All language subtitles for new start no

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:05,320 Jack, what is going on? 2 00:00:05,560 --> 00:00:07,040 Why didn't you... You, like, barely knocked. 3 00:00:07,720 --> 00:00:09,240 Okay, I'm sorry. Thank you for coming. 4 00:00:09,620 --> 00:00:12,880 The kitchen is a mess. I thought I asked you to do that last night. 5 00:00:13,340 --> 00:00:17,740 What? I mean... Yeah, but you were out... Like, you didn't even come home 6 00:00:17,740 --> 00:00:20,380 night, so I figured you wouldn't even notice. I mean, I took my room. 7 00:00:21,100 --> 00:00:24,560 No, you... No, you weren't. I literally went out there last night. 8 00:00:25,800 --> 00:00:32,040 Okay, I... Also, whose sweater is that? 9 00:00:33,930 --> 00:00:39,390 It's a friend's, okay? Listen, I asked you to do the kitchen last night. I had 10 00:00:39,390 --> 00:00:40,069 few drinks. 11 00:00:40,070 --> 00:00:44,290 Your father said it would probably be better for me to not drive, so I stayed 12 00:00:44,290 --> 00:00:45,290 a friend's house. 13 00:00:45,670 --> 00:00:46,670 What's wrong with that? 14 00:00:47,530 --> 00:00:52,110 You stayed at a friend's house? I stayed at a friend's house, and you did 15 00:00:52,110 --> 00:00:53,290 nothing to help me here. 16 00:00:54,130 --> 00:00:58,890 Well, I just, I mean, whatever. You weren't even here, and I just figured 17 00:00:58,890 --> 00:01:00,010 just do it today. What's the difference? 18 00:01:00,920 --> 00:01:05,000 Well, your father is coming home today is the difference, and you're staying 19 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 here for free. 20 00:01:06,020 --> 00:01:09,800 I asked you for one small little thing. Well, you're staying here for free, too, 21 00:01:09,880 --> 00:01:11,260 and, like, it's my dad. 22 00:01:12,080 --> 00:01:14,260 Okay. And I'm going to college at least. 23 00:01:15,160 --> 00:01:20,120 Okay, and yes, we're happy about that, but I thought maybe we could help each 24 00:01:20,120 --> 00:01:24,840 other out here, you know? I'm trying to really make things work with your 25 00:01:24,840 --> 00:01:26,900 father, and... 26 00:01:27,400 --> 00:01:30,820 I thought I'd have a place looking nice for him, and that was the one thing I 27 00:01:30,820 --> 00:01:32,120 needed left to do. 28 00:01:32,800 --> 00:01:39,640 Well, I mean, if you're really trying to make it work, maybe don't come back 29 00:01:39,640 --> 00:01:43,320 at 8 o 'clock in the morning wearing another man's hoodie. 30 00:01:44,760 --> 00:01:51,000 I mean, that doesn't... Listen, I had 31 00:01:51,000 --> 00:01:56,260 a few drinks. I stayed at a friend's house. Your dad already knows. 32 00:01:56,730 --> 00:01:58,050 So it's not a big deal. 33 00:01:58,630 --> 00:02:00,070 And, yeah. 34 00:02:00,370 --> 00:02:05,950 Then he'll understand, like, when I tell him that you just stayed at a friend's 35 00:02:05,950 --> 00:02:07,590 house and that's why the house isn't clean. Like, 36 00:02:08,530 --> 00:02:09,530 he won't care. 37 00:02:10,350 --> 00:02:15,650 I think it's probably better if we don't stress him out. 38 00:02:16,590 --> 00:02:23,370 And, uh, maybe, like I said, it would be better if we could work together here. 39 00:02:26,380 --> 00:02:29,780 Maybe I can help you, and you can help me. 40 00:02:30,780 --> 00:02:32,700 What? What do you think? 41 00:02:33,420 --> 00:02:39,420 We can all work together in this house, make sure it's a happy household. 42 00:02:40,780 --> 00:02:42,620 What do you think? 43 00:02:43,100 --> 00:02:49,580 Yeah, well, I don't know, so we must all get along, and, like, I feel like... I 44 00:02:49,580 --> 00:02:51,040 want us all to get along, too. 45 00:02:51,560 --> 00:02:52,560 Really well. 46 00:02:53,040 --> 00:02:54,900 Yeah, I really don't like arguing with you. I'm sorry. 47 00:02:56,080 --> 00:02:58,080 I don't like arguing with you either. 48 00:03:00,280 --> 00:03:05,160 Can I call you dad? 49 00:03:05,920 --> 00:03:06,920 Really? 50 00:03:07,500 --> 00:03:08,500 Do you mind? 51 00:03:09,840 --> 00:03:15,200 I don't think we need to tell your dad anything. 52 00:03:34,030 --> 00:03:37,550 What would you say? I won't tell your dad that you didn't clean the kitchen. 53 00:03:38,290 --> 00:03:41,030 And he doesn't need to know what time I came home. 54 00:03:41,530 --> 00:03:42,750 Or what I was wearing. 55 00:03:44,890 --> 00:03:45,890 Okay. 56 00:03:46,850 --> 00:03:51,090 Seems like a fair trade. 57 00:03:51,630 --> 00:03:52,910 Sounds good to me too. 58 00:03:53,190 --> 00:03:54,590 As long as I can keep that sweater. 59 00:03:56,770 --> 00:03:58,030 I think it's a good idea. 60 00:04:55,570 --> 00:04:58,030 Don't think I haven't seen you staring before. 61 00:05:43,500 --> 00:05:48,960 Oh, my God. Oh, my God. 62 00:06:00,720 --> 00:06:01,720 I love you. 63 00:07:06,060 --> 00:07:07,320 Oh fuck. 64 00:08:03,400 --> 00:08:04,400 Oh my god. 65 00:08:05,480 --> 00:08:06,480 Fuck. 66 00:08:06,980 --> 00:08:09,880 Oh my 67 00:08:09,880 --> 00:08:15,920 god, that feels so freaking good in me now. 68 00:08:42,090 --> 00:08:45,270 I'm just finding the new sounds for the music. 69 00:34:48,560 --> 00:34:49,560 Amen. 70 00:36:16,980 --> 00:36:18,380 I have to speak to me. 71 00:36:23,630 --> 00:36:27,170 in the kitchen and he doesn't need to know what i do 5340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.