Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,070 --> 00:00:07,990
All them sprays.
2
00:00:08,690 --> 00:00:12,250
All poison screams.
3
00:00:13,330 --> 00:00:15,590
What the hell?
4
00:00:59,340 --> 00:01:00,340
what you're going to ask.
5
00:01:01,140 --> 00:01:05,740
Who the fudge am I, and how the fudge
did you get here?
6
00:01:06,020 --> 00:01:07,080
Am I right about that?
7
00:01:08,240 --> 00:01:09,720
Is this some kind of joke?
8
00:01:09,980 --> 00:01:14,300
Oh, you mean like, maybe, maybe you had
too much to drink and ended up here.
9
00:01:15,500 --> 00:01:16,860
Yeah. Right?
10
00:01:17,200 --> 00:01:22,540
Oh, well, um, that could be a
possibility. Do you normally wake up
11
00:01:22,540 --> 00:01:23,540
rubber in your asshole?
12
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
What the fuck?
13
00:01:29,450 --> 00:01:30,750
I didn't do anything like that to you!
14
00:01:31,090 --> 00:01:32,090
Yet!
15
00:02:14,510 --> 00:02:15,510
What's wrong with you?
16
00:02:15,770 --> 00:02:17,950
What's wrong with me? You must know.
17
00:02:18,510 --> 00:02:19,510
I'm lonely.
18
00:02:20,390 --> 00:02:22,670
Nobody is here to be my playmate.
19
00:02:23,030 --> 00:02:27,930
Some people can live by themselves, but
me, I need social contact.
20
00:02:28,990 --> 00:02:31,190
I like that. I love it.
21
00:02:35,530 --> 00:02:42,250
If you hit like a man,
22
00:02:42,840 --> 00:02:45,880
Then you will get hit like a man. Do you
understand?
23
00:02:47,800 --> 00:02:54,620
Oh, that's so... I'm going to play a
song and
24
00:02:54,620 --> 00:02:56,680
you are going to perform a cryptid.
25
00:02:57,320 --> 00:02:59,940
And I need to be aroused down there.
26
00:03:00,360 --> 00:03:05,360
But I'm not selfish. You can be aroused
too. If you feel the need to arouse
27
00:03:05,360 --> 00:03:08,400
yourself, do it while you're arousing
me. Alright?
28
00:03:13,230 --> 00:03:14,230
What?
29
00:04:48,170 --> 00:04:51,870
The rules are unsettled away from this
league.
30
00:04:52,270 --> 00:04:56,290
Call and kill, that's the sense we need
to hear.
31
00:04:56,850 --> 00:05:00,730
That's the goal from Dino, that's his
line.
32
00:05:01,290 --> 00:05:05,090
We'll distort your hate, give you
shadow.
33
00:06:10,860 --> 00:06:11,960
Why didn't you take the rest of it off?
34
00:06:13,100 --> 00:06:19,840
Well, you told me you wanted me to give
you a strip fee, so I just
35
00:06:19,840 --> 00:06:22,260
gave you that I was gonna strip.
36
00:06:27,580 --> 00:06:33,920
Listen, if this is a joke, please,
please just stop it now, because
37
00:06:34,430 --> 00:06:35,850
I'm getting really scared.
38
00:06:36,150 --> 00:06:39,610
Oh, goody! Because you're supposed to be
scared. If you ever stop being scared,
39
00:06:39,690 --> 00:06:43,510
let me know. Because I'll fucking get
the shit out of you, you fucking twat!
40
00:06:43,610 --> 00:06:44,930
Okay? Are you scared?
41
00:06:45,450 --> 00:06:47,810
Because if you're not, I'm going to
fucking terrify you!
42
00:06:48,270 --> 00:06:49,270
Okay.
43
00:07:18,960 --> 00:07:25,460
The mills get bread from workers and
44
00:07:25,460 --> 00:07:29,200
take a company.
45
00:07:30,900 --> 00:07:37,480
Produce a poop and cut in a point with
wings
46
00:07:37,480 --> 00:07:39,140
and eyes.
47
00:07:40,860 --> 00:07:45,440
Which buzzes the wave like a dumpy.
48
00:07:53,870 --> 00:08:00,670
To build young fences To warm rims They
drown Bewitched by the
49
00:08:00,670 --> 00:08:01,670
wind
50
00:11:47,560 --> 00:11:53,500
When will I see Mom and Daddy
51
00:11:53,500 --> 00:11:54,740
again?
52
00:11:55,660 --> 00:11:59,660
Well, Peter, you're...
53
00:14:54,030 --> 00:14:56,230
I had to make sure that you stayed
knocked out because you're troublesome.
54
00:14:56,490 --> 00:14:57,490
Look at you already.
55
00:14:57,830 --> 00:15:00,170
So I wanted to save us a lot of hassle.
56
00:15:01,330 --> 00:15:04,630
Yeah, it's for my pleasure.
57
00:15:05,230 --> 00:15:10,750
So I had to make sure that I could do
things without your knowledge because
58
00:15:10,750 --> 00:15:12,910
you'd cramp up. Now you're behaved.
59
00:15:13,310 --> 00:15:15,770
That's exactly how you were when you
were knocked out. Okay, did you rape me?
60
00:15:16,690 --> 00:15:17,910
Why, are you sore down there?
61
00:15:18,490 --> 00:15:20,350
Please, tell me. Tell me he did.
62
00:15:20,610 --> 00:15:23,610
All right, well, honestly, some things
were done.
63
00:15:24,240 --> 00:15:29,200
Without your knowledge, like I said
before, 5, 6, 7, 8, I did!
64
00:15:31,440 --> 00:15:35,320
But I have pictures because I wanted to
remember.
65
00:15:36,300 --> 00:15:38,900
In case I forgot anything, it's all
here.
66
00:15:39,100 --> 00:15:40,940
Are you ready to look at your stuff?
67
00:15:41,600 --> 00:15:43,660
I always look at your stuff a lot.
68
00:15:44,920 --> 00:15:46,180
That night?
69
00:15:49,020 --> 00:15:50,880
Oh, oh, this is my favorite.
70
00:16:01,520 --> 00:16:02,520
Handsome guy. Ooh.
71
00:16:03,360 --> 00:16:04,360
Ooh.
72
00:16:04,720 --> 00:16:05,720
Ooh.
73
00:16:06,720 --> 00:16:07,720
Ooh.
74
00:16:08,680 --> 00:16:09,920
Is ooh a letter of the alphabet?
75
00:16:10,340 --> 00:16:12,640
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M,
N. Ooh.
76
00:16:14,280 --> 00:16:15,340
P. Don't P.
77
00:16:15,640 --> 00:16:18,640
I know that you do what I command you to
do, but do not do that.
78
00:16:19,460 --> 00:16:20,600
Oh, it's I command you to do that.
79
00:16:21,420 --> 00:16:23,240
I don't command you if I say I command
you.
80
00:16:30,280 --> 00:16:33,280
thing that I did was that I stuck my
finger into your pussy.
81
00:16:33,780 --> 00:16:37,560
But that was just for a picture. I like
to look at stuff like that when I feel
82
00:16:37,560 --> 00:16:38,560
lonesome.
83
00:16:40,020 --> 00:16:41,560
Okay, show's over.
84
00:16:42,440 --> 00:16:43,500
You're a pervert.
85
00:16:43,820 --> 00:16:46,020
I hope you are, too. That way we'll get
along.
86
00:16:47,060 --> 00:16:49,260
Well, if you're not, I heard that Alphys
is trapped.
87
00:16:56,860 --> 00:16:58,780
Retract them while you talk.
88
00:16:59,320 --> 00:17:00,720
Are you going to rape me?
89
00:17:01,420 --> 00:17:03,160
I'd not rape if you'd say yes.
90
00:17:04,240 --> 00:17:06,240
I will never say yes.
91
00:17:06,599 --> 00:17:10,540
Then I guess we'll use your word. I'm
going to rape you. But I'd rather not
92
00:17:10,540 --> 00:17:14,260
the fuck out of you while I'm fucking
the beat out of you. Relax!
93
00:17:14,880 --> 00:17:15,880
Relax! Relax!
94
00:17:16,960 --> 00:17:20,140
Is there
95
00:17:20,140 --> 00:17:26,760
anything I can say?
96
00:17:27,420 --> 00:17:28,720
To make you stop what you're doing?
97
00:17:31,040 --> 00:17:32,300
Um, yes.
98
00:17:33,180 --> 00:17:37,840
There is one thing you could say that
would make me stop.
99
00:17:38,560 --> 00:17:41,220
Okay, uh, and what would that be?
100
00:17:41,740 --> 00:17:44,600
You have to say, stop or I'll shoot!
101
00:17:45,200 --> 00:17:48,240
But in order for that to make me stop,
you have to have a gun.
102
00:17:48,460 --> 00:17:49,460
Wait, please,
103
00:17:50,100 --> 00:17:51,420
I don't want to yell!
104
00:17:52,560 --> 00:17:56,280
Um, I'm sure that you don't have a gun.
105
00:17:56,520 --> 00:17:57,499
Because I checked.
106
00:17:57,500 --> 00:17:59,700
I did a full body cavity search.
107
00:18:01,580 --> 00:18:05,640
You must be really good if you still got
a gun after that procedure.
108
00:18:06,360 --> 00:18:09,300
So, let's see now.
109
00:18:10,740 --> 00:18:17,600
As long as you're nice, the only
shooting is going to be my load into
110
00:18:17,600 --> 00:18:18,600
your holes.
111
00:18:19,180 --> 00:18:22,940
If you behave, I won't make any more
holes than the ones you already have.
112
00:18:22,940 --> 00:18:24,460
just use the holes you were born with.
113
00:18:25,399 --> 00:18:26,399
Except fat.
114
00:18:27,220 --> 00:18:28,660
Do you have an innie or an outie?
115
00:18:28,940 --> 00:18:31,260
I had an outie until I got a Toyota.
116
00:18:36,720 --> 00:18:37,720
Alright,
117
00:18:38,620 --> 00:18:40,900
so we have a deal. Let's stick on it.
118
00:18:49,140 --> 00:18:50,560
Can I use the bathroom first?
119
00:18:50,900 --> 00:18:52,340
You have to hold it.
120
00:18:52,640 --> 00:18:55,720
Until I say you can go, and by holding
it, I meant hold the urine in your
121
00:18:55,720 --> 00:18:56,740
bladder, not hold my peepee.
122
00:18:57,580 --> 00:19:00,040
It's about your peepee. Hold the peepee,
yes. And a cockatoo.
123
00:19:00,780 --> 00:19:02,140
Not a cockatoo, cockatoo.
124
00:19:02,360 --> 00:19:03,360
Cocky as well.
125
00:19:04,580 --> 00:19:07,760
I like to look at things as tit for tat.
126
00:19:08,160 --> 00:19:11,380
And I like to look at tits and tats.
127
00:19:14,580 --> 00:19:16,800
Couldn't help noticing you have some
nice breasts there.
128
00:19:18,500 --> 00:19:19,620
I paid you a compliment.
129
00:19:19,820 --> 00:19:21,480
What does someone do?
130
00:19:22,280 --> 00:19:23,500
Well, they're paid a compliment.
131
00:19:24,660 --> 00:19:27,400
Say thank you. No, they give the change
because I paid a compliment.
132
00:19:27,620 --> 00:19:28,840
I'm going to give you a compliment now.
133
00:19:29,260 --> 00:19:30,880
You have nice tits.
134
00:19:31,120 --> 00:19:32,600
Thank you.
135
00:19:33,160 --> 00:19:34,160
You're welcome.
136
00:19:40,340 --> 00:19:41,340
Bill.
137
00:19:41,760 --> 00:19:42,760
Bill.
138
00:19:43,280 --> 00:19:44,880
Bill. Come here.
139
00:19:46,780 --> 00:19:47,780
My bad, Brian.
140
00:19:49,060 --> 00:19:50,060
Do what?
141
00:19:51,920 --> 00:19:53,660
Back here, I'm just playing around.
142
00:19:57,860 --> 00:20:01,040
You remember this?
143
00:20:01,720 --> 00:20:03,220
Oh, how could you? You're unconscious.
144
00:20:04,200 --> 00:20:05,199
I'm not.
145
00:20:05,200 --> 00:20:06,200
I'm just helping you.
146
00:20:06,900 --> 00:20:08,100
Are these real or fake?
147
00:20:09,960 --> 00:20:16,440
Well... That's not such real bone.
148
00:20:17,140 --> 00:20:18,180
It could be real.
149
00:20:33,260 --> 00:20:34,740
No, no, you have to keep it spread.
150
00:20:43,780 --> 00:20:46,100
Oh. Oh.
151
00:20:47,140 --> 00:20:48,140
Oh.
152
00:20:51,100 --> 00:20:52,100
Spread.
153
00:20:53,320 --> 00:20:54,320
Oh.
154
00:20:55,200 --> 00:20:56,200
Oh.
155
00:20:57,120 --> 00:20:58,840
Oh. Oh.
156
00:21:00,460 --> 00:21:01,900
I love you.
157
00:21:16,460 --> 00:21:22,040
I want to drop a lollipop on his nipple,
and then I want to... Help
158
00:21:22,040 --> 00:21:25,700
me.
159
00:21:26,660 --> 00:21:27,860
Help me.
160
00:21:28,360 --> 00:21:29,360
Wait.
161
00:21:31,500 --> 00:21:32,760
His nipple down there.
162
00:21:33,620 --> 00:21:34,620
Nipple.
163
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
Nipple.
164
00:21:39,400 --> 00:21:40,400
Nipple.
165
00:21:41,780 --> 00:21:45,660
I like it.
166
00:21:50,090 --> 00:21:51,090
Yes.
167
00:23:16,840 --> 00:23:19,340
You know what they say about the guys
with the big shoe sizes?
168
00:23:29,700 --> 00:23:30,760
Now for my next trick.
169
00:23:31,940 --> 00:23:32,940
Must die.
170
00:23:46,250 --> 00:23:52,030
Just occur to me, you're full of piss
and shit, right?
171
00:23:53,310 --> 00:23:55,510
Well, not just full of shit. Full of
piss and shit.
172
00:23:55,870 --> 00:23:57,470
Literally, not figuratively.
173
00:23:57,730 --> 00:23:59,330
Even though I love your figuratively.
174
00:23:59,530 --> 00:24:00,570
You have a nice figuratively.
175
00:24:01,110 --> 00:24:07,970
So, I'm afraid if I start licking,
wrecking it around, licking it,
176
00:24:08,030 --> 00:24:10,990
that your flower is going to squirt me
in the face.
177
00:24:11,390 --> 00:24:13,270
Well, don't worry, that happens. I know
it's not your fault.
178
00:24:14,650 --> 00:24:15,650
But...
179
00:24:15,850 --> 00:24:21,670
The other problem is you're going to
fart. So I don't want the fragrance, the
180
00:24:21,670 --> 00:24:26,910
fluid, the solid, or the gas on this.
181
00:24:27,270 --> 00:24:32,050
Why ruin this with a solid, liquid, or
gas from your ass and pee -pee?
182
00:24:32,490 --> 00:24:33,490
Mm -mm.
183
00:24:34,430 --> 00:24:36,790
Let's get you evacuated, shall we?
184
00:24:39,770 --> 00:24:41,470
I know CTPR.
185
00:24:41,870 --> 00:24:43,670
Pee -pee, pee -pee, pee -pee!
186
00:25:41,130 --> 00:25:43,230
Can you help me? You bet your asshole.
187
00:25:45,930 --> 00:25:46,930
No.
188
00:25:47,270 --> 00:25:48,530
I mean, help me squat.
189
00:26:16,330 --> 00:26:18,910
I'm happy I can go from this point. I
don't want to miss the ball.
190
00:26:19,550 --> 00:26:21,330
When you're right, you're right.
191
00:26:23,350 --> 00:26:26,390
Let's play a game like Limbo. Let's see
how low you can go.
192
00:27:19,139 --> 00:27:21,620
love playing with you. Oh, I love it.
193
00:27:22,000 --> 00:27:25,220
Do you like the clothes that I got you?
194
00:27:26,040 --> 00:27:27,040
Yeah.
195
00:27:29,440 --> 00:27:30,440
Yeah.
196
00:27:35,840 --> 00:27:38,520
Yeah, this will work. Bang, bang, bang.
197
00:27:38,920 --> 00:27:40,080
Do you like dry humping me?
198
00:27:40,340 --> 00:27:41,580
I like dry humping you.
199
00:27:51,180 --> 00:27:52,179
Let's try that.
200
00:27:52,180 --> 00:27:54,020
Let's do it.
201
00:27:55,740 --> 00:27:56,740
Up.
202
00:27:58,360 --> 00:27:59,360
Up.
203
00:28:01,340 --> 00:28:04,480
Up in the air. Up.
204
00:28:05,060 --> 00:28:06,059
All right.
205
00:28:06,060 --> 00:28:07,960
All right, turn around, turn around,
turn around.
206
00:28:08,620 --> 00:28:09,620
Turn around, clown.
207
00:28:09,940 --> 00:28:11,600
Oh, help me, clown. Help the clown.
208
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
We're not in rhythm.
209
00:28:35,680 --> 00:28:37,080
I have to learn rhythm.
210
00:28:37,820 --> 00:28:39,360
So, I have an idea.
211
00:28:40,700 --> 00:28:42,060
Let's just snap it. That's the rhythm.
212
00:28:44,100 --> 00:28:46,320
Rhythm and melody. How can we do it?
213
00:28:47,100 --> 00:28:48,100
Juggling.
214
00:28:48,520 --> 00:28:50,940
You have to do more than one thing at a
time.
215
00:28:52,200 --> 00:28:56,360
Juggle the... Oh, they're juggles, but I
don't... I don't know.
216
00:28:57,660 --> 00:28:58,660
Over here!
217
00:28:58,720 --> 00:28:59,940
Over here!
218
00:29:03,690 --> 00:29:04,690
You agree.
219
00:29:05,010 --> 00:29:06,370
I have bad timing, right?
220
00:29:07,430 --> 00:29:08,950
Not evil timing, bad timing.
221
00:29:09,770 --> 00:29:11,670
It's okay to be honest.
222
00:29:13,610 --> 00:29:14,610
All right.
223
00:29:16,310 --> 00:29:17,950
Do you know the alphabet song?
224
00:29:20,870 --> 00:29:21,870
I do, too.
225
00:29:24,090 --> 00:29:28,690
I want you to sing the alphabet song
while I do something, because I want to
226
00:29:28,690 --> 00:29:30,410
practice my timing. Can you do it?
227
00:29:34,920 --> 00:29:35,920
Can you do it?
228
00:29:36,360 --> 00:29:39,460
Oh, come on! Why is it so hard?
229
00:29:40,240 --> 00:29:41,440
I wasn't talking about that.
230
00:29:41,700 --> 00:29:44,480
Sometimes you say a statement and it
sounds like you mean something else, but
231
00:29:44,480 --> 00:29:47,500
really mean it. Why is it so difficult
to do it? It's a simple kind of thing.
232
00:29:47,540 --> 00:29:50,420
You know what I'm saying? Are you
bashful? Is that it? You don't want me
233
00:29:50,420 --> 00:29:51,420
you sing off -key?
234
00:29:51,440 --> 00:29:54,060
No! I've got to say, hit it, Buster!
235
00:29:55,320 --> 00:29:56,320
Ready?
236
00:29:56,740 --> 00:29:57,900
I want you to sing it loudly.
237
00:29:59,660 --> 00:30:00,940
Slow and loud.
238
00:30:03,680 --> 00:30:04,680
One.
239
00:30:04,810 --> 00:30:06,370
Two. Three.
240
00:30:07,730 --> 00:30:13,130
A, B, C, D, E, F, G, H,
241
00:30:14,130 --> 00:30:20,490
I, J, K, L, M, N, O, P, Q,
242
00:30:20,730 --> 00:30:27,450
R, S, T, U, V, W, X,
243
00:30:27,710 --> 00:30:30,290
Y, and Z.
244
00:30:31,150 --> 00:30:32,150
Oh.
245
00:30:34,190 --> 00:30:36,450
Oh, you can't clap at your own
performance?
246
00:30:40,650 --> 00:30:46,990
That didn't seem to end correctly.
247
00:30:48,170 --> 00:30:50,150
That's because I didn't finish the song.
248
00:30:50,750 --> 00:30:53,030
Do you know that part of the song that
says, now I know my ABCs?
249
00:30:54,630 --> 00:30:56,670
Can you do it this time? The whole song?
250
00:30:59,810 --> 00:31:02,810
Trying to educate you. You're not going
to be able to go back to school.
251
00:31:03,310 --> 00:31:05,810
You're here forever and ever.
252
00:31:06,490 --> 00:31:07,730
That's marriage, baby.
253
00:31:08,090 --> 00:31:09,950
So, what was the answer?
254
00:31:11,930 --> 00:31:13,890
I'll sing the first part. You sing the
ending.
255
00:31:14,890 --> 00:31:15,890
Ready?
256
00:31:16,930 --> 00:31:17,470
Now
257
00:31:17,470 --> 00:31:24,250
I
258
00:31:24,250 --> 00:31:26,990
know my ABCs.
259
00:31:27,450 --> 00:31:31,370
Next time won't you sing with me?
260
00:31:31,650 --> 00:31:32,750
Okay, you start it.
261
00:32:00,180 --> 00:32:01,740
I don't want the thing.
262
00:32:05,520 --> 00:32:06,520
I'm not confident.
263
00:32:07,040 --> 00:32:08,160
Tiny thing is tomorrow.
264
00:32:09,040 --> 00:32:10,640
Thank you. You're a good training
partner.
265
00:32:11,200 --> 00:32:13,260
No, no. I like the way that looks.
266
00:32:21,360 --> 00:32:22,520
I'm going to reward you now.
267
00:32:27,340 --> 00:32:29,000
Oh, you don't give me something
personally?
268
00:32:31,360 --> 00:32:32,900
That's very fucking ladylike.
269
00:32:33,900 --> 00:32:35,360
You're such a lady.
270
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
I know what's going on.
271
00:32:47,360 --> 00:32:51,680
You're left upstairs, can't kiss me
because I need to kiss the foots
272
00:32:52,180 --> 00:32:55,820
And they want to have the first kiss,
right? I know that's the truth.
273
00:32:56,360 --> 00:33:03,080
So, I'm going to make out with you
downstairs, but I can't hear what your
274
00:33:03,080 --> 00:33:06,800
pussy's saying, so I want the pussy lips
upstairs to meow.
275
00:33:08,760 --> 00:33:13,600
You're going to meow while I play with
your pussy, my tongue.
276
00:33:13,820 --> 00:33:14,820
Meow.
277
00:33:15,200 --> 00:33:16,200
Do you know how to meow?
278
00:33:16,480 --> 00:33:17,600
What does it sound like?
279
00:33:19,200 --> 00:33:20,720
Meow. And I want it loud.
280
00:33:22,100 --> 00:33:23,240
Can you do it loudly?
281
00:33:24,260 --> 00:33:25,940
Wait, lift up this leg a little bit.
282
00:33:26,560 --> 00:33:27,560
Put it on there.
283
00:33:29,860 --> 00:33:30,860
Yeah, that'll help me.
284
00:33:31,660 --> 00:33:32,660
Get right in there.
285
00:33:32,980 --> 00:33:35,860
So, I'm going to do that, and you just
keep meowing.
286
00:33:38,200 --> 00:33:40,460
And then give me a big meow when I get
you going.
287
00:33:42,120 --> 00:33:43,160
So I know when to stop.
288
00:33:44,040 --> 00:33:45,040
Ready?
289
00:33:47,060 --> 00:33:50,140
I don't hear you. Meow.
290
00:33:50,820 --> 00:33:51,820
Meow.
291
00:33:52,920 --> 00:33:53,920
Meow.
292
00:39:44,330 --> 00:39:45,730
Bye.
293
00:39:46,910 --> 00:39:47,910
Bye.
294
00:42:12,710 --> 00:42:14,970
She does what I tell her, but she's got
no personality.
295
00:42:40,600 --> 00:42:47,100
into my skin as I woke up just drifting
jawless.
296
00:42:47,300 --> 00:42:50,040
Water, water everywhere.
297
00:42:50,960 --> 00:42:53,900
I've got a drop to drink.
298
00:42:54,660 --> 00:43:01,260
When I started drinking, people thought
the rain
299
00:43:01,260 --> 00:43:03,360
was hurting neighbors.
300
00:43:03,680 --> 00:43:07,140
Water, water everywhere.
301
00:43:07,800 --> 00:43:09,560
In general, my
302
00:44:55,050 --> 00:45:01,930
Good ships on their passing, cold
islands passing,
303
00:45:02,730 --> 00:45:05,670
the edge of the sea.
304
00:45:08,770 --> 00:45:10,170
Moving,
305
00:45:11,330 --> 00:45:14,310
good city, moving,
306
00:45:15,590 --> 00:45:18,470
the dawn of moving,
307
00:45:19,330 --> 00:45:22,050
mountain to me.
308
00:45:48,200 --> 00:45:49,200
I don't know.
309
00:47:56,230 --> 00:47:57,230
Don't try to talk.
310
00:47:57,590 --> 00:48:02,090
Actually, you can't talk. Only an idiot
would try to do something that they'll
311
00:48:02,090 --> 00:48:05,410
fail at. Me, I only do something if I
know I can do it.
312
00:48:08,730 --> 00:48:09,730
Yeah,
313
00:48:10,370 --> 00:48:11,370
you said it, sister.
314
00:48:13,910 --> 00:48:15,490
Gooby Doo is my favorite cartoon.
315
00:48:28,680 --> 00:48:30,680
I hate how we can get together like
this.
316
00:48:31,260 --> 00:48:35,500
Every day should be a day like this,
right? Oh, are you scared?
317
00:48:37,980 --> 00:48:39,540
Waking up naked.
318
00:48:40,500 --> 00:48:43,860
Naked with no pants or pantyhose or
panties.
319
00:48:45,880 --> 00:48:48,220
Where is the laughing?
320
00:48:48,840 --> 00:48:50,080
Where is the family?
321
00:48:50,380 --> 00:48:51,580
Let's go rescue them.
322
00:48:55,200 --> 00:48:56,600
Well, it's a good thing you're cool.
323
00:48:58,640 --> 00:49:01,400
Because the word of the day is
cooperation.
324
00:49:05,620 --> 00:49:06,620
Yes.
325
00:49:07,200 --> 00:49:08,460
Do you like that word?
326
00:49:09,500 --> 00:49:10,500
Cooperation.
327
00:49:11,960 --> 00:49:14,540
Well, if you don't like that word, we
can change it.
328
00:49:49,770 --> 00:49:52,490
Not the way I usually meet a nice lady.
329
00:49:53,310 --> 00:49:58,170
I usually like for her to wake up from
drugs with her clothes still on.
330
00:49:58,550 --> 00:50:02,690
And then I get to know her a little bit
before she strips really, really hot.
331
00:50:03,570 --> 00:50:09,250
And then I drug her again. And I do
things without her knowledge or consent.
332
00:50:09,830 --> 00:50:11,490
I don't like potential.
333
00:50:20,650 --> 00:50:27,590
I may not be the brightest clown in the
whole world, but somebody tells me
334
00:50:27,590 --> 00:50:31,750
that girls love having their tits played
with.
335
00:50:32,010 --> 00:50:35,410
After all, what would be the reason for
them looking so great?
336
00:50:35,790 --> 00:50:37,290
And they feel good?
337
00:50:37,590 --> 00:50:40,110
I like feeling them, touching them.
338
00:50:40,530 --> 00:50:44,110
I like nipping the lickles.
339
00:50:47,690 --> 00:50:49,390
Don't react like that.
340
00:50:50,440 --> 00:50:51,660
Licking the nipples?
341
00:50:51,940 --> 00:50:53,660
I don't want to lick your nipples.
342
00:50:55,880 --> 00:51:02,660
Do we need to start a relationship with
domestic
343
00:51:02,660 --> 00:51:03,660
violence?
344
00:51:07,720 --> 00:51:09,000
I'll take that as a no.
345
00:51:09,740 --> 00:51:16,040
So, uh, you know, something that might
make you change your attitude
346
00:51:16,040 --> 00:51:18,540
is when I introduce myself to you.
347
00:51:18,990 --> 00:51:20,150
You may not recognize me.
348
00:51:20,570 --> 00:51:22,310
I am Bozo the Rapist.
349
00:51:24,390 --> 00:51:29,670
So at least if you were going to get
raped by somebody, it should be a
350
00:51:29,670 --> 00:51:30,670
celebrity.
351
00:51:31,330 --> 00:51:38,130
So after we do our little first day on
the job thing, some employee training
352
00:51:38,130 --> 00:51:45,050
for you, I'm going to leave a rule book
with you
353
00:51:45,050 --> 00:51:48,270
so you can study so you know how to
fucking behave!
354
00:51:55,340 --> 00:51:56,340
to be turned on.
355
00:51:56,600 --> 00:52:03,060
So one thing I was thinking about is you
have knife full lips.
356
00:52:03,920 --> 00:52:07,100
There are a lot of things I can do with
that mouth. A lot of things you can do
357
00:52:07,100 --> 00:52:08,098
with that mouth.
358
00:52:08,100 --> 00:52:13,160
So I just thought, no, no, no, hear me
out. Nothing's happening yet.
359
00:52:14,220 --> 00:52:15,220
Hear me out.
360
00:52:15,760 --> 00:52:21,760
I was thinking it would be just so
romantical if we tell our children that
361
00:52:21,760 --> 00:52:22,840
first kiss happened.
362
00:52:23,310 --> 00:52:25,330
Before you even said your first words.
363
00:52:25,830 --> 00:52:30,270
So I'm going to do you a favor and take
this out of your knife.
364
00:52:31,550 --> 00:52:32,550
No.
365
00:52:34,570 --> 00:52:38,030
You have to kiss me like you love me.
Don't kiss me like you fucking hate me
366
00:52:38,030 --> 00:52:41,350
because I'll fucking... I'm going to
leave it outside.
367
00:52:41,630 --> 00:52:42,630
You have an imagination.
368
00:52:42,930 --> 00:52:46,370
And clowns help people imagine stuff.
369
00:52:48,510 --> 00:52:49,630
Imagine my dick in your mouth.
370
00:52:52,590 --> 00:52:53,590
To be happy.
371
00:55:46,890 --> 00:55:50,150
I'm having so much fun.
372
00:55:50,530 --> 00:55:51,850
It's all because of you.
373
00:55:53,410 --> 00:55:55,330
Thank you. You're quite welcome.
374
00:55:55,910 --> 00:55:56,950
You're welcome here.
375
00:55:57,170 --> 00:55:58,570
I welcome you to my house.
376
00:55:59,010 --> 00:56:02,890
Well, not really a house, is it?
377
00:56:03,150 --> 00:56:05,890
Thankfully, they don't complain for
free!
378
00:56:10,770 --> 00:56:15,270
Why did the chicken cross the road?
379
00:56:18,440 --> 00:56:21,560
It's not to get to the other side. When
you say, the chicken went to the other
380
00:56:21,560 --> 00:56:25,200
side, it's the same as asking, why did
the chicken cross the road? The answer
381
00:56:25,200 --> 00:56:27,780
the question that's stupid and stupid in
the brain.
382
00:56:28,740 --> 00:56:30,400
Don't patronize me.
383
00:56:30,840 --> 00:56:32,820
You're not my customer. Don't patronize
me.
384
00:56:34,620 --> 00:56:37,480
I could ask you, why did the chicken
cross the road?
385
00:56:38,600 --> 00:56:40,400
No, why did the chicken get to the other
side?
386
00:56:42,880 --> 00:56:43,960
To cross the road.
387
00:56:44,480 --> 00:56:45,259
It's easy.
388
00:56:45,260 --> 00:56:46,260
It's easy.
389
00:56:46,640 --> 00:56:47,640
Pleasure.
390
00:56:48,330 --> 00:56:49,330
Sometimes punishment.
391
00:56:51,330 --> 00:56:56,270
Staying on the topic of chicken, what
came first, the chicken or the egg?
392
00:56:57,130 --> 00:56:59,330
Uh, the egg.
393
00:57:00,610 --> 00:57:02,970
How can an egg have an orgasm?
394
00:57:03,270 --> 00:57:04,510
An egg can't come.
395
00:57:04,950 --> 00:57:07,710
I don't know why people get stumped by
these questions.
396
00:57:07,970 --> 00:57:09,650
They ponder, they write essays.
397
00:57:11,850 --> 00:57:16,450
Useless. And it makes me feel stupid
because I see that people are taking...
398
00:57:16,730 --> 00:57:17,730
Stupid stuff seriously.
399
00:57:20,450 --> 00:57:21,990
Serious stuff seriously.
400
00:57:25,010 --> 00:57:27,750
I'm gonna play a game. Not too serious
there for a second.
401
00:57:28,130 --> 00:57:29,150
If you want to.
402
00:57:29,430 --> 00:57:30,430
Alright.
403
00:57:31,970 --> 00:57:32,970
I'll be right back.
404
00:57:34,010 --> 00:57:34,570
I
405
00:57:34,570 --> 00:57:44,770
lubricated
406
00:57:44,770 --> 00:57:45,770
it.
407
00:57:48,110 --> 00:57:54,070
So, um, I always wanted to see this
trick perform in my mind!
408
00:57:57,270 --> 00:58:01,470
But, you know, sometimes the imagination
is clear, and sometimes it's not. So as
409
00:58:01,470 --> 00:58:05,110
much as I wanted to imagine it, I
couldn't make it happen. So you're here
410
00:58:05,110 --> 00:58:10,630
make this game work. So I'm going to put
this egg in that hole.
411
00:58:11,730 --> 00:58:15,030
Wait, wait, wait, wait, wait, wait!
Let's talk about this.
412
00:58:15,810 --> 00:58:16,810
Sure.
413
00:58:17,310 --> 00:58:20,570
I admire how you stuck up for yourself.
414
00:58:21,450 --> 00:58:25,990
Because why would you have a chicken egg
when you have human eggs in that hole?
415
00:58:27,150 --> 00:58:28,390
Let's do it in the other room.
416
00:58:28,910 --> 00:58:30,710
My part time is money.
417
00:58:33,870 --> 00:58:40,650
If you relax, it'll go in. I'll go very
418
00:58:40,650 --> 00:58:45,510
slowly. Remember, I have many eggs.
Let's try to get it right the first
419
00:58:48,810 --> 00:58:50,170
Thank you.
420
00:59:36,650 --> 00:59:37,650
Don't push.
421
00:59:37,850 --> 00:59:39,650
Pull. Pull.
422
00:59:40,890 --> 00:59:41,890
Accept it.
423
00:59:42,010 --> 00:59:43,010
Accept.
424
00:59:43,730 --> 00:59:46,870
Jesus. Egg is your personal savior.
425
00:59:48,990 --> 00:59:49,990
Accept it.
426
00:59:50,250 --> 00:59:51,250
Accept it.
427
00:59:55,170 --> 01:00:00,310
Almost there. Almost there. Come on. Oh,
yes. You got it. I'm so proud of you.
428
01:00:01,210 --> 01:00:03,990
That made my day.
429
01:00:26,760 --> 01:00:29,780
and assume that you've never done it
doggy balloon style.
430
01:00:32,360 --> 01:00:34,620
No, no, no, no, no, no, no.
431
01:00:36,160 --> 01:00:37,160
Yeah.
432
01:00:37,640 --> 01:00:38,640
Yeah.
433
01:00:41,840 --> 01:00:44,380
Does that bother you?
434
01:00:45,260 --> 01:00:47,380
Does it bother you? No.
435
01:02:12,720 --> 01:02:13,720
Didn't have a cherry?
436
01:02:15,260 --> 01:02:16,260
Pop something else.
437
01:02:24,740 --> 01:02:25,260
Oh,
438
01:02:25,260 --> 01:02:34,240
I
439
01:02:34,240 --> 01:02:35,240
think she has potential.
440
01:02:36,220 --> 01:02:37,880
I'm really beginning to like her.
441
01:02:39,220 --> 01:02:41,460
She's a dream come true.
442
01:04:07,899 --> 01:04:10,700
Thank you.
443
01:04:39,470 --> 01:04:45,430
and chicks and dogs long to breath and
call and all
444
01:07:26,160 --> 01:07:27,160
I'm sorry.
445
01:09:47,819 --> 01:09:48,819
I said watch out.
446
01:09:51,640 --> 01:09:53,560
Did you rape me last night?
447
01:09:53,960 --> 01:09:56,320
Why would you ask me a question like
that? Me of all people.
448
01:09:59,180 --> 01:10:00,180
Yeah.
449
01:10:01,080 --> 01:10:03,000
I'm really sore down there.
450
01:10:03,660 --> 01:10:05,200
Please tell me the truth.
451
01:10:05,460 --> 01:10:08,160
Trust me. What you don't know can't hurt
you.
452
01:10:09,280 --> 01:10:10,760
Your TV hurts.
453
01:10:11,130 --> 01:10:12,130
You can't know.
454
01:10:12,830 --> 01:10:15,190
You were raped all over the place.
455
01:10:15,390 --> 01:10:17,270
Fucked here, fucked there, fucked
everywhere.
456
01:10:17,810 --> 01:10:20,890
But the bright side is, you are
unconscious.
457
01:10:21,390 --> 01:10:22,490
That we even have to fix.
458
01:10:22,770 --> 01:10:25,190
You misbehave sometimes.
459
01:10:25,450 --> 01:10:27,350
You don't do what you're supposed to do.
460
01:10:27,890 --> 01:10:29,930
While people are doing what you do.
461
01:10:30,790 --> 01:10:37,490
So, everything has a silver lining. As
long as the sun is behind the cloud, the
462
01:10:37,490 --> 01:10:40,070
cloud has a silver lining. If the sun is
over there, fuck you, son.
463
01:10:40,680 --> 01:10:42,220
You didn't make my cloud silver lining.
464
01:10:42,520 --> 01:10:44,560
But what if I get pregnant?
465
01:10:45,360 --> 01:10:46,520
Well, let's hope it's a girl.
466
01:10:48,600 --> 01:10:50,280
Don't worry, I'll wait until she does.
467
01:10:51,180 --> 01:10:53,600
You're old enough to eat french fries.
You're old enough to suck dick.
468
01:10:56,340 --> 01:11:03,240
No, I'm not making a mistake. Don't say
that
469
01:11:03,240 --> 01:11:04,600
about the woman I love.
470
01:11:16,590 --> 01:11:18,470
Do you mind if I kiss you where you pee?
471
01:11:19,970 --> 01:11:23,130
I've never had a celebrity pleasure me
before. I'd be honored.
472
01:11:23,810 --> 01:11:25,970
Oh, you're not just saying that to make
me feel you, are you?
473
01:11:31,230 --> 01:11:38,150
Well, I've been doing a lot of thinking
about my situation, and I realize I
474
01:11:38,150 --> 01:11:43,870
can't do anything to change the event,
but I can change my attitude about it,
475
01:11:43,890 --> 01:11:49,780
so... Since I'm here, I might as well
enjoy myself and enjoy the time I have
476
01:11:49,780 --> 01:11:50,780
with you.
477
01:12:23,930 --> 01:12:27,070
Can you sleep with me tonight there?
478
01:12:30,790 --> 01:12:34,090
This doesn't really look like the place
that's right for me. I wouldn't feel
479
01:12:34,090 --> 01:12:35,090
comfortable being here.
480
01:12:35,350 --> 01:12:36,350
Please?
481
01:12:39,910 --> 01:12:41,050
You would sleep with me?
482
01:12:41,610 --> 01:12:42,610
Voluntarily?
483
01:12:47,510 --> 01:12:48,550
Handcuffs on or off?
484
01:12:49,450 --> 01:12:51,430
Um, I can keep them on.
485
01:12:51,920 --> 01:12:56,540
I mean, if anybody attacks, I know
you'll protect me. I trust you.
486
01:13:26,320 --> 01:13:27,320
Thank you for watching.
487
01:14:15,130 --> 01:14:16,910
Thank you.
488
01:14:44,220 --> 01:14:47,020
Thank you.
489
01:15:34,670 --> 01:15:37,150
Thank you.
490
01:18:18,640 --> 01:18:19,640
Good dog!
491
01:21:19,630 --> 01:21:21,530
Thank you.
492
01:22:40,430 --> 01:22:43,470
This is where I was kept for ten notes
how long.
493
01:22:44,430 --> 01:22:45,430
Welcome back.
494
01:23:04,570 --> 01:23:07,650
I have to admit I'm pretty excited about
making love to you with your eyes open.
495
01:23:09,000 --> 01:23:12,380
It's about time you actively participate
in our lovemaking.
496
01:23:17,940 --> 01:23:19,560
Are you going to kill me?
497
01:23:22,940 --> 01:23:24,900
Eventually, but at least we have
tonight.
498
01:23:25,920 --> 01:23:27,640
That clown used to be my partner.
499
01:23:28,180 --> 01:23:29,860
He got shot in the head one night.
500
01:23:30,800 --> 01:23:34,460
It sucked to see him so lonely, so I got
the idea to keep him happy in this
501
01:23:34,460 --> 01:23:35,460
remote location.
502
01:23:36,370 --> 01:23:39,830
If the right type of girl was driving
drunk, I'd arrest her.
503
01:23:40,350 --> 01:23:42,270
But that was just to get her into
handcuffs.
504
01:23:42,890 --> 01:23:46,530
Then I injected her with the drug that
erases the last 15 minutes of memory.
505
01:23:47,590 --> 01:23:49,130
EMTs have it in every ambulance.
506
01:23:49,790 --> 01:23:53,090
And on top of that, I injected her with
something to knock her out for a while.
507
01:23:53,570 --> 01:23:54,570
Double whammy.
508
01:23:59,050 --> 01:24:01,470
The guy you know as Bozo can't get an
erection.
509
01:24:02,010 --> 01:24:03,410
But the girls didn't know that.
510
01:24:04,300 --> 01:24:06,760
I'm sure that you were pretty sure the
first time I banged you.
511
01:24:38,830 --> 01:24:43,290
Bozo ends each night by giving the girl
an injection, and I start every night by
512
01:24:43,290 --> 01:24:44,390
blowing a few loads.
513
01:24:45,470 --> 01:24:46,470
Everybody's happy.
514
01:24:54,730 --> 01:24:57,870
Sometimes a girl ends up being a twat,
so I'd have to get rid of her.
515
01:25:07,050 --> 01:25:09,010
Don't trust any of these bitches
516
01:25:49,700 --> 01:25:53,880
And no way more.
517
01:26:03,740 --> 01:26:07,080
And by the way, I did not appreciate you
taking that long to get wet.
518
01:26:35,940 --> 01:26:38,100
Amuse me and you may keep on living.
519
01:27:11,650 --> 01:27:15,970
Fuckin' much of life! We can have this
way! We have just to go! Control their
520
01:27:15,970 --> 01:27:16,970
space!
521
01:27:17,110 --> 01:27:18,110
I'm on the ground!
522
01:27:18,730 --> 01:27:20,210
I'm on the ground! I'm free!
523
01:27:21,350 --> 01:27:22,790
I'm on the ground! I'm on the ground!
524
01:27:23,110 --> 01:27:23,629
I'm on the ground!
525
01:27:23,630 --> 01:27:24,630
I'm on the ground!
526
01:27:26,130 --> 01:27:26,830
I'm on the
527
01:27:26,830 --> 01:27:38,450
ground!
528
01:27:41,470 --> 01:27:43,450
Coming for your destiny. You've got the
shotgun.
529
01:27:43,850 --> 01:27:45,870
You've got the energy. You've got the
gun. You've got the gun.
530
01:27:46,250 --> 01:27:47,250
You've got the gun.
531
01:27:51,470 --> 01:27:52,810
You've got the gun.
532
01:28:11,560 --> 01:28:13,640
We're starting to get down. One more
time.
533
01:28:44,300 --> 01:28:45,780
Down! One more time!
36424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.