All language subtitles for MS0 Cavalli Accidentally Fucked Stepson Without Her Glasses! SPANISH SUBTITLES (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,020 --> 00:00:06,280 I have an idea. 2 00:00:07,240 --> 00:00:08,800 Let's see how this would line up. 3 00:00:09,620 --> 00:00:14,040 No, don't die. Just because I'm watching. 4 00:00:15,100 --> 00:00:18,280 Everything okay over there? 5 00:00:18,660 --> 00:00:19,840 Yes, yes, yes. 6 00:00:26,440 --> 00:00:31,140 Oh, sorry, I'll come back later. Oh, you're fine. You can come in after a 7 00:00:40,330 --> 00:00:41,330 It was ridiculous. 8 00:00:41,570 --> 00:00:44,430 It was, um, pretty good, Rachel. 9 00:00:45,030 --> 00:00:50,450 I... You know, I know I'm only your stepmom, but you can call me mom if you 10 00:00:50,450 --> 00:00:51,450 want. 11 00:00:51,630 --> 00:00:52,790 Oh, okay. 12 00:00:53,130 --> 00:00:59,090 Sure. Sorry, just a little weird for me. Just married my dad a few weeks ago, so 13 00:00:59,090 --> 00:01:00,610 I'm just not really used to it yet. 14 00:01:02,110 --> 00:01:03,110 You know, it's okay. 15 00:01:03,330 --> 00:01:07,210 To be honest, I'm barely used to it myself. 16 00:01:08,170 --> 00:01:10,410 I mean, I can hardly find my way around the house. 17 00:01:11,290 --> 00:01:16,490 And to be honest, I was a little nervous about you 18 00:01:16,490 --> 00:01:20,150 being my new 18 -year -old stepson. 19 00:01:23,030 --> 00:01:27,030 But after we've gotten to know each other a little bit more, I couldn't be 20 00:01:27,030 --> 00:01:28,030 happier. 21 00:01:29,370 --> 00:01:30,990 Same here, Mom. 22 00:01:32,250 --> 00:01:34,490 All right, I'm going to bed now. Good night. 23 00:01:34,750 --> 00:01:35,649 Good night, Mom. 24 00:01:35,650 --> 00:01:37,030 Are you okay? 25 00:01:37,330 --> 00:01:39,870 Yeah. Boy, I'm blind about my contacts. 26 00:02:47,180 --> 00:02:48,760 Tyler's finally asleep. 27 00:02:49,340 --> 00:02:52,740 He's finally had some husband and wife alone time. 28 00:02:57,020 --> 00:03:01,860 Hey, what do you say me and you get frisky tonight? 29 00:03:02,620 --> 00:03:03,860 Uh, sure. 30 00:03:04,740 --> 00:03:06,760 I knew you would like that. 31 00:03:07,420 --> 00:03:12,340 Since you did all the work today, I'm going to do all the work tonight. 32 00:03:13,080 --> 00:03:14,080 Okay. 33 00:08:43,789 --> 00:08:46,810 I'm so sorry, Mom. Oh, my God. I'm in the wrong room? 34 00:08:49,550 --> 00:08:50,770 I'm really sorry about that. 35 00:08:51,090 --> 00:08:52,790 I can't believe this is happening. 36 00:08:53,830 --> 00:08:56,510 I can't tell anybody about this. 37 00:08:56,910 --> 00:08:57,910 I'm not going to say anything. 38 00:08:58,230 --> 00:09:03,330 Okay. Say nothing to anyone, and we can't ever let this happen again, okay? 39 00:09:03,810 --> 00:09:07,270 Thanks, Mom, but... What is it? 40 00:09:07,710 --> 00:09:11,790 Well, do you think maybe we can finish? 41 00:09:17,930 --> 00:09:21,090 You got me so close. I was almost there. Please, Mom. 42 00:09:22,150 --> 00:09:23,210 Oh, Tyler. 43 00:09:23,930 --> 00:09:24,930 Please, Mom. 44 00:09:26,370 --> 00:09:27,370 Okay, 45 00:09:28,530 --> 00:09:32,290 fine. But just this one time. You can't tell anyone about it. I'm not going to 46 00:09:32,290 --> 00:09:33,290 say anything. 47 00:10:57,610 --> 00:10:58,389 What? What? 48 00:10:58,390 --> 00:10:59,390 What? 49 00:11:53,930 --> 00:11:55,550 So much for letting me keep going, you know? 50 00:11:56,510 --> 00:12:00,650 Anything for me. I want to be the best mom ever. 51 00:12:01,150 --> 00:12:02,210 You already are. 52 00:12:03,790 --> 00:12:04,790 Oh, 53 00:12:06,830 --> 00:12:09,010 it's so good. 54 00:12:11,210 --> 00:12:12,210 Oh, yes. 55 00:12:12,690 --> 00:12:14,410 Yes. Yes. 56 00:12:14,730 --> 00:12:16,310 Oh, that cock. 57 00:12:17,070 --> 00:12:19,270 Oh, it's so good. 58 00:12:19,910 --> 00:12:23,390 Oh, my fucking ears. Oh, it's so good. 59 00:12:23,920 --> 00:12:25,040 We should have done this sooner. 60 00:13:04,590 --> 00:13:05,590 Not as much as me. 61 00:16:42,960 --> 00:16:49,960 it off as a mistake but there's no rest here thank you so much for letting me 62 00:16:49,960 --> 00:16:50,960 finish 63 00:20:23,690 --> 00:20:25,990 Do you need me to walk you there so you don't get lost? 64 00:20:26,870 --> 00:20:28,790 Yeah, that would probably be nice. 65 00:20:29,310 --> 00:20:30,310 Thanks. 66 00:20:31,050 --> 00:20:33,630 You know, I should really look into that laser eye surgery. 67 00:20:34,750 --> 00:20:38,330 Really? I don't know if that's a good idea. You know it's, like, really 68 00:20:38,330 --> 00:20:39,330 dangerous, right? 69 00:20:39,750 --> 00:20:41,510 I think you should just stick to the contacts. 4646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.