Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,500 --> 00:00:35,167
Right. Hello. Just another normal day at the office, innit?
2
00:00:35,234 --> 00:00:40,100
Just a normal day, innit? So... What? What are you laughing at?
3
00:00:42,267 --> 00:00:47,334
Yeah, mate, it's obviously Red Nose Day. It's always a good laugh.
4
00:00:47,400 --> 00:00:50,167
Keith, here, right. It's his sort of thing.
5
00:00:53,500 --> 00:00:55,801
Ali G! Ali Keith!
6
00:00:55,868 --> 00:00:59,334
Gareth, come here. Look at this, normal day. Just a normal office.
7
00:00:59,400 --> 00:01:03,434
-What are you doing? -I got to hop everywhere. Being sponsored.
8
00:01:03,500 --> 00:01:07,267
That's the sort of thing, hopping everywhere, that's what we'll be doing today.
9
00:01:07,334 --> 00:01:09,868
We always do that, always a good laugh. We raise quite a lot
10
00:01:09,934 --> 00:01:13,667
last time, didn't we? Honestly, it is comic relief.
11
00:01:13,734 --> 00:01:18,000
We're raising money for people who are starving to death.
12
00:01:18,067 --> 00:01:21,567
If I make people laugh a lot saving lives, sue me.
13
00:01:21,634 --> 00:01:23,167
But you know...
14
00:01:23,234 --> 00:01:24,834
(LAUGHING) Do it.
15
00:01:26,601 --> 00:01:28,500
Booyakasha.
16
00:01:28,567 --> 00:01:31,267
That's an accountant and that's the boss, encouraging it.
17
00:01:31,334 --> 00:01:33,801
So what type of day is it? Is it normal?
18
00:01:33,868 --> 00:01:37,234
I've got the ...Gazette coming down, to take a photo.
19
00:01:37,300 --> 00:01:38,634
What time they coming down?
20
00:01:38,701 --> 00:01:40,567
About five-ish.
21
00:01:40,634 --> 00:01:42,100
-So they'll love us. -No, I think it's just me. I've got some plans.
22
00:01:42,167 --> 00:01:43,500
We can all be in it then.
23
00:01:43,567 --> 00:01:45,367
Oh they'll love us. Well not really, I called...
24
00:01:45,434 --> 00:01:48,367
Stop trying to worm into someone else's photo.
25
00:01:59,834 --> 00:02:01,634
Everyone's joining in.
26
00:02:01,701 --> 00:02:05,801
This young lady, ooh, a bit saucy, selling kisses to the lads.
27
00:02:05,868 --> 00:02:09,300
Or the ladies, if there are any ladies that like that sort of... I don't think there are
28
00:02:09,367 --> 00:02:11,300
any in this office and if there are,
29
00:02:11,367 --> 00:02:14,000
good luck to them. They're all welcome, we're all equal, now.
30
00:02:14,067 --> 00:02:17,567
It's different for girls anyway, it's more lighthearted, lower risk.
31
00:02:17,634 --> 00:02:18,834
Erotic.
32
00:02:18,901 --> 00:02:21,434
Well, not in this case.
33
00:02:21,500 --> 00:02:25,067
I mean, it's not a sexual day. It's, you know...
34
00:02:25,133 --> 00:02:28,834
-Oh, you thought it was bad before, here's the man Finchy! -Brentmeister!
35
00:02:28,901 --> 00:02:32,868
-Here he goes. -Kisses for a quid. That's a good cause there.
36
00:02:32,934 --> 00:02:35,400
-Do you mind kissing me on the nose? -No, put your quid in.
37
00:02:35,467 --> 00:02:36,734
(COIN CLANKS) Okay.
38
00:02:36,801 --> 00:02:37,801
Kiss me on the nose!
39
00:02:37,868 --> 00:02:39,567
(WOLF WHISTLING)
40
00:02:39,634 --> 00:02:41,167
-Heya, what do I get for a tenner? -DAVID: Oh no!
41
00:02:41,234 --> 00:02:43,767
Squeal, piggy, squeal!
42
00:02:43,834 --> 00:02:45,200
Ooh, aah!
43
00:02:46,834 --> 00:02:48,267
(MIMICS GRUNTING)
44
00:02:48,334 --> 00:02:50,500
(DAVID LAUGHING HYSTERICALLY)
45
00:03:00,167 --> 00:03:01,834
Oh, God!
46
00:03:01,901 --> 00:03:03,267
No, I'm not that desperate.
47
00:03:03,334 --> 00:03:05,601
Who says famine has to be depressing?
48
00:03:13,834 --> 00:03:15,467
(HOPPING)
49
00:03:19,067 --> 00:03:22,300
Don't get me wrong, I have nothing against this sort of thing.
50
00:03:22,367 --> 00:03:24,968
It's a good cause,
51
00:03:25,033 --> 00:03:28,200
but I just don't want to have to join in with someone else's idea of wackiness.
52
00:03:28,267 --> 00:03:31,400
It's the wackiness I can't stand. It's like, um...
53
00:03:31,467 --> 00:03:34,367
You see someone outside hours collecting for cancer research, because they've been
54
00:03:34,434 --> 00:03:38,701
personally affected by it or whatever. Or an old bloke selling poppies.
55
00:03:38,767 --> 00:03:43,000
-There's a dignity about that, a real quiet dignity. -(EXCITED INDISTINCT TALKING)
56
00:03:43,067 --> 00:03:46,934
No, no, no, come on guys, leave it. Leave it, leave it!
57
00:03:47,000 --> 00:03:48,734
(OTHERS LAUGHING) Please! Please!
58
00:03:48,801 --> 00:03:52,300
And that's what today's all about... Dignity.
59
00:03:52,367 --> 00:03:53,801
No! No! No, no, no, no!
60
00:03:53,868 --> 00:03:55,234
(ALL LAUGHING)
61
00:03:56,267 --> 00:03:57,734
Always dignity.
62
00:04:00,234 --> 00:04:04,133
-My wife and kids are going to see those. -(HOOTING AND CHEERING)
63
00:04:07,567 --> 00:04:10,234
C'mon Terry, don't worry. Stop crying.
64
00:04:17,567 --> 00:04:21,701
Sure there are people watching this now, going, "Oye, Brent, why you still
65
00:04:21,767 --> 00:04:23,934
"bothering with comic relief? They're always doing it and
66
00:04:24,000 --> 00:04:25,701
there's still people starving."
67
00:04:25,767 --> 00:04:28,100
That's why I'm still doing it That's why you should too.
68
00:04:28,167 --> 00:04:31,400
You know, probably put a number up there, should we?
69
00:04:31,467 --> 00:04:35,467
For people who want to make donations, or...
70
00:04:35,534 --> 00:04:39,300
And I have people go, "Oh no, the money just goes to hungry foreigners."
71
00:04:39,367 --> 00:04:42,367
Not true. A lot of it stays in this country,
72
00:04:42,434 --> 00:04:46,701
you know, goes to home-grown problems. Aka,
73
00:04:46,767 --> 00:04:49,968
The disableds. A lot of money goes to these fellas.
74
00:04:50,033 --> 00:04:53,367
I'm not saying it goes to you. You don't need it, do you? You're working.
75
00:04:53,434 --> 00:04:56,400
But if you do claim for it you've probably claimed for other stuff, that's up to you.
76
00:04:56,467 --> 00:05:00,667
As long as you don't abuse the system, you know. Sadly a lot of them are.
77
00:05:00,734 --> 00:05:02,567
What do you mean?
78
00:05:02,634 --> 00:05:04,968
-A lot of people are abusing the system. -You'll make sure that
79
00:05:05,033 --> 00:05:07,000
-people who say they're crippled... -Disabled.
80
00:05:07,067 --> 00:05:09,133
Disabled. Actually are...
81
00:05:09,200 --> 00:05:12,100
What, are you suggesting that people pretend to be disabled in order to claim
82
00:05:12,167 --> 00:05:14,701
-money off the DSS? -I don't know, I'm just saying that there should be tests
83
00:05:14,767 --> 00:05:16,701
-that's all. TIM: Oh God, what tests?
84
00:05:16,767 --> 00:05:19,367
Stick pins in their legs, see if they react.
85
00:05:19,434 --> 00:05:22,567
That is not going to work, I have feeling in my legs, I just can't walk.
86
00:05:22,634 --> 00:05:25,300
I'm just saying there should be tests.
87
00:05:25,367 --> 00:05:27,234
Well, we're all ears, Gareth.
88
00:05:27,300 --> 00:05:31,500
I dunno, when they go down to the DSS to make a claim, then they should
89
00:05:31,567 --> 00:05:35,601
set off a fire alarm, a fake fire alarm, everybody legs it out the office leaving them
90
00:05:35,667 --> 00:05:38,868
there. If they're fake, they'll be up and running with you.
91
00:05:38,934 --> 00:05:41,901
If they're for real they'll be left there, screaming for help.
92
00:05:44,934 --> 00:05:48,100
Then you come back in and say, "It's all right, don't cry.
93
00:05:48,167 --> 00:05:49,968
"It's just a test you've passed. Here's your money."
94
00:05:50,033 --> 00:05:53,234
Yeah, spend it on what you like, one of those blue cars or whatever.
95
00:05:53,300 --> 00:05:54,767
DAVID: You've won.
96
00:05:54,834 --> 00:05:56,200
GARETH: That's one idea.
97
00:05:57,634 --> 00:06:00,801
So... That's...
98
00:06:00,868 --> 00:06:03,234
She's joining in with it. You up for this one?
99
00:06:03,300 --> 00:06:04,934
No, I don't. Do you want to put this on?
100
00:06:05,000 --> 00:06:07,901
It's up to you. Up to her. Her own decisions.
101
00:06:17,067 --> 00:06:20,334
Gareth, you know I'm doing kisses for a pound as well, like Dawn?
102
00:06:20,400 --> 00:06:23,234
-Well you're not and I wouldn't pay if you were. -I know. So,
103
00:06:23,300 --> 00:06:25,167
-I'll put your pound in, shall I? -Eh?
104
00:06:25,234 --> 00:06:27,067
I put a pound in so you'll kiss me.
105
00:06:27,133 --> 00:06:29,734
-I wouldn't kiss you if you paid me. -Well I am paying, Gareth.
106
00:06:29,801 --> 00:06:32,000
It's quite simple, so first of all,
107
00:06:32,067 --> 00:06:33,801
just as it's for charity, I just need to get...
108
00:06:33,868 --> 00:06:35,234
Get off of me!
109
00:06:35,300 --> 00:06:37,367
I'm just...
110
00:06:37,434 --> 00:06:41,000
-Get off! I'm not kissing you, I didn't put a pound in. -(INDISTINCT MUMBLING)
111
00:06:41,067 --> 00:06:43,500
-You're such a pervert, dirty little pervert. -I'm not a pervert.
112
00:06:43,567 --> 00:06:45,767
That feels better. This just feels so good.
113
00:06:45,834 --> 00:06:48,300
-Hope you're getting all this. -I hope you're getting all this. Hope your
114
00:06:48,367 --> 00:06:50,534
knows that you're gay, otherwise she's going to get a big surprise.
115
00:06:50,601 --> 00:06:52,467
Hang on, is that your big surprise?
116
00:06:52,534 --> 00:06:56,767
I've found his big surprise. All right, okay... Okay.
117
00:06:58,033 --> 00:06:59,100
Flippin' heck.
118
00:06:59,167 --> 00:07:00,734
Don't take things too far.
119
00:07:00,801 --> 00:07:02,500
All right, just don't...
120
00:07:02,567 --> 00:07:04,834
Why're you so... Don't get so het up about it.
121
00:07:07,200 --> 00:07:09,634
(LAUGHING AND CHEERING)
122
00:07:09,701 --> 00:07:13,667
-Oh! -That was one-way. I didn't kiss him back.
123
00:07:14,467 --> 00:07:15,801
Oh!
124
00:07:15,868 --> 00:07:18,100
GARETH: He's funny! He's a funny guy!
125
00:07:18,868 --> 00:07:20,667
(CHATTERING)
126
00:07:22,067 --> 00:07:24,667
(ALL SPEAK AT ONCE)
127
00:07:30,234 --> 00:07:33,567
Okay, gather round, everybody. We've got a little surprise for you.
128
00:07:33,634 --> 00:07:34,968
If you want to come away from your desks.
129
00:07:35,167 --> 00:07:36,601
Remember where we were in the game.
130
00:07:36,667 --> 00:07:41,334
Sheila? Oh Sheila, nice costume, you look fantastic.
131
00:07:41,400 --> 00:07:44,701
Okay, will you please give a big warm welcome
132
00:07:44,767 --> 00:07:48,234
to the fantastic Neil Godwin and the lovely Rachel.
133
00:07:48,300 --> 00:07:51,434
(LAUGHTER AND APPLAUSE)
134
00:07:52,734 --> 00:07:56,100
It's that time again.
135
00:07:56,167 --> 00:07:59,200
Now I've suffered, we've both suffered for our art here,
136
00:07:59,267 --> 00:08:01,367
would you mind suffering with us?
137
00:08:01,434 --> 00:08:03,834
I'll be collecting at the end, so if you could give generously, thanks very much.
138
00:08:03,901 --> 00:08:05,834
Jennifer, could you do the honours?
139
00:08:08,334 --> 00:08:12,467
( MORE THAN A WOMAN PLAYING)
140
00:08:16,500 --> 00:08:18,367
# Oh, girl, I've known you very well
141
00:08:18,434 --> 00:08:20,634
# I've seen you growing every day
142
00:08:20,701 --> 00:08:25,167
# I never really looked before But now you take my breath away
143
00:08:25,234 --> 00:08:29,701
# Suddenly you're in my life Part of everything I do
144
00:08:29,767 --> 00:08:32,400
# You've got me working day and night
145
00:08:32,467 --> 00:08:34,534
# Just trying to keep a hold on you
146
00:08:34,601 --> 00:08:39,133
# Here in your arms I found my paradise
147
00:08:39,200 --> 00:08:42,033
# My only chance for happiness
148
00:08:43,834 --> 00:08:47,734
# And if I lose you now I think I would die
149
00:08:47,801 --> 00:08:52,400
# Oh, say you'll always be my baby We can make it shine
150
00:08:52,467 --> 00:08:57,033
# We can take forever Just a minute at a time
151
00:08:59,367 --> 00:09:01,734
# More than a woman
152
00:09:04,400 --> 00:09:07,067
# More than a woman to me #
153
00:09:08,234 --> 00:09:11,167
( YOU SHOULD BE DANCING PLAYING)
154
00:09:12,367 --> 00:09:14,968
# My baby moves at midnight
155
00:09:15,167 --> 00:09:18,267
# Goes right on till the dawn
156
00:09:20,067 --> 00:09:22,367
# My woman takes me higher
157
00:09:23,968 --> 00:09:26,000
# My woman keeps me warm
158
00:09:26,067 --> 00:09:27,601
That looks gay.
159
00:09:27,667 --> 00:09:31,434
# What you doin' on your back, aah?
160
00:09:31,500 --> 00:09:34,534
# What you doin' on your back, aah?
161
00:09:34,601 --> 00:09:37,934
# You should be dancing, yeah
162
00:09:39,200 --> 00:09:41,801
# Dancing, yeah #
163
00:10:00,300 --> 00:10:01,901
(COINS CLINKING)
164
00:10:03,167 --> 00:10:05,000
Thank you very much!
165
00:10:05,067 --> 00:10:08,267
There's quite a bit in there. You know, that's yours if you like.
166
00:10:08,334 --> 00:10:12,934
I've already raised more than that anyway. 300 quid we did last time.
167
00:10:13,000 --> 00:10:15,367
And if you wanted dancing, you should have come to me.
168
00:10:15,434 --> 00:10:17,567
-I know you'd rehearsed that, a planned thing... -Oh, do you dance?
169
00:10:17,634 --> 00:10:19,234
Big time.
170
00:10:20,367 --> 00:10:22,534
More modern stuff than that as well. Yeah.
171
00:10:22,601 --> 00:10:25,434
I saw a fused flash dance with MC Hammer shit.
172
00:10:27,968 --> 00:10:31,300
-All right then, mate, show us your moves. -Nah, there's no beat.
173
00:10:31,367 --> 00:10:33,334
Go on then. Oh come on!
174
00:10:33,400 --> 00:10:36,200
There's no music.
175
00:10:36,267 --> 00:10:38,567
Well, it is for charity. Just a little bit.
176
00:10:39,868 --> 00:10:42,601
(ALL HUMMING A TUNE)
177
00:10:59,667 --> 00:11:02,200
(HUMMING FADES)
178
00:11:02,267 --> 00:11:04,968
(DAVID HUMMING ALONE)
179
00:11:23,968 --> 00:11:25,534
So, that's... Great, Dave.
180
00:11:25,601 --> 00:11:26,901
Yeah... Well.
181
00:11:31,767 --> 00:11:34,500
I'll give you a bit of a warning next time.
182
00:11:34,567 --> 00:11:36,300
We don't have to give a donation for that, do we?
183
00:11:36,367 --> 00:11:39,701
Don't say it like that. All the money collected is for both dances.
184
00:11:39,767 --> 00:11:43,567
Both excellent dances. Even though, you know, if there is a difference,
185
00:11:43,634 --> 00:11:47,667
mine was impromptu. But I don't think you should get extra points for that.
186
00:11:47,734 --> 00:11:52,067
Necessarily. Make your own minds up. Leave me out of it. I'm collecting for charity!
187
00:11:52,133 --> 00:11:53,534
All right? So...
188
00:11:53,601 --> 00:11:54,901
(COINS JINGLING)
189
00:11:58,634 --> 00:12:01,334
You've seen me entertain and raise money,
190
00:12:01,400 --> 00:12:04,100
but maybe I'd like to do that in the future for a living, you know?
191
00:12:04,167 --> 00:12:09,234
Use my humour and my profile to both help and amuse people, you know?
192
00:12:09,300 --> 00:12:14,434
If it's ideas for TV shows, game shows, or whatever you want, I'm your man.
193
00:12:14,500 --> 00:12:18,601
I'm already exploring the entertainment avenue with my management training, but
194
00:12:18,667 --> 00:12:22,267
I'd like to do that on a global scale really and that's not going,
195
00:12:22,334 --> 00:12:27,234
"Oh look at me today, I'm entertaining whilst saving lives, aren't I brilliant."
196
00:12:27,300 --> 00:12:31,667
It's going, "If you think I'm brilliant, then give generously and help
197
00:12:31,734 --> 00:12:35,167
"save these guys who are starving but are also brilliant."
198
00:12:35,234 --> 00:12:38,834
Not as entertainers. A lot of them can't even speak English, but you know.
199
00:12:38,901 --> 00:12:43,701
Don't give them their own game show, but save them from dying at least.
200
00:12:43,767 --> 00:12:47,367
And then maybe they can do something in their own country
201
00:12:47,434 --> 00:12:51,868
on television or wherever they have the wireless or I don't know.
202
00:12:51,934 --> 00:12:55,067
Give them a job on the World Service or something.
203
00:12:59,067 --> 00:13:00,534
(PHONE RINGING)
204
00:13:05,701 --> 00:13:07,367
(RINGING BELL)
205
00:13:07,434 --> 00:13:10,701
We're from the local mental hospital. Is Gareth Keenan here?
206
00:13:10,767 --> 00:13:11,901
Cos... He's escaped!
207
00:13:11,968 --> 00:13:13,067
Cos he is mental.
208
00:13:13,133 --> 00:13:14,901
(LAUGHING) It's my crew.
209
00:13:15,100 --> 00:13:16,467
(BELL RINGS)
210
00:13:18,367 --> 00:13:20,834
Kisses for a quid. Yes, I will!
211
00:13:20,901 --> 00:13:22,434
(COINS CLANKING)
212
00:13:27,367 --> 00:13:30,133
Cool down, mate. That's all we need.
213
00:13:36,234 --> 00:13:39,000
DAWN: Um... -(RASPBERRY BLOWING)
214
00:13:41,033 --> 00:13:43,234
Sorry about this, my mad mates.
215
00:13:44,200 --> 00:13:46,467
Snog him. Well...
216
00:13:46,534 --> 00:13:48,300
-Finally come to take you away? -Yeah!
217
00:13:48,367 --> 00:13:49,901
Dave, are you mad as well?
218
00:13:49,968 --> 00:13:51,300
Guilty.
219
00:13:52,200 --> 00:13:54,133
Oh! He's the boss.
220
00:13:54,200 --> 00:13:57,667
-Oh, give us a job. -I've already got one reprobate, thanks very much.
221
00:13:57,734 --> 00:14:00,500
-Jimmy The Perv and the Oggmonster. -Oh, bloody hell!
222
00:14:00,567 --> 00:14:02,801
-What's the weather like up there? -Oh, I've heard that before.
223
00:14:02,868 --> 00:14:05,601
-Your parents put you to grove avenue, did they? -That's an old one.
224
00:14:05,667 --> 00:14:07,767
-"Let's grow ourselves a big, lanky, goggle-eyed freak."
225
00:14:07,834 --> 00:14:10,334
-Calm down mate there's no need to get offensive. -No, no, I was just...
226
00:14:10,400 --> 00:14:13,267
-Got a little fatter since I last saw you? -No, I was joining in...
227
00:14:13,334 --> 00:14:17,334
Don't have a go at the eyes, that is astigmatism I've had from the age of five,
228
00:14:17,400 --> 00:14:19,801
so that's what makes them a bit bulbous.
229
00:14:19,868 --> 00:14:22,167
-So don't just...
230
00:14:22,234 --> 00:14:24,367
-I can call you the "whaleman" or the "blubberman." -Yeah, but I don't go around
231
00:14:24,434 --> 00:14:27,334
-calling myself the mong-boy. -Well I don't either, I call myself the Oggmonster.
232
00:14:27,400 --> 00:14:29,000
I'm not going to call you the Oggmonster.
233
00:14:29,067 --> 00:14:31,868
-That's my name. -No it's not. What's your real name?
234
00:14:31,934 --> 00:14:33,834
That's a good name. Nathan.
235
00:14:33,901 --> 00:14:35,100
Is it?
236
00:14:35,167 --> 00:14:36,834
Yes! I'll call you Nathan.
237
00:14:36,901 --> 00:14:38,133
I didn't call you fatty!
238
00:14:38,200 --> 00:14:39,667
What is...
239
00:14:39,734 --> 00:14:42,133
DAVID: What is the matter with him?
240
00:14:49,133 --> 00:14:50,868
Yeah. (PHONE RINGING)
241
00:14:52,734 --> 00:14:55,434
I've got a sponsorship form for comic relief.
242
00:14:55,500 --> 00:14:58,167
I wanted to enter into the spirit a bit more.
243
00:14:58,234 --> 00:15:02,000
So, um, gents, sorry to interrupt, I wonder if you'd like to sponsor me.
244
00:15:02,067 --> 00:15:06,834
I have to hide as many of Gareth's possessions as I can from him
245
00:15:06,901 --> 00:15:07,834
for the rest of the day.
246
00:15:07,901 --> 00:15:09,667
You've got to do what?
247
00:15:09,734 --> 00:15:12,067
-I will be hiding Gareth's belongings. -(LAUGHING)
248
00:15:12,133 --> 00:15:14,133
-I'll give you two quid for the lot. -Two quid for the lot?
249
00:15:14,200 --> 00:15:16,067
That's a generous offer.
250
00:15:16,834 --> 00:15:19,300
They're waiting for me.
251
00:15:19,367 --> 00:15:21,901
Oye, break it up. Put her down. (LAUGHING)
252
00:15:21,968 --> 00:15:25,267
No, they wouldn't. She wouldn't. Her husband's loaded.
253
00:15:26,167 --> 00:15:27,567
He does okay.
254
00:15:29,467 --> 00:15:31,234
Oh, dear (EXHALES)
255
00:15:32,767 --> 00:15:34,067
What a day!
256
00:15:36,100 --> 00:15:38,367
Okay, David, do you have that report?
257
00:15:40,300 --> 00:15:41,934
Oh, glad you brought that up.
258
00:15:42,000 --> 00:15:44,067
That's why I'm here.
259
00:15:44,133 --> 00:15:49,167
-Yes, um... Formulating a lot of good ideas. -No, David,
260
00:15:49,234 --> 00:15:52,500
I don't want to talk about the report or the report we're gonna do soon.
261
00:15:52,567 --> 00:15:55,167
I'm talking about the report that we talked about four days ago
262
00:15:55,234 --> 00:15:57,667
that was definitely gonna be done today.
263
00:15:59,567 --> 00:16:02,567
You know how important I consider this report to be.
264
00:16:02,634 --> 00:16:07,200
I come in and I discover that this is the fruit of your labours.
265
00:16:07,267 --> 00:16:09,601
-You don't go through my stuff when I'm not in the room. -Three sentences.
266
00:16:09,667 --> 00:16:12,734
Just please read the first sentence for Jennifer.
267
00:16:18,000 --> 00:16:21,167
"Imagine a cross between Telly Addicts and Noel's House Party.
268
00:16:21,234 --> 00:16:23,234
"You just imagined Upstairs Downstairs,
269
00:16:23,300 --> 00:16:26,667
"a new quiz show devised and hosted by David Brent."
270
00:16:26,734 --> 00:16:29,167
David, I just don't understand this.
271
00:16:31,400 --> 00:16:35,434
-Well, contestants run upstairs and get a clue... -No, not the gameshow!
272
00:16:35,500 --> 00:16:38,367
I don't understand why you haven't done the report you said you'd do.
273
00:16:38,434 --> 00:16:41,767
I don't understand your consistent negligence and failure to do
274
00:16:41,834 --> 00:16:43,167
what is asked of you.
275
00:16:43,234 --> 00:16:44,667
Because you're viewing
276
00:16:44,734 --> 00:16:46,801
my methods like there's something missing,
277
00:16:46,868 --> 00:16:50,400
you're looking at it like the jigsaw that it is, but you're viewing
278
00:16:50,467 --> 00:16:54,033
it through a keyhole, when you should be...
279
00:16:54,100 --> 00:16:56,968
David, some words would be useful here.
280
00:16:57,033 --> 00:17:00,033
-I think actions speak louder than words. -You're on a warning.
281
00:17:00,100 --> 00:17:03,000
That's the action I'm going to take. It's a verbal warning,
282
00:17:03,067 --> 00:17:05,534
obviously three strikes and you're out. Things have got to change.
283
00:17:08,767 --> 00:17:13,801
Fine. Give me all three now then, because I'd love to see you run this place.
284
00:17:13,868 --> 00:17:15,868
You'd have a mutiny on your hands for a start, because they...
285
00:17:15,934 --> 00:17:18,200
But if that's what you want, Come on, let's bring it on.
286
00:17:18,267 --> 00:17:20,868
No, David, that's not what I want. I want to see this place being run
287
00:17:20,934 --> 00:17:22,801
-with you doing your job, okay? -Okay.
288
00:17:22,868 --> 00:17:24,100
Take the verbal warning...
289
00:17:24,167 --> 00:17:25,334
Still take the warning?
290
00:17:25,400 --> 00:17:27,634
Take the verbal warning, learn from it.
291
00:17:27,701 --> 00:17:30,400
And let's move onwards and upwards, okay?
292
00:17:33,567 --> 00:17:37,100
Neil makes me laugh, though, because it's his interfering.
293
00:17:37,167 --> 00:17:40,400
It's his timing. He's going on about him wanting some report doing.
294
00:17:40,467 --> 00:17:42,200
It's Red Nose Day.
295
00:17:42,267 --> 00:17:45,500
Oh, what's more important? You Neil, with your report,
296
00:17:45,567 --> 00:17:48,000
or some starving children? Oh, I dunno!
297
00:17:48,067 --> 00:17:50,234
What would Lenny Henry say?
298
00:17:50,300 --> 00:17:53,234
I think we know. Imagine him going out the door on comic relief day
299
00:17:53,300 --> 00:17:56,734
and Dawn French is going, "Where you going, you haven't done the washing up!
300
00:17:56,801 --> 00:17:58,400
"You haven't put the rubbish out."
301
00:17:58,467 --> 00:18:01,334
"Do it yourself. I've got to save some Africans!"
302
00:18:07,167 --> 00:18:08,701
What are you reading?
303
00:18:08,767 --> 00:18:10,200
A holiday brochure.
304
00:18:11,567 --> 00:18:13,834
Why is that? Going on holiday?
305
00:18:13,901 --> 00:18:15,167
Yes, well... Possibly.
306
00:18:15,234 --> 00:18:16,634
Where to?
307
00:18:16,701 --> 00:18:18,167
Umm... The States.
308
00:18:21,601 --> 00:18:22,634
United States?
309
00:18:22,701 --> 00:18:23,834
Um... Yeah.
310
00:18:29,801 --> 00:18:34,567
I dunno if you've heard the gossip but Tim's going out with Rachel.
311
00:18:35,367 --> 00:18:38,367
Yeah, yeah, I'd heard.
312
00:18:38,434 --> 00:18:40,968
Yeah, cos he used to fancy you, didn't he?
313
00:18:41,033 --> 00:18:42,200
Oh did he?
314
00:18:42,400 --> 00:18:43,534
Yeah, yeah, he did.
315
00:18:44,567 --> 00:18:46,767
Now he's found someone better.
316
00:18:47,567 --> 00:18:48,601
Yep.
317
00:18:50,834 --> 00:18:52,267
(HOPPING)
318
00:19:01,868 --> 00:19:04,100
Seen my phone? Where's my phone?
319
00:19:06,534 --> 00:19:09,634
Have you got it? Where have you put it?
320
00:19:09,701 --> 00:19:13,167
Seriously, where have you put my phone?
321
00:19:13,234 --> 00:19:15,334
Gareth... Don't believe it.
322
00:19:15,400 --> 00:19:17,767
-So many times, I've told you not to touch my stuff... -Gareth, listen to me...
323
00:19:17,834 --> 00:19:19,734
Phone is a different man. Excuse me...
324
00:19:19,801 --> 00:19:21,968
-Gareth it's for charity, okay? -What else have you taken?
325
00:19:22,033 --> 00:19:26,100
-Where's my tiny tanks, how am I supposed to work? -(LAUGHING)
326
00:19:26,167 --> 00:19:28,133
You'll have to hop to it.
327
00:19:33,033 --> 00:19:35,067
A lot of crime in America.
328
00:19:35,133 --> 00:19:37,667
Right, well, I'll be careful.
329
00:19:37,734 --> 00:19:39,801
Word of advice:
330
00:19:39,868 --> 00:19:42,801
keep your traveller's cheques in a bum-bag.
331
00:19:45,767 --> 00:19:47,534
Thanks, I'll buy one.
332
00:19:48,467 --> 00:19:49,534
When you get there?
333
00:19:49,601 --> 00:19:52,067
Yep.
334
00:19:52,133 --> 00:19:56,634
Word of warning, then. Out there, they call them fanny-packs.
335
00:19:58,801 --> 00:20:01,467
Cos fanny means your arse over there.
336
00:20:04,934 --> 00:20:07,033
Not your minge.
337
00:20:14,200 --> 00:20:15,500
(HOPPING)
338
00:20:17,167 --> 00:20:20,467
Where's...? God, you're so immature.
339
00:20:20,534 --> 00:20:24,000
-Where... I demand... -Gareth's stopped hopping, everyone.
340
00:20:24,067 --> 00:20:26,334
-How I'm supposed to do any work? -I told you, it's for charity.
341
00:20:26,400 --> 00:20:29,500
-It's not for charity, is it? It's for you winding me up. -Gareth's stopped hopping.
342
00:20:29,567 --> 00:20:32,334
I don't have... I don't have to hop all day!
343
00:20:32,400 --> 00:20:34,167
It's just when I'm moving, I have to hop.
344
00:20:34,234 --> 00:20:36,801
-Where does it say that in the rule book? -Where is my... See?
345
00:20:36,868 --> 00:20:41,667
GARETH: That's mine, for starts, straight away, Where's the rest of it?
346
00:20:41,734 --> 00:20:43,901
-Hmm? -Gareth! Gareth! Okay Gareth, just...
347
00:20:43,968 --> 00:20:48,334
Calm down, okay? Have a seat. You've been on your foot all day.
348
00:20:48,400 --> 00:20:50,567
GARETH: Oh, God, how do you hide a chair?
349
00:20:51,934 --> 00:20:53,167
(PHONE RINGING)
350
00:20:54,801 --> 00:20:56,601
(INDISTINCT MUTTERING)
351
00:21:03,000 --> 00:21:04,434
Dawnie, can you take that?
352
00:21:04,500 --> 00:21:06,133
Yes.
353
00:21:06,200 --> 00:21:07,567
Yeah. You? Are you all right?
354
00:21:07,634 --> 00:21:09,200
Hi. Hello.
355
00:21:09,267 --> 00:21:11,868
-There you go love, prawn and avocado. -Thank you!
356
00:21:11,934 --> 00:21:14,400
-See you later. -Wait, you're not going to eat it here?
357
00:21:14,467 --> 00:21:20,334
-No, I've gotta get back. -Oh, okay. Well, I made £19 today
358
00:21:20,400 --> 00:21:23,467
Any of it going to English kids or is it all going abroad, I suppose?
359
00:21:23,534 --> 00:21:27,868
Well, will you please... Stop moaning and give her a quid for a kiss.
360
00:21:27,934 --> 00:21:29,334
I'm not paying for it, mate.
361
00:21:29,400 --> 00:21:30,901
Them's the rules.
362
00:21:30,968 --> 00:21:33,100
All right.
363
00:21:33,167 --> 00:21:34,500
DAWN: (CLEARS THROAT) Thank you.
364
00:21:34,567 --> 00:21:37,500
There you go... Come here you!
365
00:21:37,567 --> 00:21:39,000
(EXCLAIMING)
366
00:21:39,067 --> 00:21:41,334
Oh, good. That's great.
367
00:21:41,901 --> 00:21:43,367
...
368
00:21:43,434 --> 00:21:44,434
See you.
369
00:21:44,500 --> 00:21:45,367
Bye.
370
00:21:46,868 --> 00:21:48,200
(EXHALES)
371
00:21:48,834 --> 00:21:50,167
Right... Oh!
372
00:21:52,067 --> 00:21:53,434
Oh... Thank you. My contribution.
373
00:21:53,500 --> 00:21:55,133
Huh? Where do you want your kiss?
374
00:21:55,200 --> 00:21:56,534
Where do you want your kiss?
375
00:21:56,601 --> 00:21:57,868
It's all right, I'll just...
376
00:21:57,934 --> 00:21:59,834
You've got to have a kiss.
377
00:21:59,901 --> 00:22:01,634
I don't have to have a kiss.
378
00:22:24,067 --> 00:22:25,534
(PHONE RINGING)
379
00:22:34,200 --> 00:22:35,601
What are you doing?
380
00:22:35,667 --> 00:22:36,601
Just working.
381
00:22:39,634 --> 00:22:41,834
I'm very, very...
382
00:22:42,567 --> 00:22:44,500
Very bored.
383
00:22:44,567 --> 00:22:49,167
Excuse me. Desk procedures. There are chairs for sitting on.
384
00:22:49,234 --> 00:22:52,200
I think he's a bit jealous that he's not getting the view you're getting!
385
00:22:52,267 --> 00:22:55,234
Wrong, I got the arse this side so...
386
00:22:55,300 --> 00:22:57,534
I'd only want to be sitting where he's sitting if you was wearing a skirt
387
00:22:57,601 --> 00:22:59,968
then I could look up there. That's it.
388
00:23:00,601 --> 00:23:02,167
(SCOFFING)
389
00:23:02,234 --> 00:23:04,734
-Aren't you going to defend my honour? -No.
390
00:23:04,801 --> 00:23:07,067
-I think you'd better get off the table. -Ooh!
391
00:23:07,133 --> 00:23:10,367
-Getting a bit embarrassed by his new girlfriend, -I'm not! I'm not!
392
00:23:12,033 --> 00:23:13,100
Are you all right? I'm not.
393
00:23:13,167 --> 00:23:14,234
Yeah.
394
00:23:15,434 --> 00:23:17,000
Yeah? Come here.
395
00:23:20,234 --> 00:23:22,033
RACHEL: Are you cool?
396
00:23:31,734 --> 00:23:32,868
Tomorrow?
397
00:23:32,934 --> 00:23:33,934
Yes, around lunch time.
398
00:23:36,334 --> 00:23:37,534
Excuse me, David.
399
00:23:37,601 --> 00:23:39,067
DAVID: Yes.
400
00:23:39,133 --> 00:23:41,934
-Can we have another quick word? -Not now, no,
401
00:23:42,000 --> 00:23:44,334
-I'm literally running downstairs now this minute, -What for?
402
00:23:44,400 --> 00:23:47,834
The Gazette are coming in to take my picture. So I'm going to be in the paper.
403
00:23:47,901 --> 00:23:50,567
Well, Wernham Hogg are going to be in the paper, free advertising.
404
00:23:50,634 --> 00:23:51,767
That's not why I'm doing it.
405
00:23:51,834 --> 00:23:53,367
This shouldn't take long,
406
00:23:53,434 --> 00:23:56,801
-Okay. -Sorry to spring this on you now.
407
00:23:56,868 --> 00:23:59,801
Umm... We have been discussing something you said earlier and
408
00:23:59,868 --> 00:24:03,934
it's certainly something we've been thinking about as well. Um...
409
00:24:04,000 --> 00:24:07,567
We'd like to offer you a very generous redundancy package.
410
00:24:12,934 --> 00:24:16,901
Are you offering me it or are you telling me I've got to take it?
411
00:24:16,968 --> 00:24:21,000
Um...we're telling you you've got to take it.
412
00:24:21,067 --> 00:24:24,267
JENNIFER: We will put in a proper meeting tomorrow.
413
00:24:25,634 --> 00:24:30,601
It's good timing, innit, telling me that today?
414
00:24:30,667 --> 00:24:35,067
The day of laughter? Brilliant.
415
00:24:35,133 --> 00:24:36,901
Well that's that ruined, isn't it?
416
00:24:36,968 --> 00:24:38,701
That's what I was...
417
00:24:39,601 --> 00:24:40,834
That's...
418
00:24:49,500 --> 00:24:51,734
It's got pockets and everything.
419
00:24:53,968 --> 00:24:57,267
So, now I've gotta try and go down there and be funny.
420
00:24:59,067 --> 00:25:01,734
That's gonna be good, innit?
421
00:25:03,567 --> 00:25:06,133
With that going through...
422
00:25:08,667 --> 00:25:11,634
I knew you were up to something, planning something.
423
00:25:11,701 --> 00:25:14,801
Jennifer, do you agree with this? Because we can...
424
00:25:17,100 --> 00:25:20,267
I'll be all right, don't worry about me. I've got other irons in the fire.
425
00:25:20,334 --> 00:25:23,767
So it's the best thing that's ever happened to me, to be honest.
426
00:25:23,834 --> 00:25:27,901
But I'd love to see you turn that lot out there.
427
00:25:27,968 --> 00:25:31,801
You are going to have a mutiny on your hands. They will go berserk.
428
00:25:31,868 --> 00:25:34,234
Definitely.
429
00:25:34,300 --> 00:25:36,767
If that's it, can you leave now, please?
430
00:25:38,334 --> 00:25:41,067
Go on, I've got stuff to do. I've got...
431
00:25:41,133 --> 00:25:43,467
Laughter. I've got money to raise.
432
00:25:43,534 --> 00:25:45,400
It's your time. Mouths to feed.
433
00:25:45,467 --> 00:25:46,334
Yeah.
434
00:26:06,667 --> 00:26:10,934
If you're wondering what that meeting was just about in there?
435
00:26:12,667 --> 00:26:14,534
That's it.
436
00:26:14,601 --> 00:26:16,567
I've been made redundant.
437
00:26:20,467 --> 00:26:21,334
Yeah.
438
00:26:23,367 --> 00:26:27,567
After it was me who saved others from redundancy.
439
00:26:27,634 --> 00:26:29,234
Then it's back...
440
00:26:30,267 --> 00:26:31,968
The good die young.
441
00:26:32,901 --> 00:26:35,300
But, um... Oh, yes,
442
00:26:35,367 --> 00:26:38,400
I said you lot would go mental.
443
00:26:42,267 --> 00:26:44,734
Now I've got to go and give laughter.
444
00:26:47,467 --> 00:26:48,567
But...
445
00:26:52,000 --> 00:26:53,200
See you.
446
00:26:54,100 --> 00:26:55,100
Eh?
447
00:27:03,467 --> 00:27:04,801
See ya...
448
00:27:13,300 --> 00:27:15,534
OK, do you just wanna make it peck?
449
00:27:18,067 --> 00:27:20,167
Yeah. (CAMERA CLICKING)
450
00:27:20,901 --> 00:27:22,500
Just run around a bit?
451
00:27:25,601 --> 00:27:26,734
Yeah.
452
00:27:29,167 --> 00:27:30,234
Good.
453
00:27:33,434 --> 00:27:34,534
Yeah.
454
00:27:37,000 --> 00:27:38,667
PHOTOGRAPHER: Good.
455
00:27:39,467 --> 00:27:40,634
Great.
456
00:27:40,701 --> 00:27:42,601
And smile, it's for comic relief.
457
00:27:42,667 --> 00:27:44,901
-Can I just do it standing there? -Yeah, just...
458
00:27:44,968 --> 00:27:46,968
Can you make it peck at your mates like Roy Hudd?
459
00:27:47,033 --> 00:27:48,667
Just do that. Rod Hull.
460
00:27:51,133 --> 00:27:52,734
(CAMERA CLICKING)
461
00:27:54,868 --> 00:27:56,000
Good...
462
00:27:56,767 --> 00:27:58,133
Yeah.
463
00:27:58,200 --> 00:28:00,267
Okay good, that's fine. Yeah!
464
00:28:00,334 --> 00:28:04,767
-All right? -It's a bit dark, actually. I didn't bring a flash.
465
00:28:04,834 --> 00:28:07,801
Probably won't be able to use these, actually.
466
00:28:07,868 --> 00:28:10,834
-Okay, don't be disappointed if they're not in. -No.
467
00:28:10,901 --> 00:28:11,934
Thank you! Okay.
468
00:28:12,000 --> 00:28:13,400
Bye. Cheers.
469
00:28:15,067 --> 00:28:16,100
Well done, David.
470
00:28:16,167 --> 00:28:17,167
Yes.
471
00:28:17,234 --> 00:28:19,400
(HOPPING) No worries.
472
00:28:19,467 --> 00:28:20,901
Yeah. (PANTING) Did I miss it?
473
00:28:27,968 --> 00:28:31,767
# So what becomes of you, my love
474
00:28:33,701 --> 00:28:38,334
# When they have finally stripped you of
475
00:28:38,400 --> 00:28:40,734
# The handbags and the glad rags
476
00:28:40,801 --> 00:28:44,734
# That your granddad had to sweat so you could buy #
477
00:28:45,267 --> 00:28:46,434
(PHONE RINGS)
478
00:28:49,167 --> 00:28:50,033
Booyakasha.
35957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.