Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,670 --> 00:00:25,390
Taylor, will you get off your phone for
a minute so I can talk to you?
2
00:00:25,710 --> 00:00:26,850
What are you looking at?
3
00:00:27,290 --> 00:00:28,930
Nothing. I'm researching for school.
4
00:00:29,390 --> 00:00:30,390
Oh.
5
00:00:30,950 --> 00:00:34,930
So your dad went out of town this
morning. He's going to be gone all
6
00:00:35,330 --> 00:00:41,730
I figured since it's Friday, we could
maybe play some board games, go have
7
00:00:41,730 --> 00:00:42,730
dinner.
8
00:00:42,870 --> 00:00:43,870
I don't know.
9
00:00:44,050 --> 00:00:45,050
Maybe a movie?
10
00:00:45,810 --> 00:00:48,490
I mean, that sounds really fun, but I
kind of have plans.
11
00:00:49,130 --> 00:00:50,330
You have plans already?
12
00:00:50,550 --> 00:00:51,550
Yeah, I'm supposed to go out with my
boys.
13
00:00:52,460 --> 00:00:53,600
Oh, come on.
14
00:00:55,120 --> 00:00:56,600
Get off your phone.
15
00:00:57,060 --> 00:00:57,839
I'm busy.
16
00:00:57,840 --> 00:00:58,840
This isn't important.
17
00:00:59,220 --> 00:01:00,220
What?
18
00:01:00,900 --> 00:01:01,900
Come on.
19
00:01:01,980 --> 00:01:03,740
Let's have fun like we used to.
20
00:01:04,319 --> 00:01:07,060
Remember when your dad would go out of
town? We'd always have so much fun.
21
00:01:07,760 --> 00:01:12,520
We used to play games and stay up and
watch movies all night and eat pizza and
22
00:01:12,520 --> 00:01:13,520
popcorn.
23
00:01:13,760 --> 00:01:15,620
Mom, that was like five years ago.
24
00:01:17,620 --> 00:01:19,660
I don't know. I miss it.
25
00:01:21,130 --> 00:01:22,190
There's nothing to do tonight.
26
00:01:23,830 --> 00:01:25,530
Dad needs to keep you more entertained.
27
00:01:25,910 --> 00:01:29,450
Well, your dad's out of town. That's why
you're going to play board games with
28
00:01:29,450 --> 00:01:31,030
me. And I'll take you to dinner.
29
00:01:31,270 --> 00:01:32,270
It'll be fun.
30
00:01:33,630 --> 00:01:35,290
Come on, Tyler.
31
00:01:37,370 --> 00:01:38,690
I mean... Tyler!
32
00:01:38,950 --> 00:01:39,950
Wait, whoa!
33
00:01:40,370 --> 00:01:42,190
You don't grab my phone like that.
34
00:01:42,630 --> 00:01:44,890
Well, listen to me when I'm talking to
you.
35
00:01:45,890 --> 00:01:47,130
Okay, I'm listening.
36
00:01:47,410 --> 00:01:48,790
Sorry. Let's play a board game.
37
00:01:49,440 --> 00:01:51,280
Go get a game, like Connect 4 or
something.
38
00:01:51,580 --> 00:01:53,100
Come on, you know, it's your favorite.
39
00:01:53,760 --> 00:01:55,900
You know what? That actually sounds
pretty good.
40
00:01:56,800 --> 00:01:57,800
Any game, huh?
41
00:01:58,100 --> 00:01:59,900
Yeah. Any game I want?
42
00:02:00,220 --> 00:02:01,580
Yeah, I don't care, whatever.
43
00:02:02,040 --> 00:02:04,360
You promise that you have to play it? Of
course.
44
00:02:05,180 --> 00:02:06,180
Okay. It'll be fun.
45
00:02:06,360 --> 00:02:07,360
Come on.
46
00:02:08,800 --> 00:02:14,520
I mean, I'm supposed to go out with my
friends, you know, but... No, what about
47
00:02:14,520 --> 00:02:15,520
mom?
48
00:02:16,900 --> 00:02:17,920
I'm a great friend.
49
00:02:18,140 --> 00:02:19,140
Come on.
50
00:02:19,920 --> 00:02:20,920
Alright,
51
00:02:21,360 --> 00:02:22,279
fine, fine, fine.
52
00:02:22,280 --> 00:02:23,280
Pause.
53
00:02:23,460 --> 00:02:24,460
Pause.
54
00:02:24,560 --> 00:02:25,560
Mom, pause.
55
00:02:25,640 --> 00:02:26,640
Pause.
56
00:02:26,800 --> 00:02:30,800
If you promise to play the game that I
choose, then I won't go out with my
57
00:02:30,800 --> 00:02:31,800
friends. Okay.
58
00:02:32,120 --> 00:02:33,580
But you have to play.
59
00:02:33,840 --> 00:02:35,360
Alright, I will play. Come on.
60
00:02:35,780 --> 00:02:39,480
And if you don't play the game, then I
get to go out with my friends as late as
61
00:02:39,480 --> 00:02:42,160
I want and I don't want to hear anything
more about games and how you're bored
62
00:02:42,160 --> 00:02:43,160
and how Dad sucks.
63
00:02:44,040 --> 00:02:45,040
Okay, deal.
64
00:02:45,380 --> 00:02:46,380
Okay.
65
00:02:47,070 --> 00:02:48,210
I got an idea.
66
00:02:50,270 --> 00:02:51,510
You stay right there.
67
00:02:54,270 --> 00:02:55,270
Wait.
68
00:02:55,730 --> 00:02:56,950
I got two days.
69
00:02:57,570 --> 00:02:58,570
Yeah, me too.
70
00:02:59,710 --> 00:03:02,870
So, you ready for the game? Yeah,
absolutely. Okay, here's how the rules
71
00:03:03,170 --> 00:03:09,590
Okay. Whatever I roll, you have to do.
And whatever you roll, I have to do.
72
00:03:09,750 --> 00:03:11,450
Okay. Okay, so who wants to go first?
73
00:03:12,350 --> 00:03:15,950
I will. Why not?
74
00:03:16,150 --> 00:03:17,860
Okay. Here you go. All right.
75
00:03:21,100 --> 00:03:23,540
Tyler, we can't play this.
76
00:03:23,940 --> 00:03:24,940
Yeah, we can.
77
00:03:25,180 --> 00:03:26,180
It's just dice.
78
00:03:28,920 --> 00:03:31,760
What are we, a massage and kiss?
79
00:03:32,740 --> 00:03:33,740
Nipples?
80
00:03:34,960 --> 00:03:37,300
Are you kidding me?
81
00:03:38,520 --> 00:03:40,040
What kind of game is this?
82
00:03:40,280 --> 00:03:41,800
You never played sexy dice?
83
00:03:42,140 --> 00:03:43,138
Sexy dice?
84
00:03:43,140 --> 00:03:45,200
No. Where did you get these at?
85
00:03:47,690 --> 00:03:48,870
I got him at a gag store.
86
00:03:49,130 --> 00:03:50,130
Pick another game.
87
00:03:50,310 --> 00:03:52,330
No, no. Okay, so that's it. So I'll take
those.
88
00:03:53,610 --> 00:03:55,130
So I'm going to head out.
89
00:03:55,410 --> 00:03:58,610
Like you promised. You said if you
didn't play that I can go hang out with
90
00:03:58,610 --> 00:03:59,610
friends. So I'm just going to, you know.
91
00:03:59,990 --> 00:04:03,530
No. Okay? No, no, no. Wait, you know
what? Okay, I'll play.
92
00:04:04,070 --> 00:04:05,130
You'll play? I'll play.
93
00:04:05,590 --> 00:04:06,590
I don't believe you.
94
00:04:07,150 --> 00:04:08,430
I'll play. Why not?
95
00:04:10,050 --> 00:04:11,450
I get to roll first then.
96
00:04:11,950 --> 00:04:13,510
Okay. For proof that you'll play.
97
00:04:14,290 --> 00:04:16,910
All right. Otherwise, I'm out.
98
00:04:19,660 --> 00:04:21,000
All right, go.
99
00:04:23,840 --> 00:04:25,060
What is it?
100
00:04:25,700 --> 00:04:29,940
Neck. So, you got a nibble on my neck.
101
00:04:30,340 --> 00:04:31,620
A nibble on your neck?
102
00:04:31,860 --> 00:04:32,860
Mm -hmm.
103
00:04:34,300 --> 00:04:35,300
Right here.
104
00:04:36,940 --> 00:04:37,940
Oh, no.
105
00:04:38,260 --> 00:04:42,680
You know, maybe this just isn't a good
idea. That sounds great. I don't know if
106
00:04:42,680 --> 00:04:45,520
I can do it. So, what I'm going to do is
I'm going to cut out now and go hang
107
00:04:45,520 --> 00:04:46,520
out with a friend.
108
00:04:46,540 --> 00:04:47,540
It's been great.
109
00:04:48,080 --> 00:04:51,960
I have a great game. Okay? Oh, come on,
honey. No, wait. Okay, okay, okay.
110
00:04:52,180 --> 00:04:53,900
Come on. I don't want you to leave me.
111
00:04:55,400 --> 00:04:56,860
Okay, but look.
112
00:04:57,140 --> 00:04:59,020
You can't tell anybody about this.
113
00:05:00,200 --> 00:05:01,200
Okay?
114
00:05:01,840 --> 00:05:03,960
Not even dad? Not even dad.
115
00:05:04,280 --> 00:05:08,620
Especially not dad. Yeah, nobody can
know we're playing this game.
116
00:05:10,040 --> 00:05:11,040
Okay?
117
00:05:13,740 --> 00:05:14,940
Okay. Deal.
118
00:05:15,340 --> 00:05:16,860
Okay. Right here. Deal.
119
00:05:17,360 --> 00:05:17,999
All right.
120
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
I want a good nibble.
121
00:05:19,960 --> 00:05:20,960
Oh, gee.
122
00:05:26,240 --> 00:05:27,240
Okay, there you go.
123
00:05:27,580 --> 00:05:28,660
That's it? Yeah.
124
00:05:29,140 --> 00:05:31,800
That's the nibble? It didn't say how
long to nibble for.
125
00:05:34,120 --> 00:05:36,300
It's your turn. Or my turn. But your
turn.
126
00:05:37,880 --> 00:05:38,880
Got it.
127
00:05:39,160 --> 00:05:40,160
Oh,
128
00:05:41,680 --> 00:05:42,680
yeah, that's good.
129
00:05:43,020 --> 00:05:44,020
Kisses are good?
130
00:05:44,160 --> 00:05:46,080
That means that I have to kiss.
131
00:05:46,919 --> 00:05:48,120
Anything of your choosing?
132
00:05:48,400 --> 00:05:49,460
No. Perfect.
133
00:05:52,700 --> 00:05:55,840
My hand.
134
00:05:56,180 --> 00:05:57,180
It's your hand?
135
00:05:57,220 --> 00:05:59,720
Oh, I mean, you know.
136
00:06:04,160 --> 00:06:05,160
That's fun.
137
00:06:07,520 --> 00:06:08,660
Don't film me now.
138
00:06:11,360 --> 00:06:12,640
Ooh, I like this one.
139
00:06:12,900 --> 00:06:14,100
Lick. Lick lips?
140
00:06:14,540 --> 00:06:15,540
That's right.
141
00:06:16,010 --> 00:06:17,950
Come here. Oh, wow.
142
00:06:18,690 --> 00:06:19,690
Come on.
143
00:06:19,730 --> 00:06:22,990
Alright. I don't think I can see you
now. Oh, damn.
144
00:06:29,550 --> 00:06:31,490
Tyler. What?
145
00:06:33,170 --> 00:06:34,170
Your turn.
146
00:06:36,230 --> 00:06:42,230
The dice never fail.
147
00:06:42,870 --> 00:06:44,970
Oh, my choice, huh?
148
00:06:45,370 --> 00:06:49,610
No, no, no, no, no, no. It's my choice.
You have to lick anything of my
149
00:06:49,610 --> 00:06:50,870
choosing. All right.
150
00:06:53,010 --> 00:06:56,210
So... Yeah, I'll just... I'll skip the
icebreaker. Why don't you just go and
151
00:06:56,210 --> 00:06:57,210
down on your knees, Mom?
152
00:06:59,750 --> 00:07:00,750
You're funny.
153
00:07:01,470 --> 00:07:07,870
No, here comes the funny part. What you
need to lick... of my choosing...
154
00:07:07,870 --> 00:07:11,030
Of course you would choose this.
155
00:07:12,230 --> 00:07:13,870
I mean, do you want me to, like, you
know...
156
00:07:14,170 --> 00:07:17,370
Go on video chat with dad while you do
this? No, I don't.
157
00:07:18,050 --> 00:07:19,130
You said you'd play.
158
00:07:19,750 --> 00:07:22,670
I did. God damn it, it's so hard it's
stuck.
159
00:07:23,150 --> 00:07:25,190
Oh my gosh, Tyler. A little help would
be nice.
160
00:07:29,450 --> 00:07:30,910
Come on.
161
00:07:31,990 --> 00:07:32,990
Oh, wow.
162
00:07:33,150 --> 00:07:34,150
Come on, reach in there.
163
00:07:34,750 --> 00:07:35,750
Oh my gosh.
164
00:07:37,750 --> 00:07:39,130
I'm actually good at seeing it before.
165
00:07:40,510 --> 00:07:43,330
Just remember the dice.
166
00:08:00,810 --> 00:08:02,510
There you go.
167
00:08:03,490 --> 00:08:04,490
Alright.
168
00:08:09,090 --> 00:08:10,230
There you go.
169
00:08:10,510 --> 00:08:13,170
Wow, for real? I mean...
170
00:08:13,580 --> 00:08:19,280
There is no time limit on this, so...
Okay, so next time I'm bringing the sand
171
00:08:19,280 --> 00:08:20,280
timer.
172
00:08:21,260 --> 00:08:25,700
All right, so... Your turn.
173
00:08:25,940 --> 00:08:26,940
All right.
174
00:08:29,460 --> 00:08:31,680
What does that say? Like, inner thigh?
175
00:08:32,240 --> 00:08:33,240
The dire inner favor.
176
00:08:34,360 --> 00:08:35,360
Okay.
177
00:08:36,020 --> 00:08:38,580
It's like the sex gods are talking to
us. Apparently.
178
00:08:40,880 --> 00:08:42,659
Thank God I'm not your real mom.
179
00:08:47,920 --> 00:08:49,460
I know, I know.
180
00:08:53,900 --> 00:09:00,720
It actually feels good.
181
00:09:03,120 --> 00:09:06,180
Hey dad.
182
00:09:06,700 --> 00:09:07,700
I'm kidding.
183
00:09:07,980 --> 00:09:09,260
Stop it.
184
00:09:21,960 --> 00:09:24,980
We stop now for...
185
00:09:52,240 --> 00:09:53,240
I guess it'll work.
186
00:09:53,340 --> 00:09:54,640
At least tomorrow.
187
00:10:02,340 --> 00:10:02,800
I
188
00:10:02,800 --> 00:10:13,260
guess
189
00:10:13,260 --> 00:10:16,040
spending time with you is a little
different now that you're older.
190
00:10:17,300 --> 00:10:19,060
That's not like the old game nights, is
it?
191
00:10:19,300 --> 00:10:20,300
No.
192
00:10:20,940 --> 00:10:21,940
This might be better.
193
00:12:28,490 --> 00:12:29,770
No, never.
194
00:12:30,410 --> 00:12:31,690
Oh my goodness.
195
00:12:33,890 --> 00:12:40,730
I have to go back to doing
196
00:12:40,730 --> 00:12:41,730
this every Friday.
197
00:12:42,850 --> 00:12:44,330
So you're keeping the dice?
198
00:12:44,870 --> 00:12:47,330
Yeah, I'm definitely keeping the dice.
199
00:13:37,820 --> 00:13:39,200
Oh, my God.
200
00:13:42,720 --> 00:13:45,660
Yes. Better than any board game.
201
00:13:48,500 --> 00:13:51,760
Oh, fuck.
202
00:13:53,940 --> 00:13:54,940
Yeah.
203
00:13:56,300 --> 00:13:57,300
Yeah.
204
00:13:59,520 --> 00:14:03,480
I like it if you flip me over and fuck
me from behind, too.
205
00:14:04,280 --> 00:14:06,300
I'm going to throw all of you inside.
206
00:14:52,430 --> 00:14:53,430
kid anymore.
207
00:16:25,130 --> 00:16:29,730
Stop something. Fuck this. I didn't know
when I was supposed to film this.
208
00:17:37,290 --> 00:17:38,350
This will get better than my girlfriend.
209
00:17:45,070 --> 00:17:46,990
Oh yeah, I like that.
210
00:18:10,830 --> 00:18:12,270
Do you like sucking your stepson's cock?
211
00:18:12,490 --> 00:18:14,410
I do, but you know what?
212
00:18:14,650 --> 00:18:19,630
I'm going to sit down because I want to
ride this nice young hard cock.
213
00:19:55,770 --> 00:19:57,790
Oh my
214
00:19:57,790 --> 00:20:04,290
god. Good?
215
00:20:15,470 --> 00:20:16,470
Yeah.
216
00:23:43,760 --> 00:23:45,720
I want you to come outside of my pussy.
217
00:23:45,960 --> 00:23:49,160
How about I just push you over?
218
00:23:49,500 --> 00:23:52,160
Open up.
219
00:23:54,800 --> 00:24:00,240
Are you sure this is okay?
220
00:24:00,440 --> 00:24:02,160
Yes. Are you sure this is what you want?
221
00:24:02,380 --> 00:24:03,380
Yes.
222
00:24:04,280 --> 00:24:06,120
At least if you get pregnant.
223
00:24:06,880 --> 00:24:09,980
It's not like you don't have the same
DNA.
224
00:24:17,480 --> 00:24:18,520
Say it. Yes.
225
00:24:18,900 --> 00:24:24,000
I want you to come all in front of my
pussy. I want you to come all in front
226
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
my pussy. Yes.
227
00:24:28,460 --> 00:24:30,340
Dad doesn't do it for you? No.
228
00:24:31,760 --> 00:24:32,760
Yes.
229
00:24:33,340 --> 00:24:34,340
Yes.
230
00:24:36,020 --> 00:24:37,020
Say it again.
231
00:24:37,560 --> 00:24:40,360
I want you to come all in your mommy's
pussy.
232
00:24:41,540 --> 00:24:43,020
Yes. Yes.
233
00:24:49,450 --> 00:24:50,850
Put my pussy up with all your cum.
234
00:25:23,980 --> 00:25:24,980
Push it out.
235
00:25:25,660 --> 00:25:26,900
So deep. Push it out.
236
00:25:28,560 --> 00:25:29,940
Push my fucking gun out.
237
00:25:30,740 --> 00:25:31,740
Look at me, Mom.
238
00:25:32,040 --> 00:25:32,979
Push it out.
239
00:25:32,980 --> 00:25:34,480
Let me push all of it out.
240
00:26:05,610 --> 00:26:06,890
a morning after pill left.
241
00:26:08,490 --> 00:26:11,490
Um... I thought the whole point was that
you weren't in birth control and you
242
00:26:11,490 --> 00:26:12,570
didn't want a morning after pill.
243
00:26:13,350 --> 00:26:16,670
Well... Um... You know.
244
00:26:18,530 --> 00:26:19,990
Too dark, too quick for you, Mom?
245
00:26:20,350 --> 00:26:21,730
Yeah. You want to play another game of
dice?
246
00:26:22,510 --> 00:26:23,510
Maybe later.
15349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.