All language subtitles for Mouse.Restart.Highlight.Clips.S01E00.KOREAN.WEBRip.x264-KOREA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,243 --> 00:00:34,996 (Mouse) 2 00:00:35,323 --> 00:00:37,094 (Part 2 of Mouse begins now!) 3 00:00:37,264 --> 00:00:38,863 (The secret behind Mouse will be revealed.) 4 00:00:38,933 --> 00:00:40,534 (Q and A with the Actors) 5 00:00:40,893 --> 00:00:43,163 (Who will begin the new hunt down?) 6 00:00:43,634 --> 00:00:44,703 (The many stories about Mouse) 7 00:00:44,703 --> 00:00:45,874 (Is Jae Hoon the young Ba Reum or young Yo Han?) 8 00:00:46,334 --> 00:00:49,143 (A to Z with the Actors) 9 00:00:49,203 --> 00:00:51,044 (The real story begins here with the preview of Episode 11.) 10 00:00:52,474 --> 00:00:53,974 (Bong Yi TV opens to celebrate Mouse: Restart.) 11 00:00:54,413 --> 00:00:55,944 (Bong Yi's interview!) 12 00:00:56,483 --> 00:00:59,283 (Bong Yi will bring you her behind-the-scenes vlog.) 13 00:01:11,633 --> 00:01:13,493 There were two men... 14 00:01:14,593 --> 00:01:16,103 who were family to some... 15 00:01:16,864 --> 00:01:18,773 and the son of their parents. 16 00:01:20,673 --> 00:01:24,574 However, fate brought them to chase after one another. 17 00:01:24,574 --> 00:01:25,574 (They chased after one another.) 18 00:01:26,414 --> 00:01:27,874 One died... 19 00:01:29,044 --> 00:01:30,983 while one survived. 20 00:01:32,813 --> 00:01:35,554 But even the one who lived didn't realize... 21 00:01:36,783 --> 00:01:38,354 that his real battle... 22 00:01:39,253 --> 00:01:41,393 began the moment we woke up. 23 00:01:43,794 --> 00:01:45,233 Finally, it's quiet. 24 00:01:52,604 --> 00:01:55,044 (A 10-minute recap of Mouse) 25 00:01:55,104 --> 00:01:56,274 There he is. 26 00:01:56,343 --> 00:01:57,973 - Officer Jung! - Thank you. 27 00:01:58,044 --> 00:02:00,914 After being severely injured while arresting the killer, 28 00:02:00,973 --> 00:02:03,143 Officer Jung Ba Reum barely made it back to health. 29 00:02:03,143 --> 00:02:05,313 (Narrated by Kim Jung Nan) 30 00:02:06,583 --> 00:02:07,884 Where's my mom? 31 00:02:08,453 --> 00:02:11,483 A car accident on a rainy day took her away when you were young. 32 00:02:12,893 --> 00:02:15,063 How is it that I don't remember anything? 33 00:02:17,524 --> 00:02:19,093 (The incident left him with short-term memory loss.) 34 00:02:19,164 --> 00:02:22,404 Bong Yi, I'll marry you once you come of age. 35 00:02:23,164 --> 00:02:25,233 There were many he had to remember, 36 00:02:25,703 --> 00:02:28,503 but his mind couldn't picture any of them. 37 00:02:30,503 --> 00:02:31,614 (He discovers a dead body out on patrol.) 38 00:02:31,674 --> 00:02:33,943 Instead, his mind has flashes of memories... 39 00:02:33,943 --> 00:02:35,484 that feels foreign to him. 40 00:02:35,714 --> 00:02:38,283 What is this feeling? 41 00:02:38,454 --> 00:02:39,684 I guess she was murdered after she got robbed. 42 00:02:40,214 --> 00:02:41,313 No. 43 00:02:41,984 --> 00:02:44,223 - What? - It's just a camouflage. 44 00:02:44,454 --> 00:02:45,693 The murderer didn't kill her to take revenge. 45 00:02:45,994 --> 00:02:47,524 Officer Jung, what's with you? 46 00:02:48,124 --> 00:02:49,163 I'll talk to him. 47 00:02:51,124 --> 00:02:52,494 (Once he's back at work,) 48 00:02:52,494 --> 00:02:54,364 (he encounters his old colleagues one by one.) 49 00:02:54,464 --> 00:02:55,563 Crazy freak! 50 00:02:56,334 --> 00:02:59,304 Only one person welcomes the somewhat-changed Ba Reum. 51 00:02:59,734 --> 00:03:01,174 You haven't changed at all, Officer Jung. 52 00:03:02,103 --> 00:03:03,174 Do you know me? 53 00:03:03,443 --> 00:03:05,274 (He suddenly gets flashbacks of memories.) 54 00:03:05,274 --> 00:03:06,674 Does your head hurt? 55 00:03:06,674 --> 00:03:07,674 Detective Ko Moo Chi! 56 00:03:08,283 --> 00:03:12,013 Ko Moo Chi is a detective who chases after psychopaths. 57 00:03:13,114 --> 00:03:15,154 He stabbed her in a way that wouldn't kill her, 58 00:03:15,853 --> 00:03:18,154 enjoyed the pain she was in, 59 00:03:19,223 --> 00:03:21,994 and then choked her at the very end. 60 00:03:23,864 --> 00:03:26,964 Only a psychopath would kill in that manner. 61 00:03:26,964 --> 00:03:28,263 This wasn't his first killing. 62 00:03:29,404 --> 00:03:31,063 - What? - If he's not caught immediately, 63 00:03:31,404 --> 00:03:32,874 he'll kill again. 64 00:03:34,834 --> 00:03:36,003 How can you be so sure? 65 00:03:38,204 --> 00:03:40,813 I just... I can just feel it. 66 00:03:41,174 --> 00:03:42,714 You seem different. Compared to before, I mean. 67 00:03:43,244 --> 00:03:45,253 Moo Chi starts to trust Ba Reum... 68 00:03:45,253 --> 00:03:47,253 and asks him to investigate a case together. 69 00:03:47,253 --> 00:03:48,954 (He asks Ba Reum to help him investigate a case.) 70 00:03:50,253 --> 00:03:51,584 Let's catch the killer together. 71 00:03:51,894 --> 00:03:53,253 We should transfer this to Violent Crimes. 72 00:03:53,253 --> 00:03:55,723 No. This changes everything. 73 00:03:56,063 --> 00:03:58,994 If you're right, he has killed two already. 74 00:03:59,133 --> 00:04:00,864 But you said last time... 75 00:04:00,994 --> 00:04:03,364 that he may have killed more before. 76 00:04:04,204 --> 00:04:07,734 The two find out that this case was actually related... 77 00:04:07,734 --> 00:04:10,904 to the serial murder case that occurred 25 years ago... 78 00:04:11,274 --> 00:04:12,543 and goes to meet... 79 00:04:13,244 --> 00:04:15,484 the serial killer, the Head Hunter. 80 00:04:17,513 --> 00:04:18,883 Your eyes look different... 81 00:04:20,684 --> 00:04:22,323 compared to how they looked before the surgery. 82 00:04:23,124 --> 00:04:24,883 This is a very important issue. 83 00:04:25,454 --> 00:04:28,124 I never used that knot, learned it, 84 00:04:28,124 --> 00:04:31,834 or taught it to anyone. 85 00:04:33,133 --> 00:04:37,133 Ba Reum asks the Head Hunter about the knot he found. 86 00:04:38,234 --> 00:04:40,034 If you never taught this to anyone, 87 00:04:40,273 --> 00:04:43,003 how could someone use the same knot... 88 00:04:43,073 --> 00:04:44,643 that you used to kill that little child? 89 00:04:44,744 --> 00:04:46,344 Why are you asking me? 90 00:04:46,344 --> 00:04:48,684 The Head Hunter shows him something instead of giving him an answer. 91 00:04:49,344 --> 00:04:50,414 Say hello. 92 00:04:51,213 --> 00:04:53,253 He's my cellmate. 93 00:04:53,883 --> 00:04:54,953 A mouse. 94 00:04:55,523 --> 00:04:57,583 He was introduced to a mouse. 95 00:04:58,854 --> 00:05:01,864 Along with a headache, he gets flashbacks of unfamiliar memories. 96 00:05:02,063 --> 00:05:04,364 What is this memory? 97 00:05:05,333 --> 00:05:06,963 (While Seo Joon enjoys the sight before his eyes,) 98 00:05:09,604 --> 00:05:12,434 (Ba Reum feels confused due to the unfamiliar memories.) 99 00:05:13,903 --> 00:05:16,374 Whom did those memories belong to? 100 00:05:17,003 --> 00:05:18,773 What in the world was that flashback? 101 00:05:19,273 --> 00:05:22,914 Where were all those memories coming from? 102 00:05:22,914 --> 00:05:24,143 (Where were all those memories coming from?) 103 00:05:27,054 --> 00:05:28,054 What are you looking for? 104 00:05:28,054 --> 00:05:29,554 I'm looking for a photo album. 105 00:05:29,854 --> 00:05:31,184 Like photos from kindergarten. 106 00:05:31,484 --> 00:05:32,554 Why all of a sudden? 107 00:05:33,594 --> 00:05:37,023 I have this vague memory of back when I was little. 108 00:05:37,364 --> 00:05:40,534 Ba Reum tries hard to retrace his memories. 109 00:05:41,364 --> 00:05:42,633 In that process, 110 00:05:42,934 --> 00:05:46,804 he starts to remember the memories he built with the people he loved. 111 00:05:46,804 --> 00:05:48,003 (He starts remembering the memories he built with the people he loved.) 112 00:05:50,544 --> 00:05:51,643 I'm sorry I came too late. 113 00:05:53,914 --> 00:05:56,083 I'm sorry it took so long to remember you. 114 00:05:56,083 --> 00:05:59,453 As things slowly started to fall back into place... 115 00:06:01,083 --> 00:06:02,124 (However...) 116 00:06:02,124 --> 00:06:05,594 He suddenly starts to feel uneasy about something. 117 00:06:07,893 --> 00:06:09,023 This man... 118 00:06:09,023 --> 00:06:10,924 (The murder case evidence starts giving him flashbacks again.) 119 00:06:12,063 --> 00:06:13,133 What is this? 120 00:06:13,664 --> 00:06:16,034 Why is a guy Sung Yo Han killed in my memory? 121 00:06:16,563 --> 00:06:18,203 You must read a lot of files... 122 00:06:18,203 --> 00:06:20,333 regarding Sung Yo Han before the accident. 123 00:06:20,434 --> 00:06:22,604 You're mistaking what you read in the files... 124 00:06:23,003 --> 00:06:25,344 as your own memories at the moment. 125 00:06:25,744 --> 00:06:29,643 As he traces his memories, he finds out something shocking. 126 00:06:30,513 --> 00:06:33,284 He operated on you? 127 00:06:33,383 --> 00:06:35,124 - Yes. - That's not him. 128 00:06:36,153 --> 00:06:37,153 It is. 129 00:06:37,253 --> 00:06:38,794 The doctor had a scar on his face. 130 00:06:39,054 --> 00:06:40,794 A long one on his right side. 131 00:06:40,953 --> 00:06:41,994 A scar? 132 00:06:42,094 --> 00:06:44,393 (In that very moment, he suddenly thinks of someone.) 133 00:06:47,364 --> 00:06:49,503 What on earth did he do to the mouse's head? 134 00:06:49,633 --> 00:06:52,203 He used to be a hotshot neurosurgeon, right? 135 00:06:54,573 --> 00:06:55,773 Surprisingly, 136 00:06:56,503 --> 00:07:00,544 the person who operated on him was Han Seo Joon, the Head Hunter. 137 00:07:01,374 --> 00:07:02,583 Don't tell me... 138 00:07:04,513 --> 00:07:07,684 you implanted Sung Yo Han's brain inside me. 139 00:07:09,784 --> 00:07:10,854 Is that what you did? 140 00:07:11,184 --> 00:07:13,094 You figured it out faster than expected... 141 00:07:13,453 --> 00:07:14,494 which reduces the fun. 142 00:07:14,854 --> 00:07:16,323 No, it's a lie! 143 00:07:20,234 --> 00:07:23,563 Ba Reum finds out he was able to live... 144 00:07:23,633 --> 00:07:26,174 thanks to a deal that involved Han Seo Joon. 145 00:07:29,974 --> 00:07:32,643 (What was the story behind Ba Reum's brain transplant?) 146 00:07:32,643 --> 00:07:33,773 This was Sung Yo Han's brain. 147 00:07:34,073 --> 00:07:36,344 Your frontal lobe was severely damaged, 148 00:07:36,713 --> 00:07:40,383 so Sung Yo Han's was harvested and then planted into yours. 149 00:07:40,383 --> 00:07:42,224 What you did is a crime! 150 00:07:42,284 --> 00:07:43,653 I know it's an excuse, 151 00:07:44,523 --> 00:07:47,294 but we couldn't turn our backs on the people's hopes. 152 00:07:48,193 --> 00:07:49,994 No, you used me to stay in power. 153 00:07:49,994 --> 00:07:51,323 If I die, it'll hurt your chances... 154 00:07:51,323 --> 00:07:52,794 at the upcoming presidential election. 155 00:07:52,794 --> 00:07:55,034 A photo of you in kindergarten. 156 00:07:55,034 --> 00:07:56,864 (The kid from his flashbacks wasn't Ba Reum!) 157 00:07:57,034 --> 00:08:01,003 Ba Reum finally starts to understand what's been going on. 158 00:08:01,604 --> 00:08:04,674 They aren't my memories, but Sung Yo Han's. 159 00:08:06,273 --> 00:08:09,383 Every time he finds himself becoming violent, 160 00:08:09,614 --> 00:08:11,484 he gets an ominous feeling. 161 00:08:11,484 --> 00:08:14,054 All you had to do was pretend! Why did you squeeze so hard? 162 00:08:14,914 --> 00:08:16,054 Please don't let me... 163 00:08:17,953 --> 00:08:20,393 become a monster like Sung Yo Han. 164 00:08:22,294 --> 00:08:23,323 Please. 165 00:08:26,594 --> 00:08:29,804 One day, someone commits a copycat crime... 166 00:08:29,804 --> 00:08:31,563 using the same methods as Sung Yo Han's. 167 00:08:33,434 --> 00:08:34,474 I smell mint. 168 00:08:34,474 --> 00:08:36,974 When we rolled down together, he smelled of mint. 169 00:08:37,344 --> 00:08:38,474 It's his smell. 170 00:08:39,273 --> 00:08:40,874 But why am I smelling that here? 171 00:08:41,844 --> 00:08:42,844 No way. 172 00:08:42,914 --> 00:08:46,453 Ba Reum starts to think that the actual culprit... 173 00:08:46,453 --> 00:08:47,953 might've been someone else. 174 00:08:49,883 --> 00:08:52,294 He buries himself in solving the case... 175 00:08:52,294 --> 00:08:54,253 to get rid of his anxiety. 176 00:08:54,653 --> 00:08:56,163 Someone else is the killer. 177 00:08:56,663 --> 00:09:00,364 Good. I'll catch him myself and prove that my new brain... 178 00:09:00,633 --> 00:09:03,204 belonged to a normal person, not a murderer. 179 00:09:04,303 --> 00:09:07,734 After a persistent chase, Ba Reum succeeds in catching the culprit. 180 00:09:08,104 --> 00:09:09,303 Tell me the reason. 181 00:09:10,474 --> 00:09:12,374 Those lustful and wicked skanks. 182 00:09:12,643 --> 00:09:14,614 I judged them for the deity. 183 00:09:16,084 --> 00:09:17,283 You low life. 184 00:09:18,244 --> 00:09:19,253 Are you kidding me? 185 00:09:19,253 --> 00:09:20,454 What gibberish is that? 186 00:09:21,513 --> 00:09:22,954 It has to be him. 187 00:09:23,283 --> 00:09:26,194 Song Soo Ho. Kim Sung Gyu. Byun Soon Young. 188 00:09:26,194 --> 00:09:27,454 Jo Mi Jung. Bong Yi's grandma. 189 00:09:28,023 --> 00:09:29,494 Why did you kill them? Why? 190 00:09:29,724 --> 00:09:31,523 What are you talking about? 191 00:09:31,663 --> 00:09:33,793 Sung Yo Han killed them. 192 00:09:33,793 --> 00:09:35,433 Don't lie to me. You killed them. 193 00:09:37,433 --> 00:09:39,403 The person who killed all those people... 194 00:09:39,633 --> 00:09:42,173 has to be someone other than Sung Yo Han. 195 00:09:42,173 --> 00:09:43,403 (The culprit can't be the person inside his head.) 196 00:09:43,773 --> 00:09:44,773 However, 197 00:09:45,614 --> 00:09:48,683 Ba Reum eventually faces the truth he never wanted to acknowledge. 198 00:09:49,513 --> 00:09:51,013 It really was Sung Yo Han. 199 00:09:52,214 --> 00:09:53,314 It was him. 200 00:09:56,783 --> 00:10:00,094 And suddenly, his natural instincts... 201 00:10:00,724 --> 00:10:02,364 slowly start to take over. 202 00:10:03,694 --> 00:10:06,893 Kill him. Kill him. You should kill someone like him. 203 00:10:10,433 --> 00:10:14,574 (Will he get overtaken by Sung Yo Han's brain?) 204 00:10:20,673 --> 00:10:21,814 Oh no. 205 00:10:22,344 --> 00:10:23,584 I think he died. 206 00:10:25,954 --> 00:10:27,084 How does it feel? 207 00:10:30,454 --> 00:10:31,854 (It's Yo Han!) 208 00:10:33,393 --> 00:10:34,423 You. 209 00:10:35,594 --> 00:10:36,663 Isn't it exhilarating... 210 00:10:37,423 --> 00:10:38,763 to kill a person? 211 00:10:42,604 --> 00:10:45,064 As Ba Reum starts to become more and more like a killer, 212 00:10:45,704 --> 00:10:49,173 what kind of fate will he end up with? 213 00:10:49,173 --> 00:10:51,444 (Where is his fate headed to?) 214 00:10:56,484 --> 00:10:57,814 What? What's going on? 215 00:10:57,814 --> 00:10:58,913 (Startled) 216 00:10:59,013 --> 00:11:00,513 (Embarrassed) 217 00:11:00,753 --> 00:11:03,624 - Stop pretending to work so hard. - Seung Gi. 218 00:11:03,624 --> 00:11:04,954 I'm working hard. 219 00:11:04,954 --> 00:11:06,293 (Bong Yi's vlog will start soon.) 220 00:11:07,824 --> 00:11:11,194 (Be careful of these people! The villains of Mouse) 221 00:11:11,324 --> 00:11:13,433 Psychopaths are a result of mutated genes... 222 00:11:13,433 --> 00:11:14,893 that occur as society develops. 223 00:11:15,533 --> 00:11:18,104 (An instinct to commit murder with no sense of guilt) 224 00:11:18,104 --> 00:11:19,933 They're born with hardly any MAOA genes. 225 00:11:19,933 --> 00:11:21,803 I had said the remaining five were killed randomly. 226 00:11:21,803 --> 00:11:24,244 (The way he kills people builds fear among society.) 227 00:11:26,114 --> 00:11:28,643 (He's meticulous enough not to leave behind any evidence.) 228 00:11:29,623 --> 00:11:30,983 (Is he a genius or a narcissistic killer?) 229 00:11:30,983 --> 00:11:33,822 (The Head Hunter, Han Seo Joon) 230 00:11:33,822 --> 00:11:35,462 They were killed by the so-called Head Hunter... 231 00:11:35,462 --> 00:11:36,692 who kills people and beheads them. 232 00:11:36,763 --> 00:11:40,533 The entire country was in turmoil due to the grotesque murders. 233 00:11:40,533 --> 00:11:42,462 Please, don't kill me. 234 00:11:42,763 --> 00:11:45,832 Meanwhile, a horrible incident occurs... 235 00:11:45,832 --> 00:11:48,072 at a nearby camping site. 236 00:11:50,202 --> 00:11:54,312 Moo Chi sees the culprit leaving after having killed his parents. 237 00:11:54,312 --> 00:11:55,613 Think properly. 238 00:11:56,212 --> 00:11:57,513 Did you see his face? 239 00:11:57,513 --> 00:12:01,753 It's... It's him. I clearly saw him with my own eyes. 240 00:12:02,322 --> 00:12:04,623 The person he saw was... 241 00:12:05,283 --> 00:12:07,092 Wait. What are you doing? 242 00:12:08,422 --> 00:12:10,092 Like you don't know? 243 00:12:11,562 --> 00:12:12,863 Head Hunter. 244 00:12:13,062 --> 00:12:14,962 Head Hunter? Me? 245 00:12:15,432 --> 00:12:16,863 I'm speechless. 246 00:12:17,432 --> 00:12:19,273 The killer was the famous doctor, 247 00:12:19,403 --> 00:12:20,733 Han Seo Joon. 248 00:12:20,733 --> 00:12:22,442 (The famous doctor, Han Seo Joon, was the Head Hunter.) 249 00:12:23,172 --> 00:12:25,342 What a great day to hunt. 250 00:12:26,143 --> 00:12:29,042 Tell me. Why did you marry me? 251 00:12:29,613 --> 00:12:32,483 Why did you marry me when you don't love me? 252 00:12:33,052 --> 00:12:35,582 I guess you can call it... 253 00:12:36,922 --> 00:12:38,722 my will to reproduce. 254 00:12:40,023 --> 00:12:41,993 - You! - Get him. 255 00:12:42,092 --> 00:12:46,192 (Han Seo Joon, the Head Hunter, was living a lie.) 256 00:12:47,033 --> 00:12:48,863 If the psychopaths... 257 00:12:48,932 --> 00:12:51,432 or murderers in the drama... 258 00:12:51,903 --> 00:12:54,033 looked too obvious, 259 00:12:54,033 --> 00:12:55,503 it'd be very easy for them to get caught. 260 00:12:55,503 --> 00:12:57,773 In order to be smart enough... 261 00:12:57,773 --> 00:13:00,472 to hide his true identity, 262 00:13:00,842 --> 00:13:02,582 he should seem like a normal person. 263 00:13:02,983 --> 00:13:06,753 I thought he should look like a regular member of society. 264 00:13:06,983 --> 00:13:09,682 That needs to be portrayed well... 265 00:13:09,753 --> 00:13:13,922 for the twist to leave more of an impression. 266 00:13:14,123 --> 00:13:16,493 The brain only weighs 1.4kg. 267 00:13:16,562 --> 00:13:18,863 But it contains the entire life of one human being. 268 00:13:18,863 --> 00:13:19,863 It's interesting. 269 00:13:20,332 --> 00:13:22,863 That means I have the power to control someone's life. 270 00:13:22,903 --> 00:13:24,033 That's what you call a deity. 271 00:13:24,962 --> 00:13:26,702 There's nothing special about being a deity. 272 00:13:27,033 --> 00:13:31,042 His envy toward his friend and twisted ambition... 273 00:13:31,103 --> 00:13:33,342 led him down a dark path. 274 00:13:33,513 --> 00:13:36,113 I couldn't believe he was trying to invade my realm of the divine. 275 00:13:37,842 --> 00:13:39,753 (Han Seo Joon desires to reach the realm of divine...) 276 00:13:39,753 --> 00:13:41,052 (with brain transplants.) 277 00:13:42,082 --> 00:13:46,192 Eventually, he did the unthinkable. 278 00:13:48,422 --> 00:13:49,893 I needed brains. 279 00:13:51,192 --> 00:13:52,832 Human brains. 280 00:13:54,462 --> 00:13:55,802 Why am I a psycho? 281 00:13:55,863 --> 00:13:57,562 Why am I a psycho? 282 00:13:57,633 --> 00:14:02,802 I must exhibit my ability to save humanity. Through me... 283 00:14:02,873 --> 00:14:04,072 I'm a genius. 284 00:14:04,472 --> 00:14:06,212 Were strong security measures taken? 285 00:14:06,513 --> 00:14:08,643 This ward has been closed off and can't be accessed... 286 00:14:08,643 --> 00:14:10,182 by those without clearance. 287 00:14:10,413 --> 00:14:13,452 It'll be over for us if word gets out. 288 00:14:13,952 --> 00:14:15,483 Thanks to Young Shin's offer, 289 00:14:15,552 --> 00:14:17,753 Seo Joon returns to the operating table. 290 00:14:18,182 --> 00:14:19,623 Don't think you've been wronged. 291 00:14:20,922 --> 00:14:21,952 You, at least, 292 00:14:22,993 --> 00:14:25,023 you get to live on like this. 293 00:14:25,562 --> 00:14:28,562 He performs a surgery to transplant... 294 00:14:28,633 --> 00:14:31,462 a portion of Yo Han's brain into Ba Reum. 295 00:14:32,202 --> 00:14:36,273 Ba Reum was the first attempt at a human brain transplant. 296 00:14:36,342 --> 00:14:37,603 This is the start... 297 00:14:37,672 --> 00:14:42,342 for Han Seo Joon's dream to come true. 298 00:14:43,712 --> 00:14:46,582 The Head Hunter Han Seo Joon, who coveted the deity's territory. 299 00:14:47,182 --> 00:14:50,123 What was the statement he wanted to make? 300 00:14:50,552 --> 00:14:53,493 Every achievement requires minor sacrifices. 301 00:14:53,993 --> 00:14:55,052 Don't you agree? 302 00:14:56,722 --> 00:14:58,263 (My identity can't be exposed!) 303 00:14:58,322 --> 00:15:00,633 (The Two-faced Man, Sung Yo Han) 304 00:15:02,903 --> 00:15:06,832 If you want to die, cut deep right here next time. 305 00:15:07,273 --> 00:15:08,903 If I also take out this needle, 306 00:15:08,972 --> 00:15:10,903 blood will shoot out from both of you. 307 00:15:11,572 --> 00:15:13,672 The man as cold as ice... 308 00:15:13,743 --> 00:15:15,842 with no empathy. Sung Yo Han. 309 00:15:16,613 --> 00:15:17,643 Scalpel. 310 00:15:18,212 --> 00:15:21,552 Whereas he was a gifted surgeon... 311 00:15:23,123 --> 00:15:24,123 Let's see. 312 00:15:24,182 --> 00:15:26,993 The man with another face behind the scrubs. 313 00:15:27,523 --> 00:15:29,092 He is very suspicious. 314 00:15:31,722 --> 00:15:33,832 Yo Han is very quiet... 315 00:15:33,893 --> 00:15:36,363 and antisocial. 316 00:15:36,432 --> 00:15:39,373 So I stopped meeting up with friends in real life. 317 00:15:39,432 --> 00:15:42,072 Naturally, I started talking less... 318 00:15:42,273 --> 00:15:46,542 and went from a cheerful image to a more calm and quiet image. 319 00:15:46,712 --> 00:15:47,972 The surgery went well... 320 00:15:48,042 --> 00:15:50,243 Dr. Daniel Lee goes to see him... 321 00:15:50,582 --> 00:15:53,052 as well as Bong Yi's grandmother who came to clean his house. 322 00:15:53,113 --> 00:15:54,483 - And who may you be? - Isn't it obvious? 323 00:15:54,552 --> 00:15:56,253 You called for a housekeeper. 324 00:15:56,822 --> 00:15:59,253 Coincidentally, they both went missing... 325 00:15:59,322 --> 00:16:03,062 or died immediately after meeting Yo Han. 326 00:16:03,123 --> 00:16:04,123 My goodness. 327 00:16:04,192 --> 00:16:06,993 Yo Han is very calm... 328 00:16:07,062 --> 00:16:08,893 and quite emotionless. 329 00:16:08,993 --> 00:16:10,962 The ending scene of episode three... 330 00:16:11,033 --> 00:16:12,873 was Ba Reum chasing Yo Han. 331 00:16:12,932 --> 00:16:16,942 It was about -15 to -20°C. 332 00:16:17,003 --> 00:16:19,812 It rained a lot too, so it was very cold. 333 00:16:19,873 --> 00:16:23,082 On top of that, the alley was very high and steep. 334 00:16:23,143 --> 00:16:24,413 So it was dangerous. 335 00:16:24,483 --> 00:16:27,312 And since we were filming while getting wet in the rain, 336 00:16:27,383 --> 00:16:29,052 it was very hard to withstand the cold. 337 00:16:29,123 --> 00:16:32,722 It came out nicely though, so it all felt worthwhile... 338 00:16:32,792 --> 00:16:33,893 and it made me happy. 339 00:16:34,692 --> 00:16:37,623 Yo Han, the prime suspect was identified... 340 00:16:38,092 --> 00:16:41,292 by Detective Ko Moo Chi who has animalistic instincts. 341 00:16:41,692 --> 00:16:45,103 Where were you last Sunday evening until dawn? 342 00:16:45,503 --> 00:16:48,903 Yo Han wasn't feeling well, so I went over to his place. 343 00:16:49,202 --> 00:16:51,643 (Yo Han) 344 00:16:54,672 --> 00:16:55,672 Is he gone? 345 00:16:56,613 --> 00:16:57,883 Did you tell him what I told you to? 346 00:16:58,312 --> 00:17:02,582 Come to think of it, his friend who lied to create an alibi... 347 00:17:03,523 --> 00:17:07,292 and the mysterious look on his mother's face are suspicious. 348 00:17:10,763 --> 00:17:12,562 (Moo Chi follows Yo Han, the prime suspect.) 349 00:17:13,893 --> 00:17:15,533 (Even the most perfect crime) 350 00:17:15,592 --> 00:17:17,462 (Will be exposed if you leave a trail!) 351 00:17:18,403 --> 00:17:20,802 The truth behind the case is finally revealed. 352 00:17:21,072 --> 00:17:22,702 The bloodstain on Sung Yo Han's shoes... 353 00:17:23,172 --> 00:17:25,873 corresponds with the DNA of the guy that was found underneath the sea. 354 00:17:25,913 --> 00:17:27,212 So it's him. 355 00:17:27,272 --> 00:17:28,343 You knew, didn't you? 356 00:17:28,813 --> 00:17:29,813 Knew what? 357 00:17:30,012 --> 00:17:32,212 That your son is a murderer. 358 00:17:34,853 --> 00:17:36,282 - Search the entire place. - Yes, sir. 359 00:17:36,922 --> 00:17:40,022 Due to the police investigation closing in on him, 360 00:17:40,722 --> 00:17:43,192 Yo Han ends up dying. 361 00:17:45,762 --> 00:17:48,293 And like that, it seemed the evil... 362 00:17:48,893 --> 00:17:51,202 received the deity's judgement. 363 00:17:57,343 --> 00:17:59,442 You grew up into a beautiful lady. 364 00:18:00,413 --> 00:18:01,512 My sweetheart. 365 00:18:01,913 --> 00:18:03,712 I can't believe they copied this. 366 00:18:03,782 --> 00:18:05,742 I knew something like this might happen when people... 367 00:18:05,813 --> 00:18:08,252 started talking about creating a fan club after Sung Yo Han died. 368 00:18:08,313 --> 00:18:09,353 However. 369 00:18:10,653 --> 00:18:14,692 Countless brutal murders continued to occur thereafter. 370 00:18:15,922 --> 00:18:18,863 Can this cycle of evil deeds... 371 00:18:20,192 --> 00:18:23,163 come to an end? 372 00:18:23,232 --> 00:18:25,932 (Can the cycle of evil deeds come to an end?) 373 00:18:28,073 --> 00:18:30,202 The reason I showed up today... 374 00:18:31,543 --> 00:18:34,772 is to report from the scene... 375 00:18:35,413 --> 00:18:38,742 as the youngest member of the cast for the special Mouse episode. 376 00:18:39,313 --> 00:18:41,083 - She's the best actress. - Bong Yi is the best. 377 00:18:41,153 --> 00:18:42,452 It's always so much fun. 378 00:18:42,512 --> 00:18:44,022 Which scene is this? 379 00:18:44,083 --> 00:18:46,022 - Bong Yi's interview. - Interview. 380 00:18:47,794 --> 00:18:48,794 Hold on. 381 00:18:49,893 --> 00:18:50,893 Okay. 382 00:18:50,964 --> 00:18:54,663 He's studying the script at the site. 383 00:18:56,243 --> 00:18:57,374 What? What is it? 384 00:18:57,443 --> 00:18:58,473 (Surprised) 385 00:18:58,973 --> 00:19:00,243 (Embarrassed) 386 00:19:00,513 --> 00:19:01,743 - Hey. Come on. - Seung Gi. 387 00:19:01,814 --> 00:19:03,413 Why are you filming me working hard? 388 00:19:03,483 --> 00:19:04,584 You're working so hard. 389 00:19:05,284 --> 00:19:07,483 What were you looking at? 390 00:19:07,554 --> 00:19:10,624 What? I was looking at a scene with Bong Yi. 391 00:19:11,223 --> 00:19:12,653 What does Bong Yi mean to you? 392 00:19:13,693 --> 00:19:16,263 Bong Yi is a cute little sister. 393 00:19:16,723 --> 00:19:18,263 You're like a cute little sister to me. 394 00:19:19,394 --> 00:19:21,364 Nice. Nice. 395 00:19:21,433 --> 00:19:23,903 Since I'm the host, I won't sit. 396 00:19:23,963 --> 00:19:25,263 - Right. - You're usually... 397 00:19:25,334 --> 00:19:26,804 - The guest is supposed to sit. - Right. 398 00:19:26,874 --> 00:19:28,933 - You should stand. - Okay. 399 00:19:29,003 --> 00:19:31,173 Bong Yi's interview. 400 00:19:32,344 --> 00:19:33,874 Is that... That's it? 401 00:19:33,913 --> 00:19:35,314 "Bong Yi's interview"? That's it? 402 00:19:35,374 --> 00:19:36,683 - I just decided on it. - I see. 403 00:19:36,743 --> 00:19:38,614 - Bong Yi's interview. - Interview. 404 00:19:40,013 --> 00:19:44,753 People are very curious about the killer in Mouse. 405 00:19:44,824 --> 00:19:48,124 I can't tell who it is even after reading the script. 406 00:19:49,324 --> 00:19:50,594 Even the script confuses me. 407 00:19:50,663 --> 00:19:52,163 Did you read it carefully? 408 00:19:52,223 --> 00:19:55,634 Anyway, we've reached the halfway point of Mouse. 409 00:19:55,693 --> 00:19:57,064 - Right. - How do you feel? 410 00:19:57,134 --> 00:20:00,703 So many people have been supporting us... 411 00:20:00,774 --> 00:20:02,534 and are curious with us... 412 00:20:02,604 --> 00:20:05,804 This signifies the twist, the way you challenge yourself, 413 00:20:06,044 --> 00:20:09,513 your transformation, and success of your acting career, right? 414 00:20:10,413 --> 00:20:11,513 - In my opinion, - Really? 415 00:20:11,584 --> 00:20:14,114 it is so different from your existing image... 416 00:20:14,183 --> 00:20:15,584 but it came out nicely. 417 00:20:15,653 --> 00:20:17,284 What was my existing image? 418 00:20:17,584 --> 00:20:18,584 (Flustered) 419 00:20:18,784 --> 00:20:20,024 (Laughter) 420 00:20:20,094 --> 00:20:24,094 No one relaxes the mood as well as you do. 421 00:20:24,163 --> 00:20:25,723 I hate being serious. 422 00:20:25,794 --> 00:20:27,564 - Really? - Yes. 423 00:20:27,634 --> 00:20:29,094 Really? You wanted me to compliment you. 424 00:20:29,463 --> 00:20:31,903 - Do you know what our nickname is? - What? What is it? 425 00:20:31,963 --> 00:20:33,334 - Ours? - Our nickname. 426 00:20:33,403 --> 00:20:35,274 - What is it? - "The Ba Bong Couple". 427 00:20:35,334 --> 00:20:36,503 (Ba Bong Couple) 428 00:20:36,743 --> 00:20:38,443 - Ba Reum and Bong Yi. - People say... 429 00:20:38,503 --> 00:20:40,544 "Ba Bong." 430 00:20:40,614 --> 00:20:42,374 - Ba Bong. - I feel like... 431 00:20:42,443 --> 00:20:44,443 - It has a nice ring to it. - Yes, totally. 432 00:20:44,513 --> 00:20:46,983 Ba Bong has a nice ring to it. 433 00:20:47,054 --> 00:20:50,584 I was reading the script, and we're in trouble. 434 00:20:50,653 --> 00:20:52,653 Why? Because you have crazy air time? 435 00:20:52,653 --> 00:20:55,324 I don't think the viewers will be able to get out of our drama. 436 00:20:55,794 --> 00:20:57,723 Seriously. They're dead. 437 00:20:58,624 --> 00:21:01,233 - Because it's so good? - Those who have been watching... 438 00:21:01,294 --> 00:21:02,433 Bong Yi, we need you. 439 00:21:02,493 --> 00:21:03,903 They can't quit. It's like a drug. 440 00:21:03,963 --> 00:21:06,304 - They need Bong Yi. - Bong Yi's going. 441 00:21:06,968 --> 00:21:08,038 (Bong Yi is shooting now!) 442 00:21:09,879 --> 00:21:11,309 (Gyeong Su Jin: playing Choi Hong Ju) 443 00:21:11,379 --> 00:21:14,008 - We will now meet with Hong Ju. - Yes. 444 00:21:14,248 --> 00:21:16,748 As I'm the youngest, I'm hosting... 445 00:21:16,819 --> 00:21:18,248 - You're the host. - And... Yes. 446 00:21:18,319 --> 00:21:20,218 You're the host? Host Bong Yi? 447 00:21:20,288 --> 00:21:22,748 About half of Mouse is done. 448 00:21:22,819 --> 00:21:24,319 - That's right. - It's half done. 449 00:21:24,389 --> 00:21:25,659 How do you feel? 450 00:21:25,718 --> 00:21:26,988 It isn't just me. 451 00:21:27,059 --> 00:21:30,228 All of the actors are working hard. 452 00:21:30,298 --> 00:21:32,899 It's especially hard for Ba Reum and Moo Chi. 453 00:21:32,968 --> 00:21:35,798 - Right. - You have many action scenes too. 454 00:21:35,869 --> 00:21:37,438 I know. 455 00:21:37,498 --> 00:21:39,468 - Were you expecting it? - No way. 456 00:21:39,538 --> 00:21:41,968 I had no idea. No one told me... 457 00:21:42,639 --> 00:21:44,208 (Mischievous Bong Yi) 458 00:21:44,278 --> 00:21:47,379 How's your chemistry with Seung Gi while filming? 459 00:21:47,948 --> 00:21:49,048 It's awkward. 460 00:21:49,518 --> 00:21:50,819 Really? 461 00:21:50,879 --> 00:21:53,089 - It's awkward. - It's much better now. 462 00:21:53,149 --> 00:21:54,188 - We've gotten closer. - Sure. 463 00:21:54,248 --> 00:21:56,359 We didn't have many scenes together earlier on. 464 00:21:56,419 --> 00:22:00,359 There's something I want to tell the viewers. 465 00:22:00,429 --> 00:22:01,659 Hong Ju... 466 00:22:01,958 --> 00:22:04,528 She tries her best... 467 00:22:04,629 --> 00:22:06,998 to track down the psychopath. 468 00:22:07,169 --> 00:22:09,129 - Right. - Things like that... 469 00:22:09,198 --> 00:22:10,869 - Am I in the frame? - Hold on. 470 00:22:11,038 --> 00:22:13,968 Hold on a second. My arm... I'm sorry. 471 00:22:14,139 --> 00:22:15,169 - Say it again. - It was important. 472 00:22:15,238 --> 00:22:17,179 I was talking about something very important. 473 00:22:17,309 --> 00:22:21,079 If you're curious, you must keep on watching. 474 00:22:21,179 --> 00:22:22,179 That's right. 475 00:22:22,248 --> 00:22:24,379 (The conclusion is, keep watching the show!) 476 00:22:24,919 --> 00:22:27,619 What was the chemistry like between you and Moo Chi? 477 00:22:27,919 --> 00:22:29,988 I think he was solely focused on that character... 478 00:22:30,059 --> 00:22:32,958 even while carrying on his day-to-day life. 479 00:22:33,389 --> 00:22:34,528 (Talking passionately) 480 00:22:34,528 --> 00:22:35,659 (My arm's getting tired.) 481 00:22:36,498 --> 00:22:37,599 - Am I boring you? - No. 482 00:22:38,198 --> 00:22:39,698 - Hold on. - This is important. 483 00:22:39,768 --> 00:22:42,069 - Where are you going? - I'm really sorry. 484 00:22:42,228 --> 00:22:43,968 My arm really hurts. 485 00:22:44,038 --> 00:22:46,309 - Yes. - What a unique interview. 486 00:22:46,369 --> 00:22:49,538 As an actor, he was very focused on his character, Ko Moo Chi. 487 00:22:49,639 --> 00:22:52,139 But I have to say, every scene is so much fun. 488 00:22:52,679 --> 00:22:55,448 When I do something, he just knows how to respond. 489 00:22:55,508 --> 00:22:57,679 When I asked her about Ba Reum, 490 00:22:58,124 --> 00:22:59,764 she only said one thing. 491 00:22:59,963 --> 00:23:01,933 But with Moo Chi, 492 00:23:02,163 --> 00:23:04,203 she keeps going on and on about him. 493 00:23:04,804 --> 00:23:06,874 By the way, what's Ba Reum going to do? 494 00:23:08,074 --> 00:23:10,203 What? He has so many scenes to shoot. 495 00:23:11,004 --> 00:23:13,173 - This is... - He has so many scenes. 496 00:23:13,814 --> 00:23:15,874 - We should edit this out. - No, don't! 497 00:23:16,713 --> 00:23:17,814 (Feeling nervous) 498 00:23:17,814 --> 00:23:18,844 Duk Soo! 499 00:23:20,084 --> 00:23:22,554 Here's our Kang Duk Soo. 500 00:23:22,713 --> 00:23:24,423 Can I not be in this thing? 501 00:23:25,824 --> 00:23:27,594 Everyone's bad-mouthing my character. 502 00:23:28,524 --> 00:23:30,264 I feel so bad whenever I think about Bong Yi. 503 00:23:30,364 --> 00:23:32,024 No, it's okay. 504 00:23:32,294 --> 00:23:34,334 - It was great. - We're not actually like that. 505 00:23:34,433 --> 00:23:35,433 That's right. 506 00:23:35,794 --> 00:23:37,264 Please don't hate me. 507 00:23:37,334 --> 00:23:39,463 He's very sweet in real life. 508 00:23:39,534 --> 00:23:42,473 - He has such a warm heart. - I'm so fond of Bong Yi. 509 00:23:43,143 --> 00:23:44,473 What is Mouse's biggest charm? 510 00:23:45,004 --> 00:23:47,743 The fact that Bong Yi is in the show. 511 00:23:48,274 --> 00:23:51,383 Bong Yi is our number 1. Number 2 is Hong Ju. 512 00:23:51,483 --> 00:23:52,883 Number three is Kang Duk Soo. 513 00:23:53,754 --> 00:23:55,213 Did you have any challenges? 514 00:23:55,413 --> 00:23:57,284 I can't read the script. 515 00:23:57,354 --> 00:23:59,953 Whenever I read it, I get so depressed. 516 00:24:00,393 --> 00:24:02,594 I can't read it at home. 517 00:24:02,653 --> 00:24:05,324 I've been reading the script in the parking lot. 518 00:24:05,663 --> 00:24:06,993 All alone, in my car. 519 00:24:07,064 --> 00:24:10,163 I want to finish shooting my scenes soon. 520 00:24:10,733 --> 00:24:14,433 I've never felt this way before in my entire acting career. 521 00:24:14,673 --> 00:24:17,074 But even when I'm all stressed out, 522 00:24:17,774 --> 00:24:19,243 I look at Hee Jun and think... 523 00:24:21,913 --> 00:24:24,044 "Oh, I actually have it pretty easy." 524 00:24:24,443 --> 00:24:27,014 - Hee Jun, I'm rooting for you. - Go, Hee Jun! 525 00:24:27,084 --> 00:24:28,354 - Seriously. - Go, Moo Chi. 526 00:24:28,514 --> 00:24:29,683 How did Bong Yi do as the host today? 527 00:24:29,754 --> 00:24:31,983 You did an awesome job. Bong Yi is the best. 528 00:24:32,054 --> 00:24:34,024 - I love Bong Yi. - Thank you. 529 00:24:34,124 --> 00:24:35,193 I love you too. 530 00:24:35,193 --> 00:24:36,223 (Love is found everywhere at the shooting site of Mouse.) 531 00:24:38,223 --> 00:24:39,794 (Bong Yi TV quietly approaches him.) 532 00:24:39,864 --> 00:24:41,564 - What's up? - Gosh, you startled me. 533 00:24:42,034 --> 00:24:45,463 The cherry blossoms have bloomed. Spring is here. 534 00:24:45,703 --> 00:24:46,804 They're in full bloom. 535 00:24:47,074 --> 00:24:48,074 We started shooting in winter. 536 00:24:48,233 --> 00:24:51,844 This is important, so don't mind me. I'll just keep shooting. 537 00:24:52,844 --> 00:24:55,374 How can I not mind you? You're closer than the main camera. 538 00:24:55,713 --> 00:24:57,284 Guess which scene this is? 539 00:24:59,483 --> 00:25:01,054 Watch Episode 11! 540 00:25:01,584 --> 00:25:02,913 Dear viewers. 541 00:25:04,624 --> 00:25:07,324 We're halfway through the show now. 542 00:25:07,393 --> 00:25:09,764 Look forward to the rest of the show. I have to go! 543 00:25:10,124 --> 00:25:11,663 Cut! 544 00:25:12,364 --> 00:25:15,893 (The key to the truth, Jung Ba Reum) 545 00:25:15,963 --> 00:25:19,564 Officer Jung Ba Reum received a big surgery three times, 546 00:25:19,874 --> 00:25:22,433 but he still hasn't woken up in over 10 days, so many people... 547 00:25:22,504 --> 00:25:25,574 The entire nation is rooting for Jung Ba Reum. 548 00:25:26,044 --> 00:25:28,374 Any parent would want to marry their daughter off to him. 549 00:25:29,413 --> 00:25:31,143 He looks very kind and gentle. 550 00:25:31,514 --> 00:25:32,544 Righteous? 551 00:25:33,713 --> 00:25:35,314 That's Ba Reum's charm. He's righteous. 552 00:25:35,514 --> 00:25:38,624 Just like his name, he's righteous and friendly. 553 00:25:38,784 --> 00:25:40,993 He has a goofy side to him as well, 554 00:25:41,024 --> 00:25:43,094 but as a police officer, 555 00:25:43,163 --> 00:25:46,564 he has a strong sense of duty. That's what I think. 556 00:25:49,334 --> 00:25:51,963 Everyone praises this guy. 557 00:25:52,933 --> 00:25:55,733 That must've startled you. I'm very sorry. 558 00:25:55,804 --> 00:25:58,443 You almost died because of that bird! 559 00:25:58,504 --> 00:25:59,913 You're right. I'm sorry. 560 00:26:00,074 --> 00:26:02,713 He can't even pass by a small animal in need of help. 561 00:26:02,774 --> 00:26:04,443 He's that compassionate. 562 00:26:05,014 --> 00:26:06,983 Is he kind or stupid? 563 00:26:07,114 --> 00:26:10,223 Jung Ba Reum's name spells out his charm. 564 00:26:10,883 --> 00:26:11,883 "Jung Ba Reum." 565 00:26:11,953 --> 00:26:14,024 I'm sure everyone would love to have a police officer like him... 566 00:26:14,124 --> 00:26:15,953 in their neighbourhood. 567 00:26:16,054 --> 00:26:18,524 - Cute, right? - That's his biggest charm. 568 00:26:18,524 --> 00:26:20,834 Officer Jung, why are you carrying this down? 569 00:26:21,364 --> 00:26:23,703 - He enjoys helping the residents. - Of course, I should help. 570 00:26:24,004 --> 00:26:25,364 Bong Yi! No! 571 00:26:25,433 --> 00:26:27,574 His specialty is letting Bong Yi beat him. 572 00:26:28,233 --> 00:26:30,374 I'm a bit sweaty because I'm nervous. 573 00:26:30,643 --> 00:26:32,143 There's a hole in my armpit. 574 00:26:32,344 --> 00:26:34,443 - What's he doing? - Ba Reum also has a goofy side. 575 00:26:35,044 --> 00:26:37,314 He's pretty good at slapstick, isn't he? 576 00:26:38,344 --> 00:26:41,814 Before we talk about his character, actor Lee Seung Gi... 577 00:26:41,983 --> 00:26:44,324 is so amazing. He's very considerate of others. 578 00:26:44,383 --> 00:26:46,084 He's a good guy. 579 00:26:46,153 --> 00:26:49,324 I think that naturally comes through when you see his character. 580 00:26:49,393 --> 00:26:50,624 I'm sure he had a reason. 581 00:26:50,693 --> 00:26:53,463 Ba Reum has such a kind heart, and he cries easily. 582 00:26:53,564 --> 00:26:55,334 He also has many nicknames. 583 00:26:55,794 --> 00:26:59,104 Do you receive bribes? This place is huge for one person. 584 00:26:59,163 --> 00:27:01,173 I bought it with my parents' insurance money after they passed. 585 00:27:01,473 --> 00:27:03,703 He's grown into a wonderful man despite... 586 00:27:03,774 --> 00:27:05,973 - Do you want something to drink? - the difficult circumstances. 587 00:27:06,044 --> 00:27:07,044 (Nickname 1, Everyone's Ideal Son) 588 00:27:07,173 --> 00:27:10,483 Officer Jung, I love that you're a good eater. 589 00:27:11,314 --> 00:27:14,784 He's also every parent's ideal son-in-law. 590 00:27:15,153 --> 00:27:17,153 Why are you eating like a bird? Eat more. 591 00:27:17,824 --> 00:27:21,024 You can't help but fall for his sweet charms. 592 00:27:21,254 --> 00:27:22,953 He's a heartthrob. 593 00:27:23,923 --> 00:27:25,463 Do you really want... 594 00:27:26,663 --> 00:27:27,733 to marry me? 595 00:27:28,893 --> 00:27:31,104 Again, you're being an annoying jerk. 596 00:27:31,364 --> 00:27:33,903 He's the only one left on my side. 597 00:27:34,633 --> 00:27:37,903 Ba Reum is my only ally. 598 00:27:38,004 --> 00:27:40,114 I'd say he is... 599 00:27:40,243 --> 00:27:42,044 my only family now. 600 00:27:42,213 --> 00:27:45,143 He's the only person... 601 00:27:45,383 --> 00:27:47,314 I can really open up to. 602 00:27:47,653 --> 00:27:50,483 Ba Reum. Ba Reum! 603 00:27:50,824 --> 00:27:51,923 Ba Reum. 604 00:27:52,983 --> 00:27:55,254 But Ba Reum changed. 605 00:27:56,193 --> 00:27:58,294 Do you really not remember me? 606 00:27:59,663 --> 00:28:00,663 Nothing at all? 607 00:28:00,733 --> 00:28:02,693 I'm tired. I'd like to get some sleep. 608 00:28:03,203 --> 00:28:07,233 Ba Reum doesn't remember anything because of the accident. 609 00:28:08,233 --> 00:28:10,173 I must've been a good person. 610 00:28:11,574 --> 00:28:13,104 There's no doubt to that. 611 00:28:13,643 --> 00:28:17,784 You were a model student who never got into any trouble. 612 00:28:18,344 --> 00:28:19,683 It's been the same in your adult years. 613 00:28:19,913 --> 00:28:22,354 You are a kind and upright young man. 614 00:28:25,284 --> 00:28:26,923 (Ba Reum can also run unbelievably faster now.) 615 00:28:26,993 --> 00:28:29,153 Did he suddenly gain some kinds of superpowers? 616 00:28:29,754 --> 00:28:31,393 He's unbelievably strong now. 617 00:28:32,393 --> 00:28:35,034 - I saw a dead body. - A dead body? 618 00:28:35,733 --> 00:28:38,633 There's more. Now, he doesn't even flinch... 619 00:28:38,633 --> 00:28:40,774 when he sees a dead body. 620 00:28:41,173 --> 00:28:44,374 The killer intentionally slammed her face into the mirror. 621 00:28:44,443 --> 00:28:45,443 Intentionally? 622 00:28:45,643 --> 00:28:48,344 And his investigative abilities have immensely improved as well. 623 00:28:48,344 --> 00:28:50,344 If we don't catch him right away, 624 00:28:50,743 --> 00:28:52,643 we don't know how many more people will die. 625 00:28:53,014 --> 00:28:55,183 How are you so sure of that? 626 00:28:55,453 --> 00:28:56,524 I just am. 627 00:28:56,723 --> 00:28:59,653 I wonder what I'd do if I were the killer, 628 00:29:00,893 --> 00:29:03,264 and it comes to me. 629 00:29:03,564 --> 00:29:05,193 He's a complex character. 630 00:29:05,324 --> 00:29:07,393 It must be very difficult to portray the character, 631 00:29:07,493 --> 00:29:09,334 but he's doing such a great job. 632 00:29:09,463 --> 00:29:12,703 There are moments when his gazes and the things he said... 633 00:29:13,004 --> 00:29:16,604 suddenly remind me of Yo Han. 634 00:29:16,874 --> 00:29:19,504 When that happens, I get confused. I think to myself, "What is this?" 635 00:29:25,284 --> 00:29:26,784 What about his face? Did you see his face? 636 00:29:26,983 --> 00:29:28,284 Who are you? 637 00:29:28,354 --> 00:29:29,923 Forget the guy... 638 00:29:29,983 --> 00:29:32,354 who used to helplessly lose the suspect right before his eyes. 639 00:29:33,754 --> 00:29:35,824 (I'm not the old Jung Ba Reum.) 640 00:29:35,893 --> 00:29:38,393 It's why he tied a different kind of knot... 641 00:29:38,463 --> 00:29:39,794 than the one previously used. 642 00:29:39,864 --> 00:29:40,963 - Check this out. - The lawyer for... 643 00:29:41,264 --> 00:29:43,364 - This is Woo Hyung Chul... - Jung Ba Reum... 644 00:29:43,433 --> 00:29:45,564 now leads the investigation with meticulous attention to detail. 645 00:29:45,633 --> 00:29:48,933 Hold on. Did you study up on psychopaths or something? 646 00:29:49,973 --> 00:29:51,344 What makes you so certain? 647 00:29:51,443 --> 00:29:53,544 - I can just feel it. - That again? 648 00:29:53,913 --> 00:29:56,274 Did you spend some time in a psychopath's brain? 649 00:29:56,514 --> 00:29:59,683 Now, people call me Not-So-Righteous, Mr. Twisted, 650 00:29:59,743 --> 00:30:01,213 and so on. 651 00:30:01,883 --> 00:30:04,153 When portraying a character, the actor must figure out... 652 00:30:04,483 --> 00:30:08,024 why the character behaves a certain way... 653 00:30:08,094 --> 00:30:11,364 and says certain things so the viewers can understand... 654 00:30:11,423 --> 00:30:13,364 where that's coming from. How should I put this? 655 00:30:13,433 --> 00:30:15,433 Maybe the starting points of the emotions are different? 656 00:30:15,493 --> 00:30:18,804 Let's say this is where Jung Ba Reum's emotions begin. 657 00:30:18,864 --> 00:30:21,673 This is where it begins for the new Jung Ba Reum. 658 00:30:22,074 --> 00:30:23,703 He's someone with emotions that are heavy and down. 659 00:30:23,774 --> 00:30:24,774 Oh, even that time... 660 00:30:24,844 --> 00:30:28,213 The instincts he didn't know he had slowly awaken. 661 00:30:28,443 --> 00:30:30,883 And now, no one can stop him. 662 00:30:30,943 --> 00:30:32,814 Sung Yo Han's brain that's in my head... 663 00:30:36,284 --> 00:30:37,354 Quiet. 664 00:30:38,653 --> 00:30:39,683 Shut it! 665 00:30:39,683 --> 00:30:41,294 When will the whining stop? 666 00:30:41,554 --> 00:30:44,064 (Ba Reum reveals his aggressive nature and hostility.) 667 00:30:46,393 --> 00:30:47,794 As if you know anything. 668 00:30:48,594 --> 00:30:50,163 Have you seen your family die? 669 00:30:50,864 --> 00:30:53,133 Have you seen your family die before your eyes? 670 00:30:53,133 --> 00:30:54,473 (He suddenly changes.) 671 00:30:55,903 --> 00:30:57,374 This is all your fault, 672 00:30:58,743 --> 00:30:59,743 Ko Moo Chi. 673 00:31:00,274 --> 00:31:04,143 The changes in him affect the people around him as well. 674 00:31:04,883 --> 00:31:08,183 First off, the relationships change significantly. 675 00:31:08,284 --> 00:31:12,183 I'm the only person who can stop me. 676 00:31:12,324 --> 00:31:14,893 It's not like someone's willpower... 677 00:31:14,923 --> 00:31:16,764 can stop me. 678 00:31:16,824 --> 00:31:19,193 But when I see Bong Yi, I feel guilty... 679 00:31:19,264 --> 00:31:21,133 and pain. 680 00:31:21,193 --> 00:31:23,463 I feel like you can read the mind... 681 00:31:23,534 --> 00:31:25,034 of killers. 682 00:31:25,163 --> 00:31:28,473 Moo Chi welcomes these changes in Ba Reum. 683 00:31:28,604 --> 00:31:31,673 About Ba Reum... Did something happen to him? 684 00:31:31,743 --> 00:31:34,844 But Bong Yi is worried upon noticing the changes. 685 00:31:34,943 --> 00:31:38,844 Why is this happening to me? 686 00:31:39,143 --> 00:31:41,153 And this man... 687 00:31:41,213 --> 00:31:43,483 who is intrigued by the changes in him. 688 00:31:44,324 --> 00:31:46,124 I once transplanted... 689 00:31:46,624 --> 00:31:50,294 the frontal lobe of a violent mouse into a docile one. 690 00:31:50,923 --> 00:31:53,364 The mouse that used to be docile... 691 00:31:53,433 --> 00:31:55,094 slowly started to become violent. 692 00:31:56,393 --> 00:31:58,403 And in the end... 693 00:32:03,334 --> 00:32:04,544 Are you scared... 694 00:32:05,743 --> 00:32:07,074 that the same thing might happen to you too? 695 00:32:09,044 --> 00:32:10,443 I'm also quite curious myself. 696 00:32:11,084 --> 00:32:14,254 You were the first human to get a frontal lobe transplant. 697 00:32:15,084 --> 00:32:16,883 But I hope... 698 00:32:18,284 --> 00:32:21,493 that you won't let Yo Han take over you. 699 00:32:21,993 --> 00:32:23,054 I really mean it. 700 00:32:28,893 --> 00:32:31,733 His innate goodness and his new instinct... 701 00:32:31,804 --> 00:32:33,233 now battles inside of him. 702 00:32:35,374 --> 00:32:37,643 You think your loss will be greater than mine? 703 00:32:37,874 --> 00:32:39,643 I could lose myself as I know it. 704 00:32:39,844 --> 00:32:42,614 Sung Yo Han's mind might take over mine! 705 00:32:43,314 --> 00:32:45,413 If I'm the one who led... 706 00:32:45,483 --> 00:32:47,483 the first half of this show's story, 707 00:32:47,754 --> 00:32:50,983 the second half is up to Seung Gi. 708 00:32:50,983 --> 00:32:53,554 In that sense, he's been doing a great job. 709 00:32:54,153 --> 00:32:55,393 (The actor leading the second half of Mouse) 710 00:32:55,393 --> 00:32:56,893 (Lee Seung Gi) 711 00:32:58,364 --> 00:33:01,534 Which choice will he end up making? 712 00:33:02,163 --> 00:33:06,304 Not even I know what will happen to Ba Reum. 713 00:33:06,433 --> 00:33:08,334 The hunt will begin. 714 00:33:08,334 --> 00:33:09,973 The one where Ba Reum finds himself. 715 00:33:09,973 --> 00:33:11,604 That'll be the main theme of this show. 716 00:33:11,673 --> 00:33:14,844 There will be quite the back blast... 717 00:33:14,844 --> 00:33:18,284 when all the mysteries and tricks are revealed, 718 00:33:18,443 --> 00:33:21,883 so I hope the viewers stay with us... 719 00:33:21,883 --> 00:33:25,524 and enjoy the show as they accept it. 720 00:33:26,084 --> 00:33:28,754 (Q and A with the actors will begin shortly.) 721 00:33:29,654 --> 00:33:32,393 (Ba Reum's allies who will prevent him from turning evil.) 722 00:33:33,433 --> 00:33:34,593 (The self-proclaimed expert on psychopaths!) 723 00:33:34,593 --> 00:33:36,134 (The passionate detective of the Violent Crimes Unit,) 724 00:33:36,134 --> 00:33:37,234 (Ko Moo Chi) 725 00:33:38,064 --> 00:33:40,904 (Moo Chi is at a stand-off with an offender.) 726 00:33:41,803 --> 00:33:43,134 Just stay there... 727 00:33:43,134 --> 00:33:44,444 and I'll shoot from here. 728 00:33:45,044 --> 00:33:46,913 I should really quit drinking. 729 00:33:49,913 --> 00:33:50,944 Where did you go? 730 00:33:50,944 --> 00:33:53,854 The man is always more action than words. 731 00:33:54,953 --> 00:33:56,154 Darn it. 732 00:33:56,214 --> 00:33:57,624 In Mouse, 733 00:33:57,624 --> 00:34:00,453 I play the outlaw detective, Ko Moo Chi. 734 00:34:01,593 --> 00:34:04,723 Not only that, but he has quite the temper too. 735 00:34:04,863 --> 00:34:06,424 This troublemaker... 736 00:34:06,424 --> 00:34:08,433 is the passionate Detective Ko Moo Chi. 737 00:34:08,663 --> 00:34:10,803 Why don't you quit the squad and go into writing novels? 738 00:34:11,234 --> 00:34:14,073 When it comes to his job, he's like a bulldozer... 739 00:34:14,203 --> 00:34:16,234 which I find to be cool and admirable. 740 00:34:16,504 --> 00:34:20,473 Moo Chi is investigating the murders of a serial killer. 741 00:34:21,274 --> 00:34:23,044 The fact that the culprit took trophies means... 742 00:34:23,444 --> 00:34:26,854 the two cases were committed by a dangerous psychopath. 743 00:34:27,254 --> 00:34:30,354 People like this culprit think of murder as a hunt. 744 00:34:31,683 --> 00:34:34,524 He might even be hunting someone right now. 745 00:34:35,093 --> 00:34:38,694 While observing the way Moo Chi solves his cases, 746 00:34:38,694 --> 00:34:40,393 my character feels joy... 747 00:34:40,393 --> 00:34:43,393 and wonders if he could be the same way. 748 00:34:44,404 --> 00:34:45,564 This is a katydid. 749 00:34:45,564 --> 00:34:48,803 Thanks to his keen eyes and animalistic senses, 750 00:34:48,933 --> 00:34:51,643 he's able to correctly guess the killer's motive. 751 00:34:51,743 --> 00:34:53,504 I'd like to learn from you. 752 00:34:54,413 --> 00:34:57,044 - What? - Let me join the investigation. 753 00:34:57,444 --> 00:34:59,044 Have you ever met a psychopath? 754 00:34:59,843 --> 00:35:00,953 What? 755 00:35:04,584 --> 00:35:06,553 It's much more than you imagine. 756 00:35:07,294 --> 00:35:09,354 It's a frightening monster that a naive puppy like you... 757 00:35:09,794 --> 00:35:11,323 can't ever imagine. 758 00:35:12,263 --> 00:35:14,064 Only guys like me who have nothing to lose... 759 00:35:14,734 --> 00:35:17,663 with nothing but evil left within must deal with them. 760 00:35:17,933 --> 00:35:19,234 25 years ago, 761 00:35:19,234 --> 00:35:21,073 the notorious serial killer known as the Head Hunter... 762 00:35:21,504 --> 00:35:22,933 murdered both my parents. 763 00:35:22,933 --> 00:35:24,604 If I'm given the chance, 764 00:35:24,674 --> 00:35:26,643 I'd love nothing more than to kill him. 765 00:35:26,973 --> 00:35:28,444 Let me die in his place. 766 00:35:28,674 --> 00:35:31,214 And his brother, who was the only family he had left, 767 00:35:31,484 --> 00:35:34,584 became the target of the psychopathic killer Predator. 768 00:35:34,884 --> 00:35:36,013 I'm all right. 769 00:35:36,013 --> 00:35:37,053 This is your last chance. 770 00:35:37,783 --> 00:35:39,953 Get angry. Show your wrath. 771 00:35:40,354 --> 00:35:42,354 To the Head Hunter who murdered your family. 772 00:35:42,524 --> 00:35:44,593 To the world who didn't give him the death penalty. 773 00:35:45,124 --> 00:35:46,794 Let your anger explode. 774 00:35:46,893 --> 00:35:48,933 Moo Won, please. 775 00:35:50,634 --> 00:35:51,803 I'm sorry. 776 00:35:55,533 --> 00:35:56,803 He once again is forced... 777 00:35:56,803 --> 00:35:59,604 to relive the pain of losing a family member. 778 00:36:00,874 --> 00:36:04,913 Moo Chi's tragic life is entwined with those of psychopathic killers, 779 00:36:06,283 --> 00:36:09,953 and now all he wishes in life is revenge. 780 00:36:09,953 --> 00:36:10,953 (All he wants is revenge!) 781 00:36:11,084 --> 00:36:14,794 It was terrifying for me to relate to and understand... 782 00:36:14,794 --> 00:36:16,593 the life and emotions of a character... 783 00:36:16,593 --> 00:36:18,093 with such a tragic tale. 784 00:36:18,194 --> 00:36:21,263 The thought of his pain seeping into my heart... 785 00:36:21,533 --> 00:36:25,334 left me quite worried as an actor. 786 00:36:25,504 --> 00:36:28,073 It's why I've been trying hard to manage... 787 00:36:28,174 --> 00:36:31,374 my mental health as well as my physical health. 788 00:36:32,404 --> 00:36:33,874 I killed him. Arrest me. 789 00:36:34,674 --> 00:36:35,674 He's dead. 790 00:36:36,643 --> 00:36:38,384 Moo Chi confesses to a murder he didn't commit... 791 00:36:38,384 --> 00:36:41,584 to be taken to the same prison Han Seo Joon is at. 792 00:36:42,783 --> 00:36:45,984 Overnight, he went from detective to murder suspect. 793 00:36:45,984 --> 00:36:47,453 (He became a murder suspect.) 794 00:36:47,624 --> 00:36:50,794 You're bound to resist if someone attacks you. 795 00:36:51,223 --> 00:36:53,124 So why did he not resist? 796 00:36:53,294 --> 00:36:56,433 But Ba Reum and Hong Ju aren't ones to let him be framed this way. 797 00:36:57,064 --> 00:36:58,734 They figure out the real killer... 798 00:36:58,734 --> 00:37:00,834 and prove Moo Chi's innocence. 799 00:37:01,073 --> 00:37:02,404 I think I know who killed him. 800 00:37:02,734 --> 00:37:04,504 What are you doing? Come out. 801 00:37:05,703 --> 00:37:06,774 What do you mean? 802 00:37:06,774 --> 00:37:08,044 Shut it and come out. 803 00:37:08,714 --> 00:37:10,884 (Thanks to Ba Reum and Hong Ju, Moo Chi's name is cleared.) 804 00:37:10,884 --> 00:37:12,013 Officer Jung? 805 00:37:12,643 --> 00:37:13,913 - Officer Jung. - Yes? 806 00:37:13,913 --> 00:37:15,084 Would you like to join my team? 807 00:37:15,453 --> 00:37:17,553 - Me? - He doesn't seem like the type, 808 00:37:17,553 --> 00:37:19,183 but he's got good detective skills. 809 00:37:19,183 --> 00:37:20,183 Send it to the NFS. 810 00:37:20,183 --> 00:37:21,424 Ko Moo Chi is a detective... 811 00:37:21,424 --> 00:37:23,794 who shines the brightest when investigating a case. 812 00:37:23,794 --> 00:37:25,024 Let me catch this jerk. 813 00:37:25,593 --> 00:37:27,734 Moo Chi's bad blood with psychopaths. 814 00:37:27,893 --> 00:37:29,964 What will eventually come of it? 815 00:37:30,064 --> 00:37:31,863 What the viewers can look forward to... 816 00:37:31,863 --> 00:37:35,073 is the fun and thrill one feels... 817 00:37:35,234 --> 00:37:37,343 while trying to solve the riddles and mysteries. 818 00:37:37,343 --> 00:37:39,573 Every little clue counts, you see. 819 00:37:39,573 --> 00:37:41,814 I've shot my fair share of TV dramas, 820 00:37:41,973 --> 00:37:44,643 but there hasn't been one where you keep finding clues... 821 00:37:44,843 --> 00:37:47,084 the more you repeatedly watch it. 822 00:37:47,084 --> 00:37:48,854 That'll be something to enjoy as you watch the series. 823 00:37:48,854 --> 00:37:50,183 I'll look forward to it too. 824 00:37:51,524 --> 00:37:52,584 (It's up to me to protect myself.) 825 00:37:52,584 --> 00:37:55,154 (The wounded Oh Bong Yi) 826 00:37:55,654 --> 00:37:58,323 Eo Bong Yi. Hey, Eo Bong Yi. Eo Bong Yi. Wait. 827 00:37:58,823 --> 00:38:01,893 It's not Eo Bong Yi. It's Oh Bong Yi, okay? 828 00:38:01,964 --> 00:38:03,803 - Bong Yi! - The girl... 829 00:38:03,803 --> 00:38:05,634 who always has her guard up. 830 00:38:06,703 --> 00:38:09,803 Grandma, I'm so sick of hearing you talk about him all the time. 831 00:38:10,604 --> 00:38:13,073 She's not one to speak kindly to even her grandmother... 832 00:38:13,073 --> 00:38:14,814 who's her only remaining family. 833 00:38:15,413 --> 00:38:19,143 Bong Yi is a girl who doesn't give up on herself... 834 00:38:19,143 --> 00:38:20,913 and tries to overcome... 835 00:38:20,913 --> 00:38:23,453 the scars and trauma that were inflicted on her. 836 00:38:25,283 --> 00:38:28,053 Officer Jung gave it to us. 837 00:38:28,053 --> 00:38:29,354 He told me you seemed to like the bird. 838 00:38:30,823 --> 00:38:32,593 What a weirdo. 839 00:38:32,863 --> 00:38:34,464 I never liked this bird. 840 00:38:34,863 --> 00:38:36,564 (She complains for no reason.) 841 00:38:37,203 --> 00:38:39,933 (Bong Yi pretends to be annoyed when she isn't.) 842 00:38:39,933 --> 00:38:42,203 Gosh, that brat has such a nasty temper. 843 00:38:43,334 --> 00:38:45,444 However, deep down, 844 00:38:45,643 --> 00:38:48,214 she's as sweet and fragile as one can be. 845 00:38:48,374 --> 00:38:50,374 She's rough and abrupt... 846 00:38:50,374 --> 00:38:52,984 in the way she talks and acts. 847 00:38:53,084 --> 00:38:54,584 But that's not what she really means. 848 00:38:54,913 --> 00:38:58,183 She harbours too much pain inside... 849 00:38:58,254 --> 00:39:00,024 which manifested that way... 850 00:39:00,024 --> 00:39:01,254 to protect herself. 851 00:39:01,254 --> 00:39:03,524 Being a softy deep down is part of her charm. 852 00:39:04,064 --> 00:39:05,593 If I didn't listen to you, 853 00:39:05,593 --> 00:39:07,694 I wouldn't have gone out to buy your makgeolli. 854 00:39:07,834 --> 00:39:09,393 Then that would never have... 855 00:39:11,104 --> 00:39:13,834 What's the reason behind the wall Bong Yi has up around herself? 856 00:39:13,834 --> 00:39:14,933 (Why is Bong Yi so prickly?) 857 00:39:14,933 --> 00:39:17,504 It's because she was deeply wounded... 858 00:39:17,604 --> 00:39:19,973 as a result of an incident that occurred 10 years ago. 859 00:39:20,814 --> 00:39:22,143 Sweetheart! 860 00:39:22,473 --> 00:39:24,884 Until we meet again! 861 00:39:28,154 --> 00:39:29,654 I'll kill him... 862 00:39:30,413 --> 00:39:31,524 once he's released. 863 00:39:32,424 --> 00:39:33,424 Promise me. 864 00:39:37,564 --> 00:39:41,763 Bong Yi can be a character that can annoy many people. 865 00:39:41,964 --> 00:39:43,694 She's heavily traumatized... 866 00:39:43,694 --> 00:39:45,663 and lives in fear based on that, 867 00:39:45,663 --> 00:39:49,674 which prevents her from opening up to others. 868 00:39:49,674 --> 00:39:51,404 So I get why she can be annoying. 869 00:39:51,404 --> 00:39:54,113 But I believe she should come off as genuine... 870 00:39:54,113 --> 00:39:56,774 when she expresses her feelings. 871 00:39:56,774 --> 00:39:59,544 That's why I've been trying to convey those emotions correctly. 872 00:40:03,384 --> 00:40:06,124 Bong Yi's still traumatized by her past, 873 00:40:06,283 --> 00:40:08,593 but she trains herself daily... 874 00:40:08,953 --> 00:40:11,464 not to ever become a victim again... 875 00:40:11,794 --> 00:40:13,893 and she grows stronger every day. 876 00:40:13,893 --> 00:40:15,033 Nice. 877 00:40:16,893 --> 00:40:20,404 And the other reason she can stay strong... 878 00:40:20,774 --> 00:40:23,774 is because she has Ba Reum in her life. 879 00:40:24,143 --> 00:40:25,803 - Ba Reum. - Yes? 880 00:40:29,814 --> 00:40:30,814 Never mind. 881 00:40:32,084 --> 00:40:35,553 But Bong Yi faces yet another traumatizing event. 882 00:40:35,553 --> 00:40:36,683 (Tragedy finds her once again.) 883 00:40:36,913 --> 00:40:38,683 Can we talk? 884 00:40:38,884 --> 00:40:41,053 - Let me go. - Bong Yi, wait. 885 00:40:41,053 --> 00:40:43,354 Let me go! Let go! 886 00:40:46,893 --> 00:40:47,964 Grandma. 887 00:40:49,663 --> 00:40:52,134 What's my grandma doing there? 888 00:40:52,634 --> 00:40:54,533 Bong Yi loses her grandmother... 889 00:40:54,834 --> 00:40:57,274 to the hands of the serial killer known as Predator. 890 00:40:57,703 --> 00:40:59,073 - Sir. Sir. - Bong Yi, wait. 891 00:40:59,073 --> 00:41:01,413 - Leave already! - Grandma. 892 00:41:01,613 --> 00:41:03,374 - Grandma! - Just go! 893 00:41:03,714 --> 00:41:05,843 Bong Yi and I shared a scene in the rain... 894 00:41:05,843 --> 00:41:08,183 when her grandma passed away. 895 00:41:08,183 --> 00:41:11,854 Out of all the days we filmed, it was the coldest outside. 896 00:41:11,854 --> 00:41:15,223 Despite being young, Ju Hyun... 897 00:41:15,354 --> 00:41:19,464 didn't let the cold faze her which inspired me to do better too. 898 00:41:21,393 --> 00:41:22,493 Please hurry. 899 00:41:22,564 --> 00:41:26,234 And things took a turn for the worse as Ba Reum was gravely injured... 900 00:41:26,263 --> 00:41:27,703 while fighting the Predator. 901 00:41:27,703 --> 00:41:29,634 (Ba Reum injures himself while fighting the Predator.) 902 00:41:30,604 --> 00:41:32,504 Don't look at me like a stranger. 903 00:41:34,913 --> 00:41:36,413 You've always been... 904 00:41:38,283 --> 00:41:40,413 so kind and generous to me. 905 00:41:41,053 --> 00:41:44,654 She's then hurt by Ba Reum... 906 00:41:44,654 --> 00:41:45,984 who fails to recognize her. 907 00:41:51,794 --> 00:41:52,823 I'm sorry I came too late. 908 00:41:54,993 --> 00:41:56,433 I'm sorry it took so long to remember you. 909 00:41:56,964 --> 00:41:58,904 However, Bong Yi didn't give up... 910 00:41:58,904 --> 00:42:01,374 and kept waiting for Ba Reum to remember her. 911 00:42:01,533 --> 00:42:02,634 Hurry up. 912 00:42:03,033 --> 00:42:05,303 Will Bong Yi be able to protect herself... 913 00:42:05,374 --> 00:42:09,613 as well as Ba Reum, who means a lot to her? 914 00:42:10,944 --> 00:42:13,283 Before Bong Yi started doing sports, 915 00:42:13,343 --> 00:42:15,683 she was smart and got good grades. 916 00:42:15,754 --> 00:42:16,953 And she's good at sports, 917 00:42:17,013 --> 00:42:20,183 so I think she'll be of help throughout the drama. 918 00:42:20,254 --> 00:42:23,354 This drama isn't over until it's really over. 919 00:42:23,424 --> 00:42:26,924 You can try guessing all you want, 920 00:42:27,294 --> 00:42:29,663 but we will surprise you with more. 921 00:42:29,734 --> 00:42:31,933 So please stay curious... 922 00:42:32,004 --> 00:42:34,533 and stay tuned until the very end. Promise me. 923 00:42:36,004 --> 00:42:37,073 (Full of passion and mystery) 924 00:42:37,134 --> 00:42:39,604 (TV producer, Choi Hong Ju) 925 00:42:39,803 --> 00:42:40,913 How about this, then? 926 00:42:41,243 --> 00:42:44,013 She does everything she can to investigate for her show. 927 00:42:45,743 --> 00:42:47,354 A cop hooked on illegal gambling. 928 00:42:50,413 --> 00:42:51,584 If this is aired... 929 00:42:51,584 --> 00:42:54,194 (She has the guts to blackmail a police detective.) 930 00:42:54,194 --> 00:42:55,254 Darn it. 931 00:42:55,254 --> 00:42:57,723 She's Choi Hong Ju, also known as "Sherlock Hong Ju", 932 00:42:57,723 --> 00:42:59,593 a producer of a current affairs TV show. 933 00:43:00,064 --> 00:43:04,064 Choi Hong Ju is a competent TV show producer... 934 00:43:04,134 --> 00:43:06,803 who won countless awards ever since she was young. 935 00:43:06,863 --> 00:43:10,803 And she's does everything she can to investigate a case. 936 00:43:10,874 --> 00:43:13,544 She's a brilliant TV producer who's good at her job. 937 00:43:13,743 --> 00:43:14,743 Get lost. 938 00:43:14,814 --> 00:43:16,674 She has a knack for bothering... 939 00:43:16,743 --> 00:43:18,384 Detective Ko Moo Chi. 940 00:43:18,444 --> 00:43:19,843 And her hobby is... 941 00:43:19,913 --> 00:43:22,714 to do field investigations with Moo Chi. 942 00:43:23,013 --> 00:43:24,384 What are you doing? 943 00:43:26,424 --> 00:43:28,093 (She's an expert in re-enacting crime scenes.) 944 00:43:28,154 --> 00:43:30,124 This was how the body was found. 945 00:43:30,624 --> 00:43:31,823 Look where the finger is pointing at. 946 00:43:31,924 --> 00:43:33,964 The reason she keeps bothering Moo Chi is because... 947 00:43:34,564 --> 00:43:37,134 Hong Ju is also investigating a serial murder case... 948 00:43:37,194 --> 00:43:39,263 that was committed by a psychopath. 949 00:43:39,334 --> 00:43:40,904 The consciousness of a psychopath... 950 00:43:41,203 --> 00:43:43,203 - Please save her. - You need to wait outside. 951 00:43:43,274 --> 00:43:45,174 You're not allowed in here. Please go. 952 00:43:45,243 --> 00:43:47,444 But she seems to be overreacting... 953 00:43:47,513 --> 00:43:50,314 even if it's to investigate for her show. 954 00:43:52,214 --> 00:43:54,513 My poor Soo Jung. 955 00:43:56,214 --> 00:43:57,624 Soo Jung. 956 00:43:58,884 --> 00:44:03,323 Hong Ju actually has a secret she hasn't told anyone. 957 00:44:05,424 --> 00:44:06,993 Tie her up before she wakes up. 958 00:44:11,533 --> 00:44:12,803 When she was young, 959 00:44:12,863 --> 00:44:16,573 she was with the infamous Head Hunter. 960 00:44:22,013 --> 00:44:23,544 I should've killed him back then. 961 00:44:24,643 --> 00:44:25,714 Right then. 962 00:44:25,783 --> 00:44:30,484 The overall storyline is about psychopaths. 963 00:44:30,553 --> 00:44:33,283 So a lot of the stories... 964 00:44:33,354 --> 00:44:36,493 are very closely related to the main characters. 965 00:44:36,723 --> 00:44:41,363 So things can get confusing due to the variety of characters. 966 00:44:41,863 --> 00:44:42,933 I'm scared. 967 00:44:44,334 --> 00:44:46,303 - What is it? - Just a second. 968 00:44:48,033 --> 00:44:49,634 Let's just stay like this for a bit. 969 00:44:49,803 --> 00:44:52,544 On top of that, she was even in a relationship with Yo Han, 970 00:44:52,604 --> 00:44:54,343 Han Seo Joon's son. 971 00:44:55,413 --> 00:44:56,944 I pitied you for suffering... 972 00:44:57,013 --> 00:44:58,913 because you were a murderer's son. 973 00:44:59,743 --> 00:45:02,214 I thought you were similar to me. 974 00:45:04,323 --> 00:45:05,384 That was why... 975 00:45:07,953 --> 00:45:11,363 You won't receive salvation even after death for what you did. 976 00:45:13,263 --> 00:45:15,334 When I shot that scene, 977 00:45:15,493 --> 00:45:16,834 I felt... 978 00:45:16,893 --> 00:45:21,433 so many emotions at once, but I still had to be cold-hearted. 979 00:45:21,504 --> 00:45:22,634 It was heartbreaking... 980 00:45:22,703 --> 00:45:27,143 to find out that the man I loved was actually a psychopath. 981 00:45:27,203 --> 00:45:30,143 It was very difficult to shoot that scene. 982 00:45:30,214 --> 00:45:31,584 I felt a mixture of emotions. 983 00:45:32,643 --> 00:45:34,584 Along with Sung Yo Han's death, 984 00:45:34,854 --> 00:45:38,154 Hong Ju's past slowly starts to come to the surface. 985 00:45:43,893 --> 00:45:48,393 Hong Ju went through a lot of things in the past year. 986 00:45:48,464 --> 00:45:50,734 And she's hiding something. 987 00:45:50,794 --> 00:45:54,573 I feel like things will become an issue as her past... 988 00:45:54,634 --> 00:45:56,404 slowly starts to unveil. 989 00:45:56,473 --> 00:45:57,803 Why did you lie? 990 00:45:59,203 --> 00:46:00,274 You didn't kill... 991 00:46:00,774 --> 00:46:02,174 Park Hyun Soo. 992 00:46:02,513 --> 00:46:03,944 - What? - Finally, 993 00:46:04,413 --> 00:46:06,143 Hong Ju decides to open... 994 00:46:06,143 --> 00:46:09,283 the Pandora's Box that's been hidden for 25 years. 995 00:46:10,053 --> 00:46:13,124 The storyline is unfolding very quickly. 996 00:46:13,183 --> 00:46:18,194 Things will get a lot more amusing from now on. 997 00:46:18,863 --> 00:46:21,834 (The preview of Episode 11 will air on TV for the first time.) 998 00:46:21,893 --> 00:46:23,694 (You will find out the hidden truth behind Mouse.) 999 00:46:23,763 --> 00:46:26,863 (A Q and A session with the actors) 1000 00:46:27,064 --> 00:46:29,033 I rarely read online comments... 1001 00:46:29,104 --> 00:46:31,473 when I shoot dramas. 1002 00:46:31,544 --> 00:46:33,274 But I constantly found myself reading them now. 1003 00:46:33,274 --> 00:46:35,944 Once the viewers find out the actual culprit, 1004 00:46:36,013 --> 00:46:39,544 I bet everyone will finally realize... 1005 00:46:39,613 --> 00:46:43,013 how the puzzles all fall into place. 1006 00:46:43,084 --> 00:46:47,183 There are lots of videos on YouTube trying to guess the culprit. 1007 00:46:47,254 --> 00:46:49,354 They try to guess who the Predator is... 1008 00:46:49,393 --> 00:46:50,593 and who Jae Hoon is. 1009 00:46:50,754 --> 00:46:51,924 (Kindergartener, Jae Hoon, Ba Reum) 1010 00:46:51,993 --> 00:46:53,763 (Is Jae Hoon Ba Reum or Yo Han?) 1011 00:46:54,334 --> 00:46:55,533 (The biggest question the viewers have...) 1012 00:46:55,593 --> 00:46:56,834 (is whether the little kid is Ba Reum or Yo Han.) 1013 00:46:56,993 --> 00:46:58,904 Then what am I supposed to do? 1014 00:46:58,964 --> 00:47:00,203 Do you want me to give birth to a murderer? 1015 00:47:00,263 --> 00:47:01,973 This baby is Han Seo Joon's child! 1016 00:47:03,234 --> 00:47:04,473 (The DNA test results say there's a 99.9 percent chance...) 1017 00:47:04,473 --> 00:47:05,743 (that the baby will be born as a psychopath.) 1018 00:47:06,374 --> 00:47:07,504 I'm going to have this baby. 1019 00:47:08,674 --> 00:47:10,214 I'm going to have this baby... 1020 00:47:12,044 --> 00:47:13,743 and prove that Dr. Lee was wrong. 1021 00:47:13,743 --> 00:47:15,084 (Another kid is born with a psychopath gene.) 1022 00:47:18,024 --> 00:47:19,084 You were wrong, 1023 00:47:20,124 --> 00:47:21,124 doctor. 1024 00:47:21,124 --> 00:47:22,453 (25 years later, Sung Ji Eun claims that the DNA test was wrong.) 1025 00:47:27,163 --> 00:47:28,163 Are you okay? 1026 00:47:32,933 --> 00:47:33,964 I'm okay. 1027 00:47:34,703 --> 00:47:38,073 (Is Jae Hoon Ba Reum or Yo Han?) 1028 00:47:38,143 --> 00:47:40,343 How can I tell you when I don't even know myself? 1029 00:47:40,404 --> 00:47:41,413 I'm not sure. 1030 00:47:41,473 --> 00:47:44,243 I very much enjoy Seung Gi's acting. 1031 00:47:44,314 --> 00:47:45,314 I support him. 1032 00:47:45,384 --> 00:47:47,683 Should I pretend like I don't know? What should I do? 1033 00:47:47,754 --> 00:47:48,884 I bet the viewers are really curious. 1034 00:47:48,953 --> 00:47:51,723 That's how curious I was while reading the script. 1035 00:47:51,783 --> 00:47:54,854 So I'm sure the viewers feel the same way. 1036 00:47:54,924 --> 00:47:57,124 I personally think Yo Han is Jae Hoon. 1037 00:47:57,194 --> 00:47:58,263 But who knows? 1038 00:47:58,323 --> 00:48:00,993 If I think about it in the viewers' perspective, 1039 00:48:01,064 --> 00:48:02,834 it could also be Ba Reum. 1040 00:48:02,893 --> 00:48:04,604 But it could also be Yo Han. 1041 00:48:05,004 --> 00:48:06,234 (The culprit is P.O.) 1042 00:48:06,303 --> 00:48:07,904 (I think Detective Shin is the psychopath.) 1043 00:48:07,973 --> 00:48:09,674 If my character turns out to be a psychopath, 1044 00:48:09,734 --> 00:48:12,104 no one will be able to trust anyone in this drama. 1045 00:48:12,303 --> 00:48:14,613 I just want to be a detective that does his best... 1046 00:48:14,613 --> 00:48:16,674 to support Detective Ko. 1047 00:48:17,413 --> 00:48:20,613 You can rest assured. Bong Yi isn't a psychopath. 1048 00:48:21,613 --> 00:48:23,354 (Most memorable guess from a viewer?) 1049 00:48:23,714 --> 00:48:26,624 Someone thought Yo Han was my little brother. 1050 00:48:26,984 --> 00:48:30,654 Who hugs their little brother from the back like that? 1051 00:48:30,953 --> 00:48:32,464 (Hong Ju and Yo Han are obviously a couple.) 1052 00:48:33,093 --> 00:48:35,493 (What is the meaning of the title?) 1053 00:48:35,834 --> 00:48:39,363 "Mouse" refers to lab rats in the drama. 1054 00:48:39,433 --> 00:48:43,604 It's like how we do experiments on lab rats. 1055 00:48:43,674 --> 00:48:46,374 I think it's referring to lab rats because that's what... 1056 00:48:46,444 --> 00:48:47,643 represents the drama. 1057 00:48:47,714 --> 00:48:50,314 But whenever I search "Mouse" on the web, 1058 00:48:50,374 --> 00:48:51,814 it shows me a computer mouse. 1059 00:48:51,984 --> 00:48:54,513 I'm still curious to find out why the drama is called Mouse. 1060 00:48:54,814 --> 00:48:56,953 It's the most important tool... 1061 00:48:57,013 --> 00:48:59,624 to do experiments regarding brain transplants. 1062 00:48:59,683 --> 00:49:02,924 Doctors do experiments and practice on lab rats, 1063 00:49:02,993 --> 00:49:05,263 and it's also the most important theme. 1064 00:49:05,323 --> 00:49:09,734 But I also thought it might have something to do with how... 1065 00:49:09,794 --> 00:49:11,464 people judge others and gossip using their mouths. 1066 00:49:11,533 --> 00:49:14,803 I also thought it might have something to do with that. 1067 00:49:16,634 --> 00:49:18,404 (What do you think is the best ending?) 1068 00:49:18,473 --> 00:49:20,174 For the first time in my life, 1069 00:49:20,243 --> 00:49:22,113 I read the ending when I read this script. 1070 00:49:22,174 --> 00:49:24,113 I got so curious and started from the back. 1071 00:49:24,174 --> 00:49:26,984 The writer surprises me every time I read a new script. 1072 00:49:27,044 --> 00:49:29,354 The writer really knows how to make someone... 1073 00:49:29,354 --> 00:49:31,223 look forward to the following week. 1074 00:49:31,283 --> 00:49:33,524 I get impressed every time I read a new script. 1075 00:49:33,584 --> 00:49:34,924 The ending is always fun. 1076 00:49:34,993 --> 00:49:38,863 The biggest surprise was the ending of Episode Four. 1077 00:49:38,924 --> 00:49:39,964 When Ba Reum appears with crutches. 1078 00:49:40,024 --> 00:49:41,794 The viewers probably all thought it'd be a different culprit, 1079 00:49:41,863 --> 00:49:43,734 but when Ba Reum suddenly showed up on screen, 1080 00:49:43,794 --> 00:49:46,163 I'm sure many people felt extremely lost. 1081 00:49:47,473 --> 00:49:48,973 (Is Ba Reum the predator?) 1082 00:49:49,044 --> 00:49:50,374 (The last scene of Episode 4 left many people feeling confused.) 1083 00:49:51,484 --> 00:49:52,783 The real shocker is in Episode Six... 1084 00:49:52,843 --> 00:49:55,113 when the drama ends as Ba Reum kills the bird. 1085 00:49:55,183 --> 00:49:57,653 That scene played a crucial role in showing... 1086 00:49:57,714 --> 00:50:00,484 the sudden twist of the overall storyline. 1087 00:50:00,553 --> 00:50:02,854 The guy who killed the bird... 1088 00:50:02,924 --> 00:50:05,124 I considered the bird... 1089 00:50:05,194 --> 00:50:08,394 as a family member. 1090 00:50:08,664 --> 00:50:10,334 I didn't forget about the bird, you guys. 1091 00:50:10,694 --> 00:50:12,803 My character just thinks the bird flew away. 1092 00:50:13,633 --> 00:50:17,903 I wouldn't call this my favourite, but it really broke my heart. 1093 00:50:17,973 --> 00:50:20,973 Moo Chi's older brother gets killed by the predator, 1094 00:50:21,044 --> 00:50:23,374 and it gets aired live on TV. 1095 00:50:23,444 --> 00:50:28,354 Moo Chi's acting was unbelievable, 1096 00:50:28,414 --> 00:50:30,254 and the ending was also... 1097 00:50:30,314 --> 00:50:33,153 very sad for Hong Ju as well... 1098 00:50:33,223 --> 00:50:37,124 because the show she was in charge of had to end that way. 1099 00:50:37,194 --> 00:50:40,593 So I personally think the ending of Episode Five was very memorable. 1100 00:50:40,924 --> 00:50:42,294 He not only lost his parents, 1101 00:50:42,363 --> 00:50:46,734 but he also lost his brother, and that was very hard to accept. 1102 00:50:46,803 --> 00:50:50,504 After shooting that scene, I was totally exhausted. 1103 00:50:50,573 --> 00:50:53,274 The emotions I felt were hard to bear with. 1104 00:50:53,803 --> 00:50:57,343 (What kind of ending do you hope for?) 1105 00:50:57,414 --> 00:50:59,584 I think it'd be nice to see... 1106 00:50:59,644 --> 00:51:04,214 Moo Chi and Bong Yi finally become happy for once. 1107 00:51:04,283 --> 00:51:06,624 I'll just have to do my best... 1108 00:51:06,683 --> 00:51:10,153 and play my part to help them become happy. 1109 00:51:10,223 --> 00:51:12,593 I don't think evil will win. 1110 00:51:12,664 --> 00:51:15,694 In the end, I think good will win. 1111 00:51:15,763 --> 00:51:19,234 But I also don't think winning or losing matters. 1112 00:51:19,303 --> 00:51:21,303 So many people died... 1113 00:51:21,374 --> 00:51:24,533 and got hurt in the process. 1114 00:51:24,604 --> 00:51:26,004 It's very complicated, 1115 00:51:26,004 --> 00:51:27,674 and I think the ending will be just as complicated. 1116 00:51:27,914 --> 00:51:29,973 I hope all the psychopaths will die, 1117 00:51:30,044 --> 00:51:34,113 and I hope Hong Ju will be able to put her past behind her. 1118 00:51:34,183 --> 00:51:36,513 I also hope Moo Chi will let go of his resentment... 1119 00:51:36,584 --> 00:51:39,953 and just become a normal detective who catches bad guys. 1120 00:51:40,024 --> 00:51:43,794 I just hope all the characters who got hurt in this drama... 1121 00:51:43,854 --> 00:51:46,694 will eventually become happy. 1122 00:51:46,763 --> 00:51:50,533 Regardless of all the psychopaths and unfortunate incidents, 1123 00:51:50,593 --> 00:51:53,433 what matters is how we endure and continue to live our lives. 1124 00:51:53,504 --> 00:51:56,274 I think that's the kind of message the writer wants to spread. 1125 00:51:56,334 --> 00:51:59,504 I think it's about how all the characters including Moo Chi, 1126 00:51:59,504 --> 00:52:03,174 Ba Reum, Hong Ju, and Bong Yi... 1127 00:52:03,174 --> 00:52:06,743 endure life and accept it, and continue to live. 1128 00:52:06,814 --> 00:52:10,714 I think that's the message and the meaning behind it all. 1129 00:52:10,783 --> 00:52:12,223 Mouse is a tragedy. 1130 00:52:12,283 --> 00:52:14,624 I think it'll be a tragedy with a purpose. 1131 00:52:14,694 --> 00:52:17,053 I think it's only right to make it a tragedy. 1132 00:52:17,223 --> 00:52:18,624 Was that too big a spoiler? 1133 00:52:18,694 --> 00:52:22,164 (Now this is the real stuff! The sneak preview of Episode 11.) 1134 00:52:24,553 --> 00:52:26,924 This stop is Bukbu Police Station. 1135 00:52:27,363 --> 00:52:29,694 The next stop is Daok High School. 1136 00:52:30,194 --> 00:52:31,533 Please exit carefully... 1137 00:52:47,814 --> 00:52:48,854 What do I do? 1138 00:52:49,484 --> 00:52:52,153 Even if I turn myself in again, they'll treat me like a lunatic. 1139 00:52:55,394 --> 00:52:57,723 No. I should still turn myself in. 1140 00:53:02,664 --> 00:53:04,964 So? Will you turn yourself in? 1141 00:53:07,263 --> 00:53:09,573 - What? - Do you plan to turn yourself in, 1142 00:53:09,633 --> 00:53:10,834 Jung Ba Reum? 1143 00:53:16,044 --> 00:53:18,243 - Sir. Are you okay? - Yes. 1144 00:53:25,254 --> 00:53:26,424 This isn't my phone. 1145 00:53:28,624 --> 00:53:29,694 Who are you? 1146 00:53:29,794 --> 00:53:32,794 Do you want to know why Woo Hyung Chul's body disappeared? 1147 00:53:34,694 --> 00:53:35,694 Who are you? 1148 00:53:35,894 --> 00:53:39,133 Let's discuss the details in person. But keep this in mind. 1149 00:53:39,363 --> 00:53:42,374 Absolutely no one may know any of this. 1150 00:53:42,774 --> 00:53:45,644 No one involved with your brain surgery or even your aunt. 1151 00:53:46,174 --> 00:53:47,274 Can you promise me? 1152 00:53:47,903 --> 00:53:49,243 Brain surgery? Aunt? 1153 00:53:49,573 --> 00:53:51,214 He knows everything about me. 1154 00:53:52,484 --> 00:53:53,743 Who is he? 1155 00:53:54,484 --> 00:53:55,613 Where should I go? 1156 00:54:47,033 --> 00:54:48,234 You're from the bus stop. 1157 00:54:59,944 --> 00:55:01,783 (Daniel Lee) 1158 00:55:01,854 --> 00:55:04,113 ("Korean Adoptee Daniel Lee") 1159 00:55:06,084 --> 00:55:08,323 ("Police Conclude Daniel Lee was Murdered") 1160 00:55:08,723 --> 00:55:10,993 Dr. Daniel Lee? 1161 00:55:13,464 --> 00:55:14,993 But you're dead. Sung Yo Han killed you. 1162 00:55:18,064 --> 00:55:20,433 I'm sure there's something else you would want to know more. 1163 00:55:21,573 --> 00:55:23,874 Where Woo Hyung Chul's body disappeared to. 1164 00:55:26,104 --> 00:55:28,814 Then... Did you remove... 1165 00:55:32,883 --> 00:55:35,683 I'm sure I saw him get on a boat... 1166 00:55:36,013 --> 00:55:37,153 to leave the country. 1167 00:55:37,314 --> 00:55:38,524 Did you see his face? 1168 00:55:38,823 --> 00:55:41,183 No, but I saw him from behind. His clothes and shoes... 1169 00:55:41,254 --> 00:55:44,223 What if someone with a similar build pretended to be him... 1170 00:55:44,394 --> 00:55:46,593 and got caught on camera on purpose? 1171 00:55:50,533 --> 00:55:53,703 - Then... - I'm sure he did get on that boat. 1172 00:55:53,763 --> 00:55:54,834 With someone else. 1173 00:55:55,033 --> 00:55:58,343 Of course. He is probably fish bait and gone by now. 1174 00:55:58,473 --> 00:55:59,544 I see. 1175 00:56:01,243 --> 00:56:02,444 But...who... 1176 00:56:02,513 --> 00:56:04,774 Let me get to why I asked you to meet. 1177 00:56:07,084 --> 00:56:08,383 How did it feel... 1178 00:56:09,314 --> 00:56:10,453 when you killed Woo Hyung Chul? 1179 00:56:13,383 --> 00:56:15,493 It... It was a mistake. 1180 00:56:16,593 --> 00:56:18,124 He tried to kill me. 1181 00:56:18,823 --> 00:56:21,223 - It was self-defence. - Be a little more honest. 1182 00:56:23,593 --> 00:56:25,334 When you snuffed the life out of him, 1183 00:56:26,263 --> 00:56:29,903 you probably felt an ecstasy you never imagined. 1184 00:56:34,444 --> 00:56:37,544 Unfortunately, the murderer Sung Yo Han's brain... 1185 00:56:37,613 --> 00:56:40,513 has been encroaching on your brain. 1186 00:56:40,683 --> 00:56:43,183 It is still doing so now. 1187 00:56:43,484 --> 00:56:46,084 Eventually, your brain will be completely consumed... 1188 00:56:46,484 --> 00:56:48,254 by Sung Yo Han's brain. 1189 00:56:49,354 --> 00:56:50,953 What do you think will happen? 1190 00:56:54,323 --> 00:56:55,564 Murder is an addiction. 1191 00:56:55,993 --> 00:56:58,234 By murdering Woo Hyung Chul, your murdering addiction... 1192 00:56:58,303 --> 00:56:59,933 suppressed in your brain probably awoke. 1193 00:57:00,033 --> 00:57:01,403 The switch was turned on. 1194 00:57:03,334 --> 00:57:05,674 - A switch? - As time passes, 1195 00:57:05,903 --> 00:57:08,073 that urge will get stronger. 1196 00:57:08,544 --> 00:57:10,013 You won't be able to stop... 1197 00:57:10,073 --> 00:57:11,343 no matter how strong your will may be. 1198 00:57:20,323 --> 00:57:23,424 What if you redirect your murderous instincts? 1199 00:57:24,854 --> 00:57:27,664 Thank you, viewers for loving the drama Mouse. 1200 00:57:27,723 --> 00:57:28,933 Thank you so much. 1201 00:57:28,993 --> 00:57:31,933 We'll do our best to film Mouse well until the end. 1202 00:57:32,033 --> 00:57:33,263 Please keep watching. 1203 00:57:33,464 --> 00:57:37,334 Let's go, Mouse. Who is the real killer? 1204 00:57:37,504 --> 00:57:40,374 Please tune in and keep watching. Thank you. 1205 00:57:42,613 --> 00:57:44,414 This is Sung Yo Han. 1206 00:57:44,674 --> 00:57:47,343 Please keep watching Mouse until the end. 1207 00:57:47,613 --> 00:57:50,584 Han Seo Joon is just a role. 1208 00:57:50,653 --> 00:57:53,653 So please don't be too scared of me. Thank you. 1209 00:57:54,323 --> 00:57:57,854 You haven't seen Hong Ju's story yet. 1210 00:57:57,993 --> 00:58:01,564 It's important not to miss a single episode. 1211 00:58:01,624 --> 00:58:03,334 I hope you enjoy it. 1212 00:58:03,734 --> 00:58:05,703 Viewers of Mouse, 1213 00:58:05,803 --> 00:58:08,164 thank you so much for watching. 1214 00:58:08,504 --> 00:58:09,803 I love you. 1215 00:58:09,874 --> 00:58:12,604 Please join us until the end. 1216 00:58:12,703 --> 00:58:13,843 I love you. 1217 00:58:17,073 --> 00:58:19,484 There are many storylines that are thrilling, 1218 00:58:19,544 --> 00:58:21,113 cruel, and tough. 1219 00:58:21,183 --> 00:58:22,754 It may be slightly uncomfortable, 1220 00:58:22,814 --> 00:58:25,783 Please watch how these characters survive those horrendous cases... 1221 00:58:25,854 --> 00:58:29,053 and how they strive to laugh as they go on... 1222 00:58:29,124 --> 00:58:30,553 with their lives. 1223 00:58:30,624 --> 00:58:33,223 Your passionate support... 1224 00:58:33,294 --> 00:58:35,664 and your deductions as you watch... 1225 00:58:35,734 --> 00:58:39,033 have been a great source of strength and makes filming fun. 1226 00:58:39,104 --> 00:58:42,573 We will work even harder so that we don't ruin this fun... 1227 00:58:42,703 --> 00:58:46,604 and will bring you even more fun going forward. 1228 00:58:46,703 --> 00:58:48,414 You won't be disappointed. Thank you. 1229 00:58:55,273 --> 00:58:57,972 Kang Duk Soo, the child molester who was recently released, 1230 00:58:58,043 --> 00:59:00,012 removed his tracking anklet and fled. 1231 00:59:00,543 --> 00:59:02,213 What? He ran away? 1232 00:59:02,612 --> 00:59:04,512 Kang Duk Soo met Bong Yi. 1233 00:59:04,782 --> 00:59:07,083 Is it raining? Get me out of here! 1234 00:59:08,083 --> 00:59:09,423 I have to get out of here! 1235 00:59:09,720 --> 00:59:12,050 He lives in the same neighbourhood as Bong Yi? 1236 00:59:15,233 --> 00:59:17,862 Hide well 1237 00:59:18,833 --> 00:59:21,403 It's time for hide-and-seek. 1238 00:59:22,273 --> 00:59:24,972 (Mouse) 93002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.