Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,353 --> 00:00:13,499
♪ way back when in 1863, now
part of the American lore ♪
2
00:00:13,500 --> 00:00:16,875
♪ a young family must
leave their home ♪
3
00:00:16,876 --> 00:00:19,625
♪because of the civil war ♪
4
00:00:19,626 --> 00:00:23,167
♪ living their lives
in a brand new town ♪
5
00:00:23,168 --> 00:00:25,750
♪doing the best they can ♪
6
00:00:25,751 --> 00:00:29,084
♪ four little women
are on their own ♪
7
00:00:29,085 --> 00:00:32,251
♪ looking to make
their stand ♪
8
00:00:32,252 --> 00:00:35,209
♪ 'fortunes of war can
change their way ♪
9
00:00:35,210 --> 00:00:38,209
♪we imagine their
lives will be ♪
10
00:00:38,210 --> 00:00:41,292
♪ the march family
are on their way ♪
11
00:00:41,293 --> 00:00:47,252
Meg, Jo, Beth and Amy ♪
12
00:00:49,957 --> 00:00:52,037
Our christmases
were usually fun.
13
00:00:52,038 --> 00:00:54,205
We'd have snowball fights,
sing Carols
14
00:00:54,206 --> 00:00:56,247
and tell Santa claus stories.
15
00:00:56,248 --> 00:00:58,292
But this year,
everything changed.
16
00:00:58,293 --> 00:00:59,760
With father off to the war,
17
00:00:59,761 --> 00:01:02,218
we scarcely had enough
money to get by.
18
00:01:02,219 --> 00:01:04,467
Not only could we not
afford new decorations,
19
00:01:04,468 --> 00:01:07,082
we couldn't even
afford to buy a tree,
20
00:01:07,083 --> 00:01:09,299
so we decided to dig up our own.
21
00:01:09,300 --> 00:01:12,299
Marmee was off doing
volunteer work so Jo took
22
00:01:12,300 --> 00:01:14,300
charge of digging up the tree.
23
00:01:14,301 --> 00:01:17,676
Well, at least she tried to.
24
00:01:18,135 --> 00:01:20,299
Jo, we're apt to catch
pneumonia if you don't hurry
25
00:01:20,300 --> 00:01:23,641
up. We've got to get
out of this cold air.
26
00:01:23,642 --> 00:01:24,889
Maybe you could help me.
27
00:01:24,890 --> 00:01:27,224
I feel like I'm gonna
drop at any minute.
28
00:01:27,225 --> 00:01:28,849
Yeah, but you've
got the only shovel.
29
00:01:28,850 --> 00:01:31,224
Besides, we're both
freezing to death.
30
00:01:31,225 --> 00:01:33,889
I know it's cold,
but I need some help.
31
00:01:33,890 --> 00:01:35,889
This mud is frozen solid.
32
00:01:35,890 --> 00:01:38,265
But I'll get my
hands dirty, Jo.
33
00:01:38,266 --> 00:01:38,891
So what!
34
00:01:38,892 --> 00:01:40,889
Well, marmee always said
that a lady should
35
00:01:40,890 --> 00:01:42,099
never have dirty hands.
36
00:01:42,100 --> 00:01:43,766
Marmee never pulled
up a tree with
37
00:01:43,767 --> 00:01:45,252
her bare hands before.
38
00:01:45,253 --> 00:01:47,859
Oh.
39
00:01:48,183 --> 00:01:50,349
Now Jo, don't
be so hard on Amy.
40
00:01:50,350 --> 00:01:52,422
She's just a little girl.
41
00:01:52,423 --> 00:01:55,422
Wait, I've got an idea!
42
00:01:55,423 --> 00:01:58,090
Jo, on main street there's
a shop that sells
43
00:01:58,091 --> 00:02:00,103
beautiful fur trees.
44
00:02:00,213 --> 00:02:02,588
Let's just buy a real small one.
45
00:02:02,589 --> 00:02:05,713
Oh, come on, Meg. We
don't have the money.
46
00:02:05,714 --> 00:02:08,843
You know perfectly well how tough
it's been with father away.
47
00:02:08,844 --> 00:02:10,462
Yes, I suppose you're
right about that.
48
00:02:10,463 --> 00:02:12,713
Anyway, we need the
money for presents.
49
00:02:12,714 --> 00:02:15,915
Yeah! I want a
lot of presents.
50
00:02:15,916 --> 00:02:17,915
I want to help the family.
51
00:02:17,916 --> 00:02:20,834
Hmmm, awe, whew!
52
00:02:20,835 --> 00:02:21,915
Maybe you better
give up for now.
53
00:02:21,916 --> 00:02:24,603
You're never gonna finish
the job before nighttime.
54
00:02:24,604 --> 00:02:27,229
No, I won't give up.
The roots are buried deep,
55
00:02:27,230 --> 00:02:29,781
but I mean to bring
this tree home today.
56
00:02:31,133 --> 00:02:33,743
I just don't want
you to overdo it, Jo.
57
00:02:33,744 --> 00:02:34,781
Yeah.
58
00:02:34,782 --> 00:02:36,198
Thanks but I'm okay, Meg.
59
00:02:36,199 --> 00:02:38,434
I'm determined that in
spite of everything,
60
00:02:38,435 --> 00:02:40,851
we're going to have a
Christmas to remember
61
00:02:40,852 --> 00:02:42,336
and tell father about.
62
00:02:42,337 --> 00:02:44,610
That's a beautiful
sentiment, Jo.
63
00:02:44,611 --> 00:02:45,420
What about gifts?
64
00:02:45,421 --> 00:02:47,960
Is there gonna be
enough money for some?
65
00:02:47,961 --> 00:02:51,627
Well Amy, maybe not.
66
00:02:51,628 --> 00:02:53,834
But Christmas is
a time for giving,
67
00:02:53,835 --> 00:02:55,877
not about what you get.
68
00:02:55,878 --> 00:02:57,834
Suddenly Meg and I felt
ashamed for being
69
00:02:57,835 --> 00:03:00,753
more worried about presents
than in helping Jo
70
00:03:00,754 --> 00:03:02,127
make Christmas bearable.
71
00:03:02,128 --> 00:03:03,294
Hey, what are you doing?
72
00:03:03,295 --> 00:03:04,669
You shouldn't have
to be doing that.
73
00:03:04,670 --> 00:03:05,835
Wait a minute.
I'll help you.
74
00:03:05,836 --> 00:03:07,834
No, thank you.
I can handle it.
75
00:03:07,835 --> 00:03:09,544
Come on. If you
don't let me help,
76
00:03:09,545 --> 00:03:12,336
people will think
you're a tomboy or something.
77
00:03:12,337 --> 00:03:13,794
Let me help, okay?
78
00:03:13,795 --> 00:03:14,834
Jo, please. He's right.
79
00:03:14,835 --> 00:03:16,544
You don't have
anything to prove.
80
00:03:16,545 --> 00:03:18,002
Let him help.
81
00:03:18,003 --> 00:03:23,003
Come on. Please? Let me at least
help you out a little bit. Huh?
82
00:03:23,977 --> 00:03:25,194
Well?
83
00:03:25,195 --> 00:03:26,316
Oh, all right.
84
00:03:26,317 --> 00:03:28,960
I'm just used to
working by myself.
85
00:03:28,961 --> 00:03:31,625
Yeah, I know. But you're not
used to this kind of work,
86
00:03:31,626 --> 00:03:32,958
and you could hurt yourself.
87
00:03:32,959 --> 00:03:35,014
Just count yourself
lucky that I came along.
88
00:03:35,015 --> 00:03:37,014
We all appreciate
your help, Laurie.
89
00:03:37,015 --> 00:03:39,292
You girls have found one of
the nicest groups of trees.
90
00:03:39,293 --> 00:03:41,691
They're the best Christmas
trees for miles around.
91
00:03:41,692 --> 00:03:42,832
Really?
92
00:03:42,833 --> 00:03:45,167
Yeah, that's why
grandfather bought this land
93
00:03:45,168 --> 00:03:47,541
in the first place.
94
00:03:47,542 --> 00:03:49,209
That gave us quite a shock.
95
00:03:49,210 --> 00:03:51,500
We hadn't asked for
permission to take a tree,
96
00:03:51,501 --> 00:03:53,290
and we surely
weren't raised to be
97
00:03:53,291 --> 00:03:54,291
impolite and mannerless.
98
00:03:54,292 --> 00:03:57,290
Marmee would have said we
were stealing and had a fit,
99
00:03:57,291 --> 00:03:59,291
but Laurie didn't
seem to mind at all.
100
00:03:59,292 --> 00:04:02,416
He happily used his strong
arms and our dull shovel
101
00:04:02,417 --> 00:04:04,000
to help us get our tree.
102
00:04:04,001 --> 00:04:07,071
He even carried it home for us.
103
00:04:07,072 --> 00:04:09,290
I can't tell you how sorry
we are for trying to
104
00:04:09,291 --> 00:04:11,958
take that tree without
asking permission.
105
00:04:11,959 --> 00:04:13,291
It's really no problem, Meg.
106
00:04:13,292 --> 00:04:15,416
Yeah, but what
about your grandfather?
107
00:04:15,417 --> 00:04:17,064
Don't worry about him.
108
00:04:17,065 --> 00:04:18,625
Well, I really
like your grandfather,
109
00:04:18,626 --> 00:04:20,875
and I'd hate for him
to think of us poorly.
110
00:04:20,876 --> 00:04:22,625
Jo! Hey, Jo!
111
00:04:22,626 --> 00:04:24,250
Don't worry about it, Jo.
112
00:04:24,251 --> 00:04:26,209
He'll be happy to make
your Christmas happier.
113
00:04:26,210 --> 00:04:28,136
Don't do that!
You'll tear my dress.
114
00:04:28,137 --> 00:04:29,175
Jo, please!
115
00:04:29,176 --> 00:04:30,425
Please stop interrupting.
116
00:04:30,426 --> 00:04:31,457
I will.
117
00:04:31,458 --> 00:04:33,164
- Laurie?
- Yes?
118
00:04:33,165 --> 00:04:35,416
I'd like to introduce
my little sister, Amy.
119
00:04:35,417 --> 00:04:36,875
Well, I'm very honored miss.
120
00:04:36,876 --> 00:04:38,500
I'm sorry I neglected
to introduce
121
00:04:38,501 --> 00:04:39,854
the two of you before.
122
00:04:39,855 --> 00:04:41,056
That's my loss.
123
00:04:41,057 --> 00:04:43,889
Wait, let me put this down.
124
00:04:44,682 --> 00:04:46,888
I'm glad I finally
got to meet you.
125
00:04:46,889 --> 00:04:48,723
Call me Laurie, Amy.
126
00:04:48,724 --> 00:04:50,473
Happy to meet
you, Mr. Laurie.
127
00:04:50,474 --> 00:04:52,889
Amy, his last
name is Laurence.
128
00:04:52,890 --> 00:04:54,027
Oh!
129
00:04:54,028 --> 00:04:55,059
Amy.
130
00:04:55,060 --> 00:04:56,090
Hi.
131
00:04:56,091 --> 00:04:58,181
Suddenly I got
butterflies in my stomach.
132
00:04:58,182 --> 00:04:59,888
He was so handsome and nice.
133
00:04:59,889 --> 00:05:02,473
Well Amy, what do
you think of me so far?
134
00:05:02,474 --> 00:05:03,491
Oh, yuck!
135
00:05:03,492 --> 00:05:04,890
Huh?
136
00:05:04,891 --> 00:05:06,766
Sorry.
137
00:05:06,767 --> 00:05:09,985
Laurie's dirty hand had
ruined my idea of keeping
138
00:05:09,986 --> 00:05:12,628
clean, but I managed to
wash my hands in the stream
139
00:05:12,629 --> 00:05:13,667
on the way home.
140
00:05:13,668 --> 00:05:15,277
I've got to get back.
Merry Christmas!
141
00:05:15,278 --> 00:05:16,736
Thanks for the help.
142
00:05:16,737 --> 00:05:18,528
And don't forget our
play is tomorrow.
143
00:05:18,529 --> 00:05:20,236
I'll be disappointed
if you miss it.
144
00:05:20,237 --> 00:05:21,943
Oh, I wouldn't
miss it for anything.
145
00:05:21,944 --> 00:05:23,387
Oh, you're back.
146
00:05:23,388 --> 00:05:24,969
What a beautiful Christmas tree!
147
00:05:24,970 --> 00:05:26,593
I thought we didn't
have enough money
148
00:05:26,594 --> 00:05:28,177
for one this year.
149
00:05:28,178 --> 00:05:30,011
Well, we didn't buy it.
We dug it up.
150
00:05:30,012 --> 00:05:32,053
Only we were kind of
on private property
151
00:05:32,054 --> 00:05:33,636
so it could be we stole it.
152
00:05:33,637 --> 00:05:35,344
We started trimming
the tree right away.
153
00:05:35,345 --> 00:05:38,594
We had to explain to Beth how
we got permission from Laurie
154
00:05:38,595 --> 00:05:41,176
to take the tree so
she'd stop worrying.
155
00:05:41,177 --> 00:05:46,427
But still a cloud was hanging
over our Christmas spirit.
156
00:05:46,428 --> 00:05:48,427
I know I'm acting
spoiled, but Amy's right.
157
00:05:48,428 --> 00:05:50,469
Christmas won't be the same
without a whole bunch of
158
00:05:50,470 --> 00:05:52,678
presents to open on
Christmas morning.
159
00:05:52,679 --> 00:05:56,552
Or wrapping all the
presents on Christmas Eve.
160
00:05:56,553 --> 00:05:58,969
Marmee is doing her best
to manage our money and to
161
00:05:58,970 --> 00:06:01,095
keep us going while
father is at war.
162
00:06:01,096 --> 00:06:03,761
I think the least we can do
is try to be happy with what
163
00:06:03,762 --> 00:06:06,427
we have got and remember
the spirit of Christmas.
164
00:06:06,428 --> 00:06:09,427
We must keep our morale
up for marmee's sake.
165
00:06:09,428 --> 00:06:11,176
I know it's been
difficult for everybody,
166
00:06:11,177 --> 00:06:13,176
but let's all just
make the best of it.
167
00:06:13,177 --> 00:06:16,359
Amy remember, it's not
the presents that count.
168
00:06:16,360 --> 00:06:18,000
Oh, I know.
169
00:06:18,001 --> 00:06:20,361
But I just don't
think it's very fair.
170
00:06:20,362 --> 00:06:21,711
Amy!
171
00:06:21,712 --> 00:06:24,585
Amy, we have a whole
lot to be thankful for.
172
00:06:24,586 --> 00:06:26,695
A beautiful home, and a
mother and father
173
00:06:26,696 --> 00:06:28,919
who love us, and plenty
of food to eat.
174
00:06:28,920 --> 00:06:30,294
Love and family and warmth.
175
00:06:30,295 --> 00:06:32,959
Yes, but they're not the
same as Christmas gifts.
176
00:06:32,960 --> 00:06:35,544
No, these are
much much better.
177
00:06:35,545 --> 00:06:36,959
But you can't unwrap them.
178
00:06:36,960 --> 00:06:39,960
You know sometimes you just make me mad.
Shame on you!
179
00:06:39,961 --> 00:06:42,960
Meg did have a point.
But I didn't see it then.
180
00:06:42,961 --> 00:06:44,711
While we were having
our discussion,
181
00:06:44,712 --> 00:06:47,043
cranky old aunt march
was leaving her house.
182
00:06:47,044 --> 00:06:50,252
She was on her way to pay
us an unexpected visit.
183
00:06:50,253 --> 00:06:52,002
That visit would change
the whole face
184
00:06:52,003 --> 00:06:53,960
of our Christmas that year.
185
00:06:53,961 --> 00:06:55,959
Aunt march, I was
coming to see you.
186
00:06:55,960 --> 00:06:57,959
It will have to
wait a while, David.
187
00:06:57,960 --> 00:06:59,610
I'll be back at supper time.
188
00:06:59,611 --> 00:07:02,433
But auntie, it's very
important that we speak now.
189
00:07:02,434 --> 00:07:04,018
I need to ask you...
190
00:07:04,019 --> 00:07:05,393
Later, David.
191
00:07:05,394 --> 00:07:06,455
But auntie, wait.
192
00:07:06,456 --> 00:07:08,655
Awe!
193
00:07:08,656 --> 00:07:10,559
Just tell me where you're going
194
00:07:10,560 --> 00:07:12,377
and I'll meet you there!
195
00:07:12,627 --> 00:07:17,674
Haha double trouble bubbling blue,
i will make the spell come true
196
00:07:17,675 --> 00:07:19,854
piece of fat my vale of purple
197
00:07:22,492 --> 00:07:27,087
vale of blue magic powers i
call on you to gather near, now?
198
00:07:28,111 --> 00:07:32,600
Now you can not defeat me, Hugo I'm to
powerful a witch for you to escape -
199
00:07:32,601 --> 00:07:33,868
the magic I command now
200
00:07:33,869 --> 00:07:38,186
beast, you are mistaken, I am protected
by all the magic of the amulet,
201
00:07:38,310 --> 00:07:43,852
no no Beth, hold it, you have to have
more passion, more well, fire! And grief!
202
00:07:43,954 --> 00:07:44,954
Haa haa
203
00:07:45,384 --> 00:07:46,384
ok
204
00:07:46,957 --> 00:07:50,507
I've come for my love, Sarah
the beauty, hagar bring me to
205
00:07:50,508 --> 00:07:53,838
meet my true love and please
don't torture me any longer
206
00:07:54,010 --> 00:07:56,956
who would dare come under my roof?
Is it you my love?
207
00:07:57,300 --> 00:08:00,836
I hear the voice of the awful witch,
the one who vowed to end your life,
208
00:08:00,837 --> 00:08:04,881
oh mercy, her curse is awful,
it burns my imortal soul!
209
00:08:04,882 --> 00:08:10,040
Yes, be wise and fear my wrath now
you two are separated forever!
210
00:08:10,041 --> 00:08:12,572
I'm pleased with the way you have
memorized most of your lines.
211
00:08:12,573 --> 00:08:13,634
Thanks, Jo
212
00:08:13,635 --> 00:08:15,710
I just hope I don't
forget my part.
213
00:08:15,906 --> 00:08:16,906
Uh-oh, it's aunt march.
214
00:08:16,907 --> 00:08:19,905
I bet she's coming
to check up on us.
215
00:08:19,906 --> 00:08:21,448
I hope she doesn't stay long.
216
00:08:21,449 --> 00:08:23,740
Come on, Jo. After
all, it's Christmas.
217
00:08:23,741 --> 00:08:25,865
She probably just wants
to spend some time
218
00:08:25,866 --> 00:08:27,156
with the family.
219
00:08:27,157 --> 00:08:29,574
I hope she's not cranky.
220
00:08:32,408 --> 00:08:35,365
Aunt march, how
good to see you!
221
00:08:35,366 --> 00:08:36,490
You answered so fast.
222
00:08:36,491 --> 00:08:40,198
I hope my sudden appearance
didn't upset your plans.
223
00:08:40,199 --> 00:08:41,407
No!
224
00:08:41,408 --> 00:08:42,408
Since Christmas is tomorrow,
225
00:08:42,409 --> 00:08:45,782
I'd like to speak to you
about personal gifts.
226
00:08:45,783 --> 00:08:47,905
By all means. We're
all happy to see you,
227
00:08:47,906 --> 00:08:49,948
and we do have some free time.
228
00:08:49,949 --> 00:08:51,740
Hmmm...
229
00:08:51,741 --> 00:08:54,281
As usual, Laurie was
watching out for us and saw
230
00:08:54,282 --> 00:08:57,240
aunt march arrive and
go into the house.
231
00:08:57,241 --> 00:08:59,566
Can she possibly
be a relative?
232
00:08:59,567 --> 00:09:00,793
I doubt it.
233
00:09:00,794 --> 00:09:03,906
When she was inside, aunt
march studied every inch of
234
00:09:03,907 --> 00:09:06,213
the house with a fine eye.
235
00:09:06,214 --> 00:09:08,755
We were so afraid she
wouldn't approve and go into
236
00:09:08,756 --> 00:09:09,838
one of her cranky moods.
237
00:09:09,839 --> 00:09:12,671
The only time she'd ever been
nice was after she'd taken
238
00:09:12,672 --> 00:09:15,671
one of her long afternoon
naps and I think this day
239
00:09:15,672 --> 00:09:18,671
she must have had one.
She was real pleasant.
240
00:09:18,672 --> 00:09:21,755
Still, there were moments
when we really weren't sure.
241
00:09:21,756 --> 00:09:24,588
We held our breath to
hear what she'd say.
242
00:09:24,589 --> 00:09:26,963
Well, children, you
have a beautiful home
243
00:09:26,964 --> 00:09:28,838
and your Christmas tree
is a handsome one.
244
00:09:28,839 --> 00:09:32,598
I think you've all done a
marvelous job with them both.
245
00:09:32,599 --> 00:09:34,838
I'm very glad you came.
246
00:09:34,839 --> 00:09:37,755
I'm glad I came too, Meg.
247
00:09:37,756 --> 00:09:40,038
You must be freezing. Let
me heat up the fire for you.
248
00:09:40,039 --> 00:09:42,088
Why don't you come and
sit down in this chair,
249
00:09:42,089 --> 00:09:44,086
aunt march. We want you
to feel comfortable.
250
00:09:44,087 --> 00:09:45,196
Yes, aunt march.
251
00:09:45,197 --> 00:09:47,572
You're very kind.
252
00:09:50,429 --> 00:09:52,757
Where is Mary?
Will she be home soon?
253
00:09:52,758 --> 00:09:55,299
She's doing volunteer
work and won't be home
254
00:09:55,300 --> 00:09:57,258
until after nightfall.
255
00:09:57,259 --> 00:09:59,578
She left the four
of you unsupervised?
256
00:09:59,579 --> 00:10:00,633
Oh, it's all right.
257
00:10:00,634 --> 00:10:03,611
Yes, we take good
care of ourselves.
258
00:10:03,612 --> 00:10:04,758
Really?
259
00:10:04,759 --> 00:10:07,007
There's really
nothing to worry about.
260
00:10:07,008 --> 00:10:10,924
Marmee feels she could
be closer to father
261
00:10:10,925 --> 00:10:11,633
if she volunteers.
262
00:10:11,634 --> 00:10:14,339
Twice a month she makes the
trip to the army depot and
263
00:10:14,340 --> 00:10:16,882
helps them put together
packages for the wounded
264
00:10:16,883 --> 00:10:18,258
soldiers at the front.
265
00:10:18,259 --> 00:10:20,007
We take care of
everything at home.
266
00:10:20,008 --> 00:10:22,339
We make our own meals,
clean up after ourselves
267
00:10:22,340 --> 00:10:25,339
and try to keep life as
normal as possible.
268
00:10:25,340 --> 00:10:26,455
That's right.
269
00:10:26,456 --> 00:10:27,502
Huh.
270
00:10:28,425 --> 00:10:30,049
Well, you don't look
the worse for wear,
271
00:10:30,050 --> 00:10:32,549
I just don't understand why
Mary finds the need to go
272
00:10:32,550 --> 00:10:34,799
out and work when she has
four beautiful daughters
273
00:10:34,800 --> 00:10:36,258
to care for right here.
274
00:10:36,259 --> 00:10:38,966
After all, charity is
supposed begin at home,
275
00:10:38,967 --> 00:10:40,841
but then I'm old-fashioned.
276
00:10:40,842 --> 00:10:42,258
But we're happy, aunt march.
277
00:10:42,259 --> 00:10:44,592
Marmee takes wonderful
care of all of us.
278
00:10:44,593 --> 00:10:45,883
Yes, but I worry.
279
00:10:45,884 --> 00:10:47,715
So much can happen
you're not prepared for,
280
00:10:47,716 --> 00:10:50,472
especially to one as young
and helpless as Amy.
281
00:10:50,473 --> 00:10:51,829
Helpless?
282
00:10:51,830 --> 00:10:53,026
Huh!
283
00:10:57,601 --> 00:10:59,933
Oh, aunt march, did
marmee tell you how we
284
00:10:59,934 --> 00:11:01,354
solved our money problem?
285
00:11:01,355 --> 00:11:02,808
Money problem?
286
00:11:02,809 --> 00:11:04,433
Yes, with father off to war,
287
00:11:04,434 --> 00:11:06,771
it's been kind of tough
to make ends meet,
288
00:11:06,772 --> 00:11:09,645
but anyway we decided that
out of respect for our absent
289
00:11:09,646 --> 00:11:12,646
father, we are going to do
without presents this year.
290
00:11:12,647 --> 00:11:15,480
Very commendable.
But I already knew about that.
291
00:11:15,481 --> 00:11:17,688
In fact, that's why I'm here,
and I'm impressed with all of
292
00:11:17,689 --> 00:11:20,688
you, so I've decided to
give you each a gift.
293
00:11:20,689 --> 00:11:23,656
I hope you won't mind
they're not wrapped.
294
00:11:23,657 --> 00:11:26,366
Aunt march, thank you but
this really isn't necessary.
295
00:11:26,367 --> 00:11:29,659
We're happy to do without this year.
We're touched that you should want to...
296
00:11:29,660 --> 00:11:31,954
Nonsense. It's because you
girls are willing to have
297
00:11:31,955 --> 00:11:34,968
Christmas without presents
that I want you to have these.
298
00:11:34,969 --> 00:11:36,076
Oh, aunt march!
299
00:11:36,077 --> 00:11:37,490
Buy something
nice for yourself.
300
00:11:37,491 --> 00:11:39,742
Aunt march, I'll
always be grateful to you.
301
00:11:39,743 --> 00:11:40,826
Here's yours, Jo.
302
00:11:40,827 --> 00:11:46,116
Golly! You've just
brightened my Christmas.
303
00:11:46,117 --> 00:11:49,365
And now one for you Beth.
304
00:11:50,025 --> 00:11:51,567
Oh, thank you, aunt march.
305
00:11:51,568 --> 00:11:54,024
This means so much to me.
306
00:11:54,025 --> 00:11:55,025
You're welcome, child.
307
00:11:55,026 --> 00:11:57,192
Amy, you're so small i
planned on giving you
308
00:11:57,193 --> 00:12:02,360
half a dollar. But
i changed my mind.
309
00:12:02,820 --> 00:12:06,024
Golly! Thanks!
310
00:12:06,025 --> 00:12:09,271
Gosh, I'm so happy aunt
march. Thank you.
311
00:12:09,272 --> 00:12:11,735
Yay!
312
00:12:12,229 --> 00:12:13,824
I could hardly believe it.
313
00:12:13,825 --> 00:12:16,823
Thanks to aunt march, we were
all going to have a Christmas
314
00:12:16,824 --> 00:12:19,534
with presents after all.
315
00:12:20,282 --> 00:12:22,990
Later that Christmas Eve
day, a man was seen
316
00:12:22,991 --> 00:12:24,488
creeping around our house.
317
00:12:24,489 --> 00:12:26,198
We weren't even
aware he was there.
318
00:12:26,199 --> 00:12:29,488
For all we know he could
have been a robber or worse.
319
00:12:29,489 --> 00:12:30,489
But had we seen him,
320
00:12:30,490 --> 00:12:32,572
we would have known
right away who he was.
321
00:12:32,573 --> 00:12:35,488
But Laurie spotted him first,
and since Laurie felt it was
322
00:12:35,489 --> 00:12:39,031
his duty to watch out for
us in our father's absence,
323
00:12:39,032 --> 00:12:41,115
he decided to
confront the stranger,
324
00:12:41,116 --> 00:12:45,408
even if it meant putting
himself in danger.
325
00:12:51,032 --> 00:12:52,204
Got you!
326
00:12:52,205 --> 00:12:53,274
Hey, stop! Are you mad?
327
00:12:53,275 --> 00:12:56,123
Let me go or you'll
rule the day, stop!
328
00:12:56,124 --> 00:12:57,691
Let me go! I'm gonna...
329
00:12:57,692 --> 00:12:59,613
What are you doing
sneaking around here?
330
00:12:59,614 --> 00:13:00,692
How dare you touch me.
331
00:13:00,693 --> 00:13:02,816
Stop it this instant!
You're crazy!
332
00:13:02,817 --> 00:13:05,150
Help me somebody!
333
00:13:05,151 --> 00:13:07,399
I'm not gonna let you get
away that easily, mister,
334
00:13:07,400 --> 00:13:10,983
so you might as well give up.
335
00:13:10,984 --> 00:13:12,483
I can't breathe. Stop!
336
00:13:12,484 --> 00:13:14,376
I think it's time we
go to the authorities.
337
00:13:14,377 --> 00:13:15,488
Come on.
338
00:13:15,489 --> 00:13:17,226
You should be the
one who's locked up.
339
00:13:17,227 --> 00:13:18,443
Ouch!
340
00:13:18,444 --> 00:13:20,530
We'll just see about that.
341
00:13:20,531 --> 00:13:22,673
What in heaven's
name is going on?
342
00:13:22,674 --> 00:13:24,213
David, is that you?
343
00:13:24,214 --> 00:13:26,214
Help me, aunt march.
This man's crazy.
344
00:13:26,215 --> 00:13:29,173
He's out of his mind!
345
00:13:29,174 --> 00:13:30,423
Laurie, what's
the meaning of this?
346
00:13:30,424 --> 00:13:33,213
This man was peeking into
your living room window,
347
00:13:33,214 --> 00:13:34,297
so I caught him.
348
00:13:34,298 --> 00:13:36,213
David, is this true?
349
00:13:36,214 --> 00:13:38,213
Huh-uh, I was just
minding my own business
350
00:13:38,214 --> 00:13:39,297
and this guy grabbed me.
351
00:13:39,298 --> 00:13:43,756
Knowing you, David, I find
that a bit hard to believe.
352
00:13:43,757 --> 00:13:45,923
David, it's terribly
impolite of you to be peeking
353
00:13:45,924 --> 00:13:48,423
through our window,
especially at christmastime.
354
00:13:48,424 --> 00:13:53,090
Laurie, thank you but let
him go. He's harmless.
355
00:13:53,091 --> 00:13:54,339
Well, I'm just
surprised you don't
356
00:13:54,340 --> 00:13:55,923
want this man arrested.
357
00:13:55,924 --> 00:13:58,146
I'm a close relative.
358
00:13:58,147 --> 00:13:59,192
Huh.
359
00:13:59,193 --> 00:14:01,066
Jo, who is this
handsome young man?
360
00:14:01,067 --> 00:14:02,607
He's a neighbor worth having.
361
00:14:02,608 --> 00:14:05,834
He's part of James's
family, auntie.
362
00:14:05,835 --> 00:14:08,126
Laurie Laurence,
meet aunt march.
363
00:14:08,127 --> 00:14:10,209
My pleasure.
364
00:14:10,210 --> 00:14:12,043
My, I remember you as a baby.
365
00:14:12,044 --> 00:14:13,833
You were pretty as a plum.
366
00:14:13,834 --> 00:14:14,627
Thanks, ma'am.
367
00:14:14,628 --> 00:14:16,001
Well, what's
become of old James?
368
00:14:16,002 --> 00:14:18,543
I haven't heard
from him in years.
369
00:14:18,544 --> 00:14:19,585
Just like him.
370
00:14:19,586 --> 00:14:20,833
He's very well, ma'am.
371
00:14:20,834 --> 00:14:24,834
Good. Convey him my very
best regards, won't you?
372
00:14:24,835 --> 00:14:26,833
Yes, of course.
373
00:14:26,834 --> 00:14:29,043
David and Laurie settled
their differences
374
00:14:29,044 --> 00:14:30,793
after Laurie apologized.
375
00:14:30,794 --> 00:14:33,293
David wanted to see aunt
march so he could borrow
376
00:14:33,294 --> 00:14:34,813
some books or something.
377
00:14:34,814 --> 00:14:37,853
As for me, I couldn't think
about anything except what
378
00:14:37,854 --> 00:14:41,618
I was going to buy with
my very own dollar.
379
00:14:41,619 --> 00:14:43,196
Don't you dare take my dollar.
380
00:14:43,197 --> 00:14:44,947
It's all I've got to my name.
381
00:14:44,948 --> 00:14:47,318
I've just decided what
to spend my money on.
382
00:14:47,319 --> 00:14:48,426
What's that?
383
00:14:48,427 --> 00:14:51,572
I'm going to buy a
textbook on dramatic acting.
384
00:14:51,573 --> 00:14:54,112
I want to be the
consummate performer
385
00:14:54,113 --> 00:14:57,288
of my time and all time.
386
00:14:57,289 --> 00:14:58,656
Thank you!
387
00:14:58,657 --> 00:15:00,196
I was thinking I'd
get a few of those
388
00:15:00,197 --> 00:15:02,112
colored pencils at the shop.
389
00:15:02,113 --> 00:15:03,697
That sounds like fun.
390
00:15:03,698 --> 00:15:05,614
I'm going to buy some music.
391
00:15:05,615 --> 00:15:06,995
Beethoven and Mozart.
392
00:15:06,996 --> 00:15:08,728
Uh-huh.
393
00:15:08,729 --> 00:15:10,815
Meg, what's your
Christmas dream?
394
00:15:10,816 --> 00:15:11,823
I have so many,
395
00:15:11,824 --> 00:15:14,072
it would be hard for
me to pick just one.
396
00:15:14,073 --> 00:15:16,155
You have to have a
favorite dream, Meg.
397
00:15:16,156 --> 00:15:17,864
Tell us about it.
398
00:15:17,865 --> 00:15:18,905
There's this pretty hat
399
00:15:18,906 --> 00:15:20,614
and I'm sure it would
be perfect for me,
400
00:15:20,615 --> 00:15:23,780
but it's entirely too
expensive to buy.
401
00:15:23,781 --> 00:15:25,031
We've been pretty poor lately,
402
00:15:25,032 --> 00:15:26,822
and maybe we should be
more careful about
403
00:15:26,823 --> 00:15:28,238
how we spend the money.
404
00:15:28,239 --> 00:15:31,031
But I just want us to spend
it on beautiful presents
405
00:15:31,032 --> 00:15:33,780
for all of us and have fun!
406
00:15:33,781 --> 00:15:35,655
The next few minutes
were quiet ones.
407
00:15:35,656 --> 00:15:38,112
All of us thinking our own
private thoughts about
408
00:15:38,113 --> 00:15:39,155
the joys of Christmas.
409
00:15:39,156 --> 00:15:41,947
I know we were all thankful
for aunt march's visit,
410
00:15:41,948 --> 00:15:43,989
for it was she of all
people who brightened
411
00:15:43,990 --> 00:15:46,655
up our Christmas. It
would be a long time
412
00:15:46,656 --> 00:15:48,864
before I called
her cranky again.
413
00:15:48,865 --> 00:15:51,447
We all began to wish
it was time for marmee
414
00:15:51,448 --> 00:15:52,113
to return home.
415
00:15:52,114 --> 00:15:55,614
We put her slippers by the
fire so they would be warm.
416
00:15:55,615 --> 00:15:57,031
I wonder how many christmases
417
00:15:57,032 --> 00:15:58,072
marmee's slippers have seen.
418
00:15:58,073 --> 00:16:00,113
Maybe we should spend some
of the money aunt march gave
419
00:16:00,114 --> 00:16:02,488
us and buy marmee a brand
new pair of slippers.
420
00:16:02,489 --> 00:16:05,655
Oh, Beth, that's
a wonderful idea!
421
00:16:05,656 --> 00:16:06,573
It is?
422
00:16:06,574 --> 00:16:07,947
I've got a better idea.
423
00:16:07,948 --> 00:16:10,196
Why don't we each
buy her a gift.
424
00:16:10,197 --> 00:16:11,113
All of us?
425
00:16:11,114 --> 00:16:13,196
We can afford it now, right?
426
00:16:13,197 --> 00:16:14,322
Uh-huh.
427
00:16:14,323 --> 00:16:16,363
Oh, Jo, that's
the best idea yet.
428
00:16:16,364 --> 00:16:18,112
We can each plan
a gift for marmee,
429
00:16:18,113 --> 00:16:20,072
and then we'll go
to town and buy it.
430
00:16:20,073 --> 00:16:21,822
Marmee does so much for us.
431
00:16:21,823 --> 00:16:24,905
Oh, gee! I want to
spend this on me.
432
00:16:24,906 --> 00:16:27,614
I mean, isn't that
what we agreed on?
433
00:16:27,615 --> 00:16:30,112
Oh, Amy, try to remember
that Christmas is
434
00:16:30,113 --> 00:16:31,822
supposed to be about giving.
435
00:16:31,823 --> 00:16:34,973
Yeah. She's acting
spoiled, isn't she?
436
00:16:34,974 --> 00:16:37,027
Well you are.
437
00:16:37,028 --> 00:16:38,451
Hey, don't worry.
438
00:16:38,452 --> 00:16:41,243
I'm confident that Amy knows
what's important in life and
439
00:16:41,244 --> 00:16:42,617
that she'll come around.
440
00:16:42,618 --> 00:16:46,034
Oh, yeah? Well, I won't
believe that until I see it.
441
00:16:46,035 --> 00:16:47,742
Oh, yeah? I can give
presents better than
442
00:16:47,743 --> 00:16:50,909
anybody in this room and
a lot better than you.
443
00:16:50,910 --> 00:16:53,382
Stop it. That's not
what Christmas is about.
444
00:16:53,383 --> 00:16:54,726
Huh.
445
00:16:56,194 --> 00:16:57,982
Stop the fussing, please.
446
00:16:57,983 --> 00:16:59,732
We need to move onto more
important subjects
447
00:16:59,733 --> 00:17:01,564
like who is going to
buy what for marmee.
448
00:17:01,565 --> 00:17:04,711
Does anyone have a suggestion
as to what we should get her?
449
00:17:04,712 --> 00:17:05,712
Slippers.
450
00:17:05,713 --> 00:17:07,379
Uh-huh. Meg?
451
00:17:07,380 --> 00:17:09,046
I'll buy marmee a handkerchief
452
00:17:09,047 --> 00:17:11,010
with a pretty border on it.
453
00:17:11,011 --> 00:17:12,258
Well Amy?
454
00:17:12,259 --> 00:17:14,886
Well, I'm gonna buy perfume.
455
00:17:16,589 --> 00:17:19,051
I guess that takes
care of the three of us.
456
00:17:19,052 --> 00:17:20,344
Now how about you Meg?
457
00:17:20,345 --> 00:17:26,531
Let's see...
Perhaps some gloves.
458
00:17:26,532 --> 00:17:28,739
I'm so excited, I can't
wait to see marmee's face
459
00:17:28,740 --> 00:17:30,614
when she opens the presents.
460
00:17:30,615 --> 00:17:31,365
Uh-huh.
461
00:17:31,366 --> 00:17:33,759
Yeah Beth. It
will be great!
462
00:17:33,760 --> 00:17:35,946
She'll like them so much
she'll buy us gifts.
463
00:17:35,947 --> 00:17:39,571
Oh, can you ever stop
thinking about yourself?
464
00:17:39,572 --> 00:17:41,823
Now Jo.
465
00:17:41,824 --> 00:17:43,698
Well, it looks like the
weather is pretty cold,
466
00:17:43,699 --> 00:17:46,429
but I think it's good enough
for us to go into town.
467
00:17:46,430 --> 00:17:48,562
What do you say we
go shopping, huh?
468
00:17:48,648 --> 00:17:50,139
Well, if we're
all in agreement,
469
00:17:50,140 --> 00:17:52,138
I think Jo's suggestion
is an excellent one.
470
00:17:52,139 --> 00:17:53,987
If we hurry, we can get
all the shopping done
471
00:17:53,988 --> 00:17:55,440
before marmee gets home.
472
00:17:55,441 --> 00:17:57,773
Uh-huh.
473
00:17:58,119 --> 00:17:59,680
And when marmee does get home,
474
00:17:59,681 --> 00:18:01,430
we'll surprise her with
the fruits of our
475
00:18:01,431 --> 00:18:05,597
unexpected fortune from
aunt march. Agreed?
476
00:18:05,979 --> 00:18:07,187
Uh-huh.
477
00:18:15,251 --> 00:18:17,408
We still haven't figured
out how we're going to give
478
00:18:17,409 --> 00:18:18,426
the presents to marmee.
479
00:18:18,427 --> 00:18:19,875
How do you think
we should do it?
480
00:18:19,876 --> 00:18:23,426
Huh. That's no
problem at all.
481
00:18:23,427 --> 00:18:24,760
Once the presents
are all wrapped,
482
00:18:24,761 --> 00:18:26,425
we'll put them in our
Christmas basket
483
00:18:26,426 --> 00:18:27,885
to keep them safe.
484
00:18:27,886 --> 00:18:28,593
Yeah.
485
00:18:28,594 --> 00:18:29,594
Then when
marmee's not looking,
486
00:18:29,595 --> 00:18:31,760
we'll put the basket on
the hearth by her chair,
487
00:18:31,761 --> 00:18:33,635
so when she sits
down to warm herself,
488
00:18:33,636 --> 00:18:34,510
she'll find the presents.
489
00:18:34,511 --> 00:18:37,843
It's absolutely perfect.
That's a great idea, Jo.
490
00:18:37,844 --> 00:18:38,469
Thanks Meg.
491
00:18:38,470 --> 00:18:40,551
Before us lie the
best shops in town.
492
00:18:40,552 --> 00:18:43,844
Let's buy the very
best for marmee.
493
00:18:44,666 --> 00:18:45,339
Gosh.
494
00:18:45,340 --> 00:18:49,934
That looks very good
on you, miss.
495
00:18:50,825 --> 00:18:53,074
I was just looking.
496
00:18:53,075 --> 00:18:55,866
Here's what you wanted.
Our finest leather gloves.
497
00:18:55,867 --> 00:18:58,823
It's our best lace hemmed
handkerchief, miss.
498
00:18:58,824 --> 00:19:00,742
Must be for
someone very special.
499
00:19:00,743 --> 00:19:02,992
Shall I box it for you?
500
00:19:04,824 --> 00:19:05,824
That perfume is one dollar.
501
00:19:05,825 --> 00:19:09,491
The other smaller one
next to it is 30 cents.
502
00:19:09,492 --> 00:19:11,158
All our perfume is
imported from France.
503
00:19:11,159 --> 00:19:14,116
Would you like for me to
wrap one of them up for you?
504
00:19:14,117 --> 00:19:16,158
Well, ma'am, do you have
a bottle of perfume that's
505
00:19:16,159 --> 00:19:18,824
maybe smaller or
cheaper than these two?
506
00:19:18,825 --> 00:19:21,366
No, miss. These are
the only sizes we have.
507
00:19:21,367 --> 00:19:24,784
Besides at these prices
they're a bargain.
508
00:19:26,576 --> 00:19:27,823
Merry Christmas, Jo!
509
00:19:27,824 --> 00:19:28,949
Merry Christmas, Meg.
510
00:19:28,950 --> 00:19:33,409
My word. Your present
looks beautiful.
511
00:19:34,284 --> 00:19:35,742
There. I hope
she likes them.
512
00:19:35,743 --> 00:19:38,823
She won't be expecting any
of us to give her presents.
513
00:19:38,824 --> 00:19:40,616
So when we present
her with the basket,
514
00:19:40,617 --> 00:19:42,783
she'll be completely
surprised and she's sure
515
00:19:42,784 --> 00:19:44,408
to love all the presents.
516
00:19:44,409 --> 00:19:45,284
I can't wait.
517
00:19:45,285 --> 00:19:47,823
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, Beth.
518
00:19:47,824 --> 00:19:50,366
- Am I interrupting?
- No, come join us.
519
00:19:50,367 --> 00:19:51,824
Where should I put
marmee's present?
520
00:19:51,825 --> 00:19:54,167
Put it in the basket on top.
521
00:19:54,168 --> 00:19:56,833
Sorry it took so long, but
i really wanted to make sure
522
00:19:56,834 --> 00:19:58,750
I wrapped it just right.
523
00:19:58,751 --> 00:20:00,208
It's very beautiful, Beth.
524
00:20:00,209 --> 00:20:02,415
I'm positive marmee
will love it.
525
00:20:02,416 --> 00:20:03,416
Oh, I hope so.
526
00:20:03,417 --> 00:20:06,208
Hi, Amy. Did you
finish wrapping your present?
527
00:20:06,209 --> 00:20:06,834
Yep. Here it is.
528
00:20:06,835 --> 00:20:10,775
One bottle of perfume,
just like I promised.
529
00:20:10,776 --> 00:20:13,023
Isn't it a bit small, Amy?
530
00:20:13,024 --> 00:20:15,024
You're making me mad!
531
00:20:15,025 --> 00:20:18,358
Oh, woe is me, for my
love has been imprisoned,
532
00:20:18,359 --> 00:20:19,816
held in a trap.
533
00:20:19,817 --> 00:20:21,858
Jo, you're over
acting a little.
534
00:20:21,859 --> 00:20:24,023
I suppose you
could do a better job?
535
00:20:24,024 --> 00:20:26,023
Remember I'm the director.
536
00:20:26,024 --> 00:20:28,023
Okay, now, where was I?
537
00:20:28,024 --> 00:20:31,023
Oh, yes. And now I'm
trapped as well.
538
00:20:31,024 --> 00:20:33,483
My body weakens
and I grow faint.
539
00:20:33,484 --> 00:20:37,274
Oh, oh, oh.
540
00:20:37,275 --> 00:20:39,608
Well, you might applaud.
541
00:20:39,609 --> 00:20:41,566
I would applaud if I liked it.
542
00:20:41,567 --> 00:20:43,191
Well, perhaps you should
show us how you think
543
00:20:43,192 --> 00:20:46,191
it should be done since
you're such an expert.
544
00:20:46,192 --> 00:20:48,609
Go ahead.
545
00:20:48,776 --> 00:20:53,191
Oh, woe is me, for my
love has been imprisoned.
546
00:20:53,192 --> 00:20:55,566
And now I'm trapped as well.
547
00:20:55,567 --> 00:20:57,358
My body weakens.
548
00:20:57,359 --> 00:20:58,662
I go faint.
549
00:20:58,663 --> 00:21:01,371
No, no, no!
550
00:21:02,121 --> 00:21:03,702
Hello, girls.
551
00:21:03,703 --> 00:21:05,870
I expected to come
home to girls sleeping,
552
00:21:05,871 --> 00:21:08,000
not rehearsing a play.
553
00:21:08,188 --> 00:21:11,811
I'm sorry, marmee but i
was worried about Amy's part.
554
00:21:11,812 --> 00:21:13,117
I want to make sure
she doesn't give
555
00:21:13,118 --> 00:21:14,201
a bad performance.
556
00:21:14,202 --> 00:21:15,869
Well I'm sure Amy will give a
557
00:21:15,870 --> 00:21:17,368
fine performance tomorrow.
558
00:21:17,369 --> 00:21:20,117
Try to be a bit more
understanding of her, Jo.
559
00:21:20,118 --> 00:21:21,910
After all, she's
just a little girl
560
00:21:21,911 --> 00:21:22,828
like you were once.
561
00:21:22,829 --> 00:21:25,243
Maybe I am being
too tough on her.
562
00:21:25,244 --> 00:21:28,117
Well, since you're all up,
i have some news for you.
563
00:21:28,118 --> 00:21:30,269
I've changed my
mind about presents.
564
00:21:30,270 --> 00:21:31,118
Oh?
565
00:21:31,119 --> 00:21:33,118
I know your father would
want us to have a happy
566
00:21:33,119 --> 00:21:35,827
Christmas while he's away,
and what's Christmas
567
00:21:35,828 --> 00:21:37,410
without the joy of giving.
568
00:21:37,411 --> 00:21:38,827
We all felt the
same way, marmee,
569
00:21:38,828 --> 00:21:40,994
so we went out and got
presents for you too.
570
00:21:40,995 --> 00:21:44,117
I thought about it for a
while and realized I missed
571
00:21:44,118 --> 00:21:46,660
the part of Christmas
that's meant so much to me,
572
00:21:46,661 --> 00:21:49,117
like my daughters' faces
as you open your gifts
573
00:21:49,118 --> 00:21:50,118
on Christmas morning.
574
00:21:50,119 --> 00:21:53,013
I wish there was some way
father could share Christmas
575
00:21:53,014 --> 00:21:55,022
with us. If only we
could send it to him.
576
00:21:55,023 --> 00:21:58,404
I know. How about if we write
down everything that happens.
577
00:21:58,490 --> 00:22:01,216
We'll bind it like a
book and mail it to him.
578
00:22:01,532 --> 00:22:03,947
It will be a fine
Christmas present.
579
00:22:03,948 --> 00:22:06,489
We all agreed to write
down our experiences for
580
00:22:06,490 --> 00:22:09,654
father, and then Beth
began to play the piano.
581
00:22:09,655 --> 00:22:12,822
It was one of the happiest
christmases of my life.
582
00:22:12,823 --> 00:22:16,030
We listened to Beth play
well into the night.
583
00:22:16,031 --> 00:22:17,447
The fire was toasty warm,
584
00:22:17,448 --> 00:22:19,780
and the music filled
the room with joy.
585
00:22:19,781 --> 00:22:22,697
The feeling of closeness
and sharing was wonderful.
586
00:22:22,698 --> 00:22:25,947
The snow fell gently that
night and guaranteed us a
587
00:22:25,948 --> 00:22:27,822
white Christmas to remember.
588
00:22:27,823 --> 00:22:30,822
At last, we went to bed
exhausted from our day
589
00:22:30,823 --> 00:22:32,239
of lessons learned.
590
00:22:32,240 --> 00:22:33,989
As for me, I could hardly sleep.
591
00:22:33,990 --> 00:22:36,197
You see, I bought a cheaper
bottle of perfume
592
00:22:36,198 --> 00:22:38,989
from another store instead
of the expensive one
593
00:22:38,990 --> 00:22:39,698
I should have bought.
594
00:22:39,699 --> 00:22:42,738
It leaked all over my bed
when I tried to wrap it,
595
00:22:42,739 --> 00:22:44,654
and I learned something from it.
596
00:22:44,655 --> 00:22:47,406
Generosity not only
feels better,
597
00:22:47,407 --> 00:22:50,281
it smells better too.
598
00:23:04,058 --> 00:23:06,791
♪ Fortunes of war can
change their way ♪
599
00:23:06,897 --> 00:23:10,256
♪we imagine their
lives will be ♪
600
00:23:10,399 --> 00:23:13,190
♪ the march family
are on their way ♪
601
00:23:13,292 --> 00:23:18,054
Meg, Jo, Beth and Amy ♪
45232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.