Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,900 --> 00:00:05,030
Technical support. May I help you?
2
00:00:05,030 --> 00:00:08,970
Hi, uh, my Internet went out right in the
middle of watching Beethoven on Netflix.
3
00:00:08,970 --> 00:00:11,540
I need to know if that dog
gets put to sleep or not!
4
00:00:11,540 --> 00:00:14,110
Oh, the slobbery dog? It is most funny.
5
00:00:14,110 --> 00:00:16,110
My favorite is when he
steals the turkey leg
6
00:00:16,110 --> 00:00:17,710
- from Charles Grodin, and...
- No, no, no, no!
7
00:00:17,720 --> 00:00:20,030
Please don't ruin it!
Just fix my Internet.
8
00:00:20,030 --> 00:00:22,400
Of course, Sir. First,
power cycle the modem.
9
00:00:22,400 --> 00:00:24,890
Unplug the ethernet
cord and the AC adapter.
10
00:00:24,890 --> 00:00:26,790
Ether-dapter? What?
11
00:00:26,800 --> 00:00:29,260
I'm struggling with your stupid accent.
12
00:00:29,260 --> 00:00:30,790
What part of America are you from?
13
00:00:30,790 --> 00:00:33,530
My name is Mukund. I am
from Mumbai, India, Sir.
14
00:00:33,530 --> 00:00:36,680
Moon pie, India? Goddamn outsourcing!
15
00:00:36,680 --> 00:00:39,510
Stealing all our jobs,
screwing up our economy.
16
00:00:39,520 --> 00:00:42,350
My country is in the shitter
because of your country.
17
00:00:42,350 --> 00:00:46,920
This is a bunch of anti-American,
Uncle Sam-raping bullsh... oh.
18
00:00:46,920 --> 00:00:48,360
Oh, it's back on.
19
00:00:48,360 --> 00:00:51,120
Hey, uh, thanks, moonpie.
Thank you so much.
20
00:01:03,370 --> 00:01:07,410
Good morning, rangers. Isn't
this a glorious morning?
21
00:01:07,410 --> 00:01:11,050
Guys, I'm trying to heat up my tea,
but there doesn't seem to be a door.
22
00:01:11,050 --> 00:01:13,380
It's never had a door.
Woody said doors cost extra.
23
00:01:13,380 --> 00:01:17,320
It still works. You just have to
shove a wet knife in the door hole.
24
00:01:17,320 --> 00:01:21,560
- Uh, isn't that dangerous?
- Oh, very.
25
00:01:21,560 --> 00:01:23,210
Another nosebleed.
26
00:01:26,200 --> 00:01:29,170
- Connie! What happened?
- Woody made me neuter the wolves,
27
00:01:29,170 --> 00:01:32,000
but he's too cheap to
buy tranquilizer darts.
28
00:01:32,000 --> 00:01:34,880
Okay, who's first?
29
00:01:35,040 --> 00:01:36,710
That's it, we've gotta do something.
30
00:01:36,710 --> 00:01:39,110
Yeah, before this bitch
turn into a werewolf.
31
00:01:39,110 --> 00:01:42,640
No, about Woody. He's totally
exploiting us just to cut the budget.
32
00:01:42,650 --> 00:01:45,220
We have no health insurance,
no pension, and this is
33
00:01:45,220 --> 00:01:47,820
the worst employee break
room I have ever seen.
34
00:01:47,820 --> 00:01:49,950
What incompetent moron is our Union Rep?
35
00:01:49,950 --> 00:01:50,950
Steve.
36
00:01:50,950 --> 00:01:56,560
Hey, I'm not incompetent, and
what's so bad about this break room?
37
00:01:56,560 --> 00:02:01,720
He broke my dick! That
fridge goat broke my dick!
38
00:02:02,800 --> 00:02:07,670
Yes. Is this bearlover dot net?
Well, your website is broken.
39
00:02:07,670 --> 00:02:09,500
I logged on to see cute bears,
40
00:02:09,510 --> 00:02:12,470
but I just keep seeing
pictures of fat, hairy gay guys!
41
00:02:12,480 --> 00:02:16,550
- Okay, and what is your name, Sir?
- Wait. Mukund? You work here, too?
42
00:02:16,550 --> 00:02:19,880
Yes, Sir. I work for four
companies, 22 hours a day.
43
00:02:19,880 --> 00:02:23,450
22 hours a day! What a work ethic.
44
00:02:23,450 --> 00:02:26,390
Well, your life probably sucks,
but at least you're loaded, right?
45
00:02:26,390 --> 00:02:28,380
I'm not loaded, but this gun is.
46
00:02:28,380 --> 00:02:31,920
I am coming to you, Ganesh!
47
00:02:32,260 --> 00:02:35,460
Man, this guy's hilarious.
48
00:02:35,470 --> 00:02:37,340
Hello? Hello?
49
00:02:37,340 --> 00:02:42,020
- You gonna get that? Ugh!
- Mukund? Mukund?
50
00:02:42,170 --> 00:02:45,240
Woody, somebody left a pile
of shit on the doorstep.
51
00:02:45,240 --> 00:02:46,580
Ha, ha, ha.
52
00:02:46,580 --> 00:02:48,810
Malloy, have you seen
Denzel, Ethel, and Connie?
53
00:02:48,810 --> 00:02:52,580
This is gonna sting, but they're having
a secret Union meeting to replace you.
54
00:02:52,580 --> 00:02:57,260
That didn't sting at
all. That felt great.
55
00:02:57,750 --> 00:03:01,120
Man, this place is scarier than the
backside of Connie's panties on taco night.
56
00:03:01,120 --> 00:03:04,620
Okay, what do we need? Proper health
benefits, safer working conditions...
57
00:03:04,630 --> 00:03:06,460
- A-ha!
- Ah, shit!
58
00:03:06,460 --> 00:03:07,860
Man, you scared me!
59
00:03:07,860 --> 00:03:10,870
So it's true! You guys
are trying to replace me
60
00:03:10,870 --> 00:03:12,560
- behind my back.
- The thing is, Steve,
61
00:03:12,560 --> 00:03:16,370
we need leadership, and the problem
is, Woody doesn't respect you.
62
00:03:16,370 --> 00:03:19,470
Woody doesn't respect me? But
you guys respect me, don't you?
63
00:03:19,480 --> 00:03:22,280
I think you're a pussy. Mmm.
64
00:03:22,280 --> 00:03:25,310
I'll stand up to Woody! Let
me go to him with your demands.
65
00:03:25,320 --> 00:03:28,720
All I ask is for one more
shot to win back your respect.
66
00:03:28,720 --> 00:03:30,420
Ooh, awkward.
67
00:03:30,420 --> 00:03:34,490
Uh, listen, we've got the graveyard
booked for a human sacrifice at midnight.
68
00:03:34,490 --> 00:03:38,760
Uh, you wouldn't happen
to be a virgin, would you?
69
00:03:38,760 --> 00:03:41,630
Okay, yeah, I get it. I think
you made your point, thank you.
70
00:03:41,630 --> 00:03:45,430
And thank you for double-checking
with me. That's so sweet.
71
00:03:45,440 --> 00:03:47,830
What the hell do you want, Steve?
72
00:03:47,830 --> 00:03:51,810
Woody, as you know, I'm the
representative for the rangers here,
73
00:03:51,810 --> 00:03:54,110
and we have some demands we'd like met.
74
00:03:54,110 --> 00:03:56,830
- Demands?
- Well, maybe suggestions.
75
00:03:56,830 --> 00:03:58,780
Suggestions?
76
00:03:58,780 --> 00:04:01,030
Well, more of a wish list, actually.
77
00:04:01,030 --> 00:04:02,720
All right, Steve.
78
00:04:02,720 --> 00:04:04,490
You want to negotiate?
79
00:04:04,490 --> 00:04:07,190
We'll negotiate.
80
00:04:09,660 --> 00:04:11,060
Good news, guys.
81
00:04:11,060 --> 00:04:13,430
We don't have that crappy
health insurance anymore.
82
00:04:13,430 --> 00:04:15,460
Really? What insurance do we have now?
83
00:04:15,470 --> 00:04:17,860
None, but this way
we'll be more careful.
84
00:04:19,070 --> 00:04:20,600
Also, you know what I really hate?
85
00:04:20,600 --> 00:04:24,290
When you're in your groove,
rangering it up, and then boom,
86
00:04:24,290 --> 00:04:26,810
you get interrupted by
having to take a lunch break.
87
00:04:26,810 --> 00:04:28,810
So Woody's gonna get rid of those.
88
00:04:28,810 --> 00:04:31,810
Steve, you're a spineless turd.
You can't stand up to anyone.
89
00:04:31,810 --> 00:04:32,740
Yes, I can.
90
00:04:32,740 --> 00:04:34,500
- Sit your ass down!
- Okay.
91
00:04:34,500 --> 00:04:37,590
This is unacceptable, and we are
not going to put up with this.
92
00:04:37,590 --> 00:04:40,480
Oh, no? Then maybe I
should just replace you.
93
00:04:40,480 --> 00:04:43,490
Right, like you could find anyone
who would work for less than us.
94
00:04:43,490 --> 00:04:48,050
Funny you should say
that. I already did.
95
00:04:49,430 --> 00:04:50,830
- Hello, my friends.
- Hello, my friends.
96
00:04:50,830 --> 00:04:52,070
Thousand greetings.
97
00:04:52,070 --> 00:04:57,040
Ha, ha, ha! They're Skyped in from
India, and work for three bucks a day.
98
00:04:57,040 --> 00:04:59,840
Do they get any channels
other than Al Jazeera?
99
00:04:59,840 --> 00:05:01,110
So what's it gonna be?
100
00:05:01,110 --> 00:05:06,090
You can "A" take the deal Steve and
I agreed to, or "B" get the hell out!
101
00:05:06,090 --> 00:05:10,320
This is ridiculous. He can't possibly
outsource park rangers to India.
102
00:05:10,320 --> 00:05:12,420
- I call his bluff.
- I'm with Ethel.
103
00:05:12,420 --> 00:05:18,060
Hell, yeah! I'm with Ethel
and Andre the 'Gina. I quit.
104
00:05:18,860 --> 00:05:21,800
Steve, I am so proud of
you for quitting with us.
105
00:05:21,800 --> 00:05:23,970
Yeah, that took balls, Steve.
106
00:05:23,970 --> 00:05:26,240
Well, all for one, right?
107
00:05:26,240 --> 00:05:27,970
Yeah. I thought you was gonna punk out.
108
00:05:27,970 --> 00:05:30,410
Hey, why don't you have
anything in your box?
109
00:05:30,410 --> 00:05:33,540
Sorry, guys, I couldn't quit.
Could you recycle this for me?
110
00:05:33,540 --> 00:05:35,710
- Traitor!
- I should've known.
111
00:05:35,710 --> 00:05:38,420
You better be glad this flimsy
gate's here, or I'd whoop your ass.
112
00:05:38,430 --> 00:05:39,780
I'm with Woody, guys.
113
00:05:39,780 --> 00:05:43,250
I couldn't leave Brickleberry even
if I had to take a 50% pay cut!
114
00:05:43,250 --> 00:05:46,390
Sounds good, Steve! I'm
giving you a 50% pay cut!
115
00:05:46,390 --> 00:05:48,590
Thank you. Great idea, Sir.
116
00:05:48,590 --> 00:05:49,780
Damn it.
117
00:05:51,780 --> 00:05:54,780
Welcome to Brickleberry
National Park, my friends.
118
00:06:02,400 --> 00:06:04,900
Ow! What? I swear to
God, he asked to see it.
119
00:06:05,020 --> 00:06:06,240
Ow!
120
00:06:06,240 --> 00:06:09,670
Ooh, look at that! These
dot bots are incredible!
121
00:06:09,680 --> 00:06:14,050
They work hard and don't complain,
unlike those quitters you call friends.
122
00:06:14,050 --> 00:06:16,180
Gotta respect those
stupid assholes, though.
123
00:06:16,180 --> 00:06:17,420
They stuck to their guns.
124
00:06:17,420 --> 00:06:19,520
How 'bout me? I did
exactly what you wanted.
125
00:06:19,520 --> 00:06:21,090
Damn right, you did.
126
00:06:21,090 --> 00:06:22,860
Hey, Dottie! Two lemonades.
127
00:06:22,860 --> 00:06:25,620
One for me and one for my
submissive bitch, Steve.
128
00:06:25,630 --> 00:06:27,490
Woody, this is not gonna work out.
129
00:06:27,490 --> 00:06:29,650
I mean, they're robots.
130
00:06:29,650 --> 00:06:34,150
Here are the two
lemonades you requested.
131
00:06:37,300 --> 00:06:42,040
Or maybe I shouldn't
be so quick to judge.
132
00:06:42,500 --> 00:06:45,550
The panda's mating season
is from July to September.
133
00:06:45,560 --> 00:06:48,260
Yeah, eat that bamboo.
134
00:06:48,260 --> 00:06:50,080
Hey, keep it down.
I'm trying to watch TV.
135
00:06:50,080 --> 00:06:51,980
Look, Ajay, a talking bear!
136
00:06:51,990 --> 00:06:56,350
He is much like the Teddy Ruxpin,
a children's toy from the mid-1980s.
137
00:06:56,360 --> 00:06:58,990
You would simply insert
audio cassettes into his anus
138
00:06:58,990 --> 00:07:00,260
and he would read fables to you.
139
00:07:00,260 --> 00:07:03,060
Listen, you're not gonna ruin my
life with your annoying work ethic.
140
00:07:03,060 --> 00:07:05,030
Now loosen up, have some fun.
141
00:07:05,030 --> 00:07:07,730
Let's watch some Asian porn
together like gentlemen.
142
00:07:07,730 --> 00:07:12,950
Pandas don't do it for
us. Do you have any cows?
143
00:07:13,470 --> 00:07:15,840
I can't believe Steve did this to us.
144
00:07:15,840 --> 00:07:18,040
It's okay, Connie. We'll
just find new jobs here.
145
00:07:18,040 --> 00:07:19,410
In this inbred, hick town?
146
00:07:19,410 --> 00:07:22,280
I take offense to that. I is the Mayor.
147
00:07:22,280 --> 00:07:23,850
Now I is the Mayor.
148
00:07:23,850 --> 00:07:27,440
You better gimme back
my goddamn Mayor hat!
149
00:07:27,440 --> 00:07:29,020
Politics.
150
00:07:29,020 --> 00:07:31,990
What's more offensive to you?
9/11 jokes or 7-Eleven jokes?
151
00:07:31,990 --> 00:07:32,990
Mm?
152
00:07:32,990 --> 00:07:34,490
Hey, Steve, check this out.
153
00:07:34,490 --> 00:07:36,430
I think I've seen your
mother. She's bow-legged
154
00:07:36,430 --> 00:07:39,160
from your fat head
coming through her wagina.
155
00:07:39,170 --> 00:07:43,500
Nice. If either one of us
had hands, I'd high-five you.
156
00:07:43,500 --> 00:07:47,210
Mr. Steve, I can't believe
they disrespect you like that.
157
00:07:47,210 --> 00:07:49,470
Ah, it's okay. They're my buddies.
158
00:07:49,470 --> 00:07:52,240
- I'm not your buddy, dick hole!
- Eh, me neither, dick hole!
159
00:07:52,250 --> 00:07:53,950
Uh, you're Dottie, right?
160
00:07:53,950 --> 00:07:57,730
Actually, my name is Rakshapani.
161
00:07:58,350 --> 00:07:59,650
Oh, uh, I'm Steve.
162
00:07:59,650 --> 00:08:03,760
I know. You are the top
ranger here at Brickleberry.
163
00:08:03,760 --> 00:08:06,020
Really? You know what?
164
00:08:06,030 --> 00:08:11,430
We should grab dinner some
time, rock... shit... pony.
165
00:08:12,470 --> 00:08:14,530
We've looked everywhere.
166
00:08:14,530 --> 00:08:16,970
There's no job openings in this town.
167
00:08:16,970 --> 00:08:21,570
- This place looks promising.
- Ethel, I think that's a titty bar.
168
00:08:21,570 --> 00:08:23,580
- I don't know if we should...
- Yeah!
169
00:08:23,580 --> 00:08:26,940
Tit-ty bar! Tit-ty bar!
170
00:08:36,590 --> 00:08:39,410
Come in, come in!
171
00:08:39,860 --> 00:08:42,190
Jesus, this business
is getting so stale.
172
00:08:42,200 --> 00:08:43,430
What do you want?
173
00:08:43,430 --> 00:08:45,290
What do we have here?
174
00:08:45,290 --> 00:08:48,530
You! You're the world's
next stripping sensation!
175
00:08:48,530 --> 00:08:51,930
Well, guys, this is a...
this is a tough decision,
176
00:08:51,930 --> 00:08:55,870
but I'm going to do it. I'm
gonna do it for all of us.
177
00:08:55,880 --> 00:08:59,980
Okay, Sir, I will agree to
expose my perfect body for money.
178
00:08:59,980 --> 00:09:03,020
Not you, skinny tits. There's
a million just like you.
179
00:09:03,020 --> 00:09:05,350
I'm talking about her!
180
00:09:05,350 --> 00:09:06,720
- Me?
- Her?
181
00:09:06,720 --> 00:09:08,600
- You blind, right?
- Shut your face!
182
00:09:08,600 --> 00:09:11,300
My whole career I've
been looking for an act
183
00:09:11,300 --> 00:09:14,930
so unconventional that it
will shake up the industry.
184
00:09:14,930 --> 00:09:18,850
I've got big plans. I'm
going to make you a star!
185
00:09:18,850 --> 00:09:20,610
Mm, I don't know, Mister.
186
00:09:20,610 --> 00:09:24,260
It's Jorge. Come on! I'll
even hire these two freaks.
187
00:09:24,260 --> 00:09:26,540
- Okay, I'll do it.
- Yes!
188
00:09:26,540 --> 00:09:29,940
You'll be our new DJ, and you
can mop up the peep booths.
189
00:09:29,940 --> 00:09:31,940
- What?
- Man. I hate DJ-ing.
190
00:09:31,950 --> 00:09:33,460
- You want to switch jobs?
- Really?
191
00:09:33,460 --> 00:09:38,350
Hell, no! I love DJ-ing. Have
fun mopping up that semen.
192
00:09:38,350 --> 00:09:41,250
Aw, you guys are working again.
193
00:09:41,250 --> 00:09:47,150
Come on, put him down. I've got
a really important job for you.
194
00:09:51,560 --> 00:09:54,430
Now, if one of you
could rape the other one,
195
00:09:54,430 --> 00:09:57,500
this would be just like game of thrones.
196
00:09:57,500 --> 00:10:01,870
And that is why Jesus could beat
Gandhi in mixed martial arts.
197
00:10:01,870 --> 00:10:05,310
Oh, Steve, you know so
much about everything.
198
00:10:05,310 --> 00:10:08,490
I hope to one day become
a great ranger like you.
199
00:10:08,490 --> 00:10:13,520
True, I am a great ranger, but I'm...
I, uh, let my friends down recently.
200
00:10:13,520 --> 00:10:15,620
I'm sure you did everything you could.
201
00:10:15,620 --> 00:10:17,270
You're a good man, Steve.
202
00:10:17,270 --> 00:10:22,370
Oh, rock shit pony. I
love how you just get me.
203
00:10:54,350 --> 00:10:59,390
Usually I hate foreigners, I'm gonna
be honest, but you guys I hate way less.
204
00:10:59,390 --> 00:11:03,590
This has been very much fun.
Unfortunately, we must get back to work.
205
00:11:03,590 --> 00:11:05,670
Back to work at this hour? Come on!
206
00:11:05,670 --> 00:11:09,240
Mr. Woody has advised me we do
not get time off to sleep even.
207
00:11:09,250 --> 00:11:11,570
- Well, don't listen to him.
- How do you don't listen?
208
00:11:11,570 --> 00:11:13,870
See, here in America, the only person
209
00:11:13,870 --> 00:11:16,700
you should take orders from
are your friends, like me.
210
00:11:16,710 --> 00:11:19,860
When your boss tells you to do
something, it's just a suggestion.
211
00:11:19,870 --> 00:11:23,540
The goal should be to do as
little work as humanly possible.
212
00:11:23,550 --> 00:11:28,250
Really? What else should
we know about America?
213
00:11:28,250 --> 00:11:32,100
I cannot believe we are at
a real American strip party.
214
00:11:32,100 --> 00:11:35,590
I know. I will now produce precipitation
215
00:11:35,590 --> 00:11:39,530
using this low-denominational currency.
216
00:11:39,530 --> 00:11:43,400
So, mahogany man. Are you
ready to introduce the girls?
217
00:11:43,400 --> 00:11:46,400
Yeah. I took it upon myself
to do a little research.
218
00:11:46,400 --> 00:11:48,770
Hey, y'all, it's your boy, Dirty D,
219
00:11:48,770 --> 00:11:51,470
the only DJ that tells
it like it really is.
220
00:11:51,470 --> 00:11:53,970
Up next to the stage is a hot young lady
221
00:11:53,980 --> 00:11:56,640
who was sexually abused by
her special needs brother.
222
00:11:56,650 --> 00:11:59,480
She blamed herself and
picked up a nasty meth habit.
223
00:11:59,480 --> 00:12:01,720
Please, show her some
love and maybe she won't
224
00:12:01,720 --> 00:12:07,620
cry herself to sleep tonight.
Welcome Kandy to the main stage!
225
00:12:09,260 --> 00:12:12,060
There you are! Woody is pissed.
226
00:12:12,060 --> 00:12:13,290
You guys should be at work!
227
00:12:13,290 --> 00:12:15,600
Hey, lard face, we are in America now.
228
00:12:15,600 --> 00:12:17,970
This is how the game is played.
229
00:12:17,970 --> 00:12:21,200
Yes, it's time to be
lazy, wear the Levi,
230
00:12:21,200 --> 00:12:24,640
eat the french fry, and see the titty.
231
00:12:24,640 --> 00:12:26,440
Oh.
232
00:12:26,510 --> 00:12:28,780
Hey, Ethel. What are you doing here?
233
00:12:28,780 --> 00:12:32,710
My new job, the official mayonnaise
mopper thanks to you, Steve.
234
00:12:32,710 --> 00:12:35,020
This'll look great on my resume.
235
00:12:35,020 --> 00:12:36,620
It's not that bad of a gig.
236
00:12:36,620 --> 00:12:39,050
Hey. Ethel! I need you
in the champagne room!
237
00:12:39,050 --> 00:12:41,790
It looks like a pinkberry
exploded in there!
238
00:12:41,790 --> 00:12:43,660
Up next is Crystal.
239
00:12:43,660 --> 00:12:45,890
She'll be shakin' that
ass to buy baby formula.
240
00:12:45,890 --> 00:12:50,830
She's on probation for stealin' Huggies
and she lives in a 1980 Monte Carlo!
241
00:12:50,830 --> 00:12:54,900
The only thing lower than her
hourly rates is her self-esteem.
242
00:12:54,900 --> 00:12:59,040
So let's get rock hard for Crystal!
243
00:13:08,150 --> 00:13:10,450
All right, Ajay. I got
50 on Mohindernanthan.
244
00:13:10,450 --> 00:13:14,020
What in the hell is going on?
You're not even allowed in here!
245
00:13:14,020 --> 00:13:15,640
We do the ping pong with the bear.
246
00:13:15,640 --> 00:13:18,060
I thought I told you to drag
that trash into the lake!
247
00:13:18,060 --> 00:13:19,750
We did not feel like it.
248
00:13:19,750 --> 00:13:22,060
Didn't f... you robots are dead meat!
249
00:13:22,060 --> 00:13:24,870
I am doubling your work! The
work that you are doing now,
250
00:13:24,870 --> 00:13:27,770
your going to be doing twice
as much of it! Doubling!
251
00:13:27,770 --> 00:13:31,490
You ever heard of that, ra...?
252
00:13:38,110 --> 00:13:39,970
Mmm.
253
00:13:40,580 --> 00:13:42,420
Mmm.
254
00:13:42,420 --> 00:13:44,380
Whoa! What the hell
are you doing, Steve?
255
00:13:44,390 --> 00:13:45,820
This is even weird for you.
256
00:13:45,820 --> 00:13:47,050
Woody, I, uh...
257
00:13:47,060 --> 00:13:50,420
Steve you cannot have
sex with the robots!
258
00:13:50,420 --> 00:13:53,430
She needs to be working. I don't
want you to see her anymore.
259
00:13:53,430 --> 00:13:56,860
- But, Sir...
- I'll handle this, Dottie.
260
00:13:56,870 --> 00:13:58,940
Whatever you say, Woody.
I won't see her anymore.
261
00:13:58,940 --> 00:14:01,230
What? What are you doing, Steve?
262
00:14:01,230 --> 00:14:04,360
Sorry, Dottie. You heard what he said.
263
00:14:04,370 --> 00:14:07,610
In love with a robot. Steve,
you stupid son of a bitch.
264
00:14:07,610 --> 00:14:10,380
No wonder your friends
don't respect you.
265
00:14:10,380 --> 00:14:14,220
You don't even respect yourself.
266
00:14:21,020 --> 00:14:24,320
Dottie. Look, I'm sorry.
267
00:14:25,020 --> 00:14:28,030
What! Who are you?
Where's rock shit pony?
268
00:14:28,030 --> 00:14:29,510
Oh, Rakshapani's dead.
269
00:14:29,510 --> 00:14:31,360
- What?
- No, no, no, no, no.
270
00:14:31,360 --> 00:14:34,160
Rakshapani was raped by a wizard.
271
00:14:34,170 --> 00:14:36,990
- What?
- I mean she quit.
272
00:14:37,000 --> 00:14:38,980
Sorry.
273
00:14:39,870 --> 00:14:42,540
All right, Denzel. Connie's next.
274
00:14:42,540 --> 00:14:45,110
Give our star a proper intro!
275
00:14:45,110 --> 00:14:46,980
Next up, guys, we have something
276
00:14:46,980 --> 00:14:50,780
I'm sure you've never seen
before and never wanted to.
277
00:14:50,780 --> 00:14:54,020
A plus-size lesbian, with abnormal
enlargement of the clitoris.
278
00:14:54,020 --> 00:14:55,350
Give me that!
279
00:14:55,350 --> 00:14:59,630
Are you ready for the most unique
new talent you've ever seen, guys?
280
00:14:59,630 --> 00:15:04,760
Please welcome the world's
newest stripping legend, Con-nie!
281
00:15:04,760 --> 00:15:06,920
Go! Yes!
282
00:15:11,440 --> 00:15:14,620
What the hell is that?
283
00:15:37,290 --> 00:15:41,270
Yes, they love you!
Show them the 7-10 split!
284
00:15:47,950 --> 00:15:52,150
Connie! Connie! Connie! Connie! Connie!
285
00:15:52,620 --> 00:15:56,820
Connie! Connie! Connie! Connie! Connie!
286
00:16:12,830 --> 00:16:16,130
Hey, hey! Wait a minute!
287
00:16:17,400 --> 00:16:19,900
Skinny tits, where the
hell shit is Connie?
288
00:16:19,900 --> 00:16:23,080
She's missing practice.
289
00:16:24,010 --> 00:16:26,610
- Uh, where do you think you're going?
- I need to see Connie.
290
00:16:26,610 --> 00:16:28,010
You got an appointment?
291
00:16:28,010 --> 00:16:30,050
Hey, you don't have an appointment.
292
00:16:30,050 --> 00:16:32,880
Here's the peeled grapes you asked for.
293
00:16:32,880 --> 00:16:34,020
Feed me.
294
00:16:34,020 --> 00:16:36,970
All right, don't you think you're
taking this diva stuff a little too far?
295
00:16:36,970 --> 00:16:38,430
It's not like you.
296
00:16:38,440 --> 00:16:40,240
Jorge said you blew off practice again?
297
00:16:40,240 --> 00:16:43,310
I don't have time for
that. I'm a Goddess,
298
00:16:43,310 --> 00:16:47,080
not a plain girl like you.
I deserve star treatment.
299
00:16:47,080 --> 00:16:49,010
- I can't believe...
- Feed me!
300
00:16:49,020 --> 00:16:52,420
We want Connie! We want Connie!
301
00:16:52,420 --> 00:16:55,750
Connie, what are you doing? It's
time to go on. Your fans await.
302
00:16:55,760 --> 00:16:57,520
Even the Mayor is here
with his Mayor hat.
303
00:16:57,520 --> 00:16:59,840
I'll go on when I feel like it!
304
00:16:59,840 --> 00:17:03,000
What happen to you? You get
too big for your britches!
305
00:17:03,000 --> 00:17:06,800
You don't practice, your cooch-hoop
has become loose and undisciplined.
306
00:17:06,800 --> 00:17:09,430
You get down on your knees and beg me.
307
00:17:09,440 --> 00:17:11,870
Fak ju! I don't beg for anybody!
308
00:17:11,870 --> 00:17:13,940
Okay, I beg. Come on, Connie, please.
309
00:17:13,940 --> 00:17:17,060
Please, Connie, please.
310
00:17:17,740 --> 00:17:20,440
Hit me! Hit me!
311
00:17:36,500 --> 00:17:39,980
Hey! That was just a joke.
312
00:17:40,120 --> 00:17:41,380
Let her try again.
313
00:17:45,200 --> 00:17:47,910
Yeah, so if I stretch real far...
314
00:17:47,910 --> 00:17:52,510
If I stretch as far as I can, I can
just touch the helmet with my tongue.
315
00:17:52,510 --> 00:17:54,810
Uh, Steve. I'm actually
happy to see you.
316
00:17:54,810 --> 00:17:57,080
Hey, Woody, can I talk to you for...
317
00:17:57,080 --> 00:17:59,350
Yeah, thanks to outsourcing, Steve,
318
00:17:59,350 --> 00:18:01,620
Brickleberry's budget
is back in the black.
319
00:18:01,620 --> 00:18:03,720
Check it out. Look at
all the money we saved.
320
00:18:03,720 --> 00:18:06,730
- How much did that bulletin board cost?
- All the money we saved.
321
00:18:06,730 --> 00:18:08,930
Look, Woody, I need some time off.
322
00:18:08,930 --> 00:18:11,660
I'm flying to India to get
back the love of my life.
323
00:18:11,670 --> 00:18:15,170
Hold on. Uh, Woody was just telling
me how he tried to suck himself,
324
00:18:15,170 --> 00:18:17,550
and somehow you still win most pathetic.
325
00:18:17,550 --> 00:18:20,770
They will be no time off,
and that's final! Get to work!
326
00:18:20,770 --> 00:18:23,230
I understand.
327
00:18:25,430 --> 00:18:26,500
No.
328
00:18:29,100 --> 00:18:31,100
What did you say, Steve?
329
00:18:31,100 --> 00:18:34,070
I said no. Not this time.
330
00:18:34,070 --> 00:18:37,450
You're not gonna push me
around. I'm not backing down!
331
00:18:37,450 --> 00:18:39,190
- What?
- Yeah.
332
00:18:39,190 --> 00:18:42,090
I'm going to India to
get rock shit pony back.
333
00:18:42,090 --> 00:18:45,660
I love her and that's what I'm going
to do, whether you like it or not.
334
00:18:45,660 --> 00:18:47,530
Well then, Steve, you're...
335
00:18:47,530 --> 00:18:50,900
Fired? Good. You treat me like garbage.
336
00:18:50,900 --> 00:18:54,230
You can run this place on your own.
I should've left when the others did.
337
00:18:54,230 --> 00:18:59,210
Now, if you'll excuse
me, I'm going to India!
338
00:19:05,210 --> 00:19:07,080
Rock shit pony?
339
00:19:07,080 --> 00:19:09,060
Steve?
340
00:19:14,980 --> 00:19:19,220
I'm sorry, guys. I guess
I should've practiced more.
341
00:19:19,220 --> 00:19:21,990
I got lazy and let it all go to my head.
342
00:19:21,990 --> 00:19:24,430
Ha, looks like you let some
of it go to your ass, too!
343
00:19:24,430 --> 00:19:25,590
It's okay, Connie.
344
00:19:25,590 --> 00:19:28,530
You. You ruined me!
345
00:19:28,700 --> 00:19:31,400
That vagina could have been
bigger than the Beatles!
346
00:19:31,400 --> 00:19:34,370
Too bad it's attached to an egomaniac!
347
00:19:34,370 --> 00:19:36,740
Get out! You're fired!
348
00:19:36,740 --> 00:19:40,210
Take the brown one and the
walking stick with tits with you!
349
00:19:40,210 --> 00:19:43,690
Well, a compliment, finally!
350
00:19:49,590 --> 00:19:51,520
Hey! What the hell are you doing?
351
00:19:51,520 --> 00:19:54,420
We are just stealing from work.
That is what Americans do, yes?
352
00:19:54,420 --> 00:19:57,590
Yes Mohindernanthan. We are entitled.
353
00:19:57,590 --> 00:20:01,970
My bulletin board! That
is it! You're all fired!
354
00:20:01,970 --> 00:20:05,960
I'm calling your company right now.
355
00:20:05,970 --> 00:20:08,370
Outsourcing of India,
how may I help you?
356
00:20:08,370 --> 00:20:12,020
What? I can't understand you!
Let me speak to an Indian!
357
00:20:12,020 --> 00:20:14,860
Ah. So sorry, but entire
customer service department
358
00:20:14,860 --> 00:20:17,470
has been outsourced to south Korea.
359
00:20:17,470 --> 00:20:20,170
Ugh! Goddamn it!
360
00:20:23,100 --> 00:20:24,970
All right, I stand corrected.
361
00:20:24,970 --> 00:20:28,010
Those turban-ators were
even worse than you.
362
00:20:28,010 --> 00:20:31,010
Steve convinced me to give
you your old jobs back.
363
00:20:31,010 --> 00:20:34,550
At full pay, with better health
benefits, and safer working conditions.
364
00:20:34,550 --> 00:20:36,110
And I get a three hour work day.
365
00:20:36,110 --> 00:20:37,400
- Fine!
- Week.
366
00:20:37,400 --> 00:20:38,380
- Fine!
- Month.
367
00:20:38,380 --> 00:20:41,550
- Whatever! Just get back to work.
- Ugh! You hired them back?
368
00:20:41,550 --> 00:20:43,120
What happened to my robots?
369
00:20:43,120 --> 00:20:46,600
Don't worry about them. Some
stupid ass will hire 'em.
370
00:20:50,800 --> 00:20:53,300
I (Bleep) Love...
371
00:20:53,420 --> 00:20:54,970
America!
28467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.