All language subtitles for Real Cowboys Slide Their Rods Inside Their Step Daughters Tight Holes Making Them Moan In Delight DaughterSwap PornWexBackup Original
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,159 --> 00:00:30,740
How weird. You can't say it's never
crossed your mind.
2
00:00:36,240 --> 00:00:38,220
That was weird as I thought.
3
00:00:38,880 --> 00:00:41,440
And then we're going to go over and
across.
4
00:00:42,300 --> 00:00:43,300
Outside foot.
5
00:00:44,700 --> 00:00:48,220
See how they're doing that?
6
00:00:48,980 --> 00:00:49,980
Oh yeah.
7
00:00:50,500 --> 00:00:51,840
That's some good footwork there.
8
00:00:52,940 --> 00:00:54,380
We can do better than that.
9
00:00:57,320 --> 00:00:59,620
Oh, getting the hang of it.
10
00:01:39,600 --> 00:01:41,400
Don't wait to do it, to be honest with
you.
11
00:01:41,640 --> 00:01:43,040
She messed up. See that?
12
00:01:43,820 --> 00:01:44,820
Yeah.
13
00:01:52,800 --> 00:01:53,800
No, that's bad.
14
00:01:54,580 --> 00:01:56,080
Careful. Don't do that.
15
00:01:56,780 --> 00:01:58,320
Don't do that. See, you read my mind.
16
00:01:58,620 --> 00:01:59,620
Don't do that. Totally.
17
00:02:00,200 --> 00:02:02,200
No, we won't do that. No, we gotta.
18
00:02:02,500 --> 00:02:04,180
Okay, you guys, you ready to do -si -do?
19
00:02:04,560 --> 00:02:05,660
Sure, why not? Yeah.
20
00:02:05,920 --> 00:02:07,780
Alright, let's get started. Sounds like
a plan.
21
00:02:08,020 --> 00:02:09,020
Alrighty.
22
00:02:14,410 --> 00:02:15,410
There you go, Britt.
23
00:02:16,310 --> 00:02:17,330
Everything good.
24
00:02:19,610 --> 00:02:21,710
Good girl. We're going to do a couple
more.
25
00:02:22,350 --> 00:02:23,350
Nice.
26
00:02:23,870 --> 00:02:27,290
There you go. We're having fun.
27
00:02:29,850 --> 00:02:30,990
Ready to switch up?
28
00:02:31,610 --> 00:02:32,690
Sure, let's do it.
29
00:02:35,130 --> 00:02:39,630
We're going to switch.
30
00:02:40,970 --> 00:02:41,970
Nice.
31
00:02:43,480 --> 00:02:45,840
A little bit. I mean, not fully.
32
00:02:46,980 --> 00:02:48,800
You're doing very well. I'm really
impressed.
33
00:02:50,020 --> 00:02:51,020
Wait,
34
00:02:55,560 --> 00:02:56,560
what was that?
35
00:02:57,440 --> 00:03:01,340
Never mind. We can just go back to what
we were doing. So we're just going to go
36
00:03:01,340 --> 00:03:04,080
halfway, and then we're going to turn
around this way.
37
00:03:04,300 --> 00:03:05,300
Okay.
38
00:03:10,280 --> 00:03:11,640
I like it.
39
00:03:13,380 --> 00:03:18,460
You're doing such an amazing job. You
should definitely keep up the great
40
00:03:18,680 --> 00:03:20,720
Thank you. I hope you're having fun.
41
00:03:21,120 --> 00:03:21,839
I am.
42
00:03:21,840 --> 00:03:23,340
Great. I am too.
43
00:03:25,240 --> 00:03:26,660
Should we practice some more?
44
00:03:27,020 --> 00:03:28,020
Yeah, for sure.
45
00:03:28,160 --> 00:03:29,160
That's a great idea.
46
00:03:29,460 --> 00:03:30,460
Hey.
47
00:03:30,660 --> 00:03:31,920
Hey, what are you doing?
48
00:03:32,540 --> 00:03:35,120
Nothing much. Wait, just have a donut
like that.
49
00:03:35,680 --> 00:03:37,780
Well, you were slapping my daughter's
ass, too.
50
00:03:38,040 --> 00:03:40,220
She's got a nice ass. Well, that ain't
appropriate.
51
00:03:40,940 --> 00:03:43,180
The groping and stuff. I don't
appreciate that.
52
00:03:43,760 --> 00:03:47,380
No, baby, I got this. I'll take care of
this.
53
00:03:47,680 --> 00:03:50,840
Don't treat my daughter like that. No.
You guys don't need to argue. You
54
00:03:50,840 --> 00:03:55,560
it. I started it. Baby Brit, please stay
out of this. I'll take care of this
55
00:03:55,560 --> 00:03:56,560
like a man.
56
00:03:57,100 --> 00:03:58,100
Yes.
57
00:03:58,480 --> 00:03:59,159
You were saying?
58
00:03:59,160 --> 00:04:02,860
Dad, is this some harmless, fun way? You
started the groping, too, with my
59
00:04:02,860 --> 00:04:07,340
daughter. It doesn't look like she
minded much. Well, she's just a little
60
00:04:07,560 --> 00:04:08,880
We can't do that over here.
61
00:04:09,160 --> 00:04:10,280
She doesn't look little.
62
00:04:10,860 --> 00:04:13,720
Hey, that's my daughter you're talking
about. Hey, hey, hey. Hands off me.
63
00:04:14,040 --> 00:04:15,100
Hey, hey, hey.
64
00:04:15,600 --> 00:04:18,980
What you going to do about it? You don't
want to see what I do.
65
00:04:19,579 --> 00:04:22,700
Well, we can take this someplace else
then. Hands off me, partner.
66
00:04:23,160 --> 00:04:25,840
Yeah, you want to see some more of that?
Come on. Dad.
67
00:04:26,040 --> 00:04:27,220
Hey, hey, hey, hey.
68
00:04:27,680 --> 00:04:30,820
No, no, no, no, no, no. See, this isn't
necessary.
69
00:04:31,160 --> 00:04:33,440
No. That I was going to take care of.
70
00:04:34,620 --> 00:04:40,960
See, line dancing is not fun for us
girls these days. No, not at all. Then
71
00:04:40,960 --> 00:04:42,160
what's your idea of fun?
72
00:04:42,880 --> 00:04:43,880
Twerking.
73
00:04:44,160 --> 00:04:46,160
You guys should see us do that instead.
74
00:04:49,880 --> 00:04:54,240
Yes. Oh, my gosh.
75
00:04:54,580 --> 00:04:55,580
Yeah.
76
00:04:56,460 --> 00:04:57,460
Yes.
77
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
See,
78
00:05:02,680 --> 00:05:03,680
this is chirping.
79
00:05:09,000 --> 00:05:10,500
Really not lined in.
80
00:05:15,280 --> 00:05:16,060
Oh my
81
00:05:16,060 --> 00:05:24,900
gosh.
82
00:05:25,200 --> 00:05:26,200
Yes.
83
00:05:26,600 --> 00:05:27,800
You're such a nice person.
84
00:06:04,880 --> 00:06:05,880
You want a partner?
85
00:06:06,240 --> 00:06:07,240
Have a talk.
86
00:06:07,380 --> 00:06:08,480
What you got in mind?
87
00:06:09,180 --> 00:06:12,900
You know, instead of all this fighting
about dancing, the girls are having a
88
00:06:12,900 --> 00:06:14,800
good time. Why don't we go back to the
old days?
89
00:06:15,560 --> 00:06:16,560
Back to the ranch?
90
00:06:16,920 --> 00:06:18,620
Yeah. Go have a little fun.
91
00:06:18,840 --> 00:06:22,100
Show our daughters a good time. I reckon
that's a good idea.
92
00:06:22,440 --> 00:06:23,399
All right.
93
00:06:23,400 --> 00:06:24,580
Shake on it? Definitely.
94
00:06:24,880 --> 00:06:26,780
All right. You got a deal. All right.
95
00:06:34,000 --> 00:06:38,640
So, girls, want to head back to the
ranch and have a little fun?
96
00:06:39,240 --> 00:06:40,600
Yeah, sure. For sure.
97
00:06:41,960 --> 00:06:42,960
Giddy up.
98
00:07:59,520 --> 00:08:00,920
Yeah.
99
00:08:07,510 --> 00:08:10,310
um um
100
00:08:33,710 --> 00:08:35,090
Oh, my God.
101
00:09:22,850 --> 00:09:24,410
I love you.
102
00:10:32,760 --> 00:10:33,760
Thank you.
103
00:11:15,880 --> 00:11:16,880
I love you.
104
00:12:47,500 --> 00:12:48,500
Fuck yes.
6614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.