All language subtitles for Trump Wants to Go to Venezuela, Says US Will Run the Country for Years | The Tonight Show [xvUejznT5Rg]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,280 Welcome, everybody. Welcome to The Tonight Show! 2 00:00:03,980 --> 00:00:05,140 Oh, yeah, baby! 3 00:00:06,900 --> 00:00:11,200 Well, guys, today was a beautiful, sunny day here in New York City with 4 00:00:11,200 --> 00:00:12,880 temperatures reaching 50 degrees. 5 00:00:13,420 --> 00:00:14,420 Wow. 6 00:00:15,200 --> 00:00:19,080 Who knew all we needed was a sexy hockey show from Canada to heat things up, 7 00:00:19,080 --> 00:00:20,080 baby? 8 00:00:21,280 --> 00:00:25,380 Well, let's get to some news. Last night, President Trump sat down with The 9 00:00:25,380 --> 00:00:27,860 York Times for an interview that lasted two hours. 10 00:00:28,330 --> 00:00:31,830 Ooh. Yep. The interview went so long, the Times almost got to ask a second 11 00:00:31,830 --> 00:00:32,830 question. 12 00:00:33,770 --> 00:00:34,770 By the end, 13 00:00:36,090 --> 00:00:38,130 Trump said that he could have talked for nine more hours. 14 00:00:39,550 --> 00:00:43,010 The reporters were like, sorry, Melania only paid us to babysit you for two, so 15 00:00:43,010 --> 00:00:44,050 take care. 16 00:00:45,310 --> 00:00:48,070 During the interview, Trump said that he would like to go to Venezuela. 17 00:00:48,530 --> 00:00:49,530 Yeah. 18 00:00:49,830 --> 00:00:52,390 Their president will be here and our president will be there. 19 00:00:53,250 --> 00:00:56,410 It's fun. It's like we're doing a little dictator wife swap. You know, it's kind 20 00:00:56,410 --> 00:00:57,410 of interesting. 21 00:00:57,850 --> 00:01:01,050 Trump also said that the U .S. will be running Venezuela for years. 22 00:01:01,670 --> 00:01:04,410 Yeah, we don't have anyone there in person right now, so I guess we're going 23 00:01:04,410 --> 00:01:05,410 do it over Zoom? 24 00:01:06,670 --> 00:01:10,050 Trump went from being obsessed with ballrooms to being obsessed with oil, 25 00:01:10,050 --> 00:01:12,910 means he stopped watching Gilded Age and started watching Landman. 26 00:01:14,290 --> 00:01:17,430 Oh, and during the interview, Trump got a call from the president of Colombia, 27 00:01:17,590 --> 00:01:20,730 and he actually showed off the note that an aide handed him. This is real. Take 28 00:01:20,730 --> 00:01:21,488 a look. 29 00:01:21,490 --> 00:01:24,130 Colombian President Gustavo Petro is calling for you. 30 00:01:25,690 --> 00:01:27,910 Yeah, but that's not the only note that he was handed. Really? 31 00:01:28,150 --> 00:01:31,310 No, yeah, no, he also got a note that said, Eric Trump just got his hand stuck 32 00:01:31,310 --> 00:01:32,310 in a Pringles can. 33 00:01:34,530 --> 00:01:37,890 He's got a bunch of notes. Really? Yeah, he has another one that says, Melania's 34 00:01:37,890 --> 00:01:39,850 watching Heated Rivalry and doesn't want to be disturbed. 35 00:01:41,870 --> 00:01:45,070 And finally, there's this one here. It says, the Prime Minister of Denmark says 36 00:01:45,070 --> 00:01:46,070 that you can fork off. 37 00:01:47,930 --> 00:01:48,930 Interesting message. 38 00:01:49,150 --> 00:01:50,350 These are notes they handed. 39 00:01:50,630 --> 00:01:51,910 They handed it to the President. 40 00:01:53,390 --> 00:01:56,390 Well, guys, it's been a crazy week for the president. First, Trump invaded 41 00:01:56,390 --> 00:01:59,170 Venezuela. Now he's talking about taking over Greenland. 42 00:01:59,650 --> 00:02:01,990 Check out what Trump's been saying about it behind closed doors. 43 00:02:27,360 --> 00:02:28,360 Yay! 44 00:02:29,540 --> 00:02:30,540 There you go. Bye. 45 00:02:38,050 --> 00:02:41,870 Switching gears, I read that Target just added thousands of new products in a 46 00:02:41,870 --> 00:02:43,710 push to become a wellness destination. 47 00:02:45,310 --> 00:02:49,190 Meanwhile, TJ Maxx just added buckets of glue and broken glass so shoppers can 48 00:02:49,190 --> 00:02:50,570 prepare their fists for battle. 49 00:02:52,230 --> 00:02:56,210 Some more business news. Taco Bell just released their new spicy Volcano 50 00:02:56,210 --> 00:02:57,210 Quesarito. 51 00:03:01,040 --> 00:03:04,440 It's called the Volcano Quesarito because whoever eats it could erupt at 52 00:03:04,440 --> 00:03:05,440 time. 53 00:03:05,980 --> 00:03:09,900 If you eat a Volcano Quesarito then drink a Baja Blast, you're legally 54 00:03:09,900 --> 00:03:11,480 considered a weapon of mass destruction. 55 00:03:15,100 --> 00:03:19,740 Some TV news this week was the season finale of The Real Housewives of Salt 56 00:03:19,740 --> 00:03:21,660 City, and it was pretty heated. 57 00:03:22,090 --> 00:03:26,110 There was a lot of drama between Meredith and Bronwyn. Now, if you missed 58 00:03:26,150 --> 00:03:30,030 don't worry, because here to reenact that scene with actual lines from the 59 00:03:30,030 --> 00:03:32,790 are The Roots' own Tariq and Questlove. 60 00:03:38,750 --> 00:03:39,750 Thanks, Jimmy. 61 00:03:39,850 --> 00:03:43,670 Tonight I'll be playing the role of Bronwyn, a fashion historian who is 62 00:03:43,670 --> 00:03:46,310 confronting Meredith about lying about a conversation. 63 00:03:46,770 --> 00:03:51,090 And I'll be playing Meredith, a boutique owner who's being confronted by Bronwyn 64 00:03:51,090 --> 00:03:53,330 about... lying about a conversation. 65 00:03:54,250 --> 00:03:56,070 Okay. Whenever you're ready. 66 00:04:00,550 --> 00:04:06,670 I wanted to chat with you and I wanted to make sure I'm not reading into 67 00:04:06,670 --> 00:04:13,370 something weird. I thought you had a little bit of an uncomfortable 68 00:04:13,370 --> 00:04:19,190 with me. I felt like you were asking me what was said at lunch. And if people 69 00:04:19,190 --> 00:04:20,190 were... 70 00:04:21,149 --> 00:04:22,370 Didn't ask you that. 71 00:04:22,950 --> 00:04:25,650 You didn't ask me what was said at lunch yesterday? 72 00:04:25,930 --> 00:04:31,850 No, I didn't. Well, you asked me what happened at lunch. This is not true. 73 00:04:32,150 --> 00:04:34,090 This is true. 74 00:04:34,330 --> 00:04:41,210 Meredith, I am goop, dag, bop, bam, boop, befuddled. I don't agree 75 00:04:41,210 --> 00:04:45,550 with you. I'm not going to agree to something that didn't happen. 76 00:04:45,790 --> 00:04:48,970 You did ask me about the lunch. I... 77 00:04:49,640 --> 00:04:55,320 Didn't ask. You said, I'm nervous about tonight. I don't know what's coming. And 78 00:04:55,320 --> 00:04:58,820 I said, well, I don't either. I was just trying to be nice. 79 00:04:59,040 --> 00:05:00,040 That's it. 80 00:05:00,660 --> 00:05:04,320 I'm really effing irritated. 81 00:05:05,500 --> 00:05:09,260 And really effing hurt, Meredith. 82 00:05:09,900 --> 00:05:15,180 And I feel like you're working me. And I feel like you use me. 83 00:05:15,460 --> 00:05:19,790 And I feel like when you want something from me, you think I suck. I'm like the 84 00:05:19,790 --> 00:05:23,590 pokey little puppy that's just going to run behind you. And I tell you things 85 00:05:23,590 --> 00:05:27,970 because I haven't cared about you. Are you lying right now or do you not 86 00:05:27,970 --> 00:05:31,250 remember? Or are you gaslighting the out of me? Because it's one of those 87 00:05:31,250 --> 00:05:32,250 options, Meredith. 88 00:05:33,490 --> 00:05:37,410 None of the above, Bronwyn. And I don't like your accusations. 89 00:05:37,970 --> 00:05:39,230 You know what? 90 00:05:39,710 --> 00:05:43,350 I know you said it. And that's good enough for me. 91 00:05:43,570 --> 00:05:46,370 But I was a good acting friend to you. 92 00:05:47,190 --> 00:05:48,190 Acting. 93 00:05:52,950 --> 00:05:53,950 Bravo! 94 00:05:55,310 --> 00:05:56,310 Bravo! 95 00:05:58,390 --> 00:06:00,450 Bravo! Bravo! 96 00:06:01,590 --> 00:06:03,070 Bravo! Bravo! 97 00:06:03,470 --> 00:06:05,590 Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! 98 00:06:05,790 --> 00:06:06,790 Bravo! Bravo! 99 00:06:20,159 --> 00:06:23,440 Karen. When Karen's heard, they demanded to speak to a manager and won their 100 00:06:23,440 --> 00:06:24,219 title back. 101 00:06:24,220 --> 00:06:25,280 We have a great show. 8189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.