All language subtitles for [SubtitleTools.com] Fight Ippatsu! Juuden-chan!! (2009) - S00E04_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:04,870 Secret Hot Springs: Judan Open Air Hot Springs. 2 00:00:04,870 --> 00:00:08,250 In short, Juten Warm Bath. 3 00:00:10,400 --> 00:00:14,540 We have more things planned after that night. 4 00:00:14,540 --> 00:00:16,910 Huh, what am I doing here? 5 00:00:16,910 --> 00:00:19,450 I feel out of it... 6 00:00:22,190 --> 00:00:26,730 It seems the effect of the pink refresher wore off! 7 00:00:27,210 --> 00:00:30,030 Super Bonus Track!! 8 00:00:30,230 --> 00:00:34,740 Bonus Charge 4 - "Stay up late at night in the hotsprings!!" Part II 9 00:00:30,950 --> 00:00:34,740 Stay up late at night in the hotsprings Part II!! 10 00:00:48,680 --> 00:00:50,610 How's the temperature? 11 00:00:51,290 --> 00:00:53,010 Oh, Kuran. 12 00:00:53,010 --> 00:00:54,300 It's great. 13 00:00:54,300 --> 00:00:59,580 It's a good thing we got Captain Pulse to cover for us so we could come here. 14 00:00:59,580 --> 00:01:03,040 Yes, we'll have to thank her later. 15 00:01:04,010 --> 00:01:06,820 But first... Kuran... 16 00:01:06,820 --> 00:01:08,500 ...can we...? 17 00:01:09,450 --> 00:01:12,260 Tonight too, Reika? 18 00:01:14,190 --> 00:01:16,510 I don't know... 19 00:01:16,510 --> 00:01:24,510 You know, there's been some rumors lately that they're planning a new Leakage Ladies unit. 20 00:01:24,510 --> 00:01:28,840 I want to transfer into it. 21 00:01:30,130 --> 00:01:34,220 Alright, I'll support you. 22 00:01:34,220 --> 00:01:38,010 So please... I can't wait... 23 00:01:39,500 --> 00:01:41,630 I guess I'll have to. 24 00:01:58,990 --> 00:02:01,300 Now, Reika, come. 25 00:02:09,410 --> 00:02:11,340 What's coming next? 26 00:02:11,340 --> 00:02:13,100 But of course... 27 00:02:13,100 --> 00:02:17,400 ...if you're at a hot spring, it has to be Naked Sushi. 28 00:02:17,400 --> 00:02:20,490 I'm sure Reika would do something like this. 29 00:02:21,520 --> 00:02:23,990 Looks so good! 30 00:02:25,780 --> 00:02:29,340 Then, is Kuran the dessert? 31 00:02:29,340 --> 00:02:35,710 Her white skin, chocolate sauce, and topped off with whipped cream and cherries! 32 00:02:35,710 --> 00:02:39,680 Looks good! I want to do it too! 33 00:02:40,700 --> 00:02:47,160 Rona Rice Bowl 34 00:02:40,700 --> 00:02:43,270 I think Rona would look like this! 35 00:02:44,660 --> 00:02:47,160 Kind of sounds like your father. 36 00:02:47,200 --> 00:02:50,650 Cake: "Have as much as you'd like" 37 00:02:48,520 --> 00:02:52,950 Then, Alesta would be a big wedding cake, decorated with sparklers! 38 00:02:52,950 --> 00:02:54,370 What do you think? 39 00:02:54,370 --> 00:02:56,130 That sounds good too! 40 00:02:56,810 --> 00:02:59,450 Hey, and me, what about me? 41 00:02:59,450 --> 00:03:02,900 What would the lovely Plug be? 42 00:03:02,900 --> 00:03:04,520 What... you? 43 00:03:04,520 --> 00:03:06,150 Let's see... 44 00:03:06,150 --> 00:03:07,260 How about this? 45 00:03:08,180 --> 00:03:11,140 Chop stick rest 46 00:03:08,480 --> 00:03:09,730 A chopstick rest! 47 00:03:09,730 --> 00:03:11,140 What the heck? 48 00:03:21,840 --> 00:03:23,470 It's really a soap censor from hell! 49 00:03:49,450 --> 00:03:52,710 Now, let's clean ourselves at the waterfall. 50 00:03:57,210 --> 00:03:58,790 A-Amazing! 51 00:03:58,790 --> 00:04:01,290 So this is what they came here for! 52 00:04:01,290 --> 00:04:03,200 What next? What next? 53 00:04:40,680 --> 00:04:42,740 Nice view, isn't it? 54 00:04:42,740 --> 00:04:43,520 Yes! 55 00:04:48,220 --> 00:04:53,230 That is a full 3D movie projection. Amazing, isn't it? 56 00:04:53,230 --> 00:04:56,610 It was just a test, but peeping is naughty. 57 00:04:56,610 --> 00:04:59,120 We'll have to interrogate you now. 58 00:05:08,280 --> 00:05:15,630 This incident might be the reason why this hot spring is called "Golden"...or maybe not. 59 00:06:17,680 --> 00:06:20,480 The Leakage Ladies are really something, aren't they? 60 00:06:20,480 --> 00:06:23,560 Are they? I didn't appear in this one, so I don't know. 61 00:06:23,560 --> 00:06:26,470 Then I'll tell you all about it! They... 62 00:06:26,470 --> 00:06:28,980 Hey, you don't have to tell him! 63 00:06:28,980 --> 00:06:32,430 Oh well... I'll teach you all about us Leakage Ladies. 64 00:06:32,430 --> 00:06:36,010 Yes, we'll teach you throughly! 65 00:06:36,010 --> 00:06:37,300 Please take care of me. 66 00:06:37,300 --> 00:06:38,550 Hey! 67 00:06:38,550 --> 00:06:40,250 Anyway, next time... 68 00:06:40,250 --> 00:06:42,210 Juuden Fight! 69 00:06:40,310 --> 00:06:46,530 Juuden Fight 70 00:06:42,210 --> 00:06:46,530 Look forward to punching and kicking! 4913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.