Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:00,066
Ri
2
00:00:00,066 --> 00:00:00,100
Ride
3
00:00:00,100 --> 00:00:00,200
Ride.
4
00:00:02,369 --> 00:00:05,038
- You gotta help me, okay?
Or our family could be
in a lot of trouble.
5
00:00:05,071 --> 00:00:08,608
I know your secret.
- JB Wooten wants to meet you.
6
00:00:08,641 --> 00:00:12,245
- This company has owned us
for far too long and I am not
giving them another son.
7
00:00:12,278 --> 00:00:14,114
(shouting)
- There is another option.
8
00:00:14,147 --> 00:00:15,949
It might help dig you out.
9
00:00:15,982 --> 00:00:18,151
- I saw you ride at the stock
show. You're incredible.
10
00:00:18,218 --> 00:00:21,121
- Thank you.
- You're back.
11
00:00:21,154 --> 00:00:23,423
- I heard you're looking
for some new brand ambassadors.
12
00:00:23,456 --> 00:00:25,325
- You need to know,
the job's outta Houston.
13
00:00:25,392 --> 00:00:27,961
- I'm asking you to stay
and be his coach.
14
00:00:30,830 --> 00:00:33,767
(cows bellowing)
15
00:00:33,800 --> 00:00:36,336
(mellow music)
16
00:00:38,304 --> 00:00:42,075
- All right, what do you like
most about rodeo?
17
00:00:42,108 --> 00:00:43,243
- Bull riding.
18
00:00:43,276 --> 00:00:45,278
- Bull-- Aren't you
a trick rider?
19
00:00:45,311 --> 00:00:49,816
- Yes, but I am surrounded
by a family of bull riders
20
00:00:49,849 --> 00:00:52,352
who inspire me to be fearless
in everything I do.
21
00:00:52,419 --> 00:00:54,954
- Now I hear that middle one,
is it, Cash, is it?
22
00:00:54,988 --> 00:00:56,923
I hear
he's especially inspiring.
23
00:00:56,956 --> 00:00:59,025
- Mm, yes, so inspiring.
- Oh, yeah.
24
00:00:59,092 --> 00:01:00,660
(chuckling)
25
00:01:00,693 --> 00:01:02,295
- All right, come on,
gimme a hardball.
26
00:01:02,328 --> 00:01:04,097
- A hard one?
- Yes.
27
00:01:04,130 --> 00:01:05,532
(clearing throat)
28
00:01:05,598 --> 00:01:07,033
- All right.
29
00:01:07,100 --> 00:01:10,036
Chad Radcliffe here,
from the Daily Rider.
30
00:01:10,103 --> 00:01:13,039
Eh, Missy, where do you see
yourself in five years?
31
00:01:13,106 --> 00:01:15,842
- Hmm. In five years?
32
00:01:15,875 --> 00:01:17,811
Running for office.
33
00:01:17,844 --> 00:01:20,313
Crafting policies that allow
ranchers to protect their lands.
34
00:01:20,346 --> 00:01:22,849
- All right, that sounds like
something Valeria would say.
35
00:01:22,882 --> 00:01:24,384
- What? It's what
they want to hear.
36
00:01:24,451 --> 00:01:27,687
- So what? Come on.
Real answer.
37
00:01:27,720 --> 00:01:29,689
(inhaling deeply)
38
00:01:30,857 --> 00:01:32,992
- Real answer?
- Mm-hmm.
39
00:01:34,294 --> 00:01:39,466
- Where do I see myself in...
five years? Um...
40
00:01:39,499 --> 00:01:42,001
(gentle music)
41
00:01:42,035 --> 00:01:43,903
Right here.
42
00:01:43,970 --> 00:01:47,907
Look around. What...
What else more do I need?
43
00:01:49,375 --> 00:01:52,212
- What about them
dancing horses from Spain?
44
00:01:53,079 --> 00:01:54,914
Andasomething?
45
00:01:54,981 --> 00:01:56,816
- Andalusians.
- Andalusians.
46
00:01:56,850 --> 00:01:58,184
- Yeah.
47
00:01:58,218 --> 00:02:00,220
- Isn't that a dream of yours?
48
00:02:02,155 --> 00:02:04,657
- Yeah. How do you know
about that?
49
00:02:04,691 --> 00:02:07,227
- When you talk, I listen.
(giggling)
50
00:02:07,260 --> 00:02:09,729
And then you talk some more.
(chuckling)
51
00:02:11,030 --> 00:02:13,199
I know these last few months
have not been easy
52
00:02:13,233 --> 00:02:16,169
but getting to spend
all this time together...
53
00:02:17,871 --> 00:02:19,072
hasn't been terrible.
54
00:02:19,105 --> 00:02:22,742
- No. It certainly
hasn't been terrible.
55
00:02:22,775 --> 00:02:24,844
(Isabel shouting):
Guys, Austin's back!
56
00:02:29,516 --> 00:02:30,717
- Hey, y'all!
57
00:02:30,750 --> 00:02:34,254
Look what the cat dragged in!
(chuckling)
58
00:02:34,287 --> 00:02:36,623
- Ah! I'm so proud of you.
- Hello, Mama.
59
00:02:36,689 --> 00:02:39,192
- Oh, I didn't know he...
60
00:02:40,393 --> 00:02:43,429
- You were about
to tell me something.
61
00:02:43,463 --> 00:02:46,132
(tender music)
62
00:02:46,199 --> 00:02:47,700
- Just...
63
00:02:49,369 --> 00:02:51,771
I, I think you're gonna be
the best
64
00:02:51,804 --> 00:02:54,240
Miss Rodeo Rocky Mountain
there's ever been.
65
00:02:59,112 --> 00:03:00,947
- Yeah, well...
66
00:03:00,980 --> 00:03:04,083
(inhaling deeply)
I had a great coach.
67
00:03:06,052 --> 00:03:08,421
(subdued music)
68
00:03:08,454 --> 00:03:09,923
(Missy shouting): Hey, Austin!
69
00:03:09,956 --> 00:03:11,724
(sighs)
70
00:03:11,758 --> 00:03:13,126
- Coach?
71
00:03:13,159 --> 00:03:14,827
What, you want Missy
to be my coach?
72
00:03:14,894 --> 00:03:16,996
- Yep, she did it for Austin,
she can do it for you.
73
00:03:17,063 --> 00:03:19,432
- I don't need a coach.
What I need is a new bull.
74
00:03:19,465 --> 00:03:21,000
- What's wrong with Renegade?
75
00:03:21,067 --> 00:03:22,769
- Mom, if I'm gonna compete
for the sponsorship,
76
00:03:22,802 --> 00:03:25,305
I'm gonna need to practise
on a championship bull.
77
00:03:25,338 --> 00:03:27,740
- Well, I'm sorry but the ranch
has other priorities right now.
78
00:03:27,774 --> 00:03:29,809
- No, it wouldn't-- it would
just be a loan, all right?
79
00:03:29,842 --> 00:03:31,744
I already talked to stock
contractor, friend of yours
over in Denver--
80
00:03:31,778 --> 00:03:33,813
I know it's not what you want
but it's what I need.
81
00:03:33,846 --> 00:03:35,815
- Hey, hey. No, you don't know
what I want. Listen, listen,
82
00:03:35,848 --> 00:03:38,351
you practically had a panic
attack in that chute
83
00:03:38,418 --> 00:03:40,853
and Missy was the only person
who could get your head on
straight.
84
00:03:40,920 --> 00:03:44,123
- Yeah, but it was Cash who held
on for those eight seconds.
85
00:03:44,157 --> 00:03:48,261
- Yeah, only because
he had Coach here to guide him.
Isn't that right, Cash?
86
00:03:48,294 --> 00:03:50,096
- What about your Frontier gig
in Houston?
87
00:03:50,129 --> 00:03:51,831
Don't tell me you're gonna give
that up to--
88
00:03:51,864 --> 00:03:54,467
- No, I'm just gonna tell them
that I have to do it from here.
89
00:03:54,500 --> 00:03:56,169
Just until you get
that sponsorship.
90
00:03:56,202 --> 00:03:59,038
- Ma, I don't know
what you told Valeria,
91
00:03:59,105 --> 00:04:00,940
but it's barely morning,
she's already sent me
92
00:04:00,974 --> 00:04:03,810
14 messages with her ideas about
shaking things up around here.
93
00:04:03,843 --> 00:04:05,778
- Seems to be going around.
94
00:04:05,812 --> 00:04:08,014
- Mornin'.
- Hey, morning.
95
00:04:08,047 --> 00:04:10,183
Sounds like you've already been
really productive.
96
00:04:10,216 --> 00:04:13,453
- Fourteen?
- I didn't mean to overstep.
97
00:04:13,486 --> 00:04:15,888
- You're not, listen,
I asked for your ideas
98
00:04:15,955 --> 00:04:18,324
to "shake things up
around here."
99
00:04:18,358 --> 00:04:20,827
That is, if we want to be
living here next year.
100
00:04:20,860 --> 00:04:22,662
- Well, good news is,
101
00:04:22,695 --> 00:04:24,631
I know a guy who needs
to offload some sheep.
102
00:04:24,664 --> 00:04:26,733
- Well, you know a guy who needs
to offload some bulls?
103
00:04:26,799 --> 00:04:30,036
- Hey, you know what?
I don't think y'all realize
how deep in the red we are.
104
00:04:30,069 --> 00:04:32,205
Go on,
tell me about those sheep.
105
00:04:32,238 --> 00:04:34,374
- Well, they'll help
with weed abatement.
106
00:04:34,407 --> 00:04:36,142
- Mm-hmm.
- Cut costs.
107
00:04:36,175 --> 00:04:37,977
Come spring we sell their wool,
make a profit.
108
00:04:38,011 --> 00:04:40,146
- Sounds like a lot of hoops.
We can sell some cattle
109
00:04:40,179 --> 00:04:41,848
and make a bigger,
quicker profit.
110
00:04:41,881 --> 00:04:43,383
- Well, let's look into both.
111
00:04:43,416 --> 00:04:45,318
Valeria, why don't you see
what kind of deal you can cut?
112
00:04:45,351 --> 00:04:47,987
- Okay and I can start
hittin' the local rodeos,
pullin' in some wins.
113
00:04:48,021 --> 00:04:50,823
- No. We can't have you
getting hurt before
your big ride in Cheyenne.
114
00:04:50,857 --> 00:04:53,226
You'll be trading millions
for pocket change.
115
00:04:53,259 --> 00:04:55,328
- Cheyenne's in five months.
- So?
116
00:04:55,361 --> 00:04:56,996
- Well, I'd listen
to your coach.
117
00:04:57,030 --> 00:04:59,265
(chuckling)
118
00:05:00,066 --> 00:05:01,734
(tense music)
119
00:05:01,768 --> 00:05:04,837
♪ Here comes the mighty storm ♪
120
00:05:04,871 --> 00:05:08,274
♪ The white lightning's gonna
strike you down ♪
121
00:05:08,341 --> 00:05:11,210
♪ You can't fight
the Will of the Lord ♪
122
00:05:11,244 --> 00:05:14,414
♪ Everybody stand ready
on higher ground ♪
123
00:05:14,447 --> 00:05:15,948
(sighs)
124
00:05:23,589 --> 00:05:25,391
Hey.
125
00:05:25,425 --> 00:05:27,026
Yeah,
we're still out of pocket.
126
00:05:28,628 --> 00:05:31,130
No, no. I'm not ready to sell.
127
00:05:32,532 --> 00:05:35,301
(sighing)
We need a plan B.
128
00:05:35,368 --> 00:05:38,071
♪ Here comes the mighty storm ♪♪
129
00:05:41,641 --> 00:05:44,711
(mellow music)
130
00:05:48,881 --> 00:05:52,085
- All right. Let's talk about
this whole coaching thing.
131
00:05:52,118 --> 00:05:53,786
(horses neighing)
132
00:05:53,820 --> 00:05:55,621
- You think it's a good idea?
133
00:05:56,823 --> 00:05:58,925
- Cash, nobody is doubting
how good you are.
134
00:05:58,958 --> 00:06:00,927
It's not about that.
135
00:06:00,960 --> 00:06:04,230
Which is why I'm gonna tell
Frontier Jeans that I need
to be here.
136
00:06:04,263 --> 00:06:07,667
Because with my help,
you could be a star.
137
00:06:07,734 --> 00:06:10,603
- No one questioned Austin,
no one said
Austin needed a coach.
138
00:06:10,636 --> 00:06:12,138
- He had a coach.
139
00:06:12,171 --> 00:06:14,173
Me. I just didn't
get the credit for it.
140
00:06:14,240 --> 00:06:17,744
Do you know how many hours
of riding I have analyzed?
141
00:06:17,777 --> 00:06:19,312
- You're more than qualified,
I get it.
142
00:06:19,345 --> 00:06:20,813
- Then what?
143
00:06:22,682 --> 00:06:24,083
- You want me to be great?
144
00:06:25,084 --> 00:06:26,652
Help me get that bull.
145
00:06:28,354 --> 00:06:30,790
(indistinct chatter)
146
00:06:32,125 --> 00:06:34,160
- Hey, I didn't mean
to undermine you back there.
147
00:06:34,861 --> 00:06:37,130
- Well, my ways work,
148
00:06:37,163 --> 00:06:39,766
but with the price of seed
and feed climbing
through the roof
149
00:06:39,799 --> 00:06:42,635
and without Austin's sponsorship
money as a buffer...
150
00:06:42,668 --> 00:06:44,370
- Tuff, no one's blaming you.
151
00:06:44,437 --> 00:06:46,038
I'm just trying
to be creative here.
152
00:06:46,105 --> 00:06:48,975
- Are you gonna be around
to execute all this creativity?
153
00:06:52,345 --> 00:06:53,613
(scoffs)
154
00:06:53,646 --> 00:06:56,282
- Look, Hank. I know
you got a town to run.
155
00:06:56,315 --> 00:06:58,284
- Always happy
to lend a hand, Bel.
156
00:06:58,317 --> 00:07:01,354
But look, if I'm gonna convince
this guy to invest
in this place,
157
00:07:01,387 --> 00:07:03,856
I need to know you're serious.
158
00:07:03,890 --> 00:07:05,958
- I didn't come this far
to be left with nothing.
159
00:07:05,992 --> 00:07:08,961
- Yeah. Yeah, I get it.
160
00:07:10,997 --> 00:07:13,566
You've poured too much into
McMurray Ranch to have it taken
away by some bank.
161
00:07:13,633 --> 00:07:16,202
You deserve to retire
with a healthy nest egg.
162
00:07:16,235 --> 00:07:18,037
- Retire?
(scoffing)
163
00:07:18,070 --> 00:07:20,339
Wait, do I look like
the retiring type?
164
00:07:20,373 --> 00:07:24,010
- Retirement and stability,
they're not dirty words, Bel.
165
00:07:24,043 --> 00:07:25,478
(scoffs)
166
00:07:25,511 --> 00:07:27,814
Finding an investor might be
good for the whole town.
167
00:07:27,847 --> 00:07:30,516
You bring one money man in
and the rest follow.
168
00:07:30,550 --> 00:07:33,186
Before you know it,
Canyon's the next Bozeman.
169
00:07:33,219 --> 00:07:36,255
- That may be all well and good
for your next campaign, Hank
170
00:07:36,322 --> 00:07:40,359
but the only win I'm concerned
about is what's best
for my family.
171
00:07:41,561 --> 00:07:43,663
And if you are going
to broker this deal...
172
00:07:45,565 --> 00:07:48,501
...I need to know
you're on my side.
173
00:07:48,534 --> 00:07:52,538
- Darlin', I have had your back
since grade school.
174
00:07:52,572 --> 00:07:54,874
Don't you dare question
my loyalty to you.
175
00:07:54,907 --> 00:07:57,410
I just might be too darn loyal.
176
00:07:57,443 --> 00:07:59,178
(gentle music)
177
00:08:00,213 --> 00:08:01,080
- Okay.
178
00:08:01,113 --> 00:08:03,082
(upbeat music)
179
00:08:03,115 --> 00:08:05,251
(indistinct chatter)
180
00:08:06,886 --> 00:08:09,088
- Well, what do you think?
181
00:08:09,121 --> 00:08:12,358
- It certainly is different
than the rest.
182
00:08:12,391 --> 00:08:16,062
- You know, it's only our
sponsored athletes that get
this kind of exposure.
183
00:08:16,095 --> 00:08:19,699
Given your former proximity
to one, we...
184
00:08:19,732 --> 00:08:23,035
You do want to be
our brand ambassador, yes?
185
00:08:23,069 --> 00:08:25,538
You want to help us sell
some jeans?
'Cause this is how it's done.
186
00:08:25,571 --> 00:08:28,975
- Well, of course. But it does
turn out that I am needed
at Austin's ranch
187
00:08:29,041 --> 00:08:31,043
and I know how close you feel
to the family.
188
00:08:31,077 --> 00:08:33,045
- Missy, we had a deal.
189
00:08:33,079 --> 00:08:34,814
- And I'm not trying
to back out,
190
00:08:34,881 --> 00:08:36,949
I'm just hoping maybe
we can do this from Canyon.
191
00:08:36,983 --> 00:08:38,651
Which is a great little town,
by the way.
192
00:08:38,718 --> 00:08:41,554
- Canyon?
Population of...?
193
00:08:41,587 --> 00:08:43,422
- Seventeen thousand,
give or take.
194
00:08:43,456 --> 00:08:46,125
- And precisely
no Frontier stores.
195
00:08:46,158 --> 00:08:49,896
Missy, we have spent tons
of money on this campaign,
on you.
196
00:08:49,929 --> 00:08:52,331
And it was on the understanding
you'd be willing to relocate.
197
00:08:52,398 --> 00:08:54,800
Now, if that's off the table,
maybe we need to re-evaluate.
198
00:08:54,834 --> 00:08:58,304
- Uh, exactly, maybe
we do need to re-evaluate
199
00:08:58,337 --> 00:09:00,006
how we approach this campaign.
200
00:09:00,072 --> 00:09:03,309
Canyon is the home
of the McMurray Ranch.
201
00:09:03,342 --> 00:09:06,312
It's where Dusty McMurray
redefined bull riding,
202
00:09:06,345 --> 00:09:08,948
where Austin grew up to be
the best of his generation.
203
00:09:08,981 --> 00:09:12,018
This could be an opportunity
for Frontier.
204
00:09:12,084 --> 00:09:15,154
A sneak peek into
the lives of their heroes.
205
00:09:15,187 --> 00:09:19,458
A.K.A., Austin McMurray's widow,
206
00:09:19,492 --> 00:09:21,694
doing promos from his home.
207
00:09:21,761 --> 00:09:23,829
(tender music)
208
00:09:25,464 --> 00:09:27,199
(scoffs)
209
00:09:28,668 --> 00:09:31,704
- Yeah, all right, you do make
a convincing argument.
210
00:09:31,771 --> 00:09:34,540
- I know can double
your clickthroughs in one week.
211
00:09:34,607 --> 00:09:36,042
- Double?
- Mm-hmm.
212
00:09:36,108 --> 00:09:37,643
- Now, that's a tall order.
213
00:09:37,677 --> 00:09:39,278
- Well, I am a trick rider
214
00:09:39,312 --> 00:09:42,682
and when I see a trick
I can pull off, I take it.
215
00:09:43,716 --> 00:09:47,219
- All right.
I'll give you a week.
216
00:09:47,286 --> 00:09:50,890
- Thank you.
You won't regret it.
217
00:09:50,957 --> 00:09:54,794
(woman on radio): Welcome back
to, "These Boots Were Made
for Talkin'" with me, Desiree.
218
00:09:54,827 --> 00:09:57,964
We've been chatting about
bronc rider, Bonnie McCarroll,
219
00:09:57,997 --> 00:10:00,166
whose tragic death
has been blamed
220
00:10:00,199 --> 00:10:02,335
for keeping women
out of the sport.
221
00:10:02,368 --> 00:10:04,370
- Classic. Blame the victim.
222
00:10:04,403 --> 00:10:06,839
(Desiree on radio):
But Bonnie's husband, Frank,
a rodeo star himself,
223
00:10:06,872 --> 00:10:09,241
called Bonnie the best
little cook in the world.
224
00:10:09,308 --> 00:10:11,043
- Best bronco rider
in the country
225
00:10:11,077 --> 00:10:13,045
and she'll be remembered
for her casseroles.
226
00:10:13,079 --> 00:10:16,015
(Desiree on radio):
You can read about Bonnie
and other gutsy gals
227
00:10:16,048 --> 00:10:18,985
in my latest book,
"Rodeos and Juliets."
228
00:10:19,018 --> 00:10:22,054
I'll be doing a signing
tomorrow at Canyon Café.
229
00:10:22,088 --> 00:10:24,523
If you want to swing by.
230
00:10:24,557 --> 00:10:26,092
Speaking of swing...
231
00:10:26,158 --> 00:10:29,228
Here's a little ditty
to keep your toes tapping.
232
00:10:31,197 --> 00:10:33,432
(distant horse neighing)
233
00:10:33,499 --> 00:10:36,202
- Hey, heard you had
a big meeting at Frontier.
How'd it go?
234
00:10:36,235 --> 00:10:38,671
- I get to keep my job. For now.
235
00:10:38,704 --> 00:10:41,741
- That's great.
Listen, Missy--
236
00:10:41,774 --> 00:10:45,077
- I'm trying, Vee.
Best I can do.
237
00:10:45,111 --> 00:10:46,612
- I know.
238
00:10:46,679 --> 00:10:49,081
And you're allowed to feel
however you feel.
239
00:10:49,115 --> 00:10:51,617
Just know that I'm here
if you need me.
240
00:10:54,720 --> 00:10:56,389
(exhaling deeply)
241
00:10:57,790 --> 00:10:59,925
- I told Frontier that I would
242
00:10:59,959 --> 00:11:02,094
double their clickthroughs
in a week.
243
00:11:02,128 --> 00:11:04,263
And I have literally no idea
how I'm going to do that.
244
00:11:04,296 --> 00:11:06,565
- Whoa.
- What?
245
00:11:06,599 --> 00:11:09,101
- They have a lot of followers.
246
00:11:09,135 --> 00:11:10,936
Almost as many as Austin.
247
00:11:10,970 --> 00:11:15,074
You know the easiest thing
would be to post
from Austin's socials,
248
00:11:15,107 --> 00:11:17,410
get all his fans
clicking over.
249
00:11:17,443 --> 00:11:20,379
But I don't think you want to do
the easy thing, do you?
250
00:11:21,414 --> 00:11:23,115
- You know Desiree Lockheart?
251
00:11:23,149 --> 00:11:25,384
- Yeah. She got me through a lot
of long hours on the road.
252
00:11:25,418 --> 00:11:27,753
- Yeah, she's doing
a book signing in town.
253
00:11:27,787 --> 00:11:29,922
Wonder if I can get on her show?
254
00:11:29,955 --> 00:11:31,090
- Hmm!
255
00:11:31,123 --> 00:11:33,125
(chuckles)
256
00:11:34,560 --> 00:11:35,728
- Who's this?
257
00:11:40,066 --> 00:11:43,002
Hey. How did you know
where I lived?
258
00:11:43,069 --> 00:11:44,937
- I didn't.
259
00:11:46,172 --> 00:11:47,773
- Hey.
- Hi.
260
00:11:47,807 --> 00:11:51,410
- McMurray family, I'd like
to introduce you to Gus Booker.
261
00:11:51,444 --> 00:11:53,012
- Welcome to our home.
262
00:11:53,079 --> 00:11:54,680
- Thanks for having me.
263
00:11:54,747 --> 00:11:58,584
- Missy, your mystery man
is a Booker as in Booker Oil.
264
00:11:58,617 --> 00:12:01,187
- He didn't tell me
he was an oil baron.
265
00:12:01,253 --> 00:12:03,823
- How many wells do you think
Prince Charming's gonna dig?
266
00:12:04,523 --> 00:12:05,624
- It's beautiful.
267
00:12:05,658 --> 00:12:07,993
(tense music)
268
00:12:14,300 --> 00:12:16,769
(serene music)
269
00:12:16,802 --> 00:12:18,037
It's beautiful.
270
00:12:18,104 --> 00:12:21,140
- I told you. It's paradise.
271
00:12:21,173 --> 00:12:22,875
- And big.
272
00:12:22,942 --> 00:12:25,111
You don't realize the scale
of it 'til you're here.
273
00:12:25,144 --> 00:12:27,513
(grass rustling)
274
00:12:31,383 --> 00:12:33,385
- I've done my research,
Mr. Booker.
275
00:12:33,452 --> 00:12:36,989
I understand you want
to get out of the oil business
and get into ranching.
276
00:12:37,022 --> 00:12:39,158
It's not some hobby
you can just pick up.
277
00:12:39,191 --> 00:12:42,461
- That's why I want to partner
with the best ranchers
Colorado has to offer.
278
00:12:42,495 --> 00:12:44,530
(gentle music)
279
00:12:47,700 --> 00:12:49,735
- So, we're gonna be
his employees?
280
00:12:49,802 --> 00:12:51,670
- No, no, no. No.
He'd just be an investor.
281
00:12:51,704 --> 00:12:54,240
- What's the difference?
- Well, look, things...
282
00:12:54,306 --> 00:12:55,908
things wouldn't really
change that much.
283
00:12:55,975 --> 00:12:58,077
- Except he'd be telling us
what to do.
284
00:12:58,144 --> 00:13:00,679
- No. We'd still run the ranch,
we'd own the ranch
285
00:13:00,713 --> 00:13:02,381
but when we do turn a profit,
286
00:13:02,414 --> 00:13:04,483
then as an investor,
he gets a cut.
287
00:13:04,517 --> 00:13:06,719
- And how are we gonna
turn a profit? First thing
288
00:13:06,752 --> 00:13:08,320
he's gonna do it cut costs
and that means us.
289
00:13:08,354 --> 00:13:10,022
- Yeah. What happens
when we can't pay him back?
290
00:13:10,055 --> 00:13:12,491
- Look, guys.
At least it's worth a shot.
291
00:13:12,525 --> 00:13:14,860
It's better than losing
the place to the bank.
- Is it?
292
00:13:14,894 --> 00:13:16,762
- Guys like that,
you give them an inch,
293
00:13:16,829 --> 00:13:18,764
soon enough he's taking an acre.
Every acre we got.
294
00:13:18,831 --> 00:13:20,266
- Well, I wouldn't let
that happen.
295
00:13:20,332 --> 00:13:22,067
- The stories about
his family, what they've done
296
00:13:22,101 --> 00:13:23,936
to other ranchers for oil,
it'd make your head spin.
297
00:13:24,003 --> 00:13:25,771
- Well, he says doing
this apart from his family.
298
00:13:25,838 --> 00:13:27,573
- It doesn't matter.
All rich people are the same.
299
00:13:27,606 --> 00:13:29,875
They think everything's
for sale.
300
00:13:29,909 --> 00:13:33,445
Look, I'm just saying,
you told us to go troubleshoot
and now it's--
301
00:13:33,512 --> 00:13:36,182
- Val, listen, listen.
A few sheep are not gonna
302
00:13:36,215 --> 00:13:38,751
get us out of the red.
We need a long-term plan.
- She's right.
303
00:13:38,784 --> 00:13:41,020
- Guys, I invited him over
304
00:13:41,053 --> 00:13:43,422
for evening rounds and dinner
tomorrow night.
305
00:13:43,455 --> 00:13:45,524
We'll give him
the real ranch experience,
306
00:13:45,558 --> 00:13:47,726
ask him a few questions.
307
00:13:47,760 --> 00:13:50,796
I'd appreciate it if you'd all
be on your best behaviour.
308
00:13:52,531 --> 00:13:53,632
(cows bellowing)
309
00:13:53,699 --> 00:13:57,069
- So, this is Renegade's
replacement, huh?
310
00:13:57,102 --> 00:14:00,105
- When you were in the Marines,
there was more to training
311
00:14:00,139 --> 00:14:02,741
than just learning
how to walk in formation, no?
312
00:14:02,775 --> 00:14:05,444
If you want to be
a pro athlete,
313
00:14:05,477 --> 00:14:07,880
you gotta start acting like one.
That means strength training,
314
00:14:07,913 --> 00:14:10,883
sleeping well, eating well,
drinking less.
315
00:14:10,916 --> 00:14:13,552
- And you're gonna keep tabs
on all this, Missy?
316
00:14:13,586 --> 00:14:14,954
- Yes, I am.
317
00:14:14,987 --> 00:14:17,423
Because I know what it takes.
318
00:14:17,456 --> 00:14:20,392
Cash, if you want to be a champ,
you gotta earn it.
319
00:14:20,426 --> 00:14:21,927
- Mm-hmm.
320
00:14:21,961 --> 00:14:23,596
I keep...
321
00:14:23,629 --> 00:14:27,066
steaks, beers and uh,
yeah, I'll do a swing.
322
00:14:27,099 --> 00:14:30,269
- Steak, yes. Beer, sometimes.
323
00:14:30,302 --> 00:14:33,906
And 14 swings,
each hand, three sets.
324
00:14:33,939 --> 00:14:36,976
- Two sets.
- Is everything gonna be
a negotiation with you?
325
00:14:37,009 --> 00:14:39,478
- I may not be a business man
like Gus Booker but uh...
326
00:14:39,511 --> 00:14:43,349
- Exactly, which is why
you're gonna do, three sets.
327
00:14:44,516 --> 00:14:46,452
Three.
328
00:14:46,485 --> 00:14:48,153
(mellow music)
329
00:14:48,187 --> 00:14:50,089
(coughing)
330
00:14:50,122 --> 00:14:52,157
(grunting)
Geez...
331
00:14:53,859 --> 00:14:56,495
A bit lower.
There we go.
332
00:14:56,528 --> 00:15:01,267
♪ I've been around the world
wherever the wind blows ♪
333
00:15:01,300 --> 00:15:05,638
♪ I've sat beneath the stars
and swam along the coast ♪
334
00:15:05,671 --> 00:15:10,175
♪ But it don't compare
to when I'm anywhere you are ♪
335
00:15:10,209 --> 00:15:13,846
♪ 'Cause you're the destination
of my highway heart ♪
336
00:15:13,879 --> 00:15:17,549
♪ Hey it don't matter
where I go ♪
337
00:15:17,616 --> 00:15:20,152
♪ My happy home... ♪♪
338
00:15:21,820 --> 00:15:24,323
- So, you uh... dating anyone?
339
00:15:24,356 --> 00:15:27,893
- I thought the sheep were on
the market, not the shepherd.
340
00:15:27,960 --> 00:15:29,662
- Look, I'm just trying
to get caught up
341
00:15:29,695 --> 00:15:31,330
on the last year of your life.
342
00:15:31,363 --> 00:15:34,066
(sighing)
You seem to be texting someone.
343
00:15:34,133 --> 00:15:35,534
(scoffs)
344
00:15:35,567 --> 00:15:38,137
- Not dating...
345
00:15:38,170 --> 00:15:39,905
A date.
- Uh-huh.
346
00:15:41,407 --> 00:15:43,375
- How'd you know these sheep
were for sale anyhow?
347
00:15:43,409 --> 00:15:45,577
- I still got some friends
around here.
348
00:15:45,644 --> 00:15:47,913
- Like, Tucker Clarke?
349
00:15:47,980 --> 00:15:49,581
- Who?
- Pawn shop guy?
350
00:15:49,648 --> 00:15:50,883
Neck tattoo...?
351
00:15:50,916 --> 00:15:53,152
- Yeah, maybe we should check
around back.
352
00:15:53,185 --> 00:15:54,520
- Mm.
353
00:15:56,855 --> 00:15:59,091
(birds chirping)
354
00:15:59,158 --> 00:16:02,261
Saw him at the rodeo,
after Cash's ride?
355
00:16:02,328 --> 00:16:05,597
- Uh, yeah. I've heard of him,
just never met him.
356
00:16:05,664 --> 00:16:07,333
- Really?
357
00:16:07,366 --> 00:16:10,002
Seemed like you two recognized
each other that night.
358
00:16:10,035 --> 00:16:13,005
(distant sheep bleating)
359
00:16:13,038 --> 00:16:16,408
- Oh, hi, Mr. Brigsby.
How are you?
360
00:16:16,442 --> 00:16:18,711
- Valeria Galindo, is that you?
361
00:16:18,744 --> 00:16:21,747
- Yes, Sir. We heard you're
looking to sell your sheep.
362
00:16:21,780 --> 00:16:25,451
- You got a lot of nerve
coming out here.
Get off my land.
363
00:16:25,517 --> 00:16:26,719
- Mr. Brigsby--
364
00:16:26,752 --> 00:16:29,188
- I'm not selling you anything,
now get.
365
00:16:34,793 --> 00:16:37,629
- Shoot.
Guess he still remembers.
366
00:16:37,696 --> 00:16:39,131
- Remembers what?
367
00:16:39,198 --> 00:16:41,533
(Val exhaling deeply)
What'd you do?
368
00:16:41,567 --> 00:16:44,036
- I used to compete against
his daughter in barrel racing.
369
00:16:44,069 --> 00:16:46,238
And by compete, I mean beat.
370
00:16:46,271 --> 00:16:48,574
Every time.
(chuckling)
371
00:16:48,607 --> 00:16:51,043
- Guess we're not getting
those sheep now, are we?
372
00:16:52,311 --> 00:16:54,213
- Why do you look so happy?
373
00:16:56,081 --> 00:16:57,916
- Come on. Tighten your core.
374
00:16:57,950 --> 00:16:59,618
- I got it.
- No, you don't.
375
00:16:59,651 --> 00:17:02,287
- I got-- Okay, what the--
What are we doing here?
376
00:17:02,321 --> 00:17:03,989
You had a national
spokesmodel gig.
377
00:17:04,056 --> 00:17:06,225
- Brand ambassador.
- Now what are--
378
00:17:06,258 --> 00:17:10,496
You putting it all
on the line for what?
What, to help me do a plank?
379
00:17:10,562 --> 00:17:13,132
Come on,
I don't want you wasting your
life on another McMurray.
380
00:17:13,165 --> 00:17:15,167
- That is not your choice
to make.
381
00:17:15,234 --> 00:17:16,735
- No, apparently
it's my mother's.
382
00:17:16,769 --> 00:17:18,804
- For the record,
I'm not wasting my life.
383
00:17:18,837 --> 00:17:20,839
I'm good at this.
384
00:17:20,906 --> 00:17:23,475
I know Austin
cast a long shadow, I get it.
385
00:17:23,509 --> 00:17:25,144
- No, you don't.
386
00:17:25,177 --> 00:17:27,579
Look, we both know
this isn't going to work out.
387
00:17:28,313 --> 00:17:30,282
(subdued music)
388
00:17:30,315 --> 00:17:32,418
- Cash.
389
00:17:32,451 --> 00:17:35,320
Cash, come on.
390
00:17:40,125 --> 00:17:42,661
(upbeat music)
391
00:17:47,599 --> 00:17:49,768
(indistinct chattering)
392
00:17:49,802 --> 00:17:51,670
- Thank you for coming in.
393
00:17:54,440 --> 00:17:56,475
- I didn't think Missy McMurray
waited in line
394
00:17:56,508 --> 00:17:57,876
anywhere in this town.
395
00:17:59,144 --> 00:18:01,180
You gonna sell Desiree jeans?
396
00:18:01,213 --> 00:18:04,349
- I'm giving them to her.
From Frontier.
397
00:18:04,383 --> 00:18:06,485
- Ah. I heard about that.
398
00:18:06,518 --> 00:18:09,555
Your stage mama trained her
pageant queen so well.
399
00:18:10,856 --> 00:18:14,059
But then again,
I guess grief sells.
400
00:18:17,796 --> 00:18:19,331
- I'm not playing that card.
401
00:18:20,466 --> 00:18:22,868
- Why not?
You got to love a great man.
402
00:18:22,901 --> 00:18:25,471
Some women don't even get
half that chance.
403
00:18:25,504 --> 00:18:30,209
He gave you his last name
when he married you,
so isn't it really yours too?
404
00:18:31,243 --> 00:18:32,711
(Desiree): Who's next?
405
00:18:32,744 --> 00:18:34,480
- Desiree, hi.
406
00:18:34,513 --> 00:18:36,081
- Hi.
407
00:18:36,148 --> 00:18:38,717
- I brought you a pair
of Frontier's utility fit.
408
00:18:38,750 --> 00:18:42,688
I know you like to keep a bow
knife on you so you can actually
keep that right in there.
409
00:18:42,721 --> 00:18:45,657
- Ooh. Why, thank you.
Do you want to take a selfie?
410
00:18:45,691 --> 00:18:48,393
- Actually, I'd rather be
on your show.
411
00:18:48,427 --> 00:18:50,395
- As a guest?
412
00:18:50,429 --> 00:18:53,532
And we're gonna talk about
what exactly? Jeans?
413
00:18:53,565 --> 00:18:59,605
- Well, I am a former
Miss Rodeo Rocky Mountain
and a trick rider and um...
414
00:18:59,671 --> 00:19:02,875
- Well, I've had lots of rodeo
queens on the show
415
00:19:02,908 --> 00:19:06,845
and honestly, if Frontier
wants to pay to advertise,
416
00:19:06,879 --> 00:19:09,414
well, they're gonna have
to cough up some money
417
00:19:09,448 --> 00:19:11,617
like the rest of my sponsors,
you know?
418
00:19:11,683 --> 00:19:12,718
(shouting)
Next please!
419
00:19:12,751 --> 00:19:15,120
- Um, I'm also Missy McMurray.
420
00:19:15,187 --> 00:19:18,690
Austin McMurray's wife.
421
00:19:18,724 --> 00:19:20,125
Widow.
422
00:19:20,192 --> 00:19:23,128
- Yes, Missy. I was such a fan
of your husband.
423
00:19:23,195 --> 00:19:25,797
I really wanted
to have him on the show.
424
00:19:25,864 --> 00:19:28,033
I'm very sorry about your loss.
425
00:19:28,066 --> 00:19:30,903
Why don't you stick around
and we will talk.
426
00:19:30,936 --> 00:19:32,638
- Great.
- And meanwhile,
427
00:19:32,704 --> 00:19:35,040
I'll sign this stupid book.
428
00:19:35,073 --> 00:19:37,042
- Thank you.
- Here you go.
429
00:19:37,075 --> 00:19:39,111
- Thanks.
- Cheers.
430
00:19:39,144 --> 00:19:41,613
(upbeat music)
431
00:19:48,887 --> 00:19:52,624
- See "Austin McMurray's widow"
booked Desiree's show.
432
00:19:52,658 --> 00:19:55,394
(sighing)
- Yes, but nothing
about Missy McMurray.
433
00:19:55,427 --> 00:19:57,396
- I didn't say that.
434
00:19:57,429 --> 00:19:59,164
- No, I did.
435
00:19:59,231 --> 00:20:01,667
Desiree wants me to post
from Austin's account
436
00:20:01,733 --> 00:20:03,635
because that will get
more traffic to Frontier
437
00:20:03,669 --> 00:20:05,737
because apparently, grief sells.
438
00:20:05,771 --> 00:20:08,340
- Well, what do you want to do?
439
00:20:08,407 --> 00:20:11,476
(scoffing)
- I have no...
440
00:20:14,680 --> 00:20:18,183
(somber music)
441
00:20:18,250 --> 00:20:19,851
He proposed to me with this.
442
00:20:20,919 --> 00:20:22,421
Beautiful, huh?
443
00:20:22,454 --> 00:20:25,324
Yeah, proved that he knew me
better than anyone else.
444
00:20:31,630 --> 00:20:33,632
(exhaling deeply)
445
00:20:33,665 --> 00:20:37,369
- Maybe it's time
you make a little room
for your own triumphs.
446
00:20:37,436 --> 00:20:38,870
(scoffs)
447
00:20:38,937 --> 00:20:41,607
- Like what?
"The Hip Hugger Denim" trophy
448
00:20:41,640 --> 00:20:43,942
or the "Low-Rise Vintage" award?
449
00:20:43,976 --> 00:20:46,478
(chuckling)
- Don't knock your swag.
450
00:20:46,511 --> 00:20:50,649
Look, I know it's a big step
but if you want help...
451
00:20:52,484 --> 00:20:55,887
We'd have more fun
than ranch show and tell
with our lurking oil baron.
452
00:20:55,954 --> 00:20:57,522
(scoffs)
453
00:20:57,556 --> 00:20:59,658
- You're right, we would.
(chuckling)
454
00:21:01,526 --> 00:21:04,029
- I'd love some help
with these bags. Here you go.
455
00:21:04,062 --> 00:21:06,832
And listen, I'm gonna need
you guys to season the steaks
for tonight.
456
00:21:06,865 --> 00:21:09,801
- Steak?
Does this guy even eat meat?
457
00:21:09,835 --> 00:21:13,171
- Oh, hey, hey, hey.
Hey, he's here. Come on.
458
00:21:21,146 --> 00:21:23,415
- Woo. Think he bought those
on his way here?
459
00:21:23,482 --> 00:21:25,217
- Oh, hush!
- Hello.
460
00:21:25,250 --> 00:21:27,753
Are we supposed to be quiet?
- No, no, no, sorry.
461
00:21:27,819 --> 00:21:30,055
I wasn't talking to you.
I was talking to my sons.
462
00:21:30,088 --> 00:21:33,859
Um... Anyway, Gus,
you remember Cash and Tuff.
463
00:21:33,892 --> 00:21:35,727
- Yeah, good to see you both.
Thanks for having me.
464
00:21:35,761 --> 00:21:37,529
- Hey.
- I brought you something.
465
00:21:37,562 --> 00:21:39,698
- Oh, well, you didn't
have to do that.
- It's nothing.
466
00:21:39,731 --> 00:21:40,999
Just hope you guys
like lemon meringue pie.
467
00:21:41,033 --> 00:21:42,567
- Who doesn't?
468
00:21:42,601 --> 00:21:43,935
- Cash, you recognize
this region?
469
00:21:44,002 --> 00:21:46,071
- Yeah, I sure do.
- Great year.
470
00:21:46,104 --> 00:21:47,673
- Guys, why don't you
bring this inside?
471
00:21:47,706 --> 00:21:50,542
And let Missy and Valeria know
that Gus is here.
472
00:21:53,345 --> 00:21:55,113
Well, uh,
473
00:21:55,180 --> 00:21:56,948
you know, I thought
we'd do evening rounds
474
00:21:57,015 --> 00:21:59,584
and give you a taste of
what the ranch is really like.
475
00:21:59,618 --> 00:22:02,254
- Yeah, excellent.
Just tell me how I can help.
476
00:22:02,287 --> 00:22:03,789
- Yeah.
477
00:22:04,423 --> 00:22:06,391
(mellow music)
478
00:22:06,425 --> 00:22:09,294
We got three orphaned calves who
need to be fed milk replacer.
479
00:22:09,361 --> 00:22:12,030
- What happened to their mother?
- Well, there was, uh,
480
00:22:12,064 --> 00:22:13,965
two sets of twins,
which is unusual,
481
00:22:14,032 --> 00:22:15,967
so the mother can only feed one.
482
00:22:16,034 --> 00:22:18,770
- So, they were rejected?
That's sad.
483
00:22:18,804 --> 00:22:21,406
- Not really. It's nature.
Nature is cruel.
484
00:22:21,440 --> 00:22:23,475
- But we don't have to be.
485
00:22:23,542 --> 00:22:25,944
- Val, why don't you go
check on dinner?
486
00:22:28,580 --> 00:22:31,783
And I will get some lids
so we can start the feeding.
487
00:22:31,817 --> 00:22:34,319
- This is great.
- Okay.
488
00:22:34,386 --> 00:22:35,954
(chuckling)
- Thanks.
489
00:22:35,987 --> 00:22:38,957
- Come here, okay.
Come on, here you go.
490
00:22:38,990 --> 00:22:42,828
Here you go, all right,
right here. Ah, good, yeah.
491
00:22:42,894 --> 00:22:45,230
There you are. Okay.
492
00:22:45,263 --> 00:22:47,933
Gus, you want to give it a try?
- I'd love to.
493
00:22:47,966 --> 00:22:49,968
- Come on, step in.
Here you are.
494
00:22:50,001 --> 00:22:51,670
- Just like this?
- Yep.
495
00:22:51,737 --> 00:22:54,673
- Okay.
Wow, this little guy is strong.
496
00:22:54,740 --> 00:22:56,241
(chuckling)
- Yeah.
497
00:22:56,274 --> 00:22:58,243
- You all have something
really special here.
498
00:22:59,444 --> 00:23:02,013
I want to be a part of it.
If you'll let me.
499
00:23:03,615 --> 00:23:05,016
(calf bleating)
500
00:23:05,083 --> 00:23:07,452
- Oh. Somebody calling my name.
501
00:23:10,789 --> 00:23:14,659
- Shouldn't you be playing
your cards just a little closer
to your vest?
502
00:23:14,693 --> 00:23:17,028
- I could.
But I don't like games.
503
00:23:17,095 --> 00:23:19,865
Speaking of,
I have to confess something.
504
00:23:19,931 --> 00:23:23,135
Yesterday when I said
seeing you was a surprise,
505
00:23:23,168 --> 00:23:24,603
I wasn't being
completely honest.
506
00:23:24,636 --> 00:23:26,872
I knew it was
the McMurray Ranch.
507
00:23:26,938 --> 00:23:28,673
I was actually hoping
I'd run into you.
508
00:23:28,707 --> 00:23:30,709
- How's it going out here?
509
00:23:30,776 --> 00:23:34,479
- Um, I'm learning
a whole new skill set.
510
00:23:34,513 --> 00:23:36,381
- Oh, yeah. I'm sure you are.
511
00:23:36,448 --> 00:23:38,183
(scoffs)
- Here, trade you.
512
00:23:38,216 --> 00:23:39,985
- Hold on.
513
00:23:40,018 --> 00:23:42,521
- Why don't you go and take this
and put it in the fridge?
514
00:23:43,488 --> 00:23:44,956
Mm-hmm?
- Okay.
515
00:23:47,025 --> 00:23:48,560
- That guy's gonna run a ranch?
516
00:23:48,627 --> 00:23:50,829
(chuckling)
- Come on.
517
00:23:50,862 --> 00:23:54,032
Is this really about the ranch
or is this about Missy?
518
00:23:54,065 --> 00:23:56,701
- The guy swoops into town,
offers to save the day,
519
00:23:56,735 --> 00:23:59,471
no strings attached while wooing
the resident widow.
520
00:23:59,504 --> 00:24:02,174
I'm not buying it.
Neither are you.
521
00:24:07,345 --> 00:24:10,048
- Gus, this pie looks delicious.
522
00:24:10,081 --> 00:24:11,983
- Just trying to turn lemonade
into lemons
523
00:24:12,017 --> 00:24:13,852
or lemon pie into lemons.
524
00:24:13,885 --> 00:24:15,720
(chuckles nervously)
525
00:24:15,754 --> 00:24:18,056
Uh, so, Missy, I hear
you're going to be
on Lokckheart's radio show.
526
00:24:18,089 --> 00:24:20,358
- Oh, you are?
Well, be careful,
527
00:24:20,392 --> 00:24:23,862
that Desiree is a whiz
at getting her guests
to reveal their secrets.
528
00:24:23,895 --> 00:24:26,331
Um. Oh, you know what?
I'll grab a knife for the pie.
529
00:24:26,364 --> 00:24:29,234
- Here you go.
- Ooh. What secrets, Missy?
530
00:24:29,267 --> 00:24:31,336
- Missy and Austin
didn't have any secrets.
531
00:24:31,369 --> 00:24:32,904
- How would you know?
532
00:24:32,938 --> 00:24:34,673
- You can talk about
your trick riding.
533
00:24:34,706 --> 00:24:36,408
My niece and I are both
fans of Missy's.
534
00:24:36,441 --> 00:24:41,279
- Oh, did you become fans before
or after you decided to invest?
535
00:24:41,346 --> 00:24:42,848
- Why does that matter?
536
00:24:42,881 --> 00:24:44,583
- Ah, it's just sort
of an odd timeline.
537
00:24:44,616 --> 00:24:46,117
- Or a happy coincidence.
538
00:24:46,184 --> 00:24:48,787
- I could talk
about my coaching.
539
00:24:48,854 --> 00:24:51,957
I'm supposed to be
Cash's bull riding coach.
540
00:24:52,023 --> 00:24:53,758
- Supposed to be?
541
00:24:53,792 --> 00:24:55,460
- Well, you know anything
about bull riding, Gus?
542
00:24:55,527 --> 00:24:57,596
- Uh, I went to the running
of the bulls.
543
00:24:57,629 --> 00:24:59,097
- In Spain?
- Yes.
544
00:24:59,130 --> 00:25:01,199
- 'Cause that's the same thing.
545
00:25:01,233 --> 00:25:04,569
- 'Course not but it sure
gave me an appreciation
for their speed and strength.
546
00:25:04,603 --> 00:25:07,439
- Speaking of, how many bulls
do you put in with 100 cattle
for breeding?
547
00:25:07,472 --> 00:25:10,308
- Valeria.
- No, it's fine. I know this.
548
00:25:10,375 --> 00:25:12,244
Four, for 100 cows.
549
00:25:12,277 --> 00:25:13,912
- Hmm.
- Lucky bulls.
550
00:25:13,945 --> 00:25:16,615
- Would you like some coffee?
- Yes, please. Thank you.
551
00:25:16,648 --> 00:25:18,717
- And what time of year
do we brand?
552
00:25:18,750 --> 00:25:21,253
- What is this,
twenty questions? He already
said he has a lot to learn.
553
00:25:21,286 --> 00:25:23,488
- Well, he's gotta know
what he's getting into.
554
00:25:23,555 --> 00:25:26,658
He can't just swoop in
and make a bunch of changes.
- Oh, really? Says who?
555
00:25:26,725 --> 00:25:31,062
- When spring turns to summer.
That's when you brand
your cattle.
556
00:25:31,096 --> 00:25:32,664
- Yes, bravo.
557
00:25:32,731 --> 00:25:34,733
- Yes, I realize
I am new to this.
558
00:25:34,766 --> 00:25:36,902
That's why I need
all of you.
559
00:25:36,935 --> 00:25:39,504
- Eh, the money man keeps
all control, right?
560
00:25:39,571 --> 00:25:42,240
(scoffs)
- What Cash is trying to say
561
00:25:42,274 --> 00:25:44,843
is that this place
is really special to us
562
00:25:44,910 --> 00:25:48,113
and we just want to make sure
that we're all on the same page.
563
00:25:48,146 --> 00:25:50,949
- I get it. This ranch
is your family legacy.
564
00:25:50,982 --> 00:25:52,918
(chuckling)
565
00:25:52,951 --> 00:25:56,087
- It's just funny that
you mention family legacy.
Can we ask about yours?
566
00:25:56,121 --> 00:25:59,324
- Why? He already said
he's doing this independently,
like I said before.
567
00:25:59,357 --> 00:26:02,427
- Believe me, I know
the reputation my family has.
568
00:26:02,460 --> 00:26:04,763
I dislike it as much as you do.
569
00:26:04,796 --> 00:26:07,632
That's why striking out
on my own is so important to me.
570
00:26:07,666 --> 00:26:11,336
- Oh, so it's just a pet project
to prove to Daddy
571
00:26:11,369 --> 00:26:12,871
you got gumption?
- Cash!
572
00:26:12,938 --> 00:26:14,539
- Well, no, so what happens
when you want
573
00:26:14,606 --> 00:26:16,474
to join the billionaires
space race
574
00:26:16,508 --> 00:26:18,510
and turn this place into your
own personal launching pad?
575
00:26:18,543 --> 00:26:21,379
What then, Gus? You gonna
kick us all to the curb?
576
00:26:21,446 --> 00:26:24,549
- All I got is my word.
And I stand by it.
577
00:26:24,616 --> 00:26:26,952
But I won't stay
where I'm not welcome.
578
00:26:26,985 --> 00:26:30,055
So, thank you for dinner,
Mrs. McMurray, Missy.
579
00:26:30,121 --> 00:26:31,890
- What?
- No, no, Gus.
580
00:26:32,891 --> 00:26:34,392
- Wait a sec, I...
581
00:26:35,026 --> 00:26:36,728
(tense music)
582
00:26:36,795 --> 00:26:38,663
- Bye.
(giggling)
583
00:26:39,698 --> 00:26:41,666
- I hope you're all happy.
584
00:26:41,700 --> 00:26:43,368
We may have to say goodbye
to this ranch
585
00:26:43,401 --> 00:26:46,204
because you just cost us
our lifeline.
586
00:26:47,739 --> 00:26:49,641
(exhaling deeply)
587
00:26:54,980 --> 00:26:57,515
(serene music)
588
00:26:59,351 --> 00:27:03,989
- So, uh, this radio interview
I have today,
how do you feel about it?
589
00:27:04,022 --> 00:27:06,324
- Better than I do
about dinner last night.
590
00:27:06,358 --> 00:27:07,859
- Yeah, I think we were all
591
00:27:07,892 --> 00:27:10,328
a little on edge last night.
I know I was.
592
00:27:10,362 --> 00:27:12,764
Not just about Gus.
593
00:27:14,099 --> 00:27:15,867
- I'll be listening.
594
00:27:18,670 --> 00:27:20,572
- They're gonna want me
to talk about Austin.
595
00:27:20,605 --> 00:27:23,742
- He was your husband,
you can honour his memory.
596
00:27:24,743 --> 00:27:26,544
- I know, it's just--
- Shh.
597
00:27:26,578 --> 00:27:29,014
- We're all still grieving
598
00:27:29,047 --> 00:27:31,516
and I'm the one who gets
to talk about it. I just...
599
00:27:31,549 --> 00:27:33,618
(horse neighing)
600
00:27:33,685 --> 00:27:39,090
I don't want you to think
that I'm exploiting him
to sell jeans.
601
00:27:39,124 --> 00:27:43,194
- You know how many Frontier
jean patches I sewed
on his riding vest?
602
00:27:44,696 --> 00:27:47,932
- So does that mean
you're okay with it?
603
00:27:47,966 --> 00:27:52,470
- Austin was my son.
And I miss him terribly.
604
00:27:52,537 --> 00:27:55,440
But the important thing
is that you tell your story.
605
00:27:55,473 --> 00:27:59,611
And don't let anyone tell you
how to do that. You hear me?
606
00:27:59,644 --> 00:28:01,646
- Yeah.
607
00:28:04,749 --> 00:28:07,719
- I knew you would be packing up
again in no time.
608
00:28:07,752 --> 00:28:09,921
- I'm not.
609
00:28:09,954 --> 00:28:13,758
Brigsby thinks his daughter
lost against me because my horse
is better than hers.
610
00:28:13,792 --> 00:28:15,960
He's right.
611
00:28:15,994 --> 00:28:18,096
She is.
612
00:28:18,129 --> 00:28:20,899
So, I'm selling her to him.
- Chantico?
613
00:28:20,932 --> 00:28:22,400
- I promised those sheep
to Isabel
614
00:28:22,434 --> 00:28:24,335
and I'm not gonna break another
promise to that woman.
615
00:28:24,402 --> 00:28:25,937
- I'm not letting you
sell your horse.
616
00:28:25,970 --> 00:28:28,073
There's got to be
another way.
617
00:28:28,106 --> 00:28:29,407
- Like?
618
00:28:31,810 --> 00:28:33,978
(cell phone chiming)
619
00:28:37,615 --> 00:28:39,451
- Mr. Wooten. Hi.
620
00:28:39,484 --> 00:28:42,287
- My marketing department
just informed me you're going
to be a guest
621
00:28:42,320 --> 00:28:45,090
on Desiree's radio program
this afternoon.
622
00:28:45,123 --> 00:28:46,825
You didn't get approval
for that.
623
00:28:46,858 --> 00:28:51,629
- Oh, I didn't realize that
I had to. It's free advertising.
624
00:28:51,663 --> 00:28:53,765
- Well, that doesn't matter.
625
00:28:53,798 --> 00:28:55,300
You're repping our brand now.
626
00:28:55,333 --> 00:28:57,802
We need to be involved,
we need to draft talking points.
627
00:28:57,836 --> 00:29:01,506
You know, an interview with
that kind of reach goes south,
you could hurt Frontier.
628
00:29:01,539 --> 00:29:03,374
You could hurt
everything we stand for.
629
00:29:03,441 --> 00:29:05,677
- But I have lots of interview
experience.
630
00:29:05,710 --> 00:29:07,812
- That doesn't matter, Missy.
631
00:29:07,846 --> 00:29:10,348
Now listen, I need you
to cancel.
632
00:29:10,381 --> 00:29:11,382
Now.
633
00:29:11,449 --> 00:29:13,184
(phone beeping)
634
00:29:13,218 --> 00:29:14,853
(scoffs)
635
00:29:20,992 --> 00:29:23,628
(tense music)
636
00:29:30,635 --> 00:29:33,638
- Hello and welcome to, "These
Boots Were Made for Talking."
637
00:29:33,671 --> 00:29:35,306
I'm your host,
Desiree Lockheart.
638
00:29:35,340 --> 00:29:38,543
I am sitting with none other
than Missy McMurray.
639
00:29:38,576 --> 00:29:42,313
The woman behind one
of the greatest bull riders
640
00:29:42,347 --> 00:29:44,149
of our generation.
641
00:29:44,182 --> 00:29:47,018
The late great, Austin McMurray.
642
00:29:47,051 --> 00:29:48,920
Missy, welcome to the show.
643
00:29:48,987 --> 00:29:51,256
- Thank you,
I'm happy to be here.
644
00:29:51,322 --> 00:29:55,927
- I think your story of bravery
and resilience
645
00:29:55,994 --> 00:29:59,497
is gonna be really inspiring
for a lot of women out there.
646
00:29:59,531 --> 00:30:01,599
- That's my hope.
647
00:30:01,666 --> 00:30:04,002
- Let's get right
to the good stuff.
648
00:30:04,035 --> 00:30:06,171
What was it like being married
649
00:30:06,204 --> 00:30:08,506
to one of the greatest
bull riders ever?
650
00:30:08,540 --> 00:30:10,608
- It was intoxicating.
651
00:30:10,675 --> 00:30:13,611
You know, the fans, the travel
652
00:30:13,678 --> 00:30:16,948
and Austin, he really loved
what he did.
653
00:30:17,015 --> 00:30:20,718
You know, I'm just now trying
to figure out what it means
to move on without him.
654
00:30:20,752 --> 00:30:24,122
I actually just
became a brand ambassador
for Frontier Jeans.
655
00:30:24,189 --> 00:30:25,723
- Well, Missy. That's so great.
656
00:30:25,757 --> 00:30:28,593
Yeah, but you know what?
I want to go back in time.
657
00:30:28,626 --> 00:30:32,197
Way back in time to the height
of Austin's career.
658
00:30:32,230 --> 00:30:36,601
The awards, the travel
and you were right by his side.
659
00:30:36,634 --> 00:30:39,637
- You know, I was no stranger
to rodeo either.
660
00:30:39,704 --> 00:30:42,273
I used to be a rodeo queen
and a trick rider before that.
661
00:30:42,307 --> 00:30:44,042
- Uh-huh. Well, you know what?
662
00:30:44,075 --> 00:30:48,112
We have got a lot of Austin fans
waiting to talk to you, Missy.
663
00:30:48,146 --> 00:30:50,381
So, why don't we take
some calls, you up for that?
664
00:30:50,415 --> 00:30:51,950
- Mm-hmm.
- Okay.
665
00:30:51,983 --> 00:30:53,585
(clicking)
Okay, Missy, I'm gonna really
666
00:30:53,618 --> 00:30:58,089
need you to kinda give us
a sneak peek into Austin's life.
667
00:30:58,122 --> 00:30:59,891
Are you with me on that?
- Mm-hmm.
668
00:30:59,924 --> 00:31:02,293
- Okay. All right, we've got
Cynthia from Shade Falls,
669
00:31:02,327 --> 00:31:05,063
Yelena from Tucson
670
00:31:05,096 --> 00:31:08,132
and Chad from Canyon.
671
00:31:08,166 --> 00:31:10,235
Cynthia, you're on. Let's go.
672
00:31:10,268 --> 00:31:12,270
(Cynthia on phone): Hi, Missy.
Big fan of Austin's.
673
00:31:12,303 --> 00:31:14,105
I'd just like to know
what he was like at home.
674
00:31:14,138 --> 00:31:15,807
Was he sweet? Funny?
675
00:31:15,840 --> 00:31:20,345
- Austin, he could make me laugh
more than anybody.
676
00:31:20,411 --> 00:31:21,746
(Cynthia): Really?
677
00:31:21,779 --> 00:31:23,514
- I remember one time
I challenged him to a race
678
00:31:23,581 --> 00:31:25,650
and when he lost,
679
00:31:25,683 --> 00:31:28,686
he had to wear his brother's
old rodeo clown outfit
for a week.
680
00:31:28,753 --> 00:31:31,189
He even wore it
to some fancy dinner.
681
00:31:31,256 --> 00:31:32,323
(chuckling)
682
00:31:32,357 --> 00:31:33,524
(clicking)
683
00:31:33,591 --> 00:31:36,194
Hey, um, did you say
Chad from Canyon?
684
00:31:36,261 --> 00:31:37,795
Could we go to him next?
685
00:31:37,829 --> 00:31:39,931
- Oh, yeah.
686
00:31:39,964 --> 00:31:42,667
Okay, Chad, from Canyon.
You're on with Missy.
687
00:31:42,700 --> 00:31:44,202
(Chad on phone): Oh, hi, Missy.
688
00:31:44,269 --> 00:31:46,838
This is Chad Radcliffe,
from the Daily Rider.
689
00:31:46,871 --> 00:31:48,373
Our readers would love to know,
690
00:31:48,439 --> 00:31:51,376
where do you see yourself
in five years?
691
00:31:52,710 --> 00:31:56,014
- See myself in five years?
692
00:31:56,047 --> 00:31:57,348
I don't know.
693
00:31:57,382 --> 00:32:01,019
When I lost my husband,
I lost myself.
694
00:32:01,052 --> 00:32:05,390
And then all of a sudden I just
became Austin McMurray's widow.
695
00:32:05,456 --> 00:32:08,059
And I forgot that
I'm a rider too.
696
00:32:08,126 --> 00:32:12,063
I can do a suicide drag
off of a horse
at breakneck speed
697
00:32:12,130 --> 00:32:14,899
and I've got
my own story to tell.
698
00:32:14,966 --> 00:32:17,635
- And what do you hope
to accomplish
by telling that story?
699
00:32:17,669 --> 00:32:20,305
- I just hope that...
700
00:32:20,338 --> 00:32:24,309
I can remind people that
it's okay to be lost sometimes.
701
00:32:24,342 --> 00:32:28,046
To not know where you want
to be in five years,
702
00:32:28,079 --> 00:32:30,081
let alone next week.
703
00:32:30,148 --> 00:32:32,984
And if I've done that,
then I think I've done my job.
704
00:32:34,319 --> 00:32:37,422
And I would really like
to thank Frontier Jeans
705
00:32:37,488 --> 00:32:40,758
for giving me the opportunity
to put myself out there again.
706
00:32:40,825 --> 00:32:42,493
And to remind myself
707
00:32:42,527 --> 00:32:45,229
that I'm just
as resilient as their jeans.
708
00:32:45,263 --> 00:32:49,067
- And you are good, Missy.
Frontier Jeans got one more plug
in for them.
709
00:32:49,100 --> 00:32:52,837
Good for you. That's our show.
Thank you for joining us today.
710
00:32:52,870 --> 00:32:54,172
- Thank you.
711
00:32:54,205 --> 00:32:56,007
- See you next time.
Desiree signing off.
712
00:32:57,542 --> 00:32:59,877
(cell phone chiming)
713
00:32:59,911 --> 00:33:01,279
- Hello?
714
00:33:01,346 --> 00:33:03,715
- Well, that was beyond
unprofessional.
715
00:33:03,748 --> 00:33:07,251
And I should fire you
on the spot. But...
716
00:33:07,285 --> 00:33:09,721
I just got off the phone
with our head of marketing.
717
00:33:09,754 --> 00:33:12,724
During that interview,
traffic to our website spiked.
718
00:33:12,757 --> 00:33:14,859
By more than double.
719
00:33:14,892 --> 00:33:17,095
(exhaling)
- That is great news.
720
00:33:17,128 --> 00:33:20,198
So, does that mean I can
represent Frontier Jeans
from Canyon?
721
00:33:20,231 --> 00:33:22,300
- Hmm, you're still gonna have
722
00:33:22,367 --> 00:33:24,402
to prove to me you're more
than just a one-trick pony.
723
00:33:25,403 --> 00:33:27,105
- Challenge accepted.
724
00:33:27,138 --> 00:33:29,741
(sheep bleating)
725
00:33:34,645 --> 00:33:36,714
- What did I tell you?
726
00:33:36,748 --> 00:33:38,816
- Mr. Brigsby,
we're here about those sheep.
727
00:33:38,883 --> 00:33:41,753
- Yeah, I figured as much
and I'm not selling
to the likes of you.
728
00:33:41,786 --> 00:33:43,988
Going back on your offer
to my daughter.
729
00:33:44,055 --> 00:33:46,758
- Well, then who you selling to,
huh? 'Cause I don't see
a line out your door.
730
00:33:46,791 --> 00:33:49,127
- Word around town is you've
over-grazed your pastures
731
00:33:49,160 --> 00:33:50,995
and that's why you're looking
to get rid of your flock.
732
00:33:51,062 --> 00:33:53,131
- See, here's what
we're offering.
733
00:33:53,164 --> 00:33:55,767
We take your sheep to our ranch,
there's lots of pasture
for them to graze on--
734
00:33:55,800 --> 00:33:58,002
- And you pay us a small fee
to keep them fed and watered.
735
00:33:58,069 --> 00:34:01,105
- You just want me to give them
over and pay you for it?
736
00:34:01,139 --> 00:34:03,241
That don't sound like a deal.
737
00:34:03,274 --> 00:34:04,842
- Come shearing time,
we'll do all the work.
738
00:34:04,909 --> 00:34:07,311
And we'll split the earnings,
50-50.
739
00:34:09,781 --> 00:34:12,583
- All right then, best of luck
with your feed bill.
740
00:34:12,617 --> 00:34:15,253
It could take years
for that pasture to grow back.
741
00:34:15,286 --> 00:34:17,121
- If it ever does.
- Fine!
742
00:34:18,756 --> 00:34:21,025
Y'all got yourself a deal.
743
00:34:24,595 --> 00:34:26,764
(mellow music)
744
00:34:32,336 --> 00:34:34,372
- Hey.
- Hey.
745
00:34:34,439 --> 00:34:35,873
(horse neighing)
746
00:34:35,940 --> 00:34:37,208
- Hello.
747
00:34:37,275 --> 00:34:39,343
- Heard you on that radio show.
748
00:34:39,377 --> 00:34:41,312
That Chad sure sounded nice.
749
00:34:41,345 --> 00:34:43,981
- Friendly caller.
- Mm.
750
00:34:44,015 --> 00:34:46,217
Missy. I'm proud of you.
751
00:34:46,284 --> 00:34:47,985
- Well, this ranch is my home.
752
00:34:48,019 --> 00:34:50,288
And I want to do everything
I can to fight for it.
753
00:34:50,321 --> 00:34:52,957
- Can't keep it afloat
on a shoestring forever.
754
00:34:52,990 --> 00:34:55,059
- It's not going to be forever.
755
00:34:55,126 --> 00:34:57,829
And Cash will land
that sponsorship, eventually.
756
00:34:57,862 --> 00:34:59,564
(scoffs)
757
00:34:59,630 --> 00:35:01,632
But you don't want that, do you?
758
00:35:01,666 --> 00:35:04,135
- I don't have to rely
on that sponsorship.
759
00:35:04,168 --> 00:35:07,505
- Is that why you've been
keeping him
from getting a new bull?
760
00:35:09,907 --> 00:35:11,542
- Truth is,
761
00:35:11,576 --> 00:35:13,678
no mother wants her son
riding bulls.
762
00:35:13,711 --> 00:35:15,413
- I know.
763
00:35:15,480 --> 00:35:16,914
Which is why I'm gonna do
everything I can
764
00:35:16,981 --> 00:35:18,249
to make sure he stays safe.
765
00:35:25,490 --> 00:35:27,892
- Why do I feel like
I'm at the principal's office?
766
00:35:27,925 --> 00:35:29,827
- 'Cause you are.
767
00:35:29,861 --> 00:35:33,097
- Val. Great job getting
those sheep. We need a lot more
of those ideas.
768
00:35:33,164 --> 00:35:36,501
- Thanks. But I couldn't have
done it without Tuff.
769
00:35:36,534 --> 00:35:38,102
- You guys make a great team.
770
00:35:38,169 --> 00:35:42,773
Which is why I have decided
to make you co-foremen.
771
00:35:42,840 --> 00:35:45,943
- What?
- That's not even a real thing.
772
00:35:46,010 --> 00:35:47,778
- Yes, it is, if I say it is.
773
00:35:48,513 --> 00:35:49,947
So, want the job or not?
774
00:35:50,014 --> 00:35:51,449
- Yes.
775
00:35:51,516 --> 00:35:54,118
- Good, great, well then.
It's settled.
776
00:35:58,756 --> 00:36:01,893
Tuff. One more thing.
777
00:36:01,926 --> 00:36:04,395
Listen, now that you're sharing
the work with Val,
778
00:36:04,428 --> 00:36:06,597
I need you to focus
on keeping your brother safe.
779
00:36:06,631 --> 00:36:09,033
As his bull fighter.
780
00:36:09,066 --> 00:36:11,469
No, no, no, no, no.
I'm counting on you.
781
00:36:13,304 --> 00:36:14,238
- Okay.
782
00:36:16,274 --> 00:36:17,308
(upbeat music)
783
00:36:17,375 --> 00:36:19,944
Demoted, by my own mother.
784
00:36:19,977 --> 00:36:22,613
Co-foreman, it's not even
a real thing.
785
00:36:22,647 --> 00:36:25,082
- One good thing about
a demotion,
786
00:36:25,116 --> 00:36:27,051
you'll have more free time now,
no?
787
00:36:27,084 --> 00:36:30,888
- So, I can go out on a date
once in a while?
788
00:36:30,922 --> 00:36:33,424
- I hope it's more
than once in a while.
789
00:36:33,457 --> 00:36:35,493
What about your music?
790
00:36:35,560 --> 00:36:37,828
- Mm. What about it?
791
00:36:37,895 --> 00:36:39,630
- When I saw you playing
the other day,
792
00:36:39,664 --> 00:36:41,832
you had this look in your eyes.
793
00:36:41,899 --> 00:36:45,736
- Me and every other
country star wannabe.
794
00:36:45,770 --> 00:36:47,805
It's just a hobby.
795
00:36:47,838 --> 00:36:49,507
(indistinct chattering)
796
00:36:49,574 --> 00:36:51,642
- Let me ask you.
797
00:36:51,676 --> 00:36:54,979
How can someone who throws
himself in front of bulls
be scared of chasing his dreams?
798
00:36:55,012 --> 00:36:59,116
- I haven't been bull fighting
in a year, so...
799
00:36:59,150 --> 00:37:01,652
- But your mother
wants you to now?
800
00:37:01,686 --> 00:37:02,787
- For my brother.
801
00:37:02,820 --> 00:37:05,957
- So, this isn't a demotion,
802
00:37:05,990 --> 00:37:10,161
it's more of a... reinstatement?
803
00:37:14,131 --> 00:37:16,667
(serene music)
804
00:37:26,944 --> 00:37:28,713
(knocking)
805
00:37:28,779 --> 00:37:30,881
- Hey.
806
00:37:31,949 --> 00:37:33,384
- Uh...
807
00:37:35,553 --> 00:37:39,023
Uh, a stock contractor guy
just called me back.
808
00:37:39,056 --> 00:37:42,393
Turns out that bull
is headed this way.
809
00:37:42,460 --> 00:37:45,563
- Well, that is great news.
810
00:37:45,630 --> 00:37:47,632
- How'd you do it?
811
00:37:47,665 --> 00:37:49,467
- Do what?
812
00:37:49,500 --> 00:37:51,369
- When my mom's
made up her mind,
813
00:37:51,402 --> 00:37:54,071
it is really hard
to get her to change it.
814
00:37:54,138 --> 00:37:56,841
- I just did what
any good coach would do.
815
00:37:56,874 --> 00:38:00,511
What's best for the rider.
Chad, from Canyon.
816
00:38:00,544 --> 00:38:01,879
(chuckling)
817
00:38:02,980 --> 00:38:05,916
- I'm willing to
give this thing a try.
818
00:38:05,983 --> 00:38:08,019
If you are.
819
00:38:08,052 --> 00:38:11,389
(tender music)
820
00:38:11,422 --> 00:38:12,556
- What would Austin think?
821
00:38:12,590 --> 00:38:15,159
- I think he'd be okay.
822
00:38:15,192 --> 00:38:16,827
As long as there were
some ground rules.
823
00:38:16,861 --> 00:38:18,929
Uh, Coach, athlete
kind of thing.
824
00:38:18,996 --> 00:38:20,731
- Mm.
- Mm-hmm.
825
00:38:20,765 --> 00:38:23,267
- Well, we'll really have
to work on the athlete thing
but uh...
826
00:38:23,334 --> 00:38:24,602
- Yeah.
- All right.
827
00:38:24,669 --> 00:38:26,237
Let's make you a champion.
828
00:38:27,571 --> 00:38:30,541
- I'm ready as ever... Coach.
829
00:38:32,176 --> 00:38:34,278
(cell phone chiming)
- Oh...
830
00:38:35,279 --> 00:38:38,449
Uh, ah... Excuse me.
831
00:38:38,516 --> 00:38:40,051
I gotta go.
832
00:38:52,963 --> 00:38:56,200
- What about them dancin' horss
from Spain?
833
00:38:56,233 --> 00:38:58,269
- Andalusians.
834
00:38:58,302 --> 00:39:00,571
- Isn't that a dream of yours?
- Yeah.
835
00:39:00,604 --> 00:39:02,873
(Isabel shouting):
Guys, Austin's back!
836
00:39:02,907 --> 00:39:05,609
- Hey, y'all! Woo!
837
00:39:05,643 --> 00:39:07,044
Hey, Mama!
838
00:39:07,078 --> 00:39:09,914
- You were about to tell me
something...
839
00:39:12,783 --> 00:39:15,086
- So what have you been up
to all these months, huh?
840
00:39:15,119 --> 00:39:17,321
Just hanging out
and cow-tipping?
(chuckling)
841
00:39:17,388 --> 00:39:20,057
- No, I have not been
cow-tipping.
842
00:39:20,091 --> 00:39:22,460
We have not been cow-tipping.
843
00:39:22,493 --> 00:39:23,828
- We?
844
00:39:23,894 --> 00:39:26,430
- Yeah, Missy and me. Um...
845
00:39:29,467 --> 00:39:31,936
- I'm gonna ask her
to marry me, Cash.
846
00:39:32,937 --> 00:39:34,939
- Wait, what?!
847
00:39:34,972 --> 00:39:37,508
Y'all barely been in the same
town since you got together.
848
00:39:37,575 --> 00:39:40,478
I didn't think
you were serious about her.
- I wasn't.
849
00:39:40,511 --> 00:39:43,748
All those lonely nights
on the road gave me
a lot of time to think.
850
00:39:44,682 --> 00:39:46,250
I love her.
851
00:39:46,283 --> 00:39:48,319
I want her with me.
852
00:39:48,352 --> 00:39:50,688
(tense music)
853
00:39:50,755 --> 00:39:54,625
- Um, she can't be a rodeo queen
if she's married, Austin.
854
00:39:54,658 --> 00:39:57,161
Uh, it...
855
00:39:57,194 --> 00:39:59,463
I mean you sure
she's ready for that?
856
00:39:59,497 --> 00:40:02,032
- She can always so no,
can't she?
857
00:40:02,099 --> 00:40:04,368
But I think this
is what she wants.
858
00:40:04,435 --> 00:40:05,603
It's what I want.
859
00:40:05,636 --> 00:40:08,038
(chuckling)
860
00:40:08,105 --> 00:40:10,474
(subdued music)
861
00:40:15,112 --> 00:40:16,814
Where you going?
862
00:40:19,350 --> 00:40:21,018
(clears throat)
863
00:40:28,359 --> 00:40:30,194
(scoffing)
864
00:40:45,709 --> 00:40:47,745
- You gotta use this.
865
00:40:47,812 --> 00:40:50,681
It has these dancing horses
that she really likes.
866
00:40:51,749 --> 00:40:53,517
Trust me.
867
00:40:53,551 --> 00:40:55,319
- Dancing horses.
868
00:40:56,687 --> 00:40:58,823
(subdued music)
869
00:41:00,057 --> 00:41:04,094
(horse neighing, trotting)
870
00:41:06,497 --> 00:41:09,166
- Heard you on Desiree's radio
show. You were great.
871
00:41:09,200 --> 00:41:12,903
- Did you come all the way
out here just to tell me that?
872
00:41:12,937 --> 00:41:15,239
- I still had a lot
of questions.
873
00:41:15,272 --> 00:41:16,941
(chuckles)
874
00:41:17,007 --> 00:41:19,276
Any chance I could ask you
a few over coffee?
875
00:41:19,343 --> 00:41:21,378
- Um...
876
00:41:21,412 --> 00:41:24,215
Maybe some other time?
877
00:41:24,248 --> 00:41:26,283
- Understood.
878
00:41:27,284 --> 00:41:29,553
Well, still in the game.
879
00:41:30,554 --> 00:41:31,455
- For the ranch?
880
00:41:32,456 --> 00:41:34,558
- But I can't wait around
forever.
881
00:41:34,592 --> 00:41:37,061
They're lots of other ranches,
882
00:41:37,094 --> 00:41:40,030
even if this is the one
I really want.
883
00:41:40,064 --> 00:41:41,899
(inhaling deeply)
884
00:41:43,200 --> 00:41:45,236
(chuckling)
885
00:41:45,269 --> 00:41:47,137
- So, when are you gonna
take me to the ranch?
886
00:41:47,204 --> 00:41:48,706
- I think we said, day four?
887
00:41:48,739 --> 00:41:51,375
(door bells chiming)
888
00:41:52,610 --> 00:41:54,645
- Ah, really holding me out.
889
00:41:54,712 --> 00:41:56,213
- Once second.
890
00:41:56,247 --> 00:41:57,414
Val!
891
00:41:57,448 --> 00:42:00,117
(upbeat music)
892
00:42:00,150 --> 00:42:02,653
(door bells chiming)
893
00:42:02,720 --> 00:42:05,489
(indistinct chattering)
894
00:42:27,945 --> 00:42:31,749
(music intensifies)
895
00:42:31,782 --> 00:42:34,585
Subtitling: difuze
108450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.