Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,519
Given your track record
on the Ofsted board,
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,119
this would be a chance to restore
your reputation.
3
00:00:05,120 --> 00:00:07,799
Stella and I thought it would best
if we shared an office.
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,759
I've got big plans.
LAUGHTER
5
00:00:09,760 --> 00:00:11,879
Never change, do you, Donovan?
Absolutely not.
6
00:00:11,880 --> 00:00:14,519
My time at Ofsted gave me
invaluable insight.
7
00:00:14,520 --> 00:00:16,999
Now let's work together to bring
Waterloo Road back.
8
00:00:17,000 --> 00:00:19,319
All the budget lines,
everything under my remit.
9
00:00:19,320 --> 00:00:20,839
Well done for taking the initiative.
10
00:00:20,840 --> 00:00:22,359
You're going to come
and stay with me.
11
00:00:22,360 --> 00:00:24,650
Just until you get yourself
back on your feet.
12
00:00:26,480 --> 00:00:28,639
I'm sorry I don't know BSL.
13
00:00:28,640 --> 00:00:30,480
Cute.
14
00:00:30,851 --> 00:00:34,879
Don't be jel that I'm a good
footballer, Shola.
15
00:00:34,880 --> 00:00:35,999
Actually not.
16
00:00:36,000 --> 00:00:37,639
For once, I am getting bit
of attention.
17
00:00:37,640 --> 00:00:39,519
Just don't jump into anything
too quickly, yeah?
18
00:00:39,520 --> 00:00:40,999
Yeah, that's nice.
Thanks, Coach.
19
00:00:41,000 --> 00:00:42,359
We're looking for a friend.
20
00:00:42,360 --> 00:00:44,599
She's called Portia. Apparently
she comes here a lot.
21
00:00:44,600 --> 00:00:45,719
Tonya?
22
00:00:45,720 --> 00:00:46,999
Dad?
23
00:00:47,000 --> 00:00:49,799
So you're the coach Portia and Shola
have been talking about?
24
00:00:49,800 --> 00:00:51,120
Tell her to ring me.
25
00:01:23,120 --> 00:01:31,559
And I'm on fire
26
00:01:31,560 --> 00:01:36,159
And I'm on fire...
27
00:01:36,160 --> 00:01:37,759
"Dear staff members,
28
00:01:37,760 --> 00:01:40,559
"This morning, I've had notice
that we are to receive
29
00:01:40,560 --> 00:01:43,799
"an immediate visit from
a team of Ofsted inspectors.
30
00:01:43,800 --> 00:01:46,399
"I realise that this may seem
alarming at first,
31
00:01:46,400 --> 00:01:49,599
"but I have full confidence in the
staff and pupils of the school,
32
00:01:49,600 --> 00:01:51,999
"so there is no need for any panic.
33
00:01:52,000 --> 00:01:54,519
"We will deal with this how
we deal with everything else -
34
00:01:54,520 --> 00:01:57,039
"as a strong and united team."
35
00:01:57,040 --> 00:01:59,879
And I'm on fire
I'm coming, you coming
36
00:01:59,880 --> 00:02:01,999
No hiding, my feeling
37
00:02:02,000 --> 00:02:06,200
I wanna take it to
the highest over me, yeah.
38
00:02:09,440 --> 00:02:10,719
Uh, awful.
39
00:02:10,720 --> 00:02:13,879
We'll get an outstanding for tonsil
tennis, then, won't we?
40
00:02:13,880 --> 00:02:16,040
Didn't get Stella's email?
41
00:02:18,000 --> 00:02:21,119
Email? You are kidding me?
Oh, my God.
42
00:02:21,120 --> 00:02:23,239
When did you find out about Ofsted?
43
00:02:23,240 --> 00:02:26,359
This morning. Can you collect
the Alps figures for me, please?
44
00:02:26,360 --> 00:02:28,439
Bore them into submission? Yes!
45
00:02:28,440 --> 00:02:30,999
I'll organise the timetable.
Er, it's too late for that.
46
00:02:31,000 --> 00:02:33,830
Find Debs and make sure that
everything is doubly clean.
47
00:02:35,280 --> 00:02:37,999
Sorry. I went through
two red lights to get here.
48
00:02:38,000 --> 00:02:39,799
Might've done me a favour of
getting knocked off.
49
00:02:39,800 --> 00:02:41,799
A&E or Ofsted? Difficult choice.
50
00:02:41,800 --> 00:02:43,119
Calm down, Joseph.
51
00:02:43,120 --> 00:02:45,719
Sorry, I've got PTSD
off the last inspection.
52
00:02:45,720 --> 00:02:48,079
It was... It's not you they've got
a problem with.
53
00:02:48,080 --> 00:02:50,319
I was the one who left Ofsted
under a cloud.
54
00:02:50,320 --> 00:02:53,119
Look, this is going to be the last
post of my career, and I'm damned
55
00:02:53,120 --> 00:02:55,079
if I'm going to be remembered for
failing to turn
56
00:02:55,080 --> 00:02:56,519
this school around.
57
00:02:56,520 --> 00:02:58,080
Yes. OK, OK.
58
00:03:12,640 --> 00:03:14,360
Ow!
Soz, mate.
59
00:03:16,000 --> 00:03:17,359
Check you out, Lioness.
60
00:03:17,360 --> 00:03:19,799
Hey, at that sportswear shoot,
I met a makeup artist
61
00:03:19,800 --> 00:03:22,199
who says she might have some
work experience for you.
62
00:03:22,200 --> 00:03:23,519
Nah.
63
00:03:23,520 --> 00:03:25,359
Thanks, but that was the old me.
64
00:03:25,360 --> 00:03:26,999
But you're so good at it!
65
00:03:27,000 --> 00:03:28,999
I owe my career to Portia Weaver.
66
00:03:29,000 --> 00:03:32,399
You've got my lip gloss.
I don't mind you using it,
67
00:03:32,400 --> 00:03:34,999
but technically, that's theft,
so come on.
68
00:03:35,000 --> 00:03:36,999
Well, I thought you could afford
a new one
69
00:03:37,000 --> 00:03:38,560
with your new posh job.
70
00:03:38,561 --> 00:03:41,519
Right, I tell you what.
Why don't I take you shopping
71
00:03:41,520 --> 00:03:43,519
at the weekend, get you a few bits?
72
00:03:43,520 --> 00:03:45,319
It's been ages since we spent
any time together.
73
00:03:45,320 --> 00:03:47,239
Sorry, I can't. I've got plans.
74
00:03:47,240 --> 00:03:49,479
Can I just have the money?
75
00:03:49,480 --> 00:03:51,239
Hiya.
Oh, hey, Dad.
76
00:03:51,240 --> 00:03:54,479
Ten years, nowhere to be seen,
and suddenly you're everywhere.
77
00:03:54,480 --> 00:03:56,439
Er, yeah. Sorry.
78
00:03:56,440 --> 00:03:58,239
Got a meeting with Mr Donovan.
79
00:03:58,240 --> 00:04:01,119
What? About what? About linking our
football club up with the school.
80
00:04:01,120 --> 00:04:02,399
Great.
81
00:04:02,400 --> 00:04:05,039
Believe it
82
00:04:05,040 --> 00:04:06,679
Then you turn 21
83
00:04:06,680 --> 00:04:08,479
Owe the world everything
84
00:04:08,480 --> 00:04:11,639
I don't need anyone,
owe anyone anything
85
00:04:11,640 --> 00:04:13,039
I don't need anyone
86
00:04:13,040 --> 00:04:14,879
I don't need what you got
87
00:04:14,880 --> 00:04:16,159
I don't need anyone...
88
00:04:16,160 --> 00:04:17,999
What?
89
00:04:18,000 --> 00:04:20,399
Hey!
You could be their wunda
90
00:04:20,400 --> 00:04:22,519
You could be their wunda...
91
00:04:22,520 --> 00:04:24,999
That's cheating.
Could you be their wunda girl?
92
00:04:25,000 --> 00:04:26,319
I said...
93
00:04:26,320 --> 00:04:31,199
Wanna be their wundagirl?
94
00:04:31,200 --> 00:04:34,039
Brace for their expectations
95
00:04:34,040 --> 00:04:37,759
Too much to say in
Two minutes of rotation
96
00:04:37,760 --> 00:04:40,639
One day, you'll be their saviour
97
00:04:40,640 --> 00:04:42,319
Holy saviour
98
00:04:42,320 --> 00:04:44,040
But you can't save her...
99
00:04:45,920 --> 00:04:47,359
Ha-ha!
100
00:04:47,360 --> 00:04:48,760
Here, one sec. Cat?
101
00:04:50,400 --> 00:04:52,570
Have you seen this?
He's messaged me back!
102
00:04:53,560 --> 00:04:57,040
Wanna be their wunda girl?
103
00:05:02,200 --> 00:05:04,119
Morning. Oli Kemp from Ofsted.
104
00:05:04,120 --> 00:05:05,519
Darius Donnovan, Deputy Head.
105
00:05:05,520 --> 00:05:07,599
Do you want to park in one of those
bays over there?
106
00:05:07,600 --> 00:05:09,040
One minute!
107
00:05:09,041 --> 00:05:12,599
These spaces are reserved
for the staff.
108
00:05:12,600 --> 00:05:14,239
There's a public car park
109
00:05:14,240 --> 00:05:16,839
two roads past the roundabout.
110
00:05:16,840 --> 00:05:19,559
It's, er... Oh, it's 31 minutes
before I'm obliged
111
00:05:19,560 --> 00:05:20,999
to let you into the school,
112
00:05:21,000 --> 00:05:24,319
so that should work out perfectly.
113
00:05:24,320 --> 00:05:26,479
Sure.
114
00:05:26,480 --> 00:05:28,410
That's the game we're playing,
is it?
115
00:05:30,240 --> 00:05:31,679
Nicely played.
116
00:05:31,680 --> 00:05:33,440
I'll go and rally the troops.
117
00:05:37,760 --> 00:05:39,359
Wait, who are you messaging?
118
00:05:39,360 --> 00:05:41,479
Signed up to an app
and this guy got in touch.
119
00:05:41,480 --> 00:05:43,040
We've not stopped talking.
120
00:05:44,200 --> 00:05:45,999
Come on, then, let's see his photo.
121
00:05:46,000 --> 00:05:47,599
Do you think I should meet him
in person?
122
00:05:47,600 --> 00:05:50,279
He's well fit, yes!
123
00:05:50,280 --> 00:05:52,400
And he's into you as well,
which can help.
124
00:05:56,520 --> 00:05:57,879
Where does he live?
125
00:05:57,880 --> 00:05:59,639
The app says three miles from me.
126
00:05:59,640 --> 00:06:02,439
You should go for it, then. Yeah.
127
00:06:02,440 --> 00:06:04,639
The face on that inspector.
He was not impressed.
128
00:06:04,640 --> 00:06:07,319
Yeah, well, it bought us time to get
this place shipshape, didn't it?
129
00:06:07,320 --> 00:06:09,399
Can they just clear all this stuff
up off of here, please?
130
00:06:09,400 --> 00:06:12,110
Darius, can you give me a hand
with this, please? Yeah.
131
00:06:13,560 --> 00:06:15,479
Not on the floor!
132
00:06:15,480 --> 00:06:18,599
Oh, sorry. Sorry. I'm sorry.
I'm sorry. Thank you.
133
00:06:18,600 --> 00:06:21,639
I just mean, I thought you were going to roll
out the red carpet, not poke the bear. Oh, no.
134
00:06:21,640 --> 00:06:24,359
I was head of Ofsted. I know
what it takes to pass an inspection.
135
00:06:24,360 --> 00:06:26,439
There's not a rule I don't know
how to bend.
136
00:06:26,440 --> 00:06:28,439
OK. Crack open the playbook
of dirty tricks.
137
00:06:28,440 --> 00:06:30,719
I'm all in. No, I said bend a rule,
not break them.
138
00:06:30,720 --> 00:06:31,839
Hmm? OK.
139
00:06:31,840 --> 00:06:33,719
Right, I need you to call
a staff meeting.
140
00:06:33,720 --> 00:06:36,599
We need everybody pulling together.
141
00:06:36,600 --> 00:06:38,839
No slip-ups. Thank you.
142
00:06:38,840 --> 00:06:41,319
Oh! Oh, no, Stella!
143
00:06:41,320 --> 00:06:46,119
We only have a TA covering periods
one and two art.
144
00:06:46,120 --> 00:06:48,519
You don't teach period's
one and two. You're qualified.
145
00:06:48,520 --> 00:06:50,319
That's mad. No. I... No.
146
00:06:50,320 --> 00:06:51,719
I can't draw a pair of curtains.
147
00:06:51,720 --> 00:06:53,359
Er, we all have to muck in together,
Joseph.
148
00:06:53,360 --> 00:06:55,559
Look, get out of your comfort zone.
149
00:06:55,560 --> 00:06:58,519
Oh, right. Yeah, you'll be asking me
to cut an ear off next.
150
00:06:58,520 --> 00:07:01,279
No, engaging the students
will suffice.
151
00:07:01,280 --> 00:07:04,000
Right, I'll just VAN GOGH and get on
with it, will I?
152
00:07:04,001 --> 00:07:07,759
Yeah, cos he... You know he sliced
his ear off?
153
00:07:07,760 --> 00:07:09,719
Yeah. Got no choice now, have ya?
154
00:07:09,720 --> 00:07:13,359
Well, I mean, I can just take you
there if you want?
155
00:07:13,360 --> 00:07:15,319
No. Visitors have to stay here.
156
00:07:15,320 --> 00:07:17,639
Can't have just anybody wandering
around school now, can we?
157
00:07:17,640 --> 00:07:21,079
Thanks, though. Yo, T, I've been
looking at consoles,
158
00:07:21,080 --> 00:07:22,999
and I've found the best deals.
159
00:07:23,000 --> 00:07:24,759
Oh, yeah - hi to you, too, Ashton.
160
00:07:24,760 --> 00:07:26,319
Oh, yeah, hey.
161
00:07:26,320 --> 00:07:27,999
Them two seem very pally.
162
00:07:28,000 --> 00:07:30,279
Yeah, Dad made us dinner
the other night.
163
00:07:30,280 --> 00:07:32,239
They actually get along very well.
164
00:07:32,240 --> 00:07:34,359
Really? How cosy.
165
00:07:34,360 --> 00:07:36,679
Oh, Nicky, staffroom, please.
166
00:07:36,680 --> 00:07:38,959
It's Ofsted.
167
00:07:38,960 --> 00:07:40,160
What?
168
00:08:33,891 --> 00:08:37,319
You'll have a few more
with you today.
169
00:08:37,320 --> 00:08:39,999
Keep the less desirables away
from the inspectors.
170
00:08:40,000 --> 00:08:42,079
Is that ethical?
171
00:08:42,080 --> 00:08:45,119
Geneva Convention does not apply
to Ofsted inspections.
172
00:08:45,120 --> 00:08:47,799
But that's not what
the inclusion unit's for.
173
00:08:47,800 --> 00:08:50,119
Well, today it is.
174
00:08:50,120 --> 00:08:52,999
OK, team, the nervous energy
suggests
175
00:08:53,000 --> 00:08:55,799
you all already know that Ofsted are
visiting the school today.
176
00:08:55,800 --> 00:08:57,399
If this is the first we're hearing,
177
00:08:57,400 --> 00:09:00,079
it must be an emergency inspection,
right?
178
00:09:00,080 --> 00:09:01,199
What does that mean?
179
00:09:01,200 --> 00:09:03,359
Well, it's not going to be
a pat on the back, is it?
180
00:09:03,360 --> 00:09:05,799
No, it's not.
But that's what you all deserve.
181
00:09:05,800 --> 00:09:08,239
You should be very proud of how far
this school has come this year,
182
00:09:08,240 --> 00:09:10,319
even if they...
Let's not let the past define us.
183
00:09:10,320 --> 00:09:11,999
Best foot forward today.
184
00:09:12,000 --> 00:09:13,879
We must be squeaky clean.
185
00:09:13,880 --> 00:09:15,999
I want best behaviour in lessons.
186
00:09:16,000 --> 00:09:17,519
I'm sorry. So, Ofsted,
they're actually
187
00:09:17,520 --> 00:09:18,839
coming into the classes, then?
188
00:09:18,840 --> 00:09:21,359
Yeah, just don't let them
intimidate you.
189
00:09:21,360 --> 00:09:23,999
You know? The trick is,
190
00:09:24,000 --> 00:09:25,759
imagine them all naked.
191
00:09:25,760 --> 00:09:27,999
Really?
192
00:09:28,000 --> 00:09:29,159
Bit pervy.
193
00:09:29,160 --> 00:09:30,639
Look, I've got faith in all of you.
194
00:09:30,640 --> 00:09:33,199
If we work together,
we will be fine.
195
00:09:33,200 --> 00:09:35,159
This is for you.
196
00:09:35,160 --> 00:09:36,999
It took me an hour to do that
one braid in her hair
197
00:09:37,000 --> 00:09:38,279
cos she's such a fidget bum.
198
00:09:38,280 --> 00:09:39,999
I don't know if I'd have
the patience.
199
00:09:40,000 --> 00:09:41,519
You've got to when it comes to kids.
200
00:09:41,520 --> 00:09:43,679
They're always first.
201
00:09:43,680 --> 00:09:45,999
Shame my mum didn't get the memo.
202
00:09:46,000 --> 00:09:48,239
You are nothing like your mum.
203
00:09:48,240 --> 00:09:49,399
She looks well happy.
204
00:09:49,400 --> 00:09:52,999
She has her moments,
but it's worth it.
205
00:09:53,000 --> 00:09:54,760
Shame you're missing out on Ibiza.
206
00:09:54,761 --> 00:09:57,839
Look, you were so busy getting Mia
ready this morning,
207
00:09:57,840 --> 00:09:59,479
you only ate half your breakfast.
208
00:09:59,480 --> 00:10:01,399
My new hot sauce.
209
00:10:01,400 --> 00:10:03,999
Yeah, well, this ain't going to be
enough of a pick-me-up.
210
00:10:04,000 --> 00:10:05,799
I'm going to go get a coffee
before lessons.
211
00:10:05,800 --> 00:10:06,919
Laters.
212
00:10:06,920 --> 00:10:08,120
See you in a bit.
213
00:10:10,880 --> 00:10:13,799
Poor Stace. You know
she's putting on a brave face?
214
00:10:13,800 --> 00:10:14,999
Brave face on for what?
215
00:10:15,000 --> 00:10:17,239
A few weeks ago, she was planning
a holiday,
216
00:10:17,240 --> 00:10:19,999
and now she's competing for
high score on Unicorn Kingdom -
217
00:10:20,000 --> 00:10:21,279
with a four-year-old.
218
00:10:21,280 --> 00:10:22,719
But she loves having Mia.
219
00:10:22,720 --> 00:10:23,999
Yeah, we both do.
220
00:10:24,000 --> 00:10:26,119
Yeah, of course, but...
221
00:10:26,120 --> 00:10:28,360
..doesn't mean she's not
missing out on stuff.
222
00:10:28,871 --> 00:10:33,439
Maybe you should talk to
your parents again?
223
00:10:33,440 --> 00:10:35,119
You know, now that they know
the truth,
224
00:10:35,120 --> 00:10:36,359
Leoni knows they know,
225
00:10:36,360 --> 00:10:37,999
you know?
226
00:10:38,000 --> 00:10:40,319
You should all know
the uniform policy by now.
227
00:10:40,320 --> 00:10:41,519
Dress smart, study smart.
228
00:10:41,520 --> 00:10:43,039
Schuey, tie.
Tie.
229
00:10:43,040 --> 00:10:44,400
On, please.
230
00:10:46,600 --> 00:10:49,239
No, I'm not going!
I haven't done anything!
231
00:10:49,240 --> 00:10:52,479
I haven't said that you have,
and you need to calm down.
232
00:10:52,480 --> 00:10:54,559
Leoni, you're not doing
yourself any favours.
233
00:10:54,560 --> 00:10:57,159
Hey, Leoni.
I'm not going to inclusion.
234
00:10:57,160 --> 00:11:00,439
I'm fine. I thought
you were on my side.
235
00:11:00,440 --> 00:11:03,719
I am! Look, she's only doing
what I've asked her to.
236
00:11:03,720 --> 00:11:04,999
We've got Ofsted in today.
237
00:11:05,000 --> 00:11:07,199
We need to make a good impression.
238
00:11:07,200 --> 00:11:11,040
Can you hand-on-heart promise me
you won't kick off with anyone?
239
00:11:14,240 --> 00:11:15,640
All right, come on. Let's go.
240
00:11:16,960 --> 00:11:18,279
Come on.
241
00:11:18,280 --> 00:11:19,439
Hi. Is it Stella?
242
00:11:19,440 --> 00:11:20,999
Dame Stella Drake.
243
00:11:21,000 --> 00:11:23,079
I trust you found somewhere to park?
244
00:11:23,080 --> 00:11:24,559
Nice to meet you.
And you.
245
00:11:24,560 --> 00:11:27,599
Would you like to come through?
246
00:11:27,600 --> 00:11:29,120
BELL RINGS
247
00:11:29,711 --> 00:11:33,199
Have you ever taught art before,
sir?
248
00:11:33,200 --> 00:11:34,439
No.
249
00:11:34,440 --> 00:11:36,439
Please bear in mind that...
250
00:11:36,440 --> 00:11:37,679
Oops, sorry.
Fine, thank you.
251
00:11:37,680 --> 00:11:42,119
Please bear in mind, OK, that we
may be observed by Ofsted today,
252
00:11:42,120 --> 00:11:43,639
so...
WHOOPING
253
00:11:43,640 --> 00:11:45,799
No, no, that is not what it means.
254
00:11:45,800 --> 00:11:48,199
All right? It means that
we have to be on our best behaviour
255
00:11:48,200 --> 00:11:49,999
for the inspector,
taking pride in our...
256
00:11:50,000 --> 00:11:52,079
What is he doing?
..lovely school.
257
00:11:52,080 --> 00:11:53,400
Yes, Luca!
258
00:11:59,280 --> 00:12:00,999
No. Oh, what are you...?
259
00:12:01,000 --> 00:12:02,399
No, please, come on.
260
00:12:02,400 --> 00:12:05,239
Right, OK. Right, I haven't got
time for this,
261
00:12:05,240 --> 00:12:06,999
so can we just settle down?
262
00:12:07,000 --> 00:12:08,079
That's good, yeah.
263
00:12:08,080 --> 00:12:09,399
Thank you.
264
00:12:09,400 --> 00:12:12,999
Hey, Ton, what's going on
with Portia?
265
00:12:13,000 --> 00:12:14,239
What, the new look?
266
00:12:14,240 --> 00:12:16,119
It's like she's gone football crazy.
267
00:12:16,120 --> 00:12:17,879
She's just throwing herself into it.
268
00:12:17,880 --> 00:12:20,759
Apparently my dad's really
helped her find a purpose.
269
00:12:20,760 --> 00:12:22,120
I reckon it's good for her.
270
00:12:26,000 --> 00:12:27,999
Was your dad looking for you before?
271
00:12:28,000 --> 00:12:32,559
Oh, no, he's here to see Mr Donovan
about some football coaching.
272
00:12:32,560 --> 00:12:34,560
Coaching here?
273
00:12:35,720 --> 00:12:37,560
At the school?
Mm-hm.
274
00:12:39,440 --> 00:12:40,559
Cool.
275
00:12:40,560 --> 00:12:41,760
Ooh, nah.
276
00:12:52,760 --> 00:12:55,999
Er, now, sir...!
LAUGHTER
277
00:12:56,000 --> 00:12:57,119
My hands.
278
00:12:57,120 --> 00:12:58,999
What are you doing?
That is hanging.
279
00:12:59,000 --> 00:13:01,079
No!
280
00:13:01,080 --> 00:13:03,519
Right, come on. We could have
Ofsted in any minute.
281
00:13:03,520 --> 00:13:04,999
Get that off before it goes...
282
00:13:05,000 --> 00:13:06,239
Do not do that.
283
00:13:06,240 --> 00:13:07,359
Do not put in anyone's...
284
00:13:07,360 --> 00:13:09,439
Er, excuse me. Portia, please.
285
00:13:09,440 --> 00:13:11,999
Come on, wash it off now, OK?
286
00:13:12,000 --> 00:13:13,679
That's enough.
287
00:13:13,680 --> 00:13:15,519
She seems the same to me.
288
00:13:15,520 --> 00:13:18,000
Doing anything
to get out of lessons.
289
00:13:20,320 --> 00:13:21,440
Here you go.
290
00:13:22,520 --> 00:13:25,519
These are the Alps figures
that you requested.
291
00:13:25,520 --> 00:13:27,999
Having worked as an inspector
yourself,
292
00:13:28,000 --> 00:13:30,679
you know that an emergency
inspection is indicative
293
00:13:30,680 --> 00:13:32,239
of concerns being raised.
294
00:13:32,240 --> 00:13:35,639
Concerns about the school
or concerns about me?
295
00:13:35,640 --> 00:13:37,679
I'd hate to think that we were
being singled out
296
00:13:37,680 --> 00:13:38,999
cos of my history with Ofsted.
297
00:13:39,000 --> 00:13:40,439
It's nothing personal.
298
00:13:40,440 --> 00:13:43,079
In fact, I have huge respect
for all you've achieved.
299
00:13:43,080 --> 00:13:45,999
But we received information about
drugs in the school.
300
00:13:46,000 --> 00:13:48,159
Yeah, but that has been dealt with.
301
00:13:48,160 --> 00:13:50,679
Senior leadership have been working
closely with the police.
302
00:13:50,680 --> 00:13:52,679
We also had parental complaints,
303
00:13:52,680 --> 00:13:55,319
which necessitates us
observing lessons.
304
00:13:55,320 --> 00:13:56,439
Nothing's off limits today.
305
00:13:56,440 --> 00:13:58,400
And we have nothing to hide.
306
00:14:12,920 --> 00:14:14,999
Oh, hi, Tony.
307
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
Portia, what are you doing here?
308
00:14:17,431 --> 00:14:20,999
Did one of the lads
get on your nerves?
309
00:14:21,000 --> 00:14:22,719
Do I need to ring an ambulance?
310
00:14:22,720 --> 00:14:24,479
Nah, leave 'em.
311
00:14:24,480 --> 00:14:27,439
So, have I made it onto the team
this week or what?
312
00:14:27,440 --> 00:14:29,959
Well, I'm just figuring
all that out now.
313
00:14:29,960 --> 00:14:31,519
Shouldn't you be in class?
314
00:14:31,520 --> 00:14:33,799
Proper boring. I can't concentrate.
315
00:14:33,800 --> 00:14:36,759
Really? You've got great
concentration in matches.
316
00:14:36,760 --> 00:14:38,279
Yeah, that's cos it's fun.
317
00:14:38,280 --> 00:14:39,639
Loads going on.
318
00:14:39,640 --> 00:14:41,559
No time for your mind to wander?
319
00:14:41,560 --> 00:14:42,839
Yeah.
320
00:14:42,840 --> 00:14:47,639
Have you ever tried
the rubber band trick?
321
00:14:47,640 --> 00:14:48,999
Here.
322
00:14:49,000 --> 00:14:50,999
Whenever you find yourself
drifting off,
323
00:14:51,000 --> 00:14:52,599
just a little snap -
324
00:14:52,600 --> 00:14:53,839
like that -
325
00:14:53,840 --> 00:14:56,199
just reminds you to come back
into the moment.
326
00:14:56,200 --> 00:14:58,759
Worth a try.
327
00:14:58,760 --> 00:15:01,199
You'd better get rid of
the victim's DNA.
328
00:15:01,200 --> 00:15:02,520
Go on.
329
00:15:05,480 --> 00:15:06,800
Thank you.
330
00:15:09,360 --> 00:15:10,559
Ah, Tony.
331
00:15:10,560 --> 00:15:11,820
Yeah. Thanks for coming in.
332
00:15:13,120 --> 00:15:15,559
Tony's a qualified coach
from a local club.
333
00:15:15,560 --> 00:15:18,239
Just one of the ways we are building
links with the community
334
00:15:18,240 --> 00:15:20,519
and utilising external expertise.
335
00:15:20,520 --> 00:15:23,359
Pleased to meet.
Nice to meet you.
336
00:15:23,360 --> 00:15:24,880
Do you want to come through?
337
00:15:34,760 --> 00:15:38,999
Is there a way to check if someone's
profile pic's not real?
338
00:15:39,000 --> 00:15:41,199
Er, yeah.
339
00:15:41,200 --> 00:15:43,679
It's a reverse image search.
340
00:15:43,680 --> 00:15:47,199
Should be able to show if the photo
has been used anywhere else.
341
00:15:47,200 --> 00:15:48,480
Oh.
342
00:15:51,600 --> 00:15:53,679
Oh...
343
00:15:53,680 --> 00:15:55,999
He might not be as local
as you thought, though.
344
00:15:56,000 --> 00:15:57,439
Troy Webster?
345
00:15:57,440 --> 00:16:00,439
A Deaf influencer from New York.
346
00:16:00,440 --> 00:16:02,999
Sorry, Freds. That sucks.
347
00:16:03,000 --> 00:16:07,359
So, the guy I'm messaging,
the photo's not him?
348
00:16:07,360 --> 00:16:10,799
Is this a scam or, like,
some pervy grandad?
349
00:16:10,800 --> 00:16:13,279
I mean, I suppose it could be
a real guy,
350
00:16:13,280 --> 00:16:15,510
and he just doesn't want
to use his own photo.
351
00:16:25,400 --> 00:16:28,999
Well, Lenin had a Utopian vision
of a new society -
352
00:16:29,000 --> 00:16:31,759
one where land could be
redistributed to peasants
353
00:16:31,760 --> 00:16:35,799
and workers were entitled
to unemployment pay and pensions.
354
00:16:35,800 --> 00:16:38,799
Sir, I thought I read somewhere
that he wanted to ban history.
355
00:16:38,800 --> 00:16:41,119
Well, you read wrong.
356
00:16:41,120 --> 00:16:43,239
History is the bedrock of education.
357
00:16:43,240 --> 00:16:44,999
The bedrock of fake news.
358
00:16:45,000 --> 00:16:46,519
Yes, thank you for that, Lois.
Now..
359
00:16:46,520 --> 00:16:48,319
I mean, the clue's in the title,
sir.
360
00:16:48,320 --> 00:16:51,719
History. We never hear
about HERSTORY.
361
00:16:51,720 --> 00:16:53,479
And history isn't even facts.
362
00:16:53,480 --> 00:16:55,719
It's opinions. Men's opinions.
363
00:16:55,720 --> 00:16:56,879
Here we go.
364
00:16:56,880 --> 00:17:00,999
Herodotus, Geoffrey of Monmouth,
Lord Acton, Hobsbawm.
365
00:17:01,000 --> 00:17:03,839
Name me one female historian.
366
00:17:03,840 --> 00:17:05,639
Er...
367
00:17:05,640 --> 00:17:07,679
Er, Mary Beard.
368
00:17:07,680 --> 00:17:10,159
Bloke's name!
369
00:17:10,160 --> 00:17:11,879
Pre-20th century.
370
00:17:11,880 --> 00:17:13,479
Er...
371
00:17:13,480 --> 00:17:15,999
I thought you knew everything.
LAUGHTER
372
00:17:16,000 --> 00:17:17,199
Just, er...
373
00:17:17,200 --> 00:17:20,319
Come on, sir.
Can't handle the pressure?
374
00:17:20,320 --> 00:17:23,159
Yeah, er...
Are you all right, sir?
375
00:17:23,160 --> 00:17:24,439
Neil?
376
00:17:24,440 --> 00:17:25,879
Are you having a stroke?
377
00:17:25,880 --> 00:17:27,799
LAUGHTER
378
00:17:27,800 --> 00:17:29,479
Dad?
379
00:17:29,480 --> 00:17:30,680
Neil...
380
00:17:35,520 --> 00:17:39,999
Er, I've been informed
that it is my right
381
00:17:40,000 --> 00:17:42,560
to request a break
in this inspection.
382
00:17:44,760 --> 00:17:46,160
Right.
383
00:17:47,240 --> 00:17:48,680
Thank you.
384
00:17:50,200 --> 00:17:51,520
Bye!
385
00:17:54,360 --> 00:17:57,560
Right, you get to see me lead
a lesson now.
386
00:17:59,440 --> 00:18:02,639
Ah! All right, then. Take a seat.
387
00:18:02,640 --> 00:18:04,510
And where did he even get
this photo?
388
00:18:10,200 --> 00:18:12,359
What are you doing that for?
389
00:18:12,360 --> 00:18:14,999
Just a thing you do
for concentration.
390
00:18:15,000 --> 00:18:16,519
Tony showed it me.
391
00:18:16,520 --> 00:18:19,199
Tony? As in Coach Tony?
392
00:18:19,200 --> 00:18:20,399
Yeah.
393
00:18:20,400 --> 00:18:21,559
He's in the office.
394
00:18:21,560 --> 00:18:24,399
Saw him on the way down
to the toilets.
395
00:18:24,400 --> 00:18:27,599
The office isn't on the way
to the toilets.
396
00:18:27,600 --> 00:18:29,200
I took a little detour.
397
00:18:30,680 --> 00:18:32,159
It's good.
398
00:18:32,160 --> 00:18:33,680
I like it.
399
00:18:36,880 --> 00:18:38,559
Well, football gives kids hope.
400
00:18:38,560 --> 00:18:41,159
Teaching them teamwork
and responsibility.
401
00:18:41,160 --> 00:18:42,959
And that's why everyone gets
an equal chance.
402
00:18:42,960 --> 00:18:45,159
Same amount of time on the pitch.
403
00:18:45,160 --> 00:18:47,399
And you got the session plans
I put together?
404
00:18:47,400 --> 00:18:50,279
I did, yes. They are exactly
what we discussed.
405
00:18:50,280 --> 00:18:51,919
Great.
406
00:18:51,920 --> 00:18:54,359
Well, let me know
when you want me to start.
407
00:18:54,360 --> 00:18:56,999
Today? Ofsted are in, so the more
positive things they see,
408
00:18:57,000 --> 00:18:58,559
the better.
409
00:18:58,560 --> 00:19:00,479
Sounds good.
410
00:19:00,480 --> 00:19:03,399
Er, Mr Charles will have to observe
your sessions, obviously.
411
00:19:03,400 --> 00:19:04,999
Perfect, yeah.
Great.
412
00:19:05,000 --> 00:19:06,999
Well, it's novelty value, isn't it?
413
00:19:07,000 --> 00:19:08,439
Well, you get taken for granted,
414
00:19:08,440 --> 00:19:11,759
then he waltzes in with
his nauseating positivity.
415
00:19:11,760 --> 00:19:13,759
Look, there is a time and place
for that.
416
00:19:13,760 --> 00:19:15,759
But it's just the way
that he talks about his club.
417
00:19:15,760 --> 00:19:18,799
It's like he actually manages
City or something.
418
00:19:18,800 --> 00:19:20,759
Tonya's over the moon that
he's back, by the way.
419
00:19:20,760 --> 00:19:22,759
Yeah, of course,
and I'm happy for her.
420
00:19:22,760 --> 00:19:24,879
You know, as long as he
treats her right.
421
00:19:24,880 --> 00:19:25,999
Exactly.
422
00:19:26,000 --> 00:19:27,599
She's been there loads lately.
423
00:19:27,600 --> 00:19:28,999
Yeah, Ashton, too.
424
00:19:29,000 --> 00:19:30,999
Keeps raving on about this shed.
425
00:19:31,000 --> 00:19:32,119
Shed?
426
00:19:32,120 --> 00:19:33,759
Hey up.
Hey.
427
00:19:33,760 --> 00:19:35,839
You ready for this grand tour,
then?
428
00:19:35,840 --> 00:19:36,999
I certainly am. Thank you.
429
00:19:37,000 --> 00:19:39,159
I mean, it's going to be a step
down from what you're used to
430
00:19:39,160 --> 00:19:40,519
at the Etihad.
431
00:19:40,520 --> 00:19:42,639
Don't worry. I'm not put off
by a soggy pitch
432
00:19:42,640 --> 00:19:44,879
and some bad footballs.
433
00:19:44,880 --> 00:19:46,120
Come on, then.
434
00:20:00,840 --> 00:20:02,999
Rainforests are overrated.
435
00:20:03,000 --> 00:20:05,119
My head turns to mush
when I've not had enough kip.
436
00:20:05,120 --> 00:20:08,559
Mm. Are you're finding it hard
with Mia?
437
00:20:08,560 --> 00:20:09,999
No, I love it.
438
00:20:10,000 --> 00:20:11,799
I'm glad that you encouraged me
to take her.
439
00:20:11,800 --> 00:20:13,559
Proper little character.
440
00:20:13,560 --> 00:20:15,559
Couldn't imagine life without her.
Yeah, I know.
441
00:20:15,560 --> 00:20:18,210
But it doesn't mean it's not tough,
though, does it?
442
00:20:19,320 --> 00:20:21,519
I mean, it's not the exact
fairy tale
443
00:20:21,520 --> 00:20:22,680
that I dreamed of.
444
00:20:23,760 --> 00:20:25,720
But all I've ever wanted
is a family.
445
00:20:29,000 --> 00:20:31,159
I do miss spending time with Noel,
though.
446
00:20:31,160 --> 00:20:32,719
Not like that.
447
00:20:32,720 --> 00:20:34,999
Noel reckons Mia's got me wrapped
around a little finger.
448
00:20:35,000 --> 00:20:37,599
His nan's got him wrapped around
both her little fingers.
449
00:20:37,600 --> 00:20:40,999
You know what, it was the same
when Jas was little.
450
00:20:41,000 --> 00:20:43,119
No quality time for Dad.
451
00:20:43,120 --> 00:20:44,360
And I do mean like that.
452
00:20:45,720 --> 00:20:48,479
So, how did yous get through it?
453
00:20:48,480 --> 00:20:50,320
We didn't. He, um...
454
00:20:51,600 --> 00:20:54,839
He left me for his dental hygienist.
455
00:20:54,840 --> 00:20:57,719
But, you know, that's not going to
happen with you and Noel.
456
00:20:57,720 --> 00:21:01,040
No, no, no, no. Noel's got
twice the heart than my ex did.
457
00:21:12,080 --> 00:21:17,119
Mum, I said don't show me up
when I am at school, man.
458
00:21:17,120 --> 00:21:18,479
I'm not showing you up.
459
00:21:18,480 --> 00:21:19,639
I'm just here.
460
00:21:19,640 --> 00:21:20,999
That's what I mean.
461
00:21:21,000 --> 00:21:22,719
Oh, thanks.
462
00:21:22,720 --> 00:21:29,519
So, Donte was saying that Tony's got
some kind of shed or something?
463
00:21:29,520 --> 00:21:30,839
The cave?
464
00:21:30,840 --> 00:21:33,559
Oh, Mum! The cave!
465
00:21:33,560 --> 00:21:35,879
It's got electric.
466
00:21:35,880 --> 00:21:37,639
It's got Wi-Fi.
467
00:21:37,640 --> 00:21:40,559
Dad said me and Ashton can go
and use it whenever we want -
468
00:21:40,560 --> 00:21:43,520
and he's getting us a sofa bed
so we can stay over.
469
00:21:45,000 --> 00:21:46,999
So, babe...
Yeah.
470
00:21:47,000 --> 00:21:49,759
OK, if the door is there...
Yeah.
471
00:21:49,760 --> 00:21:51,399
..and the sofa we turn there,
472
00:21:51,400 --> 00:21:54,240
I'm thinking maybe a little table...
473
00:21:55,360 --> 00:21:56,999
..for the telly.
474
00:21:57,000 --> 00:21:58,239
Yeah, but it looks a bit cramped.
475
00:21:58,240 --> 00:22:00,879
I'll practise shooting first, and
then we can swap over, if you want?
476
00:22:00,880 --> 00:22:02,319
Do we always have to play football?
477
00:22:02,320 --> 00:22:04,280
This is meant to be
our chillout time.
478
00:22:07,000 --> 00:22:09,530
Right, I'll be back in one minute,
all right? Yeah.
479
00:22:11,200 --> 00:22:12,600
Yeah!
How's it going, Izz?
480
00:22:14,840 --> 00:22:18,799
Portia? Oh! I'm taking a training
session this afternoon.
481
00:22:18,800 --> 00:22:20,599
You'll be there, right?
Yeah, defo.
482
00:22:20,600 --> 00:22:21,679
That's brilliant.
483
00:22:21,680 --> 00:22:23,999
And about this weekend?
484
00:22:24,000 --> 00:22:25,999
Am I playing?
485
00:22:26,000 --> 00:22:27,999
I'm going to start you
on central midfield.
486
00:22:28,000 --> 00:22:29,759
Serious?!
You're going to be the playmaker.
487
00:22:29,760 --> 00:22:31,679
Everything is going to go
through you.
488
00:22:31,680 --> 00:22:33,559
I'm buzzing! I won't let you down.
489
00:22:33,560 --> 00:22:36,359
You've worked really hard lately,
made good progress.
490
00:22:36,360 --> 00:22:37,519
Proud of ya.
491
00:22:37,520 --> 00:22:39,519
Ready? Yeah.
492
00:22:39,520 --> 00:22:40,999
What's this all about?
493
00:22:41,000 --> 00:22:44,239
Guess who's going to be starting
midfield this weekend?
494
00:22:44,240 --> 00:22:47,359
Probably cos Rochelle's on holiday
so we need someone to fill in.
495
00:22:47,360 --> 00:22:48,999
Huh, jealous much?
496
00:22:49,000 --> 00:22:51,999
If you spent more time on the pitch
than you did on the catwalk,
497
00:22:52,000 --> 00:22:53,720
Tony might actually notice ya.
498
00:23:00,720 --> 00:23:02,239
Oi!
499
00:23:02,240 --> 00:23:03,999
Are you actually mad?
500
00:23:04,000 --> 00:23:05,239
What?
501
00:23:05,240 --> 00:23:08,119
Saying that Ashton and Tonya
can stay over.
502
00:23:08,120 --> 00:23:09,599
in "the cave",
503
00:23:09,600 --> 00:23:11,159
sharing a bed?
504
00:23:11,160 --> 00:23:12,799
Hey, hang on. I never said that.
505
00:23:12,800 --> 00:23:14,359
Oh, well, Tonya can't wait.
506
00:23:14,360 --> 00:23:16,759
I said they could hang out there.
Tonya could stay over.
507
00:23:16,760 --> 00:23:18,199
I didn't say Ashton
could spend the night.
508
00:23:18,200 --> 00:23:20,999
Well, even if they don't
sleep there, right,
509
00:23:21,000 --> 00:23:24,479
two hot-blooded, hormonal teenagers
510
00:23:24,480 --> 00:23:28,239
hidden away in some little shed -
that is a recipe for disaster!
511
00:23:28,240 --> 00:23:30,119
Well, I don't want that
any more than you do. Right.
512
00:23:30,120 --> 00:23:31,719
Well, you better fix this.
513
00:23:31,720 --> 00:23:33,040
I mean it.
514
00:23:59,920 --> 00:24:01,200
What are you doing?
515
00:24:02,280 --> 00:24:03,720
Show me your phone.
516
00:24:04,880 --> 00:24:06,320
Is it you on the app?
517
00:24:08,440 --> 00:24:12,000
Look at me. Is it you pretending
to be someone you're not?
518
00:24:14,320 --> 00:24:16,719
Playing games with me?
Laughing at me?
519
00:24:16,720 --> 00:24:18,040
I opened up to ya.
520
00:24:19,880 --> 00:24:21,160
Some friend you are.
521
00:24:32,000 --> 00:24:33,999
Hey?
522
00:24:34,000 --> 00:24:37,199
Do you fancy a bottle of fizz
and take-out later?
523
00:24:37,200 --> 00:24:39,679
Celebrate you leading us to victory
over Ofsted.
524
00:24:39,680 --> 00:24:41,119
Oh, it won't be my victory.
525
00:24:41,120 --> 00:24:43,999
I am playing second fiddle
to Stella.
526
00:24:44,000 --> 00:24:49,679
Oh, well, if it's first fiddle
that you're into.
527
00:24:49,680 --> 00:24:51,159
NISHA GIGGLES
528
00:24:51,160 --> 00:24:52,999
Not now.
529
00:24:53,000 --> 00:24:55,599
Don't let Queen Drake
take all your glory.
530
00:24:55,600 --> 00:24:58,599
You behave yourself.
You're the real King of the Jungle.
531
00:24:58,600 --> 00:25:00,359
Not...
NISHA GROWLS
532
00:25:00,360 --> 00:25:02,639
Not now. Behave yourself.
533
00:25:02,640 --> 00:25:04,999
NISHA GROWLS
Go on, do the tiger. No.
534
00:25:05,000 --> 00:25:06,639
Do the tiger.
535
00:25:06,640 --> 00:25:08,239
Rah.
No, the big one.
536
00:25:08,240 --> 00:25:09,999
DARIUS SNARLS
537
00:25:10,000 --> 00:25:11,839
LAUGHTER
Oh, my God!
538
00:25:11,840 --> 00:25:15,159
Oh, no. I am going.
Oh, my God.
539
00:25:15,160 --> 00:25:17,719
MOCK GROWLING
540
00:25:17,720 --> 00:25:20,279
Y-You shouldn't be in here.
541
00:25:20,280 --> 00:25:21,839
Neither should you.
542
00:25:21,840 --> 00:25:24,279
Oh, don't worry, sir.
543
00:25:24,280 --> 00:25:26,319
Your secret's not safe with us.
544
00:25:26,320 --> 00:25:28,759
Hah! Very good. Get to inclusion.
545
00:25:28,760 --> 00:25:30,999
Inclusion?! That is so unfair.
546
00:25:31,000 --> 00:25:32,999
I'm meant to be meeting the Ofsted
inspectors.
547
00:25:33,000 --> 00:25:35,320
Well, you've blown that now,
haven't you? Go.
548
00:25:38,000 --> 00:25:39,520
Ahem.
MOCK GROWLING
549
00:25:40,840 --> 00:25:42,999
Go. Inclusion, now.
550
00:25:43,000 --> 00:25:44,839
Oh, Forest.
551
00:25:44,840 --> 00:25:48,199
Er, I would like you to join
the question-answer session
552
00:25:48,200 --> 00:25:49,319
with the inspectors.
553
00:25:49,320 --> 00:25:51,599
Er, I thought Harleen was doing it?
554
00:25:51,600 --> 00:25:53,120
Well, she's not feeling well.
555
00:25:54,480 --> 00:25:56,040
She looked all right to me.
556
00:25:57,000 --> 00:25:58,360
Er...
557
00:26:04,920 --> 00:26:07,319
You big the school up, though, yeah?
558
00:26:07,320 --> 00:26:09,519
Tell 'em you're the best teacher
I've ever had.
559
00:26:09,520 --> 00:26:10,720
Course you will.
560
00:26:12,120 --> 00:26:13,560
Quickly.
561
00:26:14,600 --> 00:26:16,520
BELL RINGS
562
00:26:21,680 --> 00:26:24,999
So, sir, how come Macbeth is
the only one that can see
563
00:26:25,000 --> 00:26:26,239
the ghost of Banquo?
564
00:26:26,240 --> 00:26:28,239
Yeah, but is the ghost
actually there, though?
565
00:26:28,240 --> 00:26:30,239
Or is it just because Macbeth
feels bad?
566
00:26:30,240 --> 00:26:31,959
Yes, that is a very good point.
567
00:26:31,960 --> 00:26:35,799
Perhaps, you know,
it's because of Macbeth's guilt,
568
00:26:35,800 --> 00:26:38,199
manifesting as this spectre,
569
00:26:38,200 --> 00:26:41,719
just lurking, reminding him of
all of his crimes.
570
00:26:41,720 --> 00:26:43,519
Well, you must've done something
well bad, sir.
571
00:26:43,520 --> 00:26:46,519
Cos look who's behind you!
LAUGHTER
572
00:26:46,520 --> 00:26:47,999
Thank you, Shola.
573
00:26:48,000 --> 00:26:52,319
OK, so I want you all to find
and write about
574
00:26:52,320 --> 00:26:55,639
an example of Macbeth's guilt.
575
00:26:55,640 --> 00:26:57,279
Off you go.
576
00:26:57,280 --> 00:26:59,159
Why is that your screensaver?
577
00:26:59,160 --> 00:27:01,359
It was my first time coming on
as a sub.
578
00:27:01,360 --> 00:27:02,999
It's cos it's you and Tony together,
isn't it?
579
00:27:03,000 --> 00:27:04,999
Oh, what are you on about?
580
00:27:05,000 --> 00:27:06,879
You've got a crush on him.
581
00:27:06,880 --> 00:27:09,199
Are you mad? Trying to find ways
to spend time with him,
582
00:27:09,200 --> 00:27:11,999
like sneaking out of lessons -
or the other night.
583
00:27:12,000 --> 00:27:14,519
I only asked him for a lift
cos it was Lucy's birthday.
584
00:27:14,520 --> 00:27:15,719
I didn't want to be late.
585
00:27:15,720 --> 00:27:16,879
I'm just looking out for you,
586
00:27:16,880 --> 00:27:19,479
because I know the trouble
it causes when you get obsessed
587
00:27:19,480 --> 00:27:20,999
with an older guy.
588
00:27:21,000 --> 00:27:23,999
I was dead embarrassed when
people found out I liked Mike.
589
00:27:24,000 --> 00:27:25,999
Are you tapped or summat?
590
00:27:26,000 --> 00:27:28,799
Just cos you had
a weird thing for Mike?
591
00:27:28,800 --> 00:27:30,999
Stay away from him, Portia.
I mean it.
592
00:27:31,000 --> 00:27:32,839
I don't fancy him, all right?
593
00:27:32,840 --> 00:27:34,559
Poor guy, better get running.
594
00:27:34,560 --> 00:27:35,919
Do you want to shut up?
595
00:27:35,920 --> 00:27:37,839
Portia, sit down.
596
00:27:37,840 --> 00:27:39,359
Or do I need to shut you up?
597
00:27:39,360 --> 00:27:41,439
OK, I think, as we have agreed,
598
00:27:41,440 --> 00:27:42,999
when we can't control our anger,
599
00:27:43,000 --> 00:27:45,239
we need to go to the inclusion
unit until you're ready
600
00:27:45,240 --> 00:27:46,439
to rejoin classes.
601
00:27:46,440 --> 00:27:47,760
Thank you.
602
00:27:55,000 --> 00:27:57,559
Er, Miss? Well, if you
cause that much trouble
603
00:27:57,560 --> 00:27:59,879
when you're sitting together,
then that's what you get, isn't it?
604
00:27:59,880 --> 00:28:01,479
Eh? Move.
605
00:28:01,480 --> 00:28:03,360
Oi! Can you calm down?
606
00:28:04,760 --> 00:28:06,279
What's the matter, Portia?
607
00:28:06,280 --> 00:28:07,999
Will I still be able to play
football after lunch,
608
00:28:08,000 --> 00:28:09,239
getting sent here?
609
00:28:09,240 --> 00:28:11,519
Let's just focus on getting to
lunchtime first, shall we?
610
00:28:11,520 --> 00:28:12,800
Take a seat.
611
00:28:19,280 --> 00:28:22,199
Eurgh, Miss, I'm not sitting next
to Chlamydia Girl.
612
00:28:22,200 --> 00:28:24,430
Oh, you're lucky I don't smash
your head in!
613
00:28:27,280 --> 00:28:29,319
Right. Sorry.
614
00:28:29,320 --> 00:28:31,010
Back soon. Keep an eye on 'em
for me.
615
00:28:32,920 --> 00:28:34,999
Portia!
616
00:28:35,000 --> 00:28:36,839
Portia, wait!
617
00:28:36,840 --> 00:28:38,999
Come back inside,
and let's talk about this.
618
00:28:39,000 --> 00:28:42,199
What for? I hate this place.
619
00:28:42,200 --> 00:28:44,319
Aw, come on. It's not that bad.
620
00:28:44,320 --> 00:28:46,399
Oh, you so don't everything it,
do ya?
621
00:28:46,400 --> 00:28:47,999
Portia? What's up?
622
00:28:48,000 --> 00:28:50,799
This school. It sucks.
623
00:28:50,800 --> 00:28:53,479
OK. I hear ya.
624
00:28:53,480 --> 00:28:59,159
Every time I try and do anything,
someone ruins it, even Shola.
625
00:28:59,160 --> 00:29:00,679
I thought she was my mate.
626
00:29:00,680 --> 00:29:03,159
She proper turned on me.
627
00:29:03,160 --> 00:29:05,639
So, you're angry? Fine.
628
00:29:05,640 --> 00:29:07,399
What do we say about anger
in training?
629
00:29:07,400 --> 00:29:09,319
It can...
630
00:29:09,320 --> 00:29:11,159
It can be...
631
00:29:11,160 --> 00:29:13,239
..en... Ene... ..energising.
632
00:29:13,240 --> 00:29:16,959
Yeah, but you've got to keep it
under control, remember?
633
00:29:16,960 --> 00:29:18,479
Don't let 'em get in your head.
634
00:29:18,480 --> 00:29:20,439
Same as on the pitch.
635
00:29:20,440 --> 00:29:24,000
Control, concentration, confidence.
636
00:29:25,480 --> 00:29:29,679
I just don't know if they'll let me
play in the session after lunch.
637
00:29:29,680 --> 00:29:31,319
Well, Mrs Walters has got your back.
638
00:29:31,320 --> 00:29:33,000
Maybe she can have a word?
639
00:29:34,520 --> 00:29:35,920
Hey.
640
00:29:39,560 --> 00:29:40,799
Can I just remind you
641
00:29:40,800 --> 00:29:44,040
that you're here to teach football -
not do my job?
642
00:29:53,520 --> 00:29:54,999
Hey.
643
00:29:55,000 --> 00:29:56,759
Hey.
How's it going with Tony?
644
00:29:56,760 --> 00:29:58,879
Er, yeah. Yeah, good.
I mean, he was laughing
645
00:29:58,880 --> 00:30:02,319
at the state of our equipment, but
you got to give it to him, though.
646
00:30:02,320 --> 00:30:03,559
Definitely knows his football.
647
00:30:03,560 --> 00:30:04,839
Yeah, that's the idea.
648
00:30:04,840 --> 00:30:06,559
He's got experience coaching girls
at club level,
649
00:30:06,560 --> 00:30:08,279
so hopefully he can get more
to take it up at school.
650
00:30:08,280 --> 00:30:09,519
Yeah.
651
00:30:09,520 --> 00:30:11,479
Might be something Izzy could
get involved with.
652
00:30:11,480 --> 00:30:12,879
Yeah, maybe. Maybe.
653
00:30:12,880 --> 00:30:14,599
You know, she could do with
an outlet.
654
00:30:14,600 --> 00:30:15,959
I mean, she actually used to play.
655
00:30:15,960 --> 00:30:17,599
She's just not been
interested in ages.
656
00:30:17,600 --> 00:30:20,359
Well, you never know till you ask.
Yeah.
657
00:30:20,360 --> 00:30:23,439
Doing a great job - as a teacher
and a dad.
658
00:30:23,440 --> 00:30:25,119
Tony is just here to help you out.
659
00:30:25,120 --> 00:30:26,799
Not here to tread on your toes.
660
00:30:26,800 --> 00:30:28,959
Yeah. Yeah, I know.
661
00:30:28,960 --> 00:30:31,999
Hey, look, I was thinking
about asking him
662
00:30:32,000 --> 00:30:33,999
if we could use his club's
pitches this afternoon.
663
00:30:34,000 --> 00:30:35,519
I mean, they're only around
the corner.
664
00:30:35,520 --> 00:30:36,999
Ours are always waterlogged,
you know?
665
00:30:37,000 --> 00:30:38,479
You need a snorkel to play on 'em.
666
00:30:38,480 --> 00:30:41,199
What do you think?
It'd look good for Ofsted.
667
00:30:41,200 --> 00:30:42,519
Yeah, I like it.
668
00:30:42,520 --> 00:30:43,840
Great idea.
669
00:30:49,840 --> 00:30:51,679
Mm.
670
00:30:51,680 --> 00:30:53,639
It's got a bit of a kick.
Good, yeah?
671
00:30:53,640 --> 00:30:55,919
Hey, you should try it with
some chicken wings, though.
672
00:30:55,920 --> 00:30:58,079
Right, Noel, make this quick.
673
00:30:58,080 --> 00:30:59,999
I'd, er...
674
00:31:00,000 --> 00:31:01,480
Yeah, er...
675
00:31:02,760 --> 00:31:05,839
I'd, er, like a pay rise.
676
00:31:05,840 --> 00:31:07,719
That'll be decided at your review.
677
00:31:07,720 --> 00:31:10,159
Right, well, is there any way
we can bring it forward?
678
00:31:10,160 --> 00:31:11,719
Because I've done
my apprenticeship now
679
00:31:11,720 --> 00:31:13,399
and I've got responsibilities.
680
00:31:13,400 --> 00:31:15,319
Yeah, I'm impressed at the way
you're stepping up.
681
00:31:15,320 --> 00:31:17,839
But... Look, Stace is working
so hard, yeah,
682
00:31:17,840 --> 00:31:20,119
to keep up with school
and look after Mia.
683
00:31:20,120 --> 00:31:21,919
I just want to take 'em on
a family holiday?
684
00:31:21,920 --> 00:31:23,999
I'm sorry, Noel, but the school
budget is fixed.
685
00:31:24,000 --> 00:31:25,879
The only time we can look
at any changes
686
00:31:25,880 --> 00:31:27,480
is at your performance review.
687
00:31:30,560 --> 00:31:32,480
Wait. Noel...
688
00:31:35,120 --> 00:31:36,640
..I've got a plan.
689
00:31:36,641 --> 00:31:39,999
Oh, I heard we're playing
at the club later.
690
00:31:40,000 --> 00:31:42,360
Yeah. All thanks to Mr Charles.
That's great.
691
00:31:42,361 --> 00:31:45,559
Actually, Shola,
have you got a minute?
692
00:31:45,560 --> 00:31:46,800
Yeah, of course.
693
00:31:49,680 --> 00:31:53,319
I just wanted to ask if maybe
you could go easy on Portia.
694
00:31:53,320 --> 00:31:54,799
Why? What's she said?
695
00:31:54,800 --> 00:31:55,999
No, not much.
696
00:31:56,000 --> 00:31:58,879
It's just I think Portia's
a bit more vulnerable
697
00:31:58,880 --> 00:32:01,919
than she seems, being in foster care
and stuff.
698
00:32:01,920 --> 00:32:03,999
So, maybe tread gently around her,
yeah?
699
00:32:04,000 --> 00:32:06,080
I was just worried about her,
I thought...
700
00:32:07,760 --> 00:32:09,080
What?
701
00:32:10,281 --> 00:32:13,119
I thought she had a crush on you,
702
00:32:13,120 --> 00:32:14,680
but she went crazy when I said it.
703
00:32:16,360 --> 00:32:17,680
A crush?
704
00:32:19,640 --> 00:32:21,360
Right, well, I'm glad you told me.
705
00:32:22,760 --> 00:32:24,440
You were just looking out for her?
706
00:32:25,680 --> 00:32:27,040
You're a good friend.
707
00:32:29,720 --> 00:32:34,439
TONYA: After all the dumps
you have made us stay in,
708
00:32:34,440 --> 00:32:36,239
I have finally found
somewhere for me.
709
00:32:36,240 --> 00:32:38,439
Somewhere nice!
Will you stop it?
710
00:32:38,440 --> 00:32:40,399
You just...! You ruin everything!
711
00:32:40,400 --> 00:32:41,800
Tonya, don't.
712
00:32:41,801 --> 00:32:45,719
Oh, yeah, "Let's give it
a raincheck for the weekend."
713
00:32:45,720 --> 00:32:46,799
It was her doing, wasn't it?
714
00:32:46,800 --> 00:32:48,959
Don't take it out on your mum.
She was just looking out for ya.
715
00:32:48,960 --> 00:32:50,759
Looking our for me?
716
00:32:50,760 --> 00:32:53,319
She is a control freak!
717
00:32:53,320 --> 00:32:54,800
CHILDREN LAUGH
718
00:33:56,680 --> 00:33:58,999
That was you fixing it.
Well, I was trying, but...
719
00:33:59,000 --> 00:34:01,839
Stop promising her things
without asking me.
720
00:34:01,840 --> 00:34:03,439
Stop making me the bad guy.
721
00:34:03,440 --> 00:34:04,999
Well, stop playing the bad guy.
722
00:34:05,000 --> 00:34:06,599
I beg your pardon?!
723
00:34:06,600 --> 00:34:08,239
Look for a solution.
724
00:34:08,240 --> 00:34:10,279
We can make it work, Nick.
725
00:34:10,280 --> 00:34:12,439
Tonya, Ashton, the shed.
726
00:34:12,440 --> 00:34:14,879
I'll keep an eye on 'em,
hang out with 'em.
727
00:34:14,880 --> 00:34:16,279
It'll be fine.
728
00:34:16,280 --> 00:34:17,639
Me and Ashton get on.
Oh, yeah.
729
00:34:17,640 --> 00:34:18,999
Cos yours is the fun house, right?
730
00:34:19,000 --> 00:34:21,279
Hey, all three of you together,
731
00:34:21,280 --> 00:34:23,079
gaming, listening to tunes,
732
00:34:23,080 --> 00:34:25,479
watching films? I'll make sure
she does her homework, too.
733
00:34:25,480 --> 00:34:27,519
I've got her desk set up.
Oh, why don't I just drop
734
00:34:27,520 --> 00:34:28,679
all her stuff off at yours?
735
00:34:28,680 --> 00:34:29,999
What?
736
00:34:30,000 --> 00:34:32,679
All her medication, her clothes,
her textbooks.
737
00:34:32,680 --> 00:34:33,759
What are you saying?
738
00:34:33,760 --> 00:34:37,439
All them years when she was little,
739
00:34:37,440 --> 00:34:40,479
all them birthdays.
740
00:34:40,480 --> 00:34:43,839
I had to watch her every time
the doorbell rang,
741
00:34:43,840 --> 00:34:46,239
jumping up, running to the door,
742
00:34:46,240 --> 00:34:50,119
hoping that it was
her waster of a dad,
743
00:34:50,120 --> 00:34:52,839
when he couldn't be bothered.
744
00:34:52,840 --> 00:34:54,159
And now,
745
00:34:54,160 --> 00:34:56,000
now you decide to show up!
746
00:34:58,200 --> 00:34:59,999
What can I do? Tell me.
747
00:35:00,000 --> 00:35:04,199
And now she's spending more and more
time with you, and...
748
00:35:04,200 --> 00:35:06,000
Do not touch me!
749
00:35:08,000 --> 00:35:11,799
I had to do everything on my own.
750
00:35:11,800 --> 00:35:15,799
The sleepless nights, the tantrums,
751
00:35:15,800 --> 00:35:18,159
dragging two cranky little kids
to the shop
752
00:35:18,160 --> 00:35:20,439
every time I needed a pint of milk.
753
00:35:20,440 --> 00:35:22,319
And I hate myself for that.
754
00:35:22,320 --> 00:35:24,240
I swear.
It's worse now.
755
00:35:25,920 --> 00:35:27,519
Back then I was knackered.
756
00:35:27,520 --> 00:35:29,000
Yeah, I was. But I was...
757
00:35:30,400 --> 00:35:33,999
I was surrounded by life and love.
758
00:35:34,000 --> 00:35:35,320
And now I'm just...
759
00:35:36,680 --> 00:35:38,040
It's just me.
760
00:35:39,760 --> 00:35:42,639
Me and Ton row.
761
00:35:42,640 --> 00:35:44,839
You know, we do.
762
00:35:44,840 --> 00:35:47,040
And she does my head in, I swear.
763
00:35:48,680 --> 00:35:50,839
But I love the bones of that girl.
764
00:35:50,840 --> 00:35:53,199
She's part of me.
765
00:35:53,200 --> 00:35:56,040
You are. You are tearing away
a part of me.
766
00:36:00,480 --> 00:36:01,879
SHE SNIFFS
767
00:36:01,880 --> 00:36:04,079
Come over...
768
00:36:04,080 --> 00:36:06,919
..with Tonya for dinner.
769
00:36:06,920 --> 00:36:10,319
What?
As friends.
770
00:36:10,320 --> 00:36:13,040
You shouldn't be on your own -
on the outside of this.
771
00:36:14,880 --> 00:36:16,120
So be a part of it, Nick.
772
00:36:29,720 --> 00:36:31,000
Portia.
773
00:36:32,880 --> 00:36:35,679
I spoke to Shola earlier.
774
00:36:35,680 --> 00:36:37,359
And what did she say?
775
00:36:37,360 --> 00:36:40,679
Something about you having
a crush on me?
776
00:36:40,680 --> 00:36:43,119
I told her she was wrong.
777
00:36:43,120 --> 00:36:45,439
I said I only asked for a lift
cos it was Lucy's birthday.
778
00:36:45,440 --> 00:36:48,519
You... You told her
that I was giving you lifts?
779
00:36:48,520 --> 00:36:51,399
Er, no, not exactly.
780
00:36:51,400 --> 00:36:53,319
I just thought she might have
seen us or...
781
00:36:53,320 --> 00:36:54,479
I'm sorry. I didn't mean to.
782
00:36:54,480 --> 00:36:56,220
I thought I could trust you, Portia.
783
00:36:57,000 --> 00:36:59,159
Hey, all set?
784
00:36:59,160 --> 00:37:01,239
Yeah.
785
00:37:01,240 --> 00:37:03,000
Go and catch up with the others.
786
00:37:04,360 --> 00:37:06,159
Do you play much football, Izzy?
787
00:37:06,160 --> 00:37:07,999
No, not for ages anyway.
788
00:37:08,000 --> 00:37:09,559
Well, wait till you see our club.
789
00:37:09,560 --> 00:37:11,519
Beautiful pitches,
not a classroom in sight.
790
00:37:11,520 --> 00:37:12,719
And it's just around the corner.
791
00:37:12,720 --> 00:37:15,999
You never know,
it might inspire you.
792
00:37:16,000 --> 00:37:17,719
Come on.
793
00:37:17,720 --> 00:37:21,839
So, let's move on to the sayings
for our trig functions.
794
00:37:21,840 --> 00:37:23,519
I'll go first.
795
00:37:23,520 --> 00:37:29,239
Some old horses chew apples happily
throughout old age.
796
00:37:29,240 --> 00:37:30,520
Who's next?
797
00:37:31,760 --> 00:37:33,079
Maya.
798
00:37:33,080 --> 00:37:35,839
Oscar had a heap of apples.
799
00:37:35,840 --> 00:37:38,239
Brilliant. Anyone else?
800
00:37:38,240 --> 00:37:39,479
Declan.
801
00:37:39,480 --> 00:37:44,519
Er, studying our homework
can help obtain achievement.
802
00:37:44,520 --> 00:37:45,799
Fabulous.
803
00:37:45,800 --> 00:37:47,319
Have we got any more?
804
00:37:47,320 --> 00:37:48,759
Go on, then, Forest.
805
00:37:48,760 --> 00:37:50,999
Er, send out horrid children
806
00:37:51,000 --> 00:37:52,479
and help Ofsted assessment.
807
00:37:52,480 --> 00:37:54,439
LAUGHTER
808
00:37:54,440 --> 00:37:56,879
Forest, that's not funny.
I think he's a bit confused.
809
00:37:56,880 --> 00:37:59,600
We've taken some pupils out
randomly for their Q&A.
810
00:38:02,291 --> 00:38:06,799
Me again, allow me to pick up
where I left off...
811
00:38:06,800 --> 00:38:08,000
That's it, Portia.
812
00:38:09,560 --> 00:38:14,559
Yes, it's in! Well in!
And I'm Picasso with the pen
813
00:38:14,560 --> 00:38:17,199
Until I hit them with the realness
814
00:38:17,200 --> 00:38:20,879
Figured I should say some'
but you don't wanna hear me vent
815
00:38:20,880 --> 00:38:24,519
You can talk bad all day long
I will never be impressed...
816
00:38:24,520 --> 00:38:25,999
Take it with you, Shola.
Take it with you.
817
00:38:26,000 --> 00:38:27,359
That's it, Portia.
818
00:38:27,360 --> 00:38:30,759
Seriously?! Shola, what are you
playing at?
819
00:38:30,760 --> 00:38:32,999
Get in!
Yes, Shola!
820
00:38:33,000 --> 00:38:34,479
Great finish!
821
00:38:34,480 --> 00:38:35,959
Portia, where's your head at?
822
00:38:35,960 --> 00:38:37,360
Eh? Concentration.
823
00:38:38,360 --> 00:38:40,479
Let's go.
Least say it with your chest
824
00:38:40,480 --> 00:38:42,279
Got my team on deck taking out
all pawns...
825
00:38:42,280 --> 00:38:43,999
Portia, that's it!
826
00:38:44,000 --> 00:38:45,279
Come on, Portia!
827
00:38:45,280 --> 00:38:47,599
Oh!
828
00:38:47,600 --> 00:38:50,719
Portia. Hey, take a break.
What?
829
00:38:50,720 --> 00:38:53,399
Serious?
Cat, you're in midfield.
830
00:38:53,400 --> 00:38:54,879
Tony, please?
831
00:38:54,880 --> 00:38:57,000
Get your head in the game, yeah?
832
00:38:58,160 --> 00:39:01,559
Never been a punk, trust you can
get it in the worst way
833
00:39:01,560 --> 00:39:03,639
May as well get a birthday cake
834
00:39:03,640 --> 00:39:06,599
And it ain't even my birthday...
835
00:39:06,600 --> 00:39:07,999
Are you going to let her take it
off ya?
836
00:39:08,000 --> 00:39:10,799
Get after it. All that energy,
all that frustration, use it.
837
00:39:10,800 --> 00:39:12,159
Get that ball back.
838
00:39:12,160 --> 00:39:14,359
I said it with my chest
And I don't care who I offend...
839
00:39:14,360 --> 00:39:15,519
That's it, Izzy!
840
00:39:15,520 --> 00:39:16,639
Uh-huh...
841
00:39:16,640 --> 00:39:18,000
Keep going! Shoot!
842
00:39:19,760 --> 00:39:21,559
Yes!
843
00:39:21,560 --> 00:39:23,999
Well in!
Great finish.
844
00:39:24,000 --> 00:39:27,319
Izzy, that was amazing.
845
00:39:27,320 --> 00:39:28,639
Go on, Tonya.
846
00:39:28,640 --> 00:39:30,240
Go on. Keep going.
You can do it.
847
00:39:32,600 --> 00:39:35,280
Yes! Great finish, Tonya!
Get in!
848
00:39:37,000 --> 00:39:39,279
That's what I'm talking about!
849
00:39:39,280 --> 00:39:40,920
I'll make a striker of you yet!
850
00:39:42,000 --> 00:39:43,599
I said it with my chest
851
00:39:43,600 --> 00:39:45,840
And I don't care who I offend.
852
00:39:46,481 --> 00:39:49,839
Will you just calm down, all of ya?
853
00:39:49,840 --> 00:39:51,240
Sit down, please!
854
00:39:55,520 --> 00:39:56,760
Sit down now!
855
00:39:59,160 --> 00:40:02,719
Stop it! Why? You're not even
a real teacher.
856
00:40:02,720 --> 00:40:04,440
We heard you were just a cook.
857
00:40:06,480 --> 00:40:08,519
Hey! Hey!
858
00:40:08,520 --> 00:40:10,639
Sit down, all of you! Now!
859
00:40:10,640 --> 00:40:12,480
This is unacceptable.
860
00:40:14,240 --> 00:40:16,359
Why is there so many in here?
861
00:40:16,360 --> 00:40:17,679
Well, Darius sent 'em.
862
00:40:17,680 --> 00:40:20,159
I can cope with ten,
but this is too many.
863
00:40:20,160 --> 00:40:21,919
Did you not know?
864
00:40:21,920 --> 00:40:23,199
No.
865
00:40:23,200 --> 00:40:24,480
No, I didn't.
866
00:40:26,920 --> 00:40:29,679
This is a safe space, OK?
So just be honest.
867
00:40:29,680 --> 00:40:31,359
These inspectors
aren't here to judge you.
868
00:40:31,360 --> 00:40:33,239
They just want to know how you
feel about the school.
869
00:40:33,240 --> 00:40:34,599
Thank you, Mr Donovan.
870
00:40:34,600 --> 00:40:39,280
That's absolutely correct. We're
not here to judge you, but to...
871
00:40:40,440 --> 00:40:41,759
The hell?
872
00:40:41,760 --> 00:40:43,559
What's up, weirdos?
873
00:40:43,560 --> 00:40:47,400
Right, everybody.
Grab a chair, please.
874
00:40:49,831 --> 00:40:53,999
To get a true cross-section
of our school,
875
00:40:54,000 --> 00:40:55,679
I thought it only right
that you heard
876
00:40:55,680 --> 00:40:58,160
from some of our reintegration
students.
877
00:40:59,520 --> 00:41:01,239
Thank you, Mr Donovan.
878
00:41:01,240 --> 00:41:02,999
We'll take it from here.
879
00:41:03,000 --> 00:41:04,999
Yeah, it might be best
if I stayed, actually.
880
00:41:05,000 --> 00:41:08,919
I think some of our pupils have
anxiety around strangers.
881
00:41:08,920 --> 00:41:12,040
Ofsted protocol is that
no teaching staff is present.
882
00:41:13,920 --> 00:41:16,559
Don't worry, sir.
Your secret's safe with us.
883
00:41:16,560 --> 00:41:18,999
Yeah, we wouldn't tell them
about you and Miss Chandra.
884
00:41:19,000 --> 00:41:21,479
It's not just them.
They're all at it.
885
00:41:21,480 --> 00:41:22,999
Mr Casey and Mr Swift.
886
00:41:23,000 --> 00:41:25,359
And Mr Guthrie got Miss Walker
pregnant.
887
00:41:25,360 --> 00:41:27,999
If they were any good, they'd be
teaching somewhere better than here.
888
00:41:28,000 --> 00:41:30,999
That says more about you
than it does about them.
889
00:41:31,000 --> 00:41:33,999
Yeah, well, they need a medal
for putting up with liars like you.
890
00:41:34,000 --> 00:41:35,159
Excuse me?
891
00:41:35,160 --> 00:41:36,999
There's a lot of wrong 'uns
in this school.
892
00:41:37,000 --> 00:41:38,919
Pot, kettle?
Well, yeah, I am a wrong 'un.
893
00:41:38,920 --> 00:41:40,999
But that's how everyone's
always treated me.
894
00:41:41,000 --> 00:41:43,279
Every other school I've been to,
they didn't give me a chance.
895
00:41:43,280 --> 00:41:45,559
But there's actually
some decent teachers here.
896
00:41:45,560 --> 00:41:48,999
They're harsh, but you can tell
that they're bothered.
897
00:41:49,000 --> 00:41:51,720
And you can talk to them
about things, and they do care.
898
00:41:59,360 --> 00:42:01,119
WHISTLE BLOWS
899
00:42:01,120 --> 00:42:03,319
Whoo!
Yes, well, played.
900
00:42:03,320 --> 00:42:05,040
Great match, girls. Great match.
901
00:42:05,041 --> 00:42:09,799
Good game, Shola. We've been
missing you down at the club.
902
00:42:09,800 --> 00:42:12,999
Why don't you come down at
the weekend, start in midfield?
903
00:42:13,000 --> 00:42:14,999
Oh, well, I usually play
with defence, so...
904
00:42:15,000 --> 00:42:16,320
Well, give it a try.
905
00:42:17,651 --> 00:42:22,159
Is Shola starting in midfield
at the weekend?
906
00:42:22,160 --> 00:42:24,999
Maybe you should take a step back
from the team for a bit.
907
00:42:25,000 --> 00:42:26,759
Get your head together.
908
00:42:26,760 --> 00:42:29,159
But I thought I was
the playmaker now?
909
00:42:29,160 --> 00:42:30,759
You messed up.
910
00:42:30,760 --> 00:42:33,639
Try using this next time, yeah?
911
00:42:33,640 --> 00:42:35,839
Hey, everything all right?
912
00:42:35,840 --> 00:42:40,239
Yeah, just teenage girls
and their drama.
913
00:42:40,240 --> 00:42:42,440
Do your head in sometimes,
don't they?
914
00:42:49,821 --> 00:42:52,999
Thank you for your honesty, Forest.
915
00:42:53,000 --> 00:42:55,410
You should never have been put
in that position.
916
00:42:59,160 --> 00:43:01,519
Have you completely lost your mind?
917
00:43:01,520 --> 00:43:05,599
Me? You're the one who brought
the inclusion unit into the Q&A.
918
00:43:05,600 --> 00:43:07,319
A Q&A that was meant to be
representative
919
00:43:07,320 --> 00:43:08,999
of this school.
920
00:43:09,000 --> 00:43:10,599
When you set up the inclusion unit,
921
00:43:10,600 --> 00:43:12,999
you talked about trusting
young people.
922
00:43:13,000 --> 00:43:14,919
Now, where is the trust
in hiding away
923
00:43:14,920 --> 00:43:17,839
our more challenging students
rather than giving them a voice?
924
00:43:17,840 --> 00:43:19,999
I was just bending the rules -
the same as you.
925
00:43:20,000 --> 00:43:22,359
Playing the game.
No, this isn't playing.
926
00:43:22,360 --> 00:43:24,239
This is cheating.
927
00:43:24,240 --> 00:43:27,599
Do you have any idea how many
good schools fail an inspection
928
00:43:27,600 --> 00:43:30,759
because of one stupid decision?
929
00:43:30,760 --> 00:43:32,399
I was doing it for the school.
930
00:43:32,400 --> 00:43:34,519
No, you did it for yourself, Darius.
931
00:43:34,520 --> 00:43:37,839
You bribed a student
to make you look good.
932
00:43:37,840 --> 00:43:40,799
So you sabotaged the inspection
to teach me a lesson
933
00:43:40,800 --> 00:43:43,159
and to give yourself an out?
934
00:43:43,160 --> 00:43:44,799
I'm the sacrificial lamb?
935
00:43:44,800 --> 00:43:46,670
I just don't know
who you are any more.
936
00:43:48,680 --> 00:43:50,040
KNOCKING
Yes?
937
00:44:06,880 --> 00:44:08,679
Hiya.
938
00:44:08,680 --> 00:44:10,839
You shouldn't be in here.
939
00:44:10,840 --> 00:44:12,279
I just wanted to say,
940
00:44:12,280 --> 00:44:14,999
if Shola or anyone asks,
941
00:44:15,000 --> 00:44:17,999
I'll say I asked you for a lift
and you said no,
942
00:44:18,000 --> 00:44:19,600
and I've never been in your car.
943
00:44:22,000 --> 00:44:24,839
I don't know what to do, Portia.
944
00:44:24,840 --> 00:44:26,199
You've put me in
a difficult position.
945
00:44:26,200 --> 00:44:28,199
I'm so sorry, Tony! I swear!
946
00:44:28,200 --> 00:44:30,759
Please let me make it up to ya!
947
00:44:30,760 --> 00:44:32,999
I even bought you a present,
you know -
948
00:44:33,000 --> 00:44:34,759
for working so hard.
949
00:44:34,760 --> 00:44:36,319
But now...
950
00:44:36,320 --> 00:44:37,440
What was it?
951
00:44:43,880 --> 00:44:46,520
If you want to talk,
I'll be at the club tonight.
952
00:44:58,480 --> 00:45:00,519
OK, nearly there.
953
00:45:00,520 --> 00:45:03,679
What's going on, Noel?
You're freaking me out.
954
00:45:03,680 --> 00:45:05,360
Ta-dah!
955
00:45:07,000 --> 00:45:09,760
Why am I looking at
a mouldy old tent? What?
956
00:45:11,640 --> 00:45:14,319
I'll leave you to it.
957
00:45:14,320 --> 00:45:15,680
Cheers, Wendy.
958
00:45:15,681 --> 00:45:19,079
It's the old Duke of Edinburgh
stuff.
959
00:45:19,080 --> 00:45:21,999
Yeah? And, look, I know how much you
was looking forward to going away,
960
00:45:22,000 --> 00:45:24,319
but I can't really afford Ibiza
at the minute.
961
00:45:24,320 --> 00:45:28,559
So I thought that, you know,
we could go camping, yeah?
962
00:45:28,560 --> 00:45:30,639
And I can make up for all the fun
that you're missing out on.
963
00:45:30,640 --> 00:45:31,920
I'm not missing out.
964
00:45:33,160 --> 00:45:34,839
It's a bit naff, right,
965
00:45:34,840 --> 00:45:36,439
and it's all I can afford right now,
966
00:45:36,440 --> 00:45:38,319
but it won't always be like this.
967
00:45:38,320 --> 00:45:41,999
Yeah? One day, I'll give you
the life you deserve.
968
00:45:42,000 --> 00:45:44,999
Then we can have, like,
a huge wedding, yeah?
969
00:45:45,000 --> 00:45:47,199
And a swanky villa in Ibiza
for the honeymoon.
970
00:45:47,200 --> 00:45:48,880
I don't need any of that, Noel.
971
00:45:48,881 --> 00:45:52,999
I just want to be a family,
and you to promise me that
972
00:45:53,000 --> 00:45:55,079
you're never going to leave me
for your hygienist.
973
00:45:55,080 --> 00:45:56,759
What?
974
00:45:56,760 --> 00:45:59,199
I don't have a hygienist, Stace.
975
00:45:59,200 --> 00:46:01,999
You and Mia are all I need.
976
00:46:02,000 --> 00:46:05,079
I don't need a swanky villa
or a big wedding.
977
00:46:05,080 --> 00:46:06,599
I'd marry you in that tent.
978
00:46:06,600 --> 00:46:09,319
I mean, I think we could stretch
for a registry office.
979
00:46:09,320 --> 00:46:12,240
Yeah? Well, let's get
the date booked.
980
00:46:14,360 --> 00:46:17,279
Really? Mia needs to know that
she's got a proper family,
981
00:46:17,280 --> 00:46:19,999
and I need to know that we've always
got each other's backs.
982
00:46:20,000 --> 00:46:22,279
Right, well, I've got yous.
983
00:46:22,280 --> 00:46:23,600
Yeah?
984
00:46:28,000 --> 00:46:30,999
But if you think I'm staying
in that tent,
985
00:46:31,000 --> 00:46:33,000
you've got another thing coming.
986
00:46:39,000 --> 00:46:40,759
It did not go unnoticed
987
00:46:40,760 --> 00:46:43,999
that you're using technicalities
to hinder our inspection.
988
00:46:44,000 --> 00:46:46,559
I'm not going to apologise
for protecting my staff
989
00:46:46,560 --> 00:46:48,999
against stress and humiliation.
990
00:46:49,000 --> 00:46:52,479
It's not our intention
to humiliate anyone.
991
00:46:52,480 --> 00:46:54,359
We're here to support schools.
992
00:46:54,360 --> 00:46:56,119
I don't need your support.
993
00:46:56,120 --> 00:46:58,879
I've been turning schools around
since you were in nappies.
994
00:46:58,880 --> 00:47:01,440
And that doesn't make you
immune from scrutiny.
995
00:47:12,080 --> 00:47:15,199
I'm sorry for yelling at ya.
996
00:47:15,200 --> 00:47:16,999
TRANSLATION: No, you were right.
997
00:47:17,000 --> 00:47:19,199
It was me on the app.
998
00:47:19,200 --> 00:47:21,079
I knew it were you.
999
00:47:21,080 --> 00:47:22,319
How could ya, Luca?
1000
00:47:22,320 --> 00:47:23,760
Is this your idea of a joke?
1001
00:47:25,000 --> 00:47:26,799
No, of course not.
1002
00:47:26,800 --> 00:47:29,159
Everything I said in those messages
was true,
1003
00:47:29,160 --> 00:47:30,999
about how much I liked you
1004
00:47:31,000 --> 00:47:33,040
and how I can't stop thinking
about you.
1005
00:47:35,080 --> 00:47:36,399
But then, why?
1006
00:47:36,400 --> 00:47:38,040
Why pretend to be someone else?
1007
00:47:41,000 --> 00:47:44,319
I was just pretending to be normal,
someone that you'd go out with.
1008
00:47:44,320 --> 00:47:46,279
I don't care about normal.
1009
00:47:46,280 --> 00:47:48,639
What kind of a person
do you think I am?
1010
00:47:48,640 --> 00:47:49,879
A hearing person!
1011
00:47:49,880 --> 00:47:52,119
So what?
So, we're different.
1012
00:47:52,120 --> 00:47:53,479
We live in two different worlds.
1013
00:47:53,480 --> 00:47:54,719
It's not that different.
1014
00:47:54,720 --> 00:47:56,759
I mean, we're at the same school.
1015
00:47:56,760 --> 00:47:58,519
We're in the same classes.
1016
00:47:58,520 --> 00:48:00,279
The same friends.
1017
00:48:00,280 --> 00:48:03,719
No, it's not the same.
1018
00:48:03,720 --> 00:48:06,399
Look how you can chat with
all your hearing friends,
1019
00:48:06,400 --> 00:48:08,839
and it's so easy and natural.
1020
00:48:08,840 --> 00:48:10,720
You don't even have to
think about it.
1021
00:48:12,680 --> 00:48:15,120
And then look how we have to talk.
1022
00:48:16,280 --> 00:48:19,679
But I've been learning some sign.
1023
00:48:19,680 --> 00:48:23,360
I've been trying really hard to
make you feel included.
1024
00:48:24,840 --> 00:48:26,319
And I really appreciate that.
1025
00:48:26,320 --> 00:48:28,479
I do. And I'm not saying this
to offend you,
1026
00:48:28,480 --> 00:48:32,079
but it's a bit like baby talk.
1027
00:48:32,080 --> 00:48:33,399
And it's not enough for me.
1028
00:48:33,400 --> 00:48:34,719
I'm sorry.
1029
00:48:34,720 --> 00:48:36,839
I need real communication.
1030
00:48:36,840 --> 00:48:38,479
I need connection.
1031
00:48:38,480 --> 00:48:40,999
You have that with
your hearing friends,
1032
00:48:41,000 --> 00:48:43,199
and I have it with my Deaf friends.
1033
00:48:43,200 --> 00:48:45,760
But, Freddie,
we don't have that together.
1034
00:48:51,400 --> 00:48:55,639
Right, so, can we expect
intervention?
1035
00:48:55,640 --> 00:48:57,999
You'll be informed of our decision
in due course.
1036
00:48:58,000 --> 00:49:01,640
Whatever the outcome,
we'll be recommending changes.
1037
00:49:09,200 --> 00:49:10,919
Tonya...
1038
00:49:10,920 --> 00:49:12,799
Ton...
1039
00:49:12,800 --> 00:49:15,879
I'm sorry, love, about the cave.
1040
00:49:15,880 --> 00:49:17,440
Of course you can hang out there.
1041
00:49:17,441 --> 00:49:21,999
OK, this is the part where you
say sorry for shouting at me
1042
00:49:22,000 --> 00:49:25,359
at my place of work and totally
undermining my authority.
1043
00:49:25,360 --> 00:49:26,839
Yeah, obviously. Yeah.
1044
00:49:26,840 --> 00:49:28,559
Mm.
1045
00:49:28,560 --> 00:49:31,559
Tony was saying
maybe we could get dinner.
1046
00:49:31,560 --> 00:49:33,599
He's got some mad idea that...
1047
00:49:33,600 --> 00:49:35,999
That we should all do something
together?
1048
00:49:36,000 --> 00:49:38,599
Yeah, that was my idea.
1049
00:49:38,600 --> 00:49:43,039
I just thought, you know, we can get
some food, watch a movie.
1050
00:49:43,040 --> 00:49:44,280
Hmm!
1051
00:49:47,520 --> 00:49:50,759
Hey! You were great today.
I was buzzing watching ya.
1052
00:49:50,760 --> 00:49:54,359
Yeah, when the coach was talking
about anger, I thought,
1053
00:49:54,360 --> 00:49:56,199
"Maybe I could put all my energy
into this
1054
00:49:56,200 --> 00:49:58,239
"and maybe it'd stop coming out
in other ways," you know?
1055
00:49:58,240 --> 00:50:00,199
So, what did you think about
my dad, then?
1056
00:50:00,200 --> 00:50:03,599
He's great, isn't he?
Yeah. Yeah, he's great.
1057
00:50:03,600 --> 00:50:06,599
Looks like he's winning everyone
over after all, eh?
1058
00:50:06,600 --> 00:50:08,040
Mm. See ya later.
1059
00:50:23,440 --> 00:50:25,279
I'm sorry.
1060
00:50:25,280 --> 00:50:27,319
About earlier.
1061
00:50:27,320 --> 00:50:28,719
I shouldn't have lost my temper.
1062
00:50:28,720 --> 00:50:30,999
No, it was my fault.
1063
00:50:31,000 --> 00:50:33,559
You know it's cos I care about you,
don't you?
1064
00:50:33,560 --> 00:50:35,719
Yeah, I know.
1065
00:50:35,720 --> 00:50:37,639
And cos of these stupid rules.
1066
00:50:37,640 --> 00:50:39,599
Honestly, the teachers would rather
I'd got mugged
1067
00:50:39,600 --> 00:50:41,440
on the way homed than got a lift.
1068
00:50:45,000 --> 00:50:46,240
I just...
1069
00:50:47,280 --> 00:50:49,870
..don't want anything to jeopardise
our friendship...
1070
00:50:51,440 --> 00:50:52,959
..or get us in trouble.
1071
00:50:52,960 --> 00:50:54,239
I'll be more careful.
1072
00:50:54,240 --> 00:50:55,360
Promise.
1073
00:50:56,951 --> 00:51:00,439
Do you want this present, then,
or what?
1074
00:51:00,440 --> 00:51:01,720
Erm, yeah.
1075
00:51:03,120 --> 00:51:04,440
Close your eyes.
1076
00:51:12,400 --> 00:51:14,239
Oh!
Brand-new, your size.
1077
00:51:14,240 --> 00:51:15,519
Oh, Tony, love it!
1078
00:51:15,520 --> 00:51:17,040
Thank you!
1079
00:51:20,920 --> 00:51:22,599
Try it on.
1080
00:51:22,600 --> 00:51:23,920
Where are you going?
1081
00:51:25,480 --> 00:51:27,199
Toilets.
1082
00:51:27,200 --> 00:51:28,759
There's no need for that.
1083
00:51:28,760 --> 00:51:30,040
Just try it on here.
1084
00:51:32,920 --> 00:51:34,880
I thought you wanted to
make it up to me.
1085
00:51:41,200 --> 00:51:42,919
Didn't go as badly as I thought.
1086
00:51:42,920 --> 00:51:45,559
At least I didn't end up wearing
Nicky's trousers like last time.
1087
00:51:45,560 --> 00:51:47,639
LAUGHTER
1088
00:51:47,640 --> 00:51:48,999
Yeah!
1089
00:51:49,000 --> 00:51:51,399
To be fair, the inspector
in my class
1090
00:51:51,400 --> 00:51:53,239
cared about the kids' mental health.
1091
00:51:53,240 --> 00:51:55,239
Mm. What about my mental health?
1092
00:51:55,240 --> 00:51:57,999
I've never crumbled like that
before.
1093
00:51:58,000 --> 00:51:59,239
I'll get them.
1094
00:51:59,240 --> 00:52:00,999
Thank you all for your efforts.
1095
00:52:01,000 --> 00:52:02,759
Look, whatever the outcome,
1096
00:52:02,760 --> 00:52:05,679
I am so proud of you all
for pulling together.
1097
00:52:05,680 --> 00:52:07,999
Same again?
Oh, yeah. Thank you. Yes, please.
1098
00:52:08,000 --> 00:52:09,400
Give me a hand?
Yeah...
1099
00:52:09,401 --> 00:52:12,639
How did it go with Serena-Michelle?
1100
00:52:12,640 --> 00:52:16,319
Oh, well, we've had more genial
exchanges.
1101
00:52:16,320 --> 00:52:19,639
I made a mistake thinking that
today was about me,
1102
00:52:19,640 --> 00:52:22,999
but it was about the kids
and the staff.
1103
00:52:23,000 --> 00:52:25,599
I'm sorry I lost my temper earlier.
1104
00:52:25,600 --> 00:52:28,999
Our failings are down to me -
not you.
1105
00:52:29,000 --> 00:52:31,839
It's my fault for giving you
too much responsibility.
1106
00:52:31,840 --> 00:52:34,239
You're clearly not ready for it yet.
1107
00:52:34,240 --> 00:52:36,599
Well, you will be one day -
1108
00:52:36,600 --> 00:52:41,360
but until then, I am going to
resume the day-to-day control.
1109
00:52:46,560 --> 00:52:48,999
Hey. What was all that about?
1110
00:52:49,000 --> 00:52:53,159
She's taking away
my extra responsibilities.
1111
00:52:53,160 --> 00:52:54,479
After everything I've done.
1112
00:52:54,480 --> 00:52:55,999
Relax.
1113
00:52:56,000 --> 00:52:59,519
It just means you get paid the same
but to do less work.
1114
00:52:59,520 --> 00:53:01,000
Win-win in my book.
1115
00:53:02,400 --> 00:53:03,680
Be happy.
1116
00:53:29,000 --> 00:53:33,240
If Shola was right about you having
a crush on me, I wouldn't mind.
1117
00:53:35,200 --> 00:53:36,480
Cos it's mutual.
1118
00:53:38,520 --> 00:53:40,120
I really like you, Portia.
1119
00:53:41,800 --> 00:53:43,360
And you look amazing in that top.
1120
00:53:48,640 --> 00:53:50,480
But you'd look even better
out of it.
1121
00:53:53,320 --> 00:53:55,320
DOOR BANGS
Hello?
1122
00:53:58,600 --> 00:54:00,999
You wait till I've gone,
then you sneak out.
1123
00:54:01,000 --> 00:54:03,160
Don't make a sound.
1124
00:54:05,440 --> 00:54:07,000
MUFFLED: His car's out there.
1125
00:54:15,760 --> 00:54:17,319
Hello?
Surprise!
1126
00:54:17,320 --> 00:54:19,439
Oh!
LAUGHTER
1127
00:54:19,440 --> 00:54:21,599
God, you idiots! I thought someone
had broken in.
1128
00:54:21,600 --> 00:54:23,479
What, broken in with pizza?
1129
00:54:23,480 --> 00:54:25,100
Yeah, well, I'm not complaining.
1130
00:54:26,840 --> 00:54:29,239
You said we should eat together,
so...
1131
00:54:29,240 --> 00:54:31,119
Well, I'm glad
you changed your mind.
1132
00:54:31,120 --> 00:54:32,519
Oh, listen to this, right.
1133
00:54:32,520 --> 00:54:35,199
Mum is getting me a top kettle
1134
00:54:35,200 --> 00:54:37,279
that lights up for you
when it boils.
1135
00:54:37,280 --> 00:54:38,999
Well, if you want the cave
to be cosy,
1136
00:54:39,000 --> 00:54:41,519
then you're going to need to be
able to make a brew, aren't ya?
1137
00:54:41,520 --> 00:54:44,519
And I'm going to need a cold box
for the milk, then, aren't I?
1138
00:54:44,520 --> 00:54:45,999
Mm-hm.
You should come see it.
1139
00:54:46,000 --> 00:54:47,999
Er, yeah. Yeah, I'd like that.
1140
00:54:48,000 --> 00:54:49,439
Help Tonya with the plans.
1141
00:54:49,440 --> 00:54:51,399
Get it up to the standard
that she deserves.
1142
00:54:51,400 --> 00:54:53,159
Aw!
1143
00:54:53,160 --> 00:54:54,479
Of course, if you wanted to,
1144
00:54:54,480 --> 00:54:57,719
you can get me a karaoke machine
as well?
1145
00:54:57,720 --> 00:54:59,679
No, I'm all right with the kettle,
thanks.
1146
00:54:59,680 --> 00:55:01,159
God loves a trier, eh, Ton?
1147
00:55:01,160 --> 00:55:02,999
LAUGHTER
1148
00:55:03,000 --> 00:55:04,720
DOOR BANGS
1149
00:55:06,320 --> 00:55:07,680
What was that?
1150
00:55:10,000 --> 00:55:11,479
It's just this old club.
1151
00:55:11,480 --> 00:55:12,999
Makes random noises.
1152
00:55:13,000 --> 00:55:14,320
One sec.
1153
00:55:17,560 --> 00:55:19,000
Anybody there?
1154
00:55:26,800 --> 00:55:28,040
Ah!
1155
00:55:30,520 --> 00:55:32,160
Door wasn't closed. That's all.
1156
00:55:39,280 --> 00:55:44,239
Aw, it's cool, this, isn't it?
This broken-family bonding thing.
1157
00:55:44,240 --> 00:55:46,639
How often do you see Preston?
Oh, hardly ever.
1158
00:55:46,640 --> 00:55:48,439
Trains are so expensive,
that's why.
1159
00:55:48,440 --> 00:55:50,639
We should go see him, this weekend.
1160
00:55:50,640 --> 00:55:52,839
I thought he wasn't returning
your calls?
1161
00:55:52,840 --> 00:55:55,719
He texted me yesterday,
agreed to meet, so...
1162
00:55:55,720 --> 00:55:58,559
Oh, I'd love to see Preston, Mum.
1163
00:55:58,560 --> 00:56:01,279
Oh, Mum, please. Come on.
1164
00:56:01,280 --> 00:56:04,759
Do you have any idea of the cost
of London hotels?
1165
00:56:04,760 --> 00:56:06,439
I'll book an Airbnb.
1166
00:56:06,440 --> 00:56:08,479
Don't overthink it, Nick.
1167
00:56:08,480 --> 00:56:13,879
Oh, Mum. Right, you, me,
Dad, Preston.
1168
00:56:13,880 --> 00:56:15,240
It'll be fun.
1169
00:56:15,290 --> 00:56:19,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
85236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.