All language subtitles for MS0 Cavalli _39836_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,270 --> 00:00:21,810 Rachel, your ass. Your ass is blocking the TV. 2 00:00:27,910 --> 00:00:30,310 Are you obsessed with game shows like your dad? 3 00:00:31,290 --> 00:00:33,890 No, not at all, really. 4 00:00:37,750 --> 00:00:38,750 Why? 5 00:00:39,750 --> 00:00:44,170 I don't know. I mean, I've only been your stepmom for a few months now, but I 6 00:00:44,170 --> 00:00:48,130 feel like it's my job to figure out what you like. 7 00:00:50,070 --> 00:00:52,790 Yeah, in my college recently... Cody! 8 00:00:53,210 --> 00:00:55,370 Be quiet, you two. I can't hear the question. 9 00:00:59,690 --> 00:01:00,690 It's FDR. 10 00:01:00,990 --> 00:01:01,990 FDR. 11 00:01:02,830 --> 00:01:06,270 I think it was Truman who dropped the atomic bomb. 12 00:01:07,210 --> 00:01:08,850 She's right, Dad. It was Truman. 13 00:01:09,390 --> 00:01:14,290 Truman. Harry Middle Initial S Truman. He dropped the bomb? No. 14 00:01:14,650 --> 00:01:18,930 They asked who gave the order to drop the bomb. That's FDR. FDR gave the 15 00:01:19,170 --> 00:01:21,110 Then he died before they finished the bomb. 16 00:01:21,790 --> 00:01:22,790 Harry Truman. 17 00:01:33,330 --> 00:01:36,710 I swear, if this family ever gets picked for one of these shows, I'm going to 18 00:01:36,710 --> 00:01:37,710 rent a fake family. 19 00:01:38,570 --> 00:01:39,469 Yeah, Dad. 20 00:01:39,470 --> 00:01:41,390 If you ever get on this game show, I guess. 21 00:01:42,620 --> 00:01:45,340 Rachel, I'll just have to go on a dating show. Yeah. 22 00:01:45,780 --> 00:01:48,340 Dating shows. Those are totally rigged. 23 00:01:54,440 --> 00:01:55,960 Rachel, can you please move over? 24 00:01:56,420 --> 00:02:00,360 Physical space and mental space are one and the same, and I need total 25 00:02:00,360 --> 00:02:02,200 concentration for the tornado round. 26 00:02:03,300 --> 00:02:04,300 Tornado round! 27 00:02:04,880 --> 00:02:05,880 Sure. 28 00:02:11,910 --> 00:02:13,690 Oh, I knew that one. I knew that one. 29 00:02:54,480 --> 00:02:58,480 Would you guys please be quiet? I can't hear the questions. I said I can't hear 30 00:02:58,480 --> 00:02:59,480 the questions. 31 00:04:26,410 --> 00:04:28,530 Rachel, be good for something. Get me another one. Sure. 32 00:04:30,230 --> 00:04:31,950 Coney, you want to help me make dinner? 33 00:04:32,710 --> 00:04:33,730 I'd love to. 34 00:04:35,130 --> 00:04:36,130 Oh, yeah, dinner. 35 00:04:37,530 --> 00:04:39,050 I'm gluten -free this week. 36 00:05:39,240 --> 00:05:40,240 Mmm. 37 00:07:01,230 --> 00:07:02,970 He doesn't even notice us. 38 00:07:03,790 --> 00:07:04,810 Oh, my gosh. 39 00:07:07,190 --> 00:07:08,190 Stupid games. 40 00:07:11,250 --> 00:07:12,910 Oh, my gosh. 41 00:07:13,470 --> 00:07:14,470 Oh, my gosh. 42 00:07:14,690 --> 00:07:15,690 Oh, my gosh. 43 00:07:19,250 --> 00:07:21,190 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 44 00:07:21,890 --> 00:07:26,350 Oh, my gosh. 45 00:07:26,650 --> 00:07:28,870 Oh, my gosh. Yes, 46 00:07:29,730 --> 00:07:30,730 my dear. 47 00:07:43,280 --> 00:07:44,280 Yes, yes, yes. 48 00:08:16,010 --> 00:08:17,010 See it. 49 00:08:17,710 --> 00:08:18,710 Yeah. 50 00:09:02,570 --> 00:09:03,570 Thank you. 51 00:10:13,380 --> 00:10:16,540 She is, uh, she's in the bathroom. 52 00:10:17,140 --> 00:10:18,200 She's in the bathroom? 53 00:10:18,640 --> 00:10:20,200 Yeah, yeah, she just had to go. 54 00:10:21,880 --> 00:10:26,760 Cody, there's something funny going on here. I can't quite put my finger on 55 00:10:26,760 --> 00:10:27,760 it is. 56 00:10:28,300 --> 00:10:30,860 No? Look at me, look at me, look at me. 57 00:10:31,660 --> 00:10:34,900 There's something... You're acting very strange. You aren't hurt. 58 00:10:35,860 --> 00:10:39,660 No, I mean, I have a little bit of, like, a cramp in my leg that I've been, 59 00:10:39,660 --> 00:10:41,420 like, working out, but... 60 00:10:41,640 --> 00:10:43,460 The cramp on your leg. 61 00:10:44,160 --> 00:10:45,160 Yeah, 62 00:10:45,920 --> 00:10:47,860 it was fitting weird on it. That's all. 63 00:10:48,660 --> 00:10:49,780 Niagara Falls! 64 00:10:50,000 --> 00:10:51,240 Niagara Falls, that's it. 65 00:10:51,520 --> 00:10:53,740 Of course. 66 00:11:46,630 --> 00:11:49,430 Thank you. 67 00:12:13,100 --> 00:12:14,100 What the fuck 68 00:12:45,800 --> 00:12:46,800 We can wait a little longer. 69 00:14:39,950 --> 00:14:43,370 I almost missed the final round. You need to get better with giving me the 70 00:14:43,370 --> 00:14:46,570 like at the last round. I'm sorry, sweetheart. I was trying to figure out 71 00:14:46,570 --> 00:14:47,570 to cook for dinner. 72 00:14:47,870 --> 00:14:48,669 Oh, dinner. 73 00:14:48,670 --> 00:14:49,670 Yes. 74 00:14:50,170 --> 00:14:52,490 You know, Cody hasn't been eating very well. 75 00:14:53,150 --> 00:14:54,950 No? I feed him all the time. 76 00:14:55,230 --> 00:14:56,390 What are you talking about? 77 00:14:56,990 --> 00:14:58,590 I mean, he's here that time. 78 00:14:58,910 --> 00:15:02,390 You should take better care of him. I just fed him a snack a few minutes ago 79 00:15:02,390 --> 00:15:03,410 here. I don't know where he went. 80 00:15:04,870 --> 00:15:06,750 Wait. Is that the final round? 81 00:15:06,970 --> 00:15:07,970 Oh, yeah. Back on. 82 00:15:08,170 --> 00:15:09,990 It is the final round. Oh, I'm getting dinner done. 83 00:15:49,710 --> 00:15:50,710 Amen. 84 00:22:54,480 --> 00:22:56,060 Yeah. Right there. 85 00:22:56,320 --> 00:22:59,080 Oh my god, yes. 86 00:22:59,460 --> 00:23:00,460 Yes. 87 00:23:01,280 --> 00:23:03,600 Yes. Help me on my cock. 88 00:23:07,700 --> 00:23:10,060 Oh my god, yes. 89 00:23:12,800 --> 00:23:16,220 Oh my god, yes. Oh my god, yes. Oh my god, yes. 90 00:23:31,630 --> 00:23:32,630 I know. 91 00:23:33,330 --> 00:23:36,570 Oh, every Saturday, same thing. 92 00:23:36,890 --> 00:23:38,670 All day long. 93 00:24:20,910 --> 00:24:21,910 Yeah. 94 00:25:56,360 --> 00:25:57,360 Thank you. 95 00:28:45,290 --> 00:28:46,870 I'm going to fucking kill you. 6090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.