Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:04,730
Secret Hot Springs: Judan Open Air Hot Springs.
2
00:00:04,730 --> 00:00:07,810
In short, Juten Warm Bath.
3
00:00:09,470 --> 00:00:14,750
Wow, the wonderful Leakage Ladies sure did their best last time.
4
00:00:14,750 --> 00:00:17,350
We didn't get an appearance last time.
5
00:00:17,350 --> 00:00:20,060
I think that's a good thing, actually...
6
00:00:20,830 --> 00:00:22,600
Can I appear too?
7
00:00:22,600 --> 00:00:24,250
Of course I'll appear!
8
00:00:24,250 --> 00:00:26,760
Who's fault is it I never appeared until now?
9
00:00:26,760 --> 00:00:28,760
Do your best, you whore!
10
00:00:28,760 --> 00:00:30,480
Please kill her, Mistress Silica!
11
00:00:30,960 --> 00:00:33,780
Super Bonus Track!!
12
00:00:33,990 --> 00:00:38,490
Bonus Charge 5 - "Juuden Fight!"
13
00:00:35,280 --> 00:00:38,490
Juuden Fight!
14
00:00:40,050 --> 00:00:45,840
In this battle, Plug Cryostat going up against Alesta Blanket.
15
00:00:45,840 --> 00:00:48,440
It seems the two have a dispute going on.
16
00:00:49,020 --> 00:00:54,900
The reason is probably something petty, like splashing each other or having bad manners in the bath.
17
00:00:54,900 --> 00:01:01,400
In this battle serving as referees will be Sweety Milly and Bitch.
18
00:01:01,400 --> 00:01:03,130
I won't lose!
19
00:01:03,130 --> 00:01:06,140
Don't cover it all up! We need some service!
20
00:01:06,140 --> 00:01:08,950
You got that, you worthless piece of shit?!
21
00:01:08,950 --> 00:01:12,160
Also, Bloody Silica and Bite.
22
00:01:12,160 --> 00:01:13,650
Just leave it to me.
23
00:01:13,650 --> 00:01:16,880
You're wonderful, Mistress Silica, even if your bust isn't.
24
00:01:19,030 --> 00:01:21,300
Oh my, Milly, you barely made it!
25
00:01:21,300 --> 00:01:23,060
That was close.
26
00:01:23,060 --> 00:01:25,320
Goddamn it, why are you covering it?
27
00:01:25,320 --> 00:01:27,140
Can't you read the mood?
28
00:01:29,960 --> 00:01:31,580
She made it too!
29
00:01:31,580 --> 00:01:34,690
Look! Look!
30
00:01:34,690 --> 00:01:36,880
That's Mistress Silica for you!
31
00:01:38,620 --> 00:01:39,670
Wait!
32
00:01:39,670 --> 00:01:41,390
Plug tries for first blood!
33
00:01:42,880 --> 00:01:45,350
But Alesta casually dodges.
34
00:01:47,110 --> 00:01:48,900
Now Alesta attacks!
35
00:01:50,700 --> 00:01:53,740
My God, it's Alesta's Boob-Counter attack!
36
00:01:53,740 --> 00:01:55,280
Plug is hit!
37
00:01:58,380 --> 00:02:00,220
Now you've done it!
38
00:02:00,220 --> 00:02:01,320
Done what?
39
00:02:01,320 --> 00:02:04,700
Oh, something did seem to have hit my breasts.
40
00:02:04,700 --> 00:02:06,290
Damn you!
41
00:02:06,290 --> 00:02:08,940
Plug is angry! She's had enough.
42
00:02:08,940 --> 00:02:11,230
Oh my, you still want some more?
43
00:02:11,230 --> 00:02:12,920
Alesta is still calm.
44
00:02:14,990 --> 00:02:16,340
Plug attacks again.
45
00:02:16,340 --> 00:02:17,860
Does she have a plan?
46
00:02:21,180 --> 00:02:22,940
Alesta dodges again!
47
00:02:22,940 --> 00:02:25,770
Plug's direct attack is not going to work.
48
00:02:28,290 --> 00:02:31,250
Alesta tries the Boob-Counter attack once more!
49
00:02:34,380 --> 00:02:36,940
But Plug manages to escape it!
50
00:02:42,630 --> 00:02:45,580
How is it?
51
00:02:45,580 --> 00:02:48,250
Plus uses the Boob-Fondling attack!
52
00:02:48,250 --> 00:02:50,720
Alesta can't fight back! She's in trouble!
53
00:02:52,040 --> 00:02:53,760
Damn you!
54
00:02:53,760 --> 00:02:56,570
Give us some damn service!
55
00:02:56,570 --> 00:03:00,150
Mistress Silica, please hide it well!
56
00:03:00,150 --> 00:03:01,850
How is it?
57
00:03:01,850 --> 00:03:04,080
How is it?
58
00:03:10,440 --> 00:03:13,580
Plug's weakness has been found. What will Alesta do?
59
00:03:14,940 --> 00:03:17,280
I wonder what would happen if I do this...
60
00:03:25,850 --> 00:03:28,310
Stop it!
61
00:03:30,780 --> 00:03:32,140
Stop...
62
00:03:45,630 --> 00:03:46,920
What's wrong?
63
00:03:46,920 --> 00:03:50,160
It's not like you to not put up a fight.
64
00:03:52,800 --> 00:03:57,130
Let me go, you big boobed four-eyes!
65
00:04:05,790 --> 00:04:09,140
Stop it already!
66
00:04:12,390 --> 00:04:16,420
What is... this feeling?
67
00:04:18,790 --> 00:04:23,280
At that very moment, Alesta's sadistic inclinations were awakened.
68
00:04:24,810 --> 00:04:27,040
Let me go!
69
00:04:26,000 --> 00:04:27,040
Quiet!
70
00:04:30,390 --> 00:04:33,130
What will happen if I do this?
71
00:04:43,180 --> 00:04:44,530
I see...
72
00:04:44,530 --> 00:04:47,410
Then how about this?
73
00:04:57,440 --> 00:05:01,230
What is this feeling? I've never felt like this before!
74
00:05:02,770 --> 00:05:05,810
I feel like I've discovered a new part of myself!
75
00:05:05,810 --> 00:05:07,440
You two!
76
00:05:07,910 --> 00:05:09,200
Sentou!
77
00:05:09,200 --> 00:05:11,900
I've been cleaning this place forever.
78
00:05:11,900 --> 00:05:14,680
Get it? Then cut the crap!
79
00:05:16,000 --> 00:05:18,910
On second thought, I like this better!
80
00:05:18,910 --> 00:05:22,090
Alesta spent a little time as a sadist.
81
00:05:22,090 --> 00:05:24,630
I guess masochism fits her better.
82
00:06:27,930 --> 00:06:30,200
Alesta as a sadist works pretty well too.
83
00:06:30,200 --> 00:06:32,870
Oh, you're embarrassing me.
84
00:06:32,870 --> 00:06:35,030
Oh, you're like a big sister!
85
00:06:35,030 --> 00:06:36,620
Plug, which one did you like better?
86
00:06:36,620 --> 00:06:38,590
When she was a sadist or a masochist?
87
00:06:38,590 --> 00:06:41,870
Well, they both have their good parts.
88
00:06:41,870 --> 00:06:45,660
I didn't get to appear at all this time! Boring!
89
00:06:45,660 --> 00:06:49,450
No, if you had, I'm sure it would have been big trouble.
90
00:06:49,450 --> 00:06:50,850
Now, next time:
91
00:06:50,410 --> 00:07:02,460
Party of the Night
92
00:06:50,850 --> 00:06:52,050
Party of the night!
93
00:06:52,050 --> 00:06:54,790
At last, it's the final bonus track.
94
00:06:54,790 --> 00:06:57,190
Finally, mixed bathing with Sentou!
95
00:06:57,190 --> 00:06:59,970
No, he's going to bathe with me!
96
00:06:59,970 --> 00:07:02,460
No, I have to go to work.
6619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.