becomes even more desperate 349 00:35:36,310 --> 00:35:41,000 when the shell of the devoured snail is ready for release. 350 00:35:50,896 --> 00:35:53,931 This crab simply can't wait any longer. 351 00:35:57,689 --> 00:36:01,068 But it's a decidedly risky acquisition. 352 00:36:05,206 --> 00:36:07,758 The risk paid off handsomely. 353 00:36:07,793 --> 00:36:09,724 The new shell is both lighter and stronger 354 00:36:09,758 --> 00:36:12,689 than the old home, and it's not a moment too soon, 355 00:36:12,724 --> 00:36:15,068 because the tide is flowing in strongly, 356 00:36:15,103 --> 00:36:17,310 flooding the plains. 357 00:36:19,862 --> 00:36:24,896 At last, the predators are free to start their foraging. 358 00:36:32,931 --> 00:36:34,724 Both the stingrays and sharks 359 00:36:34,758 --> 00:36:36,896 have a highly developed electrical sense 360 00:36:36,931 --> 00:36:39,758 which they use to search for buried invertebrates. 361 00:36:39,793 --> 00:36:43,517 They can sense minute movements beneath the sand. 362 00:36:47,586 --> 00:36:51,689 Finding a promising signal, this ray digs out its meal. 363 00:36:51,724 --> 00:36:55,827 An unprotected hermit crab would have no chance. 364 00:37:03,206 --> 00:37:06,379 Within a few hours, the tide ebbs out once more, 365 00:37:06,413 --> 00:37:10,586 and all the predators are forced to leave. 366 00:37:15,172 --> 00:37:17,793 They will have to wait until the next high tide 367 00:37:17,827 --> 00:37:21,275 before making another feeding foray. 368 00:37:27,655 --> 00:37:29,620 At certain times of the year called the equinox, 369 00:37:29,655 --> 00:37:32,068 spring tides are exceptionally large 370 00:37:32,103 --> 00:37:36,827 and rise even higher than normal. 371 00:37:36,862 --> 00:37:40,241 Now predators can reach the very shallowest fringes 372 00:37:40,275 --> 00:37:42,137 of the seagrass flats, 373 00:37:42,172 --> 00:37:46,827 and these two-meter-long tarpon are going further inshore still. 374 00:37:46,862 --> 00:37:50,241 They are heading for the mangroves. 375 00:37:52,241 --> 00:37:57,103 These flooded forests cover huge areas of the coastal shallows. 376 00:37:59,103 --> 00:38:00,827 Extraordinarily, 377 00:38:00,862 --> 00:38:03,689 the roots of the mangrove trees can live in salt water, 378 00:38:03,724 --> 00:38:07,551 and they make a perfect nursery for small fish. 379 00:38:16,172 --> 00:38:20,310 Silversides and snapper find sanctuary in the maze of roots. 380 00:38:20,344 --> 00:38:23,689 Big predators seldom find a way in here. 381 00:38:30,275 --> 00:38:34,137 And now the tide is falling once more. 382 00:38:38,344 --> 00:38:41,689 The water starts losing what little oxygen it contained 383 00:38:41,724 --> 00:38:44,275 and quickly becomes stagnant. 384 00:38:47,551 --> 00:38:50,068 Most predators have abandoned the mangroves, 385 00:38:50,103 --> 00:38:54,827 but these tarpon are still here, trapped by the falling tide. 386 00:39:00,413 --> 00:39:03,241 Dissolved oxygen is fast running out, 387 00:39:03,275 --> 00:39:06,413 but they have a vital survival technique. 388 00:39:09,241 --> 00:39:11,379 They can breathe air. 389 00:39:22,241 --> 00:39:24,655 Pumped up with fresh oxygen, 390 00:39:24,689 --> 00:39:27,896 they can easily outmaneuver the dozy silversides. 391 00:39:50,517 --> 00:39:52,827 The tide has turned again. 392 00:39:56,551 --> 00:39:58,793 And this is no ordinary tide. 393 00:39:58,827 --> 00:40:02,551 Since it is the equinox, the tide is rising fast, 394 00:40:02,586 --> 00:40:06,275 but now, out to sea, a hurricane is on its way, 395 00:40:06,310 --> 00:40:08,827 forcing the tide yet higher. 396 00:40:38,275 --> 00:40:41,344 The passing storm leaves large areas of the coast 397 00:40:41,379 --> 00:40:43,482 flooded by the sea. 398 00:40:47,379 --> 00:40:50,034 And low-lying islands like the Bahamas 399 00:40:50,068 --> 00:40:54,206 are particularly prone to the storm flooding. 400 00:40:55,344 --> 00:40:59,862 The sun's power here is immense. 401 00:40:59,896 --> 00:41:01,241 As the tide recedes 402 00:41:01,275 --> 00:41:03,965 and the remaining floodwater evaporates, 403 00:41:04,000 --> 00:41:07,586 a remarkable transformation takes place. 404 00:41:17,482 --> 00:41:22,241 The mud is coated with a magical world of salt. 405 00:41:30,724 --> 00:41:34,482 Any remaining water is extremely salty. 406 00:41:34,517 --> 00:41:37,172 Very few creatures can survive here, 407 00:41:37,206 --> 00:41:39,862 except brine shrimp. 408 00:41:47,206 --> 00:41:52,724 And, on the water's edge, brine flies. 409 00:41:52,758 --> 00:41:57,689 Both are the favorite food of an extraordinary animal... 410 00:42:00,000 --> 00:42:02,586 ...the Caribbean flamingo. 411 00:42:05,793 --> 00:42:09,689 Remarkably, they actually seek out such briny places. 412 00:42:09,724 --> 00:42:12,965 They're the best spots for them to find their food. 413 00:42:27,137 --> 00:42:29,275 And they also provide the protection 414 00:42:29,310 --> 00:42:32,724 the flamingos need to raise their young. 415 00:42:35,344 --> 00:42:39,137 Nesting sites like this are surrounded by corrosive brine. 416 00:42:39,172 --> 00:42:41,724 It's a formidable barrier to any predators 417 00:42:41,758 --> 00:42:44,620 seeking to dine on flamingo chicks. 418 00:42:49,137 --> 00:42:51,068 The flamingos take the precaution 419 00:42:51,103 --> 00:42:53,482 of building raised mud nests 420 00:42:53,517 --> 00:42:56,068 just in case of further flooding. 421 00:43:03,551 --> 00:43:07,137 Strangely, it's actually the power of the storm tides 422 00:43:07,172 --> 00:43:09,586 that gives the flamingos both their food 423 00:43:09,620 --> 00:43:13,000 and a perfect habitat in which to breed. 424 00:43:33,862 --> 00:43:35,862 A half moon in November. 425 00:43:35,896 --> 00:43:39,413 It's the time of small tides. 426 00:43:44,034 --> 00:43:48,172 Christmas Island in the Pacific. 427 00:43:48,206 --> 00:43:51,482 Strange happenings are afoot. 428 00:43:57,827 --> 00:44:00,517 It's one of only a few nights each year 429 00:44:00,551 --> 00:44:03,137 when female Christmas Island crabs 430 00:44:03,172 --> 00:44:09,034 risk heading down towards the sea. 431 00:44:09,068 --> 00:44:10,482 Around the island, 432 00:44:10,517 --> 00:44:12,551 they number in tens of thousands, 433 00:44:12,586 --> 00:44:18,586 and all of them are laden with hundreds of eggs. 434 00:44:18,620 --> 00:44:20,862 They have to shed them into the ocean 435 00:44:20,896 --> 00:44:24,448 if the eggs are to develop into baby crabs. 436 00:44:28,586 --> 00:44:30,448 But these are land crabs, 437 00:44:30,482 --> 00:44:33,965 and they can neither swim nor breathe underwater. 438 00:44:46,620 --> 00:44:48,275 There's a great risk of drowning, 439 00:44:48,310 --> 00:44:51,068 which is why they pick the smallest tides of the month 440 00:44:51,103 --> 00:44:53,344 to minimize the danger. 441 00:45:19,379 --> 00:45:21,965 The eggs will develop far offshore, 442 00:45:22,000 --> 00:45:24,379 and in exactly one month's time, 443 00:45:24,413 --> 00:45:27,482 a great swarm of baby crabs will return, 444 00:45:27,517 --> 00:45:30,310 again choosing the perfect tide. 445 00:45:37,689 --> 00:45:40,379 Whether it's the daily or monthly cycle, 446 00:45:40,413 --> 00:45:42,620 tides are the rhythm of the ocean, 447 00:45:42,655 --> 00:45:44,827 its pulsing clock, 448 00:45:44,862 --> 00:45:48,034 for every tide brings opportunity to marine life 449 00:45:48,068 --> 00:45:50,620 somewhere in the world. 450 00:45:56,655 --> 00:46:00,310 Now a spring tide is flooding the shallows, 451 00:46:00,344 --> 00:46:04,310 and hunters are on the prowl. 452 00:46:04,344 --> 00:46:06,620 A small group of bottlenose dolphin 453 00:46:06,655 --> 00:46:08,482 are working their way inshore 454 00:46:08,517 --> 00:46:12,620 to start a quite extraordinary hunting campaign. 455 00:46:38,034 --> 00:46:40,137 After one successful pass, 456 00:46:40,172 --> 00:46:44,517 the dolphin move off to start again. 457 00:46:44,551 --> 00:46:46,620 One animal peels off from the group 458 00:46:46,655 --> 00:46:48,862 and swims rapidly in a circle, 459 00:46:48,896 --> 00:46:51,068 stirring up the mud and driving the mullet 460 00:46:51,103 --> 00:46:54,103 towards the other waiting dolphins. 461 00:46:57,275 --> 00:47:01,758 It's a remarkable team effort, and it's extremely effective. 462 00:47:08,344 --> 00:47:11,724 The dolphin will feed like this for as long as the tide 463 00:47:11,758 --> 00:47:14,310 grants them access to the shallows. 464 00:48:02,172 --> 00:48:03,896 Eventually the falling tide 465 00:48:03,931 --> 00:48:06,517 will force the dolphin to leave the flats, 466 00:48:06,551 --> 00:48:08,758 and the mullet will be safe once more-- 467 00:48:08,793 --> 00:48:11,517 until the next high tide. 468 00:48:15,586 --> 00:48:19,344 Because in the ocean, every turn of the tide 469 00:48:19,379 --> 00:48:24,241 spells the difference between life and death somewhere. 36646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.