Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,960 --> 00:00:33,199
Well, you would say that,
you are my mum.
2
00:00:33,200 --> 00:00:37,439
Just feels like it's my chance
to show him what I'm about.
3
00:00:37,440 --> 00:00:40,799
All right, well, yeah, I'll call you
later and let you know how it goes.
4
00:00:40,800 --> 00:00:42,760
OK, bye. Bye.
5
00:00:47,160 --> 00:00:50,039
You have 100% got this.
6
00:00:50,040 --> 00:00:51,919
You've got this,
it's going to be fine.
7
00:00:51,920 --> 00:00:54,479
They're not here!
Why are they not here?!
8
00:00:54,480 --> 00:00:56,479
I'm not having it - people
messing with me stuff!
9
00:00:56,480 --> 00:00:59,919
It's the same thing every morning.
She's stolen them. Unbelievable.
10
00:00:59,920 --> 00:01:02,439
As if I'd steal your socks.
What's going on in here?
11
00:01:02,440 --> 00:01:05,239
Hey, what you playing at? That's
mine! I need the ones that I like,
12
00:01:05,240 --> 00:01:09,239
I can't wear the scratchy ones,
you don't get it! No-one gets it!
13
00:01:09,240 --> 00:01:11,519
Touch my stuff again, you are dead!
Hey, Preston!
14
00:01:11,520 --> 00:01:14,679
No, I'm not dealing with this,
she is off her head!
15
00:01:14,680 --> 00:01:16,199
DOG BARKS
16
00:01:16,200 --> 00:01:17,920
MUFFLED SHOUTING
17
00:01:23,120 --> 00:01:26,839
Preston, wait.
I want to talk to you. What?
18
00:01:26,840 --> 00:01:30,359
This. This attitude.
What is going on? Nothing.
19
00:01:30,360 --> 00:01:32,559
Pull the other one.
You've been like this all week.
20
00:01:32,560 --> 00:01:35,399
Even Samia said you'd been moody.
Why are you talking to Sami?
21
00:01:35,400 --> 00:01:39,399
I know what happened
last week at school.
22
00:01:39,400 --> 00:01:41,239
What?
23
00:01:41,240 --> 00:01:43,519
The panic attack.
24
00:01:43,520 --> 00:01:45,679
No. No, it's nothing
to be embarrassed about,
25
00:01:45,680 --> 00:01:47,479
but there's clearly
something going on.
26
00:01:47,480 --> 00:01:50,559
Yeah, living with that demented cow.
No, it's more than that, I can tell.
27
00:01:50,560 --> 00:01:54,359
Mum, seriously, it was literally
nothing. Besides, I got
28
00:01:54,360 --> 00:01:57,880
more important things going on
today, like my basketball game.
29
00:02:00,080 --> 00:02:03,640
Come on, Waterloo Wasps!
You'll smash it, kid.
30
00:02:05,400 --> 00:02:07,359
Oh, you've got to be kidding me.
31
00:02:07,360 --> 00:02:09,359
Oh, my God, how've you got
egg on your shirt?
32
00:02:09,360 --> 00:02:12,159
Oh, leave it out, will ya? I've got
you, your brother and myself to get
33
00:02:12,160 --> 00:02:15,840
out the door and you two are about
as much help as a wet newspaper.
34
00:02:20,040 --> 00:02:24,080
Right, remember, if you see me
today, you do not know me.
35
00:02:31,440 --> 00:02:33,119
All right, girls?
36
00:02:33,120 --> 00:02:37,520
Oh, tragic. Both of our parents
are here now, there's no escape.
37
00:02:39,160 --> 00:02:42,759
So, after university,
after I fell in love with TIE,
38
00:02:42,760 --> 00:02:46,199
before I was a teacher,
I decided to join a theatre group,
39
00:02:46,200 --> 00:02:49,559
TIE group,
so I toured with Playful Spirits...
40
00:02:49,560 --> 00:02:51,240
DOOR OPENS Oh, sorry, sorry.
41
00:02:53,520 --> 00:02:56,919
Erm, and we did workshops
and performances just like this one.
42
00:02:56,920 --> 00:03:02,879
Sorry. And so it's Year 11
in the morning and then Year 12
43
00:03:02,880 --> 00:03:05,079
are going to join us
in the afternoon
44
00:03:05,080 --> 00:03:07,719
and a couple of BU kids that
I really wanted to offer it out to.
45
00:03:07,720 --> 00:03:11,039
I'm sorry, this is all very nice,
46
00:03:11,040 --> 00:03:13,719
but I'm still struggling to
comprehend
47
00:03:13,720 --> 00:03:15,479
why this workshop hasn't been booked
48
00:03:15,480 --> 00:03:17,559
during non-curricula time. MURMURS OF ASSENT
49
00:03:17,560 --> 00:03:19,759
Well, it's sort of an all day thing.
50
00:03:19,760 --> 00:03:22,919
And with the exam year group
who are already woefully behind.
51
00:03:22,920 --> 00:03:25,479
Coral, if we don't get
this kind of stuff right,
52
00:03:25,480 --> 00:03:27,559
some of them won't even make it to
their exams.
53
00:03:27,560 --> 00:03:31,039
But all day? So they can, what,
roll around on the floor
54
00:03:31,040 --> 00:03:33,439
talking about their feelings?
I mean, I'm sure
55
00:03:33,440 --> 00:03:35,199
they'll all love that. CHUCKLING
56
00:03:35,200 --> 00:03:36,959
Well, it's not really
what it's about.
57
00:03:36,960 --> 00:03:39,479
You're actually off timetable
today, aren't you, Coral?
58
00:03:39,480 --> 00:03:42,839
Yes, but I am up to my eyes
with the department budget review
59
00:03:42,840 --> 00:03:44,479
not to mention the...
But you could work
60
00:03:44,480 --> 00:03:46,039
from the drama studio, couldn't you?
61
00:03:46,040 --> 00:03:48,999
I just think you'd really benefit
from seeing this workshop up close,
62
00:03:49,000 --> 00:03:50,959
it might help you get a better
understanding
63
00:03:50,960 --> 00:03:53,239
of why it is so important.
Is that everything, Amy?
64
00:03:53,240 --> 00:03:56,479
No, yeah, yeah. There we go.
OK, so there is a lot going on
65
00:03:56,480 --> 00:03:57,599
in the building today.
66
00:03:57,600 --> 00:04:00,119
We've also got the inter-school
basketball match.
67
00:04:00,120 --> 00:04:02,639
If our lads win today,
they go onto play the best team
68
00:04:02,640 --> 00:04:05,239
in Greater Manchester,
meaning they could go on
69
00:04:05,240 --> 00:04:07,559
and win the league,
so get behind them, yeah?
70
00:04:07,560 --> 00:04:11,120
Yeah. Great. OK, that's everything.
Have a good day, everyone.
71
00:04:17,120 --> 00:04:19,119
Oh, Sam.
72
00:04:19,120 --> 00:04:22,639
Hi, Miss Walters.
What do you think? Yeah, great.
73
00:04:22,640 --> 00:04:24,559
That might put a smile
on their faces.
74
00:04:24,560 --> 00:04:27,719
Well, Preston's face at least.
Have you had any luck with him?
75
00:04:27,720 --> 00:04:30,319
No, he's not been himself lately,
but I'm sure he'll be fine.
76
00:04:30,320 --> 00:04:32,519
It's probably just everything
that's been going on.
77
00:04:32,520 --> 00:04:35,879
I've tried talking to him, but it's
like the shutter's come down.
78
00:04:35,880 --> 00:04:38,439
I don't know,
there's something wrong.
79
00:04:38,440 --> 00:04:41,760
Let's keep an eye on him, yeah?
Yeah. All right, see you, love. Bye.
80
00:04:46,920 --> 00:04:51,919
So does you house smell of far flung
towels and wet trainers yet?
81
00:04:51,920 --> 00:04:54,599
Teenage boys. Yeah, yeah.
82
00:04:54,600 --> 00:04:58,359
The smell since we've Dwayne
and Zayne with us is shocking.
83
00:04:58,360 --> 00:05:02,399
Danny. Mm. No complaints so far.
84
00:05:02,400 --> 00:05:05,599
He irons his uniform
and makes his bed.
85
00:05:05,600 --> 00:05:07,679
I'm even teaching him
a bit of guitar.
86
00:05:07,680 --> 00:05:11,359
I can't even get mine
to flush the toilet. Oh.
87
00:05:11,360 --> 00:05:15,359
I know, you've struck gold,
my friend. Sorry about that.
88
00:05:15,360 --> 00:05:19,359
That sounds really cosy,
I'm hoping that it can last.
89
00:05:19,360 --> 00:05:22,519
How do you mean? Well, because Danny
is no longer at the hostel
90
00:05:22,520 --> 00:05:25,119
and we've got his mum's
permission for him to stay at yours,
91
00:05:25,120 --> 00:05:27,919
it means Social Services have
bumped him down the priority list.
92
00:05:27,920 --> 00:05:30,679
Well, maybe my place
can be permanent.
93
00:05:30,680 --> 00:05:32,120
N... Oh, Val...
94
00:05:33,400 --> 00:05:35,719
This all happened pretty fast.
95
00:05:35,720 --> 00:05:37,159
You want to be absolutely sure
96
00:05:37,160 --> 00:05:40,240
before you make any long-term
promises. OK.
97
00:05:40,601 --> 00:05:43,839
Listen, I may have to eat my words,
98
00:05:43,840 --> 00:05:46,919
but I've seen a real change in the
lad since he moved in with Val.
99
00:05:46,920 --> 00:05:49,079
Yeah. Yeah.
100
00:05:49,080 --> 00:05:53,279
And if it doesn't work out, know
that you've done everything you can.
101
00:05:53,280 --> 00:05:54,680
Yeah.
102
00:05:59,960 --> 00:06:02,239
Oh, here we go.
103
00:06:02,240 --> 00:06:04,599
Like the good old days, eh?
104
00:06:04,600 --> 00:06:08,640
Fred, what...?
Gosh, what are you doing here?
105
00:06:10,120 --> 00:06:11,679
They drafted me in last minute.
106
00:06:11,680 --> 00:06:14,319
Feels good to be doing something
that actually means something,
107
00:06:14,320 --> 00:06:17,520
not just chicken adverts
or random voice-overs.
108
00:06:19,920 --> 00:06:21,440
It's good to see you.
109
00:06:23,080 --> 00:06:26,839
Sorry, did you did you know
I was working here?
110
00:06:26,840 --> 00:06:30,600
I thought it might be fun
to bounce off each other again.
111
00:06:33,400 --> 00:06:36,279
Ame, a lot's happened
since I last saw you.
112
00:06:36,280 --> 00:06:39,279
I went away,
I really had to work on myself
113
00:06:39,280 --> 00:06:43,999
and I know I owe
you the biggest apology.
114
00:06:44,000 --> 00:06:46,679
Look, I wasn't
going to do this now, but...
115
00:06:46,680 --> 00:06:48,199
Oh, what's this?
116
00:06:48,200 --> 00:06:51,599
Some of the money
I owe you for the flat, the bills.
117
00:06:51,600 --> 00:06:54,880
It's not the full amount,
but it's a start.
118
00:06:57,080 --> 00:07:00,720
"No-one's a lost cause."
You always said that.
119
00:07:02,360 --> 00:07:05,799
Yeah. If this is going to be
too weird for you, then...
120
00:07:05,800 --> 00:07:08,319
No, no, we can be professional.
121
00:07:08,320 --> 00:07:11,119
Oh, like I haven't got enough to do
122
00:07:11,120 --> 00:07:15,600
without being stuck here for
the day. Is there even a desk? Oh.
123
00:07:26,640 --> 00:07:29,960
Fred, this is Miss Walker.
124
00:07:34,711 --> 00:07:40,239
..just shouting at me for no reason
and that's why I'm wearing
125
00:07:40,240 --> 00:07:43,959
his stupid socks. What are you
doing? Get off me, idiot!
126
00:07:43,960 --> 00:07:45,359
Miss, she groped me.
127
00:07:45,360 --> 00:07:48,599
No, I'd rather have a UTI, Miss.
So why yous talking like that?
128
00:07:48,600 --> 00:07:50,279
Women can resist you, Dean Weever.
129
00:07:50,280 --> 00:07:52,559
I know that's a shocking
realisation.
130
00:07:52,560 --> 00:07:56,959
Now don't make Miss Spratt regret
getting you out of the BU today.
131
00:07:56,960 --> 00:07:59,799
Do you hear that? Don't cry, babe.
132
00:07:59,800 --> 00:08:03,319
All right, Noel, get lost, then.
On your bike.
133
00:08:03,320 --> 00:08:05,519
Preston, I waited for you
this morning.
134
00:08:05,520 --> 00:08:08,119
Sorry, babe, I was on a run.
135
00:08:08,120 --> 00:08:09,599
Well, you all right?
136
00:08:09,600 --> 00:08:13,319
Yeah, apart from foghorn over there
waking me up at the crack of dawn.
137
00:08:13,320 --> 00:08:16,359
Samia, can we just go?
Your mum's fretting about you.
138
00:08:16,360 --> 00:08:19,999
Oh, my God, why is she talking to
you? I don't... I don't get it.
139
00:08:20,000 --> 00:08:22,919
She's just worried.
Sam, you know what my mum's like.
140
00:08:22,920 --> 00:08:25,599
She can turn a minor incident
into a full blown melodrama.
141
00:08:25,600 --> 00:08:28,999
Don't give her any ammo, yeah?
Sure, whatever.
142
00:08:29,000 --> 00:08:31,879
Anyway, good luck today
and just think -
143
00:08:31,880 --> 00:08:34,559
we've got a whole afternoon in drama
together, how good's that?
144
00:08:34,560 --> 00:08:37,240
Oh, my Goooood. BELL RINGS
145
00:08:38,600 --> 00:08:40,880
See you later.
Catch you later, yeah?
146
00:08:40,881 --> 00:08:44,639
You know, I thought it was going to
be really good
147
00:08:44,640 --> 00:08:46,399
having him stay,
but he's a right crank.
148
00:08:46,400 --> 00:08:49,359
He barely says two words and he's
always sneaking out all the time.
149
00:08:49,360 --> 00:08:51,639
I don't get it. Sneaking out? Where?
150
00:08:51,640 --> 00:08:55,279
I don't know.
It's just a bit suss if you ask me.
151
00:08:55,280 --> 00:08:58,320
RATTLING
152
00:09:09,480 --> 00:09:12,160
Now even the building's
turning on us.
153
00:09:24,480 --> 00:09:25,960
RATTLING STOPS
154
00:09:27,320 --> 00:09:29,720
RATTLING RESUMES
155
00:09:32,960 --> 00:09:34,879
So that one's wrong,
156
00:09:34,880 --> 00:09:38,359
but it's only because you need to do
the squaring of it first.
157
00:09:38,360 --> 00:09:41,919
How am I going to get this?
Re-sits are in less than a week.
158
00:09:41,920 --> 00:09:43,599
It's fine, you'll be OK.
159
00:09:43,600 --> 00:09:46,079
Danny, totally forgot,
I'm out tonight,
160
00:09:46,080 --> 00:09:49,079
I wanted to pass on the house key
before I forget.
161
00:09:49,080 --> 00:09:50,320
Thanks.
162
00:09:51,840 --> 00:09:54,239
Someone's got a school mum.
163
00:09:54,240 --> 00:09:56,959
No, I'm only stopping.
164
00:09:56,960 --> 00:09:59,359
Not all of us
have got a backup like you, Kai.
165
00:09:59,360 --> 00:10:02,359
Wouldn't expect
you to understand that.
166
00:10:02,360 --> 00:10:05,119
Anyways so she's out tonight...
167
00:10:05,120 --> 00:10:10,439
Duff, duff, duff, duff, party,
party, party, party, party.
168
00:10:10,440 --> 00:10:12,679
What we saying?
169
00:10:12,680 --> 00:10:15,440
So you said that was
the power first, yeah?
170
00:10:17,200 --> 00:10:21,120
How long you going to be annoyed
with me? Please forgive me.
171
00:10:25,840 --> 00:10:27,439
Anyways. Table for two.
172
00:10:27,440 --> 00:10:30,919
One of your nice ones
near the window, if you have it.
173
00:10:30,920 --> 00:10:33,800
Perfect, I'll see you at seven.
174
00:10:35,560 --> 00:10:38,879
Hot date, is it? Uh...
175
00:10:38,880 --> 00:10:43,199
Not quite, it's...
It's complicated.
176
00:10:43,200 --> 00:10:45,360
So, first day, huh?
177
00:10:46,680 --> 00:10:49,679
How you doing?
Yeah, yeah, I'm all good.
178
00:10:49,680 --> 00:10:52,999
And Izzy, is she OK?
179
00:10:53,000 --> 00:10:56,839
Well, you know how it is,
13 going on 30.
180
00:10:56,840 --> 00:10:58,239
Tell me about it.
181
00:10:58,240 --> 00:11:00,400
Look, hope it goes well.
182
00:11:06,880 --> 00:11:09,119
This is the thought tree.
183
00:11:09,120 --> 00:11:11,679
So any thoughts or feelings
you have throughout the day,
184
00:11:11,680 --> 00:11:13,879
just jot them down,
hang them on the branches here.
185
00:11:13,880 --> 00:11:15,359
It's going to be full
of knobs, then.
186
00:11:15,360 --> 00:11:16,639
You'd love that, wouldn't you?
187
00:11:16,640 --> 00:11:19,119
Nah, you'd love that. Shut up!
188
00:11:19,120 --> 00:11:21,319
What's your name?
189
00:11:21,320 --> 00:11:25,199
Dean. Dean, do you think this ball
can be passed round the room
190
00:11:25,200 --> 00:11:27,879
without it touching the ground once?
Dunno.
191
00:11:27,880 --> 00:11:31,560
Well, I bet you an
early lunch break it can't.
192
00:11:32,880 --> 00:11:34,359
All right, then. So, come on.
193
00:11:34,360 --> 00:11:37,010
Now, we're going to throw this
about, right? Ready?
194
00:11:39,320 --> 00:11:41,000
And we're off.
195
00:11:41,001 --> 00:11:45,599
I've had assurances they'll be
no repeat of last year, OK?
196
00:11:45,600 --> 00:11:47,719
But they're still homophobic
scumbags, sir.
197
00:11:47,720 --> 00:11:50,199
You know I went to war for you
on that one, Kai.
198
00:11:50,200 --> 00:11:53,119
But let's use that aggression and
channel it. We can't take anything
199
00:11:53,120 --> 00:11:55,759
for granted today, boys.
So we're going to go out there,
200
00:11:55,760 --> 00:11:58,239
we're going to play hard,
but we're going to play smart.
201
00:11:58,240 --> 00:12:00,319
All right, let's get warmed up,
give me ten laps.
202
00:12:00,320 --> 00:12:01,760
Come on, lads, let's go.
203
00:12:03,080 --> 00:12:06,519
Hey, hey, how you doing?
204
00:12:06,520 --> 00:12:08,439
Did you speak to the GP in the end?
205
00:12:08,440 --> 00:12:09,839
Oh, yeah.
206
00:12:09,840 --> 00:12:11,719
Not really much to say, though.
207
00:12:11,720 --> 00:12:13,079
As long as you're talking.
208
00:12:13,080 --> 00:12:14,919
To be honest, I just
want to move on.
209
00:12:14,920 --> 00:12:18,399
It was a little wobble.
I wish everyone would just chill.
210
00:12:18,400 --> 00:12:20,279
Sorry, sir, I'm not
trying to be funny,
211
00:12:20,280 --> 00:12:24,040
I just want to focus on today's
game, yeah? I get that.
212
00:12:29,920 --> 00:12:31,120
Pick up the pace, guys.
213
00:12:35,320 --> 00:12:37,439
OK, mate,
take your last two blocks. Yeah.
214
00:12:37,440 --> 00:12:42,199
And put 'em either side of the moon.
You got it? Down or up?
215
00:12:42,200 --> 00:12:44,999
Pointing... Pointing upwards.
Yeah, sick.
216
00:12:45,000 --> 00:12:47,040
That's me. That's me, man.
217
00:12:48,440 --> 00:12:53,359
We smashed it! Yes, boy!
Nailed it. Actually the same!
218
00:12:53,360 --> 00:12:57,079
Yes! Excellent job, you two.
Cheers, sir. Thank you, sir.
219
00:12:57,080 --> 00:12:59,799
Are you even listening to me?
Have you done the last four blocks?
220
00:12:59,800 --> 00:13:01,759
Sam, I've done your
stupid four blocks,
221
00:13:01,760 --> 00:13:03,439
I've just said that. You haven't.
222
00:13:03,440 --> 00:13:05,279
You haven't listened
to anything I've said.
223
00:13:05,280 --> 00:13:10,039
Oi, everyone, look, I'm Kelly-Jo...
Shut up, Deano!
224
00:13:10,040 --> 00:13:11,799
What do you do with
something like that?
225
00:13:11,800 --> 00:13:13,079
ALL SHOUT
226
00:13:13,080 --> 00:13:15,279
Kelly-Jo, outside.
227
00:13:15,280 --> 00:13:18,039
Oh, my God. I've just spent ages,
what've you done that for?
228
00:13:18,040 --> 00:13:20,119
Can I just...
Miss Walker, a little word,
229
00:13:20,120 --> 00:13:22,999
it's just really important
to keep a positive atmosphere.
230
00:13:23,000 --> 00:13:25,399
If you haven't noticed,
she's been nonstop messing about.
231
00:13:25,400 --> 00:13:28,719
Well, I can keep an eye on her
and if there's any more bother,
232
00:13:28,720 --> 00:13:31,479
you've got my full permission
to turf her out. Fine.
233
00:13:31,480 --> 00:13:34,919
But take it from me, you're not
doing your students any favours
234
00:13:34,920 --> 00:13:37,360
by trying to be their best mate.
235
00:13:42,160 --> 00:13:44,879
Wow, jealous much? What?
236
00:13:44,880 --> 00:13:46,839
Her. I mean you're young, fresh,
237
00:13:46,840 --> 00:13:49,240
the kids love you,
why wouldn't she be?
238
00:13:51,960 --> 00:13:54,120
Still don't know how good you are.
239
00:13:55,720 --> 00:13:58,199
Wow, look at this!
240
00:13:58,200 --> 00:13:59,920
A work of art!
241
00:14:09,480 --> 00:14:10,960
Nice, nice, nice.
242
00:14:19,991 --> 00:14:23,679
Hi, you all right?
What you got there?
243
00:14:23,680 --> 00:14:27,679
Just bought them some cake. Very
good, very good. Is that how you...
244
00:14:27,680 --> 00:14:30,599
Look at that. Very good, yeah. Yeah.
245
00:14:30,600 --> 00:14:34,120
Preston! Preston!
246
00:14:37,960 --> 00:14:39,679
BUZZER
247
00:14:39,680 --> 00:14:41,479
Why'd you miss?
248
00:14:41,480 --> 00:14:43,559
I didn't miss, why can't you pass?
249
00:14:43,560 --> 00:14:46,599
It's no-one's fault, mate.
I set you up! You were miles off!
250
00:14:46,600 --> 00:14:49,799
Hey, hey, hey! Jeez, man. OOHING
251
00:14:49,800 --> 00:14:51,599
I didn't do anything.
All right, it's fine.
252
00:14:51,600 --> 00:14:54,119
What the hell do you think you're
doing? It's his weak passing!
253
00:14:54,120 --> 00:14:56,679
This is not how a captain conducts
himself. I'm benching you.
254
00:14:56,680 --> 00:14:59,570
What? No. No, sir, you can't,
there's no way, I'm captain!
255
00:15:00,360 --> 00:15:01,720
WHISTLE PEEPS
256
00:15:08,840 --> 00:15:12,079
You OK? What's wrong?
What are you doing here?
257
00:15:12,080 --> 00:15:15,559
I came to support you.
No, you came to spy.
258
00:15:15,560 --> 00:15:19,319
What you doing talking to Mr King?
Why you sticking your nose in?
259
00:15:19,320 --> 00:15:22,159
I just came to watch. I got up early
made cupcakes for your team.
260
00:15:22,160 --> 00:15:24,399
No, you've ruined this for me.
261
00:15:24,400 --> 00:15:26,640
Just back off,
I don't want you here!
262
00:15:58,320 --> 00:16:02,520
OK, find someone to be angry with.
263
00:16:06,040 --> 00:16:10,599
OK, find someone to be awkward with.
264
00:16:10,600 --> 00:16:12,839
What are you doing? Get off!
265
00:16:12,840 --> 00:16:16,719
Find someone to be in love with.
266
00:16:16,720 --> 00:16:19,640
Sam! Sam, oh, Sam, come here.
AWWING
267
00:16:21,800 --> 00:16:25,840
OK, everyone, come sit.
268
00:16:29,680 --> 00:16:32,319
If only our emotions
were that out there, right?
269
00:16:32,320 --> 00:16:36,679
But, actually, some emotions inside
of us aren't understood, are they?
270
00:16:36,680 --> 00:16:39,399
So does that mean like... Sh!
271
00:16:39,400 --> 00:16:42,879
All these feelings,
but some are buried deep
272
00:16:42,880 --> 00:16:47,679
and sometimes they bubble up
as anxiety or anger
273
00:16:47,680 --> 00:16:54,639
and when we stuff these bad feelings
down, they can make us act out
274
00:16:54,640 --> 00:16:58,519
or do things that perhaps
hurt other people.
275
00:16:58,520 --> 00:17:01,719
Things we deeply regret.
276
00:17:01,720 --> 00:17:04,639
You've all done some
fantastic work today.
277
00:17:04,640 --> 00:17:08,320
I think you've earned that early
lunch break I promised you. Go on.
278
00:17:11,760 --> 00:17:13,360
Great work today.
279
00:17:43,960 --> 00:17:46,079
After you.
280
00:17:46,080 --> 00:17:47,200
I'll, er...
281
00:17:49,440 --> 00:17:54,480
Yeah, well, Ralph is a little messy,
but get rid of the clutter and...
282
00:17:55,840 --> 00:17:59,200
Any issues, I'm just down the hall,
so, yeah.
283
00:18:02,000 --> 00:18:05,999
Oh, yeah,
Donte, look, pastoral care,
284
00:18:06,000 --> 00:18:09,039
it's not just for students,
it's also for staff,
285
00:18:09,040 --> 00:18:11,599
and I saw this.
286
00:18:11,600 --> 00:18:13,480
"Men together"?
287
00:18:15,560 --> 00:18:22,199
Hey, look... It's a support group
for men who've experienced loss.
288
00:18:22,200 --> 00:18:24,719
Right.
They're actually meeting tonight.
289
00:18:24,720 --> 00:18:27,679
I just thought, you know,
you might want to try it.
290
00:18:27,680 --> 00:18:31,079
Nah, you're all right, thanks.
Yeah, I mean, that's...
291
00:18:31,080 --> 00:18:32,439
KNOCK ON DOOR
292
00:18:32,440 --> 00:18:33,839
Oh, hallelujah, he's here.
293
00:18:33,840 --> 00:18:36,599
Listen, I need someone to stop Ralph
doing himself an injury.
294
00:18:36,600 --> 00:18:39,240
Yeah. Yeah, get out there.
295
00:18:42,000 --> 00:18:44,400
SPLATTERING
296
00:19:15,200 --> 00:19:16,680
BELL RINGS
297
00:19:20,920 --> 00:19:22,919
What you doing?
I was just putting...
298
00:19:22,920 --> 00:19:24,079
What you doing in my locker?
299
00:19:24,080 --> 00:19:25,839
I thought I'd write you
a cute little note.
300
00:19:25,840 --> 00:19:28,399
You're trying to get in it
or something? What? No.
301
00:19:28,400 --> 00:19:30,519
First my mum goes snooping around
and now you.
302
00:19:30,520 --> 00:19:33,399
Preston, I was just trying to
be nice to you. What's going on?
303
00:19:33,400 --> 00:19:36,599
I need space! OK, don't even try
and speak to me like that.
304
00:19:36,600 --> 00:19:39,399
You know Kelly-Jo was right...
Why you listening to that gobby cow?
305
00:19:39,400 --> 00:19:41,719
Well, she said you're always
sneaking around.
306
00:19:41,720 --> 00:19:43,919
Now you're having a massive
go at me for no reason.
307
00:19:43,920 --> 00:19:45,399
You know what, maybe she's right.
308
00:19:45,400 --> 00:19:46,800
Sam, wait. No.
309
00:19:51,320 --> 00:19:53,639
Poor guy.
310
00:19:53,640 --> 00:19:55,199
You reckon they'll break up?
311
00:19:55,200 --> 00:19:57,559
Well, he's just lost us the match,
312
00:19:57,560 --> 00:19:59,919
he's having a barney
with his girlfriend
313
00:19:59,920 --> 00:20:02,599
and overall,
he's just a general melt so...
314
00:20:02,600 --> 00:20:05,280
I know.
He's obviously going through a lot.
315
00:20:06,880 --> 00:20:10,680
Since when do you care? He was
having a pop at you last week.
316
00:20:11,960 --> 00:20:15,319
I just feel bad for him, that's all.
317
00:20:15,320 --> 00:20:18,999
So it's been making weird noises
for the past week now, on and off.
318
00:20:19,000 --> 00:20:21,039
Do you want me to have a look?
319
00:20:21,040 --> 00:20:23,959
He's taken his hearing aids out.
320
00:20:23,960 --> 00:20:26,479
Why doesn't he retire
and put his feet up?
321
00:20:26,480 --> 00:20:29,320
Ever since his wife passed,
the job's his life, really.
322
00:20:31,480 --> 00:20:33,999
Oh, I'm sorry, mate,
I didn't mean to mention...
323
00:20:34,000 --> 00:20:35,440
It's all right.
324
00:20:37,000 --> 00:20:42,320
Actually, Neil, would you mind if
I explained to Donte your situation?
325
00:20:45,600 --> 00:20:48,120
Neil lost his wife as well, sadly.
326
00:20:49,400 --> 00:20:52,359
I was just telling Donte there's
a support group for men
327
00:20:52,360 --> 00:20:57,719
who've experienced loss. Did you
go to anything like that, Neil?
328
00:20:57,720 --> 00:21:00,039
What, me?
329
00:21:00,040 --> 00:21:03,680
Yeah, when your wife passed.
Oh, I see. Erm...
330
00:21:05,960 --> 00:21:08,599
No, not... Not really.
331
00:21:08,600 --> 00:21:10,280
ELECTRICITY CRACKLES
332
00:21:16,000 --> 00:21:18,440
It was about a year ago, wasn't it?
333
00:21:19,560 --> 00:21:22,080
Yeah. Yeah. Yeah, it was a...
334
00:21:23,840 --> 00:21:26,319
A terrible time.
335
00:21:26,320 --> 00:21:29,040
Yeah, yeah, it's hard to get past
the shock of it.
336
00:21:30,720 --> 00:21:32,639
Still, not going
to pour my heart out
337
00:21:32,640 --> 00:21:34,320
to a bunch of numpties, am I, eh?
338
00:21:47,520 --> 00:21:50,799
This woman does not stop
until I shout,
339
00:21:50,800 --> 00:21:53,759
"Well, you get up on the stage
and start singing, then."
340
00:21:53,760 --> 00:21:55,479
You didn't.
341
00:21:55,480 --> 00:21:59,439
How's it going? Erm, yeah,
yeah, really well, I think.
342
00:21:59,440 --> 00:22:02,079
Well, I've just been speaking to
some of the kids in the canteen
343
00:22:02,080 --> 00:22:05,279
and they seem to be completely
captivated by you.
344
00:22:05,280 --> 00:22:08,599
Have you worked together before?
Yeah, we used to tour.
345
00:22:08,600 --> 00:22:11,719
I'm just thinking for the BU...
346
00:22:11,720 --> 00:22:14,279
I think it would be really good
to get a guy like him
347
00:22:14,280 --> 00:22:17,999
who the kids can really talk to...
I think we have one of those.
348
00:22:18,000 --> 00:22:20,559
I just... I just mean someone
who's more on their level.
349
00:22:20,560 --> 00:22:23,639
What's his story, is he good,
is he reliable?
350
00:22:23,640 --> 00:22:28,479
Right, yeah, so he used to be really
obsessed with being famous,
351
00:22:28,480 --> 00:22:31,359
but he's changed. You know,
he seems really passionate
352
00:22:31,360 --> 00:22:32,759
about the work he's doing.
353
00:22:32,760 --> 00:22:36,679
Yeah? Good. OK, well, I'm going to
go and introduce myself to him,
354
00:22:36,680 --> 00:22:39,079
but really well done for today.
355
00:22:39,080 --> 00:22:41,959
We could do with
more stuff like that.
356
00:22:41,960 --> 00:22:44,479
Hiya. Fred? How you doing?
You all right? Nice to meet you.
357
00:22:44,480 --> 00:22:46,719
Yeah, Kim Campbell, I'm the Head.
Pleasure.
358
00:22:46,720 --> 00:22:49,879
So how do you feel it was
going this morning?
359
00:22:49,880 --> 00:22:52,200
Really well,
the kids are really receptive...
360
00:23:03,920 --> 00:23:07,359
Oi, you're not allowed in here.
How's it going?
361
00:23:07,360 --> 00:23:11,599
Uh, well, yeah, apart from the fact
that my boss is the crypt keeper,
362
00:23:11,600 --> 00:23:14,639
he thinks I've come to steal
his job, yeah, top.
363
00:23:14,640 --> 00:23:18,679
What's this? It's nothing.
It's just that do-gooder deputy.
364
00:23:18,680 --> 00:23:20,759
There's one on tonight.
365
00:23:20,760 --> 00:23:23,519
Izzy, look, it's not my scene.
366
00:23:23,520 --> 00:23:28,359
Dad, who cares if it's not your
scene? You don't talk to anyone.
367
00:23:28,360 --> 00:23:29,999
That's not good, is it?
368
00:23:30,000 --> 00:23:31,919
HE SIGHS
369
00:23:31,920 --> 00:23:35,319
Please, just go for me, yeah?
370
00:23:35,320 --> 00:23:37,440
I'll even watch Tommy.
371
00:23:56,760 --> 00:24:00,639
How about consulting with me, too?
Uh...sorry?
372
00:24:00,640 --> 00:24:05,079
The actor guy. Look, I need to be
informed when it comes to the BU.
373
00:24:05,080 --> 00:24:08,519
It was just a thought in the
staffroom. To get some young,
374
00:24:08,520 --> 00:24:11,599
handsome fella to come
and be down with the kids, yeah?
375
00:24:11,600 --> 00:24:16,279
Was he handsome, was he? OK, look,
the point is,
376
00:24:16,280 --> 00:24:19,199
is that I need to be informed,
377
00:24:19,200 --> 00:24:21,679
I need to be included when
it comes to discussions about...
378
00:24:21,680 --> 00:24:23,960
About handsome young men.
379
00:24:26,720 --> 00:24:30,000
You know exactly what I'm
talking about, Miss Campbell.
380
00:24:32,320 --> 00:24:36,719
Well, anyway, I'm glad that we're
on the same page about this now.
381
00:24:36,720 --> 00:24:40,040
Mm, yeah. Mm-hm. Mm-hm. Yeah. Mm.
382
00:24:52,000 --> 00:24:56,999
So, Miss Chambers is out tonight,
Kai said it's going to be low-key,
383
00:24:57,000 --> 00:25:01,319
but he's invited Jake, Preston
and the whole basketball team.
384
00:25:01,320 --> 00:25:05,399
What do you think?
Maybe we should show our faces.
385
00:25:05,400 --> 00:25:08,999
I mean, I do feel bad for him,
he's got no family...
386
00:25:09,000 --> 00:25:11,040
So what's this about a party, then?
387
00:25:12,240 --> 00:25:16,999
Oi, who told you you could invite
everyone round to Miss Chambers'?
388
00:25:17,000 --> 00:25:20,359
Oh, what? That were meant to be
a surprise.
389
00:25:20,360 --> 00:25:22,799
Do you think I want people
piling into a house that I've only
390
00:25:22,800 --> 00:25:24,439
just moved into myself?
391
00:25:24,440 --> 00:25:26,839
Are you trying to get me kicked out?
392
00:25:26,840 --> 00:25:29,759
Arranging a party without me
even knowing! It's not a party.
393
00:25:29,760 --> 00:25:33,119
And I'm sick of you being mad at me.
And inviting Preston, of all people?
394
00:25:33,120 --> 00:25:36,439
Yeah, I thought yous could
sort it out. Give me a break.
395
00:25:36,440 --> 00:25:40,279
This isn't about me.
It's about you and that muppet.
396
00:25:40,280 --> 00:25:44,239
You're well into him.
Boys. What? That's enough.
397
00:25:44,240 --> 00:25:46,959
Danny, podcast room now.
398
00:25:46,960 --> 00:25:49,239
I can't get anything right, can I?
399
00:25:49,240 --> 00:25:50,720
You're off your head.
400
00:25:54,000 --> 00:25:56,120
You want to tell me what that was?
401
00:25:57,320 --> 00:26:00,279
Something about a party.
Look, I swear I didn't know.
402
00:26:00,280 --> 00:26:03,599
I told him that I was staying in
to study and that I couldn't go out.
403
00:26:03,600 --> 00:26:05,839
I wouldn't invite them
all round to yours.
404
00:26:05,840 --> 00:26:08,639
Danny, you can have a few friends
round, you know that, don't you?
405
00:26:08,640 --> 00:26:12,719
Yeah, but I wouldn't, though.
You're a teenager!
406
00:26:12,720 --> 00:26:16,319
You're allowed to have fun
and mess up sometimes.
407
00:26:16,320 --> 00:26:20,239
I'm not going to kick you out.
And with your exams...
408
00:26:20,240 --> 00:26:24,319
I know you need to do well,
but don't be so hard on yourself.
409
00:26:24,320 --> 00:26:27,479
But I want to pass, though.
You've done so much for me
410
00:26:27,480 --> 00:26:30,040
and I don't want to let you down.
You won't.
411
00:26:32,200 --> 00:26:36,960
You've got a home now
for as long as you need it, OK?
412
00:26:38,800 --> 00:26:40,280
Come here.
413
00:26:43,040 --> 00:26:46,079
It's one of our old ones,
I gave it a retune,
414
00:26:46,080 --> 00:26:50,120
I was going to save it for after you
re-sits, but you should have it now.
415
00:26:51,360 --> 00:26:54,320
Go on, give it a whirl.
God knows you need the practice.
416
00:27:00,120 --> 00:27:02,719
BELL RINGS
417
00:27:02,720 --> 00:27:07,760
Take it home tonight if you like,
entertain your mates. Thanks, Miss.
418
00:27:09,640 --> 00:27:12,000
I'm still not inviting them round,
though.
419
00:27:26,640 --> 00:27:29,599
Seems like you two are getting on.
420
00:27:29,600 --> 00:27:32,159
Little jealous, are we? No.
421
00:27:32,160 --> 00:27:35,120
I see you, Amy Spratt.
I know that look.
422
00:27:36,560 --> 00:27:39,399
Heard the big news? Miss Campbell?
423
00:27:39,400 --> 00:27:42,959
Well, yeah, I kind of
recommended you, so...
424
00:27:42,960 --> 00:27:44,879
How good would that be?
425
00:27:44,880 --> 00:27:47,960
Me and you, working together again.
426
00:27:51,960 --> 00:27:57,119
Are you OK, though?
Yeah, just a bit annoyed. Yeah?
427
00:27:57,120 --> 00:28:00,559
Sami. She doesn't want
to talk to you.
428
00:28:00,560 --> 00:28:05,479
OK, everyone. Today's activity
is all about listening.
429
00:28:05,480 --> 00:28:09,360
So find a partner,
person next to you, and take a seat.
430
00:28:10,720 --> 00:28:15,119
So As are going to talk
nonstop about themselves
431
00:28:15,120 --> 00:28:20,359
and Bs are going to
be as attentive as possible.
432
00:28:20,360 --> 00:28:22,600
Got it? Let's go.
433
00:28:24,320 --> 00:28:31,159
And some people think I'm well into
myself, no, I'm am empath.
434
00:28:31,160 --> 00:28:34,239
Oh, my God, Kelly-Jo. What?
435
00:28:34,240 --> 00:28:39,000
Miss? Assistance, please.
I can't work with her.
436
00:28:39,001 --> 00:28:43,039
I was wondering if we could
find some time to discuss Kelly-Jo.
437
00:28:43,040 --> 00:28:46,039
I just... I just don't think
I'm handling her right.
438
00:28:46,040 --> 00:28:52,919
Yeah, sadly not. Kelly-Jo needs
proper boundaries and consequences.
439
00:28:52,920 --> 00:28:55,719
I don't know. I wonder if
she's struggling with something.
440
00:28:55,720 --> 00:29:00,359
Oh! Oh, you see this is where
so many ECTs fall down.
441
00:29:00,360 --> 00:29:02,479
I know I could be firmer.
442
00:29:02,480 --> 00:29:04,679
Mm, but is that in you?
443
00:29:04,680 --> 00:29:08,079
Not every teacher is cut out
for a school like this.
444
00:29:08,080 --> 00:29:11,079
If you can't step up then perhaps
you should step aside
445
00:29:11,080 --> 00:29:14,440
cos chances are you're doing
more harm than good.
446
00:29:33,800 --> 00:29:35,439
Ay up.
447
00:29:35,440 --> 00:29:37,719
Snuck back after Ralph left.
Simple fix, really.
448
00:29:37,720 --> 00:29:40,640
Oh, well, my ears thank you.
449
00:29:50,920 --> 00:29:54,479
Everything all right? Yeah.
Yeah. Erm... Hey, look,
450
00:29:54,480 --> 00:29:57,759
I was thinking about giving that
support group thingy a go tonight.
451
00:29:57,760 --> 00:30:02,039
Oh, well, good for you.
452
00:30:02,040 --> 00:30:04,279
I mean, yeah, it's probably
a load of rubbish.
453
00:30:04,280 --> 00:30:06,839
I mean, who wants to sit around
with a bunch of sad blokes,
454
00:30:06,840 --> 00:30:10,720
but, you know, our Izzy,
she really wants us to go, so...
455
00:30:11,960 --> 00:30:14,279
Hey, look,
you don't fancy it, do you?
456
00:30:14,280 --> 00:30:17,530
I mean, it's in the pub function
room, we could just go for a laugh.
457
00:30:18,440 --> 00:30:20,280
To a grief group?
458
00:30:21,360 --> 00:30:26,439
Yeah. Look, Neil,
I'll be honest with you I just...
459
00:30:26,440 --> 00:30:28,839
Well, I just wouldn't feel like such
an idiot, you know,
460
00:30:28,840 --> 00:30:30,479
walking in on my own and that.
461
00:30:30,480 --> 00:30:33,879
And, look, if it's really bad,
you know, we could just grab a pint.
462
00:30:33,880 --> 00:30:36,840
Sorry. No, it's fine, it's cool.
463
00:30:38,120 --> 00:30:40,760
No, you're probably right,
waste of time.
464
00:30:42,520 --> 00:30:44,760
I don't know why
I let her talk me into it.
465
00:30:45,840 --> 00:30:47,320
See you.
466
00:30:48,960 --> 00:30:50,799
You know what?
467
00:30:50,800 --> 00:30:53,959
All right, might be worth a try,
mightn't it? What, you can come?
468
00:30:53,960 --> 00:30:55,799
Yeah, just... Just this once.
469
00:30:55,800 --> 00:30:59,919
All right, sound.
I'll see you there, then.
470
00:30:59,920 --> 00:31:01,600
Yes, you will.
471
00:31:09,880 --> 00:31:13,599
Kelly-Jo. Kelly-Jo.
472
00:31:13,600 --> 00:31:15,879
Come on, it's your turn.
473
00:31:15,880 --> 00:31:19,559
You're meant to recount
what I just said.
474
00:31:19,560 --> 00:31:22,679
Kelly-Jo, it's your turn, you're
meant to recount what I just said.
475
00:31:22,680 --> 00:31:24,359
Hello?
476
00:31:24,360 --> 00:31:26,559
It's your turn.
477
00:31:26,560 --> 00:31:28,479
Come on, it's your turn, Kelly-Jo.
478
00:31:28,480 --> 00:31:30,519
You're meant to recount
what I just said.
479
00:31:30,520 --> 00:31:34,799
Kelly-Jo, hello, hi, come on.
480
00:31:34,800 --> 00:31:36,959
FADING OUT: Kelly-Jo, it's your
turn.
481
00:31:36,960 --> 00:31:39,439
Miss, I'm sorry, you're going to
have to put me with someone
482
00:31:39,440 --> 00:31:41,559
a bit more... I can't work with her.
483
00:31:41,560 --> 00:31:44,759
No, and I don't want to work with
you anyway. Oi, I'll work with you.
484
00:31:44,760 --> 00:31:47,199
SHE SHOUTS
485
00:31:47,200 --> 00:31:49,319
MUFFLED SHOUTING
486
00:31:49,320 --> 00:31:51,839
I know, but you're the only one
acting up.
487
00:31:51,840 --> 00:31:54,039
Oh, but it's not fair,
I can't do it.
488
00:31:54,040 --> 00:31:56,119
Is everything OK here?
Yeah, it's fine, it's fine.
489
00:31:56,120 --> 00:31:58,079
Everyone's always on at me,
I'm sick of it,
490
00:31:58,080 --> 00:31:59,519
I'm not working with anybody else.
491
00:31:59,520 --> 00:32:02,119
Kelly-Jo... I don't want to work
with anybody else! Kelly-Jo!
492
00:32:02,120 --> 00:32:04,519
Miss, you don't get it...
Enough! Enough!
493
00:32:04,520 --> 00:32:06,519
Enough. Please!
494
00:32:06,520 --> 00:32:09,479
I'm not having you ruin this
workshop for everyone else.
495
00:32:09,480 --> 00:32:11,919
Go and sit down and be quiet.
496
00:32:11,920 --> 00:32:14,360
One more word and you're out.
497
00:32:16,071 --> 00:32:19,559
I'll work with you, Kelly-Jo.
SOBBING
498
00:32:19,560 --> 00:32:22,960
Don't worry,
I can keep her under control.
499
00:32:26,920 --> 00:32:29,759
Shall we try this again? Come on.
500
00:32:29,760 --> 00:32:31,719
"My name's Kelly-Jo and..."
501
00:32:31,720 --> 00:32:33,719
And what, Frederick?
502
00:32:33,720 --> 00:32:35,759
You know, why...
503
00:32:35,760 --> 00:32:38,479
Why don't we just do you, eh?
504
00:32:38,480 --> 00:32:40,999
Yo, Sam. Sam, watch this.
505
00:32:41,000 --> 00:32:43,639
"My name's Fred, yeah?"
506
00:32:43,640 --> 00:32:46,879
You know, "All my drama school
mates are rich and they're famous
507
00:32:46,880 --> 00:32:49,719
"and I'm a sad old tosser
with a bald head."
508
00:32:49,720 --> 00:32:53,119
You've got a real attitude
problem, you know that?
509
00:32:53,120 --> 00:32:54,559
You what?
510
00:32:54,560 --> 00:32:56,159
I wonder what hole you'll end up in.
511
00:32:56,160 --> 00:32:57,839
OK, that's the end of the exercise.
512
00:32:57,840 --> 00:33:01,079
How did everybody find that?
Good work, eh, Kel?
513
00:33:01,080 --> 00:33:03,719
Yeah, what did you just say to me?
514
00:33:03,720 --> 00:33:06,439
Kelly-Jo. Miss, just get off me!
515
00:33:06,440 --> 00:33:08,839
Right, you are coming with me.
No, Miss, it's him.
516
00:33:08,840 --> 00:33:11,479
He can't say that to me. He can't.
What did you do?
517
00:33:11,480 --> 00:33:13,919
It's just a misunderstanding.
Kelly-Jo, don't start.
518
00:33:13,920 --> 00:33:16,519
No, it's not me, though.
It's always you.
519
00:33:16,520 --> 00:33:18,799
You flew over last week, man,
leave her alone.
520
00:33:18,800 --> 00:33:22,639
Oh, she's getting angry! Right,
OK, we all just need to calm down.
521
00:33:22,640 --> 00:33:24,799
If you don't leave right now...
522
00:33:24,800 --> 00:33:27,479
No idea what's wrong with her.
He's...
523
00:33:27,480 --> 00:33:31,399
SHE YELLS
524
00:33:31,400 --> 00:33:34,479
Everyone's always blaming me!
525
00:33:34,480 --> 00:33:36,719
Kelly-Jo. Kelly-Jo, please.
526
00:33:36,720 --> 00:33:38,559
Get this silly cow away from me!
527
00:33:38,560 --> 00:33:40,959
Somebody do something!
528
00:33:40,960 --> 00:33:42,760
SHE SCREAMS
529
00:33:44,240 --> 00:33:47,319
Hey, hey, it's all right,
it's all right, it's over now.
530
00:33:47,320 --> 00:33:51,639
Right, everyone,
head to the library.
531
00:33:51,640 --> 00:33:52,959
It's OK.
532
00:33:52,960 --> 00:33:55,439
INDISTINCT CHATTER
533
00:33:55,440 --> 00:33:57,399
Shh, it's all right.
534
00:33:57,400 --> 00:34:00,840
I'm so sorry. It's all right.
535
00:34:02,040 --> 00:34:04,359
It's all right. Take a deep breath.
536
00:34:04,360 --> 00:34:07,359
Shh, you're safe now, all right?
You're safe.
537
00:34:07,360 --> 00:34:09,680
Shh. SHE SOBS
538
00:34:12,400 --> 00:34:14,119
Cousin needs tranquillizers.
539
00:34:14,120 --> 00:34:16,479
Yous were all proper snide with her.
540
00:34:16,480 --> 00:34:18,839
Yeah, well,
I hope she's going to be OK.
541
00:34:18,840 --> 00:34:22,270
I guess you don't always know what's
going on with people these days.
542
00:34:24,200 --> 00:34:26,480
Are all the women
in your life this wild?
543
00:34:30,000 --> 00:34:33,399
You want to bitch about it?
Why are you being so nice to me?
544
00:34:33,400 --> 00:34:36,159
Maybe because I don't want you
bite my head off again.
545
00:34:36,160 --> 00:34:40,160
Plus, you are clouding up my space
with your really depressing aura.
546
00:34:41,600 --> 00:34:43,120
I'm sorry that I laid into you.
547
00:34:44,680 --> 00:34:45,840
There's no excuse.
548
00:34:46,960 --> 00:34:49,670
It's all right, you're obviously
going through a lot.
549
00:34:49,671 --> 00:34:53,879
My mum's got in her head that
there's something up with me.
550
00:34:53,880 --> 00:34:56,399
She's got Sami all wound up, too.
I just...
551
00:34:56,400 --> 00:34:57,919
I just need them to back off.
552
00:34:57,920 --> 00:35:00,919
Take it from someone
who's got a mother and a sister,
553
00:35:00,920 --> 00:35:04,239
when two women get together, no part
of your private life is safe.
554
00:35:04,240 --> 00:35:07,439
They find out everything.
555
00:35:07,440 --> 00:35:10,079
If you just give them something,
556
00:35:10,080 --> 00:35:11,640
then they'll back off.
557
00:35:13,200 --> 00:35:15,360
Yeah. Cheers.
558
00:35:21,040 --> 00:35:24,039
Hey, don't blame yourself.
559
00:35:24,040 --> 00:35:27,959
It's my fault, I didn't handle her
right. You knew instinctively.
560
00:35:27,960 --> 00:35:31,199
No, it's only cos of our Tommy,
though. He's got ADD.
561
00:35:31,200 --> 00:35:32,679
Has big meltdowns.
562
00:35:32,680 --> 00:35:34,519
Didn't know what it was at first,
563
00:35:34,520 --> 00:35:36,480
but, Chlo, she just kept pushing.
564
00:35:38,480 --> 00:35:40,950
Guess she just knew
something wasn't right, eh?
565
00:35:43,211 --> 00:35:47,399
Well, this is a spectacular
end to the day.
566
00:35:47,400 --> 00:35:50,320
Don't worry,
I'm not pressing charges.
567
00:35:51,680 --> 00:35:53,279
I'm just going to say it.
568
00:35:53,280 --> 00:35:58,280
I felt Kelly-Jo needed to be removed
earlier, but it wasn't my workshop.
569
00:36:00,240 --> 00:36:02,919
Miss Spratt? I could've done more.
570
00:36:02,920 --> 00:36:05,239
No, it was that muppet.
That is enough from you.
571
00:36:05,240 --> 00:36:07,239
Nothing excuses
what you've done there.
572
00:36:07,240 --> 00:36:08,799
Somebody could have been hurt.
573
00:36:08,800 --> 00:36:12,639
There are serious consequences,
Kelly-Jo. My office now, please.
574
00:36:12,640 --> 00:36:14,479
No.
575
00:36:14,480 --> 00:36:16,199
I'm not going.
576
00:36:16,200 --> 00:36:17,599
No-one listens, not even you.
577
00:36:17,600 --> 00:36:20,639
You know what?
I am done with this place!
578
00:36:20,640 --> 00:36:23,599
Kelly-Jo, wait.
No, you're all a joke!
579
00:36:23,600 --> 00:36:25,759
DOOR SLAMS
580
00:36:25,760 --> 00:36:27,319
Oh.
581
00:36:27,320 --> 00:36:28,679
Kelly-Jo!
582
00:36:28,680 --> 00:36:30,719
Wait!
583
00:36:30,720 --> 00:36:32,479
Kelly-Jo, come back.
584
00:36:32,480 --> 00:36:36,919
Kelly-Jo, please, talk to me.
585
00:36:36,920 --> 00:36:39,279
Just leave her.
586
00:36:39,280 --> 00:36:40,799
Can't get through to that one.
587
00:36:40,800 --> 00:36:42,399
What did you say to her?
588
00:36:42,400 --> 00:36:44,879
Me? Yeah, you said something,
I know you did.
589
00:36:44,880 --> 00:36:48,039
She was launching
wooden blocks at...
590
00:36:48,040 --> 00:36:51,639
Ame, come on. You made everyone
think she was the crazy one.
591
00:36:51,640 --> 00:36:54,679
I was the one being attacked.
592
00:36:54,680 --> 00:36:57,839
What's the matter with you?
We were getting on today.
593
00:36:57,840 --> 00:36:59,710
I don't need someone else
having a go.
594
00:37:01,320 --> 00:37:06,080
I didn't want to say this earlier,
but...my sister kicked me out.
595
00:37:07,920 --> 00:37:10,279
Past two nights,
I've slept in the work van.
596
00:37:10,280 --> 00:37:13,919
The last thing I need is this
getting back to the boss.
597
00:37:13,920 --> 00:37:18,000
I could really use
a friend right now.
598
00:37:19,840 --> 00:37:22,880
I'd even hoped we could get a drink.
599
00:37:25,480 --> 00:37:29,239
Oh, my God. Oh, my God.
600
00:37:29,240 --> 00:37:31,199
How did I almost
fall for this again?
601
00:37:31,200 --> 00:37:34,599
Fall for what?
Nothing is real with you, is it?
602
00:37:34,600 --> 00:37:36,679
You use people, Fred.
603
00:37:36,680 --> 00:37:39,599
All you ever did was keep me small
604
00:37:39,600 --> 00:37:42,439
and make me run around after you.
You called me names,
605
00:37:42,440 --> 00:37:45,639
you put me down,
you-you made me question everything
606
00:37:45,640 --> 00:37:47,919
and I'd always be the one
apologising.
607
00:37:47,920 --> 00:37:51,959
Clearly, you have something
in your head about me,
608
00:37:51,960 --> 00:37:54,359
you may as well give me my money
and I'll just go.
609
00:37:54,360 --> 00:37:55,800
Right.
610
00:37:59,520 --> 00:38:01,559
SHE LAUGHS
611
00:38:01,560 --> 00:38:05,239
20 quid. Are you joking?
Well, give it back, then.
612
00:38:05,240 --> 00:38:08,199
Do you know how much you owe me?
613
00:38:08,200 --> 00:38:10,559
No, wait, of course you do.
It wasn't even your sister
614
00:38:10,560 --> 00:38:15,039
who kicked you out, was it? It was
just some poor girl. Just stop that.
615
00:38:15,040 --> 00:38:17,919
Don't you look down your nose at me.
616
00:38:17,920 --> 00:38:23,799
You are nothing
but a fat, frigid freak.
617
00:38:23,800 --> 00:38:25,280
Wow.
618
00:38:27,920 --> 00:38:31,040
You know what? I was wrong.
619
00:38:32,240 --> 00:38:34,880
There is such a thing
as a lost cause.
620
00:38:39,640 --> 00:38:42,800
Well, that teacher was right,
you shouldn't even be here.
621
00:38:46,491 --> 00:38:52,039
Hiya. I thought I'd find you
in here, beating yourself up.
622
00:38:52,040 --> 00:38:54,559
A broken window and a student
threatening to leave.
623
00:38:54,560 --> 00:38:56,959
And to think I had the mad feeling
this morning that today
624
00:38:56,960 --> 00:38:59,199
was going to be a good day.
Well, you know Kelly-Jo.
625
00:38:59,200 --> 00:39:01,079
When she blows,
no human being can stop her.
626
00:39:01,080 --> 00:39:03,479
And if Erica gets wind of it?
Don't worry.
627
00:39:03,480 --> 00:39:05,920
The LEA won't find out, OK?
628
00:39:07,320 --> 00:39:11,279
And, hey, maybe a...
Maybe a pigeon broke the window.
629
00:39:11,280 --> 00:39:14,999
Pigeons are brutal round here, you
know that, right? Oi! Oi, oi, oi!
630
00:39:15,000 --> 00:39:16,759
Everybody waits, thank you.
631
00:39:16,760 --> 00:39:20,439
I need access control.
Stop 'em getting in.
632
00:39:20,440 --> 00:39:23,679
You, out. You, in.
633
00:39:23,680 --> 00:39:25,160
Right, thank you, Wendy.
634
00:39:27,000 --> 00:39:29,440
Oh. O...K.
635
00:39:31,120 --> 00:39:33,359
What's this? Kelly-Jo's reports.
636
00:39:33,360 --> 00:39:35,079
She struggles to stay in her seat,
637
00:39:35,080 --> 00:39:38,479
to listen, to follow instructions,
she's constantly restless,
638
00:39:38,480 --> 00:39:41,959
emotional, overwhelmed
and these outbursts...
639
00:39:41,960 --> 00:39:43,359
You're thinking ADHD?
640
00:39:43,360 --> 00:39:47,559
Well, maybe, yeah. Whatever it is,
I knew something was wrong.
641
00:39:47,560 --> 00:39:50,479
She found it really hard today
and I should've stepped in sooner,
642
00:39:50,480 --> 00:39:53,760
but Miss Walker... Well...
643
00:39:54,920 --> 00:39:56,120
Go on.
644
00:39:57,240 --> 00:40:02,800
Well, to be honest
I haven't felt entirely supported.
645
00:40:04,760 --> 00:40:06,080
I see.
646
00:40:07,840 --> 00:40:11,439
OK, well, we can start
by looking at a referral.
647
00:40:11,440 --> 00:40:14,119
Kelly-Jo's mum's on her way in,
but Kelly-Jo is adamant
648
00:40:14,120 --> 00:40:16,399
that she's not going to return
if it means going to the BU,
649
00:40:16,400 --> 00:40:19,840
but after today, I just don't think
we've got any other option.
650
00:40:31,520 --> 00:40:36,000
Don't even try lying cos I know
something's wrong, Preston. I know.
651
00:40:40,000 --> 00:40:41,400
Yeah, you're right.
652
00:40:44,120 --> 00:40:46,839
When did you get like this?
What are you on about?
653
00:40:46,840 --> 00:40:48,679
Like this.
654
00:40:48,680 --> 00:40:51,399
Getting annoyed at me when I don't
reply to your text right away.
655
00:40:51,400 --> 00:40:53,839
Getting paranoid when I'm on a run.
656
00:40:53,840 --> 00:40:57,599
Ignoring me, shouting at me.
You flipped out at me, remember,
657
00:40:57,600 --> 00:41:01,119
and you're always so moody lately,
everyone keeps saying it.
658
00:41:01,120 --> 00:41:02,959
Right, yeah, I'll admit I've not
been a 100%,
659
00:41:02,960 --> 00:41:07,039
but I'm sleeping on a sofa,
Sami, what do you expect?!
660
00:41:07,040 --> 00:41:09,639
You're the one that's acting crazy
and insecure!
661
00:41:09,640 --> 00:41:12,519
I just want you to be
honest with me.
662
00:41:12,520 --> 00:41:14,640
And if there is something
going on...
663
00:41:17,360 --> 00:41:19,280
I don't want to get hurt, Preston.
664
00:41:21,080 --> 00:41:22,600
Sam, what do you want me to say?
665
00:41:24,040 --> 00:41:26,239
I already feel rubbish
enough as it is.
666
00:41:26,240 --> 00:41:28,000
I can't deal with this, too.
667
00:41:32,680 --> 00:41:36,880
You know, if you don't trust me any
more then... Then what's the point?
668
00:41:39,440 --> 00:41:41,080
I do trust you.
669
00:41:43,040 --> 00:41:44,639
And I'm sorry.
670
00:41:44,640 --> 00:41:47,999
Maybe you're right, I just don't
know what's wrong with me today.
671
00:41:48,000 --> 00:41:53,399
See, this is what happens when
you let my mum get inside your head.
672
00:41:53,400 --> 00:41:55,520
I told you what she's like,
didn't I?
673
00:42:10,640 --> 00:42:12,599
Oi!
674
00:42:12,600 --> 00:42:15,759
You little drama queen!
What are you playing at?
675
00:42:15,760 --> 00:42:17,719
Do you understand
the damage you've done?
676
00:42:17,720 --> 00:42:19,519
What if they ask me
to fork out for it?
677
00:42:19,520 --> 00:42:20,759
I just said that I'd get a job.
678
00:42:20,760 --> 00:42:23,239
Oh, yeah, who's going to hire you?
679
00:42:23,240 --> 00:42:25,319
Don't even think about stopping
at home tonight.
680
00:42:25,320 --> 00:42:28,079
Yeah, well, I'm not being put
with a load of sweats, either.
681
00:42:28,080 --> 00:42:31,160
Miss Rafferty... No!
Can you see what I'm dealing with?
682
00:42:33,720 --> 00:42:35,039
Don't even bother, Miss.
683
00:42:35,040 --> 00:42:37,679
Pretending that you care
when you just don't. I do care.
684
00:42:37,680 --> 00:42:39,160
You don't, though.
685
00:42:40,600 --> 00:42:42,199
Kelly-Jo, look at me. No.
686
00:42:42,200 --> 00:42:44,919
Just listen to me,
just for a second, right?
687
00:42:44,920 --> 00:42:46,720
I just want to be left alone.
688
00:42:48,160 --> 00:42:49,679
I just want to be left alone.
689
00:42:49,680 --> 00:42:51,479
Why don't you get that, Miss?!
690
00:42:51,480 --> 00:42:52,999
OK, OK.
691
00:42:53,000 --> 00:42:54,879
My head...
692
00:42:54,880 --> 00:42:57,279
I know. It just keeps going...
693
00:42:57,280 --> 00:43:01,399
Nobody's understanding me
or anything. It's OK. It's OK.
694
00:43:01,400 --> 00:43:04,039
It's OK. I don't know what to do.
It's OK, it's all right.
695
00:43:04,040 --> 00:43:07,719
I don't know.. Breathe, breathe,
breathe.
696
00:43:07,720 --> 00:43:09,359
Listen to me.
697
00:43:09,360 --> 00:43:12,599
My first day at teacher training,
I almost didn't turn up.
698
00:43:12,600 --> 00:43:15,519
I got lost round campus,
I'd squirted ketchup on my new top.
699
00:43:15,520 --> 00:43:18,399
I showed up, I was crying
and I just thought,
700
00:43:18,400 --> 00:43:22,879
"Oh, God I can't...
I can't do it, I can't do this."
701
00:43:22,880 --> 00:43:25,439
Cos my self-esteem was on the floor.
702
00:43:25,440 --> 00:43:28,440
Let's just say I had
a lot of negative feedback.
703
00:43:29,720 --> 00:43:31,599
You know what I'm talking about.
704
00:43:31,600 --> 00:43:35,079
If you hear enough bad things,
you start to believe them, right?
705
00:43:35,080 --> 00:43:37,799
I had to build myself back up
706
00:43:37,800 --> 00:43:42,439
and that takes time
and I'm not there yet.
707
00:43:42,440 --> 00:43:48,999
Kelly-Jo, regardless of what happens
in there, you need to hear this.
708
00:43:49,000 --> 00:43:52,279
You are fiery
709
00:43:52,280 --> 00:43:56,159
and bright and a kind girl
who's just struggling...
710
00:43:56,160 --> 00:43:59,239
SHE SOBS AND MUMBLES
I'm horrible, that's what they say.
711
00:43:59,240 --> 00:44:02,719
No, you are not horrible or stupid.
712
00:44:02,720 --> 00:44:05,519
You are capable, Kelly-Jo.
No, I'm not. You are.
713
00:44:05,520 --> 00:44:09,999
And if you come in with me...
I can't go back in there, no, no.
714
00:44:10,000 --> 00:44:12,079
Just one step at a time.
715
00:44:12,080 --> 00:44:15,879
Everybody's just going to laugh
at me, though, Miss. I know. I know.
716
00:44:15,880 --> 00:44:19,039
Just one step at a time. Please.
717
00:44:19,040 --> 00:44:23,040
Come back in with me and
we'll see Miss Campbell. That's it.
718
00:44:25,040 --> 00:44:27,919
Kelly-Jo. I can't breathe.
719
00:44:27,920 --> 00:44:32,039
I can't breathe.
It's OK, look at me, look at me.
720
00:44:32,040 --> 00:44:35,639
They don't care...
721
00:44:35,640 --> 00:44:38,639
I have let you down. I'm sorry.
722
00:44:38,640 --> 00:44:40,520
I am not going to do that again.
723
00:44:45,040 --> 00:44:47,759
I'm sorry. I'm sorry.
724
00:44:47,760 --> 00:44:50,080
No-one understands me!
725
00:44:51,480 --> 00:44:53,999
You're not hearing my side
of things.
726
00:44:54,000 --> 00:44:56,759
Amy's new,
she's naturally sensitive.
727
00:44:56,760 --> 00:44:58,959
But this isn't the first time,
Coral.
728
00:44:58,960 --> 00:45:02,719
But the head of department role
is an opportunity to prove that
729
00:45:02,720 --> 00:45:07,239
you can inspire and motivate
others, not intimidate them.
730
00:45:07,240 --> 00:45:10,319
I know. The ECT's look up to you.
731
00:45:10,320 --> 00:45:13,399
Right? That is a massive
responsibility.
732
00:45:13,400 --> 00:45:17,039
And now you've got the role of staff
rep on the school council.
733
00:45:17,040 --> 00:45:19,919
I would really hate to think
that I've got the wrong person
734
00:45:19,920 --> 00:45:23,999
in all of those positions. Really?
735
00:45:24,000 --> 00:45:27,319
This is a warning, Miss Walker.
736
00:45:27,320 --> 00:45:29,640
Do better. KNOCK ON DOOR
737
00:45:31,720 --> 00:45:34,240
Kelly-Jo's mother's here. Thank you.
738
00:45:39,840 --> 00:45:41,919
SHE MOUTHS
739
00:45:41,920 --> 00:45:43,759
Oi, Miss, listen,
I know she's done wrong,
740
00:45:43,760 --> 00:45:45,999
but what do you want me to do?
I've had it up here.
741
00:45:46,000 --> 00:45:47,599
Thank you for coming in to see me.
742
00:45:47,600 --> 00:45:49,079
Do you want to take a seat
743
00:45:49,080 --> 00:45:53,399
and I will go through some of
Kelly-Jo's reports with you?
744
00:45:53,400 --> 00:45:56,040
Go on, then. Hit me with it.
745
00:45:58,520 --> 00:46:01,480
Miss Walker. We OK to go in?
746
00:46:09,640 --> 00:46:12,599
I don't know if it's hormones,
cos she's off the scale. Oh.
747
00:46:12,600 --> 00:46:16,119
Kelly-Jo,
thank you for coming back in.
748
00:46:16,120 --> 00:46:17,999
I know that can't have
been easy for you.
749
00:46:18,000 --> 00:46:20,479
Well, what've you got to say
for yourself?
750
00:46:20,480 --> 00:46:23,959
Are you bothered about the trouble
you're in? Or are you even sorry?
751
00:46:23,960 --> 00:46:26,160
I am sorry, so shut up!
752
00:46:27,240 --> 00:46:28,959
Sorry.
753
00:46:28,960 --> 00:46:31,639
Sorry, I just...
My head, it just blows.
754
00:46:31,640 --> 00:46:33,359
I just can't stop myself. Ha!
755
00:46:33,360 --> 00:46:35,919
Why do you feel like today happened?
756
00:46:35,920 --> 00:46:38,519
Cos... Because she acts like
a toddler. Miss Rafferty.
757
00:46:38,520 --> 00:46:41,159
What is the point in this?
Because she's never going to change!
758
00:46:41,160 --> 00:46:43,239
Of course she can change.
759
00:46:43,240 --> 00:46:46,759
She's only 16. But she needs our
help. She needs people around her
760
00:46:46,760 --> 00:46:49,559
who care enough about her
to listen to her. Ha! Listen?
761
00:46:49,560 --> 00:46:51,919
All I do is listen
because she never stops!
762
00:46:51,920 --> 00:46:54,039
Yeah, well, otherwise she'll just
end up back in here
763
00:46:54,040 --> 00:46:56,039
time and time again and then
she'll get kicked out
764
00:46:56,040 --> 00:46:57,919
and we'll have completely missed
our chance.
765
00:46:57,920 --> 00:47:01,039
I'm sure you don't want
that, Miss Rafferty.
766
00:47:01,040 --> 00:47:04,360
Kelly-Jo, why do you feel like
these outbursts happen?
767
00:47:07,840 --> 00:47:10,559
Cos...
768
00:47:10,560 --> 00:47:14,719
Cos things just get on top of me
and I don't know why,
769
00:47:14,720 --> 00:47:17,879
just stuff that doesn't bother
anyone else, bothers me.
770
00:47:17,880 --> 00:47:19,840
Yeah, like what?
771
00:47:21,320 --> 00:47:23,160
Like...
772
00:47:24,480 --> 00:47:30,319
Like this morning I flipped out
cos I couldn't find my right socks
773
00:47:30,320 --> 00:47:33,039
and I can never get myself together
774
00:47:33,040 --> 00:47:38,439
and everything's always too much
or too hard
775
00:47:38,440 --> 00:47:41,719
and it's the same in class, Miss.
776
00:47:41,720 --> 00:47:47,799
It just feels like
I'm supposed to be doing something
777
00:47:47,800 --> 00:47:50,199
but...but I don't know what.
778
00:47:50,200 --> 00:47:53,079
Like I've missed
what we're supposed to be doing
779
00:47:53,080 --> 00:47:58,400
and it's the noise
and the people on at me, I just...
780
00:48:01,760 --> 00:48:04,919
I just blow. Sorry.
781
00:48:04,920 --> 00:48:06,560
Get off me!
782
00:48:08,160 --> 00:48:12,519
That's why I feel, when I said
to you I can't breathe...
783
00:48:12,520 --> 00:48:15,759
Yeah. That's why... SHE SOBS
784
00:48:15,760 --> 00:48:20,519
Yeah, yeah, it's OK. It sounds like
you spend a lot of time
785
00:48:20,520 --> 00:48:22,480
feeling overwhelmed, is that right?
786
00:48:24,120 --> 00:48:26,519
Kelly-Jo, Miss Rafferty,
787
00:48:26,520 --> 00:48:29,639
we would like to make
a referral for an ADHD assessment.
788
00:48:29,640 --> 00:48:32,919
ADHD, what they call naughty kids?
789
00:48:32,920 --> 00:48:34,519
It is an impairment
790
00:48:34,520 --> 00:48:38,239
that could be affecting Kelly-Jo's
ability to manage.
791
00:48:38,240 --> 00:48:41,360
Is this not just her personality?
Wait, so...
792
00:48:43,000 --> 00:48:46,360
So there could be a reason
why I do everyone's head in?
793
00:48:56,040 --> 00:48:59,119
But I can't go to the BU, Miss.
794
00:48:59,120 --> 00:49:01,759
The rules have to apply
to everybody.
795
00:49:01,760 --> 00:49:05,839
No. The rules apply to everybody,
Kelly-Jo. No, no.
796
00:49:05,840 --> 00:49:08,439
Mum, you need to say something.
What's the point if you're going
797
00:49:08,440 --> 00:49:10,719
to be sticking her in with kids
that are worse than her?
798
00:49:10,720 --> 00:49:13,759
We need to find the best way
to support Kelly-Jo.
799
00:49:13,760 --> 00:49:16,479
Yeah, this is not a diagnosis,
it's just the start.
800
00:49:16,480 --> 00:49:18,199
We are not giving up on you,
Kelly-Jo,
801
00:49:18,200 --> 00:49:21,759
so don't you dare give up
on yourself. Miss...
802
00:49:21,760 --> 00:49:24,000
Hey, hey, hey, hey, listen.
803
00:49:25,160 --> 00:49:27,359
This might be the best place
for you, love.
804
00:49:27,360 --> 00:49:30,599
No. Please, Mum.
805
00:49:30,600 --> 00:49:33,519
I can't go in there!
806
00:49:33,520 --> 00:49:34,959
SHE SOBS
807
00:49:34,960 --> 00:49:36,999
Come on.
808
00:49:37,000 --> 00:49:38,479
Look, it's not a punishment,
809
00:49:38,480 --> 00:49:42,999
it's for people like
you who need extra support.
810
00:49:43,000 --> 00:49:44,280
OK.
811
00:49:46,120 --> 00:49:47,440
OK, fine.
812
00:49:49,480 --> 00:49:52,400
Fine. What choice do I have anyway?
813
00:49:54,000 --> 00:49:57,080
Let's go and get your desk
sorted for tomorrow, eh?
814
00:50:06,720 --> 00:50:09,759
Go on. It'll be all right
once you get in there.
815
00:50:09,760 --> 00:50:11,080
Yeah.
816
00:50:13,040 --> 00:50:15,879
Ta, Miss, for, um...
817
00:50:15,880 --> 00:50:18,280
For getting me, like.
818
00:50:30,360 --> 00:50:31,840
Bye. Kai.
819
00:50:34,000 --> 00:50:36,559
I just wanted to say thanks.
820
00:50:36,560 --> 00:50:38,040
You know, for before.
821
00:50:39,400 --> 00:50:40,880
I took your advice.
822
00:50:44,520 --> 00:50:48,199
Hey, babe, look, I was thinking
about what I said earlier...
823
00:50:48,200 --> 00:50:50,039
Sam, did you hear the news?
824
00:50:50,040 --> 00:50:53,679
They think I might be ADHD, how
mad's that? I'll let you two talk.
825
00:50:53,680 --> 00:50:56,719
I'll call you later. Yeah? Yeah,
so doesn't that explain everything?
826
00:50:56,720 --> 00:50:59,559
Like how you never shut up,
would it explain that?
827
00:50:59,560 --> 00:51:02,279
Yeah, it's kind of the point.
828
00:51:02,280 --> 00:51:04,119
Yo, Sam, just wait.
829
00:51:04,120 --> 00:51:05,720
APPLAUSE
830
00:51:14,800 --> 00:51:17,119
Who you are and why you're here.
831
00:51:17,120 --> 00:51:20,719
Oh, erm, all right.
832
00:51:20,720 --> 00:51:24,080
I'm Neil. Here to support Donte.
833
00:51:39,040 --> 00:51:40,400
I lost my wife.
834
00:51:42,160 --> 00:51:43,440
After a...
835
00:51:44,960 --> 00:51:47,959
Well, you know, an illness.
836
00:51:47,960 --> 00:51:50,039
So, yeah.
837
00:51:50,040 --> 00:51:51,520
It was about a year ago.
838
00:51:54,040 --> 00:51:57,720
And it was a difficult time.
839
00:51:59,040 --> 00:52:00,520
But expected.
840
00:52:03,640 --> 00:52:06,079
But life goes on.
841
00:52:06,080 --> 00:52:09,399
But it's not the same, obviously.
842
00:52:09,400 --> 00:52:10,760
And, um...
843
00:52:12,560 --> 00:52:13,840
Here I am.
844
00:52:16,200 --> 00:52:17,840
Yeah.
845
00:52:27,720 --> 00:52:28,920
Erm...
846
00:52:31,280 --> 00:52:33,200
So, her name was Chlo.
847
00:52:34,680 --> 00:52:36,080
And, yeah...
848
00:52:37,680 --> 00:52:40,330
..guess you could say we were
high school sweethearts.
849
00:52:44,960 --> 00:52:48,039
I used to smell her clothes,
850
00:52:48,040 --> 00:52:50,160
when she was out and that.
851
00:52:51,480 --> 00:52:54,599
I remember she caught me once,
852
00:52:54,600 --> 00:52:57,919
she was like, "Oh, my God,
it's like living with a stalker."
853
00:52:57,920 --> 00:52:59,400
GROUP CHUCKLES
854
00:53:07,000 --> 00:53:08,520
I was just mad about her.
855
00:53:11,200 --> 00:53:12,800
I am mad about her.
856
00:53:15,800 --> 00:53:17,600
And I guess I always will be.
857
00:53:22,280 --> 00:53:25,080
I'm off out. I won't be late.
858
00:53:38,480 --> 00:53:40,800
I wanted to say a proper sorry.
859
00:53:43,200 --> 00:53:45,480
I don't care about that.
860
00:53:46,840 --> 00:53:48,320
I care about you.
861
00:53:50,000 --> 00:53:54,840
Pres, I've always been so proud that
you'll come to me over anything.
862
00:53:56,720 --> 00:53:58,080
It's, um...
863
00:54:00,000 --> 00:54:01,639
Well, it's Sami.
864
00:54:01,640 --> 00:54:03,799
I'm having a really hard time
with her at the moment.
865
00:54:03,800 --> 00:54:06,119
She keeps picking arguments.
Doesn't sound like her.
866
00:54:06,120 --> 00:54:07,919
Will you be on my side for once?
I am!
867
00:54:07,920 --> 00:54:10,799
It doesn't feel like it when you're
talking to her behind my back.
868
00:54:10,800 --> 00:54:13,639
It's like you and her against me.
Well, I never meant for that.
869
00:54:13,640 --> 00:54:16,759
You two seem happy.
870
00:54:16,760 --> 00:54:20,960
Well, look,
no matter what, I'm here.
871
00:54:22,160 --> 00:54:25,319
Might not have the best
relationship track record,
872
00:54:25,320 --> 00:54:28,279
but I am a fab listener.
873
00:54:28,280 --> 00:54:30,559
Don't keep it bottled up.
874
00:54:30,560 --> 00:54:32,719
Here.
875
00:54:32,720 --> 00:54:35,599
Mum, you don't have enough.
Come on, take it.
876
00:54:35,600 --> 00:54:38,190
Go and have a nice time
with the lads, you deserve it.
877
00:54:41,680 --> 00:54:44,119
Honestly, you should be really
proud of today.
878
00:54:44,120 --> 00:54:46,039
Oh, great, thank you,
that means so much
879
00:54:46,040 --> 00:54:48,599
because I have got a lot of ideas.
880
00:54:48,600 --> 00:54:50,919
I think we should be doing more
extra-curricular stuff
881
00:54:50,920 --> 00:54:54,159
like out in the community,
big inter-generational projects.
882
00:54:54,160 --> 00:54:57,279
That sounds really interesting.
Yeah.
883
00:54:57,280 --> 00:55:01,799
Should we set up a meeting
for next week? Yeah.
884
00:55:01,800 --> 00:55:06,559
Well done, well done again. Oh,
great, well, thank you both so much.
885
00:55:06,560 --> 00:55:08,000
Yeah, I'll...
886
00:55:08,351 --> 00:55:14,959
Well, she has come out of her shell
and she is not going back in again.
887
00:55:14,960 --> 00:55:16,679
No. Right, I'm going
to nip to the loo
888
00:55:16,680 --> 00:55:19,239
and then I'm going to get another
round in cos I owe you one.
889
00:55:19,240 --> 00:55:20,480
Same? Yeah.
890
00:55:24,960 --> 00:55:26,319
BOTH: Pint, please.
891
00:55:26,320 --> 00:55:29,519
Sorry. Sorry, no, I was just getting
a round in, do you want one?
892
00:55:29,520 --> 00:55:32,919
Yeah, yeah.
Yeah? Four pints, please, love.
893
00:55:32,920 --> 00:55:34,319
Oh, it really should be me
894
00:55:34,320 --> 00:55:37,079
buying for you after what you did
for Kelly-Jo today.
895
00:55:37,080 --> 00:55:40,879
I was a squirrel in headlights.
896
00:55:40,880 --> 00:55:43,159
Deer. Deer in the headlights.
897
00:55:43,160 --> 00:55:45,279
Oh, it is. It's deer, isn't it?
898
00:55:45,280 --> 00:55:49,519
Squirrel! God, lay off the ale, Amy.
899
00:55:49,520 --> 00:55:51,479
Don't put yourself down.
900
00:55:51,480 --> 00:55:54,439
I've seen you around school.
You're a proper natural.
901
00:55:54,440 --> 00:55:56,559
Oh, thanks.
902
00:55:56,560 --> 00:56:01,079
Yeah, do you know what?
I am. Bloody made for it.
903
00:56:01,080 --> 00:56:02,600
Cheers. Cheers.
904
00:56:02,601 --> 00:56:07,519
I just think it was absolutely
brilliant what you did today, Neil.
905
00:56:07,520 --> 00:56:10,759
You know, cos I know
it wasn't strictly your thing.
906
00:56:10,760 --> 00:56:15,479
Yeah, well, just felt like I should.
907
00:56:15,480 --> 00:56:20,040
Was it... Was it good? Was it
useful? For you, as well, I mean.
908
00:56:21,480 --> 00:56:23,440
Here you go, boys.
909
00:56:24,880 --> 00:56:27,079
Hey, you got a top bloke here, Joe.
910
00:56:27,080 --> 00:56:29,519
So I guess this is our new
Friday night, then, is it?
911
00:56:29,520 --> 00:56:31,750
PHONE BEEPS
Spilling our guts to strangers.
912
00:56:34,160 --> 00:56:36,560
Got to go.
Oh, the complicated thing.
913
00:56:36,561 --> 00:56:39,559
Yeah, well, make sure
you have a good one.
914
00:56:39,560 --> 00:56:42,279
Life's too short not to be happy.
915
00:56:42,280 --> 00:56:44,000
Hey, cheers, boys.
916
00:56:49,840 --> 00:56:51,439
Are you off already?
917
00:56:51,440 --> 00:56:54,039
Sadly, yeah. Got somewhere to be.
918
00:56:54,040 --> 00:56:56,439
I was looking forward
to that drink, though.
919
00:56:56,440 --> 00:57:00,280
Well, I am a tight arse
so it might not ever happen again.
920
00:57:01,440 --> 00:57:03,199
All right, I better go.
921
00:57:03,200 --> 00:57:05,680
All right, cool, well, I'll just...
I'll see you...
922
00:57:14,240 --> 00:57:16,919
I'm supposed to meet Hannah, so...
923
00:57:16,920 --> 00:57:20,399
Yeah, of course. Erm...
924
00:57:20,400 --> 00:57:23,760
I'll just... I'll see you on Monday.
925
00:57:23,810 --> 00:57:28,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.