All language subtitles for Waterloo Road s17e01.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:03,199 Well, well, well. 2 00:00:03,200 --> 00:00:05,610 Little Schumacher's got himself a girlfriend. 3 00:00:07,520 --> 00:00:10,679 You are real. The only one who is. 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,999 Right couple of little predators. 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,120 Mitch! 6 00:00:15,280 --> 00:00:19,119 Noel "Bonehead" McManus, will you marry me? Yeah, go on, then. 7 00:00:19,120 --> 00:00:22,239 I had a daughter when I was 13. She's with his family. 8 00:00:22,240 --> 00:00:24,479 Hi, Mia. I'm Stace. 9 00:00:24,480 --> 00:00:26,519 There's a reason I let him take her in the first place. 10 00:00:26,520 --> 00:00:28,439 Maybe I'm just not cut out to be a mum. 11 00:00:28,440 --> 00:00:31,240 I need to think this through by myself in my own time. 12 00:00:32,480 --> 00:00:33,959 I'm Mr Donovan. 13 00:00:33,960 --> 00:00:37,559 And congratulations, because this year, I am your form teacher. 14 00:00:37,560 --> 00:00:38,879 How weird do you think it was 15 00:00:38,880 --> 00:00:42,279 to find my exact favourite drink left on my desk? 16 00:00:42,280 --> 00:00:45,719 Stella has asked me to apply for the deputy headship. 17 00:00:45,720 --> 00:00:48,080 I just might, if only to keep you out. 18 00:00:49,720 --> 00:00:51,999 Stella, please. 19 00:00:52,000 --> 00:00:55,679 In school? How could you? So now I have to think about who I might 20 00:00:55,680 --> 00:00:58,639 recommend for the role of deputy. 21 00:00:58,640 --> 00:01:01,830 Enjoy your break, Darius. You're going to have a busy term ahead. 22 00:01:35,320 --> 00:01:37,310 SOUNDTRACK: Charlemagne by Blossoms 23 00:01:43,360 --> 00:01:47,919 Hello, hello Who put love in my head? 24 00:01:47,920 --> 00:01:51,439 I know, I know it's made of lead... 25 00:01:51,440 --> 00:01:53,319 Mr Donovan, have you got a minute? 26 00:01:53,320 --> 00:01:55,799 I've printed another copy of your invoice. 27 00:01:55,800 --> 00:01:57,559 I thought you might have lost the last one. 28 00:01:57,560 --> 00:02:00,879 Ah, thank you. We're going to need payment by the end of the day. 29 00:02:00,880 --> 00:02:03,279 In full. 30 00:02:03,280 --> 00:02:07,280 OK, er, why don't I nip and get my credit card right now? 31 00:02:14,560 --> 00:02:16,959 KNOCK AT DOOR Mr Donovan! 32 00:02:16,960 --> 00:02:20,319 I thought it might be useful if I brought the card reader to you. 33 00:02:20,320 --> 00:02:23,319 And the river always flows So if you go, I will know 34 00:02:23,320 --> 00:02:25,680 By the rain, my Charlemagne 35 00:02:29,120 --> 00:02:32,679 And the river always flows Tears of gold, left me cold 36 00:02:32,680 --> 00:02:35,600 Do feel the same, my Charlemagne? 37 00:02:37,560 --> 00:02:40,440 Charlemagne. 38 00:03:01,720 --> 00:03:03,759 "Waterloo Road is listening"? 39 00:03:03,760 --> 00:03:05,760 What's that supposed to mean? 40 00:03:07,240 --> 00:03:10,279 Wowee. I can see right up your nose. 41 00:03:10,280 --> 00:03:12,759 Where have you been? I thought I'd have to deal with this ridicule 42 00:03:12,760 --> 00:03:14,959 on my own. Er, car trouble. 43 00:03:14,960 --> 00:03:16,719 Yeah, likely story. 44 00:03:16,720 --> 00:03:18,879 Did you know it was going to be this big? 45 00:03:18,880 --> 00:03:20,639 You say big, I say bold. 46 00:03:20,640 --> 00:03:23,039 Yeah? Well, I say major target. 47 00:03:23,040 --> 00:03:24,519 It sends out a clear message. 48 00:03:24,520 --> 00:03:26,399 What, that we're a laughing stock? 49 00:03:26,400 --> 00:03:28,279 This new cohort of kids, right, 50 00:03:28,280 --> 00:03:30,319 these are the ones no other school could be bothered to put 51 00:03:30,320 --> 00:03:33,679 the work in for. So we need to tell them whatever mistakes they've made, 52 00:03:33,680 --> 00:03:36,719 however wrong their lives have gone, they can turn it around. 53 00:03:36,720 --> 00:03:38,239 See, look at us. 54 00:03:38,240 --> 00:03:41,159 If we can come from nothing and become a success, then so can they. 55 00:03:41,160 --> 00:03:43,359 I'm sorry, a success? 56 00:03:43,360 --> 00:03:44,919 I wouldn't go that far. 57 00:03:44,920 --> 00:03:47,719 You speak for yourself, mate. I've got big plans. 58 00:03:47,720 --> 00:03:51,439 But I can see why you're worried. You've got something in your teeth. 59 00:03:51,440 --> 00:03:53,319 You've got to be kidding me. 60 00:03:53,320 --> 00:03:56,750 It's good to like spinach. Wait, there's nothing in there, is there? 61 00:03:58,640 --> 00:03:59,920 Steady. 62 00:04:02,520 --> 00:04:04,479 Man, don't apologise. 63 00:04:04,480 --> 00:04:06,399 It's probably my fault. Bang out of order, me, 64 00:04:06,400 --> 00:04:08,160 standing here and everything. 65 00:04:10,920 --> 00:04:13,199 OK, get yourselves inside, please. 66 00:04:13,200 --> 00:04:16,479 Miss Whitwell will show you where you need to be. 67 00:04:16,480 --> 00:04:18,520 Welcome to Waterloo Road. 68 00:04:24,400 --> 00:04:27,560 MUSIC PLAYS IN CAR 69 00:04:38,400 --> 00:04:41,039 Hi. So sorry to interrupt. 70 00:04:41,040 --> 00:04:42,519 Are you allowed to park here? 71 00:04:42,520 --> 00:04:44,720 I won't tell if you don't. 72 00:04:47,000 --> 00:04:49,039 Just get inside, will you? 73 00:04:49,040 --> 00:04:50,840 SCHUEY LAUGHS Let's go. 74 00:04:53,400 --> 00:04:58,399 You know, I can't stand him. Who does he think he is? Yeah, Schu, 75 00:04:58,400 --> 00:05:01,519 people are going to notice if we're all over each other like that. 76 00:05:01,520 --> 00:05:03,719 Yeah, it's not amazing, is it? 77 00:05:03,720 --> 00:05:07,159 It's just a bit Year 7. 78 00:05:07,160 --> 00:05:10,280 Maybe it's time we, you know, moved on. 79 00:05:11,520 --> 00:05:13,839 Um, well, we've spoken about this, 80 00:05:13,840 --> 00:05:15,359 I thought you weren't ready. 81 00:05:15,360 --> 00:05:21,479 Yeah, I wasn't the last time we spoke about it, but..now... 82 00:05:21,480 --> 00:05:22,840 And what about God? 83 00:05:25,080 --> 00:05:28,279 At the end of the day, I think God just wants us to love each other. 84 00:05:28,280 --> 00:05:29,800 Hmm. Hmm. 85 00:05:36,920 --> 00:05:38,760 Hey. Are you all right? 86 00:05:40,120 --> 00:05:43,600 Yeah. I thought I just saw someone that I knew, but... 87 00:05:44,920 --> 00:05:47,240 We are at school. You know a lot of people. 88 00:05:51,120 --> 00:05:53,159 HE PUFFS AND PANTS 89 00:05:53,160 --> 00:05:57,839 It's just I don't think we're going to get three desks out here. 90 00:05:57,840 --> 00:06:01,239 Cor. Don't... Don't you trouble yourself, Nisha, stay where you are. 91 00:06:01,240 --> 00:06:05,039 Oh! Still, three deputies are better than one - 92 00:06:05,040 --> 00:06:07,039 as the saying sort of goes. 93 00:06:07,040 --> 00:06:11,359 You know, if space is an issue, I'm happy to just use my classroom. 94 00:06:11,360 --> 00:06:13,959 Well, where would we brainstorm and work, like? 95 00:06:13,960 --> 00:06:15,719 Well, you and Darius can brainstorm. 96 00:06:15,720 --> 00:06:19,759 And also, um, we won't actually need three desks out here. 97 00:06:19,760 --> 00:06:22,679 Oh. Stella and I thought it'd be best if we shared an office - 98 00:06:22,680 --> 00:06:24,839 just because of our different remits. 99 00:06:24,840 --> 00:06:27,239 Sorry, so you're going to be in there 100 00:06:27,240 --> 00:06:28,919 and we're going to be out here? 101 00:06:28,920 --> 00:06:31,479 Yeah. It doesn't matter where we sit, does it? 102 00:06:31,480 --> 00:06:34,850 I mean, at the end of the day, we're all in this together, aren't we? 103 00:06:44,560 --> 00:06:47,359 We've got to get a first day back selfie for the vlog. Oh! 104 00:06:47,360 --> 00:06:49,719 Say make-up guru! 105 00:06:49,720 --> 00:06:51,319 A make-up what what? 106 00:06:51,320 --> 00:06:53,479 Ah! I'm doing online tutorials. 107 00:06:53,480 --> 00:06:56,319 Don't make like you haven't seen 'em. 108 00:06:56,320 --> 00:06:58,639 I am an internet sensation. 109 00:06:58,640 --> 00:07:02,119 My socials are red-hot right now. 110 00:07:02,120 --> 00:07:05,479 You? You're going to do make-up tutorials? 111 00:07:05,480 --> 00:07:08,239 Got something bitchy to say? Just for a change. 112 00:07:08,240 --> 00:07:10,719 Oi, leave off it. She was only messing. 113 00:07:10,720 --> 00:07:14,840 Anyway, I can't wait. I reckon you're going to blow up, Portia. 114 00:07:16,320 --> 00:07:19,839 You're absolutely sure about letting me run with things day to day? 115 00:07:19,840 --> 00:07:23,079 Look, I'll be more use focusing on the big-picture stuff. 116 00:07:23,080 --> 00:07:24,799 I took my eye off of the ball last term, 117 00:07:24,800 --> 00:07:26,959 and I missed things I shouldn't have done. 118 00:07:26,960 --> 00:07:29,479 You taking a greater share of responsibility would be 119 00:07:29,480 --> 00:07:34,079 good for us both. It's a change, but so is having three deputy heads. 120 00:07:34,080 --> 00:07:36,999 You have my complete support and complete trust. 121 00:07:37,000 --> 00:07:39,950 And the sooner the staff know that, the better for all of us. 122 00:07:39,951 --> 00:07:44,359 Well, are you going to go? You're really not going to come with me, 123 00:07:44,360 --> 00:07:45,759 are you? 124 00:07:45,760 --> 00:07:49,400 Go. HE EXHALES SHARPLY 125 00:07:55,080 --> 00:07:58,919 I feel a bit left out. Is everybody being made deputy? 126 00:07:58,920 --> 00:08:02,639 Er, right. Well, Nisha is in charge of A levels, 127 00:08:02,640 --> 00:08:04,519 I'm heading up the younger years, 128 00:08:04,520 --> 00:08:08,200 and Darius is in charge of progress and innovation. 129 00:08:09,200 --> 00:08:10,879 Which means? 130 00:08:10,880 --> 00:08:13,759 He does everything else. Right. 131 00:08:13,760 --> 00:08:15,159 You've changed your tune. 132 00:08:15,160 --> 00:08:17,279 I thought being deputy was too much work. 133 00:08:17,280 --> 00:08:20,479 Yeah, and... Darius, er, yeah, persuaded her. 134 00:08:20,480 --> 00:08:22,920 Yeah. We're going to make a great team. 135 00:08:26,680 --> 00:08:29,280 Here he is, the poster boy. LAUGHTER 136 00:08:31,560 --> 00:08:33,279 Ah, you've all seen it, then? 137 00:08:33,280 --> 00:08:36,239 Well, you know, you could hardly miss it. 138 00:08:36,240 --> 00:08:38,999 So big. Banner looks amazing, doesn't it? 139 00:08:39,000 --> 00:08:41,319 Oh, oh, yeah. 140 00:08:41,320 --> 00:08:45,479 All right, good morning, everyone. New term, new era. 141 00:08:45,480 --> 00:08:48,959 The entry pad works on this door now, so do not lose your lanyard, 142 00:08:48,960 --> 00:08:51,119 because you will be locked out of the staffroom. 143 00:08:51,120 --> 00:08:54,079 And you'll see some new faces in your classrooms, as well. 144 00:08:54,080 --> 00:08:56,239 Had a bit of trouble attracting pupils, so, this year, 145 00:08:56,240 --> 00:08:59,359 everyone that applied for a place has been granted one. 146 00:08:59,360 --> 00:09:02,799 Even the kids who have been excluded from other schools? 147 00:09:02,800 --> 00:09:05,439 Yes. Because if we give up on them in Year 9 and 10, 148 00:09:05,440 --> 00:09:07,079 who knows where they'll end up? Ah. 149 00:09:07,080 --> 00:09:08,959 Meaning they're the dregs that no-one else wants. 150 00:09:08,960 --> 00:09:11,039 Meaning that Waterloo Road is a sanctuary. 151 00:09:11,040 --> 00:09:13,559 Everyone gets a second chance here. 152 00:09:13,560 --> 00:09:15,600 Right, let's get to work, then, people. 153 00:09:17,240 --> 00:09:18,839 People! 154 00:09:18,840 --> 00:09:20,800 BELL RINGS 155 00:09:24,280 --> 00:09:27,279 Eyes on worksheets. 156 00:09:27,280 --> 00:09:29,759 New term, new topic. 157 00:09:29,760 --> 00:09:31,959 The Roman Empire. 158 00:09:31,960 --> 00:09:35,679 Any new students, please find a seat. 159 00:09:35,680 --> 00:09:37,879 I always admired Caligula, personally. 160 00:09:37,880 --> 00:09:39,839 Takes a lot of guts to marry your own horse. 161 00:09:39,840 --> 00:09:42,559 Hey, that's nothing compared to the moose my uncle married, sir. 162 00:09:42,560 --> 00:09:44,759 LAUGHTER 163 00:09:44,760 --> 00:09:47,799 Er, excuse me. Oh, my God, she's actually got a lighter. 164 00:09:47,800 --> 00:09:49,999 What a psycho. Er, excuse me. 165 00:09:50,000 --> 00:09:51,560 It's Leoni Tennant, isn't it? 166 00:09:54,160 --> 00:09:56,319 You can't have that in school. 167 00:09:56,320 --> 00:09:59,720 Leoni, let's hand it over before I have to call Mrs Drake. 168 00:10:01,240 --> 00:10:03,320 Right, hand it over now. 169 00:10:09,880 --> 00:10:13,239 Oh! I heard that the staff were a bit frosty this morning. 170 00:10:13,240 --> 00:10:15,559 Many just worried about the new intake, I think. 171 00:10:15,560 --> 00:10:17,959 Neil talking about them like they were zoo animals, not kids 172 00:10:17,960 --> 00:10:21,119 who need a break. Hmm! Stand firm. 173 00:10:21,120 --> 00:10:23,559 Make it clear that the new pupils have been vetted 174 00:10:23,560 --> 00:10:26,639 and that their presence is not up for discussion. 175 00:10:26,640 --> 00:10:31,399 Sorry, um, is there any word from the trust about my contract? 176 00:10:31,400 --> 00:10:35,039 It's not a big deal. It's just until it's signed and sealed, 177 00:10:35,040 --> 00:10:36,559 my, um... 178 00:10:36,560 --> 00:10:37,999 my pay won't be adjusted. 179 00:10:38,000 --> 00:10:40,879 Oh, right. Well, I haven't heard anything, but I would be prepared 180 00:10:40,880 --> 00:10:43,359 for the trust to play hard ball on your salary. 181 00:10:43,360 --> 00:10:46,239 I mean, if I had to guess, they'll probably offer you 182 00:10:46,240 --> 00:10:48,079 the lower end of the pay band. 183 00:10:48,080 --> 00:10:50,359 I hope that's not a deal-breaker. 184 00:10:50,360 --> 00:10:54,519 I mean, let's face it, none of us are here for the money, are we? 185 00:10:54,520 --> 00:10:57,710 Will you stop doing that?! Don't you think you should get that? 186 00:10:58,240 --> 00:11:00,240 Oh, yeah, it's probably nothing. 187 00:11:01,760 --> 00:11:04,439 What are you...? Get down! 188 00:11:04,440 --> 00:11:06,159 Get down. 189 00:11:06,160 --> 00:11:09,559 Everything right, Mr Guthrie? Er, well, not really, no. 190 00:11:09,560 --> 00:11:11,399 You, come down now. 191 00:11:11,400 --> 00:11:13,559 Hey, I'd watch it with this one, sir. 192 00:11:13,560 --> 00:11:15,199 It's like she's from a different planet. 193 00:11:15,200 --> 00:11:16,679 LAUGHTER You're mad. 194 00:11:16,680 --> 00:11:18,240 You don't belong here. 195 00:11:26,400 --> 00:11:28,719 Get out! 196 00:11:28,720 --> 00:11:31,679 Where did you find her - sparring with Tyson Fury? 197 00:11:31,680 --> 00:11:34,039 Let's have a look, son. All right. 198 00:11:34,040 --> 00:11:36,759 Pinch and hold your nose. Ugh. You're OK. You're all right. 199 00:11:36,760 --> 00:11:39,599 Lean back a little bit, that's it. You're all right. 200 00:11:39,600 --> 00:11:43,439 PHONE VIBRATES Like, no. No. 201 00:11:43,440 --> 00:11:45,799 Kyle won't stop texting me every twice minutes. 202 00:11:45,800 --> 00:11:47,479 "Where are you? What are you doing?" 203 00:11:47,480 --> 00:11:49,759 I saw him and Mia twice in the school holidays, 204 00:11:49,760 --> 00:11:51,879 and he's acting like we want to start things back up again. 205 00:11:51,880 --> 00:11:56,239 Well, Noel better not find out, because he'll... 206 00:11:56,240 --> 00:11:59,159 Well, to be fair, he won't do anything because he's soft, 207 00:11:59,160 --> 00:12:02,079 but...but he won't be happy. 208 00:12:02,080 --> 00:12:06,759 Ignore, mute him. That is the only language these lads understand. 209 00:12:06,760 --> 00:12:09,559 Sorry. What, what...? What's this? 210 00:12:09,560 --> 00:12:12,159 Eh? An airport? 211 00:12:12,160 --> 00:12:14,639 I know it's your first day, but you should know this 212 00:12:14,640 --> 00:12:17,719 sort of behaviour is completely unacceptable, Leoni. 213 00:12:17,720 --> 00:12:19,679 And look at you. 214 00:12:19,680 --> 00:12:21,719 I know you haven't been issued proper uniform yet, 215 00:12:21,720 --> 00:12:23,799 but you could have done better than that. 216 00:12:23,800 --> 00:12:25,999 You cannot go around looking like that all day. 217 00:12:26,000 --> 00:12:29,159 Um, you can, er, leave that with me. 218 00:12:29,160 --> 00:12:32,119 I've already sorted out the rest of the new pupils, 219 00:12:32,120 --> 00:12:34,879 so, er, Leoni was next on my list. 220 00:12:34,880 --> 00:12:36,519 Amazing. 221 00:12:36,520 --> 00:12:38,639 Thank you, Wendy. You're welcome. 222 00:12:38,640 --> 00:12:40,840 Anything else I can help with, just holler. 223 00:12:42,191 --> 00:12:46,439 I think maybe we need to find someone who's 224 00:12:46,440 --> 00:12:49,479 on your wavelength who can show you how things work around here. 225 00:12:49,480 --> 00:12:51,639 You've not made the best first impression, 226 00:12:51,640 --> 00:12:54,200 but there is always a chance to turn things around. 227 00:13:01,600 --> 00:13:03,360 BELL RINGS 228 00:13:11,880 --> 00:13:14,759 Eyes! Use them. Er, whoa. 229 00:13:14,760 --> 00:13:16,559 I backed you before with Portia. 230 00:13:16,560 --> 00:13:19,279 Just when I think you're all right, you start gobbing off at me again. 231 00:13:19,280 --> 00:13:22,559 It's not always me, you know? You do the same. Izzy and Cat, 232 00:13:22,560 --> 00:13:24,239 go to the gym to cool off and wait for me in there. 233 00:13:24,240 --> 00:13:26,559 What? We didn't even do anything. You're on my watch now. 234 00:13:26,560 --> 00:13:28,680 One strike and you're out. Go. 235 00:13:36,120 --> 00:13:39,759 I've already done cheeks and brows, contouring next. 236 00:13:39,760 --> 00:13:43,039 You are going to love it. LAUGHTER 237 00:13:43,040 --> 00:13:44,719 Saw your videos. 238 00:13:44,720 --> 00:13:47,119 Babe, I've just got to say, you were so brave. 239 00:13:47,120 --> 00:13:48,679 Putting yourself out there. 240 00:13:48,680 --> 00:13:50,559 When you look, you know... 241 00:13:50,560 --> 00:13:52,839 Like that. 242 00:13:52,840 --> 00:13:55,199 One word, babe - blend. 243 00:13:55,200 --> 00:13:58,679 Shut up, three weirdos that I don't even know. 244 00:13:58,680 --> 00:14:00,400 THEY SCOFF AND LAUGH 245 00:14:07,520 --> 00:14:10,559 Do you think I'm rubbish at doing make-up? 246 00:14:10,560 --> 00:14:12,879 Of course not, Portia, you look amazing. 247 00:14:12,880 --> 00:14:15,040 I mean, I would love to look like you. 248 00:14:16,680 --> 00:14:19,439 I'll give you a makeover. It'll be great. 249 00:14:19,440 --> 00:14:20,919 Especially for your eyebrows. 250 00:14:20,920 --> 00:14:23,000 Why didn't you say something before? 251 00:14:25,040 --> 00:14:26,640 Come on, then, over you come. 252 00:14:27,920 --> 00:14:30,439 Wendy's uniform shop, open for business. 253 00:14:30,440 --> 00:14:32,399 SHE LAUGHS 254 00:14:32,400 --> 00:14:35,960 Right, I think some of this should fit. 255 00:14:37,040 --> 00:14:41,079 It's machine washable, 100% polyester. 256 00:14:41,080 --> 00:14:42,840 But I'm afraid we don't do refunds. 257 00:14:44,360 --> 00:14:46,890 I think "thank you" is the word you're looking for. 258 00:14:49,320 --> 00:14:51,479 I am only trying to help, Leoni. 259 00:14:51,480 --> 00:14:54,559 A bit of basic politeness wouldn't go amiss. 260 00:14:54,560 --> 00:14:56,759 SHE SIGHS 261 00:14:56,760 --> 00:15:00,480 When was the last time that was washed? It's covered in stains. 262 00:15:02,280 --> 00:15:03,919 SHE SIGHS 263 00:15:03,920 --> 00:15:05,479 Look, the cleaners have machines here. 264 00:15:05,480 --> 00:15:08,359 Do you want me to get them to chuck it in? 265 00:15:08,360 --> 00:15:10,679 Quite the raconteur, aren't you? 266 00:15:10,680 --> 00:15:12,000 Get out. 267 00:15:17,520 --> 00:15:19,559 Your eyebrows so needed this. 268 00:15:19,560 --> 00:15:20,759 Stay still. 269 00:15:20,760 --> 00:15:22,279 Cutie! 270 00:15:22,280 --> 00:15:24,240 You look so fine. Oh, please! 271 00:15:26,880 --> 00:15:28,999 Stop trying to move away. 272 00:15:29,000 --> 00:15:30,960 Is that not enough? No, wait. 273 00:15:36,320 --> 00:15:39,199 Come here. 274 00:15:39,200 --> 00:15:41,160 You look like me. 275 00:15:48,240 --> 00:15:51,199 Are you sure about this? Yeah. 276 00:15:51,200 --> 00:15:53,959 I love it. You absolutely rock it. 277 00:15:53,960 --> 00:15:56,040 Yeah? Yeah. 278 00:15:59,520 --> 00:16:03,359 Seriously, how long do we have to wait in here for? 279 00:16:03,360 --> 00:16:06,080 Chill out. It's not even been that long. 280 00:16:09,400 --> 00:16:11,799 Mr Donovan told me to come and have a word. 281 00:16:11,800 --> 00:16:14,839 First day. First day back, Iz. 282 00:16:14,840 --> 00:16:17,319 It's not a good look, is it? Yeah, but we're actually innocent. 283 00:16:17,320 --> 00:16:19,439 Like, we weren't even getting at each other, this time. 284 00:16:19,440 --> 00:16:22,399 Yeah. Um, it's true, Mr Charles. I can vouch. 285 00:16:22,400 --> 00:16:26,119 Um, could, er, we go now? 286 00:16:26,120 --> 00:16:28,799 Because I don't really want to spend the rest of my break time in here. 287 00:16:28,800 --> 00:16:31,159 Oh, I'm sorry, what do you expect? 288 00:16:31,160 --> 00:16:33,039 Mr Donovan wants you to wait here until after your break, 289 00:16:33,040 --> 00:16:35,039 and then you can go back to your lesson. 290 00:16:35,040 --> 00:16:36,999 Come on, Iz. 291 00:16:37,000 --> 00:16:39,439 The day's barely even started. 292 00:16:39,440 --> 00:16:41,040 Just get it together. 293 00:16:45,000 --> 00:16:49,119 Well, if they can mess with our break times, 294 00:16:49,120 --> 00:16:53,080 then I think we can mess with theirs. 295 00:16:54,160 --> 00:16:56,160 You in? 296 00:16:59,920 --> 00:17:01,999 What do you mean, he's here right now? 297 00:17:02,000 --> 00:17:04,399 You're lucky I saw them before Drake or one of the other teachers. 298 00:17:04,400 --> 00:17:08,399 Hiya, sweetheart, have you come to visit me at big school? 299 00:17:08,400 --> 00:17:11,439 Kyle, what are you playing at? Well, you weren't answering your phone. 300 00:17:11,440 --> 00:17:13,159 Er, yeah, because I'm kind of busy. 301 00:17:13,160 --> 00:17:15,679 You loved it the other night when we took her for pizza. Rah! 302 00:17:15,680 --> 00:17:17,279 I thought you wanted to see more of her. 303 00:17:17,280 --> 00:17:20,839 Of course I do, but I've never looked after her on my own. 304 00:17:20,840 --> 00:17:22,799 I'm meant to be at school. 305 00:17:22,800 --> 00:17:26,319 I'm desperate. Mum's got to take Dad for a hospital appointment, 306 00:17:26,320 --> 00:17:29,519 I've got work. It would be two hours, max. 307 00:17:29,520 --> 00:17:32,079 Oh, I don't know about this. You're a star. 308 00:17:32,080 --> 00:17:34,280 Mum'll pick her up after lunch. 309 00:17:37,440 --> 00:17:39,479 This isn't good, Noel. 310 00:17:39,480 --> 00:17:40,720 Well, er... 311 00:17:42,080 --> 00:17:44,479 You've got a free period after break, yeah? 312 00:17:44,480 --> 00:17:46,840 Well, everything's sweet, then. 313 00:17:48,320 --> 00:17:52,599 Yeah, kids are sound, right? Feed 'em, make 'em laugh. 314 00:17:52,600 --> 00:17:55,559 Easy peasy. It's different when it's just me. 315 00:17:55,560 --> 00:17:57,519 You'll smash it, babes. 316 00:17:57,520 --> 00:17:59,560 Go on. See you in a bit. 317 00:18:08,920 --> 00:18:10,639 SHE SIGHS 318 00:18:10,640 --> 00:18:12,880 BELL RINGS 319 00:18:18,280 --> 00:18:21,400 So, about the whole, um, you know... 320 00:18:21,401 --> 00:18:25,679 I think if we're considering having sex, we should be able to say it. 321 00:18:25,680 --> 00:18:28,279 Yeah, the whole sex thing. Ha! 322 00:18:28,280 --> 00:18:31,839 Um, I just want to let you know that I'm up for it, if you are. 323 00:18:31,840 --> 00:18:33,479 You shock me. 324 00:18:33,480 --> 00:18:35,400 Schuey, I need to talk to you. 325 00:18:35,401 --> 00:18:39,959 Mentoring schemes have worked well at Waterloo Road in the past, 326 00:18:39,960 --> 00:18:44,079 and I was hoping to pair existing pupils with some of the new intake. 327 00:18:44,080 --> 00:18:45,879 What does that have to do with me? 328 00:18:45,880 --> 00:18:49,079 Well, it's an opportunity for you to help the wider school community. 329 00:18:49,080 --> 00:18:52,119 Yeah, um, I think you're looking for Agnes, actually. 330 00:18:52,120 --> 00:18:55,399 No, I want you to mentor one of the new Year 9s. 331 00:18:55,400 --> 00:18:58,239 She's already had a bit of a run-in with Forest Sumi, 332 00:18:58,240 --> 00:19:01,559 and I think she needs a bit of extra support. 333 00:19:01,560 --> 00:19:04,240 She lives in a group home. 334 00:19:06,360 --> 00:19:09,559 Sir, not all care kids are the same. 335 00:19:09,560 --> 00:19:11,439 So if that's all me and her have in common... 336 00:19:11,440 --> 00:19:13,599 It's not about what you've got in common, 337 00:19:13,600 --> 00:19:16,239 it's about you being a good example, Schuey. 338 00:19:16,240 --> 00:19:20,399 Kids in Leoni's situation sometimes struggle to imagine the way out. 339 00:19:20,400 --> 00:19:23,710 Well, you know there is a way out, don't you? Because you found one. 340 00:19:42,080 --> 00:19:44,239 Well, this is boring. 341 00:19:44,240 --> 00:19:46,039 It's where the teachers hang out. 342 00:19:46,040 --> 00:19:48,320 What did you expect, Love Island? 343 00:19:49,360 --> 00:19:52,959 My dad's always complaining about people nicking his lunch. 344 00:19:52,960 --> 00:19:54,759 You should steal one of his yoghurts. 345 00:19:54,760 --> 00:19:56,680 That would really mess with his head. 346 00:19:58,320 --> 00:20:01,599 Oh! Rank. Does no-one clean that thing? 347 00:20:01,600 --> 00:20:03,960 WOMAN: Ah! Someone's coming. 348 00:20:10,960 --> 00:20:14,599 AFFECTED ACCENT: I'm really very sorry, but I just do not have time 349 00:20:14,600 --> 00:20:18,679 to discuss this VERY important matter, I'm afraid. 350 00:20:18,680 --> 00:20:21,199 What are you doing? there's nobody in here. 351 00:20:21,200 --> 00:20:23,199 I thought we were role playing. 352 00:20:23,200 --> 00:20:26,160 Not today. No? No. 353 00:20:35,651 --> 00:20:40,879 So I just took them because they're not going to need them, 354 00:20:40,880 --> 00:20:42,400 but we will. 355 00:20:43,960 --> 00:20:47,079 There is a serious shortage of sweets at the school. 356 00:20:47,080 --> 00:20:49,999 Luckily, Noel donated some sausage rolls from the canteen. 357 00:20:50,000 --> 00:20:52,519 Oh, yeah, and I nicked these from the common room. 358 00:20:52,520 --> 00:20:55,479 You didn't have to do all that. Of course we did. 359 00:20:55,480 --> 00:20:58,790 Yeah, we can't be fun aunts if we don't cause some trouble, can we? 360 00:21:00,240 --> 00:21:01,759 Do you want one, then? 361 00:21:01,760 --> 00:21:03,840 Mia, are you listening? 362 00:21:05,440 --> 00:21:08,240 Come on. You weren't this quiet last week. 363 00:21:09,880 --> 00:21:12,119 Don't worry, your nan'll be here in an hour. 364 00:21:12,120 --> 00:21:13,920 It's not that bad with me, is it? 365 00:21:16,040 --> 00:21:17,560 She won't even look at me. 366 00:21:18,071 --> 00:21:22,879 My niece used to scream at me whenever she saw me 367 00:21:22,880 --> 00:21:25,080 and now we're literally like best friends. 368 00:21:26,520 --> 00:21:29,599 Just give it some time. She'll come round. 369 00:21:29,600 --> 00:21:32,600 Yeah, well, I'm just going to go and grab us some drinks. 370 00:21:35,600 --> 00:21:38,279 MIA CHATTERS 371 00:21:38,280 --> 00:21:40,119 Stace! 372 00:21:40,120 --> 00:21:42,919 I can't do it. It's a joke. Aleena's right. 373 00:21:42,920 --> 00:21:45,599 Don't take it so personal. But it is personal, though. 374 00:21:45,600 --> 00:21:47,879 I know Kyle sprung this on me, but I'm really struggling. 375 00:21:47,880 --> 00:21:50,839 But don't be so hard on yourself. You're new at this. 376 00:21:50,840 --> 00:21:54,239 It'll get easier, I promise. No, I can't look after her now. 377 00:21:54,240 --> 00:21:55,919 I've got to study. 378 00:21:55,920 --> 00:21:57,599 I'm ringing Kyle. 379 00:21:57,600 --> 00:22:00,439 He's got to come pick her up. 380 00:22:00,440 --> 00:22:01,960 This isn't fair. 381 00:22:07,320 --> 00:22:08,959 THEY CHUCKLE 382 00:22:08,960 --> 00:22:10,400 Come on. 383 00:22:13,560 --> 00:22:15,200 We've got to get out of here. We do. 384 00:22:17,920 --> 00:22:20,639 Sorry to drag you away from the lesson planning, 385 00:22:20,640 --> 00:22:23,999 but I just wanted a quick word. 386 00:22:24,000 --> 00:22:28,119 Why? Are you all right? It was all sunshine and roses this morning. 387 00:22:28,120 --> 00:22:30,799 Yeah, just...a few teething problems with the new intake. 388 00:22:30,800 --> 00:22:32,919 I've got it sorted now. I've got Schuey Weever on the case. 389 00:22:32,920 --> 00:22:34,999 Schuey? Yeah. 390 00:22:35,000 --> 00:22:39,679 Anyway, I was thinking, maybe I could come round to yours tonight. 391 00:22:39,680 --> 00:22:42,760 I'll cook you something nice and stay over. 392 00:22:44,120 --> 00:22:48,119 Oh, that is a nice thought. But do you know what? 393 00:22:48,120 --> 00:22:50,759 I can't because I've already promised Jas that I'd go round to 394 00:22:50,760 --> 00:22:55,559 her new place and talk about feelings with the Gen Z-ers. 395 00:22:55,560 --> 00:22:58,319 OK. No big deal. Another time. 396 00:22:58,320 --> 00:23:01,439 You know, when you texted me earlier... 397 00:23:01,440 --> 00:23:04,119 ..I was hoping that you meant private meeting. 398 00:23:04,120 --> 00:23:07,039 Oh, private meeting, as in... Yeah. 399 00:23:07,040 --> 00:23:08,600 Mmm. 400 00:23:16,360 --> 00:23:18,119 Mmm. I hate to say this, 401 00:23:18,120 --> 00:23:22,079 but those lessons are not going to plan themselves. OK. 402 00:23:22,080 --> 00:23:25,599 Hey, and don't you practically, like, run this place now? 403 00:23:25,600 --> 00:23:27,679 Yeah. Yeah, keep talking. 404 00:23:27,680 --> 00:23:30,720 Flattery will get you absolutely everywhere. 405 00:23:35,600 --> 00:23:38,079 I was so wrong. 406 00:23:38,080 --> 00:23:40,239 This place is worse than Love Island. 407 00:23:40,240 --> 00:23:41,559 You're right. 408 00:23:41,560 --> 00:23:43,879 We should probably get out of here before your dad pops in 409 00:23:43,880 --> 00:23:45,279 for a quick snog with the caretaker. 410 00:23:45,280 --> 00:23:50,080 Or Miss Walker pops by for a Mr Guthrie booty call. Oh! 411 00:23:51,720 --> 00:23:55,039 No way would I put Miss Chandra and Mr Donovan together. 412 00:23:55,040 --> 00:23:58,640 She's dead chill and he's, like, this strict little robot man. 413 00:24:00,000 --> 00:24:03,479 You don't have to be the same to like each other, you know. 414 00:24:03,480 --> 00:24:05,479 Yeah, but why would you want to be with someone who annoys you 415 00:24:05,480 --> 00:24:07,240 half the time? 416 00:24:09,120 --> 00:24:10,360 I wouldn't. 417 00:24:13,360 --> 00:24:14,840 I wouldn't either. 418 00:24:22,720 --> 00:24:26,960 BELL RINGS We really need to get out of here. 419 00:24:31,880 --> 00:24:35,760 MUSIC: Million Dollar Baby by Pixey 420 00:24:51,600 --> 00:24:54,480 It's Leoni, isn't it? 421 00:24:56,840 --> 00:24:59,599 OK, you do as you like, don't you? 422 00:24:59,600 --> 00:25:01,840 Yeah. And what? 423 00:25:04,000 --> 00:25:06,959 I'm Schuey, and I can't stand that kid. 424 00:25:06,960 --> 00:25:09,799 I've been waiting for someone to slap him. 425 00:25:09,800 --> 00:25:11,439 Leoni. 426 00:25:11,440 --> 00:25:13,320 SHOUTS: And he started it! 427 00:25:15,640 --> 00:25:18,399 Oh, yeah? Just mouthing off and that. 428 00:25:18,400 --> 00:25:21,599 It was nothing, but now everyone thinks I'm mad. 429 00:25:21,600 --> 00:25:24,399 Yeah, kids around here don't know whether to avoid me 430 00:25:24,400 --> 00:25:26,520 because I'm into God or cos I'm psycho. 431 00:25:27,960 --> 00:25:30,559 Going to quote the Bible at me? 432 00:25:30,560 --> 00:25:33,039 No. No. 433 00:25:33,040 --> 00:25:34,400 But you are psycho? 434 00:25:40,920 --> 00:25:45,199 Does it look broken? Yeah, mate, defo. Got it for life now. 435 00:25:45,200 --> 00:25:47,919 Hi. Is there anyone new in your year? 436 00:25:47,920 --> 00:25:50,239 Just, I thought I saw someone I knew before. 437 00:25:50,240 --> 00:25:53,079 Loads. Yeah, there's these two twins, and their mate Harleen never 438 00:25:53,080 --> 00:25:57,319 shuts up, and there's also this kid called Freddie in year 11. 439 00:25:57,320 --> 00:25:58,919 But that's it? There's no-one else? 440 00:25:58,920 --> 00:26:00,879 Oh, well, there's Leoni the loony. 441 00:26:00,880 --> 00:26:03,919 She's the one that almost broke my nose. 442 00:26:03,920 --> 00:26:06,840 This Leoni, do you know where she is? 443 00:26:09,120 --> 00:26:13,999 There are some sound people here, like, in amongst the annoying ones. 444 00:26:14,000 --> 00:26:18,079 Like our kid down there, Drake's grandson. 445 00:26:18,080 --> 00:26:20,880 So, you think you've got it rough? 446 00:26:23,240 --> 00:26:25,479 Er, give me two minutes. 447 00:26:25,480 --> 00:26:27,319 Hey! 448 00:26:27,320 --> 00:26:30,719 We need to go. Now. Why? 449 00:26:30,720 --> 00:26:32,439 I want to do it. 450 00:26:32,440 --> 00:26:34,959 You want to what? Yeah, yeah, and my parents are at work, 451 00:26:34,960 --> 00:26:37,199 so we don't need to wait any more. Agnes, what's with the rush? 452 00:26:37,200 --> 00:26:40,480 The rush is I can't be here any more! OK. Just calm down. 453 00:26:47,080 --> 00:26:49,080 Whoa! Watch it! Leoni. 454 00:26:52,920 --> 00:26:55,639 AGNES WAILS 455 00:26:55,640 --> 00:26:58,770 What are you doing?! Here we go. Go and get Darius. It's one of his. 456 00:27:00,440 --> 00:27:02,960 CHANT: Fight! Fight! Fight! 457 00:27:05,800 --> 00:27:07,839 What is going on? 458 00:27:07,840 --> 00:27:10,799 CHANTING CONTINUES 459 00:27:10,800 --> 00:27:12,360 Oh, watch out! 460 00:27:14,760 --> 00:27:17,319 Move out of the way! Please, move! 461 00:27:17,320 --> 00:27:19,639 You, get up. You again? 462 00:27:19,640 --> 00:27:21,279 Come here! 463 00:27:21,280 --> 00:27:22,839 Argh! She bit me! 464 00:27:22,840 --> 00:27:24,200 Ow! 465 00:27:31,920 --> 00:27:34,239 Come away. 466 00:27:34,240 --> 00:27:36,160 Please. Please. 467 00:27:38,720 --> 00:27:40,639 You can't do that to me! 468 00:27:40,640 --> 00:27:42,599 Bring me here, with her! Calm down. 469 00:27:42,600 --> 00:27:44,319 SHOUTS: I can't calm down! 470 00:27:44,320 --> 00:27:46,879 I can't do anything till she's nowhere near me. 471 00:27:46,880 --> 00:27:48,719 Leoni, you are not in control of this, OK? 472 00:27:48,720 --> 00:27:50,039 SCREAMS: Get away from me! 473 00:27:50,040 --> 00:27:52,199 You're not even breathing, so I need you to do what I'm doing. 474 00:27:52,200 --> 00:27:53,439 Just look at me. 475 00:27:53,440 --> 00:27:56,959 In and out, OK? And again. 476 00:27:56,960 --> 00:27:59,999 In and out. 477 00:28:00,000 --> 00:28:01,999 Good. OK, one more. 478 00:28:02,000 --> 00:28:03,240 In and out. 479 00:28:04,280 --> 00:28:05,639 OK. 480 00:28:05,640 --> 00:28:06,690 Now... 481 00:28:11,400 --> 00:28:12,879 You going to chuck me out? 482 00:28:12,880 --> 00:28:14,679 I'm going to get kicked out again. 483 00:28:14,680 --> 00:28:16,999 Look, maybe we should get her to your office or something. 484 00:28:17,000 --> 00:28:18,439 Yeah. OK, you need a breather. 485 00:28:18,440 --> 00:28:20,319 Go up to my classroom and wait for me there, OK? 486 00:28:20,320 --> 00:28:22,439 Is everything all right? 487 00:28:22,440 --> 00:28:24,479 Yeah, could you make sure Leoni gets to media studies? 488 00:28:24,480 --> 00:28:26,950 Yeah, yeah, yeah, yeah, follow me, Leoni. Come on. 489 00:28:30,880 --> 00:28:33,799 How did you get her to calm down like that? 490 00:28:33,800 --> 00:28:36,719 That's something I used to do when I got angry as a kid. 491 00:28:36,720 --> 00:28:39,199 My old man was, er... 492 00:28:39,200 --> 00:28:42,079 ..hard. Trouble at home? 493 00:28:42,080 --> 00:28:43,639 Yeah, I get that. 494 00:28:43,640 --> 00:28:45,279 It's lucky you were here though. 495 00:28:45,280 --> 00:28:46,599 Where is she? 496 00:28:46,600 --> 00:28:49,079 I'm going to speak to Leoni. Don't worry. Speak to her?! 497 00:28:49,080 --> 00:28:50,479 She shouldn't be in this school. 498 00:28:50,480 --> 00:28:51,759 She could have had my arm off! 499 00:28:51,760 --> 00:28:53,599 What's going on? Oh, nothing much. 500 00:28:53,600 --> 00:28:56,279 One minute, I was enjoying lunch, and the next, I was lunch. 501 00:28:56,280 --> 00:28:58,639 What? Just a bit of a set to in the canteen. 502 00:28:58,640 --> 00:29:01,079 Everything's fine. Well, it doesn't look fine to me. 503 00:29:01,080 --> 00:29:02,680 My office now, please. 504 00:29:08,280 --> 00:29:12,039 Do you want to go take a seat? 505 00:29:12,040 --> 00:29:13,120 Cool off. 506 00:29:15,720 --> 00:29:19,719 I'm sure Mr Donovan will be up soon to sort all this out. 507 00:29:19,720 --> 00:29:22,319 What do you think they're going to do to me? 508 00:29:22,320 --> 00:29:25,719 Well, try not to worry about that for now. OK? 509 00:29:25,720 --> 00:29:27,719 I'll give you a minute. 510 00:29:27,720 --> 00:29:30,199 DOOR OPENS 511 00:29:30,200 --> 00:29:32,080 DOOR CLOSES 512 00:29:36,800 --> 00:29:41,039 Agnes, why won't you tell me what that was...? Schuey, stop! 513 00:29:41,040 --> 00:29:43,400 Hey, look. Hey, hey, hey, look at me. Wait. 514 00:29:45,480 --> 00:29:49,439 She proper went for you. 515 00:29:49,440 --> 00:29:51,320 OK? You know her, you said her name. 516 00:29:53,880 --> 00:29:56,239 It's OK. You're OK. 517 00:29:56,240 --> 00:29:58,319 But if you won't tell me, I'll take it up with Leoni. 518 00:29:58,320 --> 00:30:00,120 No, no, it's fine. 519 00:30:04,520 --> 00:30:06,080 All right, I know her. 520 00:30:10,320 --> 00:30:12,120 Leoni's my niece. 521 00:30:14,880 --> 00:30:16,760 But I haven't seen her in a long time. 522 00:30:19,960 --> 00:30:21,120 Not until today. 523 00:30:41,120 --> 00:30:43,839 I wondered who'd done that. 524 00:30:43,840 --> 00:30:45,719 His face is proper smug. 525 00:30:45,720 --> 00:30:48,680 Looks like he's trying to recruit us to a cult or something. 526 00:30:50,880 --> 00:30:52,399 Oh! 527 00:30:52,400 --> 00:30:54,960 If I face you, can you read my lips? 528 00:30:56,440 --> 00:30:57,720 I'm Freddie. 529 00:30:59,480 --> 00:31:00,600 And you've got style. 530 00:31:09,000 --> 00:31:10,999 Yeah, I reckon going to go to the cinema 531 00:31:11,000 --> 00:31:14,119 and then if there's time... No way! 532 00:31:14,120 --> 00:31:16,799 HE LAUGHS Who's your mate? 533 00:31:16,800 --> 00:31:18,239 Eyes on me, thanks. 534 00:31:18,240 --> 00:31:20,639 Don't worry. He was asking for me. 535 00:31:20,640 --> 00:31:22,399 This is so not me. 536 00:31:22,400 --> 00:31:25,039 No, you look gorgeous. 537 00:31:25,040 --> 00:31:26,719 And trust me, it is all you. 538 00:31:26,720 --> 00:31:28,279 All her? 539 00:31:28,280 --> 00:31:30,039 I was the one who did her make-up. 540 00:31:30,040 --> 00:31:31,359 Nah. There's no way. 541 00:31:31,360 --> 00:31:33,079 She looks fit, not Fanta. 542 00:31:33,080 --> 00:31:36,440 LAUGHTER It was me. I swear down! 543 00:31:38,280 --> 00:31:41,399 Are you fit to work? 544 00:31:41,400 --> 00:31:44,599 Look, I'm as much for giving kids a chance as anyone, 545 00:31:44,600 --> 00:31:47,080 but violence like that, out of nowhere... 546 00:31:50,200 --> 00:31:51,920 I've got classes to teach. 547 00:31:55,760 --> 00:31:59,679 Look, for what it's worth, if Darius wasn't there, 548 00:31:59,680 --> 00:32:01,360 things would have been a lot worse. 549 00:32:03,040 --> 00:32:04,320 OK, thank you. 550 00:32:10,111 --> 00:32:15,799 If I'd have known that we had a violent pupil on our hands, 551 00:32:15,800 --> 00:32:17,879 you and I could have reviewed the protocols together. 552 00:32:17,880 --> 00:32:19,519 There was no way of predicting what happened back there. 553 00:32:19,520 --> 00:32:22,119 But this isn't the first time that she's been in trouble, is it? 554 00:32:22,120 --> 00:32:24,639 I've just been looking at her school record. 555 00:32:24,640 --> 00:32:27,839 It's there in black and white - violent conduct. 556 00:32:27,840 --> 00:32:31,039 She's been excluded from three schools because of it. 557 00:32:31,040 --> 00:32:33,359 I did say that some of these kids have baggage. 558 00:32:33,360 --> 00:32:35,079 You also said that you vetted them 559 00:32:35,080 --> 00:32:38,160 to make sure that we've got the resources to meet their needs. 560 00:32:40,800 --> 00:32:42,679 Did you? 561 00:32:42,680 --> 00:32:44,970 I looked at all their records, of course I did. 562 00:32:45,471 --> 00:32:50,439 Then why did a violent girl like that make the cut? 563 00:32:50,440 --> 00:32:53,559 What exactly would a pupil need to have on their records for you 564 00:32:53,560 --> 00:32:54,880 to say no to them? 565 00:32:56,560 --> 00:33:00,239 I'm afraid that Leoni Tennant might not be a good fit for this school. 566 00:33:00,240 --> 00:33:03,439 We cannot kick her out on day one. 567 00:33:03,440 --> 00:33:05,880 And if she goes, the extra funding goes with her. 568 00:33:07,960 --> 00:33:10,159 That's not why she's here, 569 00:33:10,160 --> 00:33:12,799 but let's not pretend the school doesn't need the extra money. 570 00:33:12,800 --> 00:33:14,839 I thought I could trust your judgment, Darius. 571 00:33:14,840 --> 00:33:16,080 I thought we were a team. 572 00:33:17,120 --> 00:33:20,359 This really isn't how I wanted today to go. 573 00:33:20,360 --> 00:33:22,000 I need to speak with Leoni. 574 00:33:29,771 --> 00:33:36,079 Everyone knows what they're doing with her, how to make her laugh. 575 00:33:36,080 --> 00:33:38,399 I just don't. 576 00:33:38,400 --> 00:33:41,719 Yeah, but it's easy for Aleena and Libby. 577 00:33:41,720 --> 00:33:43,440 They've got nothing riding on it. 578 00:33:44,480 --> 00:33:47,599 You were nervous. That's all. 579 00:33:47,600 --> 00:33:50,439 I might be her mum, but Mia doesn't know me. 580 00:33:50,440 --> 00:33:52,959 I know nothing about her life. We have nothing in common. 581 00:33:52,960 --> 00:33:54,679 Why would she want to hang out with me ever again? 582 00:33:54,680 --> 00:33:58,359 It's still early days. You'll get there. 583 00:33:58,360 --> 00:34:01,759 MOBILE BUZZES 584 00:34:01,760 --> 00:34:03,919 It's Kyle. 585 00:34:03,920 --> 00:34:05,559 "Mia had a great time. 586 00:34:05,560 --> 00:34:07,879 "She can't wait to see you again." Why is he lying? 587 00:34:07,880 --> 00:34:11,279 No! Look, maybe it just didn't go as bad as you thought it did. 588 00:34:11,280 --> 00:34:14,039 Yeah? I'm telling you... 589 00:34:14,040 --> 00:34:17,040 ..you're smashing it. Well done. 590 00:34:19,600 --> 00:34:21,840 BELL RINGS 591 00:34:25,640 --> 00:34:28,719 I know. I'm not the face you expected to see, 592 00:34:28,720 --> 00:34:32,999 but Mr Conway is ill, and we all have to pitch in. 593 00:34:33,000 --> 00:34:35,359 Do you even know anything about science, miss? 594 00:34:35,360 --> 00:34:38,359 Music and chemistry aren't as different as you might think, 595 00:34:38,360 --> 00:34:43,039 Declan. But I think it might be best for everyone 596 00:34:43,040 --> 00:34:45,240 if we just stick to what's in the workbooks. 597 00:34:54,811 --> 00:34:59,159 AGNES: Leoni's dad was never in the picture. 598 00:34:59,160 --> 00:35:02,919 And when my sister died, my parents said that we had to take 599 00:35:02,920 --> 00:35:05,799 Leoni in and treat her like our own. 600 00:35:05,800 --> 00:35:07,879 I thought they were right. 601 00:35:07,880 --> 00:35:10,159 I was wondering if I'd see any new faces. 602 00:35:10,160 --> 00:35:11,399 You must be Leoni. 603 00:35:11,400 --> 00:35:14,039 You know she took a chunk out of Guthrie's arm at lunch, yeah? 604 00:35:14,040 --> 00:35:16,159 Excuse me? 605 00:35:16,160 --> 00:35:19,440 I think you got the wrong end of the stick, Declan. 606 00:35:20,720 --> 00:35:23,559 Miss Chambers, could I speak with Leoni, please? 607 00:35:23,560 --> 00:35:25,440 Yeah. Leoni? 608 00:35:27,511 --> 00:35:32,959 I'm glad you're keen to follow your timetable, Leoni, 609 00:35:32,960 --> 00:35:34,879 but we need to talk. 610 00:35:34,880 --> 00:35:37,039 I think you know what about. 611 00:35:37,040 --> 00:35:38,879 AGNES: She was ten. 612 00:35:38,880 --> 00:35:42,040 She was dead scrawny. Like, I was loads bigger than her. 613 00:35:43,480 --> 00:35:45,080 She had this... 614 00:35:46,880 --> 00:35:49,039 ..this rage, you know? 615 00:35:49,040 --> 00:35:50,519 This is your last chance, Leoni. 616 00:35:50,520 --> 00:35:52,319 I'm not getting kicked out again! 617 00:35:52,320 --> 00:35:53,599 This is not the place to discuss it. 618 00:35:53,600 --> 00:35:56,359 You're not listening! This is not a conversation. 619 00:35:56,360 --> 00:35:58,559 I've told you what I need, so, please, let's go. 620 00:35:58,560 --> 00:36:00,199 You're just going to get rid of me! 621 00:36:00,200 --> 00:36:02,719 Leoni! Everyone always gets rid of me! Leoni! 622 00:36:02,720 --> 00:36:06,759 KNOCKS ON DOOR Leoni! I'm not going anywhere. 623 00:36:06,760 --> 00:36:08,359 Not this time! 624 00:36:08,360 --> 00:36:09,880 Leoni! 625 00:36:11,640 --> 00:36:14,279 Leoni, what are you doing? 626 00:36:14,280 --> 00:36:16,279 AGNES: The last time that I saw her 627 00:36:16,280 --> 00:36:18,800 was in the hospital after the fire. 628 00:36:21,640 --> 00:36:24,720 She set the house alight while we were both inside. 629 00:36:33,120 --> 00:36:34,639 Miss? 630 00:36:34,640 --> 00:36:36,200 WHISPERS: It's OK. 631 00:36:38,560 --> 00:36:40,400 Back into your classrooms, please. 632 00:36:40,401 --> 00:36:43,479 Leoni's refusing to let anybody leave. 633 00:36:43,480 --> 00:36:45,719 She's got a lighter and she's threatening to set fire to 634 00:36:45,720 --> 00:36:48,959 the science lab. Poor kid, she looks terrified. 635 00:36:48,960 --> 00:36:51,159 This is not something that we can handle on our own. 636 00:36:51,160 --> 00:36:53,079 I think we need to call the police. 637 00:36:53,080 --> 00:36:54,279 No, wait. 638 00:36:54,280 --> 00:36:56,959 Her behaviour has been off the scale today. 639 00:36:56,960 --> 00:36:59,239 I know that, I really do. 640 00:36:59,240 --> 00:37:02,359 Let's put ourselves in her position for a minute. 641 00:37:02,360 --> 00:37:05,279 This is a kid who has been rejected from school after school 642 00:37:05,280 --> 00:37:08,119 after school. I understand that you want to help, and I do, too. 643 00:37:08,120 --> 00:37:10,079 So, let me help her. 644 00:37:10,080 --> 00:37:13,039 What happened to "Waterloo Road is listening"? 645 00:37:13,040 --> 00:37:14,600 Let me run with my ideas. 646 00:37:16,880 --> 00:37:20,840 Darius... Today was supposed to be the start of a new chapter. 647 00:37:22,480 --> 00:37:24,200 You and I have had second chances. 648 00:37:25,480 --> 00:37:26,640 Let's give Leoni hers. 649 00:37:29,200 --> 00:37:30,400 At least let me try. 650 00:37:33,640 --> 00:37:34,959 OK. 651 00:37:34,960 --> 00:37:36,759 I need everybody who isn't me 652 00:37:36,760 --> 00:37:39,080 or Mrs Drake out of this corridor now, please. 653 00:37:43,640 --> 00:37:46,399 Do you mind stepping to the side, as well? OK. 654 00:37:46,400 --> 00:37:48,360 Feels better one-on-one. 655 00:37:51,000 --> 00:37:52,879 KNOCKING ON DOOR 656 00:37:52,880 --> 00:37:54,640 Leoni? It's Mr Donovan. 657 00:37:56,200 --> 00:38:00,519 You can't keep running around doing what you want all the time, can you? 658 00:38:00,520 --> 00:38:02,479 It's like an agreement. 659 00:38:02,480 --> 00:38:04,679 You behave well towards other people 660 00:38:04,680 --> 00:38:07,679 and in exchange, you get the things you need - 661 00:38:07,680 --> 00:38:09,880 a home and an education. 662 00:38:10,880 --> 00:38:13,959 And I suppose it feels like the rest of us haven't really 663 00:38:13,960 --> 00:38:16,040 held up our end of the bargain on that one. 664 00:38:18,520 --> 00:38:21,920 Can't have been easy, moving schools all the time... 665 00:38:25,000 --> 00:38:26,280 ..losing your mum. 666 00:38:29,520 --> 00:38:32,439 I lost my mum... 667 00:38:32,440 --> 00:38:34,600 ..when I was about your age. 668 00:38:38,240 --> 00:38:41,359 I felt very lost for a long time... 669 00:38:41,360 --> 00:38:43,920 ..and really angry. 670 00:38:47,000 --> 00:38:50,400 So I think I might know a little bit about what you're going through. 671 00:38:50,711 --> 00:38:56,239 And I think you've been doing what you want for so long now 672 00:38:56,240 --> 00:39:00,320 that when that anger comes, you don't know how to stop it. 673 00:39:12,520 --> 00:39:16,719 I would like to talk to you about it, if you'll let me. 674 00:39:16,720 --> 00:39:19,559 I just need you to put that lighter down 675 00:39:19,560 --> 00:39:22,210 and let Miss Chambers and the rest of the class leave. 676 00:39:24,960 --> 00:39:26,319 I'm not coming out. 677 00:39:26,320 --> 00:39:28,039 You don't have to. 678 00:39:28,040 --> 00:39:29,480 I'm going to come to you. 679 00:39:40,640 --> 00:39:43,719 Everybody, straight to the library, please. 680 00:39:43,720 --> 00:39:45,920 I know this isn't protocol. It's OK. 681 00:39:51,000 --> 00:39:54,959 AGNES: Honestly, Schuey, I really want to believe what the Bible says, 682 00:39:54,960 --> 00:39:58,479 that there's good in everyone. 683 00:39:58,480 --> 00:40:01,800 But I know Leoni inside and out. 684 00:40:04,320 --> 00:40:06,000 There's no good in her. 685 00:40:08,440 --> 00:40:09,490 It's OK. 686 00:40:17,160 --> 00:40:19,000 Is Guthrie all right? 687 00:40:20,800 --> 00:40:23,119 It's Mr Guthrie. 688 00:40:23,120 --> 00:40:24,520 But, yeah, he'll live. 689 00:40:26,640 --> 00:40:30,440 Biting somebody is next level. I think you know that. 690 00:40:33,240 --> 00:40:35,650 I was right about that anger, though, wasn't I? 691 00:40:39,640 --> 00:40:42,840 What I don't understand is what Agnes did to make you so angry. 692 00:40:46,120 --> 00:40:48,919 I hate her. 693 00:40:48,920 --> 00:40:50,680 She ruined my whole life. 694 00:40:52,600 --> 00:40:54,080 I'm in care because of her. 695 00:40:57,000 --> 00:40:59,280 So, this is not just about today? 696 00:41:02,840 --> 00:41:04,240 She's my auntie. 697 00:41:04,241 --> 00:41:08,319 When my mum died, I went to live with my nan and grandad, 698 00:41:08,320 --> 00:41:10,600 but Agnes never wanted me there. 699 00:41:12,040 --> 00:41:14,400 She'd always wind me up and make jokes. 700 00:41:15,680 --> 00:41:17,039 Until you lashed out? 701 00:41:17,040 --> 00:41:19,320 It was her fault. She started it. 702 00:41:20,560 --> 00:41:24,359 She didn't start it today in the canteen. So? 703 00:41:24,360 --> 00:41:27,959 So, Forest makes a comment, your auntie winds you up. 704 00:41:27,960 --> 00:41:31,240 You need to be resilient enough to not let it get to you. 705 00:41:32,760 --> 00:41:34,680 You don't know what she's like. 706 00:41:37,040 --> 00:41:40,119 I can't imagine Agnes doing anything to deserve this hate. 707 00:41:40,120 --> 00:41:42,039 That's what she wants you to think - 708 00:41:42,040 --> 00:41:45,239 that she's Little Miss Perfect and I'm nothing, but it's not true. 709 00:41:45,240 --> 00:41:48,679 Everything's a front with her. She's a liar! OK. 710 00:41:48,680 --> 00:41:50,200 Don't get angry. 711 00:41:55,480 --> 00:41:58,280 I'm in care because there was a fire... 712 00:41:59,440 --> 00:42:02,639 ..and Agnes said I started it, but it wasn't me. 713 00:42:02,640 --> 00:42:04,880 I swear on my life, it wasn't me. 714 00:42:15,160 --> 00:42:16,640 You do believe me, don't you? 715 00:42:19,680 --> 00:42:23,679 I think there's obviously a lot gone on between the two of you 716 00:42:23,680 --> 00:42:26,150 and we're probably not going to sort it out today. 717 00:42:29,600 --> 00:42:30,839 Look, when I was a kid, 718 00:42:30,840 --> 00:42:33,320 I didn't have anybody at home that believed in me. 719 00:42:36,680 --> 00:42:40,399 Actually felt like he wanted me to fail, my dad. 720 00:42:40,400 --> 00:42:42,719 School was exactly the same. 721 00:42:42,720 --> 00:42:44,279 Nobody stuck up for me. 722 00:42:44,280 --> 00:42:45,879 Nobody defended me. 723 00:42:45,880 --> 00:42:49,400 I had to learn to believe in myself. 724 00:42:53,520 --> 00:42:57,879 And if you can do that, you can start to believe in yourself, 725 00:42:57,880 --> 00:43:00,039 you will always have a place at this school, 726 00:43:00,040 --> 00:43:02,640 and I will have your back. 727 00:43:03,751 --> 00:43:08,519 BELL RINGS Well, she's lucky Stella didn't get 728 00:43:08,520 --> 00:43:11,039 the flying squad to kick the door in. It wasn't like that. 729 00:43:11,040 --> 00:43:13,359 I mean, it was scary, don't get me wrong, 730 00:43:13,360 --> 00:43:17,279 but this was clearly a child in pain, not a criminal mastermind. 731 00:43:17,280 --> 00:43:20,079 So, she didn't threaten to set the place ablaze, then? 732 00:43:20,080 --> 00:43:22,879 For the second time in as many hours, I might add. I know. 733 00:43:22,880 --> 00:43:27,279 And I was sceptical, too, with this whole new term, new regime thing, 734 00:43:27,280 --> 00:43:32,759 but honestly, the way Darius dealt with it... 735 00:43:32,760 --> 00:43:35,359 He was amazing, talking Leoni down after... 736 00:43:35,360 --> 00:43:38,399 After she went all Jaws 3D on me in the canteen? 737 00:43:38,400 --> 00:43:40,559 Yeah, well, and poor Agnes, as well. I mean, 738 00:43:40,560 --> 00:43:42,199 she didn't do anything to deserve this. 739 00:43:42,200 --> 00:43:44,159 I've just never seen that side of him. He took the anger 740 00:43:44,160 --> 00:43:46,639 out of everything. Maybe he knows what he's doing, eh? 741 00:43:46,640 --> 00:43:49,759 Er, yeah, well, listen, if Darius wants to take this school 742 00:43:49,760 --> 00:43:52,959 by the scruff of the neck, I'm with him, ever step of the way. 743 00:43:52,960 --> 00:43:55,840 Right. Just how much Kool-Aid have you lot had?! 744 00:44:01,600 --> 00:44:03,759 I'll be honest with you, Leoni, 745 00:44:03,760 --> 00:44:05,799 what you've done today is more than enough grounds 746 00:44:05,800 --> 00:44:08,119 for permanent exclusion. 747 00:44:08,120 --> 00:44:11,839 If it wasn't for Mr Donovan, you'd already be out of the door. 748 00:44:11,840 --> 00:44:16,519 Luckily for you, he reminded me what this school stands for. 749 00:44:16,520 --> 00:44:20,919 So, I'm willing to give you a second chance, if you want one. 750 00:44:20,920 --> 00:44:23,479 I've already explained to Leoni that we can be the support 751 00:44:23,480 --> 00:44:28,279 she needs, especially as she's not getting it from home. 752 00:44:28,280 --> 00:44:30,719 I'll invest in you, along with the other teachers, 753 00:44:30,720 --> 00:44:32,960 but you'll have to put your share in as well. 754 00:44:34,320 --> 00:44:35,959 You mean I can stay? 755 00:44:35,960 --> 00:44:38,360 We don't give up on kids that easily here. 756 00:44:40,280 --> 00:44:42,160 You're one of us now, if you want to be. 757 00:45:05,360 --> 00:45:10,239 Oh! That doesn't look much like schoolwork. 758 00:45:10,240 --> 00:45:11,519 It does look familiar, though. 759 00:45:11,520 --> 00:45:13,919 You didn't have anything to do with the graffiti I saw 760 00:45:13,920 --> 00:45:15,760 on the banner outside, did you? 761 00:45:18,320 --> 00:45:19,639 Well, what if I did? 762 00:45:19,640 --> 00:45:22,439 Well, then you'd be looking at detention. 763 00:45:22,440 --> 00:45:24,759 Even if I had good reason for it? 764 00:45:24,760 --> 00:45:28,279 Like, I were doing it for a protest or something? 765 00:45:28,280 --> 00:45:30,199 Right. Very good. 766 00:45:30,200 --> 00:45:33,760 I'm just saying, sir. Not everyone's listening, are they? 767 00:45:40,200 --> 00:45:41,759 Yeah, detention. Yeah. Yeah. 768 00:45:41,760 --> 00:45:43,639 The office will call your parents. 769 00:45:43,640 --> 00:45:46,600 All right? And consider this confiscated. 770 00:45:51,200 --> 00:45:52,760 MOUTHS: Thank you. 771 00:45:58,320 --> 00:46:00,999 SHE GASPS You've got 100 likes! 772 00:46:01,000 --> 00:46:03,359 No joke. On my vlog? 773 00:46:03,360 --> 00:46:06,759 No, on the picture I posted of Shola. 774 00:46:06,760 --> 00:46:08,719 This is getting ridiculous now. 775 00:46:08,720 --> 00:46:10,799 We can take it down, if you want. 776 00:46:10,800 --> 00:46:13,519 No. You look well hot. 777 00:46:13,520 --> 00:46:16,519 I guess I'm just going to have to find another way to become rich 778 00:46:16,520 --> 00:46:18,759 and famous, aren't I? You can join my football team! 779 00:46:18,760 --> 00:46:20,240 Become the next Chloe Kelly. 780 00:46:25,520 --> 00:46:28,800 I'm sorry about what Ashton said before. The Fanta thing. 781 00:46:30,011 --> 00:46:33,599 I didn't realise you were into footy. 782 00:46:33,600 --> 00:46:38,519 I mean, I'm not, really... It's hot. ..into making it a big thing. 783 00:46:38,520 --> 00:46:40,879 But, yeah, football... 784 00:46:40,880 --> 00:46:42,600 ..totally my vibe. 785 00:46:50,080 --> 00:46:51,999 Look, I still believe in you, Darius. 786 00:46:52,000 --> 00:46:54,639 I just know how much better equipped we would have been to deal 787 00:46:54,640 --> 00:46:57,959 with Leoni if I'd have known what we were taking on. 788 00:46:57,960 --> 00:47:00,399 I just saw a problem I could fix. 789 00:47:00,400 --> 00:47:03,119 We didn't have enough kids and we needed more, and I did not 790 00:47:03,120 --> 00:47:05,679 think about what bringing them here would mean for the school. 791 00:47:05,680 --> 00:47:08,239 I am inexperienced. You knew that. 792 00:47:08,240 --> 00:47:10,919 But you promoted me because of my ideas 793 00:47:10,920 --> 00:47:14,319 and my passion for turning kids' lives around. 794 00:47:14,320 --> 00:47:17,559 I want to own that mistake. I did not think enough about 795 00:47:17,560 --> 00:47:19,759 the support these kids were going to need. 796 00:47:19,760 --> 00:47:23,840 So can we do that together now? Yes, yes. OK. 797 00:47:24,111 --> 00:47:28,359 I still stand by sending Leoni to cool down 798 00:47:28,360 --> 00:47:30,519 after the canteen incident, 799 00:47:30,520 --> 00:47:32,799 but I accept it's not a solution because we don't 800 00:47:32,800 --> 00:47:34,999 have the provisions to help kids like her. 801 00:47:35,000 --> 00:47:40,279 So what if we set aside some classrooms as an inclusion unit? 802 00:47:40,280 --> 00:47:43,559 We separate out the troubled kids, we give them the time 803 00:47:43,560 --> 00:47:45,759 and resources they need to manage their own behaviour, 804 00:47:45,760 --> 00:47:48,199 and then we slowly reintegrate them back into 805 00:47:48,200 --> 00:47:50,279 the mainstream and onto the timetable. 806 00:47:50,280 --> 00:47:52,999 So we're not just sort of constantly kicking them out of school? 807 00:47:53,000 --> 00:47:56,599 Exactly. It's about inclusion, not exclusion. 808 00:47:56,600 --> 00:47:59,079 I actually think we should take on more kids like Leoni. 809 00:47:59,080 --> 00:48:01,319 All the ones the trust struggle to place 810 00:48:01,320 --> 00:48:03,439 because they've been excluded from other schools. 811 00:48:03,440 --> 00:48:05,119 They just need a second chance. 812 00:48:05,120 --> 00:48:07,919 And this school can give it to them, like it did for us. 813 00:48:07,920 --> 00:48:11,119 Is this not why we went into teaching? Hmm! 814 00:48:11,120 --> 00:48:14,159 This sort of thinking is why I wanted you as my deputy. 815 00:48:14,160 --> 00:48:17,759 But it would be a lot of work to manage all of this, Darius. 816 00:48:17,760 --> 00:48:20,039 Look, I've got enough on my plate running the rest of the school. 817 00:48:20,040 --> 00:48:23,279 This will be my baby. The inclusion unit, all the admin, 818 00:48:23,280 --> 00:48:26,120 all the budget lines, everything under my remit. 819 00:48:27,840 --> 00:48:29,880 BELL RINGS 820 00:48:34,240 --> 00:48:36,440 CHILDREN SHOUT 821 00:48:45,040 --> 00:48:46,440 Mr Guthrie. 822 00:48:48,680 --> 00:48:50,200 I just wanted to say... 823 00:48:55,880 --> 00:48:57,040 ..sorry. 824 00:49:07,551 --> 00:49:11,399 No-one's excusing what happened today. 825 00:49:11,400 --> 00:49:12,959 But you and Leoni have a history. 826 00:49:12,960 --> 00:49:14,799 She's got no business being at this school. 827 00:49:14,800 --> 00:49:16,159 You do know that. 828 00:49:16,160 --> 00:49:18,519 And Mr Donovan and I feel that the best way forward would be 829 00:49:18,520 --> 00:49:21,839 to facilitate some sort of mediation between the two of you. 830 00:49:21,840 --> 00:49:23,959 Miss, you can't expect Agnes to sit down... 831 00:49:23,960 --> 00:49:26,359 How can you even ask me that? Everyone saw what she did. 832 00:49:26,360 --> 00:49:27,799 I understand that you're upset. 833 00:49:27,800 --> 00:49:30,559 And of course, Leoni owes you an apology. 834 00:49:30,560 --> 00:49:33,799 She tried to kill Agnes. She burned her house down. 835 00:49:33,800 --> 00:49:35,399 Can't be in the same school as her. I won't. 836 00:49:35,400 --> 00:49:37,399 Well, I'm sorry, but that's not your call. 837 00:49:37,400 --> 00:49:39,839 We're giving Leoni a second chance here, 838 00:49:39,840 --> 00:49:42,079 and it's her school now as much as it's yours. 839 00:49:42,080 --> 00:49:43,599 Unbelievable. 840 00:49:43,600 --> 00:49:45,040 Un-believable! 841 00:49:49,440 --> 00:49:51,600 You have no idea what you've just done. 842 00:50:07,760 --> 00:50:10,239 Stella's not going to exclude Leoni, is she? 843 00:50:10,240 --> 00:50:12,399 What, just for holding a class hostage with a lighter? No. 844 00:50:12,400 --> 00:50:13,719 I talked her round. 845 00:50:13,720 --> 00:50:16,310 At Waterloo Road, I think we just call that Tuesday. 846 00:50:17,600 --> 00:50:19,360 I suppose the kid's not all bad. 847 00:50:20,400 --> 00:50:23,050 It's not often I get an actual apology out of someone. 848 00:50:24,320 --> 00:50:27,719 Yeah. Word on the street is that she, 849 00:50:27,720 --> 00:50:30,600 er, burnt the Eccleston house down a few years back. 850 00:50:32,080 --> 00:50:34,159 That's not how Leoni tells it. 851 00:50:34,160 --> 00:50:35,359 Going forward, 852 00:50:35,360 --> 00:50:37,999 it's about strong boundaries and holding Leoni 853 00:50:38,000 --> 00:50:39,999 and everyone accountable for their own actions. 854 00:50:40,000 --> 00:50:43,079 Well, a more effective inclusion unit sounds like a banging idea. 855 00:50:43,080 --> 00:50:45,479 Let me know if you need any help. Thank you. 856 00:50:45,480 --> 00:50:47,279 Yeah. Will do. Ooh. 857 00:50:47,280 --> 00:50:52,199 After playground duty, we are heading to the...pub. 858 00:50:52,200 --> 00:50:53,919 A little first-day tradition. 859 00:50:53,920 --> 00:50:56,639 Le pub. JOE LAUGHS 860 00:50:56,640 --> 00:50:58,239 Eh? Whoop! 861 00:50:58,240 --> 00:50:59,519 JOE LAUGHS 862 00:50:59,520 --> 00:51:01,879 Thank you. I've got a lot of paperwork. 863 00:51:01,880 --> 00:51:04,760 You know, pitfalls of management. Boring. 864 00:51:06,120 --> 00:51:08,359 I'll be two secs, guys. OK. 865 00:51:08,360 --> 00:51:10,919 Oh, are you not coming? 866 00:51:10,920 --> 00:51:14,439 Hey, you deserve a break after today. 867 00:51:14,440 --> 00:51:17,439 Like I said, duty calls. OK. 868 00:51:17,440 --> 00:51:19,639 See you later. See ya. 869 00:51:19,640 --> 00:51:21,080 Typical. 870 00:51:21,551 --> 00:51:26,679 I'm going into town with Cat. Save me some dinner, yeah? 871 00:51:26,680 --> 00:51:29,079 Well, you're not a grown-up, Iz. You ask me. 872 00:51:29,080 --> 00:51:31,679 You don't tell me. The way that you behaved today, 873 00:51:31,680 --> 00:51:32,999 you're going straight home. 874 00:51:33,000 --> 00:51:34,879 I told you. Donovan pulled us up for nothing. 875 00:51:34,880 --> 00:51:36,399 Why can't you just believe me for once? 876 00:51:36,400 --> 00:51:39,519 It's Mr Donovan. And I shouldn't have to remind you 877 00:51:39,520 --> 00:51:42,079 to show teachers respect. This isn't you. 878 00:51:42,080 --> 00:51:43,999 Well, at least it didn't used to be. 879 00:51:44,000 --> 00:51:46,639 I found this on the floor outside the staffroom. 880 00:51:46,640 --> 00:51:49,679 I was well excited to give it you back, make you smile. 881 00:51:49,680 --> 00:51:51,159 What an idiot. 882 00:51:51,160 --> 00:51:53,720 Iz. Hang on. 883 00:51:57,000 --> 00:52:00,120 I'm sorry. OK? I didn't mean to have a go at you. 884 00:52:02,160 --> 00:52:03,360 Come here. 885 00:52:06,240 --> 00:52:08,200 Look, I love you. You know that. 886 00:52:10,640 --> 00:52:12,519 Right, I tell you what. You can go. 887 00:52:12,520 --> 00:52:14,919 But stay out of trouble, OK? 888 00:52:14,920 --> 00:52:16,320 I mean it. 889 00:52:20,120 --> 00:52:21,320 Hey. 890 00:52:23,640 --> 00:52:26,399 Right. So I am going to text Coral, 891 00:52:26,400 --> 00:52:28,919 tell her I've got some marking to do, so I might be home late. 892 00:52:28,920 --> 00:52:32,159 Ah, duh-duh-duh... Oh, I know. I feel guilty enough as it is. 893 00:52:32,160 --> 00:52:34,719 Besides, I couldn't get away with doing this when she worked here. 894 00:52:34,720 --> 00:52:36,959 Er, we've had a complaint from a pupil 895 00:52:36,960 --> 00:52:39,479 about an assault that happened earlier. 896 00:52:39,480 --> 00:52:42,319 Is Leoni Tennant a pupil here? You did this. 897 00:52:42,320 --> 00:52:44,839 You are dead, you hear me? Dead! 898 00:52:44,840 --> 00:52:46,639 She should still be in her office, actually. 899 00:52:46,640 --> 00:52:49,119 Maybe Mrs Drake can give me Leoni's address. 900 00:52:49,120 --> 00:52:50,920 And I can pop round later for a word. 901 00:52:52,240 --> 00:52:54,999 You snitched on Leoni? 902 00:52:55,000 --> 00:52:56,279 She assaulted me. 903 00:52:56,280 --> 00:52:59,679 What, was I supposed to just be quiet about it? 904 00:52:59,680 --> 00:53:01,319 HE GROANS 905 00:53:01,320 --> 00:53:02,919 SHE SCOFFS 906 00:53:02,920 --> 00:53:05,079 Agnes, don't go. Do you know what? 907 00:53:05,080 --> 00:53:07,599 I can't believe that I was considering compromising 908 00:53:07,600 --> 00:53:10,240 MY beliefs for someone who doesn't even support me. 909 00:53:34,240 --> 00:53:37,560 I got a promotion. Did I tell you? 910 00:53:39,040 --> 00:53:40,200 Still in teaching? 911 00:53:42,440 --> 00:53:43,719 I'm a teacher, Dad. 912 00:53:43,720 --> 00:53:45,919 Obviously still in teaching. What else would it be? 913 00:53:45,920 --> 00:53:48,600 There's no need to get shirty! 914 00:53:52,920 --> 00:53:55,600 I need to ask you a favour, actually. 915 00:53:57,400 --> 00:53:58,640 Um... 916 00:54:00,320 --> 00:54:05,519 There's been a problem with my flat, so I've been staying in a hotel, 917 00:54:05,520 --> 00:54:07,199 and there's been a mix-up with the billing. 918 00:54:07,200 --> 00:54:08,519 JIMMY LAUGHS 919 00:54:08,520 --> 00:54:09,959 You want a favour, sunshine? 920 00:54:09,960 --> 00:54:11,919 You're going to have to ask for it properly. 921 00:54:11,920 --> 00:54:13,399 You might pay for this place, 922 00:54:13,400 --> 00:54:15,679 but it don't give you any right to stay here. 923 00:54:15,680 --> 00:54:18,439 I haven't even asked you. Then maybe if you got a decent job, 924 00:54:18,440 --> 00:54:20,800 you could afford a roof over your own head, too. 925 00:54:25,400 --> 00:54:27,999 Is that it? You're not going to bore me rigid 926 00:54:28,000 --> 00:54:32,680 about your big plans like usual, how you're going places? 927 00:54:56,920 --> 00:55:02,120 Help, I have done it again 928 00:55:05,240 --> 00:55:12,839 I have been here many times before 929 00:55:12,840 --> 00:55:18,919 Hurt myself again today... 930 00:55:18,920 --> 00:55:20,719 SHE COUGHS 931 00:55:20,720 --> 00:55:24,279 And the worst part 932 00:55:24,280 --> 00:55:29,759 Is there's no-one else to blame 933 00:55:29,760 --> 00:55:32,200 Be my friend 934 00:55:35,600 --> 00:55:38,039 Hold me 935 00:55:38,040 --> 00:55:40,640 Wrap me up 936 00:55:43,400 --> 00:55:46,079 Unfold me 937 00:55:46,080 --> 00:55:49,560 I am small 938 00:55:51,640 --> 00:55:54,079 And needy 939 00:55:54,080 --> 00:55:58,000 Warm me up 940 00:55:59,680 --> 00:56:03,640 And breathe me... 941 00:56:05,520 --> 00:56:08,080 RATTLING 942 00:56:11,440 --> 00:56:14,160 ALARM BEEPS 943 00:56:26,920 --> 00:56:28,640 ALARM STOPS 944 00:56:28,690 --> 00:56:33,240 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.