All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Vancouver.S01E10.Sour.Grapes.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,049 --> 00:00:05,169 Previously onThe Real Housewives of Vancouver... 2 00:00:06,430 --> 00:00:09,510 Hey, Reiks, I'm thinking it would be a lot of fun 3 00:00:09,510 --> 00:00:12,290 to have everybody up to Sparkling Hills. 4 00:00:14,570 --> 00:00:17,010 Mary spoke out of turn about our business, 5 00:00:17,250 --> 00:00:18,690 so we have an issue with that. 6 00:00:19,190 --> 00:00:23,030 I heard that Jody sold second-hand things at her store. 7 00:00:23,210 --> 00:00:24,510 She said that you have to apologize. 8 00:00:25,390 --> 00:00:27,690 The Glass House is not a second-hand store. 9 00:00:27,930 --> 00:00:29,450 You don't feel any obligation 10 00:00:29,450 --> 00:00:30,930 - to apologize? - No. 11 00:00:31,510 --> 00:00:35,409 Mary's going to have to realize that I mean business. 12 00:00:35,409 --> 00:00:37,610 - Let it lie. - I'm going to serve Mary 13 00:00:37,610 --> 00:00:39,190 - in 20 minutes. - Pardon me? 14 00:00:39,430 --> 00:00:41,890 She's serving her with papers at my event? 15 00:00:42,029 --> 00:00:44,209 - You're laughing about that? - What's funny about that? 16 00:00:44,209 --> 00:00:45,709 What's funny about that, Mary? 17 00:00:45,929 --> 00:00:47,089 It's just beyond shock now. 18 00:00:47,349 --> 00:00:50,229 I've got to take care of business. Hopefully you learn from it. 19 00:00:50,890 --> 00:00:53,449 Jody's cease and desist letter is quite serious. 20 00:00:53,750 --> 00:00:56,309 "We hereby demand that you immediately cease 21 00:00:56,309 --> 00:00:58,269 any defamatory comments about the store." 22 00:00:58,269 --> 00:01:01,010 She's just been hit with a ton of bricks. 23 00:01:04,690 --> 00:01:06,250 At this stage in my life, 24 00:01:06,430 --> 00:01:09,710 I can afford to say it like it is and look good doing it. 25 00:01:12,049 --> 00:01:15,829 I live life in the fast lane, catch me if you can. 26 00:01:17,950 --> 00:01:20,410 I traded being a singer for being a mom 27 00:01:20,590 --> 00:01:22,770 but now I'm ready to step back into the spotlight. 28 00:01:25,049 --> 00:01:29,509 Every queen needs an empire and I built mine from scratch. 29 00:01:32,189 --> 00:01:35,230 Vancouver's a gold mine and I love to go digging. 30 00:01:57,780 --> 00:02:02,199 All of us are a little bit in shock at what just happened at The Room. 31 00:02:02,719 --> 00:02:05,359 The lawyer wants to sue her for what she said. 32 00:02:05,359 --> 00:02:07,300 - Why are we all yelling? - You're wrong, Mary. 33 00:02:07,300 --> 00:02:08,300 This is a clown show. 34 00:02:08,878 --> 00:02:13,799 So we decided to go for a cocktail without Jody and Mia, 35 00:02:14,060 --> 00:02:15,400 thank the good Lord. 36 00:02:21,306 --> 00:02:24,370 Should we sit here? Right here. 37 00:02:24,370 --> 00:02:25,370 Let's shove, shove. 38 00:02:26,590 --> 00:02:30,590 What I just witnessed was a very severe show 39 00:02:30,990 --> 00:02:32,590 of the highest degree. 40 00:02:33,550 --> 00:02:36,410 The general consensus about Jody at this point is, 41 00:02:36,770 --> 00:02:39,310 Jody is not a very well-liked person right now. 42 00:02:39,650 --> 00:02:42,690 You served your girlfriend in a department store 43 00:02:42,690 --> 00:02:44,930 when we're all trying to shop... No, I've had enough. 44 00:02:45,150 --> 00:02:47,349 I told you. I told you. 45 00:02:47,349 --> 00:02:48,990 I'm starting to see it. 46 00:02:49,469 --> 00:02:50,650 There was a change in the weather. 47 00:02:51,129 --> 00:02:54,290 I think Jody let everyone see her true colors. 48 00:02:54,469 --> 00:02:57,750 That whole shenanigan that went down today was so cruel... 49 00:02:58,050 --> 00:02:59,569 - It was cruel. - It's so vindictive. I... 50 00:03:00,009 --> 00:03:03,210 - And just so rude. - Very rude towards you as well. 51 00:03:03,530 --> 00:03:06,490 Probably Jody is in danger of alienating herself from the group. 52 00:03:07,090 --> 00:03:08,410 I think it was only a matter of time 53 00:03:08,410 --> 00:03:12,370 before Reiko will finally lose her temper with Jody. 54 00:03:12,370 --> 00:03:13,430 This makes me worried 55 00:03:13,430 --> 00:03:17,410 because I know Jody, for ten years, so what's to say 56 00:03:17,410 --> 00:03:19,830 she's not gonna hate me tomorrow? -Yeah. 57 00:03:20,310 --> 00:03:22,670 Feels like we're all a bit frustrated 58 00:03:23,230 --> 00:03:26,410 and I've had enough of Jody being a bully. 59 00:03:27,189 --> 00:03:30,150 So, Mary, what are you going to do about the papers? 60 00:03:30,830 --> 00:03:33,030 She's not gonna do a thing because I ripped them up. 61 00:03:33,330 --> 00:03:35,750 They weren't valid and you're not going to do a thing! 62 00:03:36,230 --> 00:03:37,550 So Kevin just texted me. 63 00:03:37,810 --> 00:03:40,449 He said, "Horrified about what happened at The Room." 64 00:03:42,110 --> 00:03:44,350 So Kevin heard from my friend who works at The Room. 65 00:03:45,090 --> 00:03:46,990 I don't think we'll be invited back anytime soon. 66 00:03:47,689 --> 00:03:51,069 I said, "I know, Jody and Mia beyond trashy," 67 00:03:51,350 --> 00:03:53,670 Kevin goes, "I feel really bad. She's quite upset." 68 00:03:54,150 --> 00:03:55,150 - Really? - Yeah. 69 00:03:55,810 --> 00:03:59,510 It seems that word travels very fast and it's certainly not good. 70 00:04:00,129 --> 00:04:03,110 Now I'm worried because I have my Okanagan trip coming up, 71 00:04:03,530 --> 00:04:05,590 I don't want to disinvite Jody. 72 00:04:06,090 --> 00:04:07,550 It will do more harm than good. 73 00:04:07,550 --> 00:04:11,165 This wine launch is very huge for Jhordan 74 00:04:11,165 --> 00:04:14,389 and we're very excited about it. 75 00:04:14,389 --> 00:04:17,410 And so we wanted to go to a couple of vineyards 76 00:04:18,030 --> 00:04:20,490 and Jody would really, really like for Mia 77 00:04:20,490 --> 00:04:22,750 - to come to the Okanagan. - Obviously? 78 00:04:24,449 --> 00:04:25,550 - Right? - I don't want any. 79 00:04:26,269 --> 00:04:29,870 I think it's a little premature for Ronnie to ask, 80 00:04:30,030 --> 00:04:33,170 "Hey, let's all go together and go to wine country," 81 00:04:33,509 --> 00:04:35,990 I don't know if we should all be together any time soon. 82 00:04:36,310 --> 00:04:40,590 I don't want to go if I'm gonna be accosted and harassed 83 00:04:40,590 --> 00:04:42,510 in the way that I just was. I don't want to go. 84 00:04:43,010 --> 00:04:44,010 Screw Jody and Mia. 85 00:04:44,010 --> 00:04:46,770 Whatever, it's a bunch of ridiculous nonsense. 86 00:04:47,569 --> 00:04:50,289 We're gonna go have a good time. We're gonna have fun, you guys. 87 00:04:50,470 --> 00:04:51,470 To Rehab. 88 00:05:12,530 --> 00:05:15,129 Despite the legal battles between Mary and Jody, 89 00:05:15,430 --> 00:05:18,629 I still want Mary to attend my Okanagan trip. 90 00:05:18,910 --> 00:05:21,290 This is important to me, I want Mary there. 91 00:05:24,700 --> 00:05:25,780 Hi, Lefty. 92 00:05:26,159 --> 00:05:27,159 So, sweetheart? 93 00:05:27,940 --> 00:05:30,760 We're going to see how different vineyards 94 00:05:30,760 --> 00:05:32,180 and wineries do their wine. 95 00:05:32,279 --> 00:05:34,240 As you know, I've got the launch of Rehab. 96 00:05:36,039 --> 00:05:38,560 All right but listen, we're gonna have a good time, okay? 97 00:05:38,560 --> 00:05:40,539 Yeah, yeah, yeah. I like that. 98 00:05:40,539 --> 00:05:42,300 I'd like you to be on your best behavior 99 00:05:42,300 --> 00:05:45,039 if you can try to manage that. 100 00:05:49,539 --> 00:05:52,960 I absolutely wholeheartedly believe 101 00:05:52,960 --> 00:05:56,280 that Ronnie should have disinvited Jody to that event. 102 00:05:56,440 --> 00:05:57,440 Absolutely. 103 00:05:57,620 --> 00:05:59,939 Well, I hope that Jody's on her best behavior 104 00:06:00,120 --> 00:06:02,080 because I didn't sign up for this 105 00:06:02,979 --> 00:06:04,260 every time you two are together. 106 00:06:04,719 --> 00:06:06,919 Jody has attacked Mary about four times 107 00:06:07,019 --> 00:06:08,219 and it's getting a bit excessive. 108 00:06:08,620 --> 00:06:10,520 She did all the attacking 109 00:06:10,520 --> 00:06:12,760 and serving you with those papers was horrendous. 110 00:06:12,760 --> 00:06:14,259 It was a scare letter. No big deal. 111 00:06:14,680 --> 00:06:18,279 What I'm trying to tell Mary is that, let's just put it behind us. 112 00:06:18,500 --> 00:06:19,500 Just let it go. 113 00:06:19,620 --> 00:06:21,279 I've got all sorts of fun things planned 114 00:06:21,400 --> 00:06:23,680 so come with fun in mind 115 00:06:24,080 --> 00:06:25,859 but keep the switchblade in the boot, okay? 116 00:06:26,379 --> 00:06:27,539 'Cause you might have to use it. 117 00:06:46,650 --> 00:06:49,370 There's a lot going on recently and Mary and I 118 00:06:49,370 --> 00:06:51,570 have had very little time to catch up. 119 00:06:52,090 --> 00:06:53,090 - Mary! - Ah! 120 00:06:55,130 --> 00:06:56,669 - Where are you? Oh, hello! - Hello. 121 00:06:57,789 --> 00:07:00,069 With the whole situation between Mary and Jody, 122 00:07:00,310 --> 00:07:02,390 I really feel I need to break the news 123 00:07:02,390 --> 00:07:03,890 about my night with Mia. 124 00:07:04,089 --> 00:07:05,129 - Cheers, darling. - Cheers! 125 00:07:05,509 --> 00:07:06,549 I'm dreading it. 126 00:07:07,090 --> 00:07:12,609 Okay. So I had just met with Mia and we got along great. 127 00:07:14,130 --> 00:07:17,390 I was a little shocked that Christina actually spent 128 00:07:17,390 --> 00:07:20,330 some, like, girlfriend time with Mia. 129 00:07:20,849 --> 00:07:22,189 I'm intrigued by you. 130 00:07:25,189 --> 00:07:27,709 But when you meet Mia and you get a long great, 131 00:07:28,469 --> 00:07:29,949 how do you, like... 132 00:07:29,949 --> 00:07:30,949 She's immature. 133 00:07:30,949 --> 00:07:33,529 Like she just pokes me and assaulted me. 134 00:07:33,529 --> 00:07:36,289 She's immature and I said, "What the is that about?" 135 00:07:36,549 --> 00:07:39,649 - And she does it around her mother. - Did Mia bring someone home? 136 00:07:40,569 --> 00:07:43,509 No. Mia just spent the night at my house. 137 00:07:44,429 --> 00:07:48,189 I think that Mary is a little jealous. 138 00:07:50,409 --> 00:07:53,870 She proceeded to get so drunk and drank my wine 139 00:07:54,470 --> 00:07:56,870 and couldn't make it into work the next day. 140 00:07:57,169 --> 00:07:59,929 So I had to hide her in my bedroom. 141 00:08:00,490 --> 00:08:01,769 Oh, my God. 142 00:08:02,450 --> 00:08:05,590 Jody did mention that I should have a sign over my bed, 143 00:08:05,690 --> 00:08:08,469 something like "McDonalds over 1 Billion Served." 144 00:08:08,469 --> 00:08:11,409 I guess Mia would make 1 billion and 1. 145 00:08:13,429 --> 00:08:14,909 I'll take a side of fries with that. 146 00:08:16,029 --> 00:08:17,269 She was supposed to be working. 147 00:08:17,729 --> 00:08:20,250 Can't wait to tell Jody that. 148 00:08:20,829 --> 00:08:23,169 I'll be like, "Mia you forgot your panties at my house." 149 00:08:24,250 --> 00:08:26,849 I don't think that Jody would be surprised to hear 150 00:08:26,849 --> 00:08:29,729 that Mia had slept with anyone, let alone me. 151 00:08:30,829 --> 00:08:33,409 I didn't think that they even liked each other 152 00:08:33,568 --> 00:08:37,929 and Mia obviously has been very rude and condescending towards me. 153 00:08:37,929 --> 00:08:40,130 My father has always said, "How can you be friends 154 00:08:40,130 --> 00:08:41,130 with your friend's enemies?" 155 00:08:42,029 --> 00:08:43,850 If you're friends with your friend's enemies, 156 00:08:44,049 --> 00:08:45,089 then you're really not my friend. 157 00:08:46,789 --> 00:08:49,789 In retrospect, I don't think it was a good idea for me 158 00:08:49,789 --> 00:08:51,250 to tell Mary. 159 00:08:52,110 --> 00:08:54,490 I certainly don't mean to hurt Mary. 160 00:08:54,808 --> 00:08:56,849 This is so not how I saw the day going. 161 00:08:57,710 --> 00:09:02,470 You are upset but I love you and you know that. 162 00:09:03,310 --> 00:09:05,130 I'm trying to let Mary know that 163 00:09:05,130 --> 00:09:08,210 I'm not trying to be hurtful and I'm not trying to disclude anyone 164 00:09:08,669 --> 00:09:10,809 but maybe Mia should be given a chance. 165 00:09:11,809 --> 00:09:15,929 I can't control what Christina does and I can only wish 166 00:09:15,929 --> 00:09:17,950 that she wouldn't have done that. 167 00:09:18,089 --> 00:09:21,150 But, hey, if you can be friendly with someone, why not? 168 00:09:21,690 --> 00:09:22,690 Cheers, darling! 169 00:09:27,299 --> 00:09:30,799 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver... 170 00:09:30,799 --> 00:09:33,979 If you're so desperate for the $2,000, just keep it. 171 00:09:34,099 --> 00:09:36,620 I've never seen Reiko this worked up about anything before. 172 00:09:36,620 --> 00:09:39,319 Let's put it behind us. -It's not me who brings it up though. 173 00:09:39,500 --> 00:09:41,199 I don't know, I'm starting to question my friendship 174 00:09:41,199 --> 00:09:42,199 with Jody a little bit. 175 00:09:42,459 --> 00:09:46,039 At this point, I'm not sure I'm looking forward to a trip. 176 00:09:46,439 --> 00:09:48,639 Oh, well. Off to the Okanagan. 177 00:10:06,350 --> 00:10:09,029 I'm really looking forward to this trip to the Okanagan. 178 00:10:09,570 --> 00:10:10,710 It'll be a lot of fun. 179 00:10:12,989 --> 00:10:14,790 All right. Life is good. 180 00:10:15,239 --> 00:10:16,819 Tu-tu-tu. Reiko. 181 00:10:22,200 --> 00:10:24,040 - Hello? - What are you doing? 182 00:10:24,040 --> 00:10:25,680 Just finished dinner. 183 00:10:25,680 --> 00:10:28,980 - What are you doing? - I'm trying on my new sling. 184 00:10:28,980 --> 00:10:30,480 Did you say sling? 185 00:10:30,480 --> 00:10:32,060 Yeah I bought us all wine slings, 186 00:10:32,060 --> 00:10:34,420 you wear it around your neck, it works. 187 00:10:34,420 --> 00:10:37,760 It's a little holster for your wine glass. I thought it was brilliant. 188 00:10:37,760 --> 00:10:41,020 So we can all be double-fisted drinkers with a spare. 189 00:10:42,220 --> 00:10:44,080 How are you feeling about this trip? 190 00:10:45,020 --> 00:10:47,260 Uh... Well, I'm a little bit disturbed. 191 00:10:47,260 --> 00:10:50,720 It seems Jody and I have a little bit of a misunderstanding 192 00:10:50,720 --> 00:10:52,961 regarding a bill at her store. 193 00:10:52,961 --> 00:10:53,005 What do you mean a bill at her store? 194 00:10:53,005 --> 00:10:56,180 I don't know what you're talking about. 195 00:10:56,640 --> 00:10:58,860 We had had an argument on the phone 196 00:10:58,860 --> 00:11:03,940 about a purchase in the store and it wasn't resolved. 197 00:11:04,140 --> 00:11:06,360 Well, I went in there over a month ago 198 00:11:06,360 --> 00:11:08,980 and spent just over 30 grand. 199 00:11:08,980 --> 00:11:11,560 On what? What'd you buy for 30 grand. 200 00:11:11,900 --> 00:11:15,420 I got some pants and tops and three jackets 201 00:11:15,420 --> 00:11:16,420 which were the killer. 202 00:11:16,720 --> 00:11:18,240 Some steep prices at Jody's. 203 00:11:18,480 --> 00:11:22,840 The total bill with taxes came to 32-3. 204 00:11:22,840 --> 00:11:24,700 The credit card company called my husband 205 00:11:24,700 --> 00:11:28,920 to authorize 34,800 or something like that 206 00:11:28,920 --> 00:11:30,560 and I was like, "What the heck?" 207 00:11:30,560 --> 00:11:33,684 So basically she overcharged you? 208 00:11:33,684 --> 00:11:35,472 It's the merchant's fee. 209 00:11:35,472 --> 00:11:37,740 It's for the merchant to pay. Not for the customer. 210 00:11:37,740 --> 00:11:39,120 Why should I have to pay the merchant's fee? 211 00:11:39,120 --> 00:11:41,980 The more I'm finding out about Jody's business, 212 00:11:41,980 --> 00:11:45,660 the more I'm starting to wonder really how legit it is. 213 00:11:45,660 --> 00:11:47,800 It just went on and on and on 214 00:11:47,800 --> 00:11:49,277 and I said, "If you're so desperate for the $2,000, 215 00:11:49,277 --> 00:11:51,200 just keep it." 216 00:11:51,200 --> 00:11:54,380 I've never seen Reiko this worked up about anything before. 217 00:11:54,380 --> 00:11:58,100 You know I'm disappointed. She never came close to apologizing. 218 00:11:58,100 --> 00:11:59,100 She doesn't want to say 219 00:11:59,100 --> 00:12:00,800 - that she's wrong. - She's never wrong. 220 00:12:00,800 --> 00:12:04,220 She said, "I am never wrong." 221 00:12:04,220 --> 00:12:06,440 Who the hell says they are never wrong? 222 00:12:06,440 --> 00:12:09,060 I'm just not looking forward to spending any time really 223 00:12:09,060 --> 00:12:11,180 around Jody at this point. 224 00:12:11,180 --> 00:12:15,220 If Jody is not on good behavior 225 00:12:15,220 --> 00:12:18,100 and doesn't want to play nice in the sandbox, she can go home. 226 00:12:18,100 --> 00:12:19,240 All right, I'll see you at the airport. 227 00:12:19,480 --> 00:12:20,480 - Bye. - Bye. 228 00:12:27,009 --> 00:12:28,790 Despite the drama at The Room, 229 00:12:29,209 --> 00:12:32,349 I think a trip to Okanagan with all of us 230 00:12:32,349 --> 00:12:34,529 is going to be A-Okay. 231 00:12:37,909 --> 00:12:41,049 I arrive at the airport and at this point, 232 00:12:41,149 --> 00:12:43,849 I'm not sure I'm looking forward to the trip. 233 00:12:45,390 --> 00:12:47,890 I'm a little hesitant about this trip. 234 00:12:48,410 --> 00:12:51,209 We just have not been able to get along. 235 00:12:53,089 --> 00:12:56,390 I'm here to support Ronnie and I'm just keeping an open mind, 236 00:12:56,530 --> 00:12:58,849 but it could get ugly, yeah, for sure. 237 00:12:59,709 --> 00:13:01,849 So Mia and I are excited. We've got all our goodies. 238 00:13:01,849 --> 00:13:03,990 Mia, I don't want your boots. Stuff your boot in your bag. 239 00:13:03,990 --> 00:13:05,940 No, no, no, no. 'Cause they're for after the plane 240 00:13:05,940 --> 00:13:07,650 - if my feet hurt. - Then you're carrying it. 241 00:13:07,650 --> 00:13:10,530 We packed really, really light, we don't have a lot of luggage. 242 00:13:10,530 --> 00:13:12,870 It's too heavy! You put all the magazines in there! 243 00:13:13,069 --> 00:13:14,269 We don't have a lot of fur. 244 00:13:14,449 --> 00:13:17,449 - Gosh, I need a coffee. - Yeah, I too. 245 00:13:17,689 --> 00:13:19,649 I don't give a what those women think of me. 246 00:13:19,889 --> 00:13:23,189 I told Ronnie I would be there and I'm a woman of my word. 247 00:13:24,209 --> 00:13:26,609 Oh, well, off to the Okanagan. 248 00:13:40,400 --> 00:13:43,540 At the airport, we're just so out of our element. 249 00:13:44,020 --> 00:13:46,420 There were these children and they were running around. 250 00:13:47,139 --> 00:13:48,279 Children everywhere! 251 00:13:49,519 --> 00:13:51,819 I'm a big supporter of children's charities 252 00:13:52,259 --> 00:13:55,840 but brats in airports, I have no time for them. 253 00:13:56,980 --> 00:14:01,699 Jody and Mia, once again, dressed like circus clowns. 254 00:14:02,059 --> 00:14:05,079 I mean, how many Muppets did they kill for those outfits? 255 00:14:05,419 --> 00:14:06,679 They never stop wearing fur! 256 00:14:11,000 --> 00:14:12,379 Oh, it's so beautiful. 257 00:14:13,360 --> 00:14:14,680 So we land in Kelowna. 258 00:14:14,680 --> 00:14:17,560 Wine country, here we come and not a moment too soon. 259 00:14:19,700 --> 00:14:23,080 I'm definitely not up for riding with Jody and Mia. 260 00:14:23,920 --> 00:14:28,060 We had to take three in each limo so I'm going with Reiko and Ronnie. 261 00:14:28,270 --> 00:14:31,640 So this is all is all. 262 00:14:31,640 --> 00:14:33,080 - Is there any drinks in here? - There's a wine there. 263 00:14:34,220 --> 00:14:36,840 In the limo, I say to Mary, 264 00:14:36,840 --> 00:14:39,180 "You know, we really just got to let sleeping dogs lie. 265 00:14:39,400 --> 00:14:41,920 Let's put it behind us. -It's not me who brings it up though. 266 00:14:42,040 --> 00:14:43,080 Right? Like, I'm just done. 267 00:14:43,260 --> 00:14:45,260 It's not that I want you to be done, I'd love for you guys 268 00:14:45,260 --> 00:14:47,480 - to be able to put it to bed. - There's no way that I would ever. 269 00:14:48,160 --> 00:14:50,420 I don't know, I'm starting to question my friendship 270 00:14:50,420 --> 00:14:51,420 with Jody a little bit. 271 00:14:52,160 --> 00:14:56,300 I'm questioning my friendship with Jody because I'm not too sure 272 00:14:56,820 --> 00:14:59,780 how she values friendship, if she values friendship. 273 00:15:04,350 --> 00:15:07,470 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver... 274 00:15:08,310 --> 00:15:09,750 I want you all to dig deep 275 00:15:09,750 --> 00:15:12,090 and say something nice about the person 276 00:15:12,090 --> 00:15:13,630 sitting directly across from you. 277 00:15:14,009 --> 00:15:16,370 I absolutely could have wrung her neck. 278 00:15:16,670 --> 00:15:20,970 According to Steve the energy within the pyramid is very powerful. 279 00:15:21,470 --> 00:15:23,950 Jody and Mia go off into their own section. 280 00:15:24,389 --> 00:15:27,450 I certainly don't want to pick up anyone else's bad energy. 281 00:15:46,850 --> 00:15:49,750 For me, as forgiving as I am, 282 00:15:49,970 --> 00:15:53,230 I think the serving of the letter would've done me in. 283 00:15:54,550 --> 00:15:58,970 Jody's letter of the lawyer didn't intimidate me even that much. 284 00:15:59,370 --> 00:16:01,410 Why is she so upset about this? 285 00:16:01,690 --> 00:16:03,410 You know what Shakespeare said, right? 286 00:16:03,710 --> 00:16:05,230 "Thou who protest too much," 287 00:16:05,470 --> 00:16:08,470 She looks more guilty because she keeps talking about it. 288 00:16:08,850 --> 00:16:11,450 Like if she really didn't have anything second hand in there, 289 00:16:11,450 --> 00:16:13,850 why does she keep talking about it? -Yeah. 290 00:16:13,850 --> 00:16:16,690 I mean, she was wearing a gold Belgaum jacket once 291 00:16:16,690 --> 00:16:18,630 and I really liked it and I actually bought it off her. 292 00:16:18,630 --> 00:16:20,490 So maybe that could be considered second hand. 293 00:16:20,769 --> 00:16:23,509 I don't think it's about the fact that her stuff is second-hand, 294 00:16:23,750 --> 00:16:25,090 it's where is she getting it? 295 00:16:25,450 --> 00:16:29,149 How does somebody in a little boutique like that carry Hermes? 296 00:16:29,389 --> 00:16:32,050 She may buy things and then import them. 297 00:16:32,230 --> 00:16:34,950 She said she has a place in Italy, that's what she told me. 298 00:16:35,550 --> 00:16:36,710 Well, it's probably... 299 00:16:37,070 --> 00:16:39,070 - Really? - And she has a jet. 300 00:16:39,230 --> 00:16:40,370 "I have my own jet." 301 00:16:40,830 --> 00:16:43,290 There's been a few fibs, let's just put it that way. 302 00:16:48,550 --> 00:16:51,010 BC has such an amazing wine country. 303 00:16:51,569 --> 00:16:53,809 The vineyards are absolutely gorgeous. 304 00:16:54,470 --> 00:16:55,810 Some wonderful wines 305 00:16:55,810 --> 00:16:57,329 have been produced out of the Okanagan 306 00:16:57,329 --> 00:16:58,930 that have worldwide recognition. 307 00:16:59,990 --> 00:17:01,549 Summerhill is a beautiful winery, 308 00:17:02,230 --> 00:17:03,410 we arrive just at dusk 309 00:17:03,750 --> 00:17:06,490 and it's a really nice start to the trip. 310 00:17:06,848 --> 00:17:07,848 Thank you. 311 00:17:08,108 --> 00:17:11,348 It's quite tentative but we seem to all be getting along. 312 00:17:11,910 --> 00:17:16,069 Okay, guys, I just wanted to welcome everybody here. 313 00:17:16,069 --> 00:17:18,970 I'm really hoping that we're going to have a lovely weekend 314 00:17:19,309 --> 00:17:21,549 and as you know we are launching Rehab, 315 00:17:21,848 --> 00:17:23,888 so exciting, on Jhordan's 23rd birthday. 316 00:17:24,910 --> 00:17:26,730 So let's make this a really great weekend 317 00:17:27,010 --> 00:17:30,470 and what I wanted to do, if this is at all humanly possible, 318 00:17:30,569 --> 00:17:33,530 I want you all to dig deep and say something nice 319 00:17:33,530 --> 00:17:35,810 about the person sitting directly across from you. 320 00:17:36,889 --> 00:17:39,690 So Ronnie has informed us, as we sit down, 321 00:17:39,690 --> 00:17:42,389 that we are going to be seated across from somebody 322 00:17:42,569 --> 00:17:45,450 and each person is going to say something nice 323 00:17:45,450 --> 00:17:47,290 about the person across from them. 324 00:17:47,589 --> 00:17:49,108 I am across from Mia 325 00:17:49,789 --> 00:17:52,388 and, of course, Mary is across from Jody. 326 00:17:53,549 --> 00:17:56,289 I absolutely could've wrung her neck. 327 00:17:56,769 --> 00:17:58,529 Reiko, I guess that would be me with you, 328 00:17:58,789 --> 00:17:59,809 so I'm going to start. 329 00:18:00,089 --> 00:18:01,950 I've really enjoyed getting to know you, 330 00:18:02,190 --> 00:18:04,629 I think you're a lovely, wonderful person. 331 00:18:04,970 --> 00:18:07,569 You're beautiful inside and out and a wonderful mother 332 00:18:07,569 --> 00:18:09,009 - Thank you. - and you've been a real pleasure 333 00:18:09,009 --> 00:18:11,369 to get to know. 334 00:18:11,369 --> 00:18:13,529 That's really nice of you. 335 00:18:13,529 --> 00:18:16,190 As well it's been an absolute pleasure 336 00:18:16,190 --> 00:18:18,750 getting to know you and you have a heart of gold 337 00:18:20,049 --> 00:18:21,170 and your heart really shines. 338 00:18:21,269 --> 00:18:23,269 Thank you. That was very kind. 339 00:18:24,210 --> 00:18:26,210 - Christina. - Hi, Mia. 340 00:18:26,730 --> 00:18:29,810 Hi. -Well, we've had our ups and downs 341 00:18:29,990 --> 00:18:32,190 but mostly just misunderstandings. 342 00:18:32,509 --> 00:18:34,970 I've seen you a few times over the last week 343 00:18:35,109 --> 00:18:37,869 and we've had a really, really great time. 344 00:18:38,170 --> 00:18:39,889 I wasn't prepared for that. 345 00:18:40,210 --> 00:18:44,529 We both had our backs up but it's been fun. 346 00:18:45,210 --> 00:18:46,310 - It's been fun. - Thank you. 347 00:18:46,790 --> 00:18:49,410 I don't think Christina likes Mia at all. 348 00:18:50,150 --> 00:18:51,150 She tolerates her. 349 00:18:51,549 --> 00:18:54,410 - You have fabulous legs. - Thanks, honey. 350 00:18:54,410 --> 00:18:56,009 And you really know how to have a good time. 351 00:18:56,009 --> 00:19:00,120 You know, you see the brighter side and you try to make the most of it 352 00:19:00,120 --> 00:19:02,009 - and live your life to the fullest. - - That's sweet. 353 00:19:02,009 --> 00:19:04,409 Thank you, I appreciate that. Thank you. 354 00:19:04,409 --> 00:19:07,909 Jody or Mary, who wants to take the honors? 355 00:19:09,710 --> 00:19:12,829 What am I, a school child here that needs to play this game? 356 00:19:13,190 --> 00:19:15,089 But I went along with it reluctantly. 357 00:19:15,549 --> 00:19:16,549 - I will. - Okay, hon. 358 00:19:17,710 --> 00:19:19,809 Jody and I, obviously, have not seen eye to eye 359 00:19:20,030 --> 00:19:22,690 and there's been a lot of things that have been said 360 00:19:22,690 --> 00:19:25,090 that have been inaccurate but, at the end of the day, 361 00:19:25,090 --> 00:19:26,510 I always believe there's good in people 362 00:19:27,470 --> 00:19:30,850 and I may not have been the recipient of a lot of it 363 00:19:31,070 --> 00:19:33,110 but I believe Jody has a lot of good in her. 364 00:19:33,409 --> 00:19:35,269 I'm sure I just don't know that side yet. 365 00:19:37,400 --> 00:19:40,700 It was kind of cathartic to be able to say that to her 366 00:19:40,700 --> 00:19:42,860 because that is truly how I felt. 367 00:19:43,700 --> 00:19:46,130 I'm really not quite sure what the heck Mary said to me. 368 00:19:46,130 --> 00:19:49,200 It was like in a roundabout way with an underline dot 369 00:19:49,200 --> 00:19:50,900 with t with a dot, dot, dot. 370 00:19:51,360 --> 00:19:52,360 Whatever. 371 00:19:52,360 --> 00:19:55,380 You're a great mom, Mary, and you do a lot of good for charity 372 00:19:55,380 --> 00:19:57,320 and I don't know if I'll ever get to know you 373 00:19:57,320 --> 00:19:58,780 but I thank you for your kind words 374 00:19:58,780 --> 00:20:00,680 and I mean that sincerely, you're a wonderful mom, 375 00:20:00,680 --> 00:20:02,720 - you have lovely kids. - I appreciate that. 376 00:20:05,549 --> 00:20:08,289 - Here's the man with sword. - Saved by the saber. 377 00:20:09,549 --> 00:20:10,950 Hi, Ronnie. I'm Steve Sites. 378 00:20:11,210 --> 00:20:12,629 - Very nice to meet you. - Nice to meet you. 379 00:20:12,950 --> 00:20:16,149 I was thinking maybe you'd like to open a bottle with the saber? 380 00:20:16,669 --> 00:20:19,029 Really? I'd love to. 381 00:20:19,430 --> 00:20:22,369 Ronnie will open any bottle with a speed that is frightening. 382 00:20:23,758 --> 00:20:27,400 ♪ Let the good times begin ♪ 383 00:20:27,400 --> 00:20:28,400 All right! 384 00:20:29,740 --> 00:20:33,360 Okay. That was interesting! Thank you! That was very cool. 385 00:20:33,780 --> 00:20:36,720 I thought it was really nice to hear everybody say such lovely things 386 00:20:36,720 --> 00:20:37,220 about each other. 387 00:20:37,220 --> 00:20:38,664 - Thank you, Ronnie! - Cheers! 388 00:20:38,664 --> 00:20:40,880 - Cheers. - Cheers. 389 00:20:40,880 --> 00:20:43,200 My hopes aren't too high for this trip. 390 00:20:43,580 --> 00:20:45,800 I don't think it's going to be one big love in. 391 00:20:47,800 --> 00:20:51,019 Summerhill was very spiritual and there's a pyramid. 392 00:20:51,600 --> 00:20:54,660 We're going into a chamber that has the ability 393 00:20:54,660 --> 00:20:55,900 to bring out our own energy. 394 00:20:55,900 --> 00:20:58,759 If you just had a fight with your kid, 395 00:20:59,060 --> 00:21:00,060 you don't want to go in the pyramid 396 00:21:00,060 --> 00:21:01,800 because it's going to get you upset, right? 397 00:21:03,800 --> 00:21:05,820 Steve has told us that people who are fighting 398 00:21:05,820 --> 00:21:07,540 should not go in this pyramid. 399 00:21:08,720 --> 00:21:10,380 Why the hell are we all going in there then? 400 00:21:10,600 --> 00:21:14,340 I'm thinking, "Okay, everyone, let's all be cool now." 401 00:21:17,500 --> 00:21:22,560 According to Steve, the energy within the pyramid is very powerful 402 00:21:23,020 --> 00:21:27,160 and they store some of the wine there in order for the wine 403 00:21:27,160 --> 00:21:28,240 to be more powerful. 404 00:21:35,219 --> 00:21:36,219 Wow. 405 00:21:36,740 --> 00:21:39,919 I think Steve had it created to like Zen the wine, 406 00:21:39,919 --> 00:21:46,500 give it like this peaceful kind of thing. 407 00:21:46,500 --> 00:21:47,500 I'm not sure. 408 00:21:49,019 --> 00:21:50,019 Put your hands out. 409 00:21:52,450 --> 00:21:55,890 You would feel your cells and energy. 410 00:22:00,250 --> 00:22:04,630 I definitely feel a high energy in the pyramid. 411 00:22:05,470 --> 00:22:07,090 All of us are kind of hanging together 412 00:22:07,090 --> 00:22:09,970 and Jody and Mia go off into their own section. 413 00:22:10,929 --> 00:22:13,230 Steven told us to find a quiet space 414 00:22:13,230 --> 00:22:16,950 and I certainly don't want to pick up anyone else's bad energy. 415 00:22:18,390 --> 00:22:21,170 Jody and her sunglasses drive me mental. 416 00:22:21,170 --> 00:22:22,970 She says she has an eye condition. 417 00:22:23,610 --> 00:22:25,569 I just think that she can't look people in the eye. 418 00:22:27,850 --> 00:22:30,029 These are chambers of knowingness. 419 00:22:30,610 --> 00:22:33,730 We are electrical in nature, we are receivers. 420 00:22:34,390 --> 00:22:36,750 The electricity, if you will, is flowing, 421 00:22:37,230 --> 00:22:40,009 this is the very center, which is the most powerful spot. 422 00:22:40,470 --> 00:22:44,690 So Steve reveals to us that he's actually had sex 423 00:22:44,690 --> 00:22:47,410 right in this particular spot in the pyramid 424 00:22:48,009 --> 00:22:51,009 and his child was actually born there. 425 00:22:51,289 --> 00:22:53,110 I had a beautiful water birth right here. 426 00:22:53,370 --> 00:22:55,470 There's a lot of action going on in this pyramid. 427 00:22:55,809 --> 00:22:59,910 - That's awesome, I love it. - That's so great. That's great. Wow. 428 00:22:59,910 --> 00:23:03,130 So Steve explains that we could each take turns, 429 00:23:03,450 --> 00:23:05,730 kind of ask the pyramid gods for something. 430 00:23:06,210 --> 00:23:07,210 - Can I make a wish? - Yeah. 431 00:23:07,590 --> 00:23:08,590 Okay. 432 00:23:09,430 --> 00:23:12,009 I always wish for happiness, love and peace 433 00:23:12,009 --> 00:23:13,529 and I always pray for my children. 434 00:23:16,779 --> 00:23:17,779 All right. Anybody else? 435 00:23:23,900 --> 00:23:27,620 I wonder what Reiko's wishing for? Another car? 436 00:23:31,250 --> 00:23:36,049 I wished for success and for love. I'd rather almost take the love. 437 00:23:37,270 --> 00:23:38,270 What a sap. 438 00:23:40,650 --> 00:23:44,830 I closed my eyes, I wished really hard. 439 00:23:47,350 --> 00:23:50,810 I opened them but Mary was still there. 440 00:23:54,200 --> 00:23:55,860 All right. I hate being left out. 441 00:23:58,200 --> 00:24:03,039 My wish is for everyone to get along. This could be a huge waste of wish. 442 00:24:09,700 --> 00:24:12,340 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 443 00:24:13,460 --> 00:24:15,620 Ronnie and I chose to do a Turkish bath. 444 00:24:15,799 --> 00:24:17,799 I feel like I'm going through a car wash. 445 00:24:18,620 --> 00:24:23,019 The cold sauna is 130 degrees below zero. 446 00:24:23,319 --> 00:24:24,660 Oh, my God! 447 00:24:24,920 --> 00:24:27,200 Maybe she really feels that she didn't say anything bad, 448 00:24:27,200 --> 00:24:28,420 she just repeated something. 449 00:24:41,950 --> 00:24:44,130 Sparkling Hills is absolutely gorgeous. 450 00:24:44,590 --> 00:24:48,009 It's a Swarasofsky-owned hotel, so as you can imagine 451 00:24:48,190 --> 00:24:51,210 it's very sparkly and pretty. 452 00:24:52,570 --> 00:24:55,590 We've all got a little bit of a spa day booked 453 00:24:55,750 --> 00:24:58,290 so I'm looking forward to getting away from all the drama 454 00:24:58,290 --> 00:25:01,130 of what was going on between us girls. 455 00:25:02,730 --> 00:25:05,430 Ronnie and I chose to do a Turkish bath together, 456 00:25:05,730 --> 00:25:08,230 this was the highlight of the trip. It was quite fun. 457 00:25:08,230 --> 00:25:10,410 So you're gonna be starting out at the steam. 458 00:25:10,769 --> 00:25:14,490 So we took a steam bath and it was a really touching moment. 459 00:25:16,470 --> 00:25:18,170 We just talked about life 460 00:25:18,170 --> 00:25:20,990 and how happy she is with her life right now. 461 00:25:21,970 --> 00:25:24,789 I was feelings just so relaxed... 462 00:25:26,030 --> 00:25:27,590 and I sort of piped up to say 463 00:25:27,590 --> 00:25:29,610 that I missed having someone in my life. 464 00:25:34,532 --> 00:25:37,621 I wish I could say it will happen tomorrow 465 00:25:37,621 --> 00:25:42,500 but when it's meant to be it will be. 466 00:25:42,500 --> 00:25:45,680 We both started tearing up and I think she really felt for me. 467 00:25:55,900 --> 00:25:57,460 She just starts laughing 468 00:25:57,460 --> 00:26:00,060 and I look at her and I start laughing. 469 00:26:00,940 --> 00:26:02,799 We were like two little kids in there. 470 00:26:03,080 --> 00:26:05,340 Let's put a beard on, you put a beard on! 471 00:26:05,340 --> 00:26:07,480 We're funny. 472 00:26:07,480 --> 00:26:08,480 We like ourselves. 473 00:26:16,799 --> 00:26:19,419 There's something called a Cold Sauna at our resort. 474 00:26:19,759 --> 00:26:21,000 Reiko and I are a little bit hesitant. 475 00:26:21,359 --> 00:26:22,579 Welcome to Cold Sauna, folks. 476 00:26:23,319 --> 00:26:28,440 The cold sauna is a room that is 130 degrees below zero. 477 00:26:28,960 --> 00:26:31,159 All we're gonna do, walk around in circles, 478 00:26:31,500 --> 00:26:34,279 kind of wiggle your fingers, wiggle your toes a little bit. 479 00:26:34,379 --> 00:26:37,819 Can I ask a question, what about ladies with... 480 00:26:39,709 --> 00:26:40,709 Breast implants. 481 00:26:42,129 --> 00:26:45,549 She's got saline, I've got silicone, will they freeze? 482 00:26:45,829 --> 00:26:48,369 It would be a first as far as I'm aware. 483 00:26:48,730 --> 00:26:49,730 Reiko, are you coming? 484 00:26:50,949 --> 00:26:53,750 I think I'm gonna opt out on this one. 485 00:26:53,909 --> 00:26:57,009 Reiko doesn't want boobsicles but, hey, I'm into it. 486 00:26:57,189 --> 00:26:58,189 Quick question... 487 00:26:58,990 --> 00:27:01,870 Would I be wearing a gown? 488 00:27:02,429 --> 00:27:03,790 Normally, no. 489 00:27:04,070 --> 00:27:06,469 I decided to wear an Armani evening gown. 490 00:27:07,089 --> 00:27:08,269 Should I take it off? 491 00:27:10,009 --> 00:27:12,250 It was the only thing that I had in my luggage. 492 00:27:12,490 --> 00:27:14,469 I didn't have any sweatpants or anything so... 493 00:27:14,469 --> 00:27:16,114 - All right, folks. After you. - Let's do it. 494 00:27:23,062 --> 00:27:26,719 I'm not sure what the health benefits are from this cold sauna. 495 00:27:26,719 --> 00:27:29,599 Oh, my God! 496 00:27:29,599 --> 00:27:31,019 - She's such a trooper. - Oh, God. 497 00:27:33,749 --> 00:27:35,509 It's like freezing vodka. 498 00:27:35,795 --> 00:27:39,743 Three, two, one... 499 00:27:41,230 --> 00:27:42,409 Oh, my God. 500 00:27:42,869 --> 00:27:44,109 Do you feel an adrenaline rush? 501 00:27:45,049 --> 00:27:47,289 Well my boobs didn't freeze off after all. 502 00:27:47,669 --> 00:27:48,669 Do you need a hug? 503 00:27:49,330 --> 00:27:50,669 Let's feel how cold you are. 504 00:27:52,230 --> 00:27:54,990 Three minutes isn't too bad. I'd do it again. 505 00:28:02,650 --> 00:28:03,870 I love you. 506 00:28:04,810 --> 00:28:07,269 We have such a nice time together. -It has been fun. 507 00:28:08,090 --> 00:28:09,850 Mia and I are going to the Serenity Room 508 00:28:10,290 --> 00:28:12,090 and we're supposed to be very quiet 509 00:28:12,470 --> 00:28:14,950 but Mia and I aren't very good at quiet. 510 00:28:15,950 --> 00:28:17,550 No Serenity Room here. 511 00:28:18,530 --> 00:28:20,730 Excited. Oh, it's pretty. 512 00:28:21,269 --> 00:28:23,650 Oh, there's coffee. How nice. 513 00:28:24,730 --> 00:28:28,650 The room is beautiful. It's white and the view is magical. 514 00:28:29,590 --> 00:28:32,390 But not having to talk is so difficult for me. 515 00:28:32,830 --> 00:28:34,390 So, so, so, so difficult. 516 00:28:34,750 --> 00:28:35,990 Your plate's sure full. 517 00:28:36,210 --> 00:28:38,330 And yours is too, you've been such a great help. 518 00:28:38,730 --> 00:28:41,269 I did flip out that one day, I'm so sorry about that. 519 00:28:41,710 --> 00:28:43,150 Mia, you were hung over, you were throwing up like crazy. 520 00:28:43,150 --> 00:28:46,685 I wasn't! That's not true. 521 00:28:46,685 --> 00:28:49,910 You're just delusional Meezers and you're spoiled rotten. 522 00:28:49,910 --> 00:28:51,870 It was my fault too. I was hung over 523 00:28:52,030 --> 00:28:53,610 and I should've been more responsible but... 524 00:28:53,710 --> 00:28:54,710 - Live and learn. - Me too. 525 00:28:56,350 --> 00:28:58,490 I'm really blessed to have Mia in my corner. 526 00:28:58,730 --> 00:29:02,130 She loves me in her own way, very deeply. 527 00:29:02,430 --> 00:29:04,250 I thought that was a bit juvenile of them 528 00:29:04,250 --> 00:29:06,430 to all say that they had heard things about us. 529 00:29:06,670 --> 00:29:08,130 They keep saying if it's so untrue 530 00:29:08,230 --> 00:29:09,790 just let it roll off their shoulders and things, 531 00:29:10,110 --> 00:29:11,370 well, we let it roll off our shoulders 532 00:29:11,370 --> 00:29:13,090 when we hear all these things about them. 533 00:29:13,950 --> 00:29:15,590 I feel very sorry for Mary. 534 00:29:16,170 --> 00:29:18,290 I don't really think anything that Mary says 535 00:29:18,290 --> 00:29:20,670 is worthy of really trying to comprehend or understand. 536 00:29:21,250 --> 00:29:22,610 She's never had a proper job 537 00:29:22,610 --> 00:29:24,330 with a proper business which she's built 538 00:29:24,330 --> 00:29:26,690 and have proper employees and made a lot of money. 539 00:29:26,810 --> 00:29:28,530 So it's very hard for her to understand. 540 00:29:28,750 --> 00:29:30,990 Maybe she really feels that she didn't say anything bad, 541 00:29:30,990 --> 00:29:32,290 she just repeated something. 542 00:29:33,269 --> 00:29:34,550 Nobody's perfect. We're all human. 543 00:29:34,650 --> 00:29:36,010 Every day of my life I make mistakes 544 00:29:36,210 --> 00:29:37,810 and when I make an error, I say I'm sorry 545 00:29:38,230 --> 00:29:40,430 especially when it affects someone's livelihood. 546 00:29:41,030 --> 00:29:44,410 It's very immature that Mary can't own up to her actions. 547 00:29:44,850 --> 00:29:46,750 Just own up to it. Just be the big person 548 00:29:46,750 --> 00:29:47,750 you're supposed to be. 549 00:29:47,750 --> 00:29:49,350 I just hope that we all learn from this, 550 00:29:49,350 --> 00:29:51,770 so we can all go forward and all see each other 551 00:29:51,770 --> 00:29:54,690 at social events and be somewhat civil. 552 00:29:55,390 --> 00:29:57,630 I think Mary needs to apologize to herself 553 00:29:58,170 --> 00:29:59,810 and then after she's worked on herself, 554 00:29:59,930 --> 00:30:02,470 perhaps she can apologize to the others that she's hurt. 555 00:30:03,670 --> 00:30:05,250 - I love you. - Love you. 556 00:30:05,250 --> 00:30:06,910 - No, I love you more. - I love you more. 557 00:30:08,350 --> 00:30:10,890 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 558 00:30:11,790 --> 00:30:14,050 Here we are at the wine-making portion of the evening 559 00:30:14,050 --> 00:30:15,630 with the mandatory grape stomp. 560 00:30:16,950 --> 00:30:17,950 Jewish wine! 561 00:30:18,610 --> 00:30:21,789 She gave direct instructions. You have 48 hours. 562 00:30:22,110 --> 00:30:24,130 Once again, Jody has to try and ruin it. 563 00:30:40,200 --> 00:30:43,319 So we are all going to Burrowing Owl by helicopter... 564 00:30:44,919 --> 00:30:47,000 and I'm slightly nervous. 565 00:30:47,400 --> 00:30:52,100 It's scary because this helicopter is a little too small for my liking. 566 00:30:52,680 --> 00:30:55,340 We're squished like sardines. 567 00:30:55,860 --> 00:30:58,900 I'm really surprised how nervous most people are 568 00:30:58,900 --> 00:31:00,060 about being in a helicopter. 569 00:31:00,680 --> 00:31:01,680 I love heights. 570 00:31:05,800 --> 00:31:11,020 I was actually pleasantly surprised because the view was so beautiful 571 00:31:11,419 --> 00:31:14,139 that it really took my mind off everything else. 572 00:31:23,009 --> 00:31:25,970 Burrowing Owl is one of BC's best wineries. 573 00:31:26,690 --> 00:31:29,690 I am a particular fan of their Merlot. 574 00:31:30,810 --> 00:31:34,170 This is one of the most prestigious wineries in the country. 575 00:31:34,310 --> 00:31:36,090 Morning. Welcome to Burrowing Owl. 576 00:31:36,090 --> 00:31:38,690 - Jhordan. - Nice to meet you. Ladies. 577 00:31:38,690 --> 00:31:42,130 Jhordan and I are here to see how to make fabulous wine. 578 00:31:42,710 --> 00:31:45,030 I'm Chris Wise, I'm the president of Burrowing Owl. 579 00:31:45,170 --> 00:31:47,009 Thank you for coming up on this lovely morning. 580 00:31:47,330 --> 00:31:49,330 Thank you for having us, it's gorgeous. 581 00:31:50,450 --> 00:31:52,450 We're gonna have a little wander over in this direction, 582 00:31:52,450 --> 00:31:54,110 and watch them do a bit of sorting. 583 00:31:54,350 --> 00:31:55,350 This way please. 584 00:31:59,950 --> 00:32:02,549 It was very interesting to see how other wineries 585 00:32:02,549 --> 00:32:07,110 and vineyards harvest and how they operate. 586 00:32:07,410 --> 00:32:09,110 This is a sorting table, ladies. 587 00:32:09,630 --> 00:32:11,630 The folks here are hand sorting grapes. 588 00:32:11,810 --> 00:32:13,430 So that goes right into the vat? 589 00:32:13,650 --> 00:32:15,450 This is bladder press. 590 00:32:15,789 --> 00:32:18,049 It was neat to actually get in there and do it. 591 00:32:18,529 --> 00:32:20,110 I'm not afraid of getting my hands dirty. 592 00:32:20,410 --> 00:32:22,670 - Where do you throw them? - Open. 593 00:32:23,069 --> 00:32:25,390 You're supposed to be sorting, not eating. 594 00:32:25,950 --> 00:32:26,950 It makes me dizzy. 595 00:32:30,680 --> 00:32:33,579 These three tanks here hold 18,000 liters. 596 00:32:34,000 --> 00:32:36,480 We put all wines we make into oak barrels 597 00:32:36,480 --> 00:32:38,740 for oak aging except Pinot Gris. 598 00:32:39,240 --> 00:32:43,599 Learning the ins and outs of wine making is such an eye opener. 599 00:32:43,799 --> 00:32:46,079 We use basically four kinds of oak here, 600 00:32:46,659 --> 00:32:47,680 French, American 601 00:32:47,840 --> 00:32:50,240 and very small amounts of Hungarian and Russian oak. 602 00:32:50,680 --> 00:32:53,460 Wow, it's a lot more work than I thought. 603 00:32:53,720 --> 00:32:55,619 It takes a bit of time to get to this stage. 604 00:32:59,159 --> 00:33:01,559 Here we are at the wine-making portion of the evening 605 00:33:01,559 --> 00:33:03,460 with the mandatory grape stomp. 606 00:33:03,559 --> 00:33:05,359 We can't make wine without stomping grapes. 607 00:33:06,280 --> 00:33:08,380 At first, when I heard we were gonna be stomping grapes, 608 00:33:08,620 --> 00:33:10,050 I was thinking it would be really cool to do 609 00:33:10,050 --> 00:33:14,060 but then I thought I'm gonna have to like roll these jeans up 610 00:33:14,060 --> 00:33:16,780 that are like skinny jeans that aren't gonna roll up. 611 00:33:16,960 --> 00:33:19,020 Bare feet is essential, I don't think you want to stomp 612 00:33:19,020 --> 00:33:19,819 with your leather boots. 613 00:33:19,819 --> 00:33:21,619 Oh, my goodness. 614 00:33:21,619 --> 00:33:23,919 You don't have to clean your feet, the dirtier the better. 615 00:33:23,919 --> 00:33:26,579 I'm so excited that we would be stomping grapes, 616 00:33:27,060 --> 00:33:28,899 it's one thing that I can honestly say 617 00:33:28,899 --> 00:33:30,200 I have never done before. 618 00:33:30,419 --> 00:33:31,419 I match! 619 00:33:31,419 --> 00:33:35,559 Stop! Jewish Wine. 620 00:33:35,559 --> 00:33:39,059 What we want to do is step in with our left foot and stomp. 621 00:33:39,059 --> 00:33:40,406 Crush the grape. 622 00:33:43,379 --> 00:33:46,619 I'm still unclear of why the grapes need to be stomped. 623 00:33:46,780 --> 00:33:48,060 The grapes need to be stomped 624 00:33:48,060 --> 00:33:49,960 because it breaks the skins and bruises them 625 00:33:49,960 --> 00:33:51,800 and brings out the flavor in the product. 626 00:33:51,800 --> 00:33:53,940 Maybe it's just for us to get our aggression out 627 00:33:53,940 --> 00:33:55,739 before we go back to Sparkling Hills. 628 00:33:55,940 --> 00:33:57,819 I don't know if I love it or I hate it. 629 00:33:57,819 --> 00:33:59,940 I love it! Twist and twist and heel. 630 00:33:59,940 --> 00:34:03,885 God, Reiko's good at that, I'm telling you. 631 00:34:05,679 --> 00:34:06,679 Done. 632 00:34:06,960 --> 00:34:08,697 - Thank you! - Thank you so much. 633 00:34:08,697 --> 00:34:10,368 Cheers everybody! 634 00:34:10,368 --> 00:34:11,659 We'll send you a bottle when it's ready. 635 00:34:11,820 --> 00:34:12,820 Please, thank you! 636 00:34:13,880 --> 00:34:15,779 I think we're all having a great time 637 00:34:15,779 --> 00:34:18,120 but then Ronnie pulls me aside 638 00:34:18,120 --> 00:34:22,480 and says I've got 48 hours to respond to the ridiculous letter 639 00:34:22,480 --> 00:34:24,460 that Jody had given me. 640 00:34:29,500 --> 00:34:32,920 She was trying to give this impression to Ronnie 641 00:34:32,920 --> 00:34:35,520 that she seriously had something against me. 642 00:34:51,239 --> 00:34:54,500 See, this is the thing about Jody, everything that she says is garbage. 643 00:35:03,599 --> 00:35:06,819 The helicopter ride on the way back was way different than the way there. 644 00:35:09,300 --> 00:35:12,420 You could cut the tension with a rotary blade. 645 00:35:19,120 --> 00:35:21,699 Jody and Mia didn't have their headsets on. 646 00:35:22,540 --> 00:35:25,659 So we were talking about her lawsuit against me 647 00:35:25,659 --> 00:35:29,280 and just the ridiculous antics that she's pulling. 648 00:35:38,980 --> 00:35:40,920 I have no respect for the woman whatsoever. 649 00:35:41,319 --> 00:35:42,440 She sealed her fate with me. 650 00:35:47,150 --> 00:35:50,070 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 651 00:35:50,990 --> 00:35:52,200 Honestly, the two of them 652 00:35:52,200 --> 00:35:53,730 are like two dogs in heat or something. 653 00:35:53,889 --> 00:35:55,070 That's a great description. 654 00:35:55,369 --> 00:35:59,170 There is an elephant in this room right now, these two. 655 00:35:59,170 --> 00:36:02,570 You told me to my face I sell secondhand goods. 656 00:36:02,570 --> 00:36:03,570 Jody, you're lying. 657 00:36:13,150 --> 00:36:15,470 Honest to God, what I hate more than anything... 658 00:36:15,610 --> 00:36:18,010 What do you hate more than anything, honest to God, what? 659 00:36:18,190 --> 00:36:22,050 I hate acting phony like that. I hate it. 660 00:36:22,250 --> 00:36:24,390 So Mary and I are sharing a hotel room 661 00:36:24,390 --> 00:36:27,490 and we're getting ready for dinner and I tell Mary 662 00:36:27,490 --> 00:36:29,129 that if she has a problem with Jody, 663 00:36:29,270 --> 00:36:32,750 she should confront Jody and Mary sort of dismisses the idea. 664 00:36:33,030 --> 00:36:35,630 You guys, you know, there's some unresolved issues... 665 00:36:36,190 --> 00:36:37,950 The only thing I've said before 666 00:36:38,090 --> 00:36:39,750 and I'll say it again is Jody's delusional. 667 00:36:40,670 --> 00:36:42,720 You know, I dismiss the idea of confronting Jody 668 00:36:42,720 --> 00:36:47,750 because to talk to Jody is like talking to a stone, a rock. 669 00:36:47,950 --> 00:36:49,170 She said you better tell Mary 670 00:36:49,170 --> 00:36:51,590 that she's got 48 hours to respond to that thing 671 00:36:51,590 --> 00:36:53,050 or she's gonna be in contempt of court. 672 00:36:53,570 --> 00:36:56,010 She goes we spent $5,000 on that letter and I was like, 673 00:36:56,650 --> 00:36:58,690 "Okay, I'll pass along the message." 674 00:36:59,410 --> 00:37:00,410 I know what that means. 675 00:37:00,550 --> 00:37:02,229 I knew from the minute she said she was serving me. 676 00:37:02,229 --> 00:37:03,490 I was like, "Whatever, bring it on." 677 00:37:04,010 --> 00:37:05,250 Ronnie and I are very different. 678 00:37:05,670 --> 00:37:06,889 I handle myself differently. 679 00:37:07,110 --> 00:37:09,150 I am cordial to people and civil to people 680 00:37:09,150 --> 00:37:12,450 and I was brought up to be that way despite whether or not I like them. 681 00:37:12,450 --> 00:37:14,510 Truth prevails at the end of the day. 682 00:37:14,510 --> 00:37:16,889 Good always wins. I'm waiting for you. 683 00:37:16,889 --> 00:37:19,289 God, you're like a woman or something, hurry up already. 684 00:37:19,550 --> 00:37:20,550 Yeah, let's go. 685 00:37:23,400 --> 00:37:26,840 Oh, my goodness. It didn't work. -No, not so much. 686 00:37:27,280 --> 00:37:29,539 So tonight we're going to Quail's Gate for dinner, 687 00:37:29,880 --> 00:37:31,460 I'd like for everybody to get along 688 00:37:31,720 --> 00:37:34,040 but I'm not sure if that's possible anymore. 689 00:37:35,000 --> 00:37:36,800 We were split up in different limos 690 00:37:37,100 --> 00:37:40,879 and I'm just feeling so sorry for Reiko, 691 00:37:41,320 --> 00:37:43,260 she had to go with Jody and Mia. 692 00:37:45,260 --> 00:37:48,440 I know that Reiko was not feeling Jody and Mia at this point. 693 00:37:49,119 --> 00:37:52,300 Very uncomfortable. It was a very uncomfortable situation. 694 00:37:52,880 --> 00:37:55,119 Isn't it unfortunate that the five of us 695 00:37:55,119 --> 00:37:59,200 can't all be together having a wonderful time... 696 00:37:59,200 --> 00:38:00,200 Even for a couple days. 697 00:38:00,579 --> 00:38:02,920 It's be really nice if we could all be laughing 698 00:38:02,920 --> 00:38:05,740 being girls together and having fun. 699 00:38:06,880 --> 00:38:09,480 I don't know what would ever make me feel better about Jody. 700 00:38:10,560 --> 00:38:12,600 If she apologized like I might go, 701 00:38:12,760 --> 00:38:15,920 "Okay, there's a little bit of good character in her 702 00:38:15,920 --> 00:38:17,920 enough to say that she's sorry." 703 00:38:18,200 --> 00:38:21,160 You know something? When we say it was about the Jewish comment 704 00:38:21,160 --> 00:38:25,480 and about her stuff not being real, I don't buy that 705 00:38:25,480 --> 00:38:29,780 because this started in Whistler. That's way before. 706 00:38:30,079 --> 00:38:33,320 She had her... You were her target from the get go 707 00:38:33,320 --> 00:38:35,180 and quite frankly, I got news for you, 708 00:38:35,539 --> 00:38:39,340 her mother was not Jewish, so technically she's not Jewish. 709 00:38:40,180 --> 00:38:41,860 Honestly the two of them together, 710 00:38:42,040 --> 00:38:46,140 it's just like two dogs in heat or something. I don't know. 711 00:38:46,420 --> 00:38:49,200 You know what? That's a great description. 712 00:38:49,200 --> 00:38:50,740 They're ferocious together. 713 00:38:50,960 --> 00:38:53,559 Definitely the tides are turning. 714 00:38:57,209 --> 00:39:04,105 All right, you guys, we're at Quail. -All right. 715 00:39:06,020 --> 00:39:09,660 Quail's Gate is a lovely little restaurant, it's very pretty. 716 00:39:10,200 --> 00:39:12,200 Perfect for five women to have a dinner. 717 00:39:13,300 --> 00:39:15,960 I'm not anticipating a peaceful dinner at all, 718 00:39:16,280 --> 00:39:18,080 I'm thinking that something's gonna happen. 719 00:39:18,860 --> 00:39:20,020 It always makes me nervous. 720 00:39:20,400 --> 00:39:23,119 Every gathering makes me nervous with these women. 721 00:39:23,480 --> 00:39:24,679 I'll sit in the middle over here. 722 00:39:24,679 --> 00:39:27,019 - Thank you so much. - Welcome to Quail's Gate. 723 00:39:27,019 --> 00:39:28,019 - Thank you. - Thank you. 724 00:39:28,420 --> 00:39:31,559 Not exactly single man hunting grounds around here, is there? 725 00:39:32,260 --> 00:39:34,940 I think there are, we could find you a thing or two. 726 00:39:34,940 --> 00:39:36,940 Thing being the operative word. 727 00:39:41,899 --> 00:39:42,600 Fortunately my vibe 728 00:39:42,600 --> 00:39:44,780 from the other women is really something I don't notice 729 00:39:44,780 --> 00:39:46,040 'cause I live on my own land. 730 00:39:51,550 --> 00:39:53,630 At this point, I've had enough with the tension. 731 00:39:54,070 --> 00:39:55,510 Let's just get it over with. 732 00:39:55,850 --> 00:39:58,530 There is an elephant in this room right now. 733 00:39:59,370 --> 00:40:01,670 We just can't see it, but it is there. 734 00:40:03,490 --> 00:40:05,269 Ronnie and the elephant in the room. 735 00:40:06,130 --> 00:40:09,250 Really? Do we have to go here? I'm so tired. 736 00:40:09,430 --> 00:40:11,050 What is the elephant? Let's get down to it. 737 00:40:11,050 --> 00:40:13,830 The elephant is there is unresolved issues 738 00:40:14,250 --> 00:40:17,010 between a couple parties here. These two. 739 00:40:17,330 --> 00:40:19,010 But we don't have an issue with Mary. 740 00:40:19,010 --> 00:40:21,030 - No issue. - But you do have an issue. 741 00:40:21,030 --> 00:40:23,450 Nothing personally, it was business. -Honey... 742 00:40:23,450 --> 00:40:26,730 I'm from the environment where we don't like issue 743 00:40:27,030 --> 00:40:30,010 and if there's issue, we hire people to resolve it. 744 00:40:30,370 --> 00:40:31,450 That's what lawyers are for. 745 00:40:31,750 --> 00:40:34,350 Mary doesn't feel that way, Reiko you don't feel that way 746 00:40:34,650 --> 00:40:36,150 and Christina doesn't feel that way. 747 00:40:36,430 --> 00:40:38,950 We feel that Mary's been under attack since Whistler. 748 00:40:39,730 --> 00:40:43,269 It's not a personal attack, Mary, it really is just business. 749 00:40:43,269 --> 00:40:45,710 Mia gets involved in the argument because it's her store 750 00:40:45,970 --> 00:40:50,430 and she very calmly tells Mary how the land is laid 751 00:40:50,430 --> 00:40:53,130 without putting a fork through the side of her front head. 752 00:40:53,490 --> 00:40:55,650 The issue with the store is a serious issue. 753 00:40:55,830 --> 00:40:57,390 I'm not the first person who's ever said. 754 00:40:57,390 --> 00:40:59,070 You're the first person that told me that. 755 00:40:59,269 --> 00:41:02,230 No, no. I never told you that, Jody, you heard it from Ronnie... 756 00:41:02,470 --> 00:41:04,890 You told me to my face at the restaurant 757 00:41:04,890 --> 00:41:07,050 I sell second-hand good. 758 00:41:07,050 --> 00:41:08,050 Jody, you're lying. 759 00:41:09,210 --> 00:41:10,690 I just was very, very hurt 760 00:41:10,690 --> 00:41:12,830 when I heard that the things in the shop were fake, 761 00:41:12,830 --> 00:41:14,950 - 'cause such a bad judgment. - Who told you that I said that? 762 00:41:15,590 --> 00:41:16,590 - Ronnie. - Right. 763 00:41:17,230 --> 00:41:19,130 It's hearsay why didn't you come to me and say "Did you say that?" 764 00:41:19,650 --> 00:41:22,950 She can't argue intelligently because she lies. 765 00:41:23,610 --> 00:41:25,330 She's gotta learn not to lie 766 00:41:25,330 --> 00:41:27,030 before we can have a decent conversation. 767 00:41:27,410 --> 00:41:29,210 This has gone on for way too long. 768 00:41:29,410 --> 00:41:32,030 My store is a worthy, expensive shop. 769 00:41:32,030 --> 00:41:33,030 Jody, you're delusional. 770 00:41:34,250 --> 00:41:37,269 Jody keeps defending it so harshly. 771 00:41:37,610 --> 00:41:39,490 Who cares? If you have such loyal customers, 772 00:41:39,750 --> 00:41:40,830 just drop it already. 773 00:41:41,090 --> 00:41:43,870 But these girls are saying they've heard it like a lot. 774 00:41:44,010 --> 00:41:46,289 I think that's a serious comment. 775 00:41:46,289 --> 00:41:48,450 What about you guys apologizing too? 776 00:41:48,630 --> 00:41:49,630 Excuse me? 777 00:41:50,910 --> 00:41:54,270 Jody is pissed that Reiko has actually spoken up 778 00:41:54,270 --> 00:41:56,730 and defended Mary in any way, shape or form. 779 00:41:57,450 --> 00:42:00,390 Jody had not once made an apology to her 780 00:42:00,770 --> 00:42:02,410 and I just didn't think that was fair. 781 00:42:02,750 --> 00:42:04,030 Mary slams my business 782 00:42:04,130 --> 00:42:06,030 and she thinks that I'm going to apologize. 783 00:42:06,630 --> 00:42:07,670 It's not personal. 784 00:42:08,090 --> 00:42:09,730 Yeah, but you guys said mean things too. 785 00:42:09,730 --> 00:42:12,870 Everybody said mean things. 786 00:42:12,870 --> 00:42:15,530 Maybe it's not the best idea to shake it up 787 00:42:15,530 --> 00:42:19,430 by mentioning the fact that Mia was in my bed the other day 788 00:42:19,750 --> 00:42:20,750 but I do anyway. 789 00:42:23,007 --> 00:42:25,495 I gotta say something... 790 00:42:28,030 --> 00:42:30,590 Retching in your bathroom? - Yeah, don't... don't... 791 00:42:30,590 --> 00:42:31,890 What do you mean retching in your bathroom? 792 00:42:31,890 --> 00:42:32,970 - What are you talking about? - Don't do that. 793 00:42:33,470 --> 00:42:35,330 I'm not really sure of Christina's motive 794 00:42:35,330 --> 00:42:37,750 for bringing this up in front of Jody to maybe show her, 795 00:42:37,850 --> 00:42:41,570 "Oh, your daughter's not so sweet or an angel, she's naughty," 796 00:42:41,970 --> 00:42:43,070 my mom knows I'm naughty. 797 00:42:43,350 --> 00:42:44,890 I'm really, really sad at the circumstances 798 00:42:44,890 --> 00:42:46,510 that Mia was out with Christina drinking, 799 00:42:46,950 --> 00:42:49,470 I just don't want her to associate herself with Christina. 800 00:42:53,370 --> 00:42:56,470 So, apparently, I'm not in Mia's good books anymore. 801 00:42:57,110 --> 00:42:59,110 Oh, well. Can she even read a book? 802 00:42:59,530 --> 00:43:00,690 How do we move on from this? 803 00:43:01,050 --> 00:43:02,170 Will she be in contempt 804 00:43:02,170 --> 00:43:04,510 if she doesn't answer the letter in 48 hours. 805 00:43:05,330 --> 00:43:07,430 Yes or no? -She needs to acknowledge the letter. 806 00:43:07,610 --> 00:43:08,730 - She does? - To you? 807 00:43:08,730 --> 00:43:10,784 - Or to the lawyer or? - To us. 808 00:43:10,784 --> 00:43:12,310 - Okay. Okay, so... - Oh, to you! 809 00:43:12,310 --> 00:43:14,990 My lawyer says there's no reason to respond whatsoever. 810 00:43:16,570 --> 00:43:18,650 Jody said that I needed to respond. 811 00:43:19,610 --> 00:43:22,390 I didn't need to respond and I never have. 812 00:43:22,830 --> 00:43:24,210 What we served her with 813 00:43:24,210 --> 00:43:25,470 was something that was really serious, 814 00:43:25,610 --> 00:43:28,310 it's a cease and desist order, stop talking. 815 00:43:28,470 --> 00:43:32,010 You guys are talking about a comment or two that you believe that I said. 816 00:43:33,410 --> 00:43:35,390 Um... there's something that I've done with malice. 817 00:43:35,710 --> 00:43:38,390 Whether I said that or not, I apologize for that. 818 00:43:41,199 --> 00:43:44,179 You guys quite frankly are never going to be best friends. 819 00:43:44,179 --> 00:43:46,719 - No. - But you can be civil. 820 00:43:47,139 --> 00:43:49,779 I think as a business person I do protect what my brand is 821 00:43:49,960 --> 00:43:51,119 and I do take it very seriously 822 00:43:51,899 --> 00:43:55,279 and I think everyone saw how seriously I took it. 823 00:43:55,639 --> 00:43:57,259 I understand that you think I picked on you, 824 00:43:57,259 --> 00:43:58,439 I feel bad for all of that 825 00:43:58,699 --> 00:44:00,779 and I forgive you if you are truly sorry 826 00:44:00,779 --> 00:44:04,739 and you repeated bad information, I do forgive you for that. 827 00:44:05,342 --> 00:44:07,900 Okay. 828 00:44:07,900 --> 00:44:10,680 You know what? Let's call it a truce. I'm hearing that. 829 00:44:12,340 --> 00:44:13,340 All right. 830 00:44:14,440 --> 00:44:16,280 So is everybody happy-happy now. 831 00:44:16,280 --> 00:44:18,757 - Yeah. - Mary? 832 00:44:18,757 --> 00:44:22,079 - Yes, I'm just delightful. - Yeah. 833 00:44:22,079 --> 00:44:23,079 Okay. 834 00:44:23,180 --> 00:44:25,300 Everybody sort of agrees to be civil. 835 00:44:26,220 --> 00:44:29,560 We buried the hatchet, but it's a shallow grave. 836 00:44:30,860 --> 00:44:34,079 I've never been so glad to get into a car in my life. 837 00:44:35,320 --> 00:44:37,760 The evening ends with a little bit of a drunken ride 838 00:44:37,760 --> 00:44:38,980 back to Sparkling Hills. 839 00:44:39,680 --> 00:44:41,960 Thank goodness, we needed something to take away the pain 840 00:44:41,960 --> 00:44:42,960 and the awkwardness. 841 00:44:43,480 --> 00:44:46,700 Tonight was interesting to say the least. 842 00:44:47,200 --> 00:44:48,200 Wow. 843 00:44:49,119 --> 00:44:52,579 Everyone besides Ronnie just seems like a really big hypocrite to me. 844 00:44:52,900 --> 00:44:54,599 I think that they're both full of. 845 00:44:55,639 --> 00:44:59,300 I think Jody has made it clear that she can't... Won't be friends. 846 00:44:59,300 --> 00:45:01,400 The problem, Reiko, is I don't need any new friends. 847 00:45:01,900 --> 00:45:04,840 Mary seems to have no issues with me for now. 848 00:45:05,080 --> 00:45:07,189 Well, hopefully it's done with and... 849 00:45:07,189 --> 00:45:09,180 Yeah, that's what I hope. I hope so too. 850 00:45:09,480 --> 00:45:10,960 So we've all agreed to disagree 851 00:45:11,780 --> 00:45:14,740 and we'll smile at each other the next time we see each other. 852 00:45:15,639 --> 00:45:16,639 Perhaps. 853 00:45:20,900 --> 00:45:23,340 Next time onThe Real Housewives of Vancouver ... 854 00:45:24,119 --> 00:45:26,380 So did you have a nice time with Mia? 855 00:45:26,559 --> 00:45:28,539 We did, we had a great time. 856 00:45:28,660 --> 00:45:30,180 Like what went on that night? 857 00:45:30,400 --> 00:45:32,000 Actually she spent the night at my house. 858 00:45:32,980 --> 00:45:33,980 Mmm. Lovely. 859 00:45:34,579 --> 00:45:35,680 I told you that! 860 00:45:35,820 --> 00:45:37,240 You didn't tell me you stayed at her house! 861 00:45:37,340 --> 00:45:38,860 I never stayed at her house, I was just sick. 862 00:45:38,860 --> 00:45:40,280 - You never stayed at her house? - No. 863 00:45:40,680 --> 00:45:43,860 If Jody knew I was sleeping at Christina's, she'd kill me. 864 00:45:44,560 --> 00:45:47,920 It was going so well then there was this rush of cold air 865 00:45:47,920 --> 00:45:49,020 that entered the party. 866 00:45:49,020 --> 00:45:52,060 What she did to me is unforgiving, 867 00:45:52,300 --> 00:45:54,720 she started it, love, and I finished it. 868 00:45:54,920 --> 00:45:56,400 Well, that's a good way to look at it. 869 00:45:57,560 --> 00:45:59,420 It's strange for me to hear Ronnie say 870 00:45:59,420 --> 00:46:01,340 I'm her best friend and yet 871 00:46:01,340 --> 00:46:03,240 she doesn't stand up for me with Jody. 872 00:46:03,539 --> 00:46:04,940 Why were you talking to her? 873 00:46:05,440 --> 00:46:07,260 I like Jody and I like you too, Mary, 874 00:46:07,260 --> 00:46:09,700 and I'm sorry you, guys, don't get along but that's your problem. 875 00:46:10,000 --> 00:46:11,800 I'm not going to be joining anybody's camp. 876 00:46:12,019 --> 00:46:14,380 - She served me papers. - They weren't papers, honey. 877 00:46:14,820 --> 00:46:17,800 Ronnie really should've stuck up for Mary a long time ago. 71168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.