All language subtitles for 565656869532

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,116 --> 00:00:21,451 Nice! 2 00:00:41,513 --> 00:00:42,639 I love this belt. 3 00:00:53,650 --> 00:00:56,194 Only 30 minutes more TV. Okay, hon? 4 00:00:59,239 --> 00:01:02,742 This lamp. Sweet. Oh. 5 00:01:06,496 --> 00:01:08,248 Donnie's gonna be here any minute. 6 00:01:08,832 --> 00:01:11,209 Yeah. Whoa. 7 00:01:49,080 --> 00:01:50,665 Welcome home, Sean Floyd. 8 00:01:53,585 --> 00:01:55,503 All right, Donnie's here. See you guys tomorrow. 9 00:01:55,587 --> 00:01:56,588 All right, honey. 10 00:01:56,671 --> 00:01:58,339 Have fun camping, kiddo. Bye! 11 00:01:59,591 --> 00:02:02,343 Oh, yeah. Ah, Ooh. 12 00:02:02,427 --> 00:02:04,012 Oh, my God. 13 00:02:04,095 --> 00:02:05,305 Ooh. 14 00:02:05,388 --> 00:02:06,347 Holy shit. 15 00:02:06,431 --> 00:02:07,932 What is this? I don't know! 16 00:02:08,016 --> 00:02:10,101 Oh, my God. Work! 17 00:02:10,643 --> 00:02:13,396 Just walk over, hit the button on the TV. What are they doing? 18 00:02:13,480 --> 00:02:14,981 Okay, I'll see you guys later. 19 00:02:15,440 --> 00:02:17,567 What are you doing? 20 00:02:18,193 --> 00:02:20,153 Dude, what are you doing? Are you serious? 21 00:02:20,236 --> 00:02:24,032 Sean Floyd, back on American soil for one week only! 22 00:02:24,115 --> 00:02:26,367 Dude, turn that off. My little brother is crying in there. 23 00:02:26,493 --> 00:02:28,161 That's crazy porn. 24 00:02:28,244 --> 00:02:29,329 She's a big girl. 25 00:02:30,038 --> 00:02:31,372 What are you wearing? 26 00:02:32,707 --> 00:02:34,000 They're my hiking shorts. 27 00:02:34,084 --> 00:02:36,211 Why do those cover your belly button but not your balls? 28 00:02:36,544 --> 00:02:38,922 What's that on your face? You spilled something on your face. 29 00:02:39,047 --> 00:02:42,258 It looks like you drank a glass of Ed Sheeran's pubes. 30 00:02:42,342 --> 00:02:45,136 In fact, the '80s nostalgia wave we're living in, it's about to crest. 31 00:02:45,220 --> 00:02:47,388 When it does, I'm gonna be swimming in puss. Know why? 32 00:02:47,472 --> 00:02:49,099 Are you growing a Narcos coke 'stache? 33 00:02:49,182 --> 00:02:51,184 I am growing a Narcos coke 'stache, my friend. 34 00:02:51,267 --> 00:02:52,894 You're growing a coke 'stache. Mmhmm. Donnie Escobar, right here. 35 00:02:54,687 --> 00:02:55,522 Wow. That's right. 36 00:02:57,023 --> 00:02:58,233 How you doing, pal? 37 00:02:58,316 --> 00:03:00,318 I'm good. How are you? Glad to have you back. 38 00:03:00,401 --> 00:03:02,529 Ah, it's good to be back and 39 00:03:03,196 --> 00:03:04,239 Oh, we're hugging. 40 00:03:04,322 --> 00:03:06,366 " That I'm sipping on " 41 00:03:06,449 --> 00:03:09,202 " Ass that I'm gripping on Leather that I'm sitting on " 42 00:03:09,327 --> 00:03:10,578 " Put this in your stereo " 43 00:03:10,662 --> 00:03:12,288 " Press play, now here we go " 44 00:03:14,124 --> 00:03:15,125 Oh, hey, dudes. 45 00:03:15,208 --> 00:03:17,043 'Sup, Virgin Megastore? 46 00:03:17,127 --> 00:03:19,295 Excuse me? Oh, shit. 47 00:03:20,421 --> 00:03:21,631 Hey, Mrs. Abelar. Hey. 48 00:03:21,714 --> 00:03:22,549 Hi. 49 00:03:23,258 --> 00:03:25,969 Jeremy, what are you doing over there? 50 00:03:26,052 --> 00:03:28,179 Jeremy! 51 00:03:28,263 --> 00:03:31,141 I can see you are jerking off the walking stick! 52 00:03:31,224 --> 00:03:32,475 Mom, I'm packing. 53 00:03:32,892 --> 00:03:35,937 Your dad and I are leaving in an hour, and I want you out of here ASAP. 54 00:03:36,020 --> 00:03:37,147 Okay, I'm going! 55 00:03:37,522 --> 00:03:39,274 Oh, God, I so need this vacation. 56 00:03:39,357 --> 00:03:41,818 Six hours, I'll be in Napa with a Zinfandel. 57 00:03:41,901 --> 00:03:43,319 Bye, Mrs. Abelar. 58 00:03:43,403 --> 00:03:44,737 Look who the fuck is back. 59 00:03:44,821 --> 00:03:47,115 What's up, man? What's up, man? 60 00:03:47,198 --> 00:03:51,202 Yo, you dogs ready to get fucked up? 61 00:03:51,286 --> 00:03:52,412 Oh, yeah. Show him the ID. 62 00:03:52,996 --> 00:03:54,706 It's a military ID. 63 00:03:54,789 --> 00:03:56,541 1991, dude. 64 00:03:56,624 --> 00:03:59,169 What? You buy stuff with this? Fuck yeah, he does. 65 00:03:59,252 --> 00:04:01,421 Jack Jessop reporting for booze. 66 00:04:01,588 --> 00:04:02,755 You don't look like this guy. 67 00:04:03,214 --> 00:04:04,382 This guy looks like a soldier. 68 00:04:04,465 --> 00:04:06,092 You look like Pocahontas. 69 00:04:06,176 --> 00:04:08,428 No one says shit to an Army ranger. All right. 70 00:04:08,511 --> 00:04:11,347 I found this outside the booth at the gun and knife show 71 00:04:11,598 --> 00:04:14,517 when I was picking up this bad boy. Check it out. Check it out. 72 00:04:14,684 --> 00:04:15,518 Huh? 73 00:04:15,602 --> 00:04:16,686 Whoa. Oh, shit. 74 00:04:16,769 --> 00:04:17,729 Hoorah! 75 00:04:17,812 --> 00:04:19,230 Pretty tight, huh? Yeah, it's cool. 76 00:04:19,314 --> 00:04:22,442 This is in case we run into any crazy shit out in the woods. 77 00:04:22,525 --> 00:04:25,403 Like, fucking crazy shit! Shit. Fuck! Whoa, man! 78 00:04:25,486 --> 00:04:27,155 I'm Sorry, dude. Come on, man. 79 00:04:27,655 --> 00:04:30,950 I try to act like I'm riding a bike, but I still got the training wheels on. 80 00:04:31,034 --> 00:04:32,327 You feel me? Yeah. 81 00:04:32,744 --> 00:04:34,370 Let's pack up the van. Let's do it! 82 00:04:34,454 --> 00:04:38,499 Yeah, let's just get out of here. Let's pack it up. Hit the road. 83 00:04:38,917 --> 00:04:40,126 Why are there so many bags? 84 00:04:40,418 --> 00:04:41,502 What is all this shit? Oh! 85 00:04:42,253 --> 00:04:47,008 Uh Yeah, there's a slight change of plans, dude. 86 00:04:47,091 --> 00:04:50,261 It sucks total donkey dick. 87 00:04:50,345 --> 00:04:52,764 Stop going through my shit, perv. Sarah? 88 00:04:53,640 --> 00:04:55,266 No. No. No! 89 00:04:55,350 --> 00:04:57,393 No, no. No way. No, no, no. 90 00:04:57,477 --> 00:04:59,771 For real? Why does this feel so awkward? 91 00:04:59,938 --> 00:05:01,856 Jeremy, did you not tell them that we were coming? 92 00:05:02,565 --> 00:05:05,735 I was I'm telling them now. Like, they're learning of it right now. 93 00:05:05,818 --> 00:05:07,862 Are you kidding? They're coming. 94 00:05:08,821 --> 00:05:09,948 Welcome back, Sean. 95 00:05:10,531 --> 00:05:11,824 Hey! Hey, what's up? 96 00:05:13,326 --> 00:05:15,536 Do you not hug people anymore? Oh, yeah, sorry. 97 00:05:15,620 --> 00:05:17,038 They don't hug in Germany? Yeah. 98 00:05:17,372 --> 00:05:19,874 Welcome back. I mean, I'm back. You're not back. 99 00:05:19,958 --> 00:05:22,293 I'm just back for the next week. Hey, Sarah, what's up? 100 00:05:22,377 --> 00:05:23,461 Were you really in Germany? 101 00:05:23,544 --> 00:05:26,422 There was a rumor you were in rehab for bath salts. 102 00:05:26,506 --> 00:05:28,508 Everyone's talking about it. What? No. 103 00:05:28,591 --> 00:05:30,510 Nein! Nein! I was in Germany. Yeah. 104 00:05:31,427 --> 00:05:32,345 Cool hiking gear. 105 00:05:32,762 --> 00:05:34,138 Hmm? Oh. What? 106 00:05:34,222 --> 00:05:36,349 How'd that get tucked in? Stop! 107 00:05:36,474 --> 00:05:38,142 You're ruining my bra! I don't care. 108 00:05:38,226 --> 00:05:40,478 This shit's expensive. Stop! 109 00:05:40,561 --> 00:05:42,939 Jeremy said we're going six miles into the woods. 110 00:05:43,022 --> 00:05:43,856 Yeah! 111 00:05:43,982 --> 00:05:45,525 Yeah. I'm glad you're coming, though. 112 00:05:45,608 --> 00:05:47,402 It's gonna be worth it when you see me twerking 113 00:05:47,485 --> 00:05:49,112 with Mother Nature. 114 00:05:49,445 --> 00:05:52,115 Are you gonna be twerking against a tree or 115 00:05:52,282 --> 00:05:54,284 How does that work? I don't know. 116 00:05:55,785 --> 00:05:56,953 Excuse me! 117 00:05:57,412 --> 00:05:59,247 This is supposed to be a bros trip. 118 00:05:59,330 --> 00:06:02,208 So I need a group meeting. Now! Sean! 119 00:06:02,875 --> 00:06:05,003 Sounds mad. Yeah. I gotta go. Um 120 00:06:06,004 --> 00:06:06,838 Bye. 121 00:06:07,964 --> 00:06:10,800 Hey, did you guys know that people think I've been in rehab? 122 00:06:10,883 --> 00:06:11,759 Yeah. Yeah. 123 00:06:11,843 --> 00:06:14,971 Yeah, it's some bullshit rumor, dude. Forget about it. 124 00:06:15,054 --> 00:06:17,557 Look, I'm feeling fucking betrayed with you, JTron. 125 00:06:17,640 --> 00:06:19,100 Chad and my sister broke up yesterday, 126 00:06:19,183 --> 00:06:21,060 so she bailed on Cancun with his family. 127 00:06:21,144 --> 00:06:23,229 That's fine. Oh, what? They broke up? 128 00:06:24,647 --> 00:06:27,567 That sucks. Yeah, she found out he cheated on her 129 00:06:27,650 --> 00:06:29,652 I don't care what happened. 130 00:06:29,944 --> 00:06:32,613 I'm not going camping with my ex this weekend. 131 00:06:32,697 --> 00:06:34,991 Wait, I thought you guys were never "official." 132 00:06:35,074 --> 00:06:37,201 Yeah, that's one of our many disputes. Thank you, Sean. 133 00:06:38,953 --> 00:06:41,331 Spring break. Indigonanza 134 00:06:42,081 --> 00:06:44,959 is about bros. Bonding. Uhhuh. 135 00:06:45,043 --> 00:06:46,419 Ceremoniously drinking 136 00:06:46,502 --> 00:06:49,881 a bottle of Indigo Caribbean Spiced Rum in 48 hours. 137 00:06:51,215 --> 00:06:53,176 That's the tradition. This is true. 138 00:06:53,259 --> 00:06:56,471 Plus, we only have Sean for one week before he goes back to dipping his balls 139 00:06:56,554 --> 00:06:58,306 in sauerkraut for the rest of the school year. 140 00:06:58,389 --> 00:06:59,807 That's not something we do. 141 00:06:59,891 --> 00:07:02,143 All right. This is shitty for me too, okay? 142 00:07:02,226 --> 00:07:04,020 My girlfriend freaked out when she found out 143 00:07:04,103 --> 00:07:06,147 ladies were coming and I didn't invite her. 144 00:07:06,230 --> 00:07:09,025 How many times do I have to tell you? You're being catfished. 145 00:07:10,193 --> 00:07:12,653 Her name is Kendall Jenners. 146 00:07:13,279 --> 00:07:14,447 With an S. 147 00:07:14,655 --> 00:07:16,908 Not real. That's her name, okay? 148 00:07:17,283 --> 00:07:18,576 She's real, all right? 149 00:07:18,659 --> 00:07:22,246 We're gonna meet this summer at theater camp and we're gonna have sex. 150 00:07:22,914 --> 00:07:25,249 Hey, actually, that reminds me, Sean. 151 00:07:25,333 --> 00:07:28,878 This weekend might actually be your chance to bang my sister. 152 00:07:28,961 --> 00:07:31,047 Whoa, whoa! What the fuck? 153 00:07:31,130 --> 00:07:34,801 She's my twin sister, okay? We have this special connection thing. 154 00:07:34,884 --> 00:07:37,261 If she's having sex, it's like if I'm having sex. 155 00:07:37,345 --> 00:07:40,014 Dude, that's gro Don't say that! Now Why not? 156 00:07:40,098 --> 00:07:42,683 Why would you not want me to feel sex? Sex is great. 157 00:07:42,767 --> 00:07:43,684 It's your fucking twin. 158 00:07:43,768 --> 00:07:45,103 Don't be disgust 159 00:07:45,186 --> 00:07:48,523 Jesus Christ! Stop pouting in there, cheddar bush. 160 00:07:50,316 --> 00:07:52,693 It's gonna be like this the whole fucking time. 161 00:07:53,111 --> 00:07:54,445 Scared me. 162 00:07:55,571 --> 00:07:56,823 Here we go. 163 00:07:57,448 --> 00:07:59,283 Bye! Bye, Mrs. Abelar. 164 00:07:59,367 --> 00:08:01,994 Bye! Fuck you, Mrs. Abelar. 165 00:08:02,078 --> 00:08:03,871 Don't say "fuck you" to my mom, man. 166 00:08:03,955 --> 00:08:07,834 We say "fuck you" to Mom all the time. Well, yeah, but she's, like, our mom. 167 00:08:08,584 --> 00:08:11,712 I just don't think any Abelar woman should be disrespected… 168 00:08:12,338 --> 00:08:13,172 like that. 169 00:08:14,549 --> 00:08:15,633 Yeah. 170 00:08:16,008 --> 00:08:17,552 Ah, they're good kids. 171 00:08:17,802 --> 00:08:19,971 They're nightmares. I know, hon. Let's go. 172 00:08:20,054 --> 00:08:22,265 They're my suicidal nightmares. I know, I know. 173 00:08:28,563 --> 00:08:30,898 " to do what I want" 174 00:08:31,065 --> 00:08:35,111 Uh " So free " 175 00:08:41,242 --> 00:08:42,827 " I'm free " Uh, thanks, man. 176 00:08:46,164 --> 00:08:48,291 Hey, um, I'm really sorry about Chad. 177 00:08:48,374 --> 00:08:51,043 Thanks. 178 00:08:51,586 --> 00:08:55,173 So, do you guys keep in touch at all? Or 179 00:08:55,423 --> 00:08:58,259 Oh, well, we broke up 17 hours ago. 180 00:08:58,801 --> 00:08:59,886 So 181 00:08:59,969 --> 00:09:01,262 I'll keep you posted. 182 00:09:01,345 --> 00:09:04,849 " To show the love you lack" 183 00:09:06,517 --> 00:09:11,272 " Even if nobody loves you back " 184 00:09:14,317 --> 00:09:15,943 Hey! 185 00:09:17,320 --> 00:09:19,155 Are you going to the Sadie Hawkins dance? 186 00:09:19,238 --> 00:09:20,281 Oh, wow, really? 187 00:09:20,364 --> 00:09:22,617 You know what, Sarah? I'm gonna have to think about it, 188 00:09:22,700 --> 00:09:23,743 but thank you for asking. 189 00:09:23,826 --> 00:09:26,245 Actually, I just wanted to warn whoever you end up going with 190 00:09:26,329 --> 00:09:27,663 that you shart during blow jobs. 191 00:09:27,747 --> 00:09:29,707 That happened one time! Happened two times. 192 00:09:30,082 --> 00:09:31,918 You said you'd never 193 00:09:32,001 --> 00:09:34,462 Dog, you sharted midbeej? " Got me ready Why are you taking long? " 194 00:09:42,094 --> 00:09:44,805 All right. Stay in the van. Be cool. I got this. 195 00:09:45,389 --> 00:09:46,516 Hoorah! 196 00:09:47,099 --> 00:09:49,852 " Now do it, do it, do it, do it " 197 00:09:52,355 --> 00:09:55,024 What's up? 198 00:09:56,192 --> 00:09:57,193 You got ID? 199 00:09:58,402 --> 00:09:59,654 Blammo! 200 00:10:03,032 --> 00:10:04,575 Hmm Ranger, huh? 201 00:10:05,701 --> 00:10:07,119 $47.65. 202 00:10:08,579 --> 00:10:10,414 Military discount. 203 00:10:10,498 --> 00:10:14,293 Stop. Wipe it on your dirty butt. No! Not on my Ah! Not on my butt! 204 00:10:14,377 --> 00:10:15,795 Know what? Just keep the change. 205 00:10:15,878 --> 00:10:19,006 You have a great day. No receipt. Heh. 206 00:10:23,010 --> 00:10:27,765 " Djamayo ounalyendé aounana Dougou badia dela " 207 00:10:31,936 --> 00:10:36,816 " Djamayo ounalyendé aounana Mogo gnana djé dela " 208 00:10:39,986 --> 00:10:41,487 That's not funny, man. 209 00:10:42,363 --> 00:10:45,157 Yeah, you're great. Yeah, I'm just gonna put it in there. 210 00:10:45,241 --> 00:10:49,203 All right, guys. Let's get these Snow Mates ready for their cover shoot. 211 00:10:49,287 --> 00:10:51,956 " While they laugh and shake their head Still we coming in " 212 00:10:52,039 --> 00:10:55,668 " Now, love, you lead the way We go, go, go " 213 00:10:55,751 --> 00:10:58,087 " We go, go, go " 214 00:10:58,671 --> 00:10:59,505 Ow. 215 00:10:59,589 --> 00:11:01,424 " Still we coming in " Here. 216 00:11:01,507 --> 00:11:04,343 " We go, go, go " 217 00:11:04,427 --> 00:11:06,137 " We go, go, go " 218 00:11:07,680 --> 00:11:09,348 " Yeah " 219 00:11:12,018 --> 00:11:13,561 " Yeah " 220 00:11:13,644 --> 00:11:16,772 " Let it play, let it play Let’s make it a holiday " 221 00:11:16,856 --> 00:11:17,940 " Yeah " 222 00:11:18,024 --> 00:11:20,985 " Every day, every day A party every way " 223 00:11:21,068 --> 00:11:22,194 " Yeah " 224 00:11:22,278 --> 00:11:24,030 Jeremy, where are you taking us? 225 00:11:24,780 --> 00:11:28,451 We're going deep into Mother Nature's puss 226 00:11:29,201 --> 00:11:31,579 all the way up past the ovaries. 227 00:11:32,038 --> 00:11:34,040 Whoo! 228 00:11:39,837 --> 00:11:41,964 Kendall gets so wet for this shit. 229 00:11:42,506 --> 00:11:44,675 I'm sure that he does. 230 00:12:07,031 --> 00:12:08,115 Oh, this is it, dogs. 231 00:12:09,283 --> 00:12:10,284 This is base camp. 232 00:12:10,368 --> 00:12:13,120 Fucking finally! Jesus Christ. 233 00:12:15,414 --> 00:12:16,707 Oh, here we go. 234 00:12:17,541 --> 00:12:19,919 Here we go. Oh, what the fuck? 235 00:12:28,094 --> 00:12:29,345 Fuck Chad, right? 236 00:12:29,428 --> 00:12:31,722 Uh, yeah. 237 00:12:31,806 --> 00:12:34,016 High school relationships are bullshit, anyway. 238 00:12:34,308 --> 00:12:36,435 I just feel really embarrassed. 239 00:12:36,894 --> 00:12:37,728 Yeah. 240 00:12:38,729 --> 00:12:40,564 But what if you tried to just 241 00:12:40,648 --> 00:12:44,110 you know, do something to take your mind off of it a little bit? 242 00:12:47,321 --> 00:12:48,656 You could hook up with Sean. 243 00:12:49,990 --> 00:12:53,953 Come on, it might be fun just to hook up with someone that's nice for a change. 244 00:12:54,036 --> 00:12:58,124 Plus, you've always kind of liked him, and he got kind of hot in Germany. 245 00:13:00,584 --> 00:13:02,044 I wouldn't say "hot." 246 00:13:02,795 --> 00:13:05,464 I feel like he finished going through puberty. 247 00:13:08,843 --> 00:13:11,387 You're blowing it with Becky. Man, they just broke up. 248 00:13:11,470 --> 00:13:14,223 This is the Rent cast party all over again. 249 00:13:14,306 --> 00:13:16,892 This is not like the Rent cast party. Okay? It's not like that. 250 00:13:16,976 --> 00:13:18,853 Remember what happened at the Rent cast party? 251 00:13:18,936 --> 00:13:21,605 You sat on the couch sipping your Mike's Hard. 252 00:13:21,689 --> 00:13:23,315 Her hand on your thigh. 253 00:13:23,399 --> 00:13:25,359 You were on the couch and you squeezed his thigh. 254 00:13:25,443 --> 00:13:27,653 Then I asked if he wanted to go smoke on the roof. 255 00:13:27,737 --> 00:13:29,530 Wait, yeah, what did he say again? 256 00:13:29,613 --> 00:13:32,199 I told her that I passed on grass. 257 00:13:32,283 --> 00:13:36,370 Which doesn't make any sense because we smoke literally all the time. 258 00:13:36,454 --> 00:13:37,955 They literally smoke all the time. 259 00:13:38,038 --> 00:13:39,582 And you sat there watching as she left. 260 00:13:40,124 --> 00:13:41,125 I just got up and left. 261 00:13:41,208 --> 00:13:43,878 I told you that I couldn't stand up because 262 00:13:43,961 --> 00:13:46,839 Maybe he just had a boner. I had a boner. 263 00:13:46,922 --> 00:13:48,007 Oh, ew. 264 00:13:48,090 --> 00:13:50,092 Who gets a boner from someone touching their thigh? 265 00:13:50,176 --> 00:13:52,845 You're being cock blocked, literally, by your own cock. 266 00:13:52,928 --> 00:13:54,472 I don't know, man. I can't control it. 267 00:13:54,555 --> 00:13:56,557 She then goes upstairs, makes out with Chad, 268 00:13:56,640 --> 00:13:58,934 and they've been fucking dating till this moment. 269 00:13:59,018 --> 00:14:00,019 The Rent cast party? 270 00:14:00,102 --> 00:14:02,354 That was your chance to be with Becky, and you blew it. 271 00:14:02,438 --> 00:14:04,482 Yeah, Donnie's right. Thank you. Musical theater's the ultimate aphrodisiac. 272 00:14:06,692 --> 00:14:09,195 That's why me and Kendall are composing an Rrated musical 273 00:14:09,278 --> 00:14:11,155 based on the songs of Britney Spears. 274 00:14:11,280 --> 00:14:14,325 Dude, get this, all right? It's called Blonde to Bald to Back Again. 275 00:14:14,408 --> 00:14:16,869 Shit is gonna be so fucking tight, dude. I can't wait. 276 00:14:16,952 --> 00:14:18,954 I mean, you remember Christmas Eve, right? 277 00:14:19,038 --> 00:14:21,916 When I sang Kendall my "Oops! I Did It Again" solo? 278 00:14:21,999 --> 00:14:25,711 Dude, I had to Urban Dictionary the shit she said she was gonna do to my body. 279 00:14:25,795 --> 00:14:27,213 Oh, dude, I almost forgot. 280 00:14:28,088 --> 00:14:30,174 I got you something, dude. It's for you and Becks. 281 00:14:30,257 --> 00:14:31,801 It glows in the dark and shit. 282 00:14:32,301 --> 00:14:34,553 What? "The Fuck King Condom"? 283 00:14:34,637 --> 00:14:36,680 Yeah. King of fucking, dude. 284 00:14:37,556 --> 00:14:41,018 Or you can go raw, dog. I mean, I'm down to be an uncle. 285 00:14:41,101 --> 00:14:43,437 Stop it with the fucking your sister stuff. 286 00:14:43,521 --> 00:14:46,607 As weird as this fucking guy is, he's right about one thing. 287 00:14:46,774 --> 00:14:48,484 Becky's always had a thing for you. 288 00:14:48,567 --> 00:14:50,152 No, that's 100% conjecture. 289 00:14:50,361 --> 00:14:53,155 I don't know. I'm slowplaying it, okay? 290 00:14:53,239 --> 00:14:55,616 You're noplaying it. Be her rebound, okay? 291 00:14:55,699 --> 00:14:58,536 Take off your practice sweats and crash the fucking boards. 292 00:14:58,619 --> 00:14:59,954 Yeah. Play dirty. 293 00:15:00,037 --> 00:15:03,082 You think I didn't throw a few 'bows to get where I am with Sarah? 294 00:15:03,165 --> 00:15:05,584 What? Where do you think you are with Sarah? 295 00:15:05,668 --> 00:15:06,752 You guys hate each other. 296 00:15:07,586 --> 00:15:08,587 Donnie? 297 00:15:11,423 --> 00:15:12,716 Drink up, bitch. 298 00:15:12,800 --> 00:15:14,343 Oh! 299 00:15:14,426 --> 00:15:15,427 Snap. Fuck! 300 00:15:15,511 --> 00:15:16,554 What was that? 301 00:15:16,637 --> 00:15:17,596 Oh! 302 00:15:17,680 --> 00:15:19,265 Why? 303 00:15:19,890 --> 00:15:20,933 Fuck! 304 00:15:21,016 --> 00:15:23,143 Well, nature's great, but it's still spring break. 305 00:15:23,477 --> 00:15:25,187 And I'm ready to rage. 306 00:15:25,604 --> 00:15:26,730 Let the games begin. 307 00:15:26,939 --> 00:15:29,984 Actually, Sarah, this is a bros trip that you're intruding on. 308 00:15:30,234 --> 00:15:31,527 Indigonanza's our thing. 309 00:15:31,652 --> 00:15:34,613 So I'm gonna be the one who officially starts everything off. 310 00:15:34,697 --> 00:15:35,531 Okay. 311 00:15:35,614 --> 00:15:37,199 Let Indigonanza begin. 312 00:15:39,869 --> 00:15:41,287 Okay. Let 313 00:15:41,370 --> 00:15:42,955 Let Indigonanza begin. This is my thing. 314 00:15:43,247 --> 00:15:44,957 Guys, it's important to him, so Let Indigonanza 315 00:15:47,877 --> 00:15:48,711 begin. 316 00:15:50,629 --> 00:15:52,673 I liked it better when she said it. 317 00:15:52,756 --> 00:15:56,218 " Turn down for what, turn down for what Turn down for what " 318 00:15:56,302 --> 00:15:58,596 " We don't turn down for what We in VIP, yellin' " 319 00:15:58,679 --> 00:16:00,139 " More bottles, more bitches" 320 00:16:00,222 --> 00:16:02,725 " We all VIP, yellin' More bottles, more bitches " 321 00:16:02,808 --> 00:16:05,019 " We in VIP, yellin' More bottles, more bitches " 322 00:16:05,102 --> 00:16:08,230 " We in VIP, yellin' More bottles, more bitches" 323 00:16:08,314 --> 00:16:10,524 " Hey, more bottles of that rosé " 324 00:16:10,608 --> 00:16:12,776 " More redbones that look like Solé" 325 00:16:12,860 --> 00:16:15,321 " Booty fatter than a burrito From ChickfilA" 326 00:16:15,404 --> 00:16:17,990 " I'm trying to take that ass home Like TripleA" 327 00:16:20,826 --> 00:16:22,953 " You better, you better Listen what the core say" 328 00:16:23,037 --> 00:16:25,205 " Turn down for what Turn down for what" 329 00:16:25,289 --> 00:16:27,917 " Unless you turning her Face down and ass up" 330 00:16:29,335 --> 00:16:30,586 " More bottles, more bitches" 331 00:16:31,545 --> 00:16:33,547 " More bottles, more bitches" 332 00:16:33,964 --> 00:16:36,050 " More bottles, more bitches" 333 00:16:36,592 --> 00:16:38,594 " More bottles, more bitches " 334 00:16:44,224 --> 00:16:46,936 I mean, look at him. 335 00:16:47,019 --> 00:16:48,938 He's going to town on that trail mix. 336 00:16:49,021 --> 00:16:50,773 Do you still have your bong bear? 337 00:16:50,898 --> 00:16:51,899 Yeah, I do. 338 00:16:52,024 --> 00:16:54,193 Get over there and make a move. 339 00:16:54,652 --> 00:16:56,612 You should fuck my sister. 340 00:16:57,404 --> 00:16:59,865 I'm gonna piss. Thanks for letting me know. 341 00:16:59,949 --> 00:17:01,450 Go get 'em. Okay. 342 00:17:01,533 --> 00:17:03,369 Nice ass. Okay. Fine. 343 00:17:05,162 --> 00:17:06,205 Hey! 344 00:17:06,789 --> 00:17:09,208 Quit hogging that trail mix. Okay. 345 00:17:12,044 --> 00:17:14,296 Oh Coming in. 346 00:17:14,630 --> 00:17:17,925 Beep, beep, beep. No, that's enough. Thank you. 347 00:17:22,888 --> 00:17:25,724 Uh, so did you hear about the the bear thing? 348 00:17:26,934 --> 00:17:27,977 No. Yeah. 349 00:17:28,060 --> 00:17:30,145 Here's one right now. Oh! 350 00:17:30,229 --> 00:17:32,022 Whoa! What? What? 351 00:17:32,106 --> 00:17:34,066 It's just a It's a bong bear. The bear bong. 352 00:17:34,149 --> 00:17:36,026 Bear bong! 353 00:17:37,319 --> 00:17:41,865 Hey, if you wanted, we could we could go hot box the tent later. 354 00:17:44,076 --> 00:17:45,452 We could do that. 355 00:17:45,536 --> 00:17:46,787 I'm free now. You're free? 356 00:17:47,079 --> 00:17:49,665 Uh, that's kind of perfect, 'cause I'm free. 357 00:17:49,748 --> 00:17:52,209 Yeah, our schedules lined up perfectly. 358 00:17:52,292 --> 00:17:54,003 Uh, let's go now. Okay! 359 00:17:54,086 --> 00:17:55,004 Here we go. Cool. 360 00:17:55,087 --> 00:17:56,296 Oh, my God. Did you hear that? 361 00:17:56,380 --> 00:17:58,382 Jeremy's talking to himself. We gotta fuck with him. 362 00:17:58,465 --> 00:18:00,342 We gotta go. We gotta go right now. Let's go. 363 00:18:00,551 --> 00:18:02,469 Sorry. 364 00:18:03,012 --> 00:18:03,846 Bye. 365 00:18:03,971 --> 00:18:05,431 This knife is so sharp, 366 00:18:06,181 --> 00:18:07,349 it can cut piss. 367 00:18:09,309 --> 00:18:10,185 Oh, what's that? 368 00:18:10,561 --> 00:18:13,981 Are you pissing on this endangered fern? What the fuck is he doing? 369 00:18:14,064 --> 00:18:17,985 Oh, shit, it's an anthill. I'd better get 'em. 370 00:18:18,068 --> 00:18:18,902 Let's get him. 371 00:18:18,986 --> 00:18:21,155 We approach a wild teen. You're dead! 372 00:18:34,918 --> 00:18:37,588 Oh, shit. I think I cut myself. Did you Did you just 373 00:18:37,671 --> 00:18:39,173 Oh, no! 374 00:18:39,256 --> 00:18:41,425 Why why are you looking down there? 375 00:18:41,508 --> 00:18:43,594 Keep your eyes above No. What are you doing? 376 00:18:43,677 --> 00:18:45,179 That's not okay. That's 377 00:18:54,229 --> 00:18:56,315 Where'd my dick go? Did you see my dick, Sean? 378 00:18:56,398 --> 00:18:57,316 Sean, you didn't it? 379 00:18:57,399 --> 00:19:00,027 What about you, Donnie? Did you see my dick? 380 00:19:00,486 --> 00:19:02,362 What is What is happening? 381 00:19:02,446 --> 00:19:05,324 I just cut off my dick. Jeremy, is this a fucking prank? 382 00:19:05,532 --> 00:19:07,242 Don't be stupid. Come on, show me your dick. 383 00:19:07,326 --> 00:19:08,744 I cut off my dick, Becky! 384 00:19:08,827 --> 00:19:13,582 I cut my dick off! 385 00:19:13,749 --> 00:19:15,834 Oh, my God, it's not a prank. Help! Help him! 386 00:19:17,961 --> 00:19:19,338 I don't think it'll be okay. 387 00:19:19,421 --> 00:19:21,006 You'll be fine, man. We'll lay you down. 388 00:19:21,090 --> 00:19:22,758 Come on. 389 00:19:22,841 --> 00:19:24,343 Here we go. Put this under his head. 390 00:19:24,426 --> 00:19:27,638 Shit. That's a lot of blood, goddammit! That's a lot of blood. 391 00:19:27,721 --> 00:19:30,557 I'm gonna fucking die. Jeremy's gonna die. 392 00:19:30,641 --> 00:19:32,810 We can all stand here and have a meltdown or we can get our shit together and save Jeremy. 393 00:19:35,145 --> 00:19:36,563 Oh, my God, I'm gonna die! 394 00:19:36,647 --> 00:19:39,608 We need to call 911, now. Yeah, get our phones. 395 00:19:39,691 --> 00:19:42,611 Kendall theater camp. My phone's in the van. 396 00:19:43,195 --> 00:19:45,697 Don't die. Fuck. I don't have any service. Do you? 397 00:19:45,781 --> 00:19:46,865 I don't. Fuck. Me neither. 398 00:19:46,949 --> 00:19:48,742 I got nothing. Fuck. You don't have service? 399 00:19:48,826 --> 00:19:50,494 Just Oh, give me one second to think. 400 00:19:50,577 --> 00:19:52,955 Okay. I'm going to the top of the ridge. Give me your phones. 401 00:19:53,038 --> 00:19:55,082 Okay. One of them has to have service, right? 402 00:19:55,165 --> 00:19:57,543 What's the passcodes? 3532. 403 00:19:57,626 --> 00:20:00,504 6969, which is pretty ironic now. 404 00:20:00,587 --> 00:20:02,965 Mine's 0047. 0047. 405 00:20:03,423 --> 00:20:04,758 Go. What's your passcode, Donnie? 406 00:20:04,842 --> 00:20:06,593 All ones, dude. All ones. Okay. 407 00:20:06,677 --> 00:20:10,764 Guys! Hey, guys, in times like these, we we gotta Fucking 408 00:20:10,848 --> 00:20:12,516 Just go! Get out of here! 409 00:20:12,599 --> 00:20:15,018 Yeah, I'm going! Oh, my God. Okay, Jeremy. 410 00:20:15,310 --> 00:20:18,897 Someone Someone needs to find the penis. 411 00:20:18,981 --> 00:20:20,357 Get my penis. Okay. 412 00:20:20,440 --> 00:20:21,859 Get my penis. Yeah. 413 00:20:21,942 --> 00:20:23,735 Dude, I'm gonna get your fucking peen. 414 00:20:23,819 --> 00:20:25,445 I'm taking this. I'm getting a flashlight. 415 00:20:25,529 --> 00:20:27,739 I'm gonna go with Donnie. Yeah, I'll stay with Jeremy. 416 00:20:27,865 --> 00:20:30,534 It's gonna be okay, right? All good? It's gonna be okay. Yeah. 417 00:20:30,617 --> 00:20:32,661 You're gonna get my dick. I'm gonna get my dick back. 418 00:20:32,744 --> 00:20:34,204 Yeah, we're gonna find it. 419 00:20:34,288 --> 00:20:37,749 Just for scale, what am I looking for? Like half this? A a quarter? 420 00:20:38,292 --> 00:20:39,960 I'm not gonna tell her how big my dick is. 421 00:20:40,043 --> 00:20:42,296 I'm gonna take it as a quarter. 422 00:20:42,588 --> 00:20:44,339 If this doesn't work out, Becky, 423 00:20:45,090 --> 00:20:46,842 I'm gonna be your sister now. Okay. 424 00:20:46,925 --> 00:20:48,635 You already have the hair for it. Yeah. 425 00:20:52,097 --> 00:20:54,474 Hey! That is a cliff. 426 00:20:54,558 --> 00:20:58,020 All right. Okay. 427 00:20:58,103 --> 00:20:59,730 Nope. All right, come on. 428 00:21:00,439 --> 00:21:02,399 Crap. No, come on! Come on! 429 00:21:02,482 --> 00:21:03,942 Come on! Bars! Bars! We got bars! 430 00:21:04,026 --> 00:21:06,612 We got bars. Oh, baby mama. 431 00:21:06,695 --> 00:21:09,615 All right. I can hear you now. 432 00:21:10,532 --> 00:21:11,575 Fuck yeah. 433 00:21:13,410 --> 00:21:14,995 911, what's your emergency? 434 00:21:15,245 --> 00:21:16,288 Hello! Hello! Hello! 435 00:21:16,997 --> 00:21:20,334 911. I have a medical emergency. I need a medevac pronto. 436 00:21:20,417 --> 00:21:24,713 My friend has lost his penis. He cut it off. I think it was an accident. 437 00:21:24,796 --> 00:21:25,631 Okay. 438 00:21:27,341 --> 00:21:30,177 Okay. Come on. Okay. 439 00:21:30,260 --> 00:21:32,262 Fuck. 440 00:21:32,387 --> 00:21:33,222 Shit! 441 00:21:36,350 --> 00:21:39,853 If I was a dick, where would I be? You are a dick. That shouldn't be hard. 442 00:21:39,937 --> 00:21:41,021 Oh, my God. 443 00:21:41,104 --> 00:21:42,064 What? Found it! 444 00:21:42,147 --> 00:21:43,148 Where? 445 00:21:43,857 --> 00:21:44,691 Oh. 446 00:21:45,484 --> 00:21:46,526 It's a pine cone. 447 00:21:46,610 --> 00:21:47,819 It's gotta be here somewhere. 448 00:21:47,903 --> 00:21:49,947 I mean, how fucking far could this dick fly? 449 00:21:50,405 --> 00:21:52,532 It could be anywhere within a thousandfoot radius. 450 00:21:52,616 --> 00:21:55,452 Okay, sir, I'm triangulating your current location. 451 00:21:55,535 --> 00:21:57,120 Uh 452 00:21:57,454 --> 00:22:00,499 "Hey, babe, I'm sorry I was an idiot. Where are you?" 453 00:22:00,999 --> 00:22:03,835 "I bailed on Cancun. Are you at your house?" 454 00:22:03,919 --> 00:22:06,046 Oh, come on. We're sending a medevac helicopter. 455 00:22:06,129 --> 00:22:07,297 Okay, yes. Thank you. 456 00:22:08,298 --> 00:22:11,385 "I want to make this work. I miss you. You're the shit." 457 00:22:15,013 --> 00:22:16,390 Crash the boards, Sean. 458 00:22:18,308 --> 00:22:20,560 Fuck Chad, man. Fuck you. 459 00:22:22,187 --> 00:22:23,480 You're a 460 00:22:27,484 --> 00:22:28,402 dirty taint. 461 00:22:28,986 --> 00:22:29,987 Fuck, yeah. 462 00:22:32,239 --> 00:22:33,407 Shit. 463 00:22:33,490 --> 00:22:34,366 Send. 464 00:22:37,869 --> 00:22:38,829 Fucking send. 465 00:22:40,038 --> 00:22:42,124 Send it. Come on. Did you get a signal? 466 00:22:44,668 --> 00:22:46,962 Oh! Sean? 467 00:22:48,588 --> 00:22:50,215 Please tell me that wasn't all the phones. 468 00:22:50,299 --> 00:22:51,174 No, no. 469 00:22:52,426 --> 00:22:55,137 I mean, yes, it was It was. 470 00:22:55,220 --> 00:22:57,681 all the phones. But, hey, hey, I called 911. 471 00:22:57,764 --> 00:23:00,309 I talked to them. They're gonna send a medevac in 30 minutes. 472 00:23:00,809 --> 00:23:01,935 So So that's good! Okay. 473 00:23:02,019 --> 00:23:03,353 Yeah! Let's go. Let's go. 474 00:23:03,437 --> 00:23:04,646 That's All right. 475 00:23:06,189 --> 00:23:08,900 Hold on! Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! Whoa! 476 00:23:08,984 --> 00:23:10,360 It's a fucking mushroom, dude. 477 00:23:10,694 --> 00:23:13,447 Everything looks like a dick at night! What is that? 478 00:23:13,989 --> 00:23:14,823 Hmm? 479 00:23:14,906 --> 00:23:17,409 Is that a piece of coyote scat? Are there coyotes here? 480 00:23:19,119 --> 00:23:20,078 That's not shit. 481 00:23:21,246 --> 00:23:22,414 What do you mean? 482 00:23:22,748 --> 00:23:24,124 That's Jeremy's dick. 483 00:23:24,207 --> 00:23:25,125 Oh, my God. 484 00:23:31,548 --> 00:23:32,549 Damn it. 485 00:23:32,966 --> 00:23:35,344 I'm gonna get some sticks to pick that up with. 486 00:23:37,220 --> 00:23:38,972 The medevac's on its way. 487 00:23:39,056 --> 00:23:40,057 We got the dick! 488 00:23:40,140 --> 00:23:41,641 Yes. And Sarah puked on it. 489 00:23:41,725 --> 00:23:43,310 Donnie! Sean lost the phones. 490 00:23:43,393 --> 00:23:44,269 What? 491 00:23:44,353 --> 00:23:46,480 First my dick, and now my 7, Sean! 492 00:23:48,065 --> 00:23:49,358 Is my peepee okay? 493 00:23:49,441 --> 00:23:51,651 Okay. We gotta keep this warm. Okay. 494 00:23:52,861 --> 00:23:54,363 Where is it? I wanna see it. Where 495 00:23:54,446 --> 00:23:55,864 Warm it up, baby. Come on. 496 00:23:56,156 --> 00:23:57,657 Whoa! What are you doing? 497 00:23:57,741 --> 00:24:00,202 I'm keeping the capillaries open. Stop yelling at me. 498 00:24:00,285 --> 00:24:01,495 You gotta put that on ice! 499 00:24:01,578 --> 00:24:03,705 I don't know. They don't teach you this in health class. 500 00:24:03,789 --> 00:24:05,791 My dick is on a stick! Gotta put it on some ice. Ice, ice! 501 00:24:11,088 --> 00:24:12,047 Ew! 502 00:24:30,649 --> 00:24:32,651 Do you think the helicopter is gonna find us? 503 00:24:35,404 --> 00:24:36,363 I hope so. 504 00:24:37,155 --> 00:24:38,698 Yeah, I do. Yeah. 505 00:24:40,826 --> 00:24:43,912 " I think I did it again " 506 00:24:45,205 --> 00:24:47,791 " I made you believe" 507 00:24:48,375 --> 00:24:51,628 " We're more than just friends" 508 00:24:52,254 --> 00:24:53,547 Is this normal? 509 00:24:53,630 --> 00:24:57,008 It's from his Britney Spears musical he's writing with his fake girlfriend. 510 00:24:58,135 --> 00:25:01,263 " Oh, baby, it might" 511 00:25:01,555 --> 00:25:05,058 " seem like a crush" 512 00:25:06,143 --> 00:25:08,437 " But it doesn't mean" 513 00:25:09,563 --> 00:25:13,316 " That I'm serious" 514 00:25:14,276 --> 00:25:20,824 " 'Cause to lose all my senses " 515 00:25:20,991 --> 00:25:25,912 " That is just so typically me" 516 00:25:26,746 --> 00:25:28,832 " Oh, baby, baby" 517 00:25:28,915 --> 00:25:32,461 " Oops, I did it again " 518 00:25:33,295 --> 00:25:36,089 " I played with your heart" 519 00:25:36,590 --> 00:25:39,593 " Got lost in the game" 520 00:25:39,676 --> 00:25:41,636 " Oh, baby, baby" 521 00:25:41,720 --> 00:25:45,682 " Oops, you think I'm in love" 522 00:25:46,558 --> 00:25:49,686 " That I'm sent from above" 523 00:25:49,769 --> 00:25:51,938 Hey! Look at this! " I'm not " 524 00:25:52,022 --> 00:25:54,983 Yes! Yay! " That innocent" 525 00:25:55,066 --> 00:25:57,861 Over here! Come on! Hey! 526 00:25:57,986 --> 00:25:59,362 Wait. Where are you going? Hey! 527 00:25:59,446 --> 00:26:01,406 Oh, my God. It didn't see us. It didn't see us. 528 00:26:01,490 --> 00:26:02,449 Okay. 529 00:26:02,824 --> 00:26:05,535 This. This'll get their attention. What are you doing? 530 00:26:05,619 --> 00:26:07,078 Fuck this! Everybody run. 531 00:26:07,162 --> 00:26:08,955 What? Oh, my God. Oh, my God. What? Yo! Yo! 532 00:26:10,916 --> 00:26:13,001 Get your head down, Jeremy. 533 00:26:13,084 --> 00:26:14,836 Fuck you, Donnie! 534 00:26:15,212 --> 00:26:17,422 Oh Okay. 535 00:26:18,131 --> 00:26:18,965 Guys? 536 00:26:20,050 --> 00:26:21,676 What the fuck? Guys! 537 00:26:23,178 --> 00:26:24,095 Seriously? 538 00:26:24,846 --> 00:26:27,933 Wow, Donnie, I am so impressed. This is some of your best work. 539 00:26:41,321 --> 00:26:42,656 Becky! Becky! 540 00:26:43,782 --> 00:26:46,952 What the fuck! Oh, my God! Oh, my God! 541 00:26:47,327 --> 00:26:49,412 Damn, that was dope. 542 00:26:49,496 --> 00:26:50,664 You okay? No. 543 00:26:50,747 --> 00:26:52,082 Holy shit. That was crazy. 544 00:26:52,165 --> 00:26:55,043 Oh, hey! It worked! Hey, we're here! 545 00:26:55,126 --> 00:26:58,505 Let's get the dick. I got it. Let's go. Let's go, Jeremy. 546 00:26:58,588 --> 00:27:01,007 Oh, hey! 547 00:27:01,341 --> 00:27:02,717 Hey, guys. Come on! 548 00:27:06,471 --> 00:27:08,306 Hey, look! Hey! Hey! 549 00:27:08,390 --> 00:27:09,349 Hey! Hi. 550 00:27:09,724 --> 00:27:11,643 Hey! 551 00:27:13,812 --> 00:27:17,148 We'll get him to East General Hospital, ASAP. 552 00:27:17,232 --> 00:27:20,944 As long as it's within twelve hours, a severed member can still be reattached. 553 00:27:21,027 --> 00:27:22,195 Yes! Okay, thank you. 554 00:27:22,279 --> 00:27:23,989 Your friends did a good job. You're gonna be okay. 555 00:27:24,072 --> 00:27:24,906 Thank you! 556 00:27:24,990 --> 00:27:27,492 Whose idea was it to set off the fireball? 557 00:27:27,576 --> 00:27:28,785 That was all me, dude. 558 00:27:28,868 --> 00:27:30,203 You're a fucking idiot! 559 00:27:30,287 --> 00:27:32,539 We saw you guys on our initial approach. 560 00:27:32,622 --> 00:27:35,917 Hike down to your car and you can meet him at the hospital. 561 00:27:36,459 --> 00:27:38,587 Okay. Okay, okay. Hey. 562 00:27:38,670 --> 00:27:42,340 You're gonna be okay. Yeah. We're gonna see you at the hospital, okay? 563 00:27:42,424 --> 00:27:45,260 Becky, you need to shut the fuck up. You're wasting time. We gotta go. 564 00:27:45,343 --> 00:27:46,386 Okay, yeah! Yeah! 565 00:27:46,469 --> 00:27:48,346 He's not gonna die! He's gonna be fine. 566 00:27:49,431 --> 00:27:52,267 Stay strong, Jeremy! 567 00:27:52,350 --> 00:27:53,727 Bye, Jeremy. 568 00:27:57,188 --> 00:27:59,399 Look. He's reverseTerminatoring. 569 00:27:59,482 --> 00:28:00,650 That's epic. 570 00:28:03,612 --> 00:28:05,822 Okay. He's gonna be okay. 571 00:28:05,905 --> 00:28:08,325 Oh, my God. Thank God. 572 00:28:12,162 --> 00:28:14,539 He's good. He's good. 573 00:28:20,128 --> 00:28:21,296 Whoo! 574 00:28:43,193 --> 00:28:46,404 He really lost a lot of blood. Yeah, man, I'm covered. 575 00:28:46,488 --> 00:28:49,783 Can I propose a little toast to the first responders? 576 00:28:49,949 --> 00:28:51,701 Yes. May the heroes that 577 00:28:53,953 --> 00:28:55,955 Guys? What? 578 00:28:56,122 --> 00:28:58,041 What? Guys! 579 00:28:59,000 --> 00:29:00,251 What? Ah! 580 00:29:01,211 --> 00:29:04,172 What is it? What? 581 00:29:08,635 --> 00:29:09,511 Sean? 582 00:29:09,886 --> 00:29:12,138 You gave the EMT the wrong cooler? 583 00:29:12,764 --> 00:29:15,308 No! No, no. No way. 584 00:29:15,392 --> 00:29:17,894 Wait. Wait, we have the dick! Donnie, no! 585 00:29:17,977 --> 00:29:19,771 Wait! Come back! Oh! 586 00:29:19,854 --> 00:29:22,941 Oh, shit! The ice 587 00:29:33,493 --> 00:29:34,828 We have my brother's dick. 588 00:29:35,286 --> 00:29:37,664 With no ice and no phones. 589 00:29:38,123 --> 00:29:41,251 We have 12 hours, right? Yeah, I think the EMT meant if it's, 590 00:29:41,334 --> 00:29:42,252 you know, on ice. 591 00:29:42,877 --> 00:29:44,671 Oh, shit! Oh, wait. They they 592 00:29:44,754 --> 00:29:45,964 They also told us to hike down. 593 00:29:46,047 --> 00:29:47,674 They probably don't think we're here anymore. 594 00:29:47,757 --> 00:29:50,093 Shit. Look, I'm willing to wait and see. 595 00:29:50,176 --> 00:29:52,303 But by that time, Jeremy's dick is gonna be rotten 596 00:29:52,387 --> 00:29:53,346 and have flies on it 597 00:29:53,430 --> 00:29:55,765 No, no, no, no, we can't freak out. Don't freak out. 598 00:29:56,182 --> 00:29:57,100 We'll hike down. 599 00:29:57,475 --> 00:30:01,396 We'll We'll find someone with ice or a phone along the way. 600 00:30:01,646 --> 00:30:02,897 And worst case, 601 00:30:03,231 --> 00:30:06,693 we'll be back in the parking lot in, like, six or seven hours. 602 00:30:07,610 --> 00:30:08,695 This is gonna work. 603 00:30:11,281 --> 00:30:13,116 Yeah, okay, Becky's right. Let's do this. 604 00:30:13,199 --> 00:30:14,951 This is gonna work. That's a good plan. 605 00:30:16,661 --> 00:30:19,164 Okay, let's leave our shit. We'll move faster. 606 00:30:19,247 --> 00:30:21,207 Okay. It's gonna be a long way. Okay, let's go. 607 00:30:21,624 --> 00:30:22,459 Okay. 608 00:30:25,378 --> 00:30:29,257 Hey, stay with us. Don't head for the light! 609 00:30:29,340 --> 00:30:30,467 Hang in there, buddy. 610 00:30:30,550 --> 00:30:33,136 We got a male. Severed penis. Cut clean to the base. 611 00:30:33,720 --> 00:30:35,221 Oh, shit. What? 612 00:30:35,305 --> 00:30:38,057 There's no penis. It's just two cans of Flittson. 613 00:30:38,141 --> 00:30:39,225 My dick isn't in there? 614 00:30:39,809 --> 00:30:42,645 Just cans. There's literally no penis. It's just two cans of beer. 615 00:30:42,937 --> 00:30:47,108 You guys, where's my dick? 616 00:30:51,988 --> 00:30:53,656 I don't think this is a good plan. 617 00:30:53,740 --> 00:30:56,993 I told Becky it was. We've been hiking for over an hour, and there's no one. 618 00:30:57,076 --> 00:31:00,622 Of course it's not a good plan. There are no good plans in this situation. 619 00:31:00,705 --> 00:31:02,165 Look, um 620 00:31:02,290 --> 00:31:03,374 Dude. What? 621 00:31:03,500 --> 00:31:05,502 Uh, he texted her. Who texted her? 622 00:31:05,752 --> 00:31:06,961 Chad. What? 623 00:31:07,086 --> 00:31:08,963 When I was calling 911 from Becky's phone, 624 00:31:09,047 --> 00:31:10,381 Chad texted, 625 00:31:10,465 --> 00:31:11,758 and said he wants to get back together. 626 00:31:11,841 --> 00:31:14,052 Rent cast party, man. Yeah, I, um 627 00:31:15,053 --> 00:31:16,513 Oh, man, I think I fucked up. 628 00:31:16,596 --> 00:31:19,182 I, like, I think I texted him back as her. 629 00:31:20,016 --> 00:31:22,185 Whoa. That is epic. What did you say? 630 00:31:22,268 --> 00:31:25,146 I said, "Fuck you," and then I called him a dirty taint. 631 00:31:25,230 --> 00:31:26,648 Guys! Guys? 632 00:31:27,148 --> 00:31:29,025 We're gonna stop and pee really quick. 633 00:31:29,108 --> 00:31:31,778 Ginger Pablo Escobar, please keep your eyes downhill. 634 00:31:31,861 --> 00:31:33,905 Ha! Hope you pee on your shoes. 635 00:31:34,572 --> 00:31:35,657 People are noticing. 636 00:31:35,740 --> 00:31:37,617 It still looks like you blew Chester Cheetah. 637 00:31:37,700 --> 00:31:39,202 Oh, shit! What? 638 00:31:39,536 --> 00:31:41,329 Is Donnie coming to perv on me? No. 639 00:31:41,412 --> 00:31:42,664 Hey, Sean! 640 00:31:42,997 --> 00:31:46,000 Sean, there's a ranger lookout station. They might have ice. 641 00:31:46,501 --> 00:31:47,836 Hey, that's good. 642 00:31:47,919 --> 00:31:49,337 That's awesome. Let's go. 643 00:31:49,420 --> 00:31:51,840 " I'm gonna win for you " Sorry. 644 00:31:51,923 --> 00:31:55,051 " Like I know you want me to do " Over there. Come on. 645 00:31:55,134 --> 00:31:56,553 " Hey! " Let's go! 646 00:31:57,136 --> 00:31:58,221 Let's go! 647 00:31:59,764 --> 00:32:00,640 Hello? 648 00:32:01,015 --> 00:32:03,226 Hello, anybody? Hello? 649 00:32:04,185 --> 00:32:05,645 Hello? Hello? 650 00:32:06,145 --> 00:32:08,523 We need some help! It's an emergency! 651 00:32:08,606 --> 00:32:09,774 Excuse me? Hello? 652 00:32:09,858 --> 00:32:11,150 Hello? 653 00:32:11,234 --> 00:32:12,277 Is anybody home? 654 00:32:12,360 --> 00:32:14,237 Seems like we have to break into this bitch. 655 00:32:14,320 --> 00:32:15,738 What? We're not doing that. 656 00:32:15,822 --> 00:32:17,490 I don't know. This is government property. 657 00:32:17,574 --> 00:32:18,783 I feel like it would be 658 00:32:18,867 --> 00:32:20,034 a bad idea. 659 00:32:20,952 --> 00:32:21,995 Damn. 660 00:32:22,996 --> 00:32:24,914 But, yeah, you know, this is a timesensitive case 661 00:32:24,998 --> 00:32:26,749 so it's a good call. It's a good call. 662 00:32:33,673 --> 00:32:35,300 Mm, it's empty. 663 00:32:35,383 --> 00:32:36,509 Great. 664 00:32:39,929 --> 00:32:42,181 Please have ice. Please have ice. 665 00:32:42,307 --> 00:32:44,350 Oh, dude. No, close that. 666 00:32:46,769 --> 00:32:49,355 Well maybe there's still a phone or radio or something, right? 667 00:32:49,439 --> 00:32:50,732 Yeah? Yeah. Yeah. Okay. 668 00:32:56,279 --> 00:32:58,823 Oh, my God! 669 00:32:58,907 --> 00:33:00,450 Oh, my God! 670 00:33:05,204 --> 00:33:06,748 Oh! No, no, no. 671 00:33:07,248 --> 00:33:08,833 I think the rattlesnake bit the dick. 672 00:33:08,917 --> 00:33:10,960 Oh, my God. A snake bit the dick? 673 00:33:11,044 --> 00:33:12,795 We have to get the venom out somehow. 674 00:33:12,879 --> 00:33:14,756 Yeah. How do we do that? We have to get it out. 675 00:33:14,839 --> 00:33:17,425 Maybe if we shake it a lot, the venom will pour out. 676 00:33:17,592 --> 00:33:18,801 No, we have to, uh 677 00:33:21,763 --> 00:33:23,473 Someone has to suck it out. 678 00:33:27,060 --> 00:33:31,022 It seems only fair that the person who's had that dick in their mouth do it. 679 00:33:33,524 --> 00:33:35,485 Donnie, what the fuck are you talking about? 680 00:33:36,277 --> 00:33:39,113 I'm obviously referring to Becky. What? 681 00:33:39,197 --> 00:33:43,034 You guys shared a womb together, so obviously at some point in the dark 682 00:33:43,159 --> 00:33:45,411 that dick went in your mouth. This idiot. 683 00:33:45,912 --> 00:33:47,789 Are you fucking kidding me? Fumbling around. 684 00:33:47,872 --> 00:33:51,501 Donnie, I didn't suck his fetus penis when I was in the womb. 685 00:33:51,584 --> 00:33:52,961 I am his sister. 686 00:33:53,044 --> 00:33:55,004 I am obviously the last person to suck the dick. 687 00:33:55,088 --> 00:33:57,674 You're sucking before I do. I'm sucking 688 00:33:57,757 --> 00:33:59,759 I am not sucking my brother's dick. End of story. 689 00:33:59,842 --> 00:34:02,261 The women should suck the dick. We don't even know how. 690 00:34:02,345 --> 00:34:06,057 It's not even the same kind of sucking, you stupid idiot. 691 00:34:06,140 --> 00:34:09,686 I am not going to do it! You should. This is your fault. 692 00:34:09,769 --> 00:34:11,813 Yeah, you should. I'll do it. 693 00:34:12,188 --> 00:34:16,401 I'll do it! I'll do it! I'll suck it! I will suck the dick. 694 00:34:18,653 --> 00:34:19,654 I lost the phones. 695 00:34:20,405 --> 00:34:21,948 I gave them the wrong cooler. 696 00:34:24,033 --> 00:34:25,118 I'll suck the penis. 697 00:34:26,661 --> 00:34:28,705 It's really cool of you. Thanks. Yeah. 698 00:34:29,038 --> 00:34:29,914 Just, uh 699 00:34:31,374 --> 00:34:32,709 I'd like to do it 700 00:34:33,876 --> 00:34:34,877 alone. 701 00:34:35,461 --> 00:34:36,504 Yeah, you got it. 702 00:34:36,587 --> 00:34:38,297 I'll tell your story. Okay. 703 00:34:38,923 --> 00:34:39,882 You're a hero. 704 00:34:39,966 --> 00:34:40,842 Yup. 705 00:34:48,016 --> 00:34:48,933 You da man. 706 00:35:19,005 --> 00:35:19,839 Thanks. 707 00:35:24,510 --> 00:35:26,929 Man, we came all the way up here for nothing. 708 00:35:28,097 --> 00:35:31,517 I really fucked this up. I'm sorry. 709 00:35:31,934 --> 00:35:34,854 What now? We're just gonna run down this mountain and pray that JTron's D 710 00:35:34,937 --> 00:35:36,439 doesn't fester before the car? 711 00:35:37,607 --> 00:35:39,734 We've only been hiking for three hours. 712 00:35:40,610 --> 00:35:42,445 That means we still have nine hours. 713 00:35:42,528 --> 00:35:45,865 That was before it got bit by a snake. 714 00:35:47,784 --> 00:35:48,618 You guys hear that? 715 00:35:50,745 --> 00:35:51,996 Dude, look! 716 00:35:52,914 --> 00:35:53,790 A drone? 717 00:35:54,665 --> 00:35:56,084 Wait a minute. Wait. 718 00:35:56,501 --> 00:35:57,335 If there's a drone, 719 00:35:57,418 --> 00:36:00,379 that means there's a person, and they probably have a phone. 720 00:36:01,172 --> 00:36:03,633 We should We should follow it. Let's go get Sean. 721 00:36:04,092 --> 00:36:06,677 Sean! Sean, there's a drone Oh! 722 00:36:08,054 --> 00:36:10,473 Don't look at me! Sorry. Sorry. 723 00:36:10,556 --> 00:36:14,352 Uh, it's just There's a drone, so there's people, and we need to go now. 724 00:36:14,435 --> 00:36:16,354 Oh, my God. That's great. Okay. Um 725 00:36:16,437 --> 00:36:20,233 Just Stop looking. One second. I gotta 726 00:36:20,316 --> 00:36:22,110 I'm getting a lot of venom out of this thing. 727 00:36:27,365 --> 00:36:28,199 Hey! 728 00:36:31,828 --> 00:36:32,995 Come here! 729 00:36:34,163 --> 00:36:35,123 There. Get it. 730 00:36:35,915 --> 00:36:36,791 Stop! 731 00:36:40,503 --> 00:36:42,797 Where'd it go? Does anybody see it? 732 00:36:45,216 --> 00:36:46,551 Oh! There it goes. 733 00:36:47,009 --> 00:36:47,969 I got this shit. 734 00:37:24,255 --> 00:37:25,965 Sarah! Oh, shit! 735 00:37:26,048 --> 00:37:26,883 Fuck! 736 00:37:26,966 --> 00:37:29,802 Oh, my God! Oh! Fuck! 737 00:37:30,094 --> 00:37:31,762 I got it! 738 00:37:32,471 --> 00:37:34,974 Are you okay? Yeah, totally! 739 00:37:35,683 --> 00:37:38,352 There are people there. They have a boat. Nice! 740 00:37:38,561 --> 00:37:39,687 Watch this. 741 00:37:41,230 --> 00:37:43,191 Let's get wet! 742 00:37:43,274 --> 00:37:44,942 Oh, shit. Oh, my God. 743 00:37:47,028 --> 00:37:49,697 Holy fuck. Whoo! 744 00:37:49,780 --> 00:37:50,698 Yeah! 745 00:37:51,157 --> 00:37:52,742 That was pretty cool. Yeah. 746 00:37:53,284 --> 00:37:54,952 Yeah. It looks easy. He made it look easy! 747 00:37:55,036 --> 00:37:57,330 Yeah. Do do you wanna go next? Yeah! 748 00:37:57,663 --> 00:37:58,789 Yeah, yeah. No, I'll go. 749 00:37:58,873 --> 00:38:02,210 Hey, I get the feeling that you maybe don't wanna jump. 750 00:38:02,293 --> 00:38:05,504 So, uh, we can try to find a way to hike down. 751 00:38:05,588 --> 00:38:08,132 No, I wanna I want to go. Okay. 752 00:38:08,216 --> 00:38:09,759 Es geht um die Wurst, ja? 753 00:38:09,842 --> 00:38:11,928 Which means "it's do or die" in German. 754 00:38:12,011 --> 00:38:13,846 Actually, the literal German translation is, 755 00:38:13,930 --> 00:38:15,848 "it's all about sausage," which is funny 756 00:38:15,932 --> 00:38:18,184 Are you making a dick joke right now? We, like, gotta go. 757 00:38:18,267 --> 00:38:19,852 Yeah. Obviously. Yeah, okay. Let's do it. 758 00:38:19,936 --> 00:38:20,978 Let's do it. All right. 759 00:38:21,062 --> 00:38:24,232 I'm not gonna take the long way, I'm gonna take the Sean way, huh? 760 00:38:24,315 --> 00:38:26,025 Oh, shit! Oh, my God! 761 00:38:26,108 --> 00:38:28,277 Fuck! Oh, fuck. Oh! 762 00:38:34,659 --> 00:38:35,701 Yeah! 763 00:38:36,244 --> 00:38:39,205 I'm good! I'm good! Whoo! 764 00:38:41,457 --> 00:38:44,377 So, the "Sean way" is going for 765 00:38:44,543 --> 00:38:46,963 the maximum amount of pain you can inflict on your body? 766 00:38:47,046 --> 00:38:48,881 No, no. Honestly, it didn't hurt that much. 767 00:38:48,965 --> 00:38:52,385 It was actually really fun. I actually It was a fun ride. 768 00:38:52,468 --> 00:38:53,928 Ooh. Oh, my God. 769 00:38:55,554 --> 00:38:57,974 Dude, uh, your back is like 770 00:38:58,766 --> 00:38:59,600 red raw. 771 00:39:03,521 --> 00:39:05,523 Oh my Oh, my God. 772 00:39:05,648 --> 00:39:07,566 Oh, fuck me. 773 00:39:07,650 --> 00:39:08,693 You guys, look. 774 00:39:09,318 --> 00:39:10,278 Huh? 775 00:39:11,529 --> 00:39:14,615 Oh! That's so dumb. 776 00:39:14,699 --> 00:39:18,160 They fucking came back. And we're not there. That's awesome. 777 00:39:18,244 --> 00:39:21,205 Ow! 778 00:39:21,330 --> 00:39:24,750 Damn it! All right, man! Jesus. We're all mad. 779 00:39:24,834 --> 00:39:26,669 No, the wind blew against my back. 780 00:39:27,003 --> 00:39:28,337 It's okay. I'm fine. 781 00:39:30,298 --> 00:39:31,132 What? 782 00:39:31,841 --> 00:39:34,844 You guys, come on. Let's Let's just keep going. 783 00:39:40,182 --> 00:39:43,060 The helicopter went back to the campsite. Yes. 784 00:39:43,144 --> 00:39:45,146 But your friends weren't there. No. 785 00:39:45,604 --> 00:39:49,525 So, the doctor's gonna need to operate before this gets infected. 786 00:39:49,608 --> 00:39:51,193 Okay. No, my friends, 787 00:39:51,277 --> 00:39:53,654 they'll they'll get me my penis back. I know they will. 788 00:39:53,738 --> 00:39:57,992 Okay, I know they will, too. If they don't, though, you'll be fine. 789 00:39:58,409 --> 00:40:02,455 We can do a full penal reconstruction using a graft from your forearm or glute. 790 00:40:02,663 --> 00:40:04,040 The results are fantastic. 791 00:40:04,582 --> 00:40:06,125 Really? Absolutely. 792 00:40:06,208 --> 00:40:08,210 In addition to increased selfesteem, 793 00:40:08,294 --> 00:40:10,588 most patients report successful ejaculation 794 00:40:10,671 --> 00:40:12,256 in ten percent of sexual encounters. 795 00:40:12,340 --> 00:40:15,176 On a pleasure scale, we're hitting mid to highthrees. 796 00:40:15,426 --> 00:40:16,469 Is that good? 797 00:40:16,719 --> 00:40:18,220 Those numbers sound bad. 798 00:40:18,679 --> 00:40:21,140 Well, in comparison with not having a penis, 799 00:40:21,223 --> 00:40:22,725 I think those numbers sound great. 800 00:40:22,808 --> 00:40:25,061 Okay. I will wait for my dick. 801 00:40:25,728 --> 00:40:28,981 I have a strong dick. I know it'll last days out in the wild. 802 00:40:29,065 --> 00:40:29,899 No. 803 00:40:29,982 --> 00:40:32,777 Everyone thinks their penis is special. It's not. 804 00:40:32,860 --> 00:40:37,114 Okay? It's like one of these flowers. Right? 805 00:40:37,656 --> 00:40:41,118 If you remove it from the body, cut off its flow of blood, 806 00:40:41,619 --> 00:40:45,581 and then eventually, if left on its own, it will wilt 807 00:40:46,374 --> 00:40:47,208 and die. 808 00:40:54,298 --> 00:40:55,758 HBO's on Channel 3. 809 00:41:00,554 --> 00:41:02,139 Come on, guys. 810 00:41:03,099 --> 00:41:06,602 I know you're doing whatever it takes to get here as fast as you can. 811 00:41:08,646 --> 00:41:09,730 Hey, Becky! 812 00:41:09,814 --> 00:41:14,276 Hey, don't beat yourself up over the helicopter. 813 00:41:14,360 --> 00:41:17,488 I think you're doing great. I've always thought you were really great. 814 00:41:17,571 --> 00:41:20,741 Uh, are you forgetting the time you totally rejected me? 815 00:41:21,200 --> 00:41:23,994 That never happened. I don't remember that happening. 816 00:41:24,245 --> 00:41:27,206 Come on. Remember the Rent cast party? 817 00:41:27,665 --> 00:41:30,042 Kinda made a move. I might remember. 818 00:41:31,001 --> 00:41:33,462 I had a momentary crush on you. 819 00:41:36,173 --> 00:41:38,384 You had a crush on me? I just thought 820 00:41:38,467 --> 00:41:40,469 Sean, emergency bro discussion. 821 00:41:40,553 --> 00:41:42,304 One sec, man. 911, Sean. 822 00:41:42,388 --> 00:41:44,807 You better go. Sounds very important. Sorry. 823 00:41:44,890 --> 00:41:48,185 Sean, Sean, you are not gonna believe what I found in the woods. 824 00:41:48,519 --> 00:41:50,813 Wait till you feast your eyes on these. 825 00:41:52,356 --> 00:41:54,150 What are those? Why do you have those? 826 00:41:54,608 --> 00:41:57,027 When Sarah went behind that big bush to dry off or whatever, 827 00:41:57,111 --> 00:41:58,821 I went after her, 'cause I needed to pee. 828 00:41:58,904 --> 00:42:01,699 Okay, I find those waiting on a rock. 829 00:42:02,241 --> 00:42:03,284 For me. 830 00:42:03,576 --> 00:42:04,952 Knew she came to win me back. 831 00:42:05,035 --> 00:42:09,415 What? Maybe she just didn't want to wear wet underwear, you psychopath. 832 00:42:09,790 --> 00:42:11,542 That's like serial killer behavior. 833 00:42:11,625 --> 00:42:12,793 Okay, these are a sign. 834 00:42:12,877 --> 00:42:15,921 She wants us to be together. And you know what, Sean? 835 00:42:16,005 --> 00:42:17,965 I'll tell you the truth. I'm ready to forgive her. 836 00:42:18,215 --> 00:42:19,341 Forgive her for what? 837 00:42:19,717 --> 00:42:21,677 Over Christmas break, usual spot, 838 00:42:21,760 --> 00:42:23,095 abandoned church my grandma used to take me to. 839 00:42:23,179 --> 00:42:25,473 Before we start hooking up, I throw around I want a DTR. 840 00:42:25,556 --> 00:42:27,975 She freaks out. DTR? 841 00:42:28,058 --> 00:42:29,477 You said you wanted dick to rim? 842 00:42:29,560 --> 00:42:32,354 No. What? I wanted to "define the relationship." 843 00:42:32,438 --> 00:42:34,899 What the fuck is dick to rim? I don't know. Butt stuff. 844 00:42:35,399 --> 00:42:37,067 What has happened to you in Germany? 845 00:42:38,360 --> 00:42:41,238 Anyway, I tell her I wanna DTR. 846 00:42:41,447 --> 00:42:43,616 And she's all like, "Relationships are bullshit." 847 00:42:43,699 --> 00:42:45,701 Then I feel like an idiot. I don't know what to do. 848 00:42:45,784 --> 00:42:48,412 So I kick her out of a car may or may not have been moving. 849 00:42:48,496 --> 00:42:51,040 Wow, that's really mean. I also told her 850 00:42:51,123 --> 00:42:52,708 um, that I never liked her. 851 00:42:52,917 --> 00:42:55,294 Wow, man. And she was gaining weight. 852 00:42:58,964 --> 00:43:01,175 Sean! This is a power play. 853 00:43:01,467 --> 00:43:02,468 She wants me back. 854 00:43:02,551 --> 00:43:04,553 Come on, Donnie. The camp's around this bend. 855 00:43:06,430 --> 00:43:08,933 Hi! Hello. Hey, bud! Hey, buddy. 856 00:43:09,016 --> 00:43:10,518 Hey, there. Hey, hi. 857 00:43:10,601 --> 00:43:11,977 Oh, my God. Okay. 858 00:43:12,061 --> 00:43:13,521 Whoo! Hey. 859 00:43:14,021 --> 00:43:15,189 I believe this belongs to you. 860 00:43:15,272 --> 00:43:19,151 And I believe you're the bitch that fucked it up! 861 00:43:19,235 --> 00:43:20,361 What now? Whoa. 862 00:43:20,444 --> 00:43:22,530 You better have cash to pay for this. 863 00:43:22,988 --> 00:43:25,199 Okay, uh, where are your parents? 864 00:43:25,282 --> 00:43:27,368 My dad went flyfishing. 865 00:43:27,451 --> 00:43:29,495 What about the boat? Where are the keys? 866 00:43:29,578 --> 00:43:31,997 Because we're in an emergency, and we need some help. 867 00:43:32,122 --> 00:43:36,418 All right. If I'm gonna give you the keys, then I wanna see some stuff. 868 00:43:37,503 --> 00:43:39,630 Okay. 869 00:43:39,713 --> 00:43:42,758 No. Ugh. We are not going to show you our boobs. 870 00:43:42,841 --> 00:43:43,926 Bitch, please! 871 00:43:44,301 --> 00:43:46,220 I'm 11, not five. 872 00:43:46,679 --> 00:43:49,098 I've seen thousands of titties. 873 00:43:49,807 --> 00:43:51,559 I wanna see you two scissor. 874 00:43:52,935 --> 00:43:53,978 Yeah! Oh! 875 00:43:54,061 --> 00:43:56,814 Take that, you little perv. Gross. That is inappropriate. 876 00:43:57,189 --> 00:43:59,066 I'm not helping you with shit! 877 00:43:59,400 --> 00:44:01,151 Stay the fuck away from me! 878 00:44:02,027 --> 00:44:04,488 Kid's a monster. Jesus Christ. 879 00:44:04,989 --> 00:44:06,407 I kind of love him, though. 880 00:44:06,615 --> 00:44:08,784 Okay, if we're not outta here in, like, an hour… 881 00:44:08,867 --> 00:44:11,287 Jeremy will be dickless The rest of his life. 882 00:44:11,370 --> 00:44:13,122 That's decades with no dick. 883 00:44:13,622 --> 00:44:15,207 No. We need that boat. 884 00:44:15,499 --> 00:44:17,418 Fuck this little baby Bieber wannabe. 885 00:44:17,793 --> 00:44:19,128 What are you doing? 886 00:44:19,920 --> 00:44:22,715 Listen here, you little terrorist. This is my brother's dick. 887 00:44:23,048 --> 00:44:25,467 He's in the hospital right now, and he needs us. 888 00:44:25,551 --> 00:44:28,929 We need your boat so we can get to the hospital to reattach it. 889 00:44:29,430 --> 00:44:33,017 Listen, kid, when we're around, dicks get cut and dicks get sucked. 890 00:44:33,100 --> 00:44:34,560 I saw him suck this dick. 891 00:44:34,643 --> 00:44:37,229 I sucked that dick this morning. Now, give us the keys. 892 00:44:40,024 --> 00:44:40,858 Yes! 893 00:44:41,275 --> 00:44:45,321 All right. Tell your dad the boat's gonna be at the south campground lot. 894 00:44:45,404 --> 00:44:47,406 Jesus, Sean, that dick really fucked him up. 895 00:44:47,489 --> 00:44:49,575 He hasn't said a word since you showed him the dick. 896 00:44:49,658 --> 00:44:51,201 What if he never talks again? 897 00:44:53,245 --> 00:44:55,247 Whatever. Fuck this kid. The worst. 898 00:44:55,331 --> 00:44:56,582 Piece of shit, anyway. 899 00:45:00,461 --> 00:45:01,420 Hey, buddy. 900 00:45:03,088 --> 00:45:05,341 Son are Are you okay? 901 00:45:06,133 --> 00:45:07,551 Dicks get cut. 902 00:45:09,011 --> 00:45:10,804 Dicks get sucked. 903 00:45:13,140 --> 00:45:15,726 All right. I got you. Okay. 904 00:45:15,809 --> 00:45:17,686 Good God. Hey! 905 00:45:17,770 --> 00:45:19,772 Hey! Oh, shit! 906 00:45:19,897 --> 00:45:23,317 Oh, my God! Go! Guys, we gotta go! 907 00:45:23,400 --> 00:45:26,487 Go! Shit! There's too many keys. I'm getting the anchor. 908 00:45:26,570 --> 00:45:29,365 Hello, sir, I can completely explain what's going on here. 909 00:45:29,448 --> 00:45:31,325 What have you done to my son? 910 00:45:31,408 --> 00:45:33,118 It's a good thing you're Okay, fuck this. 911 00:45:33,202 --> 00:45:35,037 I'll kill all of you perverts! 912 00:45:40,376 --> 00:45:42,461 Hey, he has a bruise. Leave him alone. 913 00:45:42,544 --> 00:45:44,046 You're a fucker! 914 00:45:44,129 --> 00:45:46,090 Hit me again. I fucking dare you! 915 00:45:46,173 --> 00:45:49,259 Oh, my God. Ugh. Go. 916 00:45:49,385 --> 00:45:51,136 Let's go! Come on! Move! 917 00:45:51,261 --> 00:45:52,221 I got it! 918 00:45:52,304 --> 00:45:53,931 I'm gonna kill you, son of a bitch. 919 00:45:54,014 --> 00:45:55,099 Back the fuck up! 920 00:45:55,849 --> 00:45:57,935 Oh, fuck. 921 00:45:58,018 --> 00:46:00,771 Oh, God. It's slipping, guys! 922 00:46:00,854 --> 00:46:03,816 Shit! He's Cliffhangering! Oh, hold it, Sean. 923 00:46:04,650 --> 00:46:06,193 Fucker! 924 00:46:06,276 --> 00:46:08,362 Oh, my God! Oh, my God. I got it. 925 00:46:11,031 --> 00:46:13,701 Fucker! Auf Wiedersehen! 926 00:46:13,784 --> 00:46:15,369 Hey! That's my boat! 927 00:46:15,452 --> 00:46:16,912 Come back with my boat! 928 00:46:17,579 --> 00:46:20,249 Holy shit. Whoo! 929 00:46:21,417 --> 00:46:22,751 That was insane. 930 00:46:23,252 --> 00:46:26,004 That guy tried to murder us. Yeah. He was crazy. 931 00:46:26,171 --> 00:46:29,717 I mean, in all fairness, he probably thought we molested his kid. 932 00:46:29,800 --> 00:46:32,469 I shouldn't have said, "Dicks get cut and dicks get sucked." 933 00:46:32,553 --> 00:46:33,595 That was too much. 934 00:46:34,805 --> 00:46:36,140 Nice going, pinch hit. 935 00:46:36,557 --> 00:46:39,184 Yeah, thanks. I learned from the best. 936 00:46:41,061 --> 00:46:43,772 When you nailed me in the head with a beer can. 937 00:46:44,231 --> 00:46:46,734 Oh, yeah. That was awesome. 938 00:46:49,820 --> 00:46:54,783 By the way, I got your sign and message received. 939 00:46:54,992 --> 00:46:56,869 My sign? Yeah. 940 00:46:58,662 --> 00:46:59,496 Look familiar? 941 00:47:01,039 --> 00:47:05,085 If I'm wearing your underwear, that means you're not wearing any. 942 00:47:05,961 --> 00:47:07,463 Those aren't my underwear. 943 00:47:08,630 --> 00:47:09,923 Oh, my Oh, my God. Man, that's gross. 944 00:47:11,675 --> 00:47:13,677 Okay, don't tell anyone. I 945 00:47:13,761 --> 00:47:15,888 I really appreciate that you tried. 946 00:47:16,430 --> 00:47:19,308 I think we're actually gonna make it to the hospital in time. 947 00:47:19,391 --> 00:47:21,351 We're a good team. Yeah. 948 00:47:22,686 --> 00:47:25,689 " Stop, drop " 949 00:47:25,773 --> 00:47:27,775 Yeah! Yeah. 950 00:47:27,900 --> 00:47:29,693 Oh, yeah. " Oh " 951 00:47:29,777 --> 00:47:31,779 Time to cooler it up. Whoo! 952 00:47:31,862 --> 00:47:33,906 " That's how Ruff Ryders roll" 953 00:47:33,989 --> 00:47:37,075 Whoo! Yeah! " Stop, drop, shut 'em down " 954 00:47:37,159 --> 00:47:39,036 " Open up shop " Whoo! 955 00:47:39,119 --> 00:47:44,041 " Oh, no That's how Ruff Ryders roll " 956 00:47:44,333 --> 00:47:46,084 Let's find Jeremy and get some ice. 957 00:47:46,168 --> 00:47:48,587 Get that dick to the hospital! God! Donnie! 958 00:47:48,670 --> 00:47:49,546 Oh, my God. 959 00:47:49,630 --> 00:47:52,049 It's all crumbed. Like a churro. 960 00:47:52,508 --> 00:47:55,135 Oh, my God. We made it! Let's go get some ice. 961 00:47:55,219 --> 00:47:56,053 Yes! 962 00:47:57,554 --> 00:47:59,306 " Shut 'em down, open up shop " 963 00:47:59,389 --> 00:48:01,642 Let's go! Let's go! 964 00:48:04,603 --> 00:48:08,232 I have read the literature, and I've come to the conclusion 965 00:48:08,315 --> 00:48:10,734 that I do not fucking want this, okay? 966 00:48:11,109 --> 00:48:12,486 I don't want a butt dick. Hey! 967 00:48:13,111 --> 00:48:16,448 Don't you yell at me. I'm not the one who got drunk and Pfft. 968 00:48:16,532 --> 00:48:19,326 Ob Obviously, you don't have a dick. 969 00:48:19,409 --> 00:48:21,495 No, I don't have a dick! 970 00:48:21,829 --> 00:48:23,664 No one in this room has a dick. 971 00:48:25,290 --> 00:48:26,124 Right? 972 00:48:26,917 --> 00:48:28,794 Yeah. Okay. 973 00:48:35,926 --> 00:48:37,928 Let's hope they're on their way. 974 00:48:42,015 --> 00:48:43,600 Think we should call your parents? 975 00:48:43,684 --> 00:48:45,352 What's your mom's number? 976 00:48:46,061 --> 00:48:47,229 Uh, it's Uh 977 00:48:49,147 --> 00:48:50,524 I don't know it. 978 00:48:50,941 --> 00:48:52,693 At all? No? No. Mmmm. 979 00:48:52,776 --> 00:48:56,822 I don't know. I just programmed them into my first phone. I was 11. 980 00:48:56,905 --> 00:48:59,491 We can maybe check if they left a message on your phone. 981 00:48:59,575 --> 00:49:01,326 Don't leave a message, just text me. 982 00:49:02,327 --> 00:49:04,580 You have one new message. 983 00:49:04,663 --> 00:49:07,291 Fuck you, Becky. You're the taint. 984 00:49:08,125 --> 00:49:09,751 Is that Chad? You hear me? 985 00:49:09,835 --> 00:49:11,003 Um You're the real taint. 986 00:49:11,086 --> 00:49:12,170 I'm glad this is over. 987 00:49:12,546 --> 00:49:14,089 You deserve to be alone. 988 00:49:14,381 --> 00:49:18,010 I want you to take that note I wrote you our fourmonth anniversary and burn it. 989 00:49:18,093 --> 00:49:19,678 I don't mean any of that anymore. 990 00:49:19,761 --> 00:49:20,679 Ah! 991 00:49:20,762 --> 00:49:22,806 You made me so mad, I dropped my vape! 992 00:49:23,181 --> 00:49:26,602 You owe me a new vape, Becky. You hurt my feelings, dawg. 993 00:49:29,521 --> 00:49:31,773 Becky, um, I have to tell you something. 994 00:49:32,065 --> 00:49:33,108 When Um 995 00:49:33,442 --> 00:49:37,446 I'm really sorry, but What? No, no. It's not your fault. 996 00:49:38,155 --> 00:49:39,531 It's just really fucked up 997 00:49:39,615 --> 00:49:43,035 how someone you thought cared about you can lie to your face. 998 00:49:45,996 --> 00:49:46,872 Yeah. Yeah. 999 00:49:55,839 --> 00:49:58,884 Wow. Damn. Girl, you are a really good driver. 1000 00:49:59,051 --> 00:50:00,719 Thanks. God. You're like a young Furiosa. 1001 00:50:14,608 --> 00:50:16,902 All right, man, we gotta get this dick on life support. 1002 00:50:16,985 --> 00:50:18,862 We need bags and ice. Oh, my God, dude. 1003 00:50:18,946 --> 00:50:20,656 This looks like a cat shat in a cooler. 1004 00:50:20,739 --> 00:50:22,366 Oh, shit. Ugh. 1005 00:50:22,491 --> 00:50:23,784 Should we Should we clean it? 1006 00:50:23,867 --> 00:50:26,787 I'm fucked if I know. What do you even clean a dick with? 1007 00:50:26,870 --> 00:50:28,288 Doxycycline. 1008 00:50:29,206 --> 00:50:30,123 Or a ZPak. 1009 00:50:31,667 --> 00:50:34,086 I've had everything in the book. It works. Trust me. 1010 00:50:34,586 --> 00:50:36,797 Which one of you's is it? You? 1011 00:50:37,923 --> 00:50:38,757 You? 1012 00:50:39,675 --> 00:50:40,759 Or is it the ranger? 1013 00:50:40,842 --> 00:50:44,179 Yeah, actually it is for the the young, uh, ranger. 1014 00:50:44,262 --> 00:50:46,056 We need stuff to clean his wound. 1015 00:50:46,598 --> 00:50:47,891 A wounded soldier? 1016 00:50:48,433 --> 00:50:50,894 Um We need to clean his, uh 1017 00:50:56,233 --> 00:50:57,067 Penis. 1018 00:50:57,567 --> 00:50:59,736 Three inches. Severed at the base. 1019 00:51:00,862 --> 00:51:02,114 I've seen this before. 1020 00:51:02,864 --> 00:51:03,824 You have? 1021 00:51:03,907 --> 00:51:07,494 It would be my honor and a privilege if I could do this for you. 1022 00:51:10,706 --> 00:51:11,790 Let's do it. Okay. 1023 00:51:11,873 --> 00:51:13,875 Let's do it! 1024 00:51:14,960 --> 00:51:16,169 All right, let's go. 1025 00:51:16,253 --> 00:51:17,713 He's been in this situation. 1026 00:51:17,796 --> 00:51:19,589 If we're gonna trust someone, it might as well be this guy. 1027 00:51:23,760 --> 00:51:25,012 Whoa, whoopsie. 1028 00:51:49,828 --> 00:51:51,496 His dick's gonna be even better. 1029 00:52:03,341 --> 00:52:04,676 Wow. 1030 00:52:05,635 --> 00:52:07,304 Fresh ice. Good as new. 1031 00:52:08,221 --> 00:52:10,599 Oh, wow. 1032 00:52:11,725 --> 00:52:12,851 That is amazing. 1033 00:52:12,934 --> 00:52:14,144 Yup. 1034 00:52:14,227 --> 00:52:16,480 Thank you. My pleasure. 1035 00:52:17,355 --> 00:52:18,356 Good luck, soldiers. 1036 00:52:18,440 --> 00:52:19,858 Hey, yeah. Oh, hey. 1037 00:52:20,150 --> 00:52:23,028 If you need anything, this is my card. 1038 00:52:24,404 --> 00:52:27,532 Let your sergeant know what happened. Absolutely. Will do. 1039 00:52:27,616 --> 00:52:29,242 Yeah. What the hell's that? 1040 00:52:29,951 --> 00:52:31,119 It's just my wallet. 1041 00:52:32,579 --> 00:52:35,916 Ow! Crestview High School. 1042 00:52:36,583 --> 00:52:37,667 Junior. 1043 00:52:39,544 --> 00:52:40,796 The hell's going on here? 1044 00:52:40,879 --> 00:52:43,006 It's just a really old high school ID. 1045 00:52:43,090 --> 00:52:44,132 Says it's from this year. 1046 00:52:44,216 --> 00:52:45,967 Does it? Mmhmm. Yeah. 1047 00:52:46,051 --> 00:52:47,302 Okay. Fuck. 1048 00:52:50,263 --> 00:52:53,642 Did you boys lie about being servicemen so you could buy alcohol? 1049 00:52:53,725 --> 00:52:55,560 No. No, absolutely not. 1050 00:52:55,644 --> 00:52:58,563 There is no way we would ever lie. It's 1051 00:53:02,609 --> 00:53:04,820 Our Our friend Jeremy, he lied. 1052 00:53:05,445 --> 00:53:08,406 You mean, I just cleaned a civilian dick? 1053 00:53:08,490 --> 00:53:10,992 I am so, so sorry. Stay cool, man. 1054 00:53:11,076 --> 00:53:12,953 Get the hell over here! Fuck. 1055 00:53:13,036 --> 00:53:14,454 Go, dude! Go! Come back here. 1056 00:53:18,625 --> 00:53:20,418 We have got to go! 1057 00:53:21,211 --> 00:53:22,170 He looks mad! 1058 00:53:22,254 --> 00:53:24,089 Go! Oh, come on. Okay. 1059 00:53:24,464 --> 00:53:26,466 Here it is! Unlock! Unlock the door, Becky. 1060 00:53:26,550 --> 00:53:28,844 I'm pressing unlock. Open the door. 1061 00:53:32,139 --> 00:53:34,307 Shit! He's got a fucking bow and arrow! Go! 1062 00:53:34,391 --> 00:53:38,520 The only dicks that I touch are mine and my husband's. 1063 00:53:39,020 --> 00:53:40,147 Go! Shit! 1064 00:53:40,230 --> 00:53:42,858 Go, go, go, go, go, go! 1065 00:53:43,567 --> 00:53:44,484 Hey! 1066 00:53:44,568 --> 00:53:46,570 Go! Go, go, go, go, go! 1067 00:53:46,653 --> 00:53:48,071 That was crazy. God. 1068 00:53:48,155 --> 00:53:50,073 Oh, my God. Holy shit. 1069 00:53:50,157 --> 00:53:52,409 Guys, we made it. 1070 00:53:55,579 --> 00:53:57,914 Oh, my God! Oh, my God! Holy shit! 1071 00:53:57,998 --> 00:53:58,957 Fuck you! 1072 00:53:59,416 --> 00:54:01,001 Yeah, fuck you! 1073 00:54:01,084 --> 00:54:03,086 Holy fuck! Are you okay? Ow 1074 00:54:03,211 --> 00:54:05,505 You look okay. Looks like just the tip went in. 1075 00:54:05,589 --> 00:54:08,091 Come on, Donnie. You love just the tip. 1076 00:54:08,175 --> 00:54:10,051 Fuck, that's really funny, but not right now. 1077 00:54:13,138 --> 00:54:16,224 Did you say Kendall Jenners? With an S? 1078 00:54:16,308 --> 00:54:18,768 We're supposed to meet for the first time this summer. 1079 00:54:18,852 --> 00:54:21,438 That name is like Catfishing 101. 1080 00:54:21,521 --> 00:54:22,522 Why does everyone say that? 1081 00:54:22,606 --> 00:54:24,566 She likes to text. She doesn't like talking. 1082 00:54:24,649 --> 00:54:26,193 That is definitely a catfish. 1083 00:54:26,776 --> 00:54:28,904 Okay, look. Anyway, if I'm gonna die, 1084 00:54:29,946 --> 00:54:33,283 I need her to know that I love her. 1085 00:54:33,366 --> 00:54:36,369 You're not gonna die. You just won't have a penis. 1086 00:54:36,453 --> 00:54:38,371 I'd rather die than not have my penis. 1087 00:54:38,455 --> 00:54:39,873 We've waited all day. 1088 00:54:40,040 --> 00:54:41,833 It's been almost 12 hours. 1089 00:54:41,917 --> 00:54:43,668 We haven't heard anything from your friends. 1090 00:54:43,752 --> 00:54:46,087 Yeah, but there's still time. Nah. 1091 00:54:46,379 --> 00:54:49,090 Look at the flower. Look. It still has most of its petals. 1092 00:54:49,716 --> 00:54:52,219 What? No. Dude The flower 1093 00:54:52,552 --> 00:54:53,970 that was an example. 1094 00:54:54,054 --> 00:54:57,641 Did you think that that flower was magically linked to your penis? 1095 00:54:59,601 --> 00:55:01,770 This isn't Beauty and the Beast. 1096 00:55:01,853 --> 00:55:05,649 But me and my friends are fucking idiots. They're gonna need more time. 1097 00:55:05,732 --> 00:55:07,734 Honestly, it's not looking good. 1098 00:55:07,943 --> 00:55:11,404 So, let's just hope your friends are arriving right now. 1099 00:55:17,410 --> 00:55:20,247 Hi! Hi! We're here for Jeremy Abelar. 1100 00:55:20,747 --> 00:55:22,958 We have a a special delivery. 1101 00:55:23,333 --> 00:55:25,168 Uh, one moment. 1102 00:55:25,377 --> 00:55:27,254 Abelar? Abelar. Abelar. Yes. 1103 00:55:27,379 --> 00:55:28,838 AB Oh Ooh 1104 00:55:28,922 --> 00:55:31,091 I just gotta go back here. 1105 00:55:31,174 --> 00:55:33,260 That's it. 1106 00:55:33,677 --> 00:55:35,512 Ah! Yep. 1107 00:55:35,845 --> 00:55:37,597 Ah, we don't have a patient under that name. 1108 00:55:38,014 --> 00:55:41,643 Uh, the helicopter EMT said they would be bringing him here. 1109 00:55:41,726 --> 00:55:43,436 I don't know what to tell you. He's not here. 1110 00:55:43,520 --> 00:55:44,854 They sometimes reroute medevacs. 1111 00:55:44,938 --> 00:55:47,148 I'd try Clarkson Memorial. They have a helipad. 1112 00:55:53,530 --> 00:55:55,073 Fu 1113 00:56:00,036 --> 00:56:01,037 ck! 1114 00:56:01,162 --> 00:56:03,331 Let's go. 1115 00:56:06,293 --> 00:56:07,294 Go, go, go, go, go! 1116 00:56:09,546 --> 00:56:11,298 Everybody, listen up! 1117 00:56:11,548 --> 00:56:13,633 There is a penis in this cooler! 1118 00:56:13,717 --> 00:56:15,427 Are we in the right place or what? 1119 00:56:15,635 --> 00:56:16,678 Is that the penis? 1120 00:56:16,761 --> 00:56:18,096 Yes! Yes! Thank God. Yes. 1121 00:56:18,388 --> 00:56:20,640 Oh! We didn't think you guys were gonna make it. 1122 00:56:21,308 --> 00:56:23,476 The penis is here! 1123 00:56:23,768 --> 00:56:26,563 Page the anesthesiologist. I want to get into surgery immediately. 1124 00:56:26,646 --> 00:56:28,481 Yes! Hey! 1125 00:56:30,650 --> 00:56:31,735 You guys did good. 1126 00:56:32,610 --> 00:56:34,529 Ooh! Also, it got bit by a snake. 1127 00:56:34,821 --> 00:56:37,907 I sucked it pretty good, but you should still check for venom. 1128 00:56:41,661 --> 00:56:42,662 Prep the OR! 1129 00:56:42,746 --> 00:56:43,830 Goddamn hero. 1130 00:56:44,289 --> 00:56:47,083 Yes! 1131 00:56:47,167 --> 00:56:49,461 Yes! Oh, God. Ow! Oh, ow! 1132 00:56:49,544 --> 00:56:52,005 Someone's thumb went in my hole. You okay? 1133 00:57:00,764 --> 00:57:03,099 You can scoot closer. 1134 00:57:04,059 --> 00:57:05,894 You're kind of far away. 1135 00:57:05,977 --> 00:57:07,187 Yeah. 1136 00:57:11,900 --> 00:57:14,069 Hey, thank you for your shirt, also, by the way. 1137 00:57:14,152 --> 00:57:15,487 Oh, yeah, no problem. 1138 00:57:15,570 --> 00:57:18,323 It's comfortable. It smells good. Looks great on you. 1139 00:57:18,406 --> 00:57:19,240 Thanks. 1140 00:57:27,123 --> 00:57:29,209 Hey, um, you know what? Uh 1141 00:57:30,794 --> 00:57:34,172 Remember at the Rent cast party? 1142 00:57:35,548 --> 00:57:39,260 Mmhmm? I actually had a crush on you, too. 1143 00:57:46,768 --> 00:57:47,769 You you did? 1144 00:57:49,354 --> 00:57:50,188 Yeah. 1145 00:57:50,814 --> 00:57:53,400 Yeah, also momentarily. 1146 00:57:54,734 --> 00:57:55,902 Um Right. 1147 00:57:56,778 --> 00:57:57,695 Yeah, I mean 1148 00:57:58,321 --> 00:57:59,406 I don't know. 1149 00:58:05,745 --> 00:58:07,288 Wow, the Fuck King? 1150 00:58:08,415 --> 00:58:11,084 The Fuck Are you the Fuck King? 1151 00:58:11,751 --> 00:58:14,003 Uh, no, that's not me. I'm not the Fuck King. 1152 00:58:14,504 --> 00:58:16,506 Just a fuck prince. I wouldn't even 1153 00:58:16,923 --> 00:58:18,341 I think I'm more of a jester. 1154 00:58:18,425 --> 00:58:19,592 You're a fuck jester. Yeah. 1155 00:58:19,968 --> 00:58:21,219 That's that's more fun. 1156 00:58:21,719 --> 00:58:24,347 You wanted to use it at the hospital here? 1157 00:58:24,889 --> 00:58:26,266 Well Um 1158 00:58:28,852 --> 00:58:32,647 Jeremy actually gave it to me to use with you. 1159 00:58:33,523 --> 00:58:36,109 And I said, "That's crazy." That's really weird. 1160 00:58:36,192 --> 00:58:38,611 I'm on the same page. It's weird. I'm his sister. 1161 00:58:38,695 --> 00:58:40,029 So it's not really mine. 1162 00:58:40,113 --> 00:58:42,198 Ew! Ew! I know! I know! 1163 00:58:42,907 --> 00:58:44,159 Why? Yeah. 1164 00:58:44,325 --> 00:58:46,411 The Fuck King? Come on. I know. It's weird. 1165 00:58:46,870 --> 00:58:50,206 I mean, it's not like you still have a crush on me. 1166 00:58:53,626 --> 00:58:54,878 Do you still have a crush on me? 1167 00:58:58,423 --> 00:58:59,591 Excuse me. Wha 1168 00:58:59,674 --> 00:59:01,759 Come with me. The doctor would like to see you. 1169 00:59:01,885 --> 00:59:04,345 Okay, yeah, great. Let's go. Yeah, let's go. 1170 00:59:04,429 --> 00:59:07,265 Um Donnie. Hey. 1171 00:59:08,016 --> 00:59:09,601 The doctor wants to see us. Let's go. 1172 00:59:10,018 --> 00:59:11,936 Okay. Were you just 1173 00:59:12,020 --> 00:59:13,229 God damn. 1174 00:59:15,773 --> 00:59:17,442 Sean. Let's go. Yeah. 1175 00:59:18,443 --> 00:59:21,488 Yeah. Yeah, I'm on my Yeah, I'm on my way. 1176 00:59:23,615 --> 00:59:25,200 What's your problem? Nothing. 1177 00:59:25,283 --> 00:59:28,203 I lost something. I can't remember 1178 00:59:28,745 --> 00:59:29,621 if I 1179 00:59:30,872 --> 00:59:33,333 Sean, do you have a boner? I don't have a boner. 1180 00:59:33,416 --> 00:59:34,918 Just my back hurts, and 1181 00:59:35,418 --> 00:59:36,336 So 1182 00:59:36,711 --> 00:59:40,381 basically every time you touch Sean, he gets a raging bonie. 1183 00:59:42,258 --> 00:59:44,844 See? I told you. You give him boners. 1184 00:59:44,928 --> 00:59:45,803 What? 1185 00:59:47,055 --> 00:59:48,181 I don't have a bonie. 1186 00:59:51,559 --> 00:59:52,519 Did you just fart? 1187 00:59:52,602 --> 00:59:53,603 No, it was the seat. 1188 00:59:53,686 --> 00:59:56,022 Oh, my God. Do you have the farts and a boner? 1189 00:59:56,105 --> 01:00:00,485 I don't have farts or a boner. One of those is a lie. 1190 01:00:00,568 --> 01:00:03,863 Let's You got it. You got it. Do you, buddy. 1191 01:00:04,489 --> 01:00:06,115 Thank you. Shocking, man. 1192 01:00:06,282 --> 01:00:07,116 Thanks. 1193 01:00:19,170 --> 01:00:21,881 Good news. Surgery went perfectly. 1194 01:00:21,965 --> 01:00:23,258 Oh, my God. 1195 01:00:23,341 --> 01:00:24,926 Well, not perfectly. 1196 01:00:25,009 --> 01:00:26,803 But as good as we could have hoped. 1197 01:00:27,095 --> 01:00:30,265 We have a successful reattachment, and your friend's gonna be fine. 1198 01:00:30,890 --> 01:00:32,642 What about the snake venom? 1199 01:00:33,017 --> 01:00:34,352 There was no venom in the penis. 1200 01:00:34,894 --> 01:00:36,604 Yeah, man. You sucked that shit out. 1201 01:00:36,688 --> 01:00:38,690 No. 1202 01:00:38,773 --> 01:00:41,859 There was never any venom in the penis. Huh? 1203 01:00:42,026 --> 01:00:44,320 It's impossible to suck venom out of a bite wound. 1204 01:00:45,405 --> 01:00:46,656 It was a defensive bite. 1205 01:00:46,990 --> 01:00:47,991 Whatever, man. 1206 01:00:48,074 --> 01:00:50,702 Don't listen. He doesn't know shit. Yeah. 1207 01:00:50,785 --> 01:00:52,328 Right. I'm just a doctor. 1208 01:00:52,870 --> 01:00:56,416 Anyway, your friend whose dick you sucked for no reason 1209 01:00:56,499 --> 01:00:59,794 is gonna be under a bit longer, but you can go in and see him. 1210 01:00:59,877 --> 01:01:02,297 Sure he'd love to wake up to some friendly faces. 1211 01:01:04,007 --> 01:01:04,841 Salty. 1212 01:01:08,970 --> 01:01:09,846 Here we go. All right. 1213 01:01:11,514 --> 01:01:12,849 Let's do it. 1214 01:01:24,736 --> 01:01:25,862 Who's this? 1215 01:01:28,406 --> 01:01:30,241 Um, hi, excuse me. Nurse. 1216 01:01:30,366 --> 01:01:33,911 The doctor told us the wrong room. We're looking for Jeremy Abelar. 1217 01:01:34,120 --> 01:01:36,331 Jeremy Abelar. 1218 01:01:37,332 --> 01:01:40,043 No, we don't have a Jeremy Abelar in recovery. 1219 01:01:40,126 --> 01:01:43,171 The doctor told us that he transferred from surgery. 1220 01:01:43,254 --> 01:01:46,049 Let's make this simpler. It's the guy that got his wiener reattached. 1221 01:01:46,132 --> 01:01:48,509 Yeah. That's him. Reginald Knudson. 1222 01:01:48,885 --> 01:01:51,054 No, no, no. The other person for a severed penis. 1223 01:01:51,137 --> 01:01:51,971 Yeah. 1224 01:01:53,014 --> 01:01:57,018 If there was somebody else here with a severed penis, trust me, I'd know. 1225 01:01:57,101 --> 01:01:58,269 Wait, wait, wait, wait, wait. 1226 01:01:58,353 --> 01:02:02,065 If if Jeremy's not here, then 1227 01:02:02,774 --> 01:02:05,068 We gave someone else Jeremy's penis. 1228 01:02:05,652 --> 01:02:06,486 What? 1229 01:02:07,528 --> 01:02:08,863 That's our friend's dick? 1230 01:02:09,364 --> 01:02:10,615 That's our friend's dick. 1231 01:02:10,698 --> 01:02:13,326 That's our friend's dick! Oh, my God. That right? 1232 01:02:13,409 --> 01:02:15,495 What kind of fucking hospital is this? Security! 1233 01:02:18,122 --> 01:02:20,166 You have my friend's penis. 1234 01:02:20,249 --> 01:02:22,585 Hang on for one second. It's a simple mistake. 1235 01:02:22,669 --> 01:02:25,797 It's an honest mistake, I'm sure. But you guys have the wrong penis, okay? 1236 01:02:25,880 --> 01:02:27,548 You have the wrong penis and 1237 01:02:28,925 --> 01:02:31,511 You all saw that! You're witnesses! 1238 01:02:31,678 --> 01:02:33,096 Are you okay? That's a felony! 1239 01:02:33,179 --> 01:02:36,015 All right, we need to figure out if there's a head of the hospital 1240 01:02:36,099 --> 01:02:38,309 and explain the situation and see if 1241 01:02:38,393 --> 01:02:41,020 And what? They'll just grow him another dick 1242 01:02:41,104 --> 01:02:42,855 with their magic dickmaking machine? 1243 01:02:44,273 --> 01:02:47,610 I'm not just gonna give up. You have no idea where Jeremy is. 1244 01:02:48,277 --> 01:02:49,529 It's pretty obvious we're done. 1245 01:02:49,612 --> 01:02:50,655 That's awesome, Donnie. 1246 01:02:50,738 --> 01:02:53,116 Sarah, I'm sorry. Can you tell your boyfriend or whatever 1247 01:02:53,199 --> 01:02:55,535 to stop throwing a little baby boy tantrum right now. 1248 01:02:57,078 --> 01:02:59,872 Maybe I should be more like you. Right? Manipulate things. 1249 01:02:59,956 --> 01:03:03,584 Make 'em go my way. Like what you did with the medevac. 1250 01:03:03,960 --> 01:03:06,003 Shut the fuck up. What are you talking about? 1251 01:03:06,129 --> 01:03:09,590 Uh, while your brother was lying there, maybe about to die, uh 1252 01:03:10,341 --> 01:03:13,469 Sean was pretending to be you and texting Chad from your phone. 1253 01:03:14,929 --> 01:03:15,763 Sean. 1254 01:03:16,472 --> 01:03:17,807 Sea Sean? 1255 01:03:18,516 --> 01:03:19,726 Are you serious? 1256 01:03:20,226 --> 01:03:23,187 You It was It was an accident. I was 1257 01:03:23,271 --> 01:03:25,898 How is texting my boyfriend as me an accident? 1258 01:03:25,982 --> 01:03:27,650 You guys weren't even technically together. 1259 01:03:27,734 --> 01:03:30,319 What? What? What did you say? What did you say to him? 1260 01:03:31,529 --> 01:03:34,949 I said, "Fuck you. We're done." And then I called him "dirty taint." 1261 01:03:36,576 --> 01:03:37,410 Wow. 1262 01:03:37,493 --> 01:03:39,495 Yeah. Um, okay. 1263 01:03:39,704 --> 01:03:41,456 The the voicemail? 1264 01:03:43,040 --> 01:03:45,126 The voicemail he sent me. 1265 01:03:46,377 --> 01:03:49,213 I, um I need to I need to go. 1266 01:03:50,006 --> 01:03:52,759 I'm sorry. I need to borrow your phone. No. What the hell? 1267 01:03:52,842 --> 01:03:54,635 You do not want to fuck with me right now! 1268 01:03:56,512 --> 01:03:58,890 Just messaging Chad and telling him to pick me up. 1269 01:03:58,973 --> 01:04:00,308 Becky 1270 01:04:04,604 --> 01:04:06,147 Of course, he's online. Okay. 1271 01:04:06,230 --> 01:04:07,815 He's coming to pick me up. 1272 01:04:08,232 --> 01:04:09,066 Thank you. 1273 01:04:09,859 --> 01:04:10,777 Sarah, let's go. 1274 01:04:18,242 --> 01:04:21,412 Becky! Becky! 1275 01:04:21,496 --> 01:04:22,538 Becky. 1276 01:04:24,582 --> 01:04:26,250 Use the twin connection. 1277 01:04:27,460 --> 01:04:28,377 Find me. 1278 01:04:28,753 --> 01:04:32,173 If you can hear me, please hurry up and come and save me. 1279 01:04:33,299 --> 01:04:34,133 Becky! 1280 01:04:34,217 --> 01:04:36,427 Nope, it's me Darlene. Hello. 1281 01:04:36,552 --> 01:04:38,304 Um, so 1282 01:04:38,387 --> 01:04:40,348 we got you an operating room. 1283 01:04:40,431 --> 01:04:41,599 I'm telling you, lady. 1284 01:04:41,933 --> 01:04:43,100 My friends are close. 1285 01:04:43,434 --> 01:04:45,812 And I'm telling you, it doesn't matter if they're close. 1286 01:04:45,895 --> 01:04:50,775 By now, unless your penis somehow got fresh, oxygenated blood in it, 1287 01:04:52,360 --> 01:04:53,194 it's dead. 1288 01:04:53,528 --> 01:04:57,490 No, no, no, no! Don't. 1289 01:04:57,573 --> 01:04:58,574 Oh, my God. 1290 01:04:59,033 --> 01:05:02,745 There's no point in waiting any longer for trash to arrive. 1291 01:05:03,120 --> 01:05:05,289 Okay, fine. 1292 01:05:06,249 --> 01:05:07,708 Let's do the buttskin dick. 1293 01:05:07,792 --> 01:05:09,836 A graft is no longer an option. 1294 01:05:09,919 --> 01:05:11,462 What? Do you smell that? 1295 01:05:11,546 --> 01:05:14,257 You know we don't serve blue cheese in the cafeteria, right? 1296 01:05:14,340 --> 01:05:15,424 That that is 1297 01:05:16,175 --> 01:05:17,218 That's your hole. 1298 01:05:17,760 --> 01:05:18,594 I'm sorry. 1299 01:05:19,762 --> 01:05:21,973 The anesthesiologist will be in shortly. 1300 01:05:26,102 --> 01:05:27,854 Wow. So this is really happening. 1301 01:05:32,024 --> 01:05:33,943 I can't believe I shat on your chances with Becky. 1302 01:05:34,068 --> 01:05:37,655 Yeah, it's my own fault. I'm a fucking idiot. 1303 01:05:38,072 --> 01:05:39,282 Uh, no. 1304 01:05:40,491 --> 01:05:44,495 Also, I'm really sorry I started the rumor about you going to rehab for bath salts. 1305 01:05:44,996 --> 01:05:45,997 What? That was you? 1306 01:05:46,122 --> 01:05:49,125 I feel like we both now know I have problems with abandonment. 1307 01:05:49,208 --> 01:05:50,334 Yep. I can't believe 1308 01:05:50,418 --> 01:05:52,086 I found a dick in the sewer. 1309 01:05:52,378 --> 01:05:55,464 Believe it, young'un. You just got your dick cherry popped. 1310 01:05:55,548 --> 01:05:56,757 Gonna need a new cooler. 1311 01:05:57,633 --> 01:05:58,759 Fuck. Dude. 1312 01:05:58,843 --> 01:06:02,138 Yo. Yo, yo, yo. They have the redneck's dick. 1313 01:06:02,805 --> 01:06:03,764 If 1314 01:06:04,640 --> 01:06:06,225 we can get it to the doctor 1315 01:06:07,018 --> 01:06:11,439 then the doctor can reattach it and we can get Jeremy's penis back. 1316 01:06:11,772 --> 01:06:13,399 We haven't been good friends to each other. 1317 01:06:13,482 --> 01:06:15,776 I feel like I've been a good friend But 1318 01:06:15,902 --> 01:06:17,737 we can be best friends for Jeremy. 1319 01:06:18,654 --> 01:06:19,530 Let's do it. 1320 01:06:31,626 --> 01:06:32,627 Hey, man. 1321 01:06:33,210 --> 01:06:34,337 Who the hell are you? 1322 01:06:35,254 --> 01:06:37,882 I said no visitors. Uh, I'm really sorry. 1323 01:06:38,299 --> 01:06:40,718 There's something that you should know about 1324 01:06:41,677 --> 01:06:42,803 your penis. 1325 01:06:43,137 --> 01:06:45,640 Er, I mean, it's not your penis 1326 01:06:46,223 --> 01:06:48,100 You have our friend Jeremy's penis. 1327 01:06:48,768 --> 01:06:50,186 What the hell are you talking about? 1328 01:06:50,269 --> 01:06:52,772 They put our friend's penis on you. Yes, they did. 1329 01:06:53,898 --> 01:06:56,984 Like, not like when I was out, they put your friend's dick on my face 1330 01:06:57,109 --> 01:07:00,112 I don't know, maybe that happened. But then they sewed it on you. 1331 01:07:03,282 --> 01:07:06,410 You're gonna see right away it's our friend Jeremy's penis. 1332 01:07:07,161 --> 01:07:09,538 Oh, my God. 1333 01:07:10,331 --> 01:07:11,332 That is not my dick. 1334 01:07:11,415 --> 01:07:13,167 That's not your dick. It's what I said. 1335 01:07:13,250 --> 01:07:15,836 Why? Why? Why is it so ugly? 1336 01:07:15,920 --> 01:07:17,463 Yeah. Oh, my God. 1337 01:07:17,797 --> 01:07:20,049 Where did they find this? A little Navajo boy? 1338 01:07:20,132 --> 01:07:21,384 It's a normallooking dick. 1339 01:07:21,467 --> 01:07:23,511 Once the swelling goes down, it's gonna get smaller? 1340 01:07:23,594 --> 01:07:26,806 Are you fucking kidding me? How am I supposed to work with this? 1341 01:07:27,598 --> 01:07:30,643 Ugh. You two again? Hey! Am I gonna have to call security? 1342 01:07:30,726 --> 01:07:32,561 Oh, hey, it's Dr. Malpractice. 1343 01:07:32,687 --> 01:07:35,231 Guess what? You sewed the wrong dick onto the wrong body. 1344 01:07:35,314 --> 01:07:37,692 If you don't want us to fuck your world up, you listen. 1345 01:07:37,775 --> 01:07:41,070 Two water sanitation workers just came into the hospital with his dick. 1346 01:07:41,362 --> 01:07:43,280 What? My real penis is here? Yeah, man. 1347 01:07:43,364 --> 01:07:45,491 What we need you to do is reattach 'em. 1348 01:07:45,825 --> 01:07:49,704 Guys You don't just pop 'em on and off. 1349 01:07:49,787 --> 01:07:51,539 It's a delicate operation. 1350 01:07:52,039 --> 01:07:53,416 It's not a fucking LEGO set. 1351 01:07:54,000 --> 01:07:56,252 That dick is staying on that body. 1352 01:07:56,836 --> 01:07:59,547 Are you trying to tell me that I'm stuck with this 1353 01:08:00,715 --> 01:08:02,550 this thing? Hey, man. 1354 01:08:02,967 --> 01:08:03,801 That thing 1355 01:08:04,593 --> 01:08:05,720 that fucking thing 1356 01:08:06,554 --> 01:08:09,432 belonged to a goddamn majestic person. 1357 01:08:09,807 --> 01:08:11,267 And you need to respect 1358 01:08:11,350 --> 01:08:14,562 that you got a part of my friend on you now forever. 1359 01:08:15,354 --> 01:08:16,981 Okay? You got a piece of Jeremy. 1360 01:08:17,440 --> 01:08:18,566 It's a good dick. 1361 01:08:20,526 --> 01:08:22,403 You need to honor that penis. 1362 01:08:22,486 --> 01:08:26,615 And bring it as much joy as Jeremy brings us 1363 01:08:26,699 --> 01:08:28,617 every time you take it out. 1364 01:08:28,701 --> 01:08:31,203 Because it belonged to a great dude. 1365 01:08:31,287 --> 01:08:32,121 The best. 1366 01:08:33,414 --> 01:08:35,833 You guys seem like some really good friends. 1367 01:08:37,877 --> 01:08:39,545 I wish I would have listened to my buddies 1368 01:08:39,628 --> 01:08:42,256 when they told me that Cheryl was a psycho bitch. 1369 01:08:42,631 --> 01:08:44,008 Never would have let her tie me up. 1370 01:08:44,383 --> 01:08:46,343 I thought she just wanted to get freaky. 1371 01:08:46,427 --> 01:08:49,138 Maybe do some butt stuff. That's awesome. 1372 01:08:49,221 --> 01:08:50,431 Anything goes, you know? 1373 01:08:51,182 --> 01:08:54,560 She put on her sexy little Juicy Cooter slip. 1374 01:08:56,937 --> 01:08:58,522 Got my rod all hard. 1375 01:08:58,606 --> 01:08:59,523 Cool. 1376 01:08:59,607 --> 01:09:02,318 She started licking all up in my ear, you know. 1377 01:09:02,943 --> 01:09:05,321 Saying sexy sweet nothings and whatnot. 1378 01:09:05,696 --> 01:09:07,698 And she leans in and she whispers 1379 01:09:09,241 --> 01:09:11,494 "I know about you and my sister." 1380 01:09:14,038 --> 01:09:16,874 Yeah, and then she whips out a pair of scissors and bam! 1381 01:09:17,666 --> 01:09:19,752 She snips my dick clean off. 1382 01:09:19,835 --> 01:09:21,504 Yep. And then she flushed it. 1383 01:09:21,796 --> 01:09:24,423 She flushed my peepee like a poopoo. 1384 01:09:24,507 --> 01:09:27,176 She sounds like one bag of trash. 1385 01:09:27,259 --> 01:09:28,177 Yep. 1386 01:09:28,761 --> 01:09:30,262 You know what the craziest part is? 1387 01:09:33,516 --> 01:09:34,600 I still love her. 1388 01:09:35,309 --> 01:09:36,143 There it is. 1389 01:09:36,727 --> 01:09:39,522 You know, I know it's just a dirty toilet dick but, doctor 1390 01:09:41,148 --> 01:09:44,652 I'd like to give these two young men my old penis. 1391 01:09:45,653 --> 01:09:47,822 That's awesome. You know, that might work. 1392 01:09:47,905 --> 01:09:49,615 Yeah. Because 1393 01:09:50,991 --> 01:09:54,578 everybody deserves a second chance. 1394 01:09:54,703 --> 01:09:56,664 Even me? 1395 01:09:58,415 --> 01:09:59,291 Cheryl. 1396 01:10:00,417 --> 01:10:03,170 Oh, baby. I'm sorry, baby. 1397 01:10:03,754 --> 01:10:05,172 Baby, I'm so sorry. 1398 01:10:05,256 --> 01:10:08,134 No, baby, I'm sorry. I don't know what I was doing. 1399 01:10:08,217 --> 01:10:10,719 I don't know what I was thinking. 1400 01:10:10,803 --> 01:10:15,683 I just went in. I I grabbed 'em and I snipped it. 1401 01:10:15,766 --> 01:10:18,769 You got through it real easy, too. I was surprised. 1402 01:10:18,853 --> 01:10:20,396 Can you ever forgive me? 1403 01:10:20,479 --> 01:10:22,857 If I could suck it back on, I would. 1404 01:10:22,940 --> 01:10:25,442 I know it was the drugs. I know it was the drugs. 1405 01:10:25,526 --> 01:10:27,153 You know it was the drugs. 1406 01:10:27,236 --> 01:10:28,654 Baby. Yeah? 1407 01:10:28,737 --> 01:10:31,782 And how about a little kiss? Yeah, okay. 1408 01:10:32,449 --> 01:10:34,451 That feels good. Little kisses of an angel. 1409 01:10:34,535 --> 01:10:37,329 Yeah. It's okay. Oh, my God. 1410 01:10:38,164 --> 01:10:41,208 Baby. Oh, I love you so much. I love you so much. 1411 01:10:41,292 --> 01:10:42,376 Let's go. Oh, Jesus. 1412 01:10:42,459 --> 01:10:45,462 You're my king. The scepter has been repaired. 1413 01:10:45,546 --> 01:10:47,756 When's little Reggie gonna be ready for me to 1414 01:10:47,840 --> 01:10:49,967 Hey, guys! Guys, guys! Look 1415 01:10:51,010 --> 01:10:53,554 I think they can attach Reginald's penis to your friend. 1416 01:10:54,013 --> 01:10:57,349 Okay? It's in the cold storage. One floor up, end of the hall. 1417 01:10:57,850 --> 01:10:58,934 Take my key card. 1418 01:10:59,602 --> 01:11:01,812 Why aren't you coming? "Why aren't you coming?" 1419 01:11:01,896 --> 01:11:04,982 How about I don't want to get sued? If they ask, I'll tell them you stole it. 1420 01:11:05,065 --> 01:11:07,359 Wow. That's so great of you. You're so nice. 1421 01:11:07,443 --> 01:11:09,236 Oh! 1422 01:11:09,320 --> 01:11:10,154 Oh, Scheiße! 1423 01:11:10,237 --> 01:11:11,739 What the fuck did you do that for? 1424 01:11:11,822 --> 01:11:14,491 So they believe we stole the key card. I don't know. I have a super fucking sensitive nose, you guys. 1425 01:11:17,328 --> 01:11:20,164 Why? Why? 1426 01:11:20,247 --> 01:11:21,916 Oh, my God! 1427 01:11:22,291 --> 01:11:24,376 Holy shi Oh, my God! 1428 01:11:24,460 --> 01:11:25,294 She cut it off again! 1429 01:11:25,377 --> 01:11:29,757 I did, 'cause you don't deserve no cock, you cheating son of a bitch. 1430 01:11:29,840 --> 01:11:32,218 Oh, you fucking crazy ho bag! 1431 01:11:32,301 --> 01:11:34,511 Whoa, whoa, whoa! We need that! It's my cock! 1432 01:11:34,637 --> 01:11:36,013 It's my dick. 1433 01:11:40,726 --> 01:11:42,269 Jesus! Oh! 1434 01:11:42,353 --> 01:11:44,396 You know what I'm gonna do? I'm gonna cut it up 1435 01:11:44,480 --> 01:11:46,649 like a little threeyearold's lunch. 1436 01:11:46,732 --> 01:11:49,777 She will do it. Trust me. I'll do it. I'm crazy! 1437 01:11:49,860 --> 01:11:51,528 Oh! You're crazy, lady! 1438 01:11:53,864 --> 01:11:55,449 Ow! Where'd she go? 1439 01:11:55,532 --> 01:11:57,576 Where is she? 1440 01:11:57,660 --> 01:11:58,953 Oh, my God. 1441 01:12:00,037 --> 01:12:01,664 Oh, fuck! What the fuck? 1442 01:12:01,747 --> 01:12:05,459 I don't care how many times you reattach it, Reggie. 1443 01:12:05,834 --> 01:12:08,879 I'm gonna find you, I'm gonna cut it off, 1444 01:12:08,963 --> 01:12:12,466 and I'm gonna flush it every time. 1445 01:12:12,549 --> 01:12:14,677 Don't you dare. Get it, Donnie! Get it, Donnie! 1446 01:12:14,760 --> 01:12:16,011 She'll do it. 1447 01:12:16,095 --> 01:12:19,431 Cheryl, give me that. 1448 01:12:24,353 --> 01:12:26,605 Oh! 1449 01:12:28,232 --> 01:12:30,859 Blow it down! Blow the dick down. 1450 01:12:32,611 --> 01:12:33,821 I got you now. 1451 01:12:35,239 --> 01:12:38,409 Whoa! Whoa! 1452 01:12:38,492 --> 01:12:40,202 Wait a minute, baby! What? 1453 01:12:40,286 --> 01:12:41,620 I love you. 1454 01:12:42,121 --> 01:12:45,833 I love you too, Reggie. Why do you think I'm doing all this? 1455 01:12:46,041 --> 01:12:47,251 Security! 1456 01:12:48,919 --> 01:12:51,463 Mission accomplished, bitch! God damn it! 1457 01:12:51,547 --> 01:12:53,048 Oh! 1458 01:12:55,843 --> 01:12:58,053 It was just supposed to be camping. 1459 01:13:00,597 --> 01:13:02,683 Oh, fuck. I'm gonna pick it up. 1460 01:13:03,851 --> 01:13:06,270 I'm gonna flip it like dog poop. 1461 01:13:09,773 --> 01:13:12,776 Well, boys, I guess you get your wish. You got your friend's dick back. 1462 01:13:12,860 --> 01:13:14,903 Thanks! Let's go. Come on. 1463 01:13:14,987 --> 01:13:16,238 Good luck, boys! 1464 01:13:16,989 --> 01:13:17,948 Oh, shit. 1465 01:13:21,035 --> 01:13:22,036 You okay? 1466 01:13:25,664 --> 01:13:28,167 Oh, hey, it's the girls. It's the girls. What? 1467 01:13:31,170 --> 01:13:32,004 Hey. What's going on? 1468 01:13:34,548 --> 01:13:36,800 We we have Jeremy's penis. 1469 01:13:36,884 --> 01:13:38,761 Thought it got sewn on to that other guy. 1470 01:13:39,053 --> 01:13:40,721 Oh, it It did. Well, yeah. 1471 01:13:48,228 --> 01:13:49,188 'Sup, babe? 1472 01:13:49,271 --> 01:13:50,647 It's fucking Chad. 1473 01:13:59,448 --> 01:14:02,117 Here. Take take it. 1474 01:14:04,286 --> 01:14:06,288 I know you're done with me, but the receptionist said there are five other hospitals Jeremy could be in. 1475 01:14:08,457 --> 01:14:12,795 We're gonna drive around and call around and see if we can find out where he is. 1476 01:14:12,878 --> 01:14:15,297 And if we figure it out before you 1477 01:14:16,048 --> 01:14:19,468 I will text you. I'll text Chad. 1478 01:14:20,719 --> 01:14:22,346 As me this time, not as you. 1479 01:14:24,973 --> 01:14:26,100 Do it. 1480 01:14:26,767 --> 01:14:30,145 You know what, I am really sorry that I sent that text. 1481 01:14:30,312 --> 01:14:32,481 But you deserve to be with somebody who respects you. 1482 01:14:35,943 --> 01:14:37,236 Not somebody who cheats on you. 1483 01:14:40,656 --> 01:14:43,200 You're amazing, and I really like you. 1484 01:14:43,659 --> 01:14:44,868 And I've always liked you. 1485 01:14:45,411 --> 01:14:48,622 And not always I haven't 1486 01:14:48,831 --> 01:14:51,250 I don't, like, like you like a lot. Like a lot, a lot. 1487 01:14:51,333 --> 01:14:53,836 I just think you're cool, and I think you think I'm cool, 1488 01:14:53,919 --> 01:14:56,797 and that we're cool together. And it's cool that we 1489 01:14:56,880 --> 01:14:58,549 have this thing and 1490 01:14:58,841 --> 01:15:01,301 You know, I am not trying to make 1491 01:15:08,016 --> 01:15:10,394 God. Oh, no, no, no, no. No. No, no, no. 1492 01:15:10,477 --> 01:15:12,688 Don't worry, I put it in a baggie like dog shit. 1493 01:15:13,147 --> 01:15:14,606 It's still pretty gross. 1494 01:15:14,690 --> 01:15:16,400 Ugh. Sorry. 1495 01:15:18,819 --> 01:15:19,695 Ugh. 1496 01:15:22,698 --> 01:15:25,701 Anyway, I'm really sorry about everything and 1497 01:15:27,828 --> 01:15:29,079 I hope that you can forgive me. 1498 01:15:29,997 --> 01:15:32,332 Yeah. 1499 01:15:36,795 --> 01:15:39,256 Come on down, babe. Let's go. Great. 1500 01:15:39,715 --> 01:15:40,674 One sec. 1501 01:15:41,717 --> 01:15:43,677 Why the fuck did I message Chad? 1502 01:15:45,596 --> 01:15:46,513 Come on. Let's go. 1503 01:15:47,848 --> 01:15:50,184 We're going to save Jeremy. 1504 01:15:52,811 --> 01:15:54,146 You guys coming or 1505 01:15:54,771 --> 01:15:57,774 What? So, my speech was good? 1506 01:15:58,192 --> 01:15:59,026 No. 1507 01:15:59,526 --> 01:16:02,196 But, hey, I think I got what you were trying to say. 1508 01:16:02,529 --> 01:16:06,074 You messed up. You're sorry. I deserve respect. 1509 01:16:06,492 --> 01:16:07,659 We like each other. 1510 01:16:08,702 --> 01:16:09,745 Yeah. 1511 01:16:10,078 --> 01:16:10,954 I got it. 1512 01:16:12,372 --> 01:16:15,876 Cool. Let's go get Jeremy his dick back. 1513 01:16:15,959 --> 01:16:18,170 Yeah! Whoo! 1514 01:16:20,005 --> 01:16:22,841 'Sup, babe? Sorry, Chad, we're broken up. Bye. 1515 01:16:22,925 --> 01:16:25,719 'Sup, Chad? What the fuck? Are you serious? 1516 01:16:25,802 --> 01:16:27,262 I drove all the way out here! 1517 01:16:27,596 --> 01:16:28,847 Your loss, Becky. 1518 01:16:28,931 --> 01:16:32,184 I even got a fake ID so we could drink margaritas in Cancun. 1519 01:16:33,227 --> 01:16:35,187 Wait. Holy shit. Stop the car. What? 1520 01:16:35,270 --> 01:16:36,813 What? Stop the car. Stop. 1521 01:16:36,897 --> 01:16:38,649 I know how to find Jeremy. How? 1522 01:16:38,774 --> 01:16:40,943 Jeremy bought us booze on the drive out to the mountains. 1523 01:16:41,026 --> 01:16:41,985 So, what? 1524 01:16:42,069 --> 01:16:45,030 The military ID was the one in his wallet. His fake! 1525 01:16:45,113 --> 01:16:48,909 Oh! The hospital admitted him under the name on his fake ID. 1526 01:16:48,992 --> 01:16:52,162 Jack motherfucking Jessop! 1527 01:16:52,246 --> 01:16:53,413 What the fuck? 1528 01:16:53,497 --> 01:16:55,123 Holy shit. I'm calling it in. 1529 01:16:55,207 --> 01:16:58,126 Which hospital? You said there were five. East General. The first place. East General Hospital? 1530 01:17:01,213 --> 01:17:05,509 Hi, can you connect us to Jack Jessop, please? 1531 01:17:05,634 --> 01:17:06,552 One moment. 1532 01:17:13,225 --> 01:17:14,685 And connecting you now. 1533 01:17:14,768 --> 01:17:17,145 Yes. Yes! No, yes! 1534 01:17:19,815 --> 01:17:21,066 Just relax. 1535 01:17:22,109 --> 01:17:23,569 And count back from 100. 1536 01:17:23,652 --> 01:17:25,904 We'll be back shortly to take you into the OR. 1537 01:17:34,663 --> 01:17:37,124 Hello? Jeremy! 1538 01:17:37,207 --> 01:17:38,083 Jeremy! 1539 01:17:38,166 --> 01:17:40,711 Becky, where are you guys? They're trying to sew up my nub. 1540 01:17:40,794 --> 01:17:43,547 No, no, no! Tell them no. We're gonna be there soon, okay? 1541 01:17:43,630 --> 01:17:45,132 Please tell me you have my peepee. 1542 01:17:45,215 --> 01:17:46,341 We have it! 1543 01:17:46,425 --> 01:17:49,136 Yes. Please, I just want my peepee back. 1544 01:17:49,219 --> 01:17:51,972 Stop calling it your peepee. The doctor, Becky. 1545 01:17:52,723 --> 01:17:54,474 He said it's too late. 1546 01:17:54,975 --> 01:17:58,395 They pumped me with a lot of drugs, and now they're taking me to surgery. 1547 01:17:58,478 --> 01:18:00,480 Ooh, no, no, no, no, no. No, no, no, no, no. 1548 01:18:00,564 --> 01:18:01,565 Don't. Hold off. 1549 01:18:01,648 --> 01:18:04,443 Nurse. Nurse. We're gonna be there really soon. 1550 01:18:04,526 --> 01:18:07,279 Do not let them take you into surgery. Hi, Grandpa. 1551 01:18:09,239 --> 01:18:10,741 Oh, shit. We gotta go. 1552 01:18:11,408 --> 01:18:13,243 Yeah, we gotta. We gotta go. We gotta go. 1553 01:18:16,204 --> 01:18:20,626 Oh! He is out. Let's get him into surgery. 1554 01:18:21,710 --> 01:18:23,462 Say nightnight to The Danish Girl. 1555 01:18:31,637 --> 01:18:32,554 Let's go! 1556 01:18:34,097 --> 01:18:34,973 Come on! 1557 01:18:40,145 --> 01:18:44,066 " Oops, I did it again" 1558 01:18:44,149 --> 01:18:49,488 " I played with your heart Got lost in the game" 1559 01:18:49,821 --> 01:18:51,573 " Oh, baby, baby" 1560 01:18:51,657 --> 01:18:55,035 " Oops, you think I'm in love" 1561 01:18:55,577 --> 01:18:59,915 " That I'm sent from above" 1562 01:18:59,998 --> 01:19:03,210 " I'm not that innocent" 1563 01:19:05,212 --> 01:19:08,924 " Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah " 1564 01:19:09,007 --> 01:19:10,300 No! 1565 01:19:10,425 --> 01:19:14,763 " Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah " 1566 01:19:15,347 --> 01:19:18,225 " I think I did it again " 1567 01:19:18,809 --> 01:19:21,353 " I made you believe" 1568 01:19:21,436 --> 01:19:24,022 " We're more than just friends" 1569 01:19:24,690 --> 01:19:29,611 " Oh, baby It might seem like a crush" 1570 01:19:29,695 --> 01:19:31,488 " But that doesn't mean" 1571 01:19:31,571 --> 01:19:35,575 Hey, stop those kids! " That I'm serious " 1572 01:19:35,659 --> 01:19:40,997 " 'Cause to lose all my senses" 1573 01:19:41,081 --> 01:19:44,835 " That is just so typically me" 1574 01:19:45,502 --> 01:19:46,920 " Ooh, baby, baby " 1575 01:19:47,003 --> 01:19:50,841 " Oops, I did it again" Crash the boards! 1576 01:19:50,924 --> 01:19:53,051 " I played with your heart" 1577 01:19:53,510 --> 01:19:55,971 " Got lost in the game" 1578 01:19:56,054 --> 01:19:57,681 " Oh, baby, baby" 1579 01:19:57,764 --> 01:20:00,642 " Oops, you think I'm in love" 1580 01:20:00,726 --> 01:20:01,768 Yes! 1581 01:20:01,852 --> 01:20:05,313 " Got sent from above" 1582 01:20:05,397 --> 01:20:08,567 " I'm not that innocent" 1583 01:20:09,025 --> 01:20:11,027 " Yeah, yeah " 1584 01:20:11,695 --> 01:20:14,072 " Yeah, yeah " 1585 01:20:14,322 --> 01:20:18,452 " Yeah, oh! " 1586 01:20:18,535 --> 01:20:21,455 " I'm not that innocent" 1587 01:20:22,289 --> 01:20:28,420 Stop! Stop the surgery! I have the dick! 1588 01:20:36,136 --> 01:20:37,012 Oh, shit. 1589 01:20:40,682 --> 01:20:43,185 Um, excuse me? 1590 01:20:47,481 --> 01:20:48,899 I think this belongs to him. 1591 01:20:59,201 --> 01:21:03,538 Look, I'm really sorry that I freaked out when you tried to ask what our deal was. 1592 01:21:07,375 --> 01:21:09,711 But if you're still interested, maybe we could DTR sometime. 1593 01:21:09,795 --> 01:21:10,670 Yes. 1594 01:21:11,713 --> 01:21:13,298 What? Yeah. No, yeah. 1595 01:21:13,381 --> 01:21:15,383 That was a really quick answer. What? 1596 01:21:15,467 --> 01:21:16,343 That'd be cool. 1597 01:21:18,178 --> 01:21:20,430 I can't wait, Sarah. 1598 01:21:23,642 --> 01:21:24,559 Me too, Donnie. 1599 01:21:28,522 --> 01:21:30,816 Just to clarify, we're talking about "dick to rim," 1600 01:21:30,899 --> 01:21:32,692 not "define the relationship," right? 1601 01:21:36,655 --> 01:21:37,572 I'm kidding. 1602 01:21:43,912 --> 01:21:46,665 Well, this is probably my last moment of freedom. 1603 01:21:46,748 --> 01:21:48,959 As I'll be grounded for the rest of my life. 1604 01:21:49,251 --> 01:21:51,294 I'm really sorry your parents are gonna kill you. 1605 01:21:51,378 --> 01:21:52,712 Oh, no. It's fine. 1606 01:21:52,796 --> 01:21:56,091 I mean, the rest of this year is gonna be super boring, anyway. 1607 01:21:56,633 --> 01:21:58,677 Someone I know is going back to Germany. 1608 01:22:07,143 --> 01:22:09,020 Uh nope. Oh. 1609 01:22:09,354 --> 01:22:11,273 Uh, I'm sorry, I just 1610 01:22:12,232 --> 01:22:15,443 I just remembered that you had my brother's dick in your mouth earlier. 1611 01:22:16,611 --> 01:22:18,154 Uh, so maybe 1612 01:22:19,281 --> 01:22:20,198 maybe we should wait. 1613 01:22:20,782 --> 01:22:21,950 Okay, yeah. 1614 01:22:22,033 --> 01:22:22,951 That makes sense. 1615 01:22:23,034 --> 01:22:25,161 Totally makes sense. I'm on board. Cool. 1616 01:22:30,041 --> 01:22:31,459 Don't. Oh. 1617 01:22:31,543 --> 01:22:33,670 Still got dick lips. Still Yeah. 1618 01:22:33,753 --> 01:22:36,006 Dick mouth. Yeah. 1619 01:22:37,507 --> 01:22:39,801 Can you smell the dick? Okay. No. No, no, no. 1620 01:22:39,885 --> 01:22:41,887 It's just the image of it. Yeah. Right. 1621 01:22:58,528 --> 01:23:02,032 Jesus. What do you have in here? I got a lot of stuff. I got books. 1622 01:23:02,115 --> 01:23:03,199 Books on what? 1623 01:23:03,283 --> 01:23:05,994 Books on Germany. Don't they have those books in Germany? 1624 01:23:06,620 --> 01:23:09,289 All right, this is it. Yeah. 1625 01:23:10,498 --> 01:23:12,709 Really think your brother's gonna miss you, bro. 1626 01:23:12,834 --> 01:23:14,628 Yeah, I know what you mean. 1627 01:23:14,711 --> 01:23:16,671 Make it stop! 1628 01:23:16,755 --> 01:23:19,049 Make it stop! What the fuck? Seriously? Again? 1629 01:23:19,132 --> 01:23:20,133 It's so good! Stop! 1630 01:23:20,592 --> 01:23:23,094 You have to protect your WiFi, Mr. Floyd. 1631 01:23:23,178 --> 01:23:25,430 I don't know how! 1632 01:23:25,513 --> 01:23:28,016 Turn it off, man. 1633 01:23:28,558 --> 01:23:30,143 What? Is this my ride? 1634 01:23:30,226 --> 01:23:32,103 What? What is this thing? 1635 01:23:35,607 --> 01:23:37,192 Hey. Hey. 1636 01:23:37,901 --> 01:23:39,903 Ready to go? Yeah! Oh, yeah. 1637 01:23:40,028 --> 01:23:41,655 Sean, good luck finishing rehab. 1638 01:23:42,197 --> 01:23:43,823 Ha! Thank you. 1639 01:23:45,283 --> 01:23:47,285 I know I said I'd drive you to the airport, just us, 1640 01:23:47,369 --> 01:23:49,287 but someone got out of the hospital early. 1641 01:24:01,508 --> 01:24:02,801 What's up? 1642 01:24:03,259 --> 01:24:04,177 Dude! 1643 01:24:04,260 --> 01:24:05,720 Cool. That's so sick. 1644 01:24:05,804 --> 01:24:06,930 What's up, dogs? 1645 01:24:07,013 --> 01:24:09,849 Jeremy insisted that our parents rent him 1646 01:24:09,933 --> 01:24:11,851 a wheelchair van. 1647 01:24:11,935 --> 01:24:15,522 It's like we have a dumb Stephen Hawking just rascaling around the house. 1648 01:24:15,605 --> 01:24:17,482 Heh. I cut my dick off. 1649 01:24:17,565 --> 01:24:20,026 Fucking pimp, right? I look like Professor X. 1650 01:24:20,193 --> 01:24:21,486 "Scott, you're a chump. 1651 01:24:21,653 --> 01:24:24,364 Logan's been tapping Jean since day one." 1652 01:24:24,739 --> 01:24:25,949 Oh, yeah. 1653 01:24:26,032 --> 01:24:29,619 Hey, Sean, also, don't tell Kendall about Sing my D. 1654 01:24:29,703 --> 01:24:32,414 She's already pissed she can't be riding this dragon, you feel? 1655 01:24:32,914 --> 01:24:35,041 Right, yeah, she would be pissed if she were real. 1656 01:24:43,675 --> 01:24:45,135 Hey, guys. I'm Kendall. 1657 01:24:45,218 --> 01:24:48,346 Jennersss. 1658 01:24:49,180 --> 01:24:51,933 Thanks for making sure Little J made his way back home. 1659 01:24:52,017 --> 01:24:54,102 Little J. Oh, our pleasure. 1660 01:24:54,269 --> 01:24:57,230 She calls it Little J? Disgusting. I gotta give you two kisses. 1661 01:24:57,313 --> 01:24:59,482 Okay. Two more kisses, but just two. Okay. 1662 01:25:00,734 --> 01:25:03,319 Kendall, I told you just two! You're gonna rip the stitches. 1663 01:25:03,403 --> 01:25:05,113 I'm sorry, I just love you so much. 1664 01:25:05,196 --> 01:25:06,781 Why did you fuck with the ramp? 1665 01:25:06,906 --> 01:25:09,034 You gotta get back in. We're going to the airport. 1666 01:25:09,659 --> 01:25:10,702 Fuck me! All right, yeah. 1667 01:25:10,785 --> 01:25:12,370 Let's get back in the van. Come on. 1668 01:25:12,454 --> 01:25:13,747 Nice meeting you guys. 1669 01:25:13,830 --> 01:25:15,582 Get back in the van. Let's roll. 1670 01:25:15,665 --> 01:25:17,542 Okay. You got this. Come on, babe. 1671 01:25:17,625 --> 01:25:21,337 Bye, Jeremy's girlfriend. Hope you enjoy his Frankenpeen when it's healed. 1672 01:25:21,463 --> 01:25:23,298 Frankenpeen's funny. 1673 01:25:23,381 --> 01:25:25,258 Good, right? Come on. Keep it up. 1674 01:25:25,341 --> 01:25:26,259 I love you, babe. 1675 01:25:26,426 --> 01:25:28,970 I love you too, babe. #metoo, babe. 1676 01:25:29,054 --> 01:25:33,641 So, I could drive you to soccer practice if you wanted. 1677 01:25:34,476 --> 01:25:35,310 Yeah. 1678 01:25:35,810 --> 01:25:38,021 Maybe we can stop by the church parking lot on the way. 1679 01:25:38,563 --> 01:25:42,942 Yeah, absolutely. Yes. Yeah. Thank you. Is it weird to say thank you? 1680 01:25:43,026 --> 01:25:45,070 Little bit. Yeah, it's strange. 1681 01:25:45,862 --> 01:25:46,738 All right. 1682 01:25:47,238 --> 01:25:48,865 So I wanted to 1683 01:25:49,240 --> 01:25:50,492 give you something 1684 01:25:50,575 --> 01:25:54,329 when I dropped you off at the airport, but now we got these two tagging along. 1685 01:25:54,412 --> 01:25:55,371 Ah, bummer. 1686 01:25:55,455 --> 01:25:59,834 Yeah, but what I wanted to give you was, um 1687 01:26:01,294 --> 01:26:02,378 Give you this. 1688 01:26:03,213 --> 01:26:04,422 Oh. 1689 01:26:04,547 --> 01:26:06,007 The Fuck King. 1690 01:26:06,091 --> 01:26:08,468 What is the Fuck King without his condom crown? 1691 01:26:08,551 --> 01:26:10,470 Wow. Returns. 1692 01:26:10,553 --> 01:26:13,973 Mmhmm. I don't know I don't know why I 1693 01:26:14,057 --> 01:26:15,016 Right, yeah. 1694 01:26:20,772 --> 01:26:22,398 Oh, my God. 1695 01:26:23,316 --> 01:26:25,276 You know we can see you, right? 1696 01:26:26,653 --> 01:26:30,073 Yo, Jeremy, Sean's tonguing your sister pretty hard right now. 1697 01:26:30,156 --> 01:26:32,784 What? Hold on. I'm missing it. I'm missing it. Hold up. 1698 01:26:32,867 --> 01:26:34,619 You know he had a dick in his mouth? 1699 01:26:34,702 --> 01:26:37,080 Yeah, well, in 20 minutes, I'll have a dick in mine. 1700 01:26:39,707 --> 01:26:41,876 What? What? Really? 1701 01:26:42,710 --> 01:26:43,586 No. 1702 01:26:44,879 --> 01:26:45,797 Great. Thanks. 1703 01:26:46,506 --> 01:26:48,007 " If I was one of the good ones " 1704 01:26:48,091 --> 01:26:50,301 Yo, can you see them? I can't, babe. 1705 01:26:50,385 --> 01:26:51,427 I gotta get out. 1706 01:26:51,511 --> 01:26:53,805 Becky! Go, Sean. Take it horizontal. 1707 01:26:53,888 --> 01:26:57,142 Stop making out with him! Okay, I'll just do it myself. 1708 01:26:57,225 --> 01:26:58,935 Oh, my God. He's gonna get a boner. 1709 01:26:59,102 --> 01:27:00,603 Yeah! 1710 01:27:02,272 --> 01:27:03,606 Babe? Wait. 1711 01:27:03,690 --> 01:27:05,859 Jeremy! Get back in the car. 1712 01:27:05,984 --> 01:27:08,611 Jeremy, get back in the car. You're gonna get dirty. 1713 01:27:08,695 --> 01:27:10,572 Get it, Becky! This is her choice. 1714 01:27:10,655 --> 01:27:12,615 Jeremy, it's not like you can't walk. 1715 01:27:12,699 --> 01:27:15,869 Your legs are fine. What are you doing? Oh, my God! 1716 01:27:16,035 --> 01:27:18,037 Hips! Use those hips, girl! 1717 01:27:18,121 --> 01:27:21,291 Jeremy, stop being so fucking weird. It's your sister. 1718 01:27:21,374 --> 01:27:23,668 Oh, my God, babe. How's Little J? 1719 01:27:24,419 --> 01:27:27,255 Oh, my God. I'm gonna grab my own ass. 1720 01:27:27,338 --> 01:27:29,465 And then, Becky, tell me if you feel it, too. 1721 01:27:29,549 --> 01:27:32,844 There's no twin connection, dude. Oh, here we go. 1722 01:27:32,927 --> 01:27:33,970 It's beautiful. 1723 01:27:34,053 --> 01:27:37,432 I thought it'd be weird to watch your best friend make out, but 1724 01:27:38,308 --> 01:27:39,350 I'm getting into it. 1725 01:27:39,726 --> 01:27:43,021 You guys, this is awesome. But I think I fucked up my stitches. 1726 01:27:43,104 --> 01:27:45,857 I told you to be careful. Let's cut to the music. 1727 01:27:45,940 --> 01:27:49,110 " I miss my dick, dick, dick " 1728 01:27:49,194 --> 01:27:52,614 " I miss my dick I miss my dick, dick, dick, yeah " 1729 01:27:52,697 --> 01:27:55,867 " Dragon shirt, camping best Merrell boots, they're the best " 1730 01:27:55,950 --> 01:27:59,329 " Lauryn Hill swaggin', playin' suckers Like a game of chess" 1731 01:27:59,412 --> 01:28:02,624 " Pants sagging, cargo pocket Packing heat, no Smith & Wes" 1732 01:28:02,707 --> 01:28:05,877 " Mess with the balisong Let's take a trip and ride along" 1733 01:28:05,960 --> 01:28:09,214 " Bags packed, I got the bong Cheefing on some Tommy Chong" 1734 01:28:09,297 --> 01:28:12,592 " Oh, my God, what is wrong? I think I chopped my fucking dong" 1735 01:28:12,675 --> 01:28:15,803 " Yeah, it's true if you ain't noticed 6'1", two balls with no dick" 1736 01:28:15,887 --> 01:28:19,224 " What the fuck, I don't deserve this Chopped my dick, not on purpose" 1737 01:28:19,307 --> 01:28:22,268 " And Sean is out here nature twerking" 1738 01:28:22,352 --> 01:28:25,563 " Donnie's drunk and Sarah's mad Becky's pissed at Mom and Dad" 1739 01:28:25,647 --> 01:28:29,067 " Trying to throw a party After breaking up with fucking Chad" 1740 01:28:29,150 --> 01:28:32,278 " Now I'm here with no dick I pray to God and still no dick" 1741 01:28:32,362 --> 01:28:35,156 " I ain't got a dick But it don't mean shit " 1742 01:28:35,240 --> 01:28:38,409 " I can still smoke weed I can still get lit" 1743 01:28:38,493 --> 01:28:41,663 " And if you staring at my crotch Might as well take a pic" 1744 01:28:41,746 --> 01:28:45,124 " All the ladies come and flock 'Cause they miss my dick" 1745 01:28:45,208 --> 01:28:48,253 " I miss my dick I miss my dick, dick " 1746 01:28:48,336 --> 01:28:50,588 " I miss my dick, dick " " I miss my dick I miss my dick" 1747 01:28:53,007 --> 01:28:54,759 " Dick, dick, yeah " 1748 01:28:54,842 --> 01:28:58,346 " I miss my dick, dick, dick " 1749 01:28:58,972 --> 01:29:02,016 " Balls wrapped in rubber bands Ready to die just like a cramp" 1750 01:29:02,100 --> 01:29:05,395 " Dead lobster, helicopter Pick me up, went to the hospital" 1751 01:29:05,478 --> 01:29:08,439 " Doctor says, "Impossible I have to sew your Popsicle" " 1752 01:29:08,523 --> 01:29:11,609 " Life is full of obstacles But this shit can't be possible" 1753 01:29:11,693 --> 01:29:14,862 " Like the way I lost my dick Doctor says too late, can't fix" 1754 01:29:14,946 --> 01:29:18,074 " Tell me, how could it be like this? Yo, dog, think of something quick " 1755 01:29:18,157 --> 01:29:21,828 " Tell me how am I gonna fuck my bitch How am I gonna live life without my dick" 1756 01:29:21,911 --> 01:29:24,455 " Can I get a boner? Organ donors? Put me on a wait list" 1757 01:29:24,539 --> 01:29:26,624 " Doc says face it I tried to tell you once " 1758 01:29:26,708 --> 01:29:28,751 " I don't wanna tell you twice " 1759 01:29:28,835 --> 01:29:30,378 " Major case of blue balls cooking" 1760 01:29:30,461 --> 01:29:33,631 " I'll be cumming rice By the time I get it back" 1761 01:29:33,715 --> 01:29:35,341 " Too late now, it's in his hands" 1762 01:29:35,425 --> 01:29:38,678 " Homies punked a redneck They said, "Nah, boy, you getting jack"" 1763 01:29:38,761 --> 01:29:41,556 " I ain't got a dick But it don't mean shit " 1764 01:29:41,639 --> 01:29:44,851 " I can still smoke weed I can still get lit" 1765 01:29:44,934 --> 01:29:48,104 " And if you staring at my crotch Might as well take a pic" 1766 01:29:48,187 --> 01:29:51,316 " All the ladies come and flock 'Cause they miss my dick" 1767 01:29:51,399 --> 01:29:52,400 " I miss my dick " 1768 01:29:52,483 --> 01:29:56,112 I miss my dick. I wish it was here. " I miss my dick " 1769 01:29:56,195 --> 01:29:59,741 I dunno, I might grow a beard, " I miss my dick " 1770 01:29:59,824 --> 01:30:04,037 I might start playing World of Warcraft. " I miss my dick " 129364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.