All language subtitles for 02. Diary of a Gigolo.S01E01.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,712 این زیرنویس شامل 12 عدد کلمه نامناسب و الفاظ +18 میباشد برای خرید بقیه قسمت ها به ایدی تلگرام پیا دهید: @Janson0 2 00:00:05,737 --> 00:00:13,822 کانال تلگرامی: @film4film_ir 3 00:00:14,067 --> 00:00:23,167 4 00:00:24,232 --> 00:00:25,567 امانوئل موریلو؟ 5 00:00:27,109 --> 00:00:28,336 شما بازداشتید 6 00:00:28,420 --> 00:00:31,006 حق اعتراض دارید و علتش رو هم میتونید پیگیر باشید 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,408 تا زمانی که اثبات بشه بی گناهید 8 00:00:33,491 --> 00:00:34,909 حق سکوتم دارید 9 00:00:34,993 --> 00:00:37,495 اما اگه شهادت بدید..بهتون کمک میشه 10 00:00:37,520 --> 00:00:40,189 میتونید وکیل هم بگیرید 11 00:00:40,652 --> 00:00:42,780 دستاتو بیار جلو موریلو 12 00:00:48,630 --> 00:00:50,090 ببرش افسر 13 00:01:17,618 --> 00:01:18,785 لطفا بشین 14 00:01:21,997 --> 00:01:26,185 نام و نام خانوادگیت و شغلت رو بگو 15 00:01:26,210 --> 00:01:29,517 امانوئل موریلو من در گالری هنری مینو آریاس کار میکنم 16 00:01:29,542 --> 00:01:32,313 !پس تو یکی از همدمای اونجایی 17 00:01:32,711 --> 00:01:33,926 همدم!؟ آره 18 00:01:34,009 --> 00:01:35,427 یسریا اینجوری میگن 19 00:01:36,261 --> 00:01:38,989 به منو همکارام 20 00:01:39,014 --> 00:01:42,511 هرچند این کار از نظر بعضی خانوما جالب نیست 21 00:01:43,185 --> 00:01:45,687 اما من فقط یه راه‌حل برای فرار از مشکلاتم 22 00:01:45,712 --> 00:01:47,723 که آرامش تزریق میکنم 23 00:01:51,610 --> 00:01:54,398 این یچیزی فراتر از سکسه 24 00:01:54,873 --> 00:01:59,023 تا جایی که یادم میاد فهمیدم برقرار باشم 25 00:02:01,036 --> 00:02:05,750 من به مشتریام اهمیت میدم !و نیازاشون خوراک منه 26 00:02:11,080 --> 00:02:15,400 وقتایی که اونا سکسو عشقو حال میخوان یا دلشون گرفته..من اونجام 27 00:02:15,425 --> 00:02:18,595 تا بتونیم راهو باز کنیم 28 00:02:20,806 --> 00:02:23,242 بیشتر وقتا آدم هایی مثل من اشتباه قضاوت میشن 29 00:02:23,267 --> 00:02:28,861 مردم بخاطر مهارتی که ما داریم فکر میکنن دروغ و فریبه یا سو استفاده‌س 30 00:02:29,043 --> 00:02:29,903 31 00:02:32,068 --> 00:02:35,462 ولی اگه میدونستن من کی‌ام یا از کجا اومدم 32 00:02:35,487 --> 00:02:37,778 هیچوقت منو قضاوت نمیکردن 33 00:02:44,621 --> 00:02:49,304 شایدم اگه من سرنوشتم رو به چالش نمیکشیدم هضمش واسه خیلیا راحتتر بود 34 00:02:49,334 --> 00:02:51,772 !اما این سبک منه 35 00:02:59,803 --> 00:03:01,666 این حرفه و کار منه 36 00:03:01,691 --> 00:03:03,890 ...یه شغل مثل هر شغل دیگه‌ای 37 00:03:04,818 --> 00:03:06,660 چونکه جاش برسه 38 00:03:06,685 --> 00:03:10,518 هممون خودمون رو میفروشیم در ازای هر چیزی 39 00:03:13,150 --> 00:03:18,338 ما اینجا نیستیم که شما رو قضاوت کنیم ،شما میتونی هر جور که دلت میخواد کاسبی کنی 40 00:03:18,363 --> 00:03:20,947 ولی میدونی چرا اینجایی!؟ 41 00:03:22,451 --> 00:03:23,869 موریلو، بفرما 42 00:03:26,955 --> 00:03:29,977 مقتول رو میشناسیش یا نه؟؟ 43 00:04:20,041 --> 00:04:27,814 "خاطرات یک همراه" فصل یک - قسمت اول 44 00:04:29,843 --> 00:04:33,579 ...شش ماه قبل 45 00:04:34,157 --> 00:04:53,823 کانال تلگرامی: @film4film_ir 46 00:04:54,790 --> 00:05:07,790 برای خرید بقیه قسمت ها به ایدی تلگرام پیا دهید: @Janson0 47 00:05:10,475 --> 00:05:11,643 خولیا؟ 48 00:05:18,191 --> 00:05:19,985 تف توش لعنتی 49 00:05:39,671 --> 00:05:40,797 خولیا؟ 50 00:05:42,153 --> 00:05:45,239 خولیا، درو باز کن 51 00:05:46,386 --> 00:05:47,596 خولیا، درو باز کن 52 00:05:48,305 --> 00:05:51,016 خولیا چیکار میکنی!؟درو باز کن - سرم شلوغه - 53 00:05:51,099 --> 00:05:54,394 شلوغ!؟ میخوای خونه رو آتیش بزنی؟؟ درو باز کن 54 00:05:55,103 --> 00:05:56,104 بازش کن 55 00:05:58,525 --> 00:05:59,916 باز چه مرگت شده؟ 56 00:05:59,941 --> 00:06:01,375 موزیکو کم کن 57 00:06:01,494 --> 00:06:04,748 گفتم موزیک رو کمش کن 58 00:06:08,514 --> 00:06:09,668 چه مرگت شده؟؟ 59 00:06:16,997 --> 00:06:19,111 باز چت شده تو؟ 60 00:06:19,136 --> 00:06:21,697 کی میخوای دست از این رفتارات برداری؟ 61 00:06:21,722 --> 00:06:24,183 بهم بگو چیکار کنم تا بتونیم صحبت کنیم 62 00:06:27,816 --> 00:06:29,247 میتونی بری!؟ 63 00:06:29,272 --> 00:06:32,637 ...بلاخره باهام حرف زدی 64 00:06:35,820 --> 00:06:38,072 خوشبختانه مشکلی نبود 65 00:06:38,155 --> 00:06:39,907 بریم استراحت کنیم؟ 66 00:06:39,990 --> 00:06:44,339 چجوری استراحت کنیم وقتی باید همیشه هوشیار باشیم!؟ 67 00:06:44,829 --> 00:06:49,507 اوه..اون قصد نداشت مارو تو دردسر بندازه 68 00:06:54,605 --> 00:06:55,439 بریم آنا 69 00:06:55,464 --> 00:06:59,093 بریم کجا؟ کجا!؟ - بدترش نکن،یالا دیگه - 70 00:06:59,176 --> 00:07:02,221 اون سعی میکنه خونه رو آتیش بزنه اونوقت مشکل منم؟؟ 71 00:07:02,304 --> 00:07:03,389 آروم باش 72 00:07:04,974 --> 00:07:09,647 آروم باش - !برات مهم نیست چون دخترت نیست - 73 00:07:09,672 --> 00:07:10,714 ...باشه 74 00:07:29,000 --> 00:07:31,818 من اینجا بودنو دوست ندارم 75 00:07:31,959 --> 00:07:36,689 اما لذت اینکه از دستم خلاص بشی رو بهت نمیدم 76 00:07:36,714 --> 00:07:38,774 کاش میتونستم با پدرم صحبت کنم 77 00:07:38,799 --> 00:07:42,553 ...در مورد خاطراتی که نمیتونم یادم بیارم 78 00:07:42,636 --> 00:07:45,598 وقتی برای اولین بار همدیگه رو دیدیم نور چه رنگی بود!؟ 79 00:07:45,681 --> 00:07:47,391 یعنی اون صدای منو یادش میاد؟ حالش چطور بود؟ 80 00:07:47,475 --> 00:07:50,436 وقتی اون انفجار همه چیو سوزوند چه احساسی داشت؟ 81 00:07:50,936 --> 00:07:53,968 یعنی اون فکر میکرد که منم میمیرم؟ 82 00:07:54,029 --> 00:07:56,140 محکم بشین خولیا 83 00:08:14,335 --> 00:08:16,504 گالری هنر مدرن 84 00:08:26,480 --> 00:08:28,023 قشنگه، درسته؟ 85 00:08:30,494 --> 00:08:32,987 این ستاره‌ی مزایده‌س 86 00:08:34,374 --> 00:08:35,641 نقاشیه ماندتا 87 00:08:36,398 --> 00:08:41,403 ...این هنرمند یه زندگی دیوونه کننده‌ای داشت یه زندگی پرهیجان 88 00:08:41,904 --> 00:08:44,350 تا اینکه همسرشو پیدا کرد 89 00:08:44,536 --> 00:08:44,639 90 00:08:44,782 --> 00:08:48,118 از طریق عشق راه حلشو فهمید 91 00:08:50,107 --> 00:08:53,383 !شاید دلیلش همینه که تحت تاثییر قرار گرفتم 92 00:08:53,832 --> 00:08:56,043 ...نه عزیزم فکر نمیکنم 93 00:08:56,126 --> 00:09:00,798 چون برای درک این موضوع حداقل باید عشق رو تجربه کرده باشی 94 00:09:04,134 --> 00:09:07,179 دیر کردی رفیق..منتظرت بودم 95 00:09:07,263 --> 00:09:09,881 ...میدونم - حالت چطوره؟ - 96 00:09:10,599 --> 00:09:12,743 بعدا واست تعریف میکنم - باشه - 97 00:09:12,827 --> 00:09:13,661 دولورس 98 00:09:13,686 --> 00:09:14,979 مچکر - ممنون - 99 00:09:15,062 --> 00:09:17,064 مشکل چیه!؟ - ...زندگیه کیری - 100 00:09:17,147 --> 00:09:18,899 تعریف کن ، چیشده؟ 101 00:09:18,983 --> 00:09:20,526 میشناسمت چی شده؟ 102 00:09:21,068 --> 00:09:24,150 یالا دیگه..بزار لبخندتو ببینم 103 00:09:25,030 --> 00:09:26,949 فراموش کردم لبخند بزنم 104 00:09:27,837 --> 00:09:30,578 ..لابد بخاطر اینکه ویکتور با منشیش سکس داشته 105 00:09:30,603 --> 00:09:33,973 ولی یه لحظه فراموشش کن ما واسه هنر مینو اینجا نیومدیم 106 00:09:33,998 --> 00:09:36,267 میدونی که ویکتور به شخمم نیست 107 00:09:36,292 --> 00:09:39,436 من فقط نگران خولیام 108 00:09:39,461 --> 00:09:42,298 خیلی بی انصافیه که انقدر طبیعی خوشگل و جوون هستی 109 00:09:42,323 --> 00:09:44,960 حالا اکثر ماها تو راه جوونسازی کونمون پاره میشه 110 00:09:51,447 --> 00:10:11,005 برای خرید بقیه قسمت ها به ایدی تلگرام پیا دهید: @Janson0 111 00:10:35,637 --> 00:10:35,756 112 00:10:36,066 --> 00:10:36,193 113 00:10:38,756 --> 00:10:41,165 میدونی الان خولیا به چی نیاز داره!؟ عاع- 114 00:10:41,190 --> 00:10:45,823 به کیر !! به تفریح و خوشگذرونی و یه پسری که باهاش سکس داشته باشه 115 00:10:45,848 --> 00:10:47,921 اینجوری هورمونای عصبی بلوغش کمتر میشن 116 00:10:47,946 --> 00:10:48,990 نخند 117 00:10:49,015 --> 00:10:51,400 داریم درباره‌ی همون خولیا حرف میزنیم؟!؟ 118 00:10:51,425 --> 00:10:54,678 من مطمعنم که اون هیچوقت سکس نداشته 119 00:10:54,703 --> 00:10:58,339 من فکر نمیکنم که حتی اون کسیو بوسیده باشه 120 00:10:58,611 --> 00:11:00,486 ...خب باید یه حرکتی بزنه 121 00:11:00,918 --> 00:11:02,544 ...باید یه کاریش بکنی 122 00:11:02,628 --> 00:11:03,687 تو اینطور فکر میکنی - آره - 123 00:11:03,712 --> 00:11:08,230 من آخرین نفری‌ام که خولیا ازش کمک میخواد 124 00:11:08,334 --> 00:11:10,407 اون لازم نیست بفهمه، آنا 125 00:11:10,432 --> 00:11:13,446 خودتم سختی کشیدی اینو فراموش نکن 126 00:11:13,471 --> 00:11:16,944 اون دوره‌ای که خواسته‌های خودتو کنترل میکردی خیلی وقته تموم شده 127 00:11:16,969 --> 00:11:19,587 دختر توام به این چیزا نیاز داره 128 00:11:20,979 --> 00:11:23,607 منظورت چیه...چطوری آخه!؟ 129 00:11:25,008 --> 00:11:26,737 ما اینجا چیکار میکنیم؟ 130 00:11:27,503 --> 00:11:28,921 به هنر علاقه نداره!؟ 131 00:11:28,946 --> 00:11:32,890 ...شاید چیزی باشه که بتونی تهیه‌ش کنی 132 00:11:34,166 --> 00:11:35,857 یکم فکر کن 133 00:11:55,556 --> 00:11:58,016 موقع اجرا کنارم باش 134 00:11:59,143 --> 00:12:02,563 فراموشش کن که من یه لابرادورم من بیشتر شبیه آکیتام (شخصیت کارتونی) 135 00:12:02,646 --> 00:12:03,772 سگ ژاپنی 136 00:12:05,115 --> 00:12:06,158 دقت کن 137 00:12:06,483 --> 00:12:08,360 زودتر حرکت کن 138 00:12:08,385 --> 00:12:11,636 حداقل تا وقتی که توپ رو پرتاپ کنی و من بگیرمش 139 00:12:13,756 --> 00:12:15,320 بس کن لینو 140 00:12:17,260 --> 00:12:19,638 اطاعت، پیغام دریافت شد 141 00:12:19,663 --> 00:12:21,098 چخبرا!؟ 142 00:12:21,464 --> 00:12:22,840 دفتر خاطراتمو گم کردم 143 00:12:23,542 --> 00:12:26,195 میزاشتیش زیر میز یه لیوان آبم روش 144 00:12:27,796 --> 00:12:31,216 مادربزرگم به من میگفت اینکارو بکنم 145 00:12:31,300 --> 00:12:32,760 خیلی خفنه 146 00:12:32,843 --> 00:12:35,304 خالصه یکم به منم بده - 147 00:12:35,387 --> 00:12:38,849 صبر کن اوه باشه - 148 00:12:39,760 --> 00:12:41,277 همینه 149 00:12:41,302 --> 00:12:42,302 سلام هابیل 150 00:12:44,139 --> 00:12:45,139 ...چیزه 151 00:12:50,716 --> 00:12:52,378 ...روی دماغت 152 00:12:55,638 --> 00:12:58,146 نگران نباش بین خودمون میمونه 153 00:13:01,787 --> 00:13:05,898 من نباید با مواد مخدرت سر و کله بزنم، هابیل 154 00:13:05,982 --> 00:13:06,899 میفهمی!؟ 155 00:13:06,983 --> 00:13:12,321 بخصوص وقتی مشتری میاد اعتمادم رو از بین نبر 156 00:13:12,405 --> 00:13:14,615 اعتماد یکبار که شکسته بشه 157 00:13:14,640 --> 00:13:18,143 دیگه مطمعن نیستم که درست بشه وقتی خرابه 158 00:13:20,859 --> 00:13:22,556 برید پی کارتون 159 00:13:22,581 --> 00:13:26,168 ببخشید، حق با توئه، دیگه تکرار نمیشه 160 00:13:26,193 --> 00:13:28,737 ولی شاید یه ترفند بود واسه جلب توجهت 161 00:13:28,762 --> 00:13:31,454 که برای هممون ارزش یکسانی قائل بشی 162 00:13:31,479 --> 00:13:36,934 من دوست ندارم وقتی موقعیت خوبی پیش میاد همیشه گزینه‌ی آخریت من باشم 163 00:13:36,997 --> 00:13:37,113 164 00:13:37,138 --> 00:13:40,057 اگه بیشتر از من میخوای بیشتر بده 165 00:13:46,235 --> 00:13:47,235 فعلا 166 00:13:51,068 --> 00:13:54,488 بنظر میرسه کارمندت داره ورشکست میشه 167 00:13:54,513 --> 00:13:58,600 ..هابیل باهوش نیست ولی 168 00:13:58,625 --> 00:14:02,580 خوراک خیلی از خانوماست اون مشتریایی داره که واسش سجده میکنن 169 00:14:02,605 --> 00:14:04,440 من باید کمی تنبیهش کنم 170 00:14:05,374 --> 00:14:10,333 ولی ناموسا سر تو اشتباه نکردم تو بهترین محصول منی 171 00:14:10,700 --> 00:14:12,404 اوف... البته 172 00:14:12,757 --> 00:14:15,009 خیلی خب .. وقته کاره 173 00:14:16,113 --> 00:14:18,661 آنا، حلال مشکلات شما، پاسخ میده 174 00:14:29,419 --> 00:14:32,297 بعضیا آخرزمان رو درش میبینن 175 00:14:33,986 --> 00:14:37,281 باید تخصصشون باشه، چون من چیزی نمیبینم 176 00:14:37,364 --> 00:14:39,909 مهم اینه که تو چی ببینیش 177 00:14:40,618 --> 00:14:44,298 و چیزی که از ذهنت میره رو تفسیرش کنی 178 00:14:44,622 --> 00:14:47,166 !+کاملا حق پرومکس 179 00:14:47,191 --> 00:14:50,197 من اینو از وقتی کاتالونیا بودم،خوندم (منطقه شمال اسپانیا) 180 00:14:50,795 --> 00:14:54,449 لطفا بشینید به مزایده خوش اومدید 181 00:14:57,593 --> 00:15:00,262 ...از هنرمندان مشهور گرفته 182 00:15:00,782 --> 00:15:02,117 تا هر شخصی رو که میبینیم 183 00:15:03,516 --> 00:15:06,523 پی میبریم تنهایی بین مردم وجود داره 184 00:15:08,331 --> 00:15:10,167 تنهایی افراد 185 00:15:10,815 --> 00:15:12,358 حتی از شهرهای بزرگ 186 00:15:12,858 --> 00:15:16,070 یا کوچیکتر.. فرق نمیکنه کجا باشن 187 00:15:16,570 --> 00:15:19,615 اگه تنهایی ذاتی باشه چیکار کنیم!؟ 188 00:15:20,407 --> 00:15:22,409 یعنی ازش رنج میبریم یا لذت؟؟ 189 00:15:23,202 --> 00:15:24,203 خب بچه‌ها 190 00:15:24,309 --> 00:15:28,475 ما 3تا عکس رو انتخاب میکنیم که انگیزه‌ی ما مواقع تنهاییه 191 00:15:28,500 --> 00:15:32,254 ...و بهم میگید که تنهایی واستون چه معنایی داره 192 00:15:33,770 --> 00:15:35,275 شروع کنید 193 00:15:46,809 --> 00:15:50,187 کافیه 194 00:15:51,605 --> 00:15:52,690 برید بیرون 195 00:15:54,024 --> 00:15:58,988 از اینجا برید بیرون 196 00:15:59,071 --> 00:16:00,906 بیرون 197 00:16:02,700 --> 00:16:04,577 کافیه 198 00:16:05,119 --> 00:16:06,735 برید بیرون 199 00:16:07,790 --> 00:16:25,457 : تلگرام فیل تو فیل @ film4film_ir 200 00:18:41,598 --> 00:18:43,168 ...بعضی وقتا به این فکر میکنم که 201 00:18:43,193 --> 00:18:47,156 چی باعث میشه کمتر همو میبینیم 202 00:18:48,032 --> 00:18:49,325 من و تو 203 00:18:50,138 --> 00:18:53,159 ...چی میشد اگر یه خونه‌ی مشترک میبود 204 00:18:53,184 --> 00:18:56,942 مثلا وقتایی که مسافرت میری چمدونت رو ببندم!؟ 205 00:18:57,499 --> 00:19:00,303 یا اگه آزمایشگاه من کار کنی 206 00:19:01,587 --> 00:19:03,172 البته بعضی وقتا به این نتیجه میرسم که 207 00:19:03,197 --> 00:19:06,701 واسه زندگی ما خانوما باید حداقل 2تا مرد باشه 208 00:19:06,842 --> 00:19:11,607 آره،یکیش شریک زندگی.. دیگری شریک جنسیش 209 00:19:12,431 --> 00:19:13,991 نظرت چیه!؟ 210 00:19:14,016 --> 00:19:16,352 میتونم بگم موافق این حرفام 211 00:19:18,712 --> 00:19:20,216 این چیه!؟ 212 00:19:24,347 --> 00:19:26,724 ...پس ما میتونیم هررزو باهمدیگه باشیم 213 00:19:28,864 --> 00:19:30,836 خیلی قشنگه 214 00:19:36,288 --> 00:19:38,998 دوس دارم تو همدمم باشی 215 00:19:39,962 --> 00:19:41,993 به همین دلیله که متعجبم 216 00:19:42,628 --> 00:19:45,768 چجوریه اونقدر روی دیگران تاثییر میزاری؟ 217 00:19:46,423 --> 00:19:47,674 منظورت چیه!؟ 218 00:19:50,469 --> 00:19:52,587 ..شاید عجیب به نظر برسه 219 00:19:53,650 --> 00:19:56,170 ...ولی دنبال یه نفر میگردم که 220 00:19:56,586 --> 00:19:58,329 !به دخترم کمک کنه 221 00:19:58,602 --> 00:19:59,773 یه نفر؟ 222 00:20:02,106 --> 00:20:04,775 رابطه‌ی ما به دلایلی از زمان بچگیش قطع شده 223 00:20:06,985 --> 00:20:08,112 اون ازم متنفره 224 00:20:11,824 --> 00:20:15,369 شوهرم به علت یه تصادف بد رانندگی فوت کرد 225 00:20:16,861 --> 00:20:18,555 که خولیا هم باهاش بود 226 00:20:18,580 --> 00:20:21,667 میدونم غم زیادی رو تحمل میکنه 227 00:20:22,495 --> 00:20:24,820 از نظر احساسی حال خودم خوب نبود 228 00:20:26,922 --> 00:20:28,298 نمیتونستم کمکش کنم 229 00:20:33,397 --> 00:20:36,191 ویکتور بهترین رفیق شوهرم بود 230 00:20:36,765 --> 00:20:40,436 اون مراقب همه چی بود، خونه..آزمایشگاه 231 00:20:40,519 --> 00:20:41,645 ...و من 232 00:20:44,481 --> 00:20:45,481 ...و 233 00:20:45,893 --> 00:20:47,353 ...دلیلش همینه 234 00:20:48,610 --> 00:20:50,663 ...حد و مرز بین منو خولیا 235 00:20:52,239 --> 00:20:53,240 خیلی بسته‌س 236 00:20:54,324 --> 00:20:56,301 به هیچکی نزدیک نیست 237 00:21:02,394 --> 00:21:03,962 من تصمیم دارم 238 00:21:04,107 --> 00:21:05,437 که یکیو 239 00:21:06,155 --> 00:21:08,315 بهش نزدیک کنم 240 00:21:09,465 --> 00:21:11,637 بخاطر همین از تو میخوام 241 00:21:12,002 --> 00:21:13,688 از مننن!؟ - آره - 242 00:21:13,939 --> 00:21:15,232 ...ولی آنا 243 00:21:15,257 --> 00:21:18,074 من نمیتونم به کسی اعتماد کنم 244 00:21:18,260 --> 00:21:20,970 آنا - اون هیچ رفیقی نداره - 245 00:21:22,978 --> 00:21:25,217 اون از لذت سکس خبر نداره 246 00:21:25,242 --> 00:21:27,999 ...چیزی که میخوام اینه که بهت نزدیک بشه 247 00:21:28,057 --> 00:21:29,597 آنا..این غیر ممکنه..متاسفم 248 00:21:29,622 --> 00:21:32,488 من درک میکنم که نارحت و نا امیدی 249 00:21:32,513 --> 00:21:35,433 شاید ایده خوبی به نظر برسه اما به این آسونی نیست 250 00:21:35,458 --> 00:21:38,114 من فقط ازت میخوام نزدیکش بشی 251 00:21:38,202 --> 00:21:39,745 بعنوان یه دوست 252 00:21:40,051 --> 00:21:41,719 بهت دستمزد میدم 253 00:21:42,080 --> 00:21:45,584 آنا لطفا...این ربطی به پول نداره 254 00:21:45,609 --> 00:21:47,153 مشکل اینجاست که 255 00:21:47,178 --> 00:21:48,896 ما قراره اونو فریب بدیم 256 00:21:48,921 --> 00:21:51,465 ...نه ما همچین قصدی نداریم، این فقط 257 00:21:51,548 --> 00:21:53,789 یه فانتزیه...اشکالش چیه!؟ (خیالپردازی) 258 00:21:54,277 --> 00:21:59,282 بنظرت واسه مبارزه با واقعیت تلخ، عالم فانتزی لازم نیست؟؟ 259 00:21:59,640 --> 00:22:01,225 پس چی میتونه لازم باشه!؟ 260 00:22:01,250 --> 00:22:03,994 من این کارو با رضایت طرف مقابل انجام میدم 261 00:22:04,019 --> 00:22:05,270 اینا باهم فرق میکنه 262 00:22:11,693 --> 00:22:13,820 اونا نباید مجازات بشن 263 00:22:13,904 --> 00:22:19,464 اینجا مثلا میخوان هنر واقعی رو بهمون آموزش بدن اما با کصشراشون رو مخ ما میرن 264 00:22:22,579 --> 00:22:24,957 بهرحال اونا همیشه دنبال مقصرن 265 00:22:26,124 --> 00:22:28,710 چی!؟ - میدونی چی منو عصبی میکنه 266 00:22:28,794 --> 00:22:30,796 نه - !وقتی اینجوری میبینمت - 267 00:22:30,821 --> 00:22:33,982 یعنی بهم حس داری!؟ میخوای که بکنمت!؟ نه - پس بهت بدم!؟؟ 268 00:22:34,007 --> 00:22:36,260 با جونو دل کص و کونمو میدم بهت چرا که نه!؟ 269 00:22:37,281 --> 00:22:38,887 پس دوسم داری؟ 270 00:22:38,912 --> 00:22:41,739 همیشه - همیشه تا آخر عمرم 271 00:22:43,427 --> 00:22:45,304 من آخر همین هفته قرار دارم 272 00:22:45,329 --> 00:22:46,622 با کی؟ کیر جدیده!؟ 273 00:22:46,647 --> 00:22:48,730 نه باو اون کصخله - ولی خیلی خوشتیپه 274 00:22:48,814 --> 00:22:51,358 نه خودتم میدونی که اون احمقه 275 00:22:52,859 --> 00:22:54,278 !!گاییدمت ترکیبی 276 00:22:55,857 --> 00:23:10,990 : تلگرام فیل تو فیل @ film4film_ir 277 00:23:17,217 --> 00:23:19,344 حاضری؟ آره - 278 00:23:22,014 --> 00:23:24,169 بریم؟ - بریم - 279 00:23:33,817 --> 00:23:38,868 شگرد کاریتون به چه صورته؟ چجوری با مشتری‌ها ارتباط برقرار میکنید!؟ 280 00:23:40,774 --> 00:23:45,198 ...از طریق مینو اون همیشه واسه من حکم مادر رو داره 281 00:23:45,865 --> 00:23:49,702 من 16سالم بود منو برادرم یتیم خونه زندگی میکردیم 282 00:24:14,491 --> 00:24:15,491 اِما 283 00:24:15,910 --> 00:24:18,288 وقت لذت بردن از تاریکیه 284 00:24:40,167 --> 00:24:42,525 رنزو.. رنزو؟ 285 00:24:46,181 --> 00:24:48,308 گوش کن من باید برم 286 00:24:48,661 --> 00:24:52,206 ولی یروز بخاطرت بر میگردم - لطفا تنهام نزار - 287 00:24:52,688 --> 00:24:54,314 من هیچوقت ترکت نمیکنم 288 00:24:58,662 --> 00:25:00,288 دوستت دارم - منم همینطور - 289 00:25:00,313 --> 00:25:02,364 اِما..بیا زود 290 00:25:03,706 --> 00:25:04,706 اِما 291 00:25:05,549 --> 00:25:08,051 اِما بیا بریم..زود باش 292 00:25:11,373 --> 00:25:12,499 بیا دیگه 293 00:25:14,791 --> 00:25:16,805 از این طرف.. اینطرف 294 00:25:56,113 --> 00:25:58,407 آروم باش داداش آروم باش 295 00:26:01,243 --> 00:26:02,823 وایستا همینجاست 296 00:26:05,263 --> 00:26:07,088 بریم تو کارش 297 00:26:09,055 --> 00:26:11,562 از کجا میدونستی 298 00:26:24,745 --> 00:26:25,745 بیا داخل 299 00:26:28,467 --> 00:26:30,469 اینجا چیزی نیست 300 00:26:30,494 --> 00:26:32,370 اِما بیا جواهرا 301 00:26:35,665 --> 00:26:36,666 چه غلطی میکنید؟ 302 00:26:36,750 --> 00:26:38,919 برید بیرون عوضیا ولی ما جای پولا رو میخوایم 303 00:26:39,002 --> 00:26:40,879 گمشید بیرون پولا رو رد کن 304 00:26:40,962 --> 00:26:43,173 کجاست پولا؟ 305 00:26:43,198 --> 00:26:45,492 بس کن بیا از اینجا بریم..بریم هی هی 306 00:26:45,517 --> 00:26:47,963 باید دخلتو بیارم 307 00:26:50,523 --> 00:27:03,223 برای خرید بقیه قسمت ها به ایدی تلگرام پیا دهید: @Janson0 308 00:27:08,652 --> 00:27:18,223 309 00:27:51,956 --> 00:27:55,150 هر چی برداشتی رو بزار بزن بچاک 310 00:27:55,360 --> 00:27:56,360 پاشو 311 00:27:57,709 --> 00:27:58,709 بجنب 312 00:28:00,006 --> 00:28:01,006 برگرد 313 00:28:04,880 --> 00:28:06,464 نه نه نه - چی برداشتی؟ 314 00:28:06,548 --> 00:28:09,968 ...من چیزی برنداشتم قسم میخورم، من 315 00:28:10,468 --> 00:28:13,805 قسم میخورم دزدی نکردم خانم - تو جیبت چیه؟ 316 00:28:13,889 --> 00:28:15,265 نشونم بده هیچی - 317 00:28:15,290 --> 00:28:17,167 ...من فقط میخواستم - داخل کیفت چیه؟ - 318 00:28:17,192 --> 00:28:20,236 ببین من فقط یجایی برای مخفی شدن نیاز داشتم 319 00:28:20,437 --> 00:28:21,938 خواهش میکنم 320 00:28:21,963 --> 00:28:23,524 منو تحویل ندید خانم 321 00:28:23,549 --> 00:28:26,001 سششش، خفه لطفا 322 00:28:26,026 --> 00:28:28,194 برو..برو داخل اتاق 323 00:28:28,219 --> 00:28:30,997 برو اونجا و ساکت باش 324 00:28:35,096 --> 00:28:37,610 شبتون بخیر - شب بخیر، بفرمایید 325 00:28:37,635 --> 00:28:41,057 ببخشید که دیروقت مزاحمتون شدیم ما دنبال یه دزد فراری میگردیم 326 00:28:41,082 --> 00:28:43,447 دو نفر بودن که یکیشو گرفتیم 327 00:28:44,530 --> 00:28:48,273 اوه.. میزان جرم و جنایت این منطقه خیلی وحشتناک زیاد شده 328 00:28:48,298 --> 00:28:50,967 ...با اینکه خیلی میترسم اما 329 00:28:50,992 --> 00:28:54,745 اگه ببینمش..یا چیزی بشنوم 330 00:28:54,888 --> 00:28:55,989 بهتون زنگ بزنم؟؟ 331 00:28:56,014 --> 00:28:59,267 آره.. و لطفا نگران نباشید ممنونم- 332 00:28:59,351 --> 00:29:01,061 شبتون بخیر - شب خوش - 333 00:29:03,897 --> 00:29:06,399 مینو اونشب بهم رحم کرد خیلی لطف کرد 334 00:29:06,483 --> 00:29:11,029 من هیچوقت نمیتونم ترکش کنم مینو واسم مثل یه مادر شد 335 00:29:11,112 --> 00:29:13,173 گوش کنید خانم.. من اونجوری نیستم 336 00:29:13,198 --> 00:29:14,324 من دزد نیستم 337 00:29:16,743 --> 00:29:19,306 فقط پول لازم بودم 338 00:29:20,080 --> 00:29:23,638 یکی از دوستام گفت بهت کمک میکنم اگه بهم کمک کنی 339 00:29:25,043 --> 00:29:29,547 ای پسر جون چه گرفتار بشی چه نشی هیچکی اهمیت نمیده 340 00:29:30,067 --> 00:29:32,653 نهایت پوسیدنت داخل زندان بود 341 00:29:33,802 --> 00:29:37,719 ...رفیقت الان اونجاست - ولی من نمیخوام زندانی بشم - 342 00:29:38,139 --> 00:29:41,101 تو اهل کجایی ؟ - اینجا خانواده داری؟ 343 00:29:41,643 --> 00:29:42,769 من همینجا متولد شدم 344 00:29:43,520 --> 00:29:47,899 اما وقتی بچه بودم اسپانیا رفتیم، پدرم اونجا بود 345 00:29:48,984 --> 00:29:52,362 ما چندین سال اونجا زندگی کردیم تا اینکه یروز 346 00:29:53,488 --> 00:29:54,488 پدرم ناپدید شد 347 00:29:54,906 --> 00:29:56,616 و منو مادرم موندیم 348 00:29:57,200 --> 00:29:58,576 ما برگشتیم اینجا 349 00:29:59,369 --> 00:30:00,745 مادرم با یکی آشنا شد 350 00:30:01,538 --> 00:30:03,056 و ازش یه بچه‌ی دیگه بدنیا آورد 351 00:30:05,083 --> 00:30:06,084 ...وبعدش 352 00:30:08,920 --> 00:30:11,058 چه اتفاقی برای مادرت افتاد؟ 353 00:30:13,508 --> 00:30:15,061 اون فوت کرد 354 00:30:15,300 --> 00:30:16,300 اوه 355 00:30:16,835 --> 00:30:18,086 خیلی متاسفم 356 00:30:18,304 --> 00:30:20,473 فقط برادرم مونده بود 357 00:30:21,526 --> 00:30:23,028 که خیلی کوچیکتر از منه 358 00:30:23,184 --> 00:30:25,979 و بعد از قضییه‌ی امشب، دیگه نمیتونم ببینمش 359 00:30:26,062 --> 00:30:28,565 اوه، عکسشو ببینم 360 00:30:35,777 --> 00:30:37,442 ...خیلی نازه 361 00:30:37,617 --> 00:30:39,953 فلورنسیا برو بخواب 362 00:30:39,978 --> 00:30:41,679 همه چی درست میشه 363 00:30:45,707 --> 00:30:46,707 بگیرش 364 00:30:49,419 --> 00:30:50,976 امانوئل 365 00:30:52,685 --> 00:30:56,399 واسه تغییر شرایطت حاضری ریسک کنی!؟؟ 366 00:30:57,406 --> 00:31:00,787 پیشنهادی که مینو به من داد مارو تا الانشم متحد کرده 367 00:31:05,931 --> 00:31:08,308 عضویت در انجمن‌های خاص میتونه سودآور باشه 368 00:31:09,354 --> 00:31:10,688 هرچیزی که بد شروع بشه 369 00:31:11,079 --> 00:31:12,831 معمولا پایان بدی میگیره 370 00:31:13,872 --> 00:31:15,332 که اینم میشه عواقبش 371 00:31:30,335 --> 00:31:33,755 حیفه که نمیخوای بیای این ادای احترام به پدرته 372 00:31:33,838 --> 00:31:36,966 بعلاوه اینکه یه سالن به یادبود و اسم پدرت افتتاح میشه 373 00:31:36,991 --> 00:31:38,712 من به این خرافات اعتقاد ندارم 374 00:31:39,570 --> 00:31:42,655 ادای احترام مخصوص کساییه که زنده‌ان 375 00:31:42,680 --> 00:31:45,013 نه کسایی که فوت شدن 376 00:31:45,600 --> 00:31:46,600 آره 377 00:31:47,435 --> 00:31:49,938 تو این مورد حق با توئه 378 00:31:53,130 --> 00:31:57,413 ولی ما دوست داریم توام بیای حتی اگه خودخواهی باشه 379 00:31:57,612 --> 00:32:00,267 کی این دستور رو بهت داده!؟ 380 00:32:00,553 --> 00:32:03,134 !لابد آنا فرمایش کرده تا منو راضی کنی 381 00:32:03,159 --> 00:32:07,038 نه کسی فرمایش نکرده بعنوان کسی که اهل نصیحت نیست ازت خواستم 382 00:32:08,248 --> 00:32:09,248 اینطور نیست 383 00:32:09,620 --> 00:32:16,737 پدرم همیشه میگفت حرفا رو گوش کن بعدش کاری که فکر میکنی درسته رو انجامش بده 384 00:32:16,762 --> 00:32:17,011 385 00:32:21,778 --> 00:32:22,862 اون قشنگه 386 00:32:33,133 --> 00:32:34,217 آنا 387 00:32:34,361 --> 00:32:37,406 کافیه دیگه ، دیر شد - اون نمیاد؟ - 388 00:32:39,612 --> 00:32:42,104 حتی به مراسم یادبود پدرش؟ 389 00:32:42,129 --> 00:32:44,173 اون سالهاست که آزمایشگاه هم نرفته 390 00:32:44,367 --> 00:32:45,869 توقع داری دیگه چیکارش کنم!؟ 391 00:32:45,952 --> 00:32:47,996 بزور که نمیشه بیارمش 392 00:32:48,079 --> 00:32:50,498 سعی میکنم - تو!؟ - 393 00:32:51,457 --> 00:32:56,991 اگه من نتونستم اینکارو انجام بدم، تو که اصلا نمیتونی داخل ماشین منتظرتم 394 00:32:58,699 --> 00:33:00,245 395 00:33:02,577 --> 00:33:06,123 گالری بسته‌س، سشنبه باز میشه 396 00:33:19,811 --> 00:33:21,071 عشقم میکشه 397 00:33:21,096 --> 00:33:23,423 باید خوب بدونی که چجوری با یه رفیق برخورد کنی 398 00:33:23,448 --> 00:33:26,967 رومن - باید تماس های منو جواب بدی 399 00:33:26,992 --> 00:33:30,722 دستم بند بود، درگیر مزایده بودم 400 00:33:30,747 --> 00:33:35,168 خوشحالم که داری برای پرداخت بدهی من پس انداز میکنی...خیلی خوبه 401 00:33:35,203 --> 00:33:36,872 میشه واضح بگم؟ - آره - 402 00:33:36,897 --> 00:33:40,734 ما سال ها پیش شروع به تجارت کردیم، درسته!؟ 403 00:33:40,924 --> 00:33:43,509 من مبلغ بدهی رو قطعا بهت پرداخت میکنم 404 00:33:43,534 --> 00:33:46,821 تا آخرین سنت..اما الان نه، چونکه 405 00:33:46,846 --> 00:33:47,764 ...من ندارمش 406 00:33:47,789 --> 00:33:49,883 فقط کمی به مهلت بیشتر نیاز دارم 407 00:33:49,908 --> 00:33:51,451 ...مهلت - ...مهلت - 408 00:33:51,476 --> 00:33:55,730 اگه سر موقع کاریو که باید انجامش بدی انجامش ندی، باید چیکارش کنم 409 00:33:55,813 --> 00:33:58,041 ...فقط چند روز دیگه من یه بیعانه میخوام - 410 00:33:58,066 --> 00:33:59,984 الان ندارم - من بیعانه میخوام - 411 00:34:00,009 --> 00:34:01,571 الان ندارم - من بیعانه میخوام - 412 00:34:01,596 --> 00:34:03,963 یه بیعانه - من الان پولشو ندارم - 413 00:34:03,988 --> 00:34:06,024 با من اینجوری حرف نزن - بچه‌ها بگردید - 414 00:34:06,049 --> 00:34:09,344 حق نداری به چیزی دست بزنی - خفه شو جنده - 415 00:34:09,369 --> 00:34:11,037 هرزه ی لعنتی 416 00:34:11,580 --> 00:34:14,166 ببین منو وادار به چه کارایی میکنی حرومی 417 00:34:14,714 --> 00:34:18,113 خونسرد باش هروقت پولمو دادی پسش میدم 418 00:34:18,216 --> 00:34:19,259 حله؟ 419 00:34:31,349 --> 00:34:33,768 این چیزیه که بهم بدهکاری، فهمیدی؟ 420 00:34:33,851 --> 00:34:36,104 اینم واسه ضمانت پرداخت میبرم 421 00:34:36,187 --> 00:34:39,857 مردک پفیوز کیر بهت مینو..مینو کصو 422 00:34:39,941 --> 00:34:43,027 کیر کلفت هزار بار به کص و کونت 423 00:34:43,736 --> 00:34:46,614 ببین مجبور میکنی کاری که نباید رو بکنم 424 00:34:46,639 --> 00:34:48,057 خوبت شد!؟ 425 00:34:54,996 --> 00:34:57,041 این چیه!؟ 426 00:34:57,066 --> 00:34:58,609 آدمکُش ...قاتلا 427 00:34:59,723 --> 00:35:01,254 این آدما اینجا چیکار دارن؟؟ 428 00:35:01,279 --> 00:35:02,851 ما برای عدالت اینجاییم 429 00:35:04,910 --> 00:35:05,990 آزمایشگاه بولونته 430 00:35:08,344 --> 00:35:09,470 برو 431 00:35:09,495 --> 00:35:10,496 432 00:35:10,638 --> 00:35:12,348 راه بیوفت - آروم باش - 433 00:35:12,432 --> 00:35:14,767 راه بیوفت مگه نمیبینی وایستا..وایستا 434 00:35:14,792 --> 00:35:17,503 برو لطفا اشکالی نداره 435 00:35:17,645 --> 00:35:18,563 سرولیکسین = سم 436 00:35:18,646 --> 00:35:21,024 قاتلا 437 00:35:23,422 --> 00:35:24,745 کون داری بیا نزدیک 438 00:35:25,134 --> 00:35:28,053 من نمیفهمم چرا هنوز تموم نشده 439 00:35:28,610 --> 00:35:30,862 نمیخوای این موضوع رو حلش کنی!؟ 440 00:35:31,451 --> 00:35:34,078 حالت چطوره؟ - چطور بهشون اجازه میدی تا این حد پیش برن!؟ - 441 00:35:34,162 --> 00:35:37,165 تو بی فایده‌ای - ما از قبل به ستوان کنلی زنگ زدیم - 442 00:35:37,248 --> 00:35:39,380 بزار بیاد، مبلغ زیادی واسه حل موضوع بهش میدم 443 00:35:39,405 --> 00:35:40,572 بله قربان 444 00:35:42,170 --> 00:35:43,338 به من دست نزن 445 00:35:44,255 --> 00:35:46,049 دست از دروغگویی بردارید 446 00:36:43,681 --> 00:36:45,792 امانوئل، از دیدنت خیلی خوشحال شدم 447 00:36:45,817 --> 00:36:48,645 اینجا چیکار میکنی؟با سگات اومدی قدم زدن!؟ 448 00:36:48,670 --> 00:36:50,338 اومدم آثار هنری اینجارو ببینم 449 00:36:50,363 --> 00:36:52,865 فرض کن که از یه دوست قدیمی دیدن کردم 450 00:36:53,427 --> 00:36:57,027 با مرور زمان همه چی سخت تر میشه، درسته!؟ 451 00:36:57,955 --> 00:37:00,403 من همیشه تورو دوستت داشتم، آمانوئل 452 00:37:00,498 --> 00:37:03,876 بذار یه نصیحتت بکنم اون زن یه دردسر بزرگیه 453 00:37:04,710 --> 00:37:07,296 ازش دور شو، یه شغل دیگه پیدا کن 454 00:37:07,380 --> 00:37:09,173 تو به اندازه‌ی کافی وقت زیادی رو بهش اختصاص دادی 455 00:37:09,257 --> 00:37:12,802 تو هنوز جوون هستی، از فرصتت استفاده‌ی بهتری کن 456 00:37:13,341 --> 00:37:16,681 سال ها میاد و میره تا وقتی که بفهمی دیگه خیلی پیر شدی 457 00:37:16,706 --> 00:37:20,457 اون همه‌ی انرژیتو مثل یه خون‌آشام جذب میکنه 458 00:37:22,520 --> 00:37:25,623 مینو مثل یه رفیق و جزئی از خانواده‌ی من حساب میاد 459 00:37:25,648 --> 00:37:28,093 اما تو برای من هیچی نیستی 460 00:37:28,651 --> 00:37:31,737 متاسفم..شنیدن این موضوع غمگینم میکنه 461 00:37:31,821 --> 00:37:36,075 فکر میکردم تا الان فهمیده باشی که هیچ احساسی تو این شغل وجود نداره 462 00:37:36,100 --> 00:37:39,774 ...چقدر غم انگیزه بهرحال از دیدنت خوشحال شدم 463 00:37:43,716 --> 00:37:44,716 مینو 464 00:37:49,213 --> 00:37:50,465 تو حالت خوبه؟ 465 00:37:50,490 --> 00:37:52,283 من خوبم..چیشده؟ 466 00:37:52,425 --> 00:37:54,927 راستشو بگو چطوری؟ الان دیدم رومن داره میره 467 00:37:55,011 --> 00:37:56,345 ...رومن 468 00:37:56,429 --> 00:37:59,599 خودت میدونی یجوری باهم کنار میایم، همه چی خوبه 469 00:37:59,624 --> 00:38:01,539 چقدر بهش بدهکاری؟؟ 470 00:38:02,602 --> 00:38:05,354 تو کار من دخالت نکن منم تو کار تو دخالت نمیکنم 471 00:38:05,379 --> 00:38:07,810 ما خوب پیش رفتیم 472 00:38:08,316 --> 00:38:09,525 همینه؟ 473 00:38:10,985 --> 00:38:13,142 آره همینه 474 00:38:15,762 --> 00:38:17,162 فلور زنگ میزنه 475 00:38:17,992 --> 00:38:19,202 بهش هیچی نمیگی 476 00:38:19,285 --> 00:38:22,663 مینو اون دخترته - بهش نمیگی رومن اینجا بود - 477 00:38:23,072 --> 00:38:25,450 باشه باشه 478 00:38:29,735 --> 00:38:32,363 بله فلور - حتی نمیتونی تصورش رو بکنی - 479 00:38:32,590 --> 00:38:35,092 میخوام برنامه‌ی کاریتو شارژ کنم 480 00:38:35,117 --> 00:38:37,661 من الان با دوستم کلوپیم 481 00:38:37,803 --> 00:38:39,715 فلور من دوست ندارم این کارو بکنی 482 00:38:39,740 --> 00:38:42,200 تو باید با آدمای هم سن و سال خودت جور بشی 483 00:38:42,225 --> 00:38:44,936 قبل از تبدیل شدن به یه پیرمرد خسته کننده 484 00:38:44,961 --> 00:38:47,157 بعدشم دلم برات تنگ شده 485 00:38:47,396 --> 00:38:48,731 باشه، میام 486 00:39:08,091 --> 00:39:11,099 ببیخشید خانوما... این مال خودمه 487 00:39:11,620 --> 00:39:12,620 سلام 488 00:39:17,146 --> 00:39:18,986 خوان، آمانوئل 489 00:39:19,011 --> 00:39:20,607 آمانوئل، خوان 490 00:39:20,632 --> 00:39:23,045 فلورنسیا وقتی نمیتونست تورو ببینه، نگران بود 491 00:39:23,070 --> 00:39:26,487 اون مدیر برنامه‌های منه و هواسش بهم هست 492 00:39:26,987 --> 00:39:30,198 شما خواهر برادرید!؟؟ چرا لهجه‌هاتون فرق داره؟ 493 00:39:30,886 --> 00:39:33,584 ما مثل یه خانواده‌ایم - سلااام - 494 00:39:33,609 --> 00:39:34,746 اوریانا؟ - سلام - 495 00:39:34,771 --> 00:39:38,155 پسر عموم آمانوئل - پس تو واقعی بودی!!؟؟ - 496 00:39:38,564 --> 00:39:42,182 فلور خیلی ازت تعریف میکرد منم فکر میکردم وجود نداشتی 497 00:40:02,537 --> 00:40:03,922 گمشو ازینجا 498 00:40:03,947 --> 00:40:06,214 یا میخوای بندازمت یجای تاریک!؟ 499 00:40:06,239 --> 00:40:08,867 داری چه غلطی میکنی؟ درو باز کن 500 00:40:10,196 --> 00:40:13,491 جولیا...دخترم، خوشحالم که اینجا میبینمت 501 00:40:15,224 --> 00:40:18,019 ما به افتخار این مرد بزرگ اینجا جمع شدیم 502 00:40:19,020 --> 00:40:23,232 لورنزو بولونته، مردی که این آزمایشگاه رو تأسیس کرد 503 00:40:23,550 --> 00:40:25,422 خاطرات یادبود 504 00:40:29,952 --> 00:40:31,125 بهم دست نزن 505 00:40:35,838 --> 00:40:37,006 ولم کن 506 00:40:38,841 --> 00:40:42,803 متاسفم..ادامه بده به حرف زدن ادامه بده 507 00:40:47,078 --> 00:40:49,410 امروز روز جشنه، آره 508 00:40:49,435 --> 00:40:52,521 هرچند بنظر میرسه خیلیا زودتر جشن گرفتنو شروع کردن 509 00:40:52,546 --> 00:40:53,956 خولیا!؟ 510 00:40:54,649 --> 00:40:56,971 خوشحالم که اومدی عشقم 511 00:40:57,465 --> 00:41:00,212 لطفا بیاید همگی یه دور دیگه تشویق کنیم 512 00:41:00,237 --> 00:41:02,740 دخترم خولیا رو...هنرمند بزرگ پلاستیکه 513 00:41:02,823 --> 00:41:05,743 میشه خولیا رو تشویق کنید؟؟ خولیا لطفا نرو..خولیا 514 00:41:05,768 --> 00:41:08,804 یه مشت قاتل داخل این آزمایشگاه کار میکنن 515 00:41:09,281 --> 00:41:11,732 نترس اونا قاتلن...توام ملحق شو 516 00:41:11,803 --> 00:41:13,620 علت مرگ سرولیکسین 517 00:41:13,645 --> 00:41:15,653 همه قاتلا اینجان 518 00:41:15,678 --> 00:41:18,472 همه ی شما شریک جرمید خون اونا رو دستای شماست 519 00:41:26,435 --> 00:41:30,059 فلورنسیا گفت باهاش گالری کار میکردی..هنرمندی؟؟ 520 00:41:30,084 --> 00:41:31,715 نه من با مادرش کار میکنم 521 00:41:32,373 --> 00:41:33,902 اونجا چیکار میکنید!؟ 522 00:41:34,493 --> 00:41:37,867 سرویس دهی به مشتری..بخش روابط عمومی..هرچیزی 523 00:41:37,892 --> 00:41:40,013 بنظرم خیلی صمیمی باشی 524 00:41:42,041 --> 00:41:44,418 تو احیانا خسته نیستی!؟ نه، چرا؟ - 525 00:41:45,186 --> 00:41:48,607 به حرفام توجه نکن ولی گاهی وقتا حس پوچی میکنم 526 00:41:48,632 --> 00:41:51,644 پوچی!؟ با اون چشمات؟؟ غیر ممکنه 527 00:41:55,110 --> 00:41:57,169 باهام میای دسشویی!؟ - آره - 528 00:42:12,435 --> 00:42:15,396 چخبر از برادرت؟؟ - من ازش خییلی خوشم اومده - 529 00:42:15,421 --> 00:42:17,674 چرا اونو واسه من جور نمیکنی؟؟ جورش میکنی؟؟ 530 00:42:17,699 --> 00:42:18,783 البته 531 00:42:19,734 --> 00:42:22,987 تایپ اونی مشخصه دوستت داره 532 00:42:27,324 --> 00:42:29,869 چجوری انقدر با فلور مَچی؟ 533 00:42:30,999 --> 00:42:32,250 چون هیجان داره و سرگرمم میکنه 534 00:42:34,665 --> 00:42:36,751 یکم بیشتر از بردارت بگو 535 00:42:36,776 --> 00:42:39,529 از چه نوع دخترایی خوشش میاد 536 00:42:39,670 --> 00:42:41,565 من شخصیت متفاوتی دارم 537 00:42:41,589 --> 00:42:42,423 یه مقدار منظم ترم 538 00:42:42,506 --> 00:42:48,420 دختره داره بخاطرت جق میزنه میخوای منم بزنم!؟؟ 539 00:42:50,442 --> 00:42:52,283 اجازه بده یچیزی بگم 540 00:42:52,308 --> 00:42:55,507 !اون خیلی داغ و وحشیه ولی براحتی عاشق میشه 541 00:43:51,042 --> 00:43:53,407 دیشب عجله کردی 542 00:43:58,582 --> 00:44:00,199 دلم برات تنگ شده بود 543 00:44:00,459 --> 00:44:01,710 مدیر برنامه‌هام چطوره؟ 544 00:44:04,030 --> 00:44:05,348 خوبه ممنون 545 00:44:07,049 --> 00:44:08,551 درحال انجام وظیفس 546 00:44:17,768 --> 00:44:18,936 خوشت میاد!؟ 547 00:44:19,979 --> 00:44:22,523 دلنشینه 548 00:44:23,190 --> 00:44:24,608 کلک 549 00:44:34,910 --> 00:44:35,910 هی 550 00:44:35,953 --> 00:44:37,997 پس من راحت عاشق میشم؟ 551 00:44:38,497 --> 00:44:40,374 آره میشی 552 00:44:42,813 --> 00:44:45,172 این فقط واسه توئه 553 00:45:11,322 --> 00:45:13,782 554 00:45:15,117 --> 00:45:17,578 صبح بخیر - صبح بخیر - 555 00:45:21,556 --> 00:45:23,341 دیگه باید برم ناموسا 556 00:45:23,366 --> 00:45:25,118 کجا میری واسه کار ؟ 557 00:45:26,295 --> 00:45:29,006 امروز که تعطیلیم، هان؟ 558 00:45:33,344 --> 00:45:35,304 سلامتو به مهندس میرسونم 559 00:45:40,351 --> 00:45:41,977 بعدا برمیگردی؟ 560 00:45:42,577 --> 00:45:43,620 نمیدونم 561 00:45:47,170 --> 00:45:48,686 یعنی آره؟؟ 562 00:45:50,945 --> 00:45:53,364 یادگاری نگهش میدارم تا برگردی بای 563 00:45:55,074 --> 00:45:57,159 !بعدا میبینمت همسایه 564 00:46:07,044 --> 00:46:10,089 خدای من..لطفا پرده ها رو بکش نور داره منو کور میکنه 565 00:46:10,114 --> 00:46:11,528 وایستا 566 00:46:12,508 --> 00:46:13,717 اونا رو باز بزار 567 00:46:13,801 --> 00:46:16,387 فراموشش کن نباید مخالف دستور حاج آقا باشیم 568 00:46:16,412 --> 00:46:19,498 منم آرزو می‌کنم همچین شخص موثری واسه روابط‌عمومی داشتم 569 00:46:20,061 --> 00:46:21,061 ممنون 570 00:46:21,687 --> 00:46:23,314 مراقب خودت باش 571 00:46:26,649 --> 00:46:29,526 واسم یه ودکا، با آب پرتقال درست کن چشم - 572 00:46:29,551 --> 00:46:31,636 آقا، شما هم ودکا میخواید؟ 573 00:46:34,794 --> 00:46:37,797 صبح بخیر متاسفم 574 00:46:38,681 --> 00:46:40,514 دیشب زیادی مشروب خوردم 575 00:46:40,539 --> 00:46:43,458 من کسی نیستم که ازش معذرت خواهی کنی 576 00:46:43,706 --> 00:46:47,418 هرچند تو یادت نیست وقتی مست میشی طبق معمول چه کارایی میکنی 577 00:46:47,501 --> 00:46:49,253 نه یادمه 578 00:46:49,336 --> 00:46:52,214 یاد یه سخنرانی خسته کننده افتادم 579 00:46:54,282 --> 00:46:58,554 بنظرم خیلی مهمه وقتی مستی بفهمی چکارایی کردی 580 00:46:58,637 --> 00:47:00,889 این لازم نیست - آره همینطوره - 581 00:47:01,633 --> 00:47:02,450 ببین 582 00:47:02,474 --> 00:47:05,436 به تخمم نیست - تو باید ببینیش - 583 00:47:05,690 --> 00:47:07,352 ببینش - به من دست نزن 584 00:47:07,563 --> 00:47:09,314 به من دست نزن 585 00:47:10,441 --> 00:47:12,568 رزا، نوشیدنیمو بیار 586 00:47:19,116 --> 00:47:22,536 نه نه نه..لعنتی ...دفترچه خاطراتم کجاست پس 587 00:47:23,579 --> 00:47:27,583 خولیا..خولیا نرو و یه رسوایی که بعدش اتفاق افتاد 588 00:47:27,666 --> 00:47:29,800 من متعجب نشدم که دخترت مشکل داره 589 00:47:29,825 --> 00:47:32,870 در مورد دخترم حرف نزن من این اجازه رو بهت نمیدم 590 00:47:33,213 --> 00:47:36,091 این مشکلاتیه که با مادرش داره 591 00:47:44,058 --> 00:47:46,560 رزا نوشیدنی من 592 00:48:20,344 --> 00:48:23,430 لطفا بهم کمک کن، دوستت دارم ، آنا 593 00:48:37,236 --> 00:48:40,658 در نیمه های شب اگه دنبال نور باشم و کبریت روشن کنم 594 00:48:41,206 --> 00:48:44,081 تاریکی شبهام روشن میشه 595 00:48:45,077 --> 00:48:46,286 خوشحالم 596 00:48:46,820 --> 00:48:48,781 که به مهمونی اونا دعوت نشدم 597 00:48:51,125 --> 00:48:53,627 ...اونها...اون مردمی که اونجان 598 00:48:54,685 --> 00:48:57,149 صحبت میکنن تا جای سکوت رو پر کنن 599 00:48:57,315 --> 00:49:00,821 اونا نمیتونستن سکوت منو تحمل کنن 600 00:49:01,574 --> 00:49:05,582 اونا فقط میخواستن منو بشناسن ولی اونا نمیخوان درد منو بدونن 601 00:49:06,557 --> 00:49:11,687 با اینکه هوا کثیفه بازم اونا میگن نفس بکش..نفس بکش 602 00:49:12,016 --> 00:49:15,895 خورشید اگه گرمت نکنه مردم ازت فاصله میگیرن 603 00:49:19,319 --> 00:49:22,948 اون آتیش غیر مهار دوباره روشن میشه 604 00:49:23,636 --> 00:49:25,388 و هی ذوب میکنه 605 00:49:29,204 --> 00:49:31,707 آتیش..اکسیژن..خاک 606 00:49:33,542 --> 00:49:35,794 مثلثی که بازی ها رو شروع میکنه 607 00:49:40,007 --> 00:49:42,968 از این 3عنصر اگه قرار باشه از شر یکیش خلاص بشم 608 00:49:43,802 --> 00:49:46,327 آتیش رو نابود میکردم 609 00:49:49,730 --> 00:49:53,736 من آداب معاشرت رو بلدم..بدون اینکه چیزی برای گفتن داشته باشم 610 00:49:53,761 --> 00:49:56,999 من یه فریاد خفه‌م که در یه کوزه بسته شده 611 00:49:57,024 --> 00:49:59,088 فریادی که هیچکس نمیشنوه 612 00:49:59,932 --> 00:50:02,369 حتی اگه هیچ راهی وجود نداشته باشه 613 00:50:02,696 --> 00:50:03,989 یا شریکی کنارم نباشه 614 00:50:04,823 --> 00:50:05,908 اما من اینجام 615 00:50:06,825 --> 00:50:08,535 من با چشمای بسته راه میرم 616 00:50:09,411 --> 00:50:11,413 از بین حرارتی که صاف و یکدست میکنه، رد میشم 617 00:50:11,496 --> 00:50:14,291 ...زندگی میتونه در یه لحظه تغییر کنه 618 00:50:15,781 --> 00:50:19,493 یه مبارزه میتونه یکدستیا رو از بین ببره 619 00:50:21,131 --> 00:50:23,967 صخره میتونه باعث آویز شدن پاها بشه 620 00:50:28,555 --> 00:50:31,016 حتی سکوت در قبال من پر از صدا شد 621 00:50:33,268 --> 00:50:34,811 سرو صداها ادامه دارن 622 00:50:37,439 --> 00:50:40,400 هیچوقت نمیدونیم کی هستیم چون مدام درحال تغییریم 623 00:50:40,484 --> 00:50:41,735 ولی ما واقعا کی هستیم!؟ 624 00:50:42,236 --> 00:50:44,238 و چه کسی میتونیم باشیم 625 00:50:46,782 --> 00:50:48,867 مدادها آهنگ میزنن، وقتی نقاشی میکشم 626 00:50:50,410 --> 00:50:52,746 وقتی از پشت بوم آسمون رو میبینم 627 00:50:53,715 --> 00:50:57,296 صدای پدرم رو به‌یاد میارم، وقتی واسم آواز میخوند 628 00:50:57,450 --> 00:50:58,785 که این باعث میشه بفهمم 629 00:51:03,711 --> 00:51:05,588 ...زندگی در جریانه 630 00:51:09,122 --> 00:51:24,844 برای خرید بقیه قسمت ها به ایدی تلگرام پیا دهید: @Janson0 631 00:51:57,853 --> 00:51:59,440 من آمانوئلم 632 00:52:07,779 --> 00:52:10,115 جسدش خونه‌ی شما پیدا شده 633 00:52:13,161 --> 00:52:15,080 حرفی واسه گفتن نداری؟؟ 634 00:52:20,322 --> 00:52:21,501 من نکشتمش 635 00:52:21,526 --> 00:52:24,815 636 00:52:24,840 --> 00:54:05,54779328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.