Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,860 --> 00:00:24,400
Mm -hmm. Mm -hmm.
2
00:00:25,300 --> 00:00:26,840
Back in a couple hours.
3
00:00:27,610 --> 00:00:30,150
It's been all night long. We're into the
next morning here.
4
00:00:30,390 --> 00:00:32,290
We weren't supposed to be out that long.
5
00:00:32,930 --> 00:00:34,930
You weren't supposed to be gone.
6
00:00:35,130 --> 00:00:36,490
You guys don't believe in the phone
call?
7
00:00:36,950 --> 00:00:38,650
April, we've had talks about this,
honey.
8
00:00:39,070 --> 00:00:41,470
Oh, my God. What are we going to do
here?
9
00:00:41,770 --> 00:00:45,990
You know what? I need time to think
about this. You guys get to your room.
10
00:00:45,990 --> 00:00:46,849
the room now.
11
00:00:46,850 --> 00:00:50,050
Go. Don't start stepping. You're out all
night long. Get out of here. Go. We
12
00:00:50,050 --> 00:00:52,630
just wanted to have some fun. I
understand.
13
00:00:53,090 --> 00:00:56,070
We're going to discuss what to do with
you guys over this. So get to the room.
14
00:00:56,680 --> 00:00:58,440
We just wanted to have some fun.
15
00:00:59,720 --> 00:01:00,940
Man, I've tried.
16
00:01:02,120 --> 00:01:07,640
I've tried everything with her. I've
tried grounding her, taking the keys
17
00:01:07,640 --> 00:01:08,640
from the car.
18
00:01:08,900 --> 00:01:10,320
I know. I've spanked her.
19
00:01:10,560 --> 00:01:13,020
We've got to do something different.
Like, I mean, we've done all these other
20
00:01:13,020 --> 00:01:14,020
things.
21
00:01:14,620 --> 00:01:15,620
Tough love.
22
00:01:16,300 --> 00:01:17,300
Tough love.
23
00:01:17,440 --> 00:01:18,440
Implying what?
24
00:01:18,740 --> 00:01:20,560
Tough love, Eric.
25
00:01:20,840 --> 00:01:21,840
Tough love.
26
00:01:23,180 --> 00:01:24,460
Old school stuff.
27
00:01:25,180 --> 00:01:29,000
Can you even do that shit now these
days? Everything's so politically
28
00:01:29,240 --> 00:01:31,800
It's all about results when you consult
here.
29
00:01:32,400 --> 00:01:38,620
So, um, I think when it's your kids,
you're okay. I mean, in my day, it
30
00:01:38,620 --> 00:01:40,100
certainly was okay, but I don't know
about now.
31
00:01:40,820 --> 00:01:42,740
You can try that. I'll try to think of
something.
32
00:01:43,440 --> 00:01:44,500
Listen. Listen.
33
00:01:46,300 --> 00:01:50,760
The next door neighbor uses the belt.
I've heard it. I thought it was very
34
00:01:50,760 --> 00:01:56,380
brutal. I couldn't stand hearing it.
But, I gotta tell you, His daughter does
35
00:01:56,380 --> 00:02:00,460
everything that he needs her to do. She
does. She's a model.
36
00:02:00,820 --> 00:02:02,460
Yeah. Great. Perfect.
37
00:02:03,160 --> 00:02:06,820
If they see this, they're going to know
how extreme, how serious we are. It's
38
00:02:06,820 --> 00:02:07,840
not like we're going to hurt them.
39
00:02:08,259 --> 00:02:09,259
We're not going to hurt them at all.
40
00:02:10,259 --> 00:02:11,340
Yeah. Too bad.
41
00:02:11,800 --> 00:02:12,900
Yeah, we should try it.
42
00:02:13,880 --> 00:02:14,880
We should try it.
43
00:02:15,580 --> 00:02:17,260
Let's give them a chance and then call
them out here.
44
00:02:31,080 --> 00:02:32,080
you think they're gonna do?
45
00:02:32,540 --> 00:02:33,580
I don't know.
46
00:02:34,140 --> 00:02:38,920
Like, make ground us or maybe spank us.
47
00:02:39,460 --> 00:02:41,140
Your dad spanked you too?
48
00:02:41,380 --> 00:02:44,220
Like, we're not, we're too old for that.
49
00:02:44,700 --> 00:02:47,940
I still recovered from the last time I
got spanked.
50
00:02:48,200 --> 00:02:51,780
Yeah, I know. My dad kind of spanks hard
and leaves marks.
51
00:02:52,580 --> 00:02:57,580
Well, how about my dad picks your
punishment and your dad picks my
52
00:02:58,380 --> 00:03:01,520
Like, my dad picks your punishment and
your dad picks mine?
53
00:03:01,920 --> 00:03:03,060
It might be nicer.
54
00:03:03,340 --> 00:03:06,160
Yeah, that sounds like a good idea. We
could always try.
55
00:03:07,440 --> 00:03:08,460
It doesn't hurt.
56
00:03:08,980 --> 00:03:11,020
Yeah. You wanna go talk to them?
57
00:03:11,300 --> 00:03:12,300
Yeah.
58
00:03:12,520 --> 00:03:14,220
Let's go talk to them.
59
00:03:14,440 --> 00:03:15,440
Yeah, let's go.
60
00:03:20,160 --> 00:03:21,160
April, over here.
61
00:03:23,940 --> 00:03:24,940
Alright.
62
00:03:25,160 --> 00:03:27,100
So, I know we've been bad.
63
00:03:27,920 --> 00:03:31,160
and we never learn, but we have one
request.
64
00:03:33,300 --> 00:03:36,080
Can we switch punishment?
65
00:03:37,780 --> 00:03:42,140
He can take care of my punishment, and
you can take care of hers?
66
00:03:43,260 --> 00:03:47,380
Well, I guess it's not going to change
the outcome of the punishment, ladies.
67
00:03:47,420 --> 00:03:48,420
You're still getting punished.
68
00:03:48,940 --> 00:03:49,980
Now I've heard everything.
69
00:03:51,780 --> 00:03:53,240
I'm okay with that, I guess.
70
00:03:53,520 --> 00:03:55,180
But you're definitely getting punished.
71
00:03:55,680 --> 00:03:58,500
And the tanking is the first thing. This
is not getting you out of your
72
00:03:58,500 --> 00:04:00,380
punishment. You're both going to be
punished equally.
73
00:04:00,620 --> 00:04:03,680
This is going to hurt us more than it's
going to hurt you, but we'll go along
74
00:04:03,680 --> 00:04:05,900
with your plan. Yeah, and the tanking is
the beginning.
75
00:04:06,340 --> 00:04:07,380
So we might as well do that.
76
00:04:08,400 --> 00:04:09,660
You know the routine, girl.
77
00:04:10,180 --> 00:04:11,400
I'm sure you've done this before.
78
00:04:12,400 --> 00:04:13,640
Get on there.
79
00:04:13,880 --> 00:04:14,880
This is weird.
80
00:04:15,860 --> 00:04:18,860
Whatever. Are you ready?
81
00:04:19,459 --> 00:04:20,519
Okay, girl. Yeah.
82
00:04:20,839 --> 00:04:21,839
All right.
83
00:04:29,160 --> 00:04:33,860
Don't you ever be running out there all
night long.
84
00:04:34,180 --> 00:04:35,180
What are you girls doing?
85
00:04:42,380 --> 00:04:45,940
Doesn't seem to be working, young lady.
Do you like it? No, it doesn't seem to
86
00:04:45,940 --> 00:04:46,940
be doing anything.
87
00:04:50,340 --> 00:04:51,800
It doesn't seem to be doing anything.
88
00:04:52,780 --> 00:04:54,460
Let's get some material out of the way.
89
00:04:55,900 --> 00:04:58,700
Maybe some bare bottles. Let's try this
now with this.
90
00:04:59,900 --> 00:05:01,400
Help! Help!
91
00:05:05,660 --> 00:05:07,100
I'm getting my butt red.
92
00:05:08,280 --> 00:05:09,800
Stop chasing boys all night.
93
00:05:10,600 --> 00:05:12,080
Not listening to your father.
94
00:05:19,140 --> 00:05:23,700
We're not making any ground here. They
don't seem to be... I think she likes
95
00:05:24,700 --> 00:05:27,040
Maybe we should go a little more skinny.
96
00:05:28,040 --> 00:05:29,640
Let me see. Pull it down a little.
97
00:05:30,520 --> 00:05:31,520
Oh, yeah.
98
00:05:31,660 --> 00:05:32,660
We're making personnel.
99
00:05:36,080 --> 00:05:37,080
Oh.
100
00:05:38,360 --> 00:05:43,420
All right. So you think that I don't
want to get grounded.
101
00:05:43,920 --> 00:05:45,840
Is there anything else we can do?
102
00:05:49,020 --> 00:05:51,580
I can think of at least two things right
off the top of my head.
103
00:05:53,260 --> 00:05:54,260
Two things, huh?
104
00:05:54,440 --> 00:05:56,860
Yeah. There's probably more.
105
00:05:57,140 --> 00:05:59,060
There might be something here.
106
00:06:01,360 --> 00:06:02,640
You thinking what I'm thinking?
107
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
Pretty sure, yeah.
108
00:06:06,480 --> 00:06:07,480
Yeah.
109
00:06:08,280 --> 00:06:09,580
Yeah, I think so too.
110
00:07:35,660 --> 00:07:36,680
This bar is supposed to taste so good.
111
00:07:38,740 --> 00:07:39,740
Yours does too.
112
00:07:49,780 --> 00:07:50,220
I
113
00:07:50,220 --> 00:07:59,460
feel
114
00:07:59,460 --> 00:08:00,460
so good.
115
00:08:23,300 --> 00:08:25,360
You help me with my dress
116
00:10:30,320 --> 00:10:33,120
So pretty.
117
00:10:35,849 --> 00:10:37,170
Yes. Oh, yeah.
118
00:10:42,010 --> 00:10:43,010
God,
119
00:10:46,450 --> 00:10:48,210
where did your daughter learn some of
this shit, dude?
120
00:10:50,210 --> 00:10:51,990
Probably from out running around all
night.
121
00:10:52,770 --> 00:10:55,610
I guess so. Well, I guess. Let's hope
that it doesn't.
122
00:10:56,710 --> 00:10:59,250
Or maybe it'll take the blood filter off
on your daughter.
123
00:11:03,240 --> 00:11:04,320
I'll get the nuts too, sweetie.
124
00:11:05,200 --> 00:11:07,640
I'll get those for you. I'll tuck them
in.
125
00:11:08,900 --> 00:11:10,420
I'll help the cock do.
126
00:11:12,400 --> 00:11:13,400
Look there.
127
00:11:33,420 --> 00:11:35,340
Maybe we should keep them around the
house.
128
00:11:37,720 --> 00:11:39,380
It's safer around the house.
129
00:11:40,280 --> 00:11:42,720
Much safer here at the home.
130
00:11:47,540 --> 00:11:49,600
There you
131
00:11:49,600 --> 00:11:55,660
go. Long time.
132
00:12:54,600 --> 00:12:55,600
Pussy's so coy.
133
00:12:56,100 --> 00:13:00,380
Oh, fuck. Oh,
134
00:13:02,800 --> 00:13:03,800
yeah,
135
00:13:05,340 --> 00:13:06,340
baby.
136
00:13:08,100 --> 00:13:11,060
Oh, yeah.
137
00:13:28,880 --> 00:13:29,940
You don't need to run around on a
fucking rug, no.
138
00:13:32,180 --> 00:13:36,000
You don't need to run around on a rug.
You got all the dick you need right
139
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
around here.
140
00:13:37,340 --> 00:13:41,060
You know, you got your daddy swimming,
huh? You got this dick.
141
00:13:42,280 --> 00:13:43,540
You got this dick.
142
00:13:51,260 --> 00:13:52,500
Don't you be fucking around here.
143
00:13:53,040 --> 00:13:56,120
Come here, baby.
144
00:14:03,120 --> 00:14:08,480
There you go.
145
00:14:57,000 --> 00:14:59,280
It's gonna be some chores like this
around the house
146
00:17:23,369 --> 00:17:24,369
You can go back on it.
147
00:17:59,080 --> 00:18:00,400
You can see her getting punished too.
148
00:19:31,610 --> 00:19:34,410
Come on.
149
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
of punishment.
150
00:21:49,900 --> 00:21:51,060
I should sit down for a change.
151
00:22:19,170 --> 00:22:21,550
You know, you can do that even when
you're not doing it.
152
00:22:54,410 --> 00:22:55,410
I'll take the pussy.
153
00:22:55,770 --> 00:22:56,830
I'll take the pussy.
154
00:22:57,470 --> 00:22:58,470
I'll take the pussy.
155
00:22:58,650 --> 00:23:05,270
I'll take the
156
00:23:05,270 --> 00:23:08,390
pussy.
157
00:23:42,640 --> 00:23:43,720
Stand on your feet, please.
158
00:23:45,920 --> 00:23:46,920
So bad?
159
00:23:52,240 --> 00:23:53,360
So bad. Oh, yeah.
160
00:23:55,560 --> 00:23:56,560
Let me back.
161
00:24:11,850 --> 00:24:12,850
I'm going to rest.
162
00:24:13,290 --> 00:24:14,710
I'm going to sit down like this. I'm
going
163
00:24:14,710 --> 00:24:29,110
to
164
00:24:29,110 --> 00:24:34,210
stand up on both sides of the feet up
here.
165
00:24:51,649 --> 00:24:53,950
Mm -hmm.
166
00:25:40,560 --> 00:25:41,920
No. Pussy on the car.
167
00:25:42,460 --> 00:25:43,900
Wake that pussy on the head, girl.
168
00:25:44,800 --> 00:25:45,779
I'm sorry.
169
00:25:45,780 --> 00:25:47,440
Slam that fucking pass on my car.
170
00:25:47,980 --> 00:25:48,980
There you go.
171
00:27:33,930 --> 00:27:37,630
I can see the little boys. Those little
boys you've been dating.
172
00:27:38,830 --> 00:27:40,350
That's a better job, girlie.
173
00:27:42,510 --> 00:27:44,090
You got some men going now.
174
00:28:29,550 --> 00:28:30,910
You've got a pretty daughter, Eric.
175
00:28:32,730 --> 00:28:33,730
Especially now.
176
00:28:35,790 --> 00:28:36,990
Yours is pretty good, too.
177
00:28:37,930 --> 00:28:38,930
Don't think we're not mad.
178
00:28:40,330 --> 00:28:43,410
Yeah, I get that a lot. I hope this
punishment sinks in.
179
00:28:44,290 --> 00:28:46,330
You guys think twice about what you do
next week.
180
00:28:51,470 --> 00:28:52,830
We'll have to do that again.
181
00:28:54,510 --> 00:28:55,910
Let's try it next weekend.
12170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.