All language subtitles for Fbi.S07E08.FLUX.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,007 --> 00:00:02,419 This is Clay Voss. We served together as platoon 2 00:00:02,443 --> 00:00:05,344 - leaders in the regiment. - Wait, what do you do again? 3 00:00:05,378 --> 00:00:06,703 Pyramid Security. 4 00:00:06,727 --> 00:00:08,903 More like corporate espionage. 5 00:00:13,212 --> 00:00:15,843 Someone used your app to set up three bomb attacks today. 6 00:00:15,867 --> 00:00:18,584 I know you think that you owe him because he saved your life. 7 00:00:18,608 --> 00:00:19,716 You don't know the full story. 8 00:00:19,740 --> 00:00:21,109 I don't need to. 9 00:00:21,133 --> 00:00:22,414 I just don't want to see you backed into a corner 10 00:00:22,438 --> 00:00:23,763 you can't get out of. 11 00:00:23,787 --> 00:00:25,651 Make him your CI. 12 00:00:26,268 --> 00:00:28,812 You will give me any and all intel on the app 13 00:00:28,836 --> 00:00:30,659 that endangers public safety, understood? 14 00:00:30,683 --> 00:00:33,100 You are my confidential informant. 15 00:00:41,370 --> 00:00:43,435 15 campus visits this fall, 16 00:00:43,459 --> 00:00:46,264 and not a state school in the bunch. 17 00:00:46,288 --> 00:00:47,831 Take out that second mortgage. 18 00:00:47,855 --> 00:00:49,137 College tuition ain't cheap. 19 00:00:49,161 --> 00:00:50,399 I'd give my daughter the world, 20 00:00:50,423 --> 00:00:52,183 but, damn, she hate me or something? 21 00:00:55,471 --> 00:00:56,970 - On the ground! - Whoa, whoa! 22 00:00:56,994 --> 00:00:58,972 Down! Hey, hey! 23 00:00:58,996 --> 00:01:00,235 Go! 24 00:01:00,259 --> 00:01:01,453 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - Who's in charge? 25 00:01:01,477 --> 00:01:03,213 - OK, OK. - Who's in charge! 26 00:01:03,846 --> 00:01:06,149 You. Where? 27 00:01:06,656 --> 00:01:07,968 Let me look. 28 00:01:09,224 --> 00:01:10,721 Hurry! 29 00:01:15,187 --> 00:01:16,927 Let's go! 30 00:01:19,147 --> 00:01:21,367 - Here. - Truck, now! 31 00:01:23,369 --> 00:01:26,565 - Hurry, let's go! - Okay, I'm going. 32 00:01:26,589 --> 00:01:27,982 Hurry! 33 00:01:34,293 --> 00:01:36,140 Go, go, go, go! 34 00:01:40,473 --> 00:01:42,388 Go, go, go, go, go, go! 35 00:01:50,004 --> 00:01:51,199 Put down your weapon! 36 00:02:06,803 --> 00:02:10,348 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 37 00:02:20,426 --> 00:02:22,863 Damn. 38 00:02:25,779 --> 00:02:27,322 You been sneaking some practice rounds in? 39 00:02:27,346 --> 00:02:29,889 Yeah, Clay found out I had my firearms course coming up, 40 00:02:29,913 --> 00:02:31,804 so he has been dragging me down to the range. 41 00:02:31,828 --> 00:02:33,719 Doesn't want me to embarrass myself. 42 00:02:33,743 --> 00:02:35,808 Sounds like a good friend. 43 00:02:35,832 --> 00:02:37,808 Did you hear back from the court? 44 00:02:38,705 --> 00:02:40,160 Yeah. 45 00:02:40,184 --> 00:02:42,250 They officially approved Ella's guardianship transfer. 46 00:02:42,274 --> 00:02:43,903 She moves in with her uncle soon. 47 00:02:43,927 --> 00:02:46,732 Oh. Maggie, that's a big change. 48 00:02:46,756 --> 00:02:48,256 Yeah. 49 00:02:48,280 --> 00:02:50,195 It's what's best for Ella. 50 00:02:51,238 --> 00:02:52,956 What about for you? 51 00:02:55,591 --> 00:03:00,442 Honestly, rather just keep shooting right now. 52 00:03:00,466 --> 00:03:02,226 OK. I'm here if you want to talk. 53 00:03:02,250 --> 00:03:03,542 I know. 54 00:03:04,296 --> 00:03:06,056 - Come on. Go again? - Mm. 55 00:03:15,394 --> 00:03:16,805 Guess not. 56 00:03:18,140 --> 00:03:21,071 Breaking into a secure air cargo facility at JFK. 57 00:03:21,095 --> 00:03:22,290 Cameras everywhere. 58 00:03:22,314 --> 00:03:23,813 It's an impossible job. 59 00:03:23,837 --> 00:03:26,468 There's got to be at least 60 shell casings here. 60 00:03:26,492 --> 00:03:28,861 223s. They were using assault rifles. 61 00:03:28,885 --> 00:03:30,472 These guys aren't messing around, Maggie. 62 00:03:30,496 --> 00:03:32,404 They don't care about casualties, either. 63 00:03:36,284 --> 00:03:38,044 Special Agents Bell and Zidan. 64 00:03:38,068 --> 00:03:39,916 - Yeah. - Thanks for getting down here quick. 65 00:03:39,940 --> 00:03:41,047 What do you have for us? 66 00:03:41,071 --> 00:03:42,571 Three shooters, one driver. 67 00:03:42,595 --> 00:03:44,616 They came in hard, efficient. 68 00:03:44,640 --> 00:03:46,662 They knew what they were looking for. 69 00:03:46,686 --> 00:03:47,750 Were you able to identify the assailants yet? 70 00:03:47,774 --> 00:03:50,863 No, they left four dead. 71 00:03:51,256 --> 00:03:53,605 Including three federal agents. 72 00:03:54,009 --> 00:03:55,366 Did you know them? 73 00:03:55,390 --> 00:03:57,325 Yeah, I know them. 74 00:03:57,349 --> 00:03:58,871 I know their families. 75 00:03:59,222 --> 00:04:01,569 And I still got to notify them. 76 00:04:01,892 --> 00:04:03,026 We can handle that. 77 00:04:03,050 --> 00:04:05,811 No, no, no, I should do it. It's the right thing. 78 00:04:05,835 --> 00:04:07,335 How'd they get into the airport? 79 00:04:07,359 --> 00:04:09,119 Doctored a shipping manifest. 80 00:04:09,143 --> 00:04:10,729 Not as hard as you'd think. 81 00:04:10,753 --> 00:04:12,340 They got waved in at the gate. 82 00:04:12,364 --> 00:04:14,582 The security cameras at the gate didn't catch anything? 83 00:04:15,030 --> 00:04:17,083 Driver knew how to avoid the security cameras. 84 00:04:17,107 --> 00:04:18,955 And the truck's plates were covered in soot. 85 00:04:18,979 --> 00:04:20,870 OK, so the truck was a Trojan horse. 86 00:04:20,894 --> 00:04:23,395 Whatever they took, they needed three men to load it onto the truck. 87 00:04:23,419 --> 00:04:25,131 You said they knew what they were looking for? 88 00:04:25,155 --> 00:04:27,050 - What were they after? - We don't know. 89 00:04:27,074 --> 00:04:28,250 You don't know? 90 00:04:28,274 --> 00:04:31,968 No, secure air shipment from Zurich landed three hours ago. 91 00:04:31,992 --> 00:04:34,405 Cleared customs multiple levels above my head. 92 00:04:34,429 --> 00:04:36,635 Well, if you don't know, who would? 93 00:04:40,261 --> 00:04:42,224 God, this is so... 94 00:04:43,307 --> 00:04:44,528 I-I'm sorry. 95 00:04:44,552 --> 00:04:47,505 I just never had 25 mil in gold bullion stolen before. 96 00:04:47,529 --> 00:04:50,183 No, it's the first time for us, too. 97 00:04:50,524 --> 00:04:52,771 So you want to tell us why it was sitting at JFK 98 00:04:52,795 --> 00:04:55,121 next to grandma's luggage? 99 00:04:55,145 --> 00:04:57,863 - Mister... - Danny Chun. 100 00:04:57,887 --> 00:05:00,518 I work for a hedge fund, Second Point Capital. 101 00:05:00,542 --> 00:05:02,477 I pitched a trade to my boss, 102 00:05:02,501 --> 00:05:04,392 gold hedge against market volatility. 103 00:05:04,416 --> 00:05:06,872 I know, complicated finance stuff. 104 00:05:06,896 --> 00:05:09,440 Executed a bullion purchase agreement with a bank 105 00:05:09,464 --> 00:05:11,877 in, what, Switzerland? 106 00:05:11,901 --> 00:05:13,488 Had to import it stateside, right? 107 00:05:13,512 --> 00:05:15,054 Mm-hmm. 108 00:05:15,078 --> 00:05:17,384 Bank can't hedge gold if you don't have it on hand. 109 00:05:17,968 --> 00:05:19,885 When'd you execute the deal, Danny? 110 00:05:19,909 --> 00:05:22,235 Two days ago, 10:00 AM GMT. 111 00:05:22,259 --> 00:05:24,020 Seller got on the first flight they could. 112 00:05:24,044 --> 00:05:26,022 I'm sorry, you're saying any international flight 113 00:05:26,046 --> 00:05:28,546 could have millions in gold bars in the cargo hold? 114 00:05:28,570 --> 00:05:30,243 Banks have to transport bullion somehow, 115 00:05:30,267 --> 00:05:32,140 and we ensure the shipment, 116 00:05:32,164 --> 00:05:35,771 keep the circle of people who know about it small for security. 117 00:05:35,795 --> 00:05:38,164 If so few people know about it, 118 00:05:38,188 --> 00:05:39,990 had to be an inside job. 119 00:05:42,378 --> 00:05:43,735 What, you think that I... 120 00:05:43,759 --> 00:05:46,085 no, I had nothing to do with this. 121 00:05:46,109 --> 00:05:50,167 Spot price of gold dropped in the pre-market hours that day. 122 00:05:50,917 --> 00:05:53,336 Your trade's a loser, right? 123 00:05:54,553 --> 00:05:57,424 Insurance claim, though, for the full value? 124 00:05:58,133 --> 00:06:00,273 That puts you back in the black, and then some. 125 00:06:00,297 --> 00:06:01,912 No, no, no, no, I would never. I've been working for... 126 00:06:01,936 --> 00:06:03,451 Stop. 127 00:06:03,475 --> 00:06:05,515 Four people are dead, Mr. Chun. 128 00:06:05,999 --> 00:06:07,933 We're gonna need the names of every person that works 129 00:06:07,957 --> 00:06:10,414 at your firm that knew this shipment was coming in today, 130 00:06:10,438 --> 00:06:12,372 every detail... 131 00:06:12,396 --> 00:06:14,941 the bank, the insurance. 132 00:06:17,010 --> 00:06:18,727 We clear? 133 00:06:18,751 --> 00:06:20,709 Yeah, I'll get it to you. 134 00:06:23,364 --> 00:06:24,602 All right, folks, look alive. 135 00:06:24,626 --> 00:06:26,561 We have a brazen and deadly heist 136 00:06:26,585 --> 00:06:27,997 carried out in broad daylight. 137 00:06:28,021 --> 00:06:29,912 And working theory is this was an inside job. 138 00:06:29,936 --> 00:06:31,740 We get video of the truck yet? 139 00:06:31,764 --> 00:06:33,306 Trying. Hundreds an hour pass by 140 00:06:33,330 --> 00:06:35,134 on the Van Wyck Expressway outside of JFK. 141 00:06:35,158 --> 00:06:36,701 - We're narrowing it down. - All right, well, keep working. 142 00:06:36,725 --> 00:06:38,311 So, inside job. 143 00:06:38,335 --> 00:06:40,575 Who on the inside had intel on the gold shipment? 144 00:06:40,599 --> 00:06:42,054 Well, the details of the gold shipment 145 00:06:42,078 --> 00:06:43,752 were closely held inside Second Point Capital. 146 00:06:43,776 --> 00:06:46,363 According to Chun, only two people inside the fund 147 00:06:46,387 --> 00:06:47,973 were aware of the shipment, including the CEO. 148 00:06:47,997 --> 00:06:49,627 So three, including Chun, right? 149 00:06:49,651 --> 00:06:51,499 And we checked him out? 150 00:06:51,523 --> 00:06:53,588 In process. Scola scared him good. 151 00:06:53,612 --> 00:06:56,460 Chun offered up his phone, logins, all of it. We're digging in. 152 00:06:56,484 --> 00:06:58,375 Yeah. Doesn't feel like he knew. 153 00:06:58,399 --> 00:06:59,768 What about the CEO? 154 00:06:59,792 --> 00:07:01,987 Well, that guy is worth 475 million, 155 00:07:02,011 --> 00:07:03,293 so doesn't need the money. 156 00:07:03,317 --> 00:07:05,121 Well, there could be some motivation in terms 157 00:07:05,145 --> 00:07:07,264 of protecting his company's bottom line 158 00:07:07,288 --> 00:07:09,778 from the bad gold trade, but that does not seem likely. 159 00:07:09,802 --> 00:07:11,997 So tell me about the other one who had inside knowledge. 160 00:07:12,021 --> 00:07:15,000 Caleb Boyles, 41, the portfolio manager. 161 00:07:15,024 --> 00:07:17,525 Nine-year employee, makes good money. 162 00:07:17,549 --> 00:07:19,422 On the partner track, too. 163 00:07:20,215 --> 00:07:22,921 So why rip off his employer? Axe to grind? 164 00:07:22,945 --> 00:07:24,706 Pulling up his credit file. 165 00:07:24,730 --> 00:07:28,187 Yeah, no, he's leveraged a second mortgage 166 00:07:28,211 --> 00:07:30,538 on the Hamptons house, past due bills. 167 00:07:30,562 --> 00:07:32,941 So he could see this as an easy score to pay his debts. 168 00:07:32,965 --> 00:07:34,063 That tracks. 169 00:07:34,087 --> 00:07:36,239 He didn't badge in for work today, either. 170 00:07:36,263 --> 00:07:39,198 Boyle's phone is pinging at the private jet terminal at Teterboro. 171 00:07:39,222 --> 00:07:41,987 Port Authority, don't let that plane leave the ground. 172 00:07:45,794 --> 00:07:48,033 What's going on here, really? 173 00:07:48,057 --> 00:07:50,209 You pulled me off that jet like a criminal. 174 00:07:50,233 --> 00:07:51,863 I've been questioned by the SEC before. 175 00:07:51,887 --> 00:07:53,212 They came to my office. 176 00:07:53,236 --> 00:07:55,737 And they didn't get the FBI involved. 177 00:07:55,761 --> 00:07:57,042 Two days ago, 178 00:07:57,066 --> 00:07:59,741 your fund executed a gold hedging strategy. 179 00:07:59,765 --> 00:08:01,699 Gold hedge? I never heard of it. 180 00:08:01,723 --> 00:08:03,309 Danny Chun's deal. 181 00:08:03,333 --> 00:08:05,834 Ran it through the fund manager, I thought. 182 00:08:05,858 --> 00:08:08,053 Yeah, I mean, if he did, it was some kind of 183 00:08:08,077 --> 00:08:10,229 state secret, which is weird. 184 00:08:10,253 --> 00:08:12,144 I mean, he doesn't need to clear any of his trades. 185 00:08:12,168 --> 00:08:13,624 He's got his own book of business. 186 00:08:13,648 --> 00:08:14,886 He can do what he wants. 187 00:08:14,910 --> 00:08:17,497 OK, we're talking about 25 million 188 00:08:17,521 --> 00:08:20,631 in gold bullion that was stolen from JFK this morning. 189 00:08:20,655 --> 00:08:22,285 Thieves came in hot. 190 00:08:22,309 --> 00:08:23,778 Four people are dead. 191 00:08:26,114 --> 00:08:27,824 Oh, my God. 192 00:08:28,533 --> 00:08:31,661 Why didn't you badge in for work this morning, Mr. Boyles? 193 00:08:32,319 --> 00:08:34,602 I was sneaking away to play some golf 194 00:08:34,626 --> 00:08:36,386 with clients in South Carolina. 195 00:08:36,410 --> 00:08:37,953 Yeah? 196 00:08:37,977 --> 00:08:40,085 Maybe you were getting ready to bounce out of the country. 197 00:08:40,109 --> 00:08:43,089 It's the truth. I had nothing to do with this. 198 00:08:44,113 --> 00:08:45,874 Why would I steal from the hand that pays me 199 00:08:45,898 --> 00:08:47,969 an obscene amount of money? 200 00:08:50,816 --> 00:08:52,707 All right, so Boyles' alibi checks out. 201 00:08:52,731 --> 00:08:54,491 His flight was chartered to South Carolina 202 00:08:54,515 --> 00:08:55,666 for an investor meeting. 203 00:08:55,690 --> 00:08:56,928 So what are we missing here? 204 00:08:56,952 --> 00:08:59,360 He said Danny Chun's gold trade might have been made in secret. 205 00:08:59,384 --> 00:09:01,358 Yes, he did. That was suspect. 206 00:09:01,957 --> 00:09:03,500 Something fishy is going on at this firm. 207 00:09:03,524 --> 00:09:05,110 Would be nice to get a wire up on their phones. 208 00:09:05,134 --> 00:09:07,460 Whoever set this up will make a mistake. 209 00:09:07,484 --> 00:09:08,897 I'm gonna make a call. 210 00:09:08,921 --> 00:09:10,681 - Jubal? - Yep. 211 00:09:10,705 --> 00:09:11,813 Got a hit on the truck. 212 00:09:11,837 --> 00:09:13,858 OK, great. Eyes up. 213 00:09:13,882 --> 00:09:16,295 Now here's a truck headed west to JFK 214 00:09:16,319 --> 00:09:17,916 just before the heist. 215 00:09:22,151 --> 00:09:25,348 And here it is heading east from JFK immediately after. 216 00:09:25,372 --> 00:09:27,524 See these shiny new holes punched in the truck's siding? 217 00:09:27,548 --> 00:09:29,091 Bullet holes. 218 00:09:29,115 --> 00:09:30,788 Very good. Can we track it? 219 00:09:30,812 --> 00:09:32,263 Already on it. 220 00:09:34,337 --> 00:09:35,488 OK. 221 00:09:35,512 --> 00:09:37,018 Yeah. 222 00:09:37,978 --> 00:09:40,363 Here we go. Where are they pulling, and where is that? 223 00:09:40,387 --> 00:09:43,627 Got it. Industrial parking lot, East Garden City. 224 00:09:43,651 --> 00:09:45,652 OK, here's our crew. 225 00:09:47,237 --> 00:09:48,980 You gonna take your mask off for me, buddy? 226 00:09:49,004 --> 00:09:51,241 Give us a shot at facial rec? 227 00:09:52,225 --> 00:09:53,681 Take that as a no. 228 00:09:53,705 --> 00:09:56,684 All right, get Maggie and OA down to that parking lot. 229 00:09:59,580 --> 00:10:00,992 They picked a good dump spot. 230 00:10:01,016 --> 00:10:02,690 Had enough time to burn itself out. 231 00:10:02,714 --> 00:10:05,823 There's no way we're gonna get DNA or fingerprints out of that cab. 232 00:10:05,847 --> 00:10:07,129 So they capped the security camera, 233 00:10:07,153 --> 00:10:09,609 moved the gold to a second vehicle. 234 00:10:09,633 --> 00:10:11,742 I doubt any witnesses drove by. 235 00:10:11,766 --> 00:10:14,136 There's no other cameras around, either. 236 00:10:15,639 --> 00:10:18,009 They scratched the vehicle identification number off. 237 00:10:18,033 --> 00:10:20,270 They've done this before, whoever they are. 238 00:10:21,036 --> 00:10:23,101 All right, call ERT. Get them down here. 239 00:10:23,125 --> 00:10:25,483 Maybe they can get a CVIN off the engine block. 240 00:10:27,608 --> 00:10:28,890 - Jubal. - Yeah? 241 00:10:28,914 --> 00:10:30,282 Box truck was reported stolen 242 00:10:30,306 --> 00:10:32,632 36 hours ago from a moving company in Harlem. 243 00:10:32,656 --> 00:10:33,938 It was street parked overnight. 244 00:10:33,962 --> 00:10:35,244 Easy target for our rip crew. 245 00:10:35,268 --> 00:10:36,941 Any street cams at the location? 246 00:10:36,965 --> 00:10:38,377 Maybe we can ID our truck thieves. 247 00:10:38,401 --> 00:10:40,162 The actual theft's in a blind spot. 248 00:10:40,186 --> 00:10:42,468 But it does reappear around here. 249 00:10:42,492 --> 00:10:43,861 Still, no good angles. 250 00:10:43,885 --> 00:10:46,908 So, looks like we'll have to make one. 251 00:10:46,932 --> 00:10:48,561 For a second, the truck is opposite 252 00:10:48,585 --> 00:10:51,129 to this smoke shop window when it makes a right turn. 253 00:10:51,153 --> 00:10:54,809 Might be able to peel off the reflection like... 254 00:10:56,593 --> 00:10:58,074 This. 255 00:11:00,946 --> 00:11:03,402 You angling for a bonus? 256 00:11:03,426 --> 00:11:04,795 That should be enough for facial rec, yeah? 257 00:11:04,819 --> 00:11:06,014 Yep. 258 00:11:06,038 --> 00:11:08,214 He doesn't pop in the FBI databases. 259 00:11:10,477 --> 00:11:12,348 Jubal, he's on Interpol. 260 00:11:14,829 --> 00:11:16,807 His name is Samuel Baptiste, 261 00:11:16,831 --> 00:11:21,029 leader of a violent Haitian rip crew known as Bascote Six. 262 00:11:21,053 --> 00:11:23,161 We've been hunting for him for over two years. 263 00:11:23,185 --> 00:11:25,120 And how did he sneak into the US? 264 00:11:25,144 --> 00:11:26,817 He must have used a false passport 265 00:11:26,841 --> 00:11:29,951 to slip Interpol's surveillance. That is our failing. 266 00:11:29,975 --> 00:11:31,691 Well, he's our problem now. 267 00:11:31,715 --> 00:11:34,390 Baptiste's crew hits high value targets. 268 00:11:34,414 --> 00:11:36,044 The proceeds fund the gang insurrection 269 00:11:36,068 --> 00:11:38,002 against the Haitian government. 270 00:11:38,026 --> 00:11:39,917 Port-au-Prince is a war zone these days, 271 00:11:39,941 --> 00:11:41,484 thanks to people like them. 272 00:11:41,508 --> 00:11:45,140 In other words, these guys can inflict a lot of pain with 25 mil. 273 00:11:45,164 --> 00:11:46,881 Well, they had to have local resources 274 00:11:46,905 --> 00:11:48,708 to pull off a job like this. 275 00:11:48,732 --> 00:11:51,842 Yes, our intel shows Baptiste has a cousin 276 00:11:51,866 --> 00:11:54,062 in New York named Rose Girard. 277 00:11:54,086 --> 00:11:55,367 Yep, got an address. 278 00:11:55,391 --> 00:11:56,847 Cousin owns a house out in Suffolk County, 279 00:11:56,871 --> 00:11:58,283 and she's got priors. 280 00:11:58,307 --> 00:12:00,198 Baptiste's gang could be based there. 281 00:12:00,222 --> 00:12:02,810 Approach with extreme caution. 282 00:12:02,834 --> 00:12:05,837 Bascote Six has been known to take hostages. 283 00:12:07,186 --> 00:12:09,555 Copy. SWAT is in position, Maggie. 284 00:12:09,579 --> 00:12:11,601 We don't have visual confirmation on Baptiste. 285 00:12:11,625 --> 00:12:13,842 Well, there's only one way to find out. 286 00:12:14,758 --> 00:12:16,636 Scola, you got movement? 287 00:12:18,240 --> 00:12:20,473 Negative. Nothing out back. 288 00:12:22,157 --> 00:12:24,394 We need to move while we have the advantage. 289 00:12:27,206 --> 00:12:29,271 OK, let's do this. 290 00:12:29,295 --> 00:12:31,229 Single point of entry, breach from the front. 291 00:12:31,253 --> 00:12:33,057 And, remember, Baptiste doesn't work alone. 292 00:12:33,081 --> 00:12:34,842 Expect multiple hostiles. 293 00:12:34,866 --> 00:12:36,800 Copy. On the move. 294 00:12:40,349 --> 00:12:42,023 Let's go. 295 00:13:13,382 --> 00:13:14,861 FBI! 296 00:13:15,950 --> 00:13:17,449 I got a body. 297 00:13:17,473 --> 00:13:19,345 Looks like Baptiste. 298 00:13:23,436 --> 00:13:24,996 Got some more. 299 00:13:26,787 --> 00:13:28,504 Guy from the hedge fund. 300 00:13:28,528 --> 00:13:30,332 Danny Chun? 301 00:13:30,356 --> 00:13:31,883 Yeah. 302 00:13:36,884 --> 00:13:39,080 Clay. 303 00:13:39,104 --> 00:13:40,733 - Clear. - Bedroom's clear. 304 00:13:40,757 --> 00:13:41,909 Clear. 305 00:13:41,933 --> 00:13:43,736 Get to the kitchen. 306 00:13:47,764 --> 00:13:49,941 Oh, my God. 307 00:13:58,514 --> 00:13:59,752 Gold's gone. 308 00:13:59,776 --> 00:14:01,798 Yeah, they took out the whole crew, too. 309 00:14:01,822 --> 00:14:03,408 Who are "they"? 310 00:14:03,432 --> 00:14:05,758 Well, that's what we got to figure out. 311 00:14:22,262 --> 00:14:23,994 Hey, guys. It's confirmed. 312 00:14:24,018 --> 00:14:26,518 The guns in the basement were a match for the JFK heist. 313 00:14:26,542 --> 00:14:29,978 OK, we got a positive ID on Baptiste, too. 314 00:14:32,418 --> 00:14:34,135 We interviewed Danny Chun earlier. 315 00:14:34,159 --> 00:14:36,050 Guess that answers who the inside man was 316 00:14:36,074 --> 00:14:37,486 at Second Point Capital. 317 00:14:37,510 --> 00:14:39,096 But why put this in motion at all? 318 00:14:39,120 --> 00:14:41,948 It's got to be a tale as old as time, right? 319 00:14:42,281 --> 00:14:43,825 Greed. 320 00:14:46,662 --> 00:14:48,795 We got a burner here. 321 00:14:50,610 --> 00:14:52,414 Dark web. Yeah. 322 00:14:52,438 --> 00:14:54,416 So Chun was communicating with the Haitians 323 00:14:54,440 --> 00:14:56,244 the whole time... that's how he set it up. 324 00:14:56,268 --> 00:14:57,723 So who ripped off this crew? 325 00:14:57,747 --> 00:14:59,574 It was more than one person. 326 00:15:00,008 --> 00:15:01,640 See these four zip tied, 327 00:15:01,664 --> 00:15:04,078 single shot to the head, precise. 328 00:15:04,102 --> 00:15:05,209 With 9 millimeter. 329 00:15:05,233 --> 00:15:07,037 But Baptiste over here 330 00:15:07,061 --> 00:15:10,867 was shot multiple times in the doorway, not tied up, messy. 331 00:15:10,891 --> 00:15:14,392 OK. Yeah, there's .357 SIGs here. 332 00:15:14,416 --> 00:15:16,394 You got .45s over in this corner. 333 00:15:16,418 --> 00:15:19,136 I mean, these guys unloaded. 334 00:15:19,160 --> 00:15:21,965 Three different guns, multiple shooters. 335 00:15:21,989 --> 00:15:24,098 We're dealing with a rival crew. 336 00:15:24,122 --> 00:15:27,101 OK, so the bigger fish get a drop on this crew, 337 00:15:27,125 --> 00:15:30,408 tie them up, but Baptiste arrives late. 338 00:15:30,432 --> 00:15:32,454 - Big fish take him out. - Right. 339 00:15:32,478 --> 00:15:33,716 That's what the crime scene says. 340 00:15:33,740 --> 00:15:35,065 Well, this rival crew, 341 00:15:35,089 --> 00:15:36,806 they're not ruthless like Baptiste. 342 00:15:36,830 --> 00:15:38,590 No, you're right. Why zip tie the Haitians 343 00:15:38,614 --> 00:15:40,027 if you're just going to murder them? 344 00:15:40,051 --> 00:15:41,811 Plan was to grab the gold and go, 345 00:15:41,835 --> 00:15:43,813 but before they can even get in and out... 346 00:15:43,837 --> 00:15:46,161 Baptiste surprises them. Now they got to kill everybody. 347 00:15:46,185 --> 00:15:48,097 Right, so there'd be no witnesses. 348 00:15:49,016 --> 00:15:51,081 Well, they'll likely regret what they were forced to do. 349 00:15:51,105 --> 00:15:53,562 Mm, they're gonna be spinning out. 350 00:15:53,586 --> 00:15:55,085 Maybe they'll make a mistake. 351 00:15:55,109 --> 00:15:56,814 Hopefully. 352 00:15:58,156 --> 00:16:00,234 I need to get some air. 353 00:16:13,432 --> 00:16:15,801 Clay, what the hell were you doing at my crime scene? 354 00:16:15,825 --> 00:16:18,543 Hey, take it easy, brother. 355 00:16:18,567 --> 00:16:20,797 Same thing as you, following a lead. 356 00:16:22,215 --> 00:16:23,461 I didn't kill those guys. 357 00:16:23,485 --> 00:16:26,638 Yeah, if I thought you did, you'd be in a cell at 26 Fed right now. 358 00:16:26,662 --> 00:16:29,274 I know how I got there, Clay. How about you? 359 00:16:31,189 --> 00:16:33,993 Second Point Capital, hedge fund. 360 00:16:34,017 --> 00:16:36,300 They hired Pyramid to figure out who in their house 361 00:16:36,324 --> 00:16:39,065 was leaking details of the gold shipment. 362 00:16:40,502 --> 00:16:42,480 So you were trailing Danny Chun. 363 00:16:42,504 --> 00:16:43,612 Tracked him right to the house. 364 00:16:43,636 --> 00:16:46,049 I went in, saw what you saw, honest. 365 00:16:46,073 --> 00:16:47,964 OK, if you want to have an honest conversation, 366 00:16:47,988 --> 00:16:50,576 have your Pyramid goons stand down. 367 00:16:53,994 --> 00:16:55,540 Look, O. 368 00:16:55,952 --> 00:16:58,409 I'm your informant, right? 369 00:16:58,433 --> 00:17:00,411 We can do this case together. 370 00:17:00,435 --> 00:17:03,327 No, you tell me everything you know right now. 371 00:17:03,351 --> 00:17:04,807 Or what? 372 00:17:04,831 --> 00:17:06,504 - You want to find out? - Oh, boy. 373 00:17:06,528 --> 00:17:08,550 Where's the gold, Clay? 374 00:17:08,574 --> 00:17:09,855 Hey, man, listen, if I knew that, 375 00:17:09,879 --> 00:17:11,205 I'd be spending my bonus right now, man. 376 00:17:11,229 --> 00:17:12,771 OK, you want to keep telling jokes, 377 00:17:12,795 --> 00:17:14,860 I'm sure the AUSA would love to crawl right up your... 378 00:17:14,884 --> 00:17:17,124 All right, all right. All right, look. 379 00:17:17,148 --> 00:17:19,082 On the level, I got to the house. 380 00:17:19,106 --> 00:17:20,910 Those dudes had just been smoked. 381 00:17:20,934 --> 00:17:22,520 One of them still had a little life in them. 382 00:17:22,544 --> 00:17:25,194 He told me, "They knew we were here." 383 00:17:25,808 --> 00:17:27,482 - That's it? - That's it. 384 00:17:27,506 --> 00:17:29,198 I swear. 385 00:17:29,464 --> 00:17:32,034 Last words, island accent. 386 00:17:33,860 --> 00:17:36,012 So they were under surveillance. 387 00:17:36,036 --> 00:17:37,535 Yeah, I'd sweep the place myself, 388 00:17:37,559 --> 00:17:40,168 but your G-men got it locked up pretty tight over there. 389 00:17:40,867 --> 00:17:43,411 OK, one last thing... your weapon. 390 00:17:47,743 --> 00:17:49,719 - For real? - Oh, yeah. 391 00:17:59,320 --> 00:18:00,776 You met with Clay? 392 00:18:00,800 --> 00:18:02,908 OA, so you called a private meeting 393 00:18:02,932 --> 00:18:05,215 with a potential suspect off book. 394 00:18:05,239 --> 00:18:07,609 - He's not a potential suspect. - That's not your call to make. 395 00:18:07,633 --> 00:18:10,089 He handed over his weapon. Ballistics is clearing it now. 396 00:18:10,113 --> 00:18:12,048 That is not the actions of a guilty man. 397 00:18:12,072 --> 00:18:13,267 And I checked with the hedge fund. 398 00:18:13,291 --> 00:18:14,659 They confirmed they hired Pyramid Security 399 00:18:14,683 --> 00:18:16,618 to do an internal investigation. 400 00:18:16,642 --> 00:18:18,664 Isobel needs to know. 401 00:18:20,776 --> 00:18:22,319 Hold this. 402 00:18:22,343 --> 00:18:25,087 Of course she does, but she is going to tell you 403 00:18:25,433 --> 00:18:26,609 the same thing. 404 00:18:26,633 --> 00:18:29,967 Clay is more valuable in play than he is in the penalty box. 405 00:18:31,222 --> 00:18:33,221 Come on, come on. 406 00:18:34,847 --> 00:18:36,115 See? 407 00:18:36,139 --> 00:18:38,518 Pretty sophisticated listening device. 408 00:18:42,897 --> 00:18:44,733 Well, parts are off the shelf. 409 00:18:44,757 --> 00:18:46,691 Likely black market. 410 00:18:46,715 --> 00:18:48,693 Similar to the lamp phone attack. 411 00:18:48,717 --> 00:18:50,478 This one transmits using radio frequency. 412 00:18:50,502 --> 00:18:53,089 So we are talking about a short leash, 300 feet max. 413 00:18:53,113 --> 00:18:54,525 All right, so it has to be close. 414 00:18:54,549 --> 00:18:55,961 Maybe a nearby house, right? 415 00:18:55,985 --> 00:18:57,572 Or a car with an aftermarket antenna. 416 00:18:57,596 --> 00:18:59,791 Right. No cameras on this street. 417 00:18:59,815 --> 00:19:01,271 I got one on the next street over. 418 00:19:01,295 --> 00:19:02,620 OK. 419 00:19:02,644 --> 00:19:03,882 Yeah, this station wagon, 420 00:19:03,906 --> 00:19:06,415 it's got the right antenna to receive a low range transmission. 421 00:19:06,439 --> 00:19:09,801 Yeah? OK. Can we scrub it, rewind it, see if we can see the owner? 422 00:19:09,825 --> 00:19:11,368 - Yeah. - OK, here we go. 423 00:19:11,392 --> 00:19:12,914 Yeah, rewind. 424 00:19:13,261 --> 00:19:14,502 Pause it there. 425 00:19:14,526 --> 00:19:15,972 Zoom in there. 426 00:19:16,789 --> 00:19:18,157 That should be enough, yeah? 427 00:19:19,618 --> 00:19:21,248 Yep. Got a hit. 428 00:19:21,272 --> 00:19:23,293 Comes back to a woman out of Patchogue. 429 00:19:23,317 --> 00:19:24,947 Makes organic honey. 430 00:19:24,971 --> 00:19:26,973 Name is Laura Thompson. 431 00:19:33,545 --> 00:19:35,000 All right, just a hunch, 432 00:19:35,024 --> 00:19:37,176 but I'm thinking a Long Island beekeeper 433 00:19:37,200 --> 00:19:39,918 did not take out an entire Haitian rip crew. 434 00:19:45,992 --> 00:19:48,057 - Everything OK? - Oh, yeah. 435 00:19:48,081 --> 00:19:50,233 No, it's just a daycare snafu. 436 00:19:50,257 --> 00:19:52,191 Nina's on it. 437 00:19:52,215 --> 00:19:55,020 Hmm. She takes care of things, huh? 438 00:19:55,044 --> 00:19:58,347 Um, yeah, some of them, you know? 439 00:19:59,353 --> 00:20:03,226 Today, it's her turn. But we're partners. 440 00:20:06,404 --> 00:20:09,102 - Are you profiling me right now? - No. 441 00:20:12,627 --> 00:20:14,572 We got movement. 442 00:20:21,201 --> 00:20:23,372 Her boyfriend's the big fish. 443 00:20:25,118 --> 00:20:28,663 And he's got a badge. 444 00:20:31,342 --> 00:20:33,132 Uh, Jubal? 445 00:20:33,996 --> 00:20:36,366 You know that Haitian rip crew? 446 00:20:36,390 --> 00:20:39,587 I think they might have been taken out by a cop. 447 00:20:49,185 --> 00:20:51,816 The trail has led us to Detective John Lettieri, 448 00:20:51,840 --> 00:20:53,340 23 years on the force, 449 00:20:53,364 --> 00:20:55,342 the recipient of the Police Combat Cross. 450 00:20:55,366 --> 00:20:57,231 Not quite the resume of a dirty cop. 451 00:20:57,255 --> 00:20:58,388 Elise? 452 00:20:58,412 --> 00:20:59,911 Lettieri was the leader of an elite 453 00:20:59,935 --> 00:21:02,000 four-person special operations gang unit for nine years. 454 00:21:02,024 --> 00:21:05,830 They ran their own ops without any direct supervision. 455 00:21:05,854 --> 00:21:08,833 Detectives John LeDoit, Brian Jones, and Debbie Whittle, 456 00:21:08,857 --> 00:21:11,532 all decorated officers in Suffolk County. 457 00:21:11,556 --> 00:21:13,142 They have a laundry list of successful busts 458 00:21:13,166 --> 00:21:15,579 against local gangs, stellar performance reviews, 459 00:21:15,603 --> 00:21:17,581 commendations, no red flags. 460 00:21:17,605 --> 00:21:19,191 Is there any chance this bug is part of 461 00:21:19,215 --> 00:21:21,498 - a legitimate investigation? - Well... 462 00:21:21,522 --> 00:21:23,239 I checked in with Suffolk County. 463 00:21:23,263 --> 00:21:24,762 No active warrants on that house, 464 00:21:24,786 --> 00:21:27,461 but it is a site of suspected gang activity 465 00:21:27,485 --> 00:21:29,898 where Lettieri's squad has multiple investigations. 466 00:21:29,922 --> 00:21:32,509 Yeah, it's still possible Lettieri's team covertly placed 467 00:21:32,533 --> 00:21:34,685 an unauthorized listening device in there 468 00:21:34,709 --> 00:21:36,992 to develop intel to push their cases forward. 469 00:21:37,016 --> 00:21:39,603 Until, what, a jackpot lands in their lap? 470 00:21:39,627 --> 00:21:41,692 Why else wouldn't they come forward after the shooting? 471 00:21:41,716 --> 00:21:43,346 We still do not have the why. 472 00:21:43,370 --> 00:21:45,696 We're missing something. 473 00:21:45,720 --> 00:21:49,352 Listen, these are elite police officers we're running down. 474 00:21:49,376 --> 00:21:50,400 We've got to get it right. 475 00:21:50,424 --> 00:21:51,920 Can we get up on their phones, do you think? 476 00:21:51,944 --> 00:21:53,443 We don't have enough for a warrant. 477 00:21:53,467 --> 00:21:55,837 All right, so what about Lettieri's girlfriend? 478 00:21:55,861 --> 00:21:57,447 We pick her up. We brace her. 479 00:21:57,471 --> 00:21:59,802 Maybe she gives us something that cracks this open. 480 00:22:00,953 --> 00:22:02,234 Yeah, all right. 481 00:22:02,258 --> 00:22:03,888 Get her off the streets quietly. 482 00:22:03,912 --> 00:22:05,586 Do not let her tip her boyfriend off. 483 00:22:05,610 --> 00:22:06,978 Yeah. 484 00:22:07,002 --> 00:22:09,720 No, there's no way John is connected to any... 485 00:22:09,744 --> 00:22:11,505 Here's how this works, Ms. Thompson. 486 00:22:11,529 --> 00:22:13,463 You can cooperate, 487 00:22:13,487 --> 00:22:16,684 or you can become a subject of this investigation. 488 00:22:18,564 --> 00:22:20,252 John's a police officer. 489 00:22:20,276 --> 00:22:22,429 I know my rights. I don't have to answer... 490 00:22:22,453 --> 00:22:23,647 Your car was observed surveilling 491 00:22:23,671 --> 00:22:26,084 that safe house two days ago. 492 00:22:26,108 --> 00:22:28,478 We have you on video dropping the car off. 493 00:22:28,502 --> 00:22:30,088 I-I have nothing to do with this. 494 00:22:30,112 --> 00:22:32,613 Look, you're an accessory at the very least here. 495 00:22:32,637 --> 00:22:35,296 Look, what do you think, Ortiz? 496 00:22:35,727 --> 00:22:38,923 You think AUSA is gonna pursue federal asset forfeitures 497 00:22:38,947 --> 00:22:41,883 against Ms. Thompson here, like maybe take her house? 498 00:22:41,907 --> 00:22:45,257 Given the severity of the crime, yes. 499 00:22:45,723 --> 00:22:47,584 Your car was involved. 500 00:22:47,608 --> 00:22:50,019 Maybe your house and business were, too. 501 00:22:50,785 --> 00:22:53,481 Or you could just tell us what you know. 502 00:22:54,899 --> 00:22:56,898 Your boyfriend's a decorated officer. 503 00:22:56,922 --> 00:22:58,402 Why do this now? 504 00:23:01,448 --> 00:23:04,950 Look, I'm not saying he had anything to do with this, but... 505 00:23:05,626 --> 00:23:07,648 if John and his team 506 00:23:07,672 --> 00:23:09,830 were to pull off something like this, 507 00:23:10,544 --> 00:23:12,304 it'd be because of that hedge fund. 508 00:23:12,328 --> 00:23:14,335 Second Point Capital. 509 00:23:17,769 --> 00:23:19,529 How so? 510 00:23:19,553 --> 00:23:23,402 Five years ago, the county's pension invested in those crooks. 511 00:23:23,426 --> 00:23:25,492 John was the PD rep on the investment board. 512 00:23:25,516 --> 00:23:27,363 He said that Second Point promised them 513 00:23:27,387 --> 00:23:28,756 market-beating returns. 514 00:23:28,780 --> 00:23:31,628 Let me guess. They didn't deliver? 515 00:23:31,652 --> 00:23:34,313 They lost the pension billions. 516 00:23:34,873 --> 00:23:37,525 Of course, the hedge fund guys made out just fine. 517 00:23:40,182 --> 00:23:41,779 John had plans. 518 00:23:42,315 --> 00:23:45,816 Buy a boat, place in the Keys, whole nine yards, whatever. 519 00:23:45,840 --> 00:23:47,992 It's cheesy, but he earned it. 520 00:23:48,016 --> 00:23:50,560 Second Point Capital robbed him. 521 00:23:50,584 --> 00:23:52,748 Robbed all of them. 522 00:23:53,587 --> 00:23:56,131 If John and those guys saw a chance at payback 523 00:23:56,155 --> 00:23:57,920 all those years later, well, 524 00:23:58,636 --> 00:24:01,223 those Wall Street pricks got what was coming to them. 525 00:24:06,687 --> 00:24:09,013 Wow, a disgrace to his shield. 526 00:24:09,037 --> 00:24:11,015 It's not that simple. 527 00:24:11,039 --> 00:24:12,974 These officers dedicated their lives to their job, 528 00:24:12,998 --> 00:24:15,846 protected their community for years. And for what? 529 00:24:15,870 --> 00:24:17,413 To get ripped off by a greedy hedge fund. 530 00:24:17,437 --> 00:24:19,633 Right, it's not a crime to them. It's justice. 531 00:24:19,657 --> 00:24:21,199 Multiple murders is not justice. 532 00:24:21,223 --> 00:24:22,549 I agree. 533 00:24:22,573 --> 00:24:24,028 OK, but we need hard evidence 534 00:24:24,052 --> 00:24:25,943 that puts these cops at the scene. 535 00:24:25,967 --> 00:24:27,466 Outside shell casings. 536 00:24:27,490 --> 00:24:30,252 ERT didn't recover anything at the Haitian safe house. 537 00:24:30,276 --> 00:24:32,036 No DNA, no prints. 538 00:24:32,060 --> 00:24:34,038 It's 'cause they can wipe a place clean. 539 00:24:34,062 --> 00:24:36,127 This isn't gonna be easy. 540 00:24:36,151 --> 00:24:38,129 OK, what if it's about what wasn't there? 541 00:24:38,153 --> 00:24:40,175 OK, but now not as a riddle? 542 00:24:40,199 --> 00:24:41,959 They have $25 million in stolen gold 543 00:24:41,983 --> 00:24:44,788 that they can't offload until they melt it down, right? 544 00:24:44,812 --> 00:24:47,225 Wait a second, so they stole something that they can't sell. 545 00:24:47,249 --> 00:24:48,487 Not quickly. 546 00:24:48,511 --> 00:24:49,967 Gives us a chance to get close to them 547 00:24:49,991 --> 00:24:52,099 before they convert it to cash and disappear. 548 00:24:52,428 --> 00:24:54,977 So go undercover with dirty cops? 549 00:24:55,736 --> 00:24:58,410 No, they'll see us coming a mile away. 550 00:24:58,434 --> 00:24:59,940 Leave that to me. 551 00:25:03,483 --> 00:25:06,070 We can't use anyone from the New York field office. 552 00:25:06,094 --> 00:25:08,725 It's too risky. They could be recognized. 553 00:25:08,749 --> 00:25:10,771 Normally, we would fly in another undercover 554 00:25:10,795 --> 00:25:13,338 from a different division fully backstopped. 555 00:25:13,362 --> 00:25:15,297 Given the exigent circumstances, 556 00:25:15,321 --> 00:25:16,646 we don't have that time. 557 00:25:16,670 --> 00:25:18,822 And that's where you come in, Mr. Voss. 558 00:25:18,846 --> 00:25:21,912 Oh, running secret squirrel ops with Omar? 559 00:25:21,936 --> 00:25:23,827 - Hell yeah, I'm in. - Clay. 560 00:25:23,851 --> 00:25:25,829 I'm well-aware of your relationship 561 00:25:25,853 --> 00:25:29,224 with Special Agent Zidan and what transpired earlier today. 562 00:25:29,248 --> 00:25:31,922 I also understand that you have provided this office 563 00:25:31,946 --> 00:25:33,393 actionable intel 564 00:25:33,417 --> 00:25:35,665 and are situated to help us on this case. 565 00:25:35,689 --> 00:25:38,102 But make no mistake. 566 00:25:38,126 --> 00:25:40,539 You work for the FBI, not Pyramid Security, 567 00:25:40,563 --> 00:25:44,413 and you are not downrange in Afghanistan. 568 00:25:44,437 --> 00:25:46,154 Understood, ma'am. 569 00:25:46,178 --> 00:25:48,460 Now, we have pinged two of the cops 570 00:25:48,484 --> 00:25:50,201 to a dive bar in West Sayville. 571 00:25:50,225 --> 00:25:51,463 You will go in undercover. 572 00:25:51,487 --> 00:25:53,814 Your job is to gather intel 573 00:25:53,838 --> 00:25:55,903 proving that they are behind the hit on the Haitians. 574 00:25:55,927 --> 00:25:57,644 More specifically, we need you to get eyes 575 00:25:57,668 --> 00:25:59,167 on the stolen gold shipment. 576 00:25:59,191 --> 00:26:00,472 We're gonna wire you. 577 00:26:00,496 --> 00:26:01,648 Ah, no wires. 578 00:26:01,672 --> 00:26:03,629 I don't have a death wish. 579 00:26:04,283 --> 00:26:05,477 OK. 580 00:26:05,501 --> 00:26:07,131 Maybe we can get Ian to piggyback 581 00:26:07,155 --> 00:26:09,830 the bar's security cameras, get eyes and ears that way. 582 00:26:09,854 --> 00:26:11,701 Then we just need you to shake the tree, 583 00:26:11,725 --> 00:26:13,137 just secure us a good backstop. 584 00:26:13,161 --> 00:26:16,445 Or we could give them a bear hug. 585 00:26:16,469 --> 00:26:19,013 Like in Tikrit? Absolutely not. 586 00:26:19,037 --> 00:26:21,102 Eh, could work. 587 00:26:21,126 --> 00:26:22,439 And you know it. 588 00:26:23,482 --> 00:26:25,497 What the hell is a bear hug? 589 00:26:32,572 --> 00:26:34,159 You don't think he can do it. 590 00:26:35,096 --> 00:26:36,334 It's not that. 591 00:26:36,358 --> 00:26:37,466 It's the... 592 00:26:37,490 --> 00:26:40,469 OK, listen. 593 00:26:40,493 --> 00:26:42,634 - My last tour- - Yeah. 594 00:26:42,658 --> 00:26:45,627 my platoon had a Afghan source go south. 595 00:26:45,973 --> 00:26:47,222 He set us up. 596 00:26:47,246 --> 00:26:48,825 We got ambushed, and in the fight, 597 00:26:48,849 --> 00:26:50,784 I got separated with one of my guys. 598 00:26:50,808 --> 00:26:54,724 The Taliban captured us, imprisoned us in a compound, 599 00:26:55,278 --> 00:26:56,862 beatings daily. 600 00:26:59,947 --> 00:27:02,521 Barely any food or water for 22 days. 601 00:27:03,516 --> 00:27:05,755 Noah didn't make it. 602 00:27:05,779 --> 00:27:08,110 And I thought I was gonna die in that cell, too. 603 00:27:10,610 --> 00:27:12,114 So what happened? 604 00:27:13,395 --> 00:27:15,284 Day 23, 605 00:27:15,876 --> 00:27:18,115 Clay's platoon raids the compound. 606 00:27:18,139 --> 00:27:20,074 He's the first through the door. 607 00:27:20,098 --> 00:27:22,796 Gets winged by a bullet as he takes out two of my captors. 608 00:27:26,253 --> 00:27:28,082 And I come to find out later 609 00:27:28,106 --> 00:27:30,716 that he never got the green light to hit the spot. 610 00:27:33,010 --> 00:27:36,548 He took a platoon and mounted a rescue mission on his own 611 00:27:36,789 --> 00:27:38,182 for me. 612 00:27:42,644 --> 00:27:44,576 It's not about the trust between us, Maggie. 613 00:27:44,600 --> 00:27:46,317 It is more than that. 614 00:27:46,341 --> 00:27:48,400 It's loyalty. It's a debt. 615 00:27:49,943 --> 00:27:52,671 He may play fast and loose. 616 00:27:52,695 --> 00:27:54,615 I get that, but... 617 00:27:55,394 --> 00:27:57,284 I owe Clay Voss my life. 618 00:28:27,861 --> 00:28:30,100 We're closed. We don't open till 4:00. 619 00:28:30,124 --> 00:28:31,972 Oh, it's 4 o'clock somewhere, bro. 620 00:28:31,996 --> 00:28:33,277 What y'all got on tap? 621 00:28:33,301 --> 00:28:34,844 There's a pub open down the street. 622 00:28:34,868 --> 00:28:36,585 Why don't you take your business there? 623 00:28:36,609 --> 00:28:38,848 Hey, John Lettieri. 624 00:28:38,872 --> 00:28:40,894 That's you, right? 625 00:28:40,918 --> 00:28:43,374 Yeah, I think... 626 00:28:43,398 --> 00:28:47,376 you know, I think you might have lost something. 627 00:28:48,055 --> 00:28:49,728 Yeah. 628 00:28:52,625 --> 00:28:54,550 Probably want that back, huh? 629 00:28:55,889 --> 00:28:58,259 I don't know what that is. 630 00:28:58,283 --> 00:28:59,782 You some sort of Fed? 631 00:28:59,806 --> 00:29:02,698 No, no, but I'm headed there next, 632 00:29:02,722 --> 00:29:04,977 unless you boys want to play ball. 633 00:29:06,812 --> 00:29:08,660 Again, 634 00:29:08,684 --> 00:29:10,967 I don't know what you're talking about and what you're going on... 635 00:29:10,991 --> 00:29:14,602 25 mil in stolen gold. 636 00:29:14,778 --> 00:29:18,888 Haitian thieves executed at a safe house 17 miles from here, 637 00:29:18,912 --> 00:29:21,325 and this bug I found at the hideout 638 00:29:21,349 --> 00:29:24,633 that took me three hours to trace back to a, um... 639 00:29:24,657 --> 00:29:26,896 a Laura Thompson. 640 00:29:29,967 --> 00:29:33,381 Then back to you, Detective. 641 00:29:33,405 --> 00:29:35,174 That's what I'm on. 642 00:29:36,234 --> 00:29:39,474 Yeah, you guys had it sewed up pretty tight. 643 00:29:39,498 --> 00:29:41,868 I admit, this guy's better than I expected. 644 00:29:41,892 --> 00:29:43,805 I got to tell you, 645 00:29:44,266 --> 00:29:46,785 I thought you sealed yourselves off. 646 00:29:46,809 --> 00:29:48,700 You almost did. 647 00:29:48,724 --> 00:29:51,181 Almost. Oh. 648 00:29:51,205 --> 00:29:53,662 No wire. Welcome. 649 00:29:53,686 --> 00:29:55,403 Whoa, whoa. OK, all right. 650 00:29:55,427 --> 00:29:56,665 Hey, hey, look. 651 00:29:56,689 --> 00:29:58,972 - OK, we've got to move. - No, Maggie, wait. 652 00:29:58,996 --> 00:30:00,756 We wait any longer, Clay's dead. 653 00:30:00,780 --> 00:30:03,118 Give him time to work, please. 654 00:30:05,120 --> 00:30:06,588 OK, all right. 655 00:30:06,612 --> 00:30:08,720 You want to play hard? All right, I got you. 656 00:30:08,744 --> 00:30:11,767 Pyramid Security, all right? 657 00:30:11,791 --> 00:30:13,421 My team. 658 00:30:13,445 --> 00:30:16,076 We got the contract to figure out who pulled off that heist. 659 00:30:16,100 --> 00:30:19,906 And our client is out for blood, Old Testament-style. 660 00:30:19,930 --> 00:30:21,908 Like, I mean, that's why I'm here. 661 00:30:21,932 --> 00:30:23,170 Technically, still on the clock. 662 00:30:23,194 --> 00:30:26,564 However, I am a very reasonable guy. 663 00:30:26,588 --> 00:30:30,742 So either you work with me, or I show this photo to the FBI. 664 00:30:35,025 --> 00:30:36,728 What do you want? 665 00:30:37,110 --> 00:30:38,860 A taste. 666 00:30:39,071 --> 00:30:40,317 But I'm not that greedy. 667 00:30:40,341 --> 00:30:43,973 5 mil, the bug stays between us. 668 00:30:43,997 --> 00:30:45,975 Hell no. Waste him now. 669 00:30:45,999 --> 00:30:47,629 OA, this is insane. 670 00:30:47,653 --> 00:30:49,122 He's got this. 671 00:30:51,959 --> 00:30:54,027 You think I walked in here without insurance? 672 00:30:54,051 --> 00:30:56,681 I have an email set to auto send. 673 00:30:56,705 --> 00:30:58,248 If I'm not allowed to cancel it, 674 00:30:58,272 --> 00:31:02,010 this photo, along with your names and faces, gets sent out wide. 675 00:31:03,582 --> 00:31:06,604 Eastern District would love to chomp you boys up. 676 00:31:20,112 --> 00:31:21,880 Follow us. 677 00:31:33,264 --> 00:31:34,545 Walking out. 678 00:31:34,569 --> 00:31:36,025 They're taking him to the stash house. 679 00:31:36,049 --> 00:31:37,679 Hey, Jubal, target's on the move. 680 00:31:37,703 --> 00:31:39,202 That is how you do a bear hug. 681 00:31:47,234 --> 00:31:48,733 All right, thanks to Clay, we have enough 682 00:31:48,757 --> 00:31:50,083 to fast track a warrant and get up on the cops' phones. 683 00:31:50,107 --> 00:31:51,215 Great, great, great. 684 00:31:51,239 --> 00:31:53,042 Maggie, OA, tail them, but give them plenty of space 685 00:31:53,066 --> 00:31:54,762 to avoid detection, all right? 686 00:31:55,282 --> 00:31:56,773 Copy. 687 00:32:01,118 --> 00:32:02,269 All right, we're up on Clay's cell. 688 00:32:02,293 --> 00:32:04,575 He just turned east on Pitkin. 689 00:32:04,599 --> 00:32:05,924 - No, target's made a U-ie. - Yeah, yeah, yeah. 690 00:32:05,948 --> 00:32:08,405 Correction, cops are now heading west on Pitkin. 691 00:32:08,429 --> 00:32:10,668 They must be running counter surveil. 692 00:32:10,692 --> 00:32:12,409 Eyes up, people. 693 00:32:12,433 --> 00:32:14,750 - I don't see them. - No visual, Jubal. 694 00:32:17,830 --> 00:32:21,070 We... we still got them. Yeah, they just passed you. 695 00:32:30,016 --> 00:32:31,211 They've been made. 696 00:32:33,454 --> 00:32:35,650 Need to catch up. 697 00:32:38,981 --> 00:32:42,333 Jubal, I'm telling you, they didn't pass us. 698 00:32:44,161 --> 00:32:46,356 According to our map, they're ahead of your position. 699 00:32:46,380 --> 00:32:48,358 They're stopping right now on Pitkin and Strauss. 700 00:32:57,696 --> 00:33:00,283 I don't see them. No sign of the SUV or Clay. 701 00:33:00,307 --> 00:33:02,981 You are right on top of them. 702 00:33:03,005 --> 00:33:05,114 What the hell? 703 00:33:05,138 --> 00:33:07,358 Don't move. Stay here. 704 00:33:11,101 --> 00:33:12,599 Clay's phone. 705 00:33:13,581 --> 00:33:16,269 The cops tossed Clay's phone. 706 00:33:16,932 --> 00:33:18,780 Just got a data dump from the other cops. 707 00:33:18,804 --> 00:33:20,216 Text messages. 708 00:33:20,240 --> 00:33:22,317 Look at this. 709 00:33:24,897 --> 00:33:26,570 OK. 710 00:33:26,594 --> 00:33:28,094 Yeah. All right, guys, listen up. 711 00:33:28,118 --> 00:33:29,965 Lettieri's last text to his squad was six minutes ago. 712 00:33:29,989 --> 00:33:31,532 It says, "We're burned. 713 00:33:31,556 --> 00:33:34,361 1034, meet at the spot. It's time to fly." 714 00:33:34,385 --> 00:33:38,669 1034 is Suffolk County PD code, suspicious person. 715 00:33:38,693 --> 00:33:41,670 They're gonna kill him. They're gonna kill Clay. 716 00:33:42,480 --> 00:33:44,240 Get in. I'll drive. Come on. 717 00:33:44,264 --> 00:33:46,199 - OA. - I'm not waiting. Come on. 718 00:33:46,223 --> 00:33:48,462 Stop. Please, listen to me. 719 00:33:48,486 --> 00:33:50,855 I understand your loyalty to Clay. 720 00:33:50,879 --> 00:33:52,596 I do. 721 00:33:52,620 --> 00:33:55,164 When I took Ella in, I thought it was because I owed Jessica, 722 00:33:55,188 --> 00:33:57,340 and that was my mistake. 723 00:33:57,364 --> 00:33:59,125 My loyalty was my blind spot. 724 00:33:59,149 --> 00:34:02,389 And I'm worried that you have the same blind spot with Clay. 725 00:34:02,413 --> 00:34:04,217 You might not be seeing the full picture here. 726 00:34:04,241 --> 00:34:06,044 You think Clay's playing us? 727 00:34:06,068 --> 00:34:07,568 I don't know. 728 00:34:07,592 --> 00:34:09,178 OK, but whatever is going on, it is still 4 to 1, 729 00:34:09,202 --> 00:34:10,701 and they are gonna kill him. 730 00:34:10,725 --> 00:34:12,921 Get in the car, or I'm leaving without you. 731 00:34:12,945 --> 00:34:14,749 Please. 732 00:34:25,349 --> 00:34:26,761 If we want to save Clay's life, 733 00:34:26,785 --> 00:34:28,066 we're gonna have to figure out where they're heading. 734 00:34:28,090 --> 00:34:29,329 Let's talk about these dirty cops. 735 00:34:29,353 --> 00:34:30,417 Well, we're tracking their credit cards, 736 00:34:30,441 --> 00:34:31,548 trying to find a nexus anywhere. 737 00:34:31,572 --> 00:34:32,723 OK, well, what about connections, 738 00:34:32,747 --> 00:34:34,508 exes, family, homes, anything? 739 00:34:34,532 --> 00:34:35,857 10-mile radius. Ian? 740 00:34:35,881 --> 00:34:37,380 Still coming up empty. 741 00:34:37,404 --> 00:34:38,816 - OK, look, folks... - Wait. 742 00:34:38,840 --> 00:34:41,036 One of our cops, Brian Jones, works a second job, 743 00:34:41,060 --> 00:34:42,690 security at a storage facility three miles west 744 00:34:42,714 --> 00:34:44,909 - of Clay's last known location. - OK. 745 00:34:44,933 --> 00:34:46,476 Yeah, yeah, yeah. 746 00:34:46,500 --> 00:34:48,478 Good a place as any to hide 25 mil in stolen gold. 747 00:34:48,502 --> 00:34:49,784 Yeah, get that location to all the teams 748 00:34:49,808 --> 00:34:51,394 and loop in Suffolk County brass. 749 00:34:51,418 --> 00:34:52,613 - Yeah. - It's time to let them know 750 00:34:52,637 --> 00:34:54,789 they've got dirt inside their house. 751 00:34:59,470 --> 00:35:01,733 I have eyes on Whittle and LeDoit. 752 00:35:03,909 --> 00:35:05,365 FBI! Get on the ground now! 753 00:35:05,389 --> 00:35:06,714 Hey! 754 00:35:10,611 --> 00:35:12,328 Back! Get back! 755 00:35:12,352 --> 00:35:13,982 I got to get in there. 756 00:35:14,006 --> 00:35:16,289 No, you can't move yet. It's not safe. 757 00:35:16,313 --> 00:35:18,508 I got you. Get behind me. 758 00:35:34,069 --> 00:35:35,960 I'm going in. 759 00:35:39,292 --> 00:35:40,989 - Ready? - Yeah. 760 00:35:45,864 --> 00:35:47,233 On my six. 761 00:35:51,043 --> 00:35:53,828 Second floor clear. Heading up to four. 762 00:35:58,268 --> 00:36:01,053 First floor clear. Moving up to three. 763 00:36:03,577 --> 00:36:05,686 Fourth floor clear. 764 00:36:12,325 --> 00:36:13,607 OA, I have Jones. 765 00:36:13,631 --> 00:36:15,490 Copy that. Coming to you. 766 00:36:16,982 --> 00:36:18,742 Where is Lettieri? 767 00:36:18,766 --> 00:36:20,266 I have a gunshot wound to the chest. 768 00:36:20,290 --> 00:36:21,310 I need an ambo immediately. 769 00:36:21,334 --> 00:36:23,181 Where is he? 770 00:36:27,732 --> 00:36:29,013 OA. 771 00:36:29,037 --> 00:36:30,909 Hey. OA! 772 00:36:35,043 --> 00:36:36,499 - On the ground! - Get on the ground! 773 00:36:36,523 --> 00:36:38,588 On the ground now! 774 00:36:38,612 --> 00:36:41,461 - Get on the ground! - Hands behind your back. 775 00:36:54,759 --> 00:36:57,520 Clay. 776 00:36:57,544 --> 00:36:59,696 Thank God. You're OK. 777 00:36:59,720 --> 00:37:02,699 This son of a bitch shot my partner in cold blood. 778 00:37:02,723 --> 00:37:03,744 - Shut up! - Whoa, whoa, whoa, whoa. 779 00:37:03,768 --> 00:37:05,049 Hey, hey. It's over, man. 780 00:37:05,073 --> 00:37:06,750 Lower your weapon. 781 00:37:07,337 --> 00:37:09,489 - It's over. - Don't be a Boy Scout, Omar. 782 00:37:12,385 --> 00:37:13,797 Clay. 783 00:37:13,821 --> 00:37:15,625 I'm walking out of here, right? 784 00:37:18,173 --> 00:37:19,803 What I need you to do is give me five minutes 785 00:37:19,827 --> 00:37:21,805 to load that truck up, and I'ma escape. 786 00:37:21,829 --> 00:37:23,764 - I can't let you do that. - Why? 787 00:37:23,788 --> 00:37:25,243 'Cause that badge you're wearing, huh? 788 00:37:25,267 --> 00:37:26,723 After what we've been through? 789 00:37:26,747 --> 00:37:29,335 I'm not gonna ask you again. Lower your weapon. 790 00:37:29,359 --> 00:37:30,899 You know what? 791 00:37:31,230 --> 00:37:33,109 I knew you would say that. 792 00:37:35,756 --> 00:37:37,947 Had to give you a shot, playboy. 793 00:37:39,238 --> 00:37:40,617 No. 794 00:37:42,372 --> 00:37:43,787 It was you. 795 00:37:44,722 --> 00:37:46,656 You tossed your phone. 796 00:37:46,680 --> 00:37:48,397 You cut our surveillance. 797 00:37:54,340 --> 00:37:56,674 I can't let you walk again. 798 00:37:57,038 --> 00:37:58,802 Sure you can, huh? 799 00:37:59,171 --> 00:38:03,000 This 25 mil, this gets me out forever. 800 00:38:03,390 --> 00:38:04,848 All right? 801 00:38:04,872 --> 00:38:06,067 No more orders. 802 00:38:06,091 --> 00:38:08,025 No more "yes, sir." 803 00:38:08,049 --> 00:38:09,592 A new life. 804 00:38:09,616 --> 00:38:11,159 My own life. 805 00:38:11,183 --> 00:38:13,191 It doesn't work like that. 806 00:38:14,229 --> 00:38:15,985 You got to earn that! 807 00:38:16,710 --> 00:38:18,988 Yeah. Maybe. 808 00:38:19,713 --> 00:38:21,241 But you owe me. 809 00:38:21,976 --> 00:38:23,368 Clay, 810 00:38:24,718 --> 00:38:26,121 this isn't you. 811 00:38:28,665 --> 00:38:30,417 You saved my life. 812 00:38:31,377 --> 00:38:34,212 Clay, you dropped into enemy territory. 813 00:38:35,547 --> 00:38:39,340 You risked it all for me, man. 814 00:38:39,592 --> 00:38:40,885 Yeah. 815 00:38:41,822 --> 00:38:44,410 Like I said, you owe me! 816 00:39:02,756 --> 00:39:04,451 I'm not going to prison. 817 00:39:09,633 --> 00:39:10,957 OA? 818 00:39:11,896 --> 00:39:13,787 Clay. 819 00:39:15,421 --> 00:39:16,920 No, no, no, no, no, no. No, no, no. 820 00:39:16,944 --> 00:39:19,662 Clay, Clay, Clay! 821 00:39:26,737 --> 00:39:30,499 Jubal, it's over. 822 00:39:43,101 --> 00:39:46,341 10 dead, including two federal agents. 823 00:39:46,365 --> 00:39:50,890 We only wanted what we had earned for 22 years of service, 824 00:39:51,080 --> 00:39:53,043 what was rightfully ours. 825 00:39:53,067 --> 00:39:56,679 Nobody... nobody was supposed to die. 826 00:39:57,086 --> 00:39:59,136 Well, that doesn't matter much now, does it? 827 00:39:59,160 --> 00:40:00,921 It does to me. 828 00:40:00,945 --> 00:40:02,313 No. 829 00:40:02,337 --> 00:40:06,080 Whatever honor you had, you forfeited. 830 00:40:08,822 --> 00:40:12,367 What that hedge fund stole from you, it was unconscionable. 831 00:40:12,391 --> 00:40:15,109 But what you did today, 832 00:40:15,133 --> 00:40:17,981 families just like yours were ripped apart. 833 00:40:18,005 --> 00:40:20,026 And that is on you. 834 00:40:20,965 --> 00:40:23,204 You took an oath. 835 00:40:23,228 --> 00:40:26,468 This job, it's about sacrifice every day 836 00:40:26,492 --> 00:40:28,755 for something nobler than yourself. 837 00:40:32,584 --> 00:40:35,456 You're a disgrace, Detective. 838 00:40:47,861 --> 00:40:49,514 Clay was right. 839 00:40:50,211 --> 00:40:53,800 I'm a Boy Scout. I put the team first always. 840 00:40:53,824 --> 00:40:55,436 That's what I always say. 841 00:40:56,696 --> 00:40:58,915 It was because of what he did for me, 842 00:40:59,440 --> 00:41:01,234 and I had to kill him, Maggie. 843 00:41:05,446 --> 00:41:07,198 Clay knew that about you. 844 00:41:07,751 --> 00:41:09,576 And he took advantage of it. 845 00:41:11,703 --> 00:41:13,788 My loyalty was my blind spot. 846 00:41:14,409 --> 00:41:16,791 It's not because of what Clay did for you. 847 00:41:17,412 --> 00:41:21,001 You're loyal because it's who you are. 848 00:41:25,464 --> 00:41:26,926 Yeah. 61449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.