All language subtitles for Waterloo Road s15e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:03,119 The last thing that I need is for my name 2 00:00:03,120 --> 00:00:04,439 to be attached to a school like Waterloo Road. 3 00:00:04,440 --> 00:00:07,079 He's not breathing. He's dead, isn't he?! 4 00:00:07,080 --> 00:00:09,919 You didn't kill him! You don't know what it feels like! 5 00:00:09,920 --> 00:00:12,439 Billy Savage, I'm arresting you on suspicion of murder. 6 00:00:12,440 --> 00:00:14,239 Sir? I need to go see the counsellor. 7 00:00:14,240 --> 00:00:16,999 You didn't even know Boz. All right, God Squad! 8 00:00:17,000 --> 00:00:18,879 I thought you were into all this healing stuff. 9 00:00:18,880 --> 00:00:20,839 You don't fancy going out sometime, do you? 10 00:00:20,840 --> 00:00:24,519 It's not you. I mean... I just can't. With anyone. 11 00:00:24,520 --> 00:00:26,600 ASHTON AND DWAYNE SHOUT 12 00:00:27,920 --> 00:00:29,679 HE LAUGHS 13 00:00:29,680 --> 00:00:32,199 I'll ask you again, Ashton. Where's the car?! 14 00:00:32,200 --> 00:00:33,519 I swear I've learnt my lesson. 15 00:00:33,520 --> 00:00:36,839 The only way you're going to learn a lesson is by facing the music. 16 00:00:36,840 --> 00:00:39,039 Ashton, you've caused a lot of trouble today. 17 00:00:39,040 --> 00:00:40,799 Where were you? He was with me. 18 00:00:40,800 --> 00:00:43,039 Make the most out of this chance you've been given, Ashton. 19 00:00:43,040 --> 00:00:44,359 Why not prove your dad wrong? 20 00:00:44,360 --> 00:00:47,559 Hold on, I know that girl. That's Celine, right? 21 00:00:47,560 --> 00:00:50,800 We went to school together. I actually went out with her. 22 00:00:55,560 --> 00:00:58,119 Donte, please... Why are you being like this? 23 00:00:58,120 --> 00:00:59,599 Because I'm pregnant! 24 00:00:59,600 --> 00:01:01,200 I don't believe you! 25 00:01:32,080 --> 00:01:35,680 MUSIC: Wanna Be With You by Vistas 26 00:01:39,840 --> 00:01:42,919 Tell me sweet things I don't try ignore it 27 00:01:42,920 --> 00:01:46,959 I'm not coming around Till I'm ready for it 28 00:01:46,960 --> 00:01:50,239 In my mind's eye, I want to explore it 29 00:01:50,240 --> 00:01:54,239 I feel stuck in the ground Cos I'm not ready for it 30 00:01:54,240 --> 00:01:57,119 I'm not ready for it I'm not ready... 31 00:01:57,120 --> 00:02:01,399 What time do you call this? The SMT meeting started six minutes ago. 32 00:02:01,400 --> 00:02:03,799 What? You brought it forward? 33 00:02:03,800 --> 00:02:07,879 Yes! You told me yesterday. I totally... Sorry. I'm coming. 34 00:02:07,880 --> 00:02:10,039 I asked Wendy to take notes, cos I wasn't sure 35 00:02:10,040 --> 00:02:12,240 if you were joining us. 36 00:02:13,640 --> 00:02:15,200 Oh! 37 00:02:16,760 --> 00:02:19,559 Joseph, you wanted to flag something up? 38 00:02:19,560 --> 00:02:22,679 Erm, yeah. It... It's Billy's sentencing hearing today. 39 00:02:22,680 --> 00:02:26,239 I will be attending as appropriate adult, but Schuey Weever will also 40 00:02:26,240 --> 00:02:29,559 be in court, just cos he's got to give his Victim Impact Statement. 41 00:02:29,560 --> 00:02:31,399 Excellent. Let's hope that it's dealt with, 42 00:02:31,400 --> 00:02:36,279 so that we can all move on from this "murder school" nonsense! 43 00:02:36,280 --> 00:02:38,839 So, before you arrived, Coral, we were talking about 44 00:02:38,840 --> 00:02:40,760 the new ECTs starting today. 45 00:02:41,840 --> 00:02:46,920 Are you all right? Yeah. It's just really warm in here. Carry on. 46 00:02:48,120 --> 00:02:51,239 Ms Jas Sharma will be joining the English department. 47 00:02:51,240 --> 00:02:56,279 She's quite green, so she's going to need a strong mentor. Any thoughts? 48 00:02:56,280 --> 00:02:58,519 What about Amy? She's always keen. 49 00:02:58,520 --> 00:03:01,639 Er, no, I was thinking somebody more senior... 50 00:03:01,640 --> 00:03:05,920 ..such as yourself. Well, I've got a pretty full timetable at the moment. 51 00:03:06,880 --> 00:03:12,079 But it's fine. I'll sort it. I can...shuffle some things. 52 00:03:12,080 --> 00:03:14,960 Hmm. Brilliant. I knew I could rely on you. 53 00:03:14,961 --> 00:03:18,559 Have you sorted your piece out for music next week? 54 00:03:18,560 --> 00:03:20,719 I want to do WAP but change the lyrics 55 00:03:20,720 --> 00:03:22,159 to "woman and proud" or something. 56 00:03:22,160 --> 00:03:24,279 I love that. 57 00:03:24,280 --> 00:03:25,759 What's the hype about? 58 00:03:25,760 --> 00:03:26,999 Billy's court thing? 59 00:03:27,000 --> 00:03:29,959 Could be. Mate, mate. Have you seen it? 60 00:03:29,960 --> 00:03:32,039 Seen what? 61 00:03:32,040 --> 00:03:35,639 The nude going round. Look, it's some girl at this school. 62 00:03:35,640 --> 00:03:37,640 Come on. We need to find out who. 63 00:03:39,000 --> 00:03:42,239 I don't know why everyone's so obsessed. It's legit every week. 64 00:03:42,240 --> 00:03:44,239 Like, bore off. Have you ever sent one? 65 00:03:44,240 --> 00:03:46,239 No! I wouldn't be that stupid. 66 00:03:46,240 --> 00:03:49,320 I mean, I get asked loads in the DMs, but it's an instant block. 67 00:03:53,240 --> 00:03:54,759 Hiya. Are you all right? 68 00:03:54,760 --> 00:03:58,599 Yeah. Erm, I'm just... I'm one of the new ECTs. Do I need to sign in? 69 00:03:58,600 --> 00:04:00,159 Missed you this morning. 70 00:04:00,160 --> 00:04:02,559 Hey! Are you all right? Yeah, sorry, er... 71 00:04:02,560 --> 00:04:04,319 ..just had to come in early to prep. 72 00:04:04,320 --> 00:04:07,519 The new ECTs are in today. Have you met Jas? 73 00:04:07,520 --> 00:04:11,679 No, I... I haven't. I've actually got to go and get something 74 00:04:11,680 --> 00:04:15,079 from Wendy, so... Yeah, all right. I'll, er... I'll catch you later. 75 00:04:15,080 --> 00:04:20,199 Ashton! Hey. You all right? You got a minute? All right, Mr C? 76 00:04:20,200 --> 00:04:22,319 You all right? I just, er, just wanted to say, 77 00:04:22,320 --> 00:04:24,439 you know, er, well done on your last PE essay. 78 00:04:24,440 --> 00:04:27,200 You taught me a thing or two. Oh! Cheers, fam. 79 00:04:28,160 --> 00:04:31,319 Er, so, how are you getting on in your other classes? 80 00:04:31,320 --> 00:04:32,920 Er, yeah, decent. 81 00:04:33,880 --> 00:04:37,319 OK, so, erm, everything's all good at home now you've settled in? 82 00:04:37,320 --> 00:04:40,919 Guess so. Mam's not chewed me ear off in 24 hours, so... 83 00:04:40,920 --> 00:04:42,319 Well, you just keep smashing your classes. 84 00:04:42,320 --> 00:04:44,719 I'm sure your mum will be really proud. 85 00:04:44,720 --> 00:04:47,839 I've gotta...print something. Can I bounce? 86 00:04:47,840 --> 00:04:50,800 Yeah, man, course. You do your thing. You bounce. 87 00:04:52,640 --> 00:04:53,690 OK... 88 00:04:55,120 --> 00:04:56,640 Safe, yeah? 89 00:04:58,440 --> 00:05:02,959 I saw that. Sorry to say, you're not "down with the kids" any more. 90 00:05:02,960 --> 00:05:04,719 You can't be acting pally with pupils 91 00:05:04,720 --> 00:05:07,639 now you're in the oldies squad. Right, I'm not acting for anyone. 92 00:05:07,640 --> 00:05:11,559 I'm just... Just trying to get to know the kid, that's all. 93 00:05:11,560 --> 00:05:14,199 What for? With his track record, he'll be suspended 94 00:05:14,200 --> 00:05:17,079 before the term's out. Not worth the bother. 95 00:05:17,080 --> 00:05:18,840 Yeah, I don't know. 96 00:05:20,240 --> 00:05:21,500 Is everything all right? 97 00:05:23,000 --> 00:05:24,240 Yeah. 98 00:05:25,800 --> 00:05:29,000 You promise you won't say anything? Bro code swear, pal. 99 00:05:30,240 --> 00:05:33,279 It's just... Well, I might be way off the mark here, OK? 100 00:05:33,280 --> 00:05:36,639 But it's just... Well, you remember how I said me and Ashton's mum 101 00:05:36,640 --> 00:05:38,319 used to go out? 102 00:05:38,320 --> 00:05:40,639 Look, the last time that I saw her... 103 00:05:40,640 --> 00:05:42,639 ..she told me that she was pregnant. 104 00:05:42,640 --> 00:05:45,759 Oh! Look, I've seen Ashton's records, OK? 105 00:05:45,760 --> 00:05:50,039 And, well, his birthday is eight months after that. 106 00:05:50,040 --> 00:05:51,090 Oh... 107 00:05:52,240 --> 00:05:54,839 Oh! Yeah! You mean you think you might be his... 108 00:05:54,840 --> 00:05:58,159 I don't know! Well, did you not reach out to the girl to find out? 109 00:05:58,160 --> 00:06:00,399 Well, no. No, I was young. We were rowing. 110 00:06:00,400 --> 00:06:02,519 I just thought she made it up. 111 00:06:02,520 --> 00:06:04,319 Anyway, she moves away, 112 00:06:04,320 --> 00:06:07,439 me and Chlo have Izzy and I just forget all about it. 113 00:06:07,440 --> 00:06:11,719 But it's not until now that I've seen Ashton, that I thought maybe... 114 00:06:11,720 --> 00:06:13,279 Well, look, I'm sure if he was yours, 115 00:06:13,280 --> 00:06:16,320 she'd have told you before now. 116 00:06:17,480 --> 00:06:20,880 Yeah. Yeah, you're probably right. Mmm. 117 00:06:22,080 --> 00:06:23,960 NEIL LAUGHS 118 00:06:26,080 --> 00:06:29,679 Listen up, everybody, I'd like to introduce the new ECTs. 119 00:06:29,680 --> 00:06:35,679 We got Ms Sharma, Ms Baker and Mr Smilie. Make them feel welcome. 120 00:06:35,680 --> 00:06:37,759 Have a good day. 121 00:06:37,760 --> 00:06:41,119 Oh! Glad you could make it. Ms Sharma's been wandering around 122 00:06:41,120 --> 00:06:44,159 like a lost sheep when she should've been greeted by her mentor. 123 00:06:44,160 --> 00:06:47,880 Well, I was sorting Year 7 cover. I can't be in two places at once. 124 00:06:49,040 --> 00:06:51,439 Sorry. I didn't mean that to sound... 125 00:06:51,440 --> 00:06:55,040 Erm, I'll speak to Jas. Thank you. 126 00:07:07,680 --> 00:07:10,080 Oh, what... What is that smell? 127 00:07:11,160 --> 00:07:13,519 Is that the Scotch egg from the fridge? 128 00:07:13,520 --> 00:07:17,279 I told you to bin it! It's only a couple of days over the best before. 129 00:07:17,280 --> 00:07:21,079 Tastes fine. What was all that about with you and Stella? Seemed frosty. 130 00:07:21,080 --> 00:07:24,439 Honestly, I don't know where I stand with the woman. 131 00:07:24,440 --> 00:07:26,719 I get the sense she thinks I'm completely inadequate. 132 00:07:26,720 --> 00:07:29,439 Well, I doubt that. You've not seen the way she looks at me. 133 00:07:29,440 --> 00:07:31,559 And to be fair, I'm hardly giving off a good impression. 134 00:07:31,560 --> 00:07:33,599 I can't believe I forgot about the briefing! 135 00:07:33,600 --> 00:07:36,999 Well, you're probably overtired. You were tossing and turning all night. 136 00:07:37,000 --> 00:07:38,279 SHE LAUGHS 137 00:07:38,280 --> 00:07:41,799 Is it any wonder I've not slept a wink? Cos you insist on having 138 00:07:41,800 --> 00:07:46,039 a 20-tog quilt AND a blanket. It's so warm, I can't breathe. 139 00:07:46,040 --> 00:07:48,639 Oh, don't go blaming the master quilt again, 140 00:07:48,640 --> 00:07:51,639 just cos you've had a hot flush. They are not hot... 141 00:07:51,640 --> 00:07:55,080 How dare you! I'm only joking. Well, don't. And... 142 00:07:56,480 --> 00:07:58,879 ..get rid of that thing. It's making me feel sick. 143 00:07:58,880 --> 00:08:00,640 Don't... 144 00:08:08,160 --> 00:08:11,839 Hey. Not having it. I don't really get it. 145 00:08:11,840 --> 00:08:15,439 Whatever. Do you reckon the papers, right, they'll want to chat to us 146 00:08:15,440 --> 00:08:19,599 after court today? I do a proper boss interview, me, you know. 147 00:08:19,600 --> 00:08:22,119 I still can't believe that Billy pleaded guilty. 148 00:08:22,120 --> 00:08:24,599 I mean, I just feel like the stuff with Boz wasn't his fault. 149 00:08:24,600 --> 00:08:27,559 Bet it's just to get a shorter sentence. I hope it works. 150 00:08:27,560 --> 00:08:30,359 Yeah. Wait, wait, wait. Look, I can see the headlines already, right? 151 00:08:30,360 --> 00:08:34,039 Yeah? "Boy from murder school reveals all." 152 00:08:34,040 --> 00:08:36,199 That's sick, that, innit? No! 153 00:08:36,200 --> 00:08:38,799 Don't you think it's a bit morally backwards to try and get famous 154 00:08:38,800 --> 00:08:41,279 off the back of something so tragic? 155 00:08:41,280 --> 00:08:45,319 Right, everyone's talking about it already, yeah? 156 00:08:45,320 --> 00:08:48,040 Might as well make the best out of a bad situation. 157 00:08:49,360 --> 00:08:51,960 I'm not dealing with this, me. 158 00:08:53,400 --> 00:08:57,239 Billy must be dead nervous to stand in the docks and everything. 159 00:08:57,240 --> 00:09:01,279 Here, Mr Casey? Mmm? Why can't we go to Billy's hearing today? 160 00:09:01,280 --> 00:09:03,399 I thought we were supposed to be supporting him. 161 00:09:03,400 --> 00:09:05,799 Well, because you've got classes, 162 00:09:05,800 --> 00:09:07,999 and I don't think he would want you to miss your education. 163 00:09:08,000 --> 00:09:11,999 Yeah, but seeing what goes on in a courtroom could be educational. 164 00:09:12,000 --> 00:09:15,319 Right, that's good. Yeah, yeah, it's good. It's a good try, yeah. 165 00:09:15,320 --> 00:09:17,959 No. Sorry. 166 00:09:17,960 --> 00:09:21,959 Why don't you try writing him a love letter, and I'll pass it on? 167 00:09:21,960 --> 00:09:24,959 And give him something to read while he's locked up forever. 168 00:09:24,960 --> 00:09:28,520 Why are you piping up? You don't know what you're talking about. 169 00:09:29,760 --> 00:09:32,879 I know Boz'd still be alive if it weren't for him. 170 00:09:32,880 --> 00:09:37,200 Yeah, well, you're not completely innocent in all this, are you? 171 00:09:39,800 --> 00:09:41,119 I never killed no-one. 172 00:09:41,120 --> 00:09:43,639 Why are you playing the victim in this situation? 173 00:09:43,640 --> 00:09:45,279 HE TUTS 174 00:09:45,280 --> 00:09:48,920 The last person that should be able to give a statement is you. 175 00:09:51,840 --> 00:09:53,239 DOOR OPENS 176 00:09:53,240 --> 00:09:54,879 Hiya! 177 00:09:54,880 --> 00:09:59,439 Jas! Great. You'll have my classroom all day, so get settled. 178 00:09:59,440 --> 00:10:04,519 I know it's your first solo lesson, but do not worry. 179 00:10:04,520 --> 00:10:08,599 This year group can be a bit lively, so my advice is 180 00:10:08,600 --> 00:10:12,279 lay down the law straight away. That way, they know where they stand. 181 00:10:12,280 --> 00:10:16,679 Yeah. I prefer to take a more modern, conversational approach. 182 00:10:16,680 --> 00:10:19,519 It's less harsh. Right. 183 00:10:19,520 --> 00:10:24,279 Well, er, I'll go through the names with you 184 00:10:24,280 --> 00:10:26,759 and flag anyone that might get a bit cheeky. 185 00:10:26,760 --> 00:10:30,639 Thanks, but I'm good. I'll reach out if I need anything. 186 00:10:30,640 --> 00:10:33,119 Don't you have a class now? It's gone five past. 187 00:10:33,120 --> 00:10:38,679 Yes. Right, erm... Well, er, have a good day. And shout if... 188 00:10:38,680 --> 00:10:40,600 JAS SCOFFS 189 00:10:45,800 --> 00:10:47,960 BELL RINGS 190 00:10:51,840 --> 00:10:55,079 Oi! What's up with you? What you in a mood for? 191 00:10:55,080 --> 00:10:58,799 Nothing. Clearly not nothing. You've barely said a word since earlier. 192 00:10:58,800 --> 00:11:00,479 You on your period or summat? 193 00:11:00,480 --> 00:11:02,559 I'm fine. Will you just leave it? 194 00:11:02,560 --> 00:11:04,639 All right, no need to get aggy. 195 00:11:04,640 --> 00:11:06,560 PHONE VIBRATES 196 00:11:14,480 --> 00:11:17,279 Aleena? What?! Is the nude yours? 197 00:11:17,280 --> 00:11:20,599 Lisa M said she's seen it and it's deffo you. 198 00:11:20,600 --> 00:11:24,399 Wow. I did not have you down as the type. It's ballsy, that. 199 00:11:24,400 --> 00:11:27,479 No, it's not. She's lying. 200 00:11:27,480 --> 00:11:29,600 She doesn't even know what she's on about. 201 00:11:37,440 --> 00:11:39,759 UPROAR Right, that's enough. 202 00:11:39,760 --> 00:11:42,839 Pass me your papers. Can we get to our seats, please? 203 00:11:42,840 --> 00:11:46,959 Who threw that? Who threw that at me? It's very disrespectful. 204 00:11:46,960 --> 00:11:48,360 Hey, hey, hey! 205 00:11:52,040 --> 00:11:55,280 You, you and you, by the wall, now. 206 00:12:00,440 --> 00:12:03,239 I played semi-pro cricket when I was your age. 207 00:12:03,240 --> 00:12:06,599 60mph bowl. Who wants to see it first? 208 00:12:06,600 --> 00:12:09,279 Are you on one? That's assault. 209 00:12:09,280 --> 00:12:12,999 Can you explain, then, why you felt it necessary to assault Miss Sharma? 210 00:12:13,000 --> 00:12:14,879 We were only messing! ASHTON SNIGGERS 211 00:12:14,880 --> 00:12:18,159 Mess with me and there's consequences. 212 00:12:18,160 --> 00:12:21,999 Right, you'll clean the room up after school. 213 00:12:22,000 --> 00:12:23,960 Lesson learnt. Sit. 214 00:12:41,120 --> 00:12:45,120 Mary Shelley's horror masterpiece. Mmm! 215 00:12:46,080 --> 00:12:48,280 A personal favourite of mine. 216 00:12:49,920 --> 00:12:52,440 Miss Sharma, hit the lights. 217 00:12:54,160 --> 00:12:57,199 So...picture this. 218 00:12:57,200 --> 00:13:01,319 You've just turned 18, you've left home, 219 00:13:01,320 --> 00:13:07,639 gone travelling in the Swiss Alps, staying in a freezing-cold cabin. 220 00:13:07,640 --> 00:13:13,719 A storm is lashing at the walls, and the wind is howling at the windows. 221 00:13:13,720 --> 00:13:17,040 Your friends ask you to tell them a ghost story. 222 00:13:18,200 --> 00:13:21,840 You want to impress, you want to fit in. 223 00:13:23,160 --> 00:13:25,840 So you take a breath. 224 00:13:29,240 --> 00:13:32,759 A crack of lighting, a flash of inspiration. 225 00:13:32,760 --> 00:13:36,039 GASPS: They are scared. 226 00:13:36,040 --> 00:13:38,880 They are really, really scared. 227 00:13:40,280 --> 00:13:43,639 Hey...are you OK? 228 00:13:43,640 --> 00:13:45,760 Yeah. Fine. 229 00:13:47,000 --> 00:13:50,199 You don't look fine. Is it cos of what Tonya and Shola said? 230 00:13:50,200 --> 00:13:53,599 Look, I know you're dying to preach about forgiveness 231 00:13:53,600 --> 00:13:57,239 or something like that, but I'm really not feeling it. 232 00:13:57,240 --> 00:14:01,600 If you ask me, I'd say Billy deserves to be sent down for life. 233 00:14:03,160 --> 00:14:07,159 Yeah. Right, so... You're on my side? 234 00:14:07,160 --> 00:14:10,639 I'm not on a side. I'm just saying, 235 00:14:10,640 --> 00:14:14,200 I think you should try and find a way to forgive and move on. 236 00:14:16,400 --> 00:14:22,120 The only thing that's going to make me feel good is Billy behind bars. 237 00:14:25,200 --> 00:14:28,839 That was amazing. They were hanging off your every word! 238 00:14:28,840 --> 00:14:32,999 Indeed. But it wasn't my lesson to teach, was it? I-I know. Sorry. 239 00:14:33,000 --> 00:14:35,879 I spilt coffee on the sheets, and then they were all blurry 240 00:14:35,880 --> 00:14:38,239 and then the kids started acting up. Well, they're not wrong. 241 00:14:38,240 --> 00:14:41,559 They can't experience Shelley's world if they can't read her words. 242 00:14:41,560 --> 00:14:44,679 Where's the proper texts? We only have a few decent copies. 243 00:14:44,680 --> 00:14:47,679 The rest of them are torn or they have drawings of... 244 00:14:47,680 --> 00:14:49,999 You don't want to know. Well, that's not good enough. 245 00:14:50,000 --> 00:14:51,719 I'll see what I can do. 246 00:14:51,720 --> 00:14:54,519 Next lesson, focus on what draws YOU to the writing. 247 00:14:54,520 --> 00:14:56,839 Your passion feeds theirs. 248 00:14:56,840 --> 00:14:59,879 O-OK. Yeah. Thank you so much. 249 00:14:59,880 --> 00:15:02,959 And between you and me, I've taken my fair share of paper missiles 250 00:15:02,960 --> 00:15:05,600 over the years. Learn to catch. 251 00:15:07,451 --> 00:15:14,239 Look, it's not that bad, to be fair. Remember when Big Josie from Year 13 252 00:15:14,240 --> 00:15:17,359 did a video for her boyfriend and he accidentally posted it on Instagram? 253 00:15:17,360 --> 00:15:19,679 Oh, yeah. Didn't her dad see it? Yeah. Grim. 254 00:15:19,680 --> 00:15:22,599 And half of Year 11 saw Stace's bra at last term's fashion show. 255 00:15:22,600 --> 00:15:24,999 It's really not a big deal. This is totally different. 256 00:15:25,000 --> 00:15:28,519 Why? Cos you're Islam? I'm not "Islam". That's the religion. 257 00:15:28,520 --> 00:15:31,359 Oh. Right. Anyway, you don't need to stress - 258 00:15:31,360 --> 00:15:33,119 you've got a banging body. I bet you look fit as. 259 00:15:33,120 --> 00:15:36,119 I'll get someone to send it to us, to put your mind at rest. No! 260 00:15:36,120 --> 00:15:39,239 Don't. It's ugly. No, I can't. 261 00:15:39,240 --> 00:15:41,920 All right, my girls, let's warm up, please. 262 00:15:46,240 --> 00:15:49,959 What's up with Aleena? Is she not feeling well? 263 00:15:49,960 --> 00:15:52,079 It's her nude, miss. It's leaked. 264 00:15:52,080 --> 00:15:55,520 Her nude... OK, I'll see what I can do. 265 00:15:56,560 --> 00:15:59,879 Aleena? All right, all right, deep breaths. 266 00:15:59,880 --> 00:16:02,359 Come on, come with me, and we'll sort it out. 267 00:16:02,360 --> 00:16:04,880 Can you, er, look after the class, please? 268 00:16:07,600 --> 00:16:09,279 BELL RINGS 269 00:16:09,280 --> 00:16:13,039 Dad? Dad, Dad, Dad, I forgot my, erm... Oh! 270 00:16:13,040 --> 00:16:14,199 You're a life-saver. 271 00:16:14,200 --> 00:16:17,479 Hmm, yes, well, you'd forget your head if it wasn't screwed on. 272 00:16:17,480 --> 00:16:21,479 Hey...I better still be number-one priority when Cat lands next week. 273 00:16:21,480 --> 00:16:24,079 Next week? No, your mum said the flight doesn't get in till the end 274 00:16:24,080 --> 00:16:27,439 of the month. Well, that WAS the plan, but she got a cheaper one. 275 00:16:27,440 --> 00:16:29,479 I thought you knew. No! 276 00:16:29,480 --> 00:16:32,079 Well, now I need to ask Coral to shift her stuff 277 00:16:32,080 --> 00:16:35,119 out the spare room this weekend. Oh, that'll be fun... 278 00:16:35,120 --> 00:16:37,399 She's already bit me head off today over a Scotch egg. 279 00:16:37,400 --> 00:16:39,799 Was it that egg you were "saving for a treat"? 280 00:16:39,800 --> 00:16:41,600 She's right, Dad, that is rank. 281 00:16:43,760 --> 00:16:45,919 Do you have any idea who sent it? 282 00:16:45,920 --> 00:16:48,319 If you give us a name, we can inform the police. 283 00:16:48,320 --> 00:16:51,639 No police. Please. They'll catch whoever did it. 284 00:16:51,640 --> 00:16:54,639 You can't. It's the same as last time. 285 00:16:54,640 --> 00:16:58,839 It's on a timer, so ten seconds and then it's gone. Just so stupid. 286 00:16:58,840 --> 00:17:01,199 What, this has happened before? 287 00:17:01,200 --> 00:17:02,720 At my old school. 288 00:17:03,680 --> 00:17:09,239 I was with this guy, and he said he'd leave me if I didn't. 289 00:17:09,240 --> 00:17:12,199 And then it got everywhere. That's why I moved here. 290 00:17:12,200 --> 00:17:15,799 And now it's out again, and even more people have seen it. 291 00:17:15,800 --> 00:17:18,359 What did the teachers do about it? Nothing. They just ignored it. 292 00:17:18,360 --> 00:17:21,079 Well, that's not acceptable. I'll ring the social worker 293 00:17:21,080 --> 00:17:24,479 that her last school assigned, see if they've got any insights. 294 00:17:24,480 --> 00:17:27,999 And we will need to contact your parents, OK? 295 00:17:28,000 --> 00:17:30,239 I'll arrange an assembly with the year group, 296 00:17:30,240 --> 00:17:32,759 make them aware of the consequences of image sharing. 297 00:17:32,760 --> 00:17:36,279 We need to crack down on this hard if we're to squash it. 298 00:17:36,280 --> 00:17:39,919 Are you OK with that, Aleena? I don't want everyone to know. 299 00:17:39,920 --> 00:17:42,280 Unfortunately, I think it's too late for that. 300 00:17:47,440 --> 00:17:49,999 Won't an assembly draw even more attention to it? 301 00:17:50,000 --> 00:17:52,119 Her previous school brushed it under the carpet. 302 00:17:52,120 --> 00:17:55,719 Look what good that did. We're dealing with this head-on. 303 00:17:55,720 --> 00:17:58,600 Ask Miss Whitwell to inform the staff. 304 00:18:05,720 --> 00:18:09,399 Yes. Wendy Whitwell. How are you? Is that a new jacket? That looks nice. 305 00:18:09,400 --> 00:18:11,879 What do you want? Straight down to business. See, that, 306 00:18:11,880 --> 00:18:14,599 that is what I love about you, Wendy. Er, listen, 307 00:18:14,600 --> 00:18:18,599 erm, Ashton Stone. Year 11. He's been... He's been acting up 308 00:18:18,600 --> 00:18:21,159 in class and I thought it'd be best if I... 309 00:18:21,160 --> 00:18:22,479 ..if I mention it to his mum. 310 00:18:22,480 --> 00:18:24,639 You could just write it on his report card, 311 00:18:24,640 --> 00:18:26,719 like we do with every other student. Mm-hm. You see, I, er... 312 00:18:26,720 --> 00:18:30,599 I knew you'd say that, it's just, er... Look, he's... 313 00:18:30,600 --> 00:18:33,479 He's been passed around, OK, from school to school? 314 00:18:33,480 --> 00:18:35,879 And I just thought it'd be best if I, er... 315 00:18:35,880 --> 00:18:39,640 ..you know, speak to his mum direct. You know, nip it in the bud. 316 00:18:43,360 --> 00:18:48,559 So maybe, er... I don't know, you could call her, ask her to drop in? 317 00:18:48,560 --> 00:18:51,879 Sometime today? If, er... If you get a minute? 318 00:18:51,880 --> 00:18:54,639 Yeah, cos I'm not rushed off my feet already, am I? 319 00:18:54,640 --> 00:18:56,559 I'm sorry, Wendy, did you say something then? 320 00:18:56,560 --> 00:18:59,360 Just calling her now. Thank you! 321 00:19:04,640 --> 00:19:09,199 "The actions of Mr Savage have greatly affected my life 322 00:19:09,200 --> 00:19:10,360 "in numerous ways..." 323 00:19:13,240 --> 00:19:18,040 "Numerous"! I don't... I don't even talk like that. 324 00:19:18,041 --> 00:19:20,999 You've read Mr Weever's Victim Impact Statement. 325 00:19:21,000 --> 00:19:24,279 Is there anything you want me to say about it when we're in the room? 326 00:19:24,280 --> 00:19:25,640 No. 327 00:19:26,960 --> 00:19:30,599 I mean, not really. I'm ready to go down for however long. 328 00:19:30,600 --> 00:19:34,319 10 years, 20, whatever. You can't think like that. 329 00:19:34,320 --> 00:19:37,720 You're still young. Yeah, and I did something terrible. 330 00:19:40,240 --> 00:19:42,520 I deserve to be punished. 331 00:19:45,680 --> 00:19:49,280 Er, Mr Casey? Ah, Schuey, how are you doing? 332 00:19:50,560 --> 00:19:55,159 I just need a word about my statement thing. It ain't right. 333 00:19:55,160 --> 00:19:59,000 Why? Is it not what you submitted? No, it is, but... 334 00:19:59,960 --> 00:20:02,679 ..like, it feels wrong wrote down. 335 00:20:02,680 --> 00:20:05,519 You know? Like I'm just banging on about me all the time. 336 00:20:05,520 --> 00:20:08,719 Well, yeah, that's what a Victim Impact Statement is. It's, er... 337 00:20:08,720 --> 00:20:12,959 Hiya. This is meant to be about what effect it's had on you. 338 00:20:12,960 --> 00:20:16,159 Nah. Nah, this is about Billy. 339 00:20:16,160 --> 00:20:20,319 Sir, he merked my mate. He deserves to suffer for that. 340 00:20:20,320 --> 00:20:22,840 Yeah, I think he already is. 341 00:20:23,920 --> 00:20:27,999 Sorry, Schuey, look, your solicitor did say that you... 342 00:20:28,000 --> 00:20:31,399 ..you can't change your statement once it's been submitted. 343 00:20:31,400 --> 00:20:33,799 Mr Savage has already been sentenced. 344 00:20:33,800 --> 00:20:35,719 I'm going to be in court as Billy's appropriate adult, 345 00:20:35,720 --> 00:20:38,679 so I don't even think we can be discussing this, unfortunately. 346 00:20:38,680 --> 00:20:41,759 No. Yeah. Yeah, standard. Team Billy. 347 00:20:41,760 --> 00:20:43,999 Just like everyone else. 348 00:20:44,000 --> 00:20:45,399 Thanks for nothing. 349 00:20:45,400 --> 00:20:46,599 Waste, man. 350 00:20:46,600 --> 00:20:49,999 You may be aware that an indecent image of a student 351 00:20:50,000 --> 00:20:52,439 is being sent around school. 352 00:20:52,440 --> 00:20:55,039 Have you finished? 353 00:20:55,040 --> 00:20:59,439 Sorry, miss. You should know, if someone shows you that image, 354 00:20:59,440 --> 00:21:03,199 they're committing a crime. But we're all over the age of 16. 355 00:21:03,200 --> 00:21:07,159 No, the age of consent is 16, but it is illegal to possess, 356 00:21:07,160 --> 00:21:11,319 take, make, distribute or show an indecent image of a person 357 00:21:11,320 --> 00:21:13,999 under the age of 18. Right, but, er, 358 00:21:14,000 --> 00:21:16,999 what about, like, a cheeky little mirror selfie just for us? 359 00:21:17,000 --> 00:21:19,279 THEY LAUGH Who's in the photo? 360 00:21:19,280 --> 00:21:21,039 Right, enough. 361 00:21:21,040 --> 00:21:24,440 Another comment from anyone, it'll be detention for a week. 362 00:21:26,640 --> 00:21:29,359 Any further reports that this photo is circulating, 363 00:21:29,360 --> 00:21:34,679 phones will be confiscated and the police informed. 364 00:21:34,680 --> 00:21:36,320 Have I made myself clear? 365 00:21:38,720 --> 00:21:41,200 CHATTER AND GIGGLING 366 00:21:46,680 --> 00:21:50,359 Yo, yo, yo! Guess what mad ting I heard. 367 00:21:50,360 --> 00:21:54,839 So, apparently, those dirty photos are of you. 368 00:21:54,840 --> 00:21:56,639 Here, am I right? 369 00:21:56,640 --> 00:22:00,120 Oh, just leave it, Ashton, all right? Can't you see she's upset? 370 00:22:01,360 --> 00:22:02,840 Come on, bro. 371 00:22:05,960 --> 00:22:11,399 Babe, that assembly was intense, but at least it's sorted now. 372 00:22:11,400 --> 00:22:14,119 It's done with. It's not done. It never will be. 373 00:22:14,120 --> 00:22:16,239 Don't you get it? This was your fault. 374 00:22:16,240 --> 00:22:18,519 Why did you have to go telling Ms Walker? 375 00:22:18,520 --> 00:22:21,159 We were trying to help. Well, thanks to you, everyone knows. 376 00:22:21,160 --> 00:22:23,359 Sorry, we didn't think. We'll make it up to you. 377 00:22:23,360 --> 00:22:24,559 I'll do your maths homework for a month. 378 00:22:24,560 --> 00:22:27,319 Why are you pretending to care? What you on about? We... We do. 379 00:22:27,320 --> 00:22:28,839 You think I'm stupid. 380 00:22:28,840 --> 00:22:32,639 You said so this morning. And you're right. I am stupid. 381 00:22:32,640 --> 00:22:37,399 Don't say that. No-one wants to be mates with stupid photo girl. 382 00:22:37,400 --> 00:22:40,279 And, look, everyone's staring. 383 00:22:40,280 --> 00:22:43,159 And you're just as bad as the rest of 'em, so stop being fake 384 00:22:43,160 --> 00:22:45,840 and leave me alone. 385 00:22:51,960 --> 00:22:54,560 At least they know that we're taking it seriously. 386 00:22:56,520 --> 00:23:01,439 Aleena had her privacy violated in a way you or I could never comprehend. 387 00:23:01,440 --> 00:23:04,199 All you did was put an even bigger spotlight on her. 388 00:23:04,200 --> 00:23:07,279 She needs counselling, not an assembly. 389 00:23:07,280 --> 00:23:10,519 Maybe. That's not the school's responsibility. 390 00:23:10,520 --> 00:23:13,479 I had to make cuts on the latest budget. We can no longer afford it. 391 00:23:13,480 --> 00:23:15,319 We have pupils in dire need of support, 392 00:23:15,320 --> 00:23:17,399 and you've axed the visiting counsellor? 393 00:23:17,400 --> 00:23:19,919 We have pupils in dire need of pens and textbooks. 394 00:23:19,920 --> 00:23:21,719 I can't please everyone. 395 00:23:21,720 --> 00:23:24,479 I've got to think of the bigger picture, Coral. 396 00:23:24,480 --> 00:23:28,079 We have a duty of care. We have a duty to teach right from wrong, 397 00:23:28,080 --> 00:23:31,519 and that's what I've done. End of. 398 00:23:31,520 --> 00:23:34,200 Girls need to get smarter about these things. 399 00:23:35,480 --> 00:23:38,440 Maybe boys need to get some basic respect. 400 00:23:40,440 --> 00:23:44,080 You two still at each other? I just feel like... 401 00:23:45,800 --> 00:23:50,559 ..she doesn't listen to me. I mean, imagine if this happened to Libby. 402 00:23:50,560 --> 00:23:53,160 What would you want the school to do? 403 00:23:54,240 --> 00:23:57,199 Well, I can't even think about it. 404 00:23:57,200 --> 00:24:00,879 But you are not a psychologist, remember. 405 00:24:00,880 --> 00:24:02,799 Now, I'm not saying I agree with Stella, 406 00:24:02,800 --> 00:24:04,919 but we're not trained for this. 407 00:24:04,920 --> 00:24:07,559 Oh, head teacher's pet now, are we? 408 00:24:07,560 --> 00:24:10,199 Do you think I'm not pulling me weight as well? Oh, don't be silly. 409 00:24:10,200 --> 00:24:13,719 And I doubt she actually said that. 410 00:24:13,720 --> 00:24:17,279 So, you know that, erm, Cat is coming to stay? 411 00:24:17,280 --> 00:24:21,399 Yeah. Erm, yeah, I'm looking forward to spending some time with her. 412 00:24:21,400 --> 00:24:23,479 Well, good news is, 413 00:24:23,480 --> 00:24:26,119 I've just found out through the Libby grapevine 414 00:24:26,120 --> 00:24:29,320 that she's due to land a week next Tuesday. 415 00:24:31,920 --> 00:24:33,839 Sorry, not a week next Tuesday. 416 00:24:33,840 --> 00:24:36,159 Er, I mean this Tuesday, as in next week. 417 00:24:36,160 --> 00:24:38,679 What?! The house isn't ready. 418 00:24:38,680 --> 00:24:41,039 I'm barely keeping my head above water as it is. 419 00:24:41,040 --> 00:24:44,759 How am I going to cope with another messy teenager? No, she can't come. 420 00:24:44,760 --> 00:24:47,199 Whoa, hey, no need to bite me head off! It's too hot in here. 421 00:24:47,200 --> 00:24:49,360 I can't hear myself think. 422 00:24:50,520 --> 00:24:54,760 What is all this about? You've just gone from nowt to a hundred. 423 00:24:56,040 --> 00:25:00,839 Have you hit the menopause? This is not the bleedin' menopause! 424 00:25:00,840 --> 00:25:02,600 It's you! 425 00:25:27,960 --> 00:25:32,039 Aleena! Stop! Just stop looking at me. 426 00:25:32,040 --> 00:25:34,599 I can't stand everyone looking all the time. 427 00:25:34,600 --> 00:25:37,040 I... Just wait. 428 00:25:59,360 --> 00:26:01,239 CORAL GRUNTS IN FRUSTRATION 429 00:26:01,240 --> 00:26:03,839 Dare I ask? Neil! Oh. 430 00:26:03,840 --> 00:26:05,679 It's not easy with Libby, 431 00:26:05,680 --> 00:26:09,519 and now another teenage Guthrie's moving in next week - 432 00:26:09,520 --> 00:26:11,879 pinching my gin, using my razors. 433 00:26:11,880 --> 00:26:16,399 I found four hair clips in my light synthetics wash last week. 434 00:26:16,400 --> 00:26:18,879 Four! 435 00:26:18,880 --> 00:26:20,359 Oh, heavens forbid. 436 00:26:20,360 --> 00:26:25,199 And to top it off, he had the cheek to say I'm menopausal. 437 00:26:25,200 --> 00:26:27,999 I mean, I might be, but it's not his place to say. 438 00:26:28,000 --> 00:26:31,999 Nearly tore him a new one. You're a bit young for all that, aren't you? 439 00:26:32,000 --> 00:26:34,999 Well, that's what I thought. But I read this morning 440 00:26:35,000 --> 00:26:37,879 you can start peri in your thirties. Really? 441 00:26:37,880 --> 00:26:41,159 Well, have you got any symptoms? Just a bit of brain frog. 442 00:26:41,160 --> 00:26:44,199 "Frog"! Fog! And my cycle's all over t'place. 443 00:26:44,200 --> 00:26:47,039 Oh, my periods always go a bit skewwhiff, 444 00:26:47,040 --> 00:26:49,719 particularly when I'm poorly. It'll be, erm, that head cold. 445 00:26:49,720 --> 00:26:51,439 It's going round at the moment. 446 00:26:51,440 --> 00:26:53,839 Or, erm, PMDD. 447 00:26:53,840 --> 00:26:55,239 Or stress. 448 00:26:55,240 --> 00:26:56,839 Or a phantom pregnancy. 449 00:26:56,840 --> 00:26:58,519 Or a real pregnancy. 450 00:26:58,520 --> 00:27:00,479 Wait? COULD you be pregnant? 451 00:27:00,480 --> 00:27:02,559 Oh, don't be ridiculous, Wendy. 452 00:27:02,560 --> 00:27:06,319 Ms Walker, you need to come quick. It's Aleena. Wh-what's happened? 453 00:27:06,320 --> 00:27:08,799 I don't know. She just ran into the girls' toilets upset 454 00:27:08,800 --> 00:27:13,280 and then I heard a smash. Right, er, get back to class, I'll handle it. 455 00:27:16,080 --> 00:27:17,880 CORAL SIGHS 456 00:27:19,880 --> 00:27:21,440 Goodness me... 457 00:27:24,520 --> 00:27:29,719 Aleena? Are you OK? Do you need me to get first aid? 458 00:27:29,720 --> 00:27:31,440 No. 459 00:27:33,000 --> 00:27:38,680 I'll just get rid of these sharp bits, to be on the safe side. 460 00:27:52,800 --> 00:27:54,120 Right. 461 00:27:55,080 --> 00:27:58,160 Risk assessment complete. CORAL LAUGHS NERVOUSLY 462 00:27:59,280 --> 00:28:01,119 Do you mind if I sit? 463 00:28:01,120 --> 00:28:02,680 Whatever. 464 00:28:10,880 --> 00:28:17,399 You don't have to...say or explain anything. I'll just... 465 00:28:17,400 --> 00:28:19,360 ..stay here and be present. 466 00:28:19,361 --> 00:28:23,119 I weren't trying to cut myself, if that's what you're thinking. 467 00:28:23,120 --> 00:28:28,079 OK. Look, I can't say I know how you feel, cos I don't, 468 00:28:28,080 --> 00:28:31,320 and everything with the assembly can't have helped matters... 469 00:28:32,280 --> 00:28:35,919 ..but I want you to know I am here for whatever you need. 470 00:28:35,920 --> 00:28:40,559 I thought if I pretended nothing happened and re-invented myself, 471 00:28:40,560 --> 00:28:43,079 that it'd just go away. But it won't. 472 00:28:43,080 --> 00:28:46,479 I'll always be photo girl. That's it. 473 00:28:46,480 --> 00:28:50,239 You're so much more than that. And I was doing good. I was. 474 00:28:50,240 --> 00:28:54,159 I thought maybe it was OK to make friends, 475 00:28:54,160 --> 00:28:56,639 maybe I didn't have to hate myself. 476 00:28:56,640 --> 00:29:00,160 OK. Look at me. Look at me. 477 00:29:01,160 --> 00:29:02,839 Deep breaths. 478 00:29:02,840 --> 00:29:04,679 In... 479 00:29:04,680 --> 00:29:05,920 ..and out. 480 00:29:07,160 --> 00:29:08,210 In... 481 00:29:09,640 --> 00:29:10,800 ..and out. 482 00:29:13,720 --> 00:29:16,279 Taking that photo was stupid. 483 00:29:16,280 --> 00:29:19,039 And I knew that when I did it. 484 00:29:19,040 --> 00:29:20,640 I lost everything. 485 00:29:21,600 --> 00:29:23,319 And I deserved to. 486 00:29:23,320 --> 00:29:26,639 I'm just an ugly, horrible... 487 00:29:26,640 --> 00:29:32,279 No, you're not. Listen to me. None of this is your fault. 488 00:29:32,280 --> 00:29:34,879 Your brain might be telling you otherwise, but you have done 489 00:29:34,880 --> 00:29:36,760 NOTHING wrong. 490 00:29:38,960 --> 00:29:45,080 Before it happened, it was him and these four best mates. 491 00:29:46,040 --> 00:29:49,399 And then, when he did what he did, 492 00:29:49,400 --> 00:29:51,679 they just dropped me. 493 00:29:51,680 --> 00:29:54,839 And all my mates could say was, "You've changed. 494 00:29:54,840 --> 00:29:57,159 "We don't know who you are any more." 495 00:29:57,160 --> 00:29:59,279 And I didn't know who I was. 496 00:29:59,280 --> 00:30:04,119 I feel like I can't trust anyone. I definitely can't trust boys. 497 00:30:04,120 --> 00:30:06,880 What they did was cruel... 498 00:30:07,840 --> 00:30:12,759 ..and that...boy can rot in hell, 499 00:30:12,760 --> 00:30:15,039 but that doesn't mean you should write everyone else off, too. 500 00:30:15,040 --> 00:30:18,079 Stace and Lois told me because they were worried about you. 501 00:30:18,080 --> 00:30:22,079 Maybe. It's just hard, believing that. 502 00:30:22,080 --> 00:30:28,079 Of course. All in your own time. Take as long as you need. 503 00:30:28,080 --> 00:30:31,280 Yeah, we can't just run away from our problems, can we? 504 00:30:33,720 --> 00:30:35,840 In't that the truth? 505 00:30:37,400 --> 00:30:40,480 I wish there was more I could do for you. 506 00:30:42,520 --> 00:30:45,840 You can't. You can't fix this. 507 00:30:47,400 --> 00:30:49,359 But... 508 00:30:49,360 --> 00:30:53,319 ..talking about it actually makes me feel a bit better. 509 00:30:53,320 --> 00:30:55,160 So thanks. 510 00:30:58,920 --> 00:31:01,360 Can we get out of here now? It smells like old wee. 511 00:31:04,480 --> 00:31:06,760 Come on. 512 00:31:38,240 --> 00:31:40,160 DOOR OPENS 513 00:32:29,640 --> 00:32:32,110 Are you going to come up and read your statement? 514 00:32:51,920 --> 00:32:54,799 PAPER RUSTLES 515 00:32:54,800 --> 00:32:58,159 Erm... "The actions of..." Speak up, Mr Weever. 516 00:32:58,160 --> 00:33:01,120 HE CLEARS HIS THROAT Soz, miss. 517 00:33:04,160 --> 00:33:08,600 "The actions of...Mr Savage..." 518 00:33:20,600 --> 00:33:22,599 You know what? 519 00:33:22,600 --> 00:33:25,039 That boy is scum. 520 00:33:25,040 --> 00:33:28,039 And you're all looking at me like I am the wrong 'un 521 00:33:28,040 --> 00:33:30,239 and he's perfect and whatnot, but if you knew... 522 00:33:30,240 --> 00:33:31,479 This is not the agreed statement. 523 00:33:31,480 --> 00:33:33,440 You must read what has been submitted. 524 00:33:34,600 --> 00:33:36,999 Nah. You see... 525 00:33:37,000 --> 00:33:39,120 ..this is rubbish. 526 00:33:42,560 --> 00:33:44,800 I can't do it. 527 00:33:46,880 --> 00:33:48,639 Not to worry, Mr Weever, 528 00:33:48,640 --> 00:33:51,720 I'll ask the prosecution to read your statement to the court. 529 00:33:57,560 --> 00:33:59,479 "The actions of Mr Savage 530 00:33:59,480 --> 00:34:02,960 "have greatly affected my life in numerous ways." 531 00:34:08,880 --> 00:34:11,759 KNOCK ON DOOR 532 00:34:11,760 --> 00:34:13,919 Hello! 533 00:34:13,920 --> 00:34:16,800 Can we talk? Yeah, of course we can. 534 00:34:18,040 --> 00:34:21,519 Oh, erm, about Cat, look, I know that wasn't what we planned... 535 00:34:21,520 --> 00:34:23,040 It's not about Cat. 536 00:34:24,000 --> 00:34:25,959 What's wrong, love? 537 00:34:25,960 --> 00:34:30,679 Come on, cos whatever it is, you and I, we can deal with it. 538 00:34:30,680 --> 00:34:34,320 We'll get through it, I know we can, because we are a team, you and me. 539 00:34:40,280 --> 00:34:41,800 Neil, I'm pregnant. 540 00:34:43,040 --> 00:34:44,439 No, you can't be! 541 00:34:44,440 --> 00:34:46,960 Well, I am. Are you sure? 542 00:34:50,840 --> 00:34:54,720 It explains why I've been feeling so out of sorts. It's sterilised. 543 00:34:58,320 --> 00:35:00,320 What are you thinking? 544 00:35:02,320 --> 00:35:03,719 I... 545 00:35:03,720 --> 00:35:06,280 ..don't know. Erm... 546 00:35:07,240 --> 00:35:09,920 ..how am I supposed to think? 547 00:35:12,000 --> 00:35:14,719 Well, how do YOU feel? Don't know. 548 00:35:14,720 --> 00:35:17,319 Shocked. Confused. 549 00:35:17,320 --> 00:35:20,679 Erm, I mean, I've never... You've done this twice before. 550 00:35:20,680 --> 00:35:23,160 Yes, and that was more than enough. 551 00:35:24,280 --> 00:35:25,560 Oh, really? 552 00:35:26,520 --> 00:35:29,440 Er, well, I mean, I didn't mean, erm... 553 00:35:30,720 --> 00:35:32,440 It's just... 554 00:35:33,720 --> 00:35:36,919 Well, look at us. We're hardly spring chickens, are we? 555 00:35:36,920 --> 00:35:40,079 You think teenagers are hard to deal with - you have no idea 556 00:35:40,080 --> 00:35:43,679 how hard it is trying to deal with a teething toddler on no sleep. 557 00:35:43,680 --> 00:35:46,879 Well, I guess I could learn. 558 00:35:46,880 --> 00:35:48,999 This isn't like you. 559 00:35:49,000 --> 00:35:53,159 You're a... You're a career woman. I mean, that's what you said. 560 00:35:53,160 --> 00:35:55,599 Last week, you were looking at that head's job at Cedarwood. 561 00:35:55,600 --> 00:35:59,519 I know, but... I'm just trying to be realistic here. 562 00:35:59,520 --> 00:36:02,439 I mean, how will we manage? 563 00:36:02,440 --> 00:36:03,719 You can't cope with my two 564 00:36:03,720 --> 00:36:07,399 and a little poop machine screaming the house down 24/7. 565 00:36:07,400 --> 00:36:11,479 It's too much. Just think how old we'll be when it's going to school. 566 00:36:11,480 --> 00:36:14,119 I mean, they'll be calling you Granny at the parents' evening! 567 00:36:14,120 --> 00:36:16,480 You don't want that! OK, enough! 568 00:36:18,160 --> 00:36:22,600 I get it. I hear you loud and clear. 569 00:36:25,560 --> 00:36:28,320 So much for being a team. 570 00:36:31,680 --> 00:36:33,680 DOOR SLAMS SHUT 571 00:36:46,600 --> 00:36:49,799 Oh, Poetry Club! Love that. 572 00:36:49,800 --> 00:36:54,279 Yeah, every Thursday after school with yours truly. Can I come along? 573 00:36:54,280 --> 00:36:56,479 I did a lot of slam poetry at uni. 574 00:36:56,480 --> 00:36:59,279 Still hold the words-per-minute record. More the merrier. 575 00:36:59,280 --> 00:37:02,279 JAS SHRIEKS HAPPILY Oh, God, I'm so excited! 576 00:37:02,280 --> 00:37:04,999 I got so lost coming in here. I walked into this classroom 577 00:37:05,000 --> 00:37:08,799 full of Year 8s, and I wanted to die. It's not even funny. 578 00:37:08,800 --> 00:37:13,280 She not your cup of tea? What, Jas Hands? I don't know. 579 00:37:14,240 --> 00:37:15,959 The jury's still out for me. 580 00:37:15,960 --> 00:37:18,399 I hear she is rubbing quite a few people up the wrong way, though, 581 00:37:18,400 --> 00:37:21,159 with the... SHE SHRIEKS WITH LAUGHTER 582 00:37:21,160 --> 00:37:24,239 Have you heard about it? I was so good at slam poetry. 583 00:37:24,240 --> 00:37:27,279 Like, everybody in the audience was like, "Yeah! Go get it, girl!" 584 00:37:27,280 --> 00:37:29,759 And I was like, "Yeah, thank you, I know." 585 00:37:29,760 --> 00:37:31,880 It was brilliant. You know what I mean? 586 00:37:33,680 --> 00:37:37,079 Celine Stone? I left a message on your voicemail. 587 00:37:37,080 --> 00:37:41,960 Ah. Er, this is Mr Charles. He wanted to have a word with you. 588 00:37:44,320 --> 00:37:46,519 Thanks, Wendy. 589 00:37:46,520 --> 00:37:49,279 Wendy? Thank you... 590 00:37:49,280 --> 00:37:50,880 I'll leave you to it. 591 00:37:54,400 --> 00:37:59,559 Hi. I know this is, er...probably a bit of a shock 592 00:37:59,560 --> 00:38:02,759 after all these years. Sorry, what is this about? 593 00:38:02,760 --> 00:38:05,320 Is Ashton in trouble? Erm... 594 00:38:06,520 --> 00:38:08,880 Let's find somewhere to talk. 595 00:38:11,960 --> 00:38:15,359 I've read the statements and character references put forward. 596 00:38:15,360 --> 00:38:19,719 You pleaded guilty and you show true remorse for your actions. 597 00:38:19,720 --> 00:38:22,559 Given your age and the circumstances that pushed you to 598 00:38:22,560 --> 00:38:26,359 an unhealthy state of mind, I sentence you to be detained 599 00:38:26,360 --> 00:38:29,520 in a youth rehabilitation centre for 18 months. 600 00:38:30,560 --> 00:38:32,080 Take him down. 601 00:38:34,080 --> 00:38:36,240 18 months? 602 00:38:47,160 --> 00:38:50,519 Schuey... Schuey? How are you feeling? 603 00:38:50,520 --> 00:38:53,519 Hey, at least they all got to hear your statement. What do you care? 604 00:38:53,520 --> 00:38:58,279 Hmm? You backed Billy from the start, just like the rest of 'em. 605 00:38:58,280 --> 00:39:03,239 You wish I was sent down. And I bet you're glad Boz is gone as well. 606 00:39:03,240 --> 00:39:07,359 Hey, hey. Schuey, that is not true. It is, though. 607 00:39:07,360 --> 00:39:11,799 Look, you know my cousin, yeah? He got two years for nicking. 608 00:39:11,800 --> 00:39:14,479 Nicking! That's nothing on what Billy's done. 609 00:39:14,480 --> 00:39:17,439 Yet everyone's sad for him. 610 00:39:17,440 --> 00:39:20,800 Why?! What, is it cos he's posh? 611 00:39:21,960 --> 00:39:24,720 Nah, it's messed up. And... 612 00:39:26,520 --> 00:39:28,480 I'm out. 613 00:39:31,251 --> 00:39:36,999 Er, the lady mentioned something about Ashton's behaviour. 614 00:39:37,000 --> 00:39:40,079 Yeah. Yeah, that's right. I mean, there's no particular incident, 615 00:39:40,080 --> 00:39:44,359 it's just, er, I saw his records and, as his teacher, I just thought 616 00:39:44,360 --> 00:39:47,559 it would, er... Well, I just wanted to see if there was any issues 617 00:39:47,560 --> 00:39:50,839 in the past.. Wait a minute, you're actually teaching him? 618 00:39:50,840 --> 00:39:54,680 Yeah. Yeah. I, er... I passed my exams in the end, so... 619 00:39:55,600 --> 00:40:00,319 Listen, erm, with Ashton, right, going to and from so many schools, 620 00:40:00,320 --> 00:40:06,439 I just... Well, I-I thought it'd be useful, you know, just to, like, 621 00:40:06,440 --> 00:40:09,760 get a bigger picture of his home life. I mean, does he, er... 622 00:40:10,720 --> 00:40:13,799 ..does he have any, like, paternal role models in his life? 623 00:40:13,800 --> 00:40:16,160 His father is at home. 624 00:40:17,400 --> 00:40:20,519 Look, he has loads of people that love him, and we're doing 625 00:40:20,520 --> 00:40:23,680 our best for him. Yeah. Yeah, of course. I-I don't doubt that. 626 00:40:26,960 --> 00:40:30,679 Look, I'm... I'm sorry to even ask this, Celine, 627 00:40:30,680 --> 00:40:34,519 but... Look, I've seen his records, OK? And... 628 00:40:34,520 --> 00:40:37,999 ..yeah, cos of the timings and, obviously, everything that happened 629 00:40:38,000 --> 00:40:41,999 with me and you... Oh, God, you don't think he's yours, do you? 630 00:40:42,000 --> 00:40:44,400 I can't even... Look... 631 00:40:45,800 --> 00:40:49,679 ..this was...well, not exactly fun, 632 00:40:49,680 --> 00:40:52,559 but, yeah, I should be getting off. 633 00:40:52,560 --> 00:40:54,160 Yeah... 634 00:40:56,840 --> 00:40:59,079 A quick word? 635 00:40:59,080 --> 00:41:00,440 Thank you. 636 00:41:01,800 --> 00:41:02,850 All right? 637 00:41:04,720 --> 00:41:06,599 Hey. 638 00:41:06,600 --> 00:41:11,080 You did really well up there. And 18 months, that is... 639 00:41:12,040 --> 00:41:16,679 Well, that's the best you could've hoped for. It should be longer. 640 00:41:16,680 --> 00:41:18,040 Why? 641 00:41:20,520 --> 00:41:24,320 Every day, I think of Boz's life and what he could've... 642 00:41:27,120 --> 00:41:29,839 ..what he SHOULD have done with it. 643 00:41:29,840 --> 00:41:32,519 And now I get to walk out of here in a year and a half. 644 00:41:32,520 --> 00:41:33,570 How is that right? 645 00:41:35,200 --> 00:41:37,520 OK. Billy, right, listen to me. 646 00:41:39,360 --> 00:41:44,559 This guilt, right, that you're feeling right now, 647 00:41:44,560 --> 00:41:47,679 that in itself is... is...is punishment enough. 648 00:41:47,680 --> 00:41:49,279 It isn't, though. 649 00:41:49,280 --> 00:41:53,919 How can they think that? What, because of my postcode? My surname? 650 00:41:53,920 --> 00:41:56,799 If anyone else was stood up there, they would've got 651 00:41:56,800 --> 00:42:00,959 at least five years. Even my dad got four years. 652 00:42:00,960 --> 00:42:02,479 What about Schuey? 653 00:42:02,480 --> 00:42:05,199 Don't worry about Schuey, OK? 654 00:42:05,200 --> 00:42:09,920 He's going to... He's going to come to terms with this in his own time. 655 00:42:12,400 --> 00:42:17,240 Billy's fine. 18 months for murder. Bet he's buzzing. 656 00:42:18,840 --> 00:42:21,159 LAUGHTER 657 00:42:21,160 --> 00:42:22,720 Who were that? 658 00:42:24,280 --> 00:42:25,880 Who were that?! 659 00:42:25,881 --> 00:42:30,759 Bet it were you, weren't it? I'm just trying to get to class. 660 00:42:30,760 --> 00:42:33,559 Admit it, you dirty little ho. 661 00:42:33,560 --> 00:42:35,799 Oi! What did you just call her? 662 00:42:35,800 --> 00:42:37,559 A dirty little ho. 663 00:42:37,560 --> 00:42:40,159 Don't pretend yous aren't saying it behind her back. 664 00:42:40,160 --> 00:42:43,159 Just leave it, Dwayne! He's not worth it. 665 00:42:43,160 --> 00:42:45,879 All right, whatever this is, move it along. 666 00:42:45,880 --> 00:42:49,159 Period Five is starting. 667 00:42:49,160 --> 00:42:51,480 BELL RINGS 668 00:42:56,240 --> 00:42:58,999 KNOCK ON DOOR Come in. 669 00:42:59,000 --> 00:43:00,879 Wendy said you wanted to see me. 670 00:43:00,880 --> 00:43:03,239 Ah, right, yes. Would you like to take a seat? 671 00:43:03,240 --> 00:43:06,839 If this is about the email on the accelerated learning programme, 672 00:43:06,840 --> 00:43:10,279 then, yes, I can help, I just haven't had chance to reply yet. 673 00:43:10,280 --> 00:43:13,039 Thanks, but, erm, it's not that. 674 00:43:13,040 --> 00:43:16,119 I think an apology is owed. Aleena's going back to class now. 675 00:43:16,120 --> 00:43:18,279 I know I was supposed to touch base with Ms Sharma at lunch, 676 00:43:18,280 --> 00:43:20,999 but I had to prioritise a student in need, and I'm not sorry. 677 00:43:21,000 --> 00:43:22,879 Rightly so. 678 00:43:22,880 --> 00:43:25,360 No, it's me who owes you an apology. 679 00:43:26,600 --> 00:43:29,439 Social media is a lot worse since my day, 680 00:43:29,440 --> 00:43:33,319 and my reaction has just added fuel to the fire. 681 00:43:33,320 --> 00:43:36,479 Well, I did try and say. Every time I refresh my inbox, 682 00:43:36,480 --> 00:43:38,719 there's a new complaint from a parent. 683 00:43:38,720 --> 00:43:42,439 And Aleena's reaction proved you were right about the assembly. 684 00:43:42,440 --> 00:43:47,359 I think you have excellent instincts and you are a credit to this school. 685 00:43:47,360 --> 00:43:51,040 I mean, I get it wrong a lot... Shut up and take the compliment. 686 00:43:52,560 --> 00:43:54,439 I know you're ambitious, 687 00:43:54,440 --> 00:43:58,239 and you have the qualities of a great head teacher. 688 00:43:58,240 --> 00:44:02,359 So, if you're up for it, I would like to mentor you 689 00:44:02,360 --> 00:44:04,519 for the head teacher qualification. 690 00:44:04,520 --> 00:44:06,560 Oh, wow! Right. 691 00:44:08,280 --> 00:44:10,679 I don't really know what to say. 692 00:44:10,680 --> 00:44:12,760 I mean, thank you, erm... 693 00:44:14,760 --> 00:44:20,119 ..but I'm not sure. Erm, now isn't... 694 00:44:20,120 --> 00:44:23,280 ..isn't really a good time. I just, erm... 695 00:44:25,120 --> 00:44:27,559 I just found out I... 696 00:44:27,560 --> 00:44:30,759 ..I'm pregnant. 697 00:44:30,760 --> 00:44:33,319 I can't even believe I'm telling you this. I just... 698 00:44:33,320 --> 00:44:36,839 I don't mean to be, erm... It's just... 699 00:44:36,840 --> 00:44:40,999 I'm sorry. I hate getting emotional. Stop apologising. 700 00:44:41,000 --> 00:44:43,239 I hate people saying sorry for no reason! 701 00:44:43,240 --> 00:44:46,719 Sorry. Oh, God, I'm really screwing this up! 702 00:44:46,720 --> 00:44:50,639 Oh, erm, how about I get out of your hair 703 00:44:50,640 --> 00:44:53,839 and we can pretend that this never happened? 704 00:44:53,840 --> 00:44:56,399 Listen... STELLA SIGHS 705 00:44:56,400 --> 00:44:59,479 ..being a mother and having a career is hard - 706 00:44:59,480 --> 00:45:04,479 very hard. But it's doable with the right support. 707 00:45:04,480 --> 00:45:07,840 Take a breath, process... 708 00:45:08,800 --> 00:45:11,800 ..and let me know. Of course. Erm... OK. 709 00:45:13,240 --> 00:45:15,360 Er, thank you. 710 00:45:25,320 --> 00:45:27,200 That looks sick. 711 00:45:30,320 --> 00:45:32,360 Why are you talking to me? 712 00:45:33,320 --> 00:45:35,760 Thought I might score some drugs. 713 00:45:37,000 --> 00:45:40,480 Jokes. I'm guessing court was tough, then. 714 00:45:41,680 --> 00:45:44,400 Well, yeah, I'm not gassed about it, but... 715 00:45:45,640 --> 00:45:49,999 ..it is what it is. No point deeping it. 716 00:45:50,000 --> 00:45:52,159 You should speak to someone, you know, 717 00:45:52,160 --> 00:45:54,319 about everything that's happened. 718 00:45:54,320 --> 00:45:56,359 Talking's for girls. 719 00:45:56,360 --> 00:45:58,879 SHE SCOFFS 720 00:45:58,880 --> 00:46:01,919 Well, I think it's quite attractive 721 00:46:01,920 --> 00:46:04,360 when a boy's mature enough to open up. 722 00:46:05,640 --> 00:46:07,240 Cool. 723 00:46:08,440 --> 00:46:09,960 Whatevs. 724 00:46:14,760 --> 00:46:17,839 Schuey, I know what they say about you. 725 00:46:17,840 --> 00:46:20,799 But you're not that bad, really. 726 00:46:20,800 --> 00:46:24,720 And all this Billy Savage stuff, it's done now. 727 00:46:26,760 --> 00:46:29,280 You can move on. 728 00:46:57,760 --> 00:47:00,799 We really do. You were right, we can't understand 729 00:47:00,800 --> 00:47:03,039 what you're going through. I mean, we can't even imagine, 730 00:47:03,040 --> 00:47:05,559 but we want to be there for you. 731 00:47:05,560 --> 00:47:07,999 We found this charity where you can report a photo 732 00:47:08,000 --> 00:47:09,879 and they'll try and get it taken down. 733 00:47:09,880 --> 00:47:12,159 Just talk to them, at least, yeah? 734 00:47:12,160 --> 00:47:15,079 We're riding it out with you this time, babe. Whatever you need. 735 00:47:15,080 --> 00:47:16,959 Ride or die. 736 00:47:16,960 --> 00:47:20,079 Look, the photo is what it is. I don't even care about it any more. 737 00:47:20,080 --> 00:47:23,239 I just...want to not hate myself. 738 00:47:23,240 --> 00:47:26,679 I don't know, it's just... It's really hard talking about it. 739 00:47:26,680 --> 00:47:29,439 You know I went through some rough things a few years back? 740 00:47:29,440 --> 00:47:32,199 I couldn't say how I felt out loud, so I started to write it down. 741 00:47:32,200 --> 00:47:35,679 And somehow, over time, it helped me process things. 742 00:47:35,680 --> 00:47:38,319 I don't know what I'd write. You don't need to. 743 00:47:38,320 --> 00:47:40,600 Just start and see what comes out. 744 00:47:42,320 --> 00:47:44,800 We're so lucky to have you as our mate... 745 00:47:45,960 --> 00:47:47,719 ..if you still want us. 746 00:47:47,720 --> 00:47:49,800 BELL RINGS 747 00:47:59,640 --> 00:48:03,759 Which teacher's been running their gums about us? What's happened now? 748 00:48:03,760 --> 00:48:06,159 Someone's dragged me mum in, saying I'm not behaving or summat, 749 00:48:06,160 --> 00:48:09,959 and now she wants to pull us out. Doesn't make any sense. 750 00:48:09,960 --> 00:48:12,919 Hey, I'm... I'm pretty sure it's just a misunderstanding. 751 00:48:12,920 --> 00:48:15,599 I tell you what, why don't I try talking to your mum? 752 00:48:15,600 --> 00:48:20,360 Yeah? Clear things up for you? Would you? Really, for me? Yeah. 753 00:48:22,680 --> 00:48:26,320 Yeah, all right. Thanks, Mr Charles. 754 00:48:40,240 --> 00:48:43,519 Agnes? What's with the getup? 755 00:48:43,520 --> 00:48:47,439 I didn't know nuns were allowed to wear jeans. Shut up. 756 00:48:47,440 --> 00:48:51,760 Where you going? The youth club at the community centre. 757 00:48:52,720 --> 00:48:58,199 Do you want to tag along? Nah, not really my thing. No? 758 00:48:58,200 --> 00:49:00,279 Why, you got something better to do? 759 00:49:00,280 --> 00:49:01,879 Like kicking over wheelie bins 760 00:49:01,880 --> 00:49:05,479 or weeing against a wall, trying to write your name? 761 00:49:05,480 --> 00:49:09,759 You know, actually takes mad skills, that does. 762 00:49:09,760 --> 00:49:13,200 Come on, you may as well give it a go. 763 00:49:14,920 --> 00:49:19,039 There's free pizza. Free? Mm-hm. Free, like, you're not messing? 764 00:49:19,040 --> 00:49:22,400 No! OK, let's go. Come on. 765 00:49:25,360 --> 00:49:26,839 KNOCK ON DOOR 766 00:49:26,840 --> 00:49:30,079 Oh, darling, look, about earlier, I didn't mean to... 767 00:49:30,080 --> 00:49:32,799 Stop talking, please. 768 00:49:32,800 --> 00:49:35,320 I'm at my limit. 769 00:49:36,720 --> 00:49:38,599 I know where my head's at, 770 00:49:38,600 --> 00:49:40,680 and I want this baby. 771 00:49:42,000 --> 00:49:44,120 If you don't, then, erm... 772 00:49:45,080 --> 00:49:49,959 ..I understand. It hurts, but...that's life. 773 00:49:49,960 --> 00:49:53,359 I've booked a scan at a private clinic later. Here. 774 00:49:53,360 --> 00:49:56,759 If you change your mind, you know where I am. 775 00:49:56,760 --> 00:50:00,799 Hey, Dad, Jared's asking... Oh, have I interrupted? I can wait out. 776 00:50:00,800 --> 00:50:03,359 It's fine, I was just leaving. 777 00:50:03,360 --> 00:50:05,320 The ball's in your court. 778 00:50:09,600 --> 00:50:12,879 Sorry, love, er, what did you want? Are you arguing with Coral? 779 00:50:12,880 --> 00:50:15,519 Is it about Cat? No, no, it's... It's something else. 780 00:50:15,520 --> 00:50:19,159 PHONE VIBRATES Dad? Is everything OK? 781 00:50:19,160 --> 00:50:21,039 You're not breaking up, are you? 782 00:50:21,040 --> 00:50:24,520 Erm, there's no easy way to tell you this. 783 00:50:26,360 --> 00:50:28,519 Coral's pregnant. 784 00:50:28,520 --> 00:50:30,000 OK. 785 00:50:30,960 --> 00:50:34,639 Erm, well, that's good news, isn't it? 786 00:50:34,640 --> 00:50:38,159 I just don't know whether I can go through it again, 787 00:50:38,160 --> 00:50:40,359 the... The stress... PHONE VIBRATES 788 00:50:40,360 --> 00:50:43,319 ..and the sleepless nights. I mean, no offence, but you and Cat, 789 00:50:43,320 --> 00:50:44,999 you weren't... You weren't easy. 790 00:50:45,000 --> 00:50:49,159 Maybe, but we're the lights of your life, right? 791 00:50:49,160 --> 00:50:52,199 Seriously, though, you're a decent dad. 792 00:50:52,200 --> 00:50:53,999 I reckon you can do it again. 793 00:50:54,000 --> 00:50:56,399 But I don't want to be cleaning up any baby sick, though. 794 00:50:56,400 --> 00:50:59,879 That is not a vibe. PHONE VIBRATES 795 00:50:59,880 --> 00:51:02,880 There you are. Why aren't you picking up your phone? 796 00:51:03,840 --> 00:51:07,319 You still coming to mine tonight, right? Going to order in a curry. 797 00:51:07,320 --> 00:51:10,159 Er, I don't know. I... I will be fine. 798 00:51:10,160 --> 00:51:12,319 Right, you two enjoy your evening. 799 00:51:12,320 --> 00:51:16,400 OK. Make sure you speak to her. And don't mess it up. Love ya. 800 00:51:24,240 --> 00:51:25,919 Celine? 801 00:51:25,920 --> 00:51:28,879 Oh, what now?! He's saying that you're pulling him out of school. 802 00:51:28,880 --> 00:51:33,679 Yeah. I am. Why? I don't think that's any of your business. 803 00:51:33,680 --> 00:51:36,999 Well, has this got anything to do with us and, you know, our history? 804 00:51:37,000 --> 00:51:40,239 Well, we didn't exactly part on the best of terms, did we? 805 00:51:40,240 --> 00:51:42,759 And I'm not entirely comfortable with you teaching my son. 806 00:51:42,760 --> 00:51:45,159 Yeah, but he's finally doing well here. 807 00:51:45,160 --> 00:51:49,119 I mean, he aced his last PE essay. I don't understand. 808 00:51:49,120 --> 00:51:51,999 Look, has what I said earlier bothered you? Not at all. 809 00:51:52,000 --> 00:51:56,239 I don't want to cause any drama, all right? For anyone. 810 00:51:56,240 --> 00:51:58,599 And I'm certainly not going to say anything to him. 811 00:51:58,600 --> 00:52:02,159 I just wanted to know, that was it, all right? And I was wrong. 812 00:52:02,160 --> 00:52:07,679 Look, Ashton's been brought up knowing who his dad is. 813 00:52:07,680 --> 00:52:11,720 And if that were to change, I don't even know what that'd do to him. 814 00:52:13,240 --> 00:52:16,080 Wait. What are you saying? 815 00:52:18,680 --> 00:52:21,000 That he's actually mine? 816 00:52:22,880 --> 00:52:26,719 Look, all I want is whatever's best for Ashton. 817 00:52:26,720 --> 00:52:30,999 Then I think you should keep him here. Look, he's doing well. 818 00:52:31,000 --> 00:52:35,199 You rock the boat now and he might fall off the rails again. 819 00:52:35,200 --> 00:52:39,679 SIGHS: No, I don't know. All right, look, I promise you, OK? 820 00:52:39,680 --> 00:52:44,440 You let him stay and I will keep my distance from you and him. 821 00:52:46,640 --> 00:52:51,760 OK. Right. Look, he's coming now. Let's just leave it as it is, yeah? 822 00:52:53,520 --> 00:52:55,720 Hey. You all right? 823 00:52:58,840 --> 00:53:01,440 Come on. Let's get you home. 824 00:53:10,951 --> 00:53:14,959 You could just tell people we're car sharing 825 00:53:14,960 --> 00:53:18,999 instead of walking an extra half a mile a day. I'm getting me steps in. 826 00:53:19,000 --> 00:53:21,839 This is ridiculous. Come on, you're not 15. 827 00:53:21,840 --> 00:53:24,439 I'm not going to cringe you out in front of your friends. I know. 828 00:53:24,440 --> 00:53:27,279 It's just that I don't want them thinking I'm a nepo baby. 829 00:53:27,280 --> 00:53:29,759 They'll treat me different if they know you got me the interview. 830 00:53:29,760 --> 00:53:32,519 Yeah, well, maybe they won't tell me how annoying they think you are. 831 00:53:32,520 --> 00:53:35,159 Who said that? Oh, just a few people, apparently. 832 00:53:35,160 --> 00:53:36,919 You're making it up. No, I wish I was. 833 00:53:36,920 --> 00:53:39,319 No, I wanted to get me pitchfork out, chase 'em down 834 00:53:39,320 --> 00:53:41,519 and say, "You speak about my daughter like that again, 835 00:53:41,520 --> 00:53:42,959 "I will cut your tongue out." 836 00:53:42,960 --> 00:53:44,959 You've been watching too much Game Of Thrones. 837 00:53:44,960 --> 00:53:46,360 Come on. Are you getting in? 838 00:53:49,560 --> 00:53:51,200 POP MUSIC PLAYS 839 00:53:52,640 --> 00:53:57,359 Is that your FOURTH slice of pizza? Schuey, where do you put it? 840 00:53:57,360 --> 00:54:02,959 Erm, Agnes, you didn't tell me this was a...God club thing. 841 00:54:02,960 --> 00:54:06,559 Oh, did I not? Sorry, is it a problem? 842 00:54:06,560 --> 00:54:08,759 I don't know. It's not really my thing. 843 00:54:08,760 --> 00:54:11,319 Well, you seemed pretty happy stuffing your face. 844 00:54:11,320 --> 00:54:14,239 Yeah. But you know what I mean. 845 00:54:14,240 --> 00:54:17,880 And these lot, they don't seem, you know, churchy. 846 00:54:19,120 --> 00:54:21,719 Well, we're not big on tradition. 847 00:54:21,720 --> 00:54:23,279 Most of the time, we just come here to hang out, 848 00:54:23,280 --> 00:54:25,399 and then sometimes we'll talk about the gospel. 849 00:54:25,400 --> 00:54:32,079 Is someone like me allowed? I'm no St Mary or nun, whatever. 850 00:54:32,080 --> 00:54:36,399 It's fine. We believe in a God of endless second chances. 851 00:54:36,400 --> 00:54:37,719 Oh, sweet. 852 00:54:37,720 --> 00:54:41,679 So, what else do you do here? Well, in ten minutes, 853 00:54:41,680 --> 00:54:45,279 we have this initiation, where we bash you over the head with Bibles. 854 00:54:45,280 --> 00:54:48,319 Really? I'm joking. SHE LAUGHS 855 00:54:48,320 --> 00:54:51,879 No, we usually just, erm...turn up the music and dance. 856 00:54:51,880 --> 00:54:55,760 So...better wash down that pizza. 857 00:55:03,760 --> 00:55:04,920 Whoa! 858 00:55:05,880 --> 00:55:10,079 That's not holy water. What, do you drink this neat? 859 00:55:10,080 --> 00:55:13,120 Thought you'd know better than to judge a book by its cover. 860 00:55:14,640 --> 00:55:17,559 Do you want to see if you can beat my lap time? 861 00:55:17,560 --> 00:55:21,400 Yes. Yeah? Yeah. OK, let's go. 862 00:55:26,960 --> 00:55:29,199 Taxi to West Road. 863 00:55:29,200 --> 00:55:32,479 Where from? From Waterloo Road. 864 00:55:32,480 --> 00:55:33,960 MAN CLEARS HIS THROAT 865 00:55:36,000 --> 00:55:37,920 Just a sec. 866 00:55:47,200 --> 00:55:52,959 Hello. Erm, could you cancel that, please? No worries, mate. 867 00:55:52,960 --> 00:55:54,360 Thank you. 868 00:55:57,760 --> 00:56:02,039 I'm sorry, but I...would like to take you to the clinic. 869 00:56:02,040 --> 00:56:05,400 Are you sure you want to? Absolutely, yes. 870 00:56:06,880 --> 00:56:09,000 Hundo P, as the kids say... 871 00:56:10,360 --> 00:56:12,960 ..which means... 100%. 872 00:56:14,200 --> 00:56:19,080 Yeah. Very good. At first, I thought it was a rapper. 873 00:56:21,880 --> 00:56:25,879 I am sorry. I acted like a bit of a plonker earlier. 874 00:56:25,880 --> 00:56:29,439 Yeah, you did. Massive plonker. 875 00:56:29,440 --> 00:56:31,759 It was a lot to take in. 876 00:56:31,760 --> 00:56:35,439 But now it's fully absorbed, and I... 877 00:56:35,440 --> 00:56:38,680 I don't mind telling you that I am bricking it. 878 00:56:40,200 --> 00:56:44,080 But I know I want you and I want this. 879 00:56:46,320 --> 00:56:52,679 And I really... I really want to meet our... 880 00:56:52,680 --> 00:56:54,880 ..tiny little egg baby. 881 00:56:56,520 --> 00:56:58,639 Come here. 882 00:56:58,640 --> 00:57:00,520 You dafty. 883 00:57:02,520 --> 00:57:04,519 HE EXHALES 884 00:57:04,520 --> 00:57:06,519 I suppose it's too soon to know the gender. 885 00:57:06,520 --> 00:57:09,119 Yeah. What would you prefer? 886 00:57:09,120 --> 00:57:12,839 Boy. Erm... Well, you know, it doesn't really matter, does it, 887 00:57:12,840 --> 00:57:15,799 as long as it's healthy? 888 00:57:15,800 --> 00:57:18,400 We've got daughters already, so... 889 00:57:20,960 --> 00:57:22,879 It kicked. 890 00:57:22,880 --> 00:57:25,639 Are you sure? No, it doesn't normally do that 891 00:57:25,640 --> 00:57:28,840 until much further along. Definitely did. Feel. 892 00:57:30,360 --> 00:57:31,920 Oh! 893 00:57:32,880 --> 00:57:34,840 How far along are we?! 894 00:57:35,880 --> 00:57:37,760 THEY LAUGH 895 00:57:37,810 --> 00:57:42,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.