Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,369 --> 00:00:12,150
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. These women
2
00:00:12,150 --> 00:00:17,670
are caught on hidden camera and are
prosecuted to the fullest extent, all on
3
00:00:17,670 --> 00:00:20,190
video, only on Shoplifter MILF.
4
00:00:29,840 --> 00:00:33,000
I know what you did, and you need to go
ahead and have a seat, please. Thank
5
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
you.
6
00:00:35,260 --> 00:00:36,260
Thank you.
7
00:00:39,620 --> 00:00:40,620
Comfortable?
8
00:00:41,620 --> 00:00:42,940
Why do you even have me here?
9
00:00:44,820 --> 00:00:48,460
We have good reason to believe that you
stole something.
10
00:00:49,520 --> 00:00:52,180
No. It's not just anything.
11
00:00:56,220 --> 00:00:58,100
I don't know what you're talking about.
12
00:00:58,540 --> 00:01:00,760
Excuse me? I don't even understand why
you think that.
13
00:01:01,400 --> 00:01:03,640
Because we caught it on tape.
14
00:01:04,780 --> 00:01:08,920
You understand that we have closed
-circuit cameras all over the store.
15
00:01:09,540 --> 00:01:13,400
And, you know, when you do something, if
you're, like, walking over and looking
16
00:01:13,400 --> 00:01:16,140
at a shirt or something, that's one
thing. But if you're reaching behind a
17
00:01:16,140 --> 00:01:21,900
counter and pulling something out of the
counter, we see that, you know.
18
00:01:22,480 --> 00:01:26,960
So I'm sorry, but... You got me confused
with someone else. I don't think so.
19
00:01:29,090 --> 00:01:30,250
Do you have any ID on you?
20
00:01:30,590 --> 00:01:31,590
No.
21
00:01:32,090 --> 00:01:35,570
You don't have any form of
identification, driver's license,
22
00:01:36,150 --> 00:01:38,390
You go out of your house without any ID?
23
00:01:39,530 --> 00:01:40,850
Yeah. Okay.
24
00:01:42,390 --> 00:01:47,110
How are you planning to pay for things
when you go to shop if you don't have an
25
00:01:47,110 --> 00:01:48,110
ID?
26
00:01:48,950 --> 00:01:50,290
I left my purse in the car.
27
00:01:50,670 --> 00:01:51,670
Okay.
28
00:01:52,210 --> 00:01:54,150
Then where's the car? It's not in the
parking lot.
29
00:01:54,670 --> 00:01:55,670
Somewhere else?
30
00:01:58,210 --> 00:02:02,130
Okay, so if you don't mind, since you
really don't have any choice in this
31
00:02:02,130 --> 00:02:05,670
matter, I need you to put your name down
as well as your address and phone
32
00:02:05,670 --> 00:02:06,670
number.
33
00:02:06,710 --> 00:02:08,490
I'm not doing that. You have to.
34
00:02:09,250 --> 00:02:15,270
No. Ma 'am, you understand that if we
find anything on you, it is our job to
35
00:02:15,270 --> 00:02:16,270
inform the authorities.
36
00:02:18,130 --> 00:02:20,750
Do you understand what that means? That
means you'll go to jail.
37
00:02:20,990 --> 00:02:25,670
I mean, if you steal something that's
really expensive, there are
38
00:02:25,850 --> 00:02:27,690
Please... Give me your information.
39
00:02:29,090 --> 00:02:30,250
I'll be right back, okay?
40
00:02:30,490 --> 00:02:34,850
You can just think about that. I expect
to find that filled out by the time I
41
00:02:34,850 --> 00:02:35,850
come back, okay?
42
00:02:37,670 --> 00:02:39,350
I'll be back in just a few minutes,
okay?
43
00:02:42,410 --> 00:02:43,410
Fill that out.
44
00:02:46,250 --> 00:02:48,490
And don't try to, you know, get smart.
45
00:02:49,190 --> 00:02:50,190
We're watching you.
46
00:02:59,880 --> 00:03:00,880
No, I can't.
47
00:03:00,900 --> 00:03:01,900
Fuck off.
48
00:03:30,030 --> 00:03:31,750
That's so fucking illegal.
49
00:03:32,130 --> 00:03:33,490
Are you joking?
50
00:03:58,190 --> 00:03:59,190
This is ridiculous.
51
00:04:32,330 --> 00:04:33,870
Can you try to leave?
52
00:04:35,230 --> 00:04:39,870
I think it's illegal to lock me in here,
first of all. Well, I just checked the
53
00:04:39,870 --> 00:04:43,990
recording from an hour ago, and it's
definitely you.
54
00:04:44,210 --> 00:04:45,990
Same dress, same hair.
55
00:04:48,470 --> 00:04:49,470
You didn't fill this out?
56
00:04:50,130 --> 00:04:51,530
No, I'm not filling it out.
57
00:04:53,970 --> 00:04:55,750
Okay. Please stand up.
58
00:04:56,230 --> 00:04:57,230
No.
59
00:04:57,730 --> 00:05:00,490
Please stand up. I have to take some
photos of you.
60
00:05:01,240 --> 00:05:05,120
You're not taking my picture right now.
You know what? Actually, I'm wrong. I'm
61
00:05:05,120 --> 00:05:06,560
sorry. Hold on one second.
62
00:05:06,820 --> 00:05:10,220
Have we actually... Can you please stand
up?
63
00:05:15,060 --> 00:05:16,120
Wow, you're really tall.
64
00:05:17,780 --> 00:05:18,780
Okay.
65
00:05:24,700 --> 00:05:25,700
Hmm.
66
00:05:26,300 --> 00:05:28,480
So far, it doesn't seem like you have
anything.
67
00:05:28,800 --> 00:05:29,800
That's good.
68
00:05:30,480 --> 00:05:37,480
I told you. Wait, what's... Wait,
what's... Um, excuse me. I already see
69
00:05:37,480 --> 00:05:39,060
it. You can't touch me.
70
00:05:39,340 --> 00:05:41,260
Please remove that from your bra. No.
71
00:05:42,360 --> 00:05:43,880
You're not going to touch my bra.
72
00:05:44,140 --> 00:05:46,980
Yeah. No. What are you doing?
73
00:05:47,220 --> 00:05:52,000
You have a wash. You can't touch my
boobs. Ma 'am, you need to put your arms
74
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
down.
75
00:05:53,700 --> 00:05:55,000
Sorry. Okay, pull it out.
76
00:05:55,700 --> 00:05:56,700
Take it out.
77
00:05:57,290 --> 00:06:01,090
Take it out right now or I'm calling the
police. Call the police. You're not
78
00:06:01,090 --> 00:06:02,090
touching my boobs.
79
00:06:02,370 --> 00:06:03,690
You're not making me do anything.
80
00:06:04,230 --> 00:06:07,090
If we call the police, you're going to
jail.
81
00:06:07,670 --> 00:06:10,210
You understand that this is grand theft.
82
00:06:10,450 --> 00:06:11,610
It's not like a small thing.
83
00:06:13,530 --> 00:06:14,530
Remove that.
84
00:06:16,890 --> 00:06:17,890
What's this?
85
00:06:18,790 --> 00:06:19,790
What's this?
86
00:06:22,290 --> 00:06:23,970
Can you explain why you have this?
87
00:06:25,010 --> 00:06:26,010
I don't know.
88
00:06:26,800 --> 00:06:27,960
Just like a gift or something?
89
00:06:28,240 --> 00:06:32,720
I mean, I just really wanted to do
something nice for my husband, and I
90
00:06:32,720 --> 00:06:33,720
to get him something.
91
00:06:34,680 --> 00:06:37,200
That's how you did it? Well, that's kind
of sweet, but by feeling?
92
00:06:41,340 --> 00:06:42,340
Okay.
93
00:06:43,420 --> 00:06:44,420
As I expected.
94
00:06:45,220 --> 00:06:47,500
Let's make sure that you don't have
anything else on you as well.
95
00:06:53,220 --> 00:06:56,000
Excuse me. Why are you touching me so
much?
96
00:06:56,940 --> 00:06:57,940
It's your necklace.
97
00:07:02,220 --> 00:07:09,020
Is there something
98
00:07:09,020 --> 00:07:09,839
down here?
99
00:07:09,840 --> 00:07:11,700
No. What are you doing?
100
00:07:12,080 --> 00:07:14,280
Please remove your skirt. Turn around.
What?
101
00:07:14,520 --> 00:07:15,520
Turn around.
102
00:07:15,660 --> 00:07:16,660
Yeah.
103
00:07:17,170 --> 00:07:22,490
No. Yeah. What are you talking about?
You can't just take my dress off. What
104
00:07:22,490 --> 00:07:25,030
fuck are you doing? Okay, before we get
into that, because you obviously took,
105
00:07:25,090 --> 00:07:27,270
maybe you took something else. I don't
know. There's something else that's
106
00:07:27,270 --> 00:07:28,950
beeping back there. I have to take your
photos.
107
00:07:31,790 --> 00:07:33,490
You're not taking my fucking picture.
108
00:07:33,950 --> 00:07:38,790
You know what? You can follow the
procedures as I'm dictating them to you,
109
00:07:38,790 --> 00:07:42,070
can get a lot worse, and I can go ahead
and have the police arrest you, and then
110
00:07:42,070 --> 00:07:45,170
you will have to do this again there.
These are our mug shots.
111
00:07:45,390 --> 00:07:46,530
It's not the same as the police.
112
00:07:46,940 --> 00:07:47,940
Please stand right here.
113
00:07:48,680 --> 00:07:49,680
Thank you.
114
00:07:50,720 --> 00:07:51,720
Okay.
115
00:07:55,200 --> 00:07:57,700
If you can just give me your profile,
please. Turn to the side.
116
00:08:04,740 --> 00:08:05,780
That's great. Thank you.
117
00:08:07,580 --> 00:08:08,580
Okay.
118
00:08:09,100 --> 00:08:15,240
So, how are you planning on taking care
of this? How are you going to...
119
00:08:17,510 --> 00:08:24,050
rectify this problem of stealing a, you
know, $3 ,500, $4
120
00:08:24,050 --> 00:08:25,050
,000 watch.
121
00:08:25,270 --> 00:08:30,630
I mean, this is a smart watch. It's not
just a regular, it's gold, it's all this
122
00:08:30,630 --> 00:08:33,030
stuff, and it's like the hype of
technology.
123
00:08:33,750 --> 00:08:37,010
I mean, I didn't leave with it, so you
have it, so we're fine, right?
124
00:08:37,470 --> 00:08:40,010
You were about to leave with it. No,
we're not fine.
125
00:08:40,309 --> 00:08:43,070
Well, you have it back, so I don't see
the problem.
126
00:08:43,770 --> 00:08:45,330
I feel like I'm good to go.
127
00:08:45,730 --> 00:08:49,570
No, you're definitely not good to go.
And, in fact, I have to go turn in this
128
00:08:49,570 --> 00:08:55,530
report in a second. Let me do that real
quick, and I'll be back.
129
00:08:58,930 --> 00:09:00,470
I can think about what you've done.
130
00:09:01,810 --> 00:09:04,790
Think about how you might be able to fix
the situation.
131
00:09:08,570 --> 00:09:10,790
You're being so fucking stupid.
132
00:09:25,360 --> 00:09:26,760
What the fuck?
133
00:10:51,209 --> 00:10:53,570
So, I still need to finish my search.
134
00:10:54,370 --> 00:10:55,370
We're not done here.
135
00:10:56,350 --> 00:10:57,350
Please stand up.
136
00:10:58,470 --> 00:11:00,530
Again? Yeah, please stand up. What the
fuck?
137
00:11:00,830 --> 00:11:03,010
And this time you're going to have to
take this off.
138
00:11:03,850 --> 00:11:04,849
You're crazy.
139
00:11:04,850 --> 00:11:08,710
I already, I already, look, I went back
at the tape. Not only did we already
140
00:11:08,710 --> 00:11:13,690
confirm that it's you, we've already
sent the file over to our offices, our
141
00:11:13,690 --> 00:11:18,270
offices, and you're in a lot, basically
a ton of trouble. I can stop this for
142
00:11:18,270 --> 00:11:20,330
you. I can fix this whole thing.
143
00:11:20,760 --> 00:11:25,160
Let you go if you just listen to what
I'm saying and try to follow my
144
00:11:25,160 --> 00:11:26,580
instructions. It's that easy.
145
00:11:26,960 --> 00:11:29,440
I don't see how I need to take a naked.
146
00:11:29,900 --> 00:11:31,600
Do you want to go to jail?
147
00:11:32,120 --> 00:11:37,020
No, I don't. You said you were getting a
gift for your husband, right? So do you
148
00:11:37,020 --> 00:11:39,760
want to see your husband again tonight,
or do you want to let your husband know
149
00:11:39,760 --> 00:11:41,500
that you're going to jail for stealing
something?
150
00:11:41,780 --> 00:11:44,660
I mean, maybe he'll think it's sweet
that you stole something for him, but
151
00:11:44,660 --> 00:11:45,880
going to have to pay your bail and all
that.
152
00:11:46,560 --> 00:11:50,220
I really can't go to jail right now. Ma
'am, I need you to take the dress off.
153
00:11:50,840 --> 00:11:52,300
We'll just start with the dress, please.
154
00:11:53,860 --> 00:11:58,060
I really don't see why I need to take my
clothes off.
155
00:11:58,480 --> 00:12:01,680
Um, because we want to make sure that
you don't have anything else on you.
156
00:12:02,220 --> 00:12:03,880
Come on. Go ahead. Take it off.
157
00:12:07,360 --> 00:12:10,800
Do you have, like, a female security
officer? I'm not comfortable with this.
158
00:12:12,130 --> 00:12:16,130
Unfortunately, it wouldn't really make a
difference, but no, we don't.
159
00:12:16,790 --> 00:12:17,790
You got me.
160
00:12:18,270 --> 00:12:20,070
I'm, like, one of the nicest people
here.
161
00:12:20,310 --> 00:12:22,170
Really. I am. Trust me.
162
00:12:23,130 --> 00:12:25,690
Clearly. Yeah. I'm being pretty polite.
163
00:12:27,530 --> 00:12:28,750
This is ridiculous.
164
00:12:29,230 --> 00:12:30,230
Take it off.
165
00:12:33,450 --> 00:12:37,510
I just... I heard something beep
earlier, and I just want to make... I
166
00:12:37,510 --> 00:12:38,510
to write about this.
167
00:12:39,430 --> 00:12:44,120
Um... You're sort of doing the right
thing for once. Can you like turn around
168
00:12:44,120 --> 00:12:46,480
while I'm trying to take this off?
169
00:12:48,220 --> 00:12:50,460
If that makes you feel more comfortable,
sure.
170
00:12:52,640 --> 00:12:53,640
So weird.
171
00:13:03,280 --> 00:13:08,800
Are you happy now?
172
00:13:09,550 --> 00:13:11,210
I have nothing else.
173
00:13:13,550 --> 00:13:14,870
You can take the bra off.
174
00:13:15,890 --> 00:13:16,890
No.
175
00:13:17,110 --> 00:13:20,830
Ma 'am, please take the bra off. That's
where we found the watch. We want to
176
00:13:20,830 --> 00:13:22,810
make sure that you're not hiding
anything else.
177
00:13:24,090 --> 00:13:26,250
I just can't do it. This is wrong.
178
00:13:27,330 --> 00:13:28,910
Why is it wrong?
179
00:13:31,330 --> 00:13:34,450
You're like security making me get naked
in your office.
180
00:13:34,670 --> 00:13:38,690
Yeah, but you stole stuff and what's...
I mean...
181
00:13:39,160 --> 00:13:40,540
This is wrong, right?
182
00:13:41,480 --> 00:13:45,020
We just want to make sure that you
didn't take anything else. Take off the
183
00:13:45,480 --> 00:13:48,160
Gosh, this is so ridiculous.
184
00:13:48,760 --> 00:13:49,760
How is it ridiculous?
185
00:13:50,940 --> 00:13:53,120
Here, I'll turn around again if that
makes you feel better.
186
00:14:00,320 --> 00:14:01,320
Okay.
187
00:14:02,600 --> 00:14:03,740
You don't give me the bra.
188
00:14:06,280 --> 00:14:07,280
Out of sight now.
189
00:14:08,769 --> 00:14:10,390
Um, we're not totally done.
190
00:14:10,730 --> 00:14:15,450
So, obviously, I don't see anything. You
can drop your hands.
191
00:14:16,450 --> 00:14:18,470
I mean, we're ready at this point. Come
on.
192
00:14:19,470 --> 00:14:20,530
Just drop your hands.
193
00:14:20,830 --> 00:14:23,810
Thank you. Oh, okay. Yeah, you look
amazing. Wow.
194
00:14:27,150 --> 00:14:28,150
What?
195
00:14:28,430 --> 00:14:29,790
Why are you touching me?
196
00:14:30,130 --> 00:14:32,650
Can you turn around so I can see that?
197
00:14:33,010 --> 00:14:35,770
Can you not? Ma 'am, you have a...
198
00:14:37,100 --> 00:14:39,660
Is that something you stole here from
us, too?
199
00:14:39,860 --> 00:14:43,120
Or is that something, what do you got
that in your butt for?
200
00:14:43,440 --> 00:14:47,940
If I may ask. I'm sorry, man. It's not
very, wow.
201
00:14:48,380 --> 00:14:53,700
I thought you were like just a nice
housewife or whatever. You're kind of a
202
00:14:53,700 --> 00:14:54,920
pervy girl, huh?
203
00:14:55,820 --> 00:15:00,440
Excuse me? This is for my husband. I'm
prepping for a romantic night with him
204
00:15:00,440 --> 00:15:02,820
tonight. So, mind your business.
205
00:15:03,940 --> 00:15:04,940
Well.
206
00:15:05,490 --> 00:15:08,450
That is a very lucky man, for sure.
207
00:15:08,730 --> 00:15:11,510
You really need to keep your hands to
yourself, please.
208
00:15:12,130 --> 00:15:13,210
Oh, you know what?
209
00:15:13,590 --> 00:15:15,850
I should kind of explain something to
you.
210
00:15:17,210 --> 00:15:22,350
You're not going to leave here unless
you listen to what I'm telling you to
211
00:15:24,230 --> 00:15:29,690
You know, if you really want to, you
know, if you want to actually get out of
212
00:15:29,690 --> 00:15:32,670
here, you might want to listen to what
I'm saying.
213
00:15:34,350 --> 00:15:35,390
And feel more comfortable.
214
00:15:36,870 --> 00:15:42,530
And, you know, and Gia, it seems like
you're doing, Gia, right? We found that
215
00:15:42,530 --> 00:15:43,530
out.
216
00:15:43,550 --> 00:15:48,390
Yeah, so Gia, you're, I just wanted to
say, like, it seems like you're doing,
217
00:15:48,490 --> 00:15:51,870
pretty much willing to do anything for
your husband. And you realize you're in
218
00:15:51,870 --> 00:15:52,870
lot of trouble.
219
00:15:52,990 --> 00:15:53,990
Right?
220
00:15:54,230 --> 00:15:55,990
Have you been to jail before?
221
00:15:56,570 --> 00:15:57,570
No.
222
00:15:58,070 --> 00:16:00,630
Really? I mean. Well, I'm just.
223
00:16:01,050 --> 00:16:06,230
Do I look like Tony? No, I'm just saying
because, okay, look, this is really, I
224
00:16:06,230 --> 00:16:09,070
mean, you might have thought that it was
just like a whatever thing. Like, oh,
225
00:16:09,070 --> 00:16:11,390
I'm just going to, you know, I'm going
to take something and steal it. It's not
226
00:16:11,390 --> 00:16:15,110
a big deal, but it is actually a really
big deal. And not only is it a big deal
227
00:16:15,110 --> 00:16:19,810
because of the amount of money this is
worth, you will, you're looking at court
228
00:16:19,810 --> 00:16:24,110
dates. You're looking at all kinds of
things.
229
00:16:24,430 --> 00:16:26,950
And we have time for that right now.
Like.
230
00:16:27,820 --> 00:16:29,280
Nobody has time for that?
231
00:16:29,560 --> 00:16:32,360
It seemed like you had time to steal
something.
232
00:16:32,820 --> 00:16:37,900
That is a major crime. And not only
that, but we have to, according to the
233
00:16:37,900 --> 00:16:42,200
that we run things, we send this
actually out to a federal registry of
234
00:16:42,200 --> 00:16:44,600
that are thieves.
235
00:16:45,520 --> 00:16:51,400
And this isn't just a simple kind of
shoplifting thing where you're trying to
236
00:16:51,400 --> 00:16:55,680
pick something out. You obviously stake
that out. It wasn't easy for somebody to
237
00:16:55,680 --> 00:16:56,680
take that.
238
00:16:56,760 --> 00:17:00,480
You know, I applaud you for doing it,
but I don't know why you're getting
239
00:17:00,480 --> 00:17:02,240
What?
240
00:17:04,020 --> 00:17:06,640
I mean, your husband, he's not here.
241
00:17:08,740 --> 00:17:09,439
I was.
242
00:17:09,440 --> 00:17:10,440
Okay.
243
00:17:10,859 --> 00:17:11,859
Okay.
244
00:17:12,160 --> 00:17:14,680
I mean, your husband's really lucky,
obviously.
245
00:17:15,099 --> 00:17:16,099
I mean, you're gorgeous.
246
00:17:16,660 --> 00:17:21,740
But is he a rich man? I mean, is he
going to take care of all your court
247
00:17:21,740 --> 00:17:22,740
and stuff?
248
00:17:23,260 --> 00:17:25,500
And is he going to want to be married to
a felon?
249
00:17:26,490 --> 00:17:29,790
I'm just curious. Hey, I'm not trying to
be an asshole here. You know, I'm just
250
00:17:29,790 --> 00:17:33,670
doing my job. This happens every once in
a while, and, you know, we have to deal
251
00:17:33,670 --> 00:17:34,469
with it.
252
00:17:34,470 --> 00:17:40,330
I mean, you really are getting way too
personal, and I don't know why you're so
253
00:17:40,330 --> 00:17:41,330
worried about my husband.
254
00:17:43,250 --> 00:17:46,550
How would I not be worried about your
husband? I mean, I'm kind of wondering
255
00:17:46,550 --> 00:17:50,530
about, like, why he would marry somebody
who's going to steal stuff for him. I
256
00:17:50,530 --> 00:17:52,730
mean, maybe, hey, that's a really loyal
woman.
257
00:17:54,800 --> 00:17:57,540
I'm just tight on money right now, okay?
258
00:17:57,800 --> 00:18:01,500
Yeah, yeah. Any other reason that you
want to? Do you do this all the time?
259
00:18:02,320 --> 00:18:03,320
No, I don't.
260
00:18:04,080 --> 00:18:07,840
Okay. Well, we got you on tape here.
261
00:18:08,080 --> 00:18:13,540
So, basically, the way it's going to
work is
262
00:18:13,540 --> 00:18:20,520
you're going to keep following the
procedures I lay out for
263
00:18:20,520 --> 00:18:21,520
you, okay?
264
00:18:21,960 --> 00:18:23,620
So, as time goes by...
265
00:18:24,350 --> 00:18:25,350
You do what I say.
266
00:18:27,350 --> 00:18:28,710
So, is that okay?
267
00:18:29,710 --> 00:18:34,370
I mean, just, can we just... Do you want
to leave? I mean, okay, here's the
268
00:18:34,370 --> 00:18:38,070
basic thing. Do you want to leave this
place and go to jail?
269
00:18:38,470 --> 00:18:40,630
Or do you want to leave this place and
go home?
270
00:18:41,350 --> 00:18:42,470
I want to go home.
271
00:18:42,950 --> 00:18:43,950
Okay.
272
00:18:44,670 --> 00:18:51,430
Well, if you're willing to do all these
things, you know,
273
00:18:51,430 --> 00:18:52,430
for your husband,
274
00:18:53,580 --> 00:18:54,660
What are you going to do for me?
275
00:18:56,460 --> 00:18:58,180
Just ask him.
276
00:18:58,760 --> 00:18:59,760
What?
277
00:19:01,440 --> 00:19:02,440
You're so pretty.
278
00:19:03,040 --> 00:19:04,140
He's a very lucky guy.
279
00:19:04,900 --> 00:19:05,900
He really is.
280
00:19:06,360 --> 00:19:09,000
Especially because of that.
281
00:19:10,880 --> 00:19:11,880
What?
282
00:19:13,660 --> 00:19:16,640
I don't know why you feel like you can
keep touching me like that.
283
00:19:18,200 --> 00:19:19,200
You know what?
284
00:19:20,800 --> 00:19:22,060
At the end of the day,
285
00:19:23,240 --> 00:19:24,440
You really have no choice.
286
00:19:25,880 --> 00:19:32,380
Because we're, I mean, you know, we're
watching you right now. Like, this is
287
00:19:32,380 --> 00:19:33,380
being recorded.
288
00:19:33,760 --> 00:19:38,060
So it's not like, so if it was wrong, if
it was wrong, we wouldn't be doing it.
289
00:19:39,360 --> 00:19:40,360
It's definitely illegal.
290
00:19:40,720 --> 00:19:41,720
How is it illegal?
291
00:19:42,180 --> 00:19:43,320
What you did was illegal.
292
00:19:44,180 --> 00:19:45,180
Yeah.
293
00:19:45,340 --> 00:19:46,340
What?
294
00:19:47,800 --> 00:19:49,500
Why do you live so slow?
295
00:19:50,140 --> 00:19:51,340
I'm a married woman.
296
00:19:51,540 --> 00:19:55,580
You're not really resisting so much, are
you? You're a married woman. I don't
297
00:19:55,580 --> 00:19:56,820
see the writing, though, by the way.
298
00:19:57,920 --> 00:19:58,940
It's none of my business.
299
00:20:00,700 --> 00:20:04,320
But yeah, so my question is, what?
300
00:20:05,440 --> 00:20:11,080
My question is, if you're willing to do
all these things for your husband,
301
00:20:11,460 --> 00:20:16,040
will you do it for me?
302
00:20:17,180 --> 00:20:18,180
Yeah?
303
00:20:20,970 --> 00:20:25,670
I just really want to go home. Just
whatever I got to do for you, just get
304
00:20:25,670 --> 00:20:26,670
out of here, please.
305
00:20:26,870 --> 00:20:28,930
Oh, I like that.
306
00:20:29,670 --> 00:20:31,130
I like it when you change your team.
307
00:20:35,810 --> 00:20:37,730
Well, I can think of a few things
that'll help.
308
00:20:40,210 --> 00:20:41,210
Let me do this.
309
00:20:41,870 --> 00:20:42,870
Have a seat.
310
00:20:43,650 --> 00:20:44,650
Here.
311
00:21:06,670 --> 00:21:07,870
You don't move so fast.
312
00:21:51,490 --> 00:21:53,550
Okay, look, what do you want me to do
for you?
313
00:21:54,150 --> 00:21:56,370
Um, I don't know.
314
00:21:57,930 --> 00:22:00,010
Start by sucking my dick, maybe?
315
00:22:00,590 --> 00:22:01,590
Yeah?
316
00:22:02,670 --> 00:22:03,750
If you do a good job,
317
00:22:04,810 --> 00:22:06,950
maybe I'll let you go.
318
00:22:07,850 --> 00:22:08,850
Yeah?
319
00:22:09,270 --> 00:22:12,510
You promise that'll get me out of here
if I do this for you?
320
00:22:13,630 --> 00:22:15,370
I'll leave right after this. Sure, yeah.
321
00:22:16,250 --> 00:22:18,170
Why not? Here, put it in your mouth.
322
00:22:18,390 --> 00:22:19,390
Get out of your face.
323
00:22:21,230 --> 00:22:24,350
I don't think I could do this. What do
you mean you can't do this? You have a
324
00:22:24,350 --> 00:22:26,410
butt plug in your ass for your husband.
325
00:22:27,130 --> 00:22:30,230
Because it's my husband. I don't know
you.
326
00:22:30,750 --> 00:22:31,850
Well, you do now.
327
00:22:32,790 --> 00:22:33,930
We just met, right?
328
00:22:34,690 --> 00:22:37,390
Here, stick your tongue out. Just stick
your tongue out. Stick it out.
329
00:22:38,010 --> 00:22:39,010
Stick it out.
330
00:22:39,070 --> 00:22:40,770
Come here. Stick it out. Stick it out.
331
00:22:41,310 --> 00:22:42,950
Oh, come here. Stick it out.
332
00:22:43,870 --> 00:22:44,870
Come here.
333
00:22:45,890 --> 00:22:46,890
Come here.
334
00:22:47,770 --> 00:22:48,770
Give me a kiss.
335
00:22:48,870 --> 00:22:49,870
Give me a kiss.
336
00:22:50,680 --> 00:22:51,680
Come on.
337
00:22:51,900 --> 00:22:52,900
Here.
338
00:22:54,020 --> 00:22:55,020
Yes.
339
00:22:55,660 --> 00:22:56,660
Kiss it.
340
00:22:58,120 --> 00:22:59,120
That's good.
341
00:23:00,160 --> 00:23:01,159
Come here.
342
00:23:01,160 --> 00:23:02,160
Come here.
343
00:23:02,780 --> 00:23:04,620
Open your mouth. Open your mouth.
344
00:23:04,820 --> 00:23:05,820
Open your mouth.
345
00:23:06,800 --> 00:23:08,460
Oh, my God.
346
00:23:09,060 --> 00:23:10,060
Wow.
347
00:23:11,120 --> 00:23:12,120
What?
348
00:23:12,960 --> 00:23:13,960
Come here.
349
00:23:14,640 --> 00:23:15,539
Come on.
350
00:23:15,540 --> 00:23:16,540
Come on.
351
00:23:18,520 --> 00:23:19,520
You're doing this.
352
00:23:19,760 --> 00:23:20,760
For freedom, right?
353
00:23:21,400 --> 00:23:22,980
Oh, yeah, for freedom.
354
00:23:27,860 --> 00:23:28,860
What?
355
00:23:32,460 --> 00:23:33,720
Come on, it's so easy.
356
00:23:34,780 --> 00:23:35,820
It's not that weird.
357
00:23:36,100 --> 00:23:37,340
It's really not that weird.
358
00:24:26,990 --> 00:24:32,590
So you don't want it you so you want so
what so you change your mind I Feel like
359
00:24:32,590 --> 00:24:34,790
that was enough. I think you should let
me go now
360
00:24:42,149 --> 00:24:43,550
Are we done?
361
00:24:43,830 --> 00:24:46,750
Oh, God, your husband's so fucking
lucky.
362
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Changing your morning?
363
00:25:21,480 --> 00:25:23,840
Does your husband kiss you like that
after he's stuck his dick?
364
00:25:44,240 --> 00:25:45,240
That's not funny.
365
00:25:45,620 --> 00:25:47,000
This is some serious shit.
366
00:26:18,990 --> 00:26:20,050
You having second thoughts?
367
00:26:21,830 --> 00:26:23,530
I haven't sucked it long enough.
368
00:26:24,030 --> 00:26:26,130
No, you haven't sucked it long enough,
actually.
369
00:26:26,570 --> 00:26:27,630
Oh, bitch.
370
00:26:31,030 --> 00:26:33,150
You're doing a pretty good job, I have
to say.
371
00:26:36,210 --> 00:26:43,190
I mean, this is working, but
372
00:26:43,190 --> 00:26:47,430
it's just kind of changing my mind here.
373
00:26:48,500 --> 00:26:49,500
Yeah, turn around.
374
00:26:49,760 --> 00:26:51,540
Oh, no, I don't think so.
375
00:26:51,740 --> 00:26:53,120
I do not agree to that.
376
00:26:54,160 --> 00:26:59,440
I don't see how not leaving here is not
a choice. You want to leave, right?
377
00:26:59,640 --> 00:27:03,740
Yeah, but... It's your ticket, babe. I
did not agree to that.
378
00:27:04,220 --> 00:27:05,440
You're agreeing now, right?
379
00:27:06,820 --> 00:27:07,880
You said you want to leave.
380
00:27:09,260 --> 00:27:10,260
Come on.
381
00:27:10,540 --> 00:27:11,920
I can't hear you.
382
00:27:13,440 --> 00:27:14,800
You know what? I'm in a situation.
383
00:27:17,330 --> 00:27:18,350
It's a good situation.
384
00:27:18,690 --> 00:27:20,410
I've got to recall this real quick, too.
385
00:27:20,670 --> 00:27:24,690
What? Yeah, yeah. What the fuck is wrong
with you? What do you mean? It's not
386
00:27:24,690 --> 00:27:25,690
for me.
387
00:27:26,330 --> 00:27:28,750
I mean, it kind of is, but it kind of
isn't for me.
388
00:27:29,490 --> 00:27:35,890
Oh, my
389
00:27:35,890 --> 00:27:40,090
God, no.
390
00:27:42,010 --> 00:27:43,010
Yeah.
391
00:27:47,140 --> 00:27:48,600
Not what I want to do right now.
392
00:28:27,080 --> 00:28:29,680
You were expecting this, weren't you?
393
00:28:30,500 --> 00:28:31,500
Oh, fuck.
394
00:28:35,380 --> 00:28:36,380
Oh, my God.
395
00:28:37,140 --> 00:28:39,520
Yeah? I can't believe this is happening
right now. It's happening.
396
00:28:40,380 --> 00:28:42,020
Oh, my God. It's part of the thing.
397
00:28:44,540 --> 00:28:45,540
Fuck.
398
00:28:49,580 --> 00:28:52,780
Oh, my God. This is awful right now.
399
00:28:57,480 --> 00:28:58,480
I'm not saying it's awful.
400
00:29:01,900 --> 00:29:05,840
I don't like this.
401
00:29:06,940 --> 00:29:08,800
What do you not like about it?
402
00:29:10,540 --> 00:29:11,540
Hmm?
403
00:29:14,880 --> 00:29:18,220
Like I said, my husband is so fucking
lucky.
404
00:29:32,140 --> 00:29:33,860
You thinking changing your mind now?
405
00:29:34,200 --> 00:29:35,500
Thinking about what you've done?
406
00:29:36,640 --> 00:29:39,520
Yeah? I feel like I've learned my lesson
already.
407
00:29:39,780 --> 00:29:40,780
I don't think so.
408
00:29:41,140 --> 00:29:42,440
Somehow I don't believe you.
409
00:29:43,280 --> 00:29:44,740
But you can look at this.
410
00:29:45,320 --> 00:29:46,360
Right in front of you.
411
00:29:46,800 --> 00:29:48,140
Think about what you've done.
412
00:30:03,980 --> 00:30:05,140
I'll just keep looking at that.
413
00:30:05,540 --> 00:30:06,720
Looking back to next.
414
00:30:49,580 --> 00:30:50,860
Do you do that for your husband?
415
00:30:54,080 --> 00:30:57,720
One more thing we're going to do.
416
00:30:59,540 --> 00:31:02,040
Here, why don't we try it? I'll let you
go over here.
417
00:31:04,380 --> 00:31:05,380
Are we done?
418
00:31:06,300 --> 00:31:08,180
No. I need to go home.
419
00:31:08,440 --> 00:31:10,200
We're going to try this a different way.
420
00:31:12,080 --> 00:31:15,420
Stupid fucking mouse.
421
00:31:16,160 --> 00:31:17,160
That's so...
422
00:31:17,690 --> 00:31:18,690
It's not supposed to happen.
423
00:31:19,750 --> 00:31:21,270
I'll take care of that. Don't worry.
424
00:31:21,530 --> 00:31:22,630
There's a week I can do.
425
00:31:23,330 --> 00:31:24,890
Now, I'm going to take that out.
426
00:31:28,030 --> 00:31:32,390
Um, excuse me? You want to take it out
for me? Why don't you do it?
427
00:31:33,970 --> 00:31:35,830
Here, why don't you take it out? I'm
trying to prep.
428
00:31:36,190 --> 00:31:39,810
I don't want to take it out. It's going
to go out one way or the other because
429
00:31:39,810 --> 00:31:43,150
I'm going to... I want to make sure that
you're nice and ready for night.
430
00:31:43,530 --> 00:31:44,950
Don't say I didn't do anything for you.
431
00:32:30,000 --> 00:32:31,000
I'm ready to leave.
432
00:32:31,320 --> 00:32:32,320
No, you're not.
433
00:32:33,080 --> 00:32:34,360
You're still not ready to leave.
434
00:32:38,240 --> 00:32:39,840
You're just leaving your office?
435
00:32:40,240 --> 00:32:43,080
Yeah, we're ready for this. Here, why
don't you put some on there, too? It'll
436
00:32:43,080 --> 00:32:44,340
make the job easier. Go ahead.
437
00:32:44,760 --> 00:32:45,579
Do it.
438
00:32:45,580 --> 00:32:46,580
Do it.
439
00:33:01,580 --> 00:33:03,320
Fuck are you doing this? Yeah, come
here.
440
00:33:07,000 --> 00:33:07,320
I
441
00:33:07,320 --> 00:33:17,260
just
442
00:33:17,260 --> 00:33:24,180
don't want to do this. You have to, come
on.
443
00:33:24,620 --> 00:33:25,620
Come here.
444
00:33:35,370 --> 00:33:36,370
Oh, yeah.
445
00:33:37,370 --> 00:33:38,370
Oh,
446
00:33:39,030 --> 00:33:40,150
yeah.
447
00:33:41,150 --> 00:33:42,250
Fuck, yeah.
448
00:33:47,090 --> 00:33:51,490
Oh, my
449
00:33:51,490 --> 00:33:57,850
God, this is awful.
450
00:33:59,730 --> 00:34:01,190
Feels great to me.
451
00:34:02,550 --> 00:34:04,590
Your husband's so fucking lucky.
452
00:34:46,320 --> 00:34:48,659
Not with a body like this. You're so
fucking sexy.
453
00:34:50,620 --> 00:34:52,580
What's the thing with me? Shut up.
454
00:34:53,500 --> 00:34:54,900
What are you talking about?
455
00:34:55,320 --> 00:34:56,820
Just because I'm a security guy?
456
00:35:49,360 --> 00:35:50,980
move to the table.
457
00:35:51,440 --> 00:35:52,860
I don't want to get this done, right?
458
00:35:53,920 --> 00:35:56,880
I feel like we've had enough.
459
00:35:57,800 --> 00:35:59,400
I'm ready to leave now.
460
00:35:59,800 --> 00:36:02,920
No. No, this is not.
461
00:36:03,240 --> 00:36:04,240
Why don't you lay down?
462
00:36:04,360 --> 00:36:05,400
Lay down?
463
00:36:05,620 --> 00:36:07,200
Yeah, lay down. Let me see your face.
464
00:36:07,960 --> 00:36:08,960
Come on.
465
00:36:10,640 --> 00:36:11,640
Fuck.
466
00:36:11,880 --> 00:36:12,880
You're almost done.
467
00:36:13,520 --> 00:36:14,520
Come on.
468
00:36:15,020 --> 00:36:16,280
Put your stick in your face.
469
00:37:43,560 --> 00:37:44,560
It's your fucking time.
470
00:38:15,240 --> 00:38:16,240
Poor us.
471
00:38:58,860 --> 00:39:00,120
Your husband was getting through it,
huh?
472
00:39:00,840 --> 00:39:02,220
I like his dick.
473
00:39:02,720 --> 00:39:05,200
Yeah? Oh, how can you? You're very
lucky.
474
00:39:11,600 --> 00:39:12,600
Yeah,
475
00:39:13,260 --> 00:39:13,999
you can lay down.
476
00:39:14,000 --> 00:39:15,460
I want you to feel comfortable.
477
00:39:16,160 --> 00:39:18,940
You know, we're not like, we're not
cruel here, you know?
478
00:39:19,800 --> 00:39:21,520
This whole situation is uncomfortable.
479
00:39:22,220 --> 00:39:23,220
What?
480
00:39:23,480 --> 00:39:27,560
Well, I'm sorry you don't have a couch
or anything. It's our security officer.
481
00:39:33,070 --> 00:39:34,070
Fuck!
482
00:40:35,950 --> 00:40:37,970
everybody, all my friends here at the
office to watch.
483
00:40:38,410 --> 00:40:40,370
What? Yeah, faith that way.
484
00:40:41,050 --> 00:40:43,910
Come on. You can maybe help get in
there.
485
00:40:44,590 --> 00:40:45,590
Got it in.
486
00:40:46,250 --> 00:40:47,250
You got it in?
487
00:41:17,640 --> 00:41:18,640
It's fucking come already.
488
00:41:20,080 --> 00:41:27,080
God, I've never... Get this deep in the
fucking
489
00:41:27,080 --> 00:41:28,080
ass.
490
00:41:29,860 --> 00:41:31,380
It's fucking hurting.
491
00:43:41,640 --> 00:43:43,100
I meant the whole situation.
492
00:43:43,560 --> 00:43:46,020
Oh, you're changing your mind again?
493
00:43:47,140 --> 00:43:48,140
Why?
494
00:43:49,320 --> 00:43:51,020
Just get me out of here.
495
00:43:51,980 --> 00:43:52,980
Okay.
496
00:43:55,320 --> 00:43:58,740
Why don't you, you know what? Get a
little more comfortable so I can finish
497
00:44:00,260 --> 00:44:07,000
Oh, wow.
498
00:44:07,860 --> 00:44:08,860
Look at that.
499
00:44:10,920 --> 00:44:11,920
I'd rather not.
500
00:44:12,740 --> 00:44:15,640
Now? One more time, huh? You ready?
501
00:44:19,900 --> 00:44:20,420
You
502
00:44:20,420 --> 00:44:28,000
know
503
00:44:28,000 --> 00:44:29,180
what? I'm going to take my glasses off.
504
00:44:29,520 --> 00:44:31,180
This has gotten too serious for me.
505
00:44:33,340 --> 00:44:35,320
I shouldn't have seen this either.
506
00:44:35,760 --> 00:44:36,760
Yeah?
507
00:45:00,240 --> 00:45:00,979
Fucking dead.
508
00:45:00,980 --> 00:45:01,980
What do you mean?
509
00:45:02,380 --> 00:45:05,200
It's just like, you've been here for
such a short period of time.
510
00:45:05,580 --> 00:45:09,540
If you were in jail, you'd be there for
like an hour.
511
00:45:10,460 --> 00:45:12,340
I don't know what's worse, that you're
dead.
512
00:45:19,460 --> 00:45:21,020
Yeah, are you going to think twice about
this?
513
00:45:22,180 --> 00:45:23,200
Next time, maybe.
514
00:45:24,160 --> 00:45:25,940
Maybe don't have the problem again.
515
00:45:26,560 --> 00:45:27,560
Gave me an idea.
516
00:45:38,350 --> 00:45:39,308
Such a pervert.
517
00:45:39,310 --> 00:45:41,150
Well, I don't know who's a pervert.
518
00:45:42,830 --> 00:45:47,290
I don't go to shops with... And you know
what? It's in my hat. I mean, I'm a
519
00:45:47,290 --> 00:45:50,950
guy, but... Well, you don't usually take
my clothes off and see it.
520
00:45:53,570 --> 00:45:56,270
Well, you kind of made that happen,
didn't you?
521
00:47:40,330 --> 00:47:41,410
One last time here?
522
00:47:41,770 --> 00:47:42,770
Yeah?
523
00:47:43,050 --> 00:47:44,050
Yeah.
524
00:48:16,650 --> 00:48:19,450
You can remember this. Oh, fuck.
525
00:48:20,410 --> 00:48:21,710
Oh, my God.
526
00:48:22,730 --> 00:48:26,730
Holy shit. Oh, my God.
527
00:48:27,850 --> 00:48:31,830
Oh, my gosh. That's a lot of columns.
528
00:48:32,770 --> 00:48:34,270
Sorry. Shoot.
529
00:48:34,930 --> 00:48:35,930
Oh.
530
00:48:37,030 --> 00:48:43,250
I'm... I know this isn't really what you
planned, but it's not really what I
531
00:48:43,250 --> 00:48:44,910
planned. I thought this was going to go
differently.
532
00:48:46,640 --> 00:48:47,640
You know what?
533
00:48:48,020 --> 00:48:49,300
Everything is good now.
534
00:48:50,020 --> 00:48:51,620
You know, you're free to go.
535
00:48:52,180 --> 00:48:54,380
This is all wiped clean from your
record.
536
00:48:55,100 --> 00:48:56,640
Do you want your butt plugged back?
537
00:48:57,960 --> 00:48:58,859
You know what?
538
00:48:58,860 --> 00:49:00,320
We'll give you that. You can keep it.
539
00:49:00,600 --> 00:49:02,320
I'm out of here.
540
00:49:02,720 --> 00:49:03,820
I'm fucking out of here.
37629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.