All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Vancouver.S01E09.Mexican.Standoff.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,490 --> 00:00:04,650 Previously onThe Real Housewives of Vancouver ... 2 00:00:05,310 --> 00:00:07,710 Jody said, "We have all these new Hermes bags in..." 3 00:00:07,710 --> 00:00:11,910 Well, the thing is, Hermes will only sell in an Hermes boutique. 4 00:00:11,910 --> 00:00:15,570 She owns a small boutique that sells secondhand goods in West Vancouver. 5 00:00:15,870 --> 00:00:18,910 What I've learned about Mary over all the years, 6 00:00:18,910 --> 00:00:20,949 is that she will never say she's sorry. 7 00:00:24,670 --> 00:00:26,949 Just think about all of the people in your life 8 00:00:26,949 --> 00:00:28,130 that love and support you. 9 00:00:28,309 --> 00:00:31,149 Mary and Christina are in Mexico. 10 00:00:31,149 --> 00:00:34,290 Really? Ah, that's strange. 11 00:00:34,290 --> 00:00:38,130 Mary and Lisa are marketing a drink, it's called Blue Tulum. 12 00:00:38,510 --> 00:00:40,990 I would hope that because Ronnie's doing the wine 13 00:00:40,990 --> 00:00:43,530 that she doesn't think that I'm trying to steal her thunder. 14 00:00:43,810 --> 00:00:44,810 You're looking shocked. 15 00:00:47,510 --> 00:00:49,110 At this stage in my life, 16 00:00:49,230 --> 00:00:52,610 I can afford to say it like it is and look good doing it. 17 00:00:54,900 --> 00:00:58,720 I live life in the fast lane, catch me if you can. 18 00:01:00,800 --> 00:01:03,279 I traded being a singer for being a mom, 19 00:01:03,459 --> 00:01:05,659 but now I'm ready to step back into the spotlight. 20 00:01:07,950 --> 00:01:12,450 Every queen needs an empire, and I built mine from scratch. 21 00:01:15,059 --> 00:01:18,119 Vancouver's a gold mine, and I love to go digging. 22 00:01:38,549 --> 00:01:42,329 It's another beautiful day in paradise, and it's my birthday. 23 00:01:46,599 --> 00:01:48,919 This trip couldn't have come at a better time for me. 24 00:01:49,099 --> 00:01:51,500 I feel like I'm a bud that's ready to blossom. 25 00:01:52,299 --> 00:01:55,439 I feel like everything is turning over for me. 26 00:01:59,759 --> 00:02:02,419 I could not be happier to be away from Vancouver, 27 00:02:02,780 --> 00:02:05,859 the drama, the bitchiness, the high school attitude. 28 00:02:06,739 --> 00:02:09,658 It's great to be away with my favorite people. 29 00:02:09,959 --> 00:02:11,120 There's the birthday girl. 30 00:02:11,419 --> 00:02:12,419 - Hey, Mary. - Morning. 31 00:02:12,699 --> 00:02:13,699 Morning. 32 00:02:14,060 --> 00:02:16,819 Mary is in a wonderful mood this morning, 33 00:02:17,159 --> 00:02:21,319 and she's never really been away with friends. 34 00:02:21,439 --> 00:02:23,539 Do we toast with our nuts? 35 00:02:23,539 --> 00:02:28,639 - Cheers! - Cheers to knocking nuts! 36 00:02:28,639 --> 00:02:29,639 Let's just be nutty. 37 00:02:29,639 --> 00:02:33,340 Despite, you know, the little things going on with Jody or Ronnie, 38 00:02:34,120 --> 00:02:37,720 it feels like I'm a million miles away from Vancouver, 39 00:02:38,180 --> 00:02:42,439 and I've left all my troubles behind and then... 40 00:02:42,439 --> 00:02:43,780 I got a text from Ronnie. 41 00:02:44,301 --> 00:02:46,202 Oh, did you? 42 00:02:46,441 --> 00:02:50,100 Uh-oh. 43 00:02:50,670 --> 00:02:54,189 She just said she didn't know that we were going to Mexico. 44 00:02:55,030 --> 00:02:59,150 She said, "Confused with Kevin and Christina and Marika??" 45 00:03:03,200 --> 00:03:04,579 I think it's just... 46 00:03:05,100 --> 00:03:08,328 She just wants to kind of tell me that I didn't tell her, 47 00:03:08,328 --> 00:03:10,852 and it's kind of irritating her. -Oh, well. 48 00:03:10,852 --> 00:03:14,439 Typical Ronnie, still creates drama thousands of miles away. 49 00:03:17,750 --> 00:03:19,569 She's just testing me then, I guess. 50 00:03:37,849 --> 00:03:39,949 - Hey, Meez. - Hi. 51 00:03:39,949 --> 00:03:42,509 - Oh, my goodness. - Be careful. 52 00:03:42,509 --> 00:03:43,889 Between this and the purse. 53 00:03:45,910 --> 00:03:48,090 With the new season's collection coming in, 54 00:03:48,190 --> 00:03:50,829 we are so swamped, and I really need Mia's help. 55 00:03:51,189 --> 00:03:53,069 I can't believe you're here Monday morning. 56 00:03:53,990 --> 00:03:55,069 Missing in Action. 57 00:03:55,590 --> 00:03:58,090 Are you excited to see the label? -Yes! 58 00:03:58,090 --> 00:03:59,350 The line is called MIA 59 00:03:59,350 --> 00:04:01,890 because I myself am always missing in action 60 00:04:02,049 --> 00:04:03,329 and so is my father so... 61 00:04:04,630 --> 00:04:05,990 I kind of opened it in the car, 62 00:04:06,090 --> 00:04:08,409 so I was, like, peeking in so I knew that there was good things. 63 00:04:10,609 --> 00:04:11,909 How amazing is this? 64 00:04:12,669 --> 00:04:15,430 - Oh, my gosh, the evil eye. - The evil eye. 65 00:04:15,689 --> 00:04:18,050 It's what I look at you every day with, an evil eye. 66 00:04:19,930 --> 00:04:22,909 Maybe we should have a girls night, maybe we could gift it to Mary. 67 00:04:25,500 --> 00:04:27,579 So did you hear? 68 00:04:27,940 --> 00:04:30,100 The girls went to Mexico, Mary and Christina. 69 00:04:30,680 --> 00:04:31,720 Did Ronnie know they were going? 70 00:04:32,060 --> 00:04:35,259 No. Mary didn't mention anything to Ronnie, which is so strange. 71 00:04:35,699 --> 00:04:36,699 Very odd. 72 00:04:37,019 --> 00:04:38,720 What's the big secret about going to Mexico? 73 00:04:39,010 --> 00:04:40,820 I don't know why Mexico would be a secret. 74 00:04:41,660 --> 00:04:42,660 I don't know. 75 00:04:43,199 --> 00:04:45,240 I think personally it'll be a gong show. 76 00:04:45,759 --> 00:04:47,639 I would love to go just to watch. 77 00:04:48,540 --> 00:04:50,000 That dancing of Marika's. 78 00:05:02,779 --> 00:05:04,099 I love Marika. 79 00:05:04,420 --> 00:05:06,340 Marika get up and dance, the whole room clears. 80 00:05:06,620 --> 00:05:07,620 They go home. 81 00:05:09,319 --> 00:05:12,599 Oh, God, I hope everyone kept their clothes on. 82 00:05:13,339 --> 00:05:14,339 Clothes? 83 00:05:23,050 --> 00:05:25,430 We came to Mexico to relax, 84 00:05:25,710 --> 00:05:28,610 but we also came to do the Blue Tulum photo shoot. 85 00:05:29,889 --> 00:05:31,030 - Hi! - Supermodel's arrived! 86 00:05:31,030 --> 00:05:34,110 - Hi! You've arrived! - How are ya? Nice to see you. 87 00:05:34,290 --> 00:05:35,350 - Diego, Christina. - Nice to meet you. 88 00:05:35,510 --> 00:05:36,870 - Pleasure. Mucho gusta. - Mucho gusta. 89 00:05:36,970 --> 00:05:39,530 I was so flattered that Mary has asked me to model 90 00:05:39,650 --> 00:05:41,230 for the Blue Tulum photo shoot. 91 00:05:41,389 --> 00:05:42,389 What's the first outfit? 92 00:05:42,790 --> 00:05:45,269 I asked her to bring along something white and innocent looking. 93 00:05:45,830 --> 00:05:50,650 I just want to make sure that she keeps it in a PG-rated form. 94 00:05:53,900 --> 00:05:56,099 She's quite nice from behind as well. 95 00:05:56,099 --> 00:05:58,400 No we're trying to keep this rated, you know... 96 00:05:58,900 --> 00:05:59,900 - G. - PG. 97 00:06:00,679 --> 00:06:02,560 - Think of Disneyland. - That's so pretty! 98 00:06:02,560 --> 00:06:03,679 Right there! 99 00:06:05,419 --> 00:06:06,460 Sounds like we're having sex. 100 00:06:07,720 --> 00:06:11,140 I think Christina is very comfortable in her skin 101 00:06:11,659 --> 00:06:14,280 and she was moving about in such a way 102 00:06:14,280 --> 00:06:17,880 that was not representative of Blue Tulum 103 00:06:18,220 --> 00:06:23,279 but more representative of perhaps, you know, a Playboy shoot. 104 00:06:23,279 --> 00:06:25,240 Not too kinky! 105 00:06:25,240 --> 00:06:27,240 Not too kinky, children drink this. 106 00:06:27,579 --> 00:06:29,059 "Mommy, can I bring you another blue Kool Aid?" 107 00:06:30,019 --> 00:06:31,879 Christina has got to pull it back a bit. 108 00:06:32,000 --> 00:06:34,079 You've gotta just calm this down. 109 00:06:34,879 --> 00:06:36,240 I love Blue Tulum! 110 00:06:36,240 --> 00:06:40,919 It's like you have a Blue Tulum and an instant orgasm. 111 00:06:40,919 --> 00:06:43,339 It's a little too X-rated for what we're trying to do. 112 00:06:43,699 --> 00:06:45,139 I don't want it to be overly sexy. 113 00:06:46,719 --> 00:06:50,139 As far as I'm concerned, G's more of a spot than a rating. 114 00:06:50,700 --> 00:06:52,940 Come on, Christina, let's get you in some overalls 115 00:06:52,940 --> 00:06:54,559 and on a tractor, it's far too sexy. 116 00:06:55,340 --> 00:06:59,320 I have pulled out a big bolt of chiffon, 117 00:06:59,320 --> 00:07:03,580 and I thought it would be very cool to drape it around Christina 118 00:07:04,139 --> 00:07:08,799 and Diego suggests that maybe the two of us do something together, 119 00:07:09,000 --> 00:07:12,279 so for it to look authentic and look good... 120 00:07:14,659 --> 00:07:15,879 we had to take the top off. 121 00:07:16,240 --> 00:07:18,240 Okay, perfect, look at me. 122 00:07:18,679 --> 00:07:19,679 Very good. Very good. 123 00:07:20,719 --> 00:07:25,279 Suddenly Mary's dropped the G-rating and gone straight to X. 124 00:07:25,279 --> 00:07:28,139 Where is the Blue Tulum? 125 00:07:28,139 --> 00:07:30,240 I was in Mexico, what can I say? 126 00:07:30,379 --> 00:07:32,379 It was a photo shoot, we were being creative. 127 00:07:32,379 --> 00:07:33,459 Oh, sexy! 128 00:07:34,339 --> 00:07:35,339 Mary! 129 00:07:36,659 --> 00:07:38,899 You know everybody has a coming-out moment, right? 130 00:07:39,579 --> 00:07:41,219 Look at the snorkeler behind us! 131 00:07:46,699 --> 00:07:49,899 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 132 00:07:50,539 --> 00:07:52,459 I'm very nervous about the test today. 133 00:07:52,920 --> 00:07:54,399 Do you know front-fall, back-fall connected? 134 00:07:54,800 --> 00:07:55,800 Ai! 135 00:07:55,979 --> 00:07:59,659 Do you think that Jody will be disapproving? 136 00:07:59,899 --> 00:08:04,139 "Take your tummy-tucked tummy and leave the bourbon." 137 00:08:19,100 --> 00:08:21,520 When you own so many luxury cars, 138 00:08:21,800 --> 00:08:23,540 it's hard to choose which one to drive. 139 00:08:23,980 --> 00:08:26,680 So today I'm choosing carbon fiber. 140 00:08:30,860 --> 00:08:35,139 It's an extreme road bike, and it cost me close to $8,000. 141 00:08:37,200 --> 00:08:38,200 Yeah. 142 00:08:41,950 --> 00:08:45,670 Today at Dojang, I'm going to be doing my green belt test. 143 00:08:46,730 --> 00:08:48,950 So I figured this will be a good warm-up. 144 00:08:55,750 --> 00:08:56,750 Hey, guys. 145 00:08:58,850 --> 00:09:01,230 I'm very nervous about the test today. 146 00:09:03,470 --> 00:09:05,230 Robert isn't gonna let me get away with anything, 147 00:09:06,210 --> 00:09:08,409 and he definitely doesn't just hand out belts 148 00:09:08,409 --> 00:09:11,009 and he made that clear to me. You have to be deserved of it. 149 00:09:11,590 --> 00:09:12,870 One, two, one. 150 00:09:13,409 --> 00:09:18,850 One, two, two. One, two, three. Again. 151 00:09:19,649 --> 00:09:21,830 Do you know front-fall, back-fall connected? 152 00:09:21,830 --> 00:09:25,672 Ai! Ai! 153 00:09:25,672 --> 00:09:27,262 Do number three, please. 154 00:09:28,349 --> 00:09:33,627 Ai! Ai! Ai! 155 00:09:36,340 --> 00:09:38,260 Oh, my God. 156 00:09:39,040 --> 00:09:41,360 Why did I ride my bike to Dojang? 157 00:09:41,519 --> 00:09:42,519 Seriously. 158 00:09:43,559 --> 00:09:44,679 Can I take this off? 159 00:09:45,279 --> 00:09:46,360 - No. - No. Come on. 160 00:09:52,029 --> 00:09:54,748 Fighting can be. 161 00:09:57,100 --> 00:10:00,040 - I need water. - No water today. 162 00:10:00,220 --> 00:10:01,580 I'm really hot in this. 163 00:10:11,051 --> 00:10:15,434 Ai! Ai! 164 00:10:16,190 --> 00:10:17,190 - Ai! - You, 20 push-ups. 165 00:10:18,529 --> 00:10:19,529 Why? 166 00:10:19,529 --> 00:10:21,529 While you're doing your push-ups, maybe you'll remember why. 167 00:10:23,800 --> 00:10:25,479 I must have done something wrong 168 00:10:25,479 --> 00:10:27,900 because that's Robert's punishment. Push-ups. 169 00:10:33,659 --> 00:10:35,859 Number two. Go. 170 00:10:37,879 --> 00:10:38,959 Twenty push-ups. 171 00:10:39,939 --> 00:10:43,379 It was one of the hardest things I honestly have ever done, 172 00:10:43,719 --> 00:10:46,019 and I think Robert must have amped it up or something. 173 00:10:46,019 --> 00:10:47,019 Ai! Ai! Ai! 174 00:10:47,519 --> 00:10:48,519 Ai! 175 00:10:58,149 --> 00:11:00,189 Excellent. Wow. Very nice. 176 00:11:00,709 --> 00:11:03,029 I did it! I got my green belt! 177 00:11:17,170 --> 00:11:18,290 You sit across from me, okay? 178 00:11:18,490 --> 00:11:19,490 - Okay, perfect. - Right? 179 00:11:22,100 --> 00:11:23,779 Come hop up, birthday girl. 180 00:11:24,920 --> 00:11:26,500 What can I get you guys to drink? 181 00:11:26,740 --> 00:11:28,260 It's our last night in Mexico, 182 00:11:28,600 --> 00:11:31,680 so all of my friends are taking me out for a birthday dinner. 183 00:11:32,019 --> 00:11:36,000 Leaving Tulum is pretty difficult and a little bit sad. 184 00:11:36,000 --> 00:11:38,180 I think there's only one drink to have in Tulum, isn't there? 185 00:11:38,180 --> 00:11:41,132 Blue Tulum! 186 00:11:41,132 --> 00:11:43,406 I love Mary dearly, 187 00:11:43,406 --> 00:11:45,002 but it will be a while before I'm ready for more Blue Tulum. 188 00:11:45,002 --> 00:11:46,639 It's a Blue Tulum. 189 00:11:46,639 --> 00:11:48,879 I think I have the Blue Tulum blues. 190 00:11:49,540 --> 00:11:51,180 Hey, guys, cheers. Here's to Mary's birthday, 191 00:11:51,180 --> 00:11:52,740 and thank you, Lisa, for being such a great hostess. 192 00:11:52,740 --> 00:11:55,300 Thank you for celebrating my birthday with me. 193 00:11:56,000 --> 00:11:57,880 Thank you so much. You guys are great friends, 194 00:11:57,980 --> 00:11:59,860 and I'm honored to have you here with me. 195 00:12:00,000 --> 00:12:01,360 That looks so good. 196 00:12:01,460 --> 00:12:03,620 Of course we talked a lot about the photo shoot. 197 00:12:05,240 --> 00:12:09,300 Do you think that Jody will be disapproving? 198 00:12:09,300 --> 00:12:11,132 Her and Mia will be like, 199 00:12:11,132 --> 00:12:14,340 "You should be so ashamed of yourself. 200 00:12:14,340 --> 00:12:16,820 I mean, you were so age inappropriate. 201 00:12:16,820 --> 00:12:21,160 Take your tummy-tucked tummy and just leave the bourbon." 202 00:12:26,060 --> 00:12:28,080 - Are you kidding me? - No! 203 00:12:28,080 --> 00:12:32,220 And then Mia goes, "You're evil! Evil!" 204 00:12:32,220 --> 00:12:34,120 Pokes me, like, really hard. 205 00:12:36,259 --> 00:12:38,920 Academy award for this. Academy award for this. 206 00:12:39,100 --> 00:12:40,100 Oh, my God. 207 00:12:40,100 --> 00:12:41,660 Something has definitely changed in Mary, 208 00:12:41,660 --> 00:12:42,740 and I think it's for the better. 209 00:12:43,120 --> 00:12:46,320 But I don't understand why Jody dislikes you so much. 210 00:12:46,320 --> 00:12:47,340 I don't know. 211 00:12:47,580 --> 00:12:49,700 Because Jody never used to be like that. 212 00:12:49,700 --> 00:12:51,779 I want to know when that changed. -I don't know. 213 00:12:52,879 --> 00:12:55,340 It's like Madonna's accent, who knows? 214 00:12:55,920 --> 00:12:57,340 It's now become my mission. 215 00:12:57,940 --> 00:13:01,300 I've got the time, I'm going to find out why that is. 216 00:13:02,220 --> 00:13:05,759 Like, I've been picked on by her, she's bullied me-- 217 00:13:05,940 --> 00:13:06,940 She's like, "You're really not my kinds!" 218 00:13:10,500 --> 00:13:11,980 Oh, that's good, Mary. 219 00:13:13,240 --> 00:13:15,259 You know what, I'll find out on Monday. 220 00:13:15,759 --> 00:13:17,460 I'm going to do some recon for Mary. 221 00:13:18,214 --> 00:13:23,500 - Cheers! - Happy birthday. 222 00:13:23,500 --> 00:13:25,840 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 223 00:13:26,279 --> 00:13:29,920 I just feel extremely hurt that I just found this out. 224 00:13:30,579 --> 00:13:33,620 Mary is coming out with her own tequila drink. 225 00:13:33,759 --> 00:13:36,060 No, no, no, I mean, I was going to tell you anyway. 226 00:13:36,320 --> 00:13:38,220 I think if Mary decides to have a meltdown, 227 00:13:38,340 --> 00:13:39,760 like, Mary, let's go to the cubicle 228 00:13:39,760 --> 00:13:41,240 so I can cram your head in the toilet. 229 00:14:01,500 --> 00:14:03,659 I haven't seen Jody since before Mexico. 230 00:14:04,519 --> 00:14:06,659 In fact, I don't even think she knows we were in Mexico. 231 00:14:10,899 --> 00:14:12,559 Christina, are you out of bed yet? 232 00:14:12,899 --> 00:14:15,659 I'm at the restaurant, and I'm waiting. Where are you? 233 00:14:18,539 --> 00:14:20,679 Christina, are you having sex? What are you doing? 234 00:14:27,419 --> 00:14:28,419 Hi, how are you? 235 00:14:31,650 --> 00:14:32,650 Hi! 236 00:14:32,949 --> 00:14:35,890 Oh, my God, finally! Forty-five minutes late! 237 00:14:36,010 --> 00:14:37,250 You have to teach me manners. 238 00:14:39,170 --> 00:14:41,270 I've already heard about the secretive trip 239 00:14:41,270 --> 00:14:42,690 Mary and Christina have taken, 240 00:14:42,690 --> 00:14:45,490 but Christina doesn't know that I know. 241 00:14:46,169 --> 00:14:48,569 I went to Mexico with Mary... 242 00:14:48,569 --> 00:14:50,196 How come it was kept a secret from us? 243 00:14:50,196 --> 00:14:53,409 - I don't know. - What was that about? 244 00:14:53,409 --> 00:14:56,490 Is it because of the alcohol campaign? 245 00:14:56,490 --> 00:14:58,710 I can't imagine that would be it. 246 00:14:58,710 --> 00:15:03,789 Christina has a beautiful necklace, it's the evil eye. It's fabulous. 247 00:15:04,050 --> 00:15:05,829 I'll take all the extra protection I can get, 248 00:15:06,530 --> 00:15:07,729 especially around Jody. 249 00:15:08,030 --> 00:15:09,059 - Was it nice? - Yes. 250 00:15:09,059 --> 00:15:11,769 Because I haven't had the observation of Mary. 251 00:15:11,769 --> 00:15:13,710 I haven't had the chance to really get to know Mary. 252 00:15:14,530 --> 00:15:17,690 Jody brings up Mary, so I figure this is my opportunity to ask her 253 00:15:17,690 --> 00:15:20,430 why she hates her so much. But I don't get the chance. 254 00:15:21,370 --> 00:15:23,001 And I know that there was the whole-- 255 00:15:23,001 --> 00:15:24,560 To me, she's like a nuclear waste plant, 256 00:15:24,560 --> 00:15:26,699 she's always having meltdowns in public. 257 00:15:26,699 --> 00:15:28,730 She's like Chernobyl, she's yelling, she's screaming, 258 00:15:28,730 --> 00:15:30,949 she's screaming at Ronnie, she's screaming at me, 259 00:15:30,949 --> 00:15:33,290 I'm Jewish, I'm not Jewish, my story's fake. 260 00:15:33,290 --> 00:15:35,430 I mean, she's a going concern. 261 00:15:36,410 --> 00:15:39,250 Mary spoke really out of turn about our family 262 00:15:39,250 --> 00:15:41,810 and about our business, so we have an issue with that. 263 00:15:42,129 --> 00:15:43,650 We really do because it's my livelihood, 264 00:15:43,650 --> 00:15:45,089 and it's what I do for a living. 265 00:15:45,610 --> 00:15:50,870 Mary has called Jody's Glass House a secondhand shop. 266 00:15:52,750 --> 00:15:56,329 But I think that I'm the first one that said it was secondhand. 267 00:15:57,429 --> 00:15:59,929 Like, I think if Mary decides to have a meltdown, 268 00:15:59,929 --> 00:16:01,490 like, Mary, let's go to the cubicle 269 00:16:01,490 --> 00:16:03,010 so I can cram your head in the toilet. 270 00:16:05,329 --> 00:16:06,329 I'm speechless. 271 00:16:22,353 --> 00:16:27,250 - Oh, my God! - Hi! 272 00:16:27,250 --> 00:16:29,909 Mary's back from her secret trip to Mexico, 273 00:16:30,230 --> 00:16:32,490 and we're meeting because I've heard from Jody 274 00:16:32,490 --> 00:16:36,390 that Mary is coming out with her own tequila drink 275 00:16:36,390 --> 00:16:38,310 called Blue Goo. 276 00:16:38,809 --> 00:16:43,370 Blue Goo-dippity-zoo tequila concoction. 277 00:16:43,870 --> 00:16:46,350 Meanwhile back at the ranch, Ronnie's making wine. 278 00:16:46,789 --> 00:16:48,149 I'm so not surprised. 279 00:16:48,670 --> 00:16:51,270 - May I get you a drink? - We'll have two chardonnays 280 00:16:51,270 --> 00:16:54,610 with two sides of ice because she wants what I want. 281 00:16:54,610 --> 00:16:56,670 - Yes. - You do want 282 00:16:56,670 --> 00:16:59,230 - what I want, don't you, Mary? - Yes. Exactly. 283 00:17:03,750 --> 00:17:08,089 I get this text, you know, I can hear the voice-- 284 00:17:08,789 --> 00:17:10,549 "Mary's doing the alcohol." 285 00:17:10,829 --> 00:17:14,868 I think that Jody is kind of like this pecker in her ear. 286 00:17:15,009 --> 00:17:17,549 She's just constantly trying to start trouble. 287 00:17:18,309 --> 00:17:20,930 I want you to know that I support Rehab 288 00:17:21,750 --> 00:17:22,650 - a thousand percent. - Oh, I know you do. 289 00:17:22,650 --> 00:17:24,010 I totally know you do. 290 00:17:24,130 --> 00:17:26,060 It's probably gonna be great because you like wine. 291 00:17:26,060 --> 00:17:28,869 Can I say something? I'm supposed to be your best friend, 292 00:17:28,869 --> 00:17:32,510 and I just feel extremely hurt that I just found this out. 293 00:17:33,770 --> 00:17:36,390 But there was no opportunity for me 294 00:17:36,390 --> 00:17:39,730 to have told you because we weren't talking, right? 295 00:17:39,970 --> 00:17:41,509 But, honey, we were talking. 296 00:17:42,509 --> 00:17:45,710 Just say maybe you were uncomfortable to say it, and then I'm fine. 297 00:17:48,400 --> 00:17:51,220 No, no, no, I mean, I was gonna tell you anyway. 298 00:17:53,180 --> 00:17:54,400 Mary's starting to squirm, 299 00:17:54,760 --> 00:17:57,720 and so she changes the subject to Jody. 300 00:17:58,240 --> 00:18:01,300 Why does she want to instigate problems? That's what I don't get. 301 00:18:01,420 --> 00:18:05,280 It was almost like she had it out for you from the get-go. 302 00:18:05,500 --> 00:18:07,700 I feel like she's meddling in a place that she shouldn't. 303 00:18:08,180 --> 00:18:10,740 If this continues, what are you gonna do? 304 00:18:11,040 --> 00:18:13,740 I will definitely have a few words with her and that little Mia... 305 00:18:14,960 --> 00:18:17,400 she better watch it because she assaulted me physically 306 00:18:18,060 --> 00:18:21,320 and I almost want to get a restraining order against her 307 00:18:21,320 --> 00:18:22,640 just to teach her a lesson. 308 00:18:23,180 --> 00:18:25,460 I am your biggest fan. 309 00:18:25,980 --> 00:18:28,140 We're beyond friends, we are like sisters. 310 00:18:28,660 --> 00:18:30,380 I think we're ready to bury the hatchet. 311 00:18:31,200 --> 00:18:33,260 As much as sometimes I want to wring your neck, 312 00:18:33,260 --> 00:18:34,340 and I'm sure you want to wring mine, 313 00:18:35,160 --> 00:18:39,759 and sometimes I think all you do is copy everything I do, 314 00:18:39,940 --> 00:18:42,220 I just want to wrap you in my arms, give you a noogie, 315 00:18:42,720 --> 00:18:44,500 and kiss you and tell you how much I love you. 316 00:18:45,220 --> 00:18:47,380 - I love you, too, honey. - You know something? 317 00:18:47,480 --> 00:18:50,600 If you and I have issues from here on out, we deal with it. 318 00:18:50,600 --> 00:18:52,040 And we need to defend each other. 319 00:18:52,519 --> 00:18:54,320 - Nobody getting in between us. - Okay. 320 00:18:59,049 --> 00:19:02,230 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 321 00:19:02,789 --> 00:19:06,149 People don't need to make outright lies in my store, 322 00:19:06,430 --> 00:19:07,889 and she said you have to apologize. 323 00:19:08,369 --> 00:19:10,649 You really don't feel any obligation to apologize? 324 00:19:11,029 --> 00:19:12,029 No. 325 00:19:12,029 --> 00:19:15,549 Mary's gonna have to realize I mean business. 326 00:19:29,450 --> 00:19:31,610 - Hey, Jordie. - Hey. 327 00:19:31,610 --> 00:19:34,090 - Are you working on the label? - Yeah, come look. 328 00:19:36,259 --> 00:19:39,180 Mary might be dabbling in her Blue Goo, 329 00:19:39,680 --> 00:19:42,800 but Jhordan and I have a serious deadline 330 00:19:42,800 --> 00:19:44,259 with the launch of Rehab. 331 00:19:44,800 --> 00:19:47,040 I can't believe we just paid for a label we can't use. 332 00:19:47,480 --> 00:19:49,620 Okay, I have to say, I love it. 333 00:19:49,840 --> 00:19:51,040 The name isn't big enough. 334 00:19:51,820 --> 00:19:53,440 A lot of our more successful wines, 335 00:19:53,760 --> 00:19:56,740 they have big names and catchy labels. 336 00:19:57,259 --> 00:20:00,740 I'm starting to hyperventilate that we're not going to have-- 337 00:20:00,980 --> 00:20:03,140 You are? You're not even the one that has to do anything. 338 00:20:03,360 --> 00:20:05,240 Now I'm making my own label, 339 00:20:05,240 --> 00:20:07,260 which I really wish I had done from the beginning. 340 00:20:07,660 --> 00:20:09,060 I hired a designer today. 341 00:20:09,300 --> 00:20:11,680 - Seriously? You did? - Yeah. She's in Seattle. 342 00:20:13,240 --> 00:20:14,400 Hey, it's Jhordan calling again. 343 00:20:16,100 --> 00:20:19,240 I have my mom here who's kind of, like, designing the label, 344 00:20:20,080 --> 00:20:22,420 and she wanted to talk to you about a couple of options 345 00:20:22,420 --> 00:20:25,040 that she was thinking about, maybe writing the Rehab in lipstick. 346 00:20:25,400 --> 00:20:29,280 Okay. Hi, I'm Ronnie, what was your name, sorry? 347 00:20:30,460 --> 00:20:31,460 Mimi? 348 00:20:31,460 --> 00:20:32,990 Amie. Amie. 349 00:20:32,990 --> 00:20:35,118 - Okay, Mimi... - Amie. 350 00:20:38,740 --> 00:20:41,960 I mean, don't you agree that if we're using lips on the bottle, 351 00:20:42,080 --> 00:20:43,540 it should be written in lipstick font? 352 00:20:45,821 --> 00:20:51,289 - Amie? Mimi? - Mimi Amie, Mimi Amie. 353 00:20:51,289 --> 00:20:53,609 - I think I need a glass of wine. - You need something. 354 00:20:55,710 --> 00:20:58,889 We need this done, like, as soon as humanly possible. 355 00:20:58,889 --> 00:21:00,769 - Yeah. Thanks, Amie. Bye. - Thanks. 356 00:21:01,930 --> 00:21:04,329 Were those children I heard in the background? 357 00:21:04,730 --> 00:21:06,829 - Yeah. She works from home. - Okay. 358 00:21:06,829 --> 00:21:09,849 And where did you find this woman? -Online. 359 00:21:09,849 --> 00:21:11,776 - Okay. - Craigslist. 360 00:21:11,776 --> 00:21:13,394 Now we're dealing with a woman 361 00:21:13,394 --> 00:21:16,149 that is trying to work while changing diapers, 362 00:21:16,149 --> 00:21:22,149 and I'm getting more nervous than I have ever thought possible. 363 00:21:37,599 --> 00:21:38,899 Come on in here, sweetie. 364 00:21:38,899 --> 00:21:41,457 - Hey! - Hi, sweetie! 365 00:21:41,457 --> 00:21:43,659 How are you doing? Nice to see you. 366 00:21:43,659 --> 00:21:45,000 Christina's coming over for a drink. 367 00:21:45,359 --> 00:21:47,519 Apparently she has something pretty juicy to tell me. 368 00:21:47,619 --> 00:21:50,119 So happy to have you here. -Happy to be here. 369 00:21:50,279 --> 00:21:51,279 - Cheers! - Cheers! 370 00:21:51,619 --> 00:21:54,000 I've just had the most alarming day with Jody. 371 00:21:54,539 --> 00:21:56,859 What was she wearing today? Was she in costume? 372 00:21:57,439 --> 00:21:58,919 No, she wasn't wearing a Chewbacca or... 373 00:22:00,619 --> 00:22:02,659 Or the Davy Crockett hat. 374 00:22:04,719 --> 00:22:08,099 Davy Crockett meets brothel or Sasquatch. 375 00:22:10,625 --> 00:22:16,059 She had pink Hermes... Well, fake Hermes purse. 376 00:22:16,059 --> 00:22:17,780 and immediately when your name was brought up, 377 00:22:17,780 --> 00:22:21,120 she just has no... She has no time for you, 378 00:22:21,639 --> 00:22:23,759 and she said that you always seem like on the verge of a meltdown... 379 00:22:23,759 --> 00:22:25,259 Oh. 380 00:22:25,259 --> 00:22:27,759 And that she'd like to drag you into a cubicle 381 00:22:28,879 --> 00:22:30,059 and stick your head in the toilet. 382 00:22:32,349 --> 00:22:33,349 Yep. 383 00:22:33,809 --> 00:22:35,809 - Wow. - Yeah. 384 00:22:36,669 --> 00:22:38,329 Jody's comments are getting worse. 385 00:22:38,589 --> 00:22:42,230 Obviously she's gone below the sewer level at this point. 386 00:22:42,909 --> 00:22:43,909 Wow, I'm speechless. 387 00:22:43,909 --> 00:22:46,929 - Yeah. - She's a cow. 388 00:22:46,929 --> 00:22:49,009 She's a bitch and she's a liar and she's a fake. 389 00:22:49,649 --> 00:22:51,849 Honestly I don't think anyone's ever said anything 390 00:22:51,849 --> 00:22:54,169 so hideous and so disgusting. 391 00:22:54,469 --> 00:22:55,469 Yeah. 392 00:22:55,469 --> 00:23:00,590 I think about the secondhand shop. -Did she ask you about it? 393 00:23:00,590 --> 00:23:01,590 No, she just said, 394 00:23:01,850 --> 00:23:04,889 "I just, you know, people don't need to make outright lies 395 00:23:04,889 --> 00:23:06,979 about my store and..." 396 00:23:06,979 --> 00:23:09,169 I'm not the only one who was saying this. 397 00:23:09,549 --> 00:23:13,149 Christina clearly has said to Jody, I've said the same thing, 398 00:23:13,389 --> 00:23:16,529 but Jody's not upset with Christina, it's only me. 399 00:23:16,669 --> 00:23:18,069 She said that you have to apologize. 400 00:23:20,169 --> 00:23:21,169 About what? 401 00:23:21,529 --> 00:23:25,909 Apologize for your attack of character on her family. 402 00:23:26,869 --> 00:23:29,589 She just defends it so much 403 00:23:30,129 --> 00:23:31,809 that there's gotta be something going on there, 404 00:23:32,129 --> 00:23:34,230 otherwise, you'd just drop it. 405 00:23:34,349 --> 00:23:35,949 I think she and Mia are vicious. 406 00:23:36,769 --> 00:23:39,609 Her picture should be in the dictionary next to the word "bully". 407 00:23:40,269 --> 00:23:42,789 I do not even really want to be around her. 408 00:23:42,789 --> 00:23:45,709 I know we have an event coming up that I'm probably going to see her, 409 00:23:46,189 --> 00:23:47,949 I think Jody's day will come. 410 00:23:48,109 --> 00:23:51,409 Karma is a really good thing sometimes. 411 00:24:03,950 --> 00:24:05,690 So I'm going to invite the girls 412 00:24:05,690 --> 00:24:07,610 to wine country out in the Okanagan. 413 00:24:07,850 --> 00:24:10,029 It's gorgeous at that Sparkling Hills resort. 414 00:24:10,250 --> 00:24:11,250 And what are we doing up there? 415 00:24:11,430 --> 00:24:14,090 I thought it would be fun to see how wine is really made. 416 00:24:14,610 --> 00:24:17,130 No one said Rehab research can't be fun, 417 00:24:17,250 --> 00:24:19,450 so I've decided to take everybody up to the Okanagan. 418 00:24:19,810 --> 00:24:20,810 Hey, Reiks. 419 00:24:20,950 --> 00:24:24,170 Honey, I'm thinking it would be a lot of fun 420 00:24:24,170 --> 00:24:27,250 to have everybody up to Sparkling Hills. 421 00:24:32,240 --> 00:24:34,760 Yeah, Jordie was just suggesting that. 422 00:24:34,760 --> 00:24:37,740 He'd like to go into that little sauna-- 423 00:24:38,119 --> 00:24:40,920 - Stop, stop, stop. - Deep freezer thing with Mia. 424 00:24:43,400 --> 00:24:45,559 I'm sorry you had to hear that. 425 00:24:48,920 --> 00:24:50,299 It's really weird. 426 00:24:52,340 --> 00:24:54,340 Hello, Christina, this is Ronnie. 427 00:24:54,340 --> 00:24:56,960 And I understand you want to sleep with my son. 428 00:24:56,960 --> 00:25:00,640 - Just kidding. - Mom. I hate everything. 429 00:25:00,760 --> 00:25:02,260 Jordie and I have a real friendship. 430 00:25:02,500 --> 00:25:04,400 As well as me being his mother, we're buddies. 431 00:25:04,680 --> 00:25:06,400 Oh, I just got a text from Christina. 432 00:25:07,160 --> 00:25:10,299 She's says she's very much looking forward to sleeping with my son, 433 00:25:10,480 --> 00:25:11,960 and she would love it 434 00:25:11,960 --> 00:25:14,500 if I were her mother-in-law. Not happening. 435 00:25:14,779 --> 00:25:17,519 Not today, not tomorrow, not ever. No, thank you. 436 00:25:18,140 --> 00:25:20,500 Besides that, we're only, like, two or three years apart. 437 00:25:34,800 --> 00:25:37,919 I'm meeting Mary today because I heard through the grapevine 438 00:25:37,919 --> 00:25:40,399 that she's saying horrendous things about my store, 439 00:25:40,620 --> 00:25:42,700 and I just can't allow this to happen. 440 00:25:53,470 --> 00:25:55,970 She has her sunglasses on because she won't look me in the eye. 441 00:25:55,970 --> 00:25:58,190 She's obviously trying to be deceitful. 442 00:25:58,630 --> 00:26:00,810 Why are you wearing your sunglasses? There's no sun in here. 443 00:26:00,810 --> 00:26:02,870 I just had my eyes done. 444 00:26:02,870 --> 00:26:03,870 - Oh, you did? - Yeah. 445 00:26:07,150 --> 00:26:08,810 So now that we're sitting down together, 446 00:26:08,810 --> 00:26:11,710 we might as well chat, I guess. 447 00:26:12,330 --> 00:26:14,450 All right. What would you like to say? 448 00:26:15,509 --> 00:26:17,009 I don't really know what to say. 449 00:26:18,390 --> 00:26:19,390 And what about my store? 450 00:26:20,030 --> 00:26:22,810 Just curious on how you feel about what was said. 451 00:26:23,490 --> 00:26:28,730 I told Ronnie that I heard Jody sold secondhand things at her store. 452 00:26:29,030 --> 00:26:32,490 I was very hurt when I heard the things in the shop were fake 453 00:26:32,490 --> 00:26:34,610 - because it's such a bad judgment. - Who told you that I said that? 454 00:26:35,250 --> 00:26:36,250 - Ronnie. - Right. 455 00:26:36,250 --> 00:26:39,510 You would be so hurt if people spoke maliciously of you, Mary. 456 00:26:40,470 --> 00:26:42,310 My store has been around for 25 years, 457 00:26:42,810 --> 00:26:44,230 it's not a secondhand shop. 458 00:26:44,230 --> 00:26:46,970 Seriously, why didn't you come to me and say, "Did you say that?" 459 00:26:46,970 --> 00:26:49,930 I'm tired of all this. This is not how I run my life. 460 00:26:50,070 --> 00:26:51,509 Mary, you're acting delusional. 461 00:26:51,509 --> 00:26:54,269 - Oh, my God. - Honestly. 462 00:26:54,269 --> 00:26:56,150 You're hurtful and you want to take my head 463 00:26:56,150 --> 00:26:58,170 and dunk it down a toilet. I hear all of this. 464 00:26:59,009 --> 00:27:01,080 I'm sorry you're feeling that way. I don't speak like that. 465 00:27:01,080 --> 00:27:03,434 You said you want to take my head and stick it down a toilet. 466 00:27:03,670 --> 00:27:05,150 - You said that. - Never. 467 00:27:05,150 --> 00:27:08,390 It's not the way I speak, Mary. Mary, let's go to the cubicle 468 00:27:08,390 --> 00:27:09,870 so I can cram your head in the toilet. 469 00:27:10,070 --> 00:27:12,509 People in glass houses shouldn't throw stones. 470 00:27:12,610 --> 00:27:15,290 I made fun of your Botox and your fillers and things. 471 00:27:15,670 --> 00:27:17,330 My Botox and my filler. 472 00:27:17,330 --> 00:27:19,049 To your face. I said, "Oh, my God, 473 00:27:19,049 --> 00:27:20,049 you have so much filler in your face and then--" 474 00:27:20,409 --> 00:27:21,409 Jody, these are my real cheeks. 475 00:27:21,690 --> 00:27:22,970 These are my real cheeks. 476 00:27:22,970 --> 00:27:24,370 Have you seen my sister? You saw her. 477 00:27:24,630 --> 00:27:25,930 She swore on her children's lives 478 00:27:25,930 --> 00:27:27,570 that she never had any facial surgery. 479 00:27:28,509 --> 00:27:29,730 I hope her kids are still alive. 480 00:27:30,509 --> 00:27:32,670 I just don't understand why all of a sudden 481 00:27:32,670 --> 00:27:33,970 you want to pick on me. 482 00:27:33,970 --> 00:27:36,190 I'm not picking on you at all, Mary. 483 00:27:36,630 --> 00:27:38,290 I don't even think of you, Mary. 484 00:27:38,290 --> 00:27:41,310 I came here to chat so we could all just get along amicably. 485 00:27:42,810 --> 00:27:45,450 You don't feel any obligation to apologize? 486 00:27:45,850 --> 00:27:46,850 No. 487 00:27:47,250 --> 00:27:49,029 Mary has to realize that I'm a business woman, 488 00:27:49,250 --> 00:27:52,110 and I mean business. 489 00:27:52,670 --> 00:27:56,810 I hope you never have to sort of rise to the level 490 00:27:56,810 --> 00:27:59,070 that I've had to try to protect my brand. 491 00:27:59,710 --> 00:28:02,790 Rise to her level? Doesn't she mean stoop? 492 00:28:02,790 --> 00:28:06,110 I have no tolerance for that. You'll see what I'm talking about. 493 00:28:16,399 --> 00:28:19,019 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 494 00:28:19,299 --> 00:28:22,099 This Friday, there's the opening of The Room. 495 00:28:22,099 --> 00:28:23,099 At the Bay? 496 00:28:23,300 --> 00:28:24,540 Only allowed a handful of people, 497 00:28:24,700 --> 00:28:26,700 and I'd like you to be one of them. -Thank you so much. 498 00:28:27,380 --> 00:28:28,680 Have I just made a huge mistake? 499 00:28:29,220 --> 00:28:33,240 Meez, it's Mom, I'm so pissed off with you, you have no idea. 500 00:28:50,200 --> 00:28:52,830 I don't like having unresolved issues 501 00:28:52,830 --> 00:28:56,530 and since I couldn't get through to Jody on the topic of Mary, 502 00:28:57,270 --> 00:28:59,050 I figured I'd bring it up with her daughter. 503 00:29:00,110 --> 00:29:01,650 - Hi. - Hi, how are you? 504 00:29:01,650 --> 00:29:05,470 You look great, you look like a pretty expensive gypsy. 505 00:29:06,410 --> 00:29:09,450 Well, you're just short and sexy, so that's all I gotta say for you. 506 00:29:10,890 --> 00:29:11,890 Cute purse! 507 00:29:12,110 --> 00:29:13,150 It's a weapon, 508 00:29:13,330 --> 00:29:15,289 you planning on knocking me in the head with it? 509 00:29:15,690 --> 00:29:19,490 There's the softer gentler and then there's the combat. 510 00:29:19,670 --> 00:29:20,670 I love it. 511 00:29:21,130 --> 00:29:23,769 I'm gonna turn it on this side right now. 512 00:29:26,236 --> 00:29:27,769 I appreciate that Christina's making an effort 513 00:29:27,769 --> 00:29:29,150 to fix things between us. 514 00:29:29,150 --> 00:29:30,350 I don't have many girlfriends 515 00:29:30,890 --> 00:29:32,930 mostly because most girls are backstabbing bitches 516 00:29:33,470 --> 00:29:39,070 and I don't know about some of the other ladies' issues are, 517 00:29:40,670 --> 00:29:42,430 but they don't have to be our issues. 518 00:29:42,430 --> 00:29:43,530 I totally agree. 519 00:29:45,310 --> 00:29:47,570 With the Mary thing... 520 00:29:48,210 --> 00:29:50,830 I know that there's been just all this chaos 521 00:29:50,830 --> 00:29:55,610 and bitchiness and misunderstanding because at Ronnie's birthday, 522 00:29:55,610 --> 00:30:00,653 it was quite aggressive... and then the finger pointing... 523 00:30:03,570 --> 00:30:05,270 If you said the things she said, 524 00:30:05,270 --> 00:30:06,970 I'd be giving you a finger point, too. 525 00:30:07,185 --> 00:30:08,872 Finger poke! 526 00:30:08,872 --> 00:30:11,092 Ow, your nails are sharp! 527 00:30:11,092 --> 00:30:14,255 Oh, God, I attacked you, too, now. -Assault. 528 00:30:14,255 --> 00:30:17,110 Mia's a pit bull, 529 00:30:17,110 --> 00:30:21,350 but she's kind of like one of those Surrey SPCA rescue pit bulls, 530 00:30:21,350 --> 00:30:23,310 you know, nicer than you think they're gonna be. 531 00:30:23,490 --> 00:30:27,230 I would like you to meet Mary now just in the difference 532 00:30:27,690 --> 00:30:29,470 - over the last month. - Mm-hmm. 533 00:30:29,570 --> 00:30:34,309 I had, like, PG-rated Mary taking her top off in Mexico-- 534 00:30:34,309 --> 00:30:38,250 You were taking your tops off and going naked? 535 00:30:38,250 --> 00:30:40,350 Mia's a party girl and I'm a bit of a party girl, 536 00:30:40,350 --> 00:30:43,170 so I'm really starting to like her. 537 00:30:43,170 --> 00:30:46,210 I'm intrigued by you because I think you are really sweet. 538 00:30:46,529 --> 00:30:49,470 You can call me anytime. 539 00:30:49,470 --> 00:30:53,125 I will always have champagne and pinot grigio 540 00:30:53,125 --> 00:30:56,741 and my little Italian greyhound curled up in bed. 541 00:30:56,741 --> 00:30:59,714 I don't know a few drinks in, and Mia's looking pretty hot to me. 542 00:31:00,196 --> 00:31:01,723 I'm just gonna become lesbian. 543 00:31:05,460 --> 00:31:06,980 I think we have a lot more in common 544 00:31:06,980 --> 00:31:09,420 than not in common actually the more I think about it. 545 00:31:10,860 --> 00:31:13,760 This Friday, there's the opening of The Room. 546 00:31:14,020 --> 00:31:14,940 At the Bay? 547 00:31:14,940 --> 00:31:17,140 I know. I was reading up on all of that. 548 00:31:17,140 --> 00:31:19,590 So I'm hostessing that party. 549 00:31:19,590 --> 00:31:22,000 That's exciting. -Only allowed a handful of people, 550 00:31:22,000 --> 00:31:24,180 and I'd like you to be one of them. -Thank you so much. 551 00:31:24,779 --> 00:31:26,779 The moment the invite is out of my mouth, 552 00:31:27,119 --> 00:31:30,099 I'm thinking, "Have I just made a huge mistake?" 553 00:31:30,619 --> 00:31:32,480 - Cheers! - Cheers to everyone having fun. 554 00:31:46,049 --> 00:31:48,329 Oh, that we can send them 555 00:31:48,329 --> 00:31:51,909 So as Mia is counting sheep sleeping somewhere, 556 00:31:52,149 --> 00:31:53,970 I am receiving her line. 557 00:31:54,649 --> 00:31:59,049 How appropo, Mia. MIA, missing in action. 558 00:32:00,230 --> 00:32:02,430 I'm just going to try and call Mia 559 00:32:02,919 --> 00:32:06,370 and see if for the eighteenth time today, she'll answer. 560 00:32:10,160 --> 00:32:11,539 I have so much to do. 561 00:32:19,599 --> 00:32:23,719 I just don't know how she can think that she can miss today. 562 00:32:24,139 --> 00:32:25,139 Nor do I. 563 00:32:25,339 --> 00:32:27,839 Like, I'm so upset. 564 00:32:27,839 --> 00:32:30,602 Hi, you've reached Mia, 565 00:32:30,602 --> 00:32:35,002 leave a message and I'll get back to you. 566 00:32:35,679 --> 00:32:37,679 Christina and her going out, phenomenal. 567 00:32:37,779 --> 00:32:39,419 I think it's great that they're trying 568 00:32:39,419 --> 00:32:41,139 to build a relationship from their past. 569 00:32:41,139 --> 00:32:44,719 I'm not quite sure what's going on there, but I expect her to be here. 570 00:32:47,240 --> 00:32:51,240 Meez, it's Mom, I am so pissed off with you and you have no idea. 571 00:32:51,760 --> 00:32:53,860 Your collection's in and you're missing in action 572 00:32:53,959 --> 00:32:55,760 and I don't find any humor in it whatsoever. 573 00:32:56,519 --> 00:32:57,819 She knows she's in trouble already. 574 00:32:57,959 --> 00:32:59,039 She's not gonna pick up that phone. 575 00:32:59,919 --> 00:33:02,159 I would not want to handle your wrath right now either. 576 00:33:03,379 --> 00:33:05,339 I am so angry right now. 577 00:33:05,339 --> 00:33:06,819 I am so disappointed. 578 00:33:07,219 --> 00:33:08,699 My feelings are so hurt. 579 00:33:13,500 --> 00:33:14,960 Just excuse me, Jordan. 580 00:33:34,450 --> 00:33:35,569 So nice out. 581 00:33:35,809 --> 00:33:38,590 Danielle is a girlfriend of mine I've known for about a year. 582 00:33:39,070 --> 00:33:41,550 Christina has set up a private shopping event 583 00:33:41,550 --> 00:33:42,730 for us at The Room. 584 00:33:43,789 --> 00:33:47,390 The Room offers a wonderful VIP service 585 00:33:47,390 --> 00:33:50,930 where you go in, they pick out pieces specifically for you, 586 00:33:52,050 --> 00:33:54,390 champagne, canapes. I mean, what could be better? 587 00:33:57,299 --> 00:33:59,700 Obviously who gets along with who? I kinda want to know. 588 00:34:00,300 --> 00:34:01,460 Oh, my God, okay. 589 00:34:01,760 --> 00:34:04,759 So Ronnie and Mary are, like, best friends for 18 years. 590 00:34:04,759 --> 00:34:06,159 - Oh, wow. - Yeah. 591 00:34:06,159 --> 00:34:07,159 They've had a few falling outs 592 00:34:07,320 --> 00:34:09,320 but they always seem to, you know, patch things up 593 00:34:09,320 --> 00:34:11,060 and things get back on track again. 594 00:34:11,259 --> 00:34:14,380 So Jody and Christina had a huge falling out, 595 00:34:14,699 --> 00:34:16,139 right now they're doing okay. 596 00:34:16,360 --> 00:34:17,480 Okay. 597 00:34:18,320 --> 00:34:20,960 And Jody and Mary also had a falling out. 598 00:34:21,500 --> 00:34:25,699 So Jody's having a falling out with, you know, everyone? 599 00:34:25,699 --> 00:34:26,699 Who's next? 600 00:34:27,380 --> 00:34:28,380 I'm just saying. 601 00:34:29,820 --> 00:34:31,940 Yeah, let's just see where the universe takes us. 602 00:34:34,699 --> 00:34:37,099 Coming up onThe Real Housewives of Vancouver ... 603 00:34:37,539 --> 00:34:40,079 I'm there seven days a week doing stuff! 604 00:34:40,079 --> 00:34:43,119 - No, you're not! - Yes, I am! 605 00:34:43,119 --> 00:34:45,179 I can't watch Mary try on clothes that she cannot afford. 606 00:34:46,518 --> 00:34:47,518 Ah, here we go again. 607 00:34:47,900 --> 00:34:50,119 I'm going to serve Mary in 20 minutes. 608 00:34:51,000 --> 00:34:52,000 Pardon me? 609 00:34:59,300 --> 00:35:01,500 Hello! Thank you so much. 610 00:35:09,450 --> 00:35:11,590 Mia and I are on our way to Christina's event at the Bay, 611 00:35:11,750 --> 00:35:15,050 and I'm still furious at Mia for not showing up to work that day. 612 00:35:16,289 --> 00:35:18,389 - So... - What? 613 00:35:18,550 --> 00:35:20,110 I went for drinks with Christina. 614 00:35:21,370 --> 00:35:22,989 Was massively hung over the next day. 615 00:35:23,268 --> 00:35:25,929 Oh, no kidding, you didn't show up for work if I recall correctly. 616 00:35:28,550 --> 00:35:30,290 I'm not Superwoman, Jody. 617 00:35:30,690 --> 00:35:32,830 You knew all along that the line was coming in, no? 618 00:35:33,190 --> 00:35:35,830 You're allowed in a job where you work five days a week 619 00:35:35,830 --> 00:35:36,909 to call into work and say you're not feeling well. 620 00:35:37,010 --> 00:35:38,010 This is your company! 621 00:35:38,150 --> 00:35:40,650 I'm there seven days a week doing stuff for the store! 622 00:35:40,650 --> 00:35:41,789 - No, you're not! - Yes, I am! 623 00:35:43,455 --> 00:35:45,161 Mia, you were hung over, you were throwing up like crazy 624 00:35:45,161 --> 00:35:47,283 because you and Christina partied. -That's not true! 625 00:35:47,283 --> 00:35:49,330 Oh, so you don't show up to work? Then what is true? 626 00:35:49,330 --> 00:35:51,990 If it were my line and it was being delivered that day, 627 00:35:51,990 --> 00:35:52,990 I 'd be very excited. 628 00:35:52,990 --> 00:35:54,830 You're giving me a migraine. Stop. -No. 629 00:35:54,830 --> 00:35:56,370 You're just delusional, Meezers, 630 00:35:56,370 --> 00:35:57,830 - and you're spoiled rotten. - You're delusional. 631 00:35:57,830 --> 00:36:00,930 Spoiled rotten. I'm not delusional. I work seven days a week. 632 00:36:00,930 --> 00:36:02,590 - Mm-hmm. - Yes. 633 00:36:02,590 --> 00:36:04,890 Yeah, okay. -And I'm really excited about MIA. 634 00:36:06,570 --> 00:36:07,950 And you're obviously not. 635 00:36:08,310 --> 00:36:11,510 I'm her mother, I can do as I please, but we're very tight. 636 00:36:11,510 --> 00:36:14,030 I need Mia, I need Mia's focus and I need her vision. 637 00:36:14,430 --> 00:36:16,930 Well, you obviously had a really, really good time with Christina. 638 00:36:18,430 --> 00:36:19,430 We had fun, yeah. 639 00:36:21,300 --> 00:36:22,500 How was Mexico? 640 00:36:23,300 --> 00:36:26,300 They did some modeling, some topless modeling and... 641 00:36:27,000 --> 00:36:28,220 Christina did topless modeling? 642 00:36:28,940 --> 00:36:30,340 Um... Christina and Mary. 643 00:36:36,650 --> 00:36:37,650 Pardon me? 644 00:36:38,490 --> 00:36:40,450 And just like that, our fight is over 645 00:36:40,770 --> 00:36:43,790 because we have something far more interesting to talk about. 646 00:36:44,289 --> 00:36:47,630 Wow. A 50-year-old getting nude on a photo shoot. 647 00:36:48,110 --> 00:36:49,110 Fantastic. 648 00:36:52,500 --> 00:36:56,280 All of a sudden, me being hung over at 25 doesn't sound so bad, does it? 649 00:36:56,380 --> 00:36:58,380 No. Not at all. 650 00:37:12,599 --> 00:37:15,259 I booked this private room, it's actually called The Room, 651 00:37:15,400 --> 00:37:18,040 it's for high-end fashion personal shopping venue, 652 00:37:18,299 --> 00:37:20,180 and my friend is the manager there, 653 00:37:20,339 --> 00:37:22,960 so I assured her that I would bring in some ladies 654 00:37:22,960 --> 00:37:26,259 with exquisite tastes and lots of money. 655 00:37:26,940 --> 00:37:29,420 Hi, I'm Jessie. Nice to meet you. 656 00:37:30,279 --> 00:37:32,259 I'm really hoping this brings us all together, 657 00:37:32,559 --> 00:37:33,659 and I think it will be fun. 658 00:37:41,599 --> 00:37:43,219 Too urban for me but cute. 659 00:37:46,550 --> 00:37:48,810 I'm in the dressing room and all of a sudden, 660 00:37:48,810 --> 00:37:53,370 I hear two loud voices out in the hallway. 661 00:37:53,370 --> 00:37:56,490 - Hi, darling. - Hi. 662 00:37:56,490 --> 00:37:59,490 When I saw Jody and Mia, 663 00:37:59,610 --> 00:38:02,510 there were feathers and red lipstick, 664 00:38:02,510 --> 00:38:06,550 and it's like a human Muppet hybrid. 665 00:38:06,550 --> 00:38:08,630 I'd love a glass of water, please. 666 00:38:09,130 --> 00:38:10,130 - Water? - Yeah, thank you. 667 00:38:13,130 --> 00:38:14,130 I'm sitting. 668 00:38:21,400 --> 00:38:23,700 I had hoped that after my night with Mia 669 00:38:23,700 --> 00:38:26,180 that she and her mother would behave themselves. 670 00:38:27,320 --> 00:38:28,320 But no. 671 00:38:30,349 --> 00:38:32,309 It's such a waste of my time. 672 00:38:33,670 --> 00:38:35,150 Why aren't they trying clothes on? 673 00:38:35,150 --> 00:38:38,589 I don't care if they own a shop in West Vancouver, be polite. 674 00:38:41,889 --> 00:38:43,269 I'm not here to shop. 675 00:38:43,730 --> 00:38:46,110 I'm here for another very important reason. 676 00:38:46,429 --> 00:38:47,630 Why don't you try the red ones on? 677 00:38:48,522 --> 00:38:49,522 You want to do colors? Let's do colors. 678 00:38:49,522 --> 00:38:50,569 - Let's try the red. - Yeah. 679 00:38:51,250 --> 00:38:53,130 My time is so valuable that I can't just sit here 680 00:38:53,130 --> 00:38:55,190 and watch Mary try on clothes that she cannot afford. 681 00:38:57,429 --> 00:39:00,849 Jody is talking about Mary as if Mary wasn't there. 682 00:39:01,069 --> 00:39:02,069 It's really juvenile. 683 00:39:02,449 --> 00:39:05,670 She's being loud, she's obviously got something on her mind. 684 00:39:06,069 --> 00:39:07,630 No, it's exciting when you try on clothes 685 00:39:07,630 --> 00:39:10,270 you can drop $150,000, $200,000, that's fun, 686 00:39:10,370 --> 00:39:11,910 and you can get hammered and you can enjoy yourselves 687 00:39:12,029 --> 00:39:14,769 but to come and coulda woulda I wish I could have this, 688 00:39:14,769 --> 00:39:17,210 I want to smell it and sniff it... Ah, come on! 689 00:39:17,389 --> 00:39:19,489 - Enough already. - They're being rude to me? 690 00:39:19,589 --> 00:39:20,589 Exactly. 691 00:39:20,769 --> 00:39:24,110 Forget it. Such nasty girls. 692 00:39:25,029 --> 00:39:27,049 Private shopping is for the ultra wealthy. 693 00:39:27,449 --> 00:39:28,650 Let's be frank about it. 694 00:39:29,190 --> 00:39:31,610 So to me it's all just another game of delusion. 695 00:39:31,610 --> 00:39:32,789 101 Mary. 696 00:39:34,409 --> 00:39:36,630 - Hi! Hi, Christina! - Hello! 697 00:39:37,609 --> 00:39:38,750 Hello, darling. 698 00:39:38,750 --> 00:39:41,630 - Finally here. - I haven't seen you in so long! 699 00:39:41,630 --> 00:39:43,110 I arrive at The Room, 700 00:39:43,110 --> 00:39:45,690 and there's Jody and Mia sitting on the sofa. 701 00:39:46,130 --> 00:39:48,409 At this point, I realize that Jody and Mia 702 00:39:48,409 --> 00:39:50,949 weren't interested in participating in the event at all. 703 00:39:52,630 --> 00:39:53,909 We're a bit bored, 704 00:39:53,909 --> 00:39:56,086 it's boring watching Mary try clothing on, I'm sorry. 705 00:39:56,086 --> 00:39:58,782 Faw, faw, faw. 706 00:39:58,782 --> 00:40:01,309 No, Reiko, say the truth, you think it's boring, too. 707 00:40:01,809 --> 00:40:02,929 Sit with me for one second, 708 00:40:02,929 --> 00:40:05,210 I have to share something with you because it's a serious issue. 709 00:40:05,650 --> 00:40:07,650 - Can I pee first? - No, sit. 710 00:40:08,870 --> 00:40:11,190 Reiko, I met Mary for lunch yesterday 711 00:40:11,190 --> 00:40:12,350 because she was to apologize 712 00:40:12,490 --> 00:40:14,810 for saying the store was fake and the Jewish thing 713 00:40:15,150 --> 00:40:17,870 and she said, "That little store that you have, 714 00:40:17,970 --> 00:40:19,150 isn't it all, like, secondhand? 715 00:40:19,150 --> 00:40:20,490 That little secondhand store you have?" 716 00:40:22,730 --> 00:40:25,589 Hi! Hello, hello, hello! 717 00:40:27,170 --> 00:40:30,670 This skirt's so short, and it's so difficult to get up in. 718 00:40:30,929 --> 00:40:33,549 When I went over to give Jody a hug and a kiss, 719 00:40:33,670 --> 00:40:35,110 her and Mia wouldn't get up off the couch. 720 00:40:35,390 --> 00:40:38,150 They didn't stand up the entire time. 721 00:40:38,409 --> 00:40:40,929 - Hi, how are you? - Good to see you. 722 00:40:41,449 --> 00:40:42,449 Something's brewing. 723 00:40:43,690 --> 00:40:46,109 - Was Jody okay to you? - No. 724 00:40:46,109 --> 00:40:47,109 - She wasn't? - No. 725 00:40:47,849 --> 00:40:50,109 'Cause she seemed not okay right now. 726 00:40:50,109 --> 00:40:51,109 No. 727 00:40:52,449 --> 00:40:53,469 Here we go again. 728 00:40:53,469 --> 00:40:57,235 - Mary? - Christina. 729 00:40:57,235 --> 00:40:59,712 Let me see what you're wearing. 730 00:41:01,050 --> 00:41:03,390 - I like it. - Pretty, huh? 731 00:41:03,910 --> 00:41:06,930 I go out and show Christina the dress 732 00:41:07,340 --> 00:41:10,170 and say I'm really excited about going to the Okanagan. 733 00:41:10,610 --> 00:41:12,250 When do we go to Sparkling Hills? 734 00:41:12,250 --> 00:41:14,550 Next week, I'm providing the transportation. 735 00:41:14,830 --> 00:41:15,830 Oh, yes. 736 00:41:15,990 --> 00:41:17,350 So how are we getting there, by donkey? 737 00:41:19,090 --> 00:41:20,170 You might be. 738 00:41:20,710 --> 00:41:23,150 No problem, Mary. I have a jet. 739 00:41:23,150 --> 00:41:25,850 "I have my own jet." She doesn't have her own jet, okay? 740 00:41:26,130 --> 00:41:28,850 What is it? Like, Broom-Hilda Airlines? 741 00:41:29,510 --> 00:41:32,030 Jody, you should be ashamed of yourself. 742 00:41:32,250 --> 00:41:33,250 No, you should. 743 00:41:35,269 --> 00:41:37,130 Sorry, I don't want to engage with trash. 744 00:41:39,530 --> 00:41:42,190 She's horrible. I don't want to associate with trash. 745 00:41:42,390 --> 00:41:44,150 - What's going on? - She's starting all over again. 746 00:41:45,289 --> 00:41:47,170 Mary's pretty upset about that comment 747 00:41:47,390 --> 00:41:48,650 and I don't blame her whatsoever. 748 00:41:49,690 --> 00:41:50,910 She's a wretched person. 749 00:41:51,390 --> 00:41:54,170 Mary doesn't have a jet, my love, she lives in a rented apartment. 750 00:41:54,930 --> 00:41:56,210 I live in a rented apartment. 751 00:41:56,650 --> 00:41:57,770 That doesn't make her a bad person 752 00:41:57,770 --> 00:41:58,870 because she lives in a rented apartment. 753 00:41:59,130 --> 00:42:00,130 What is going on? 754 00:42:00,870 --> 00:42:02,030 She spoke to me yesterday 755 00:42:02,030 --> 00:42:04,170 and said everything in my store was secondhand. 756 00:42:05,998 --> 00:42:11,029 - What are you, delusional? - Hey, Mary, 757 00:42:11,029 --> 00:42:13,049 Mia, shut up before I get a restraining order against you. 758 00:42:13,049 --> 00:42:15,009 We've already got something coming for you, sweet cheeks. 759 00:42:15,390 --> 00:42:17,406 She should get a spanking, 760 00:42:17,406 --> 00:42:18,670 if I were her mother, let me tell you. 761 00:42:18,670 --> 00:42:19,750 Tell me more! 762 00:42:19,890 --> 00:42:21,690 I think Mia is absolutely 763 00:42:21,690 --> 00:42:24,770 one of the most rude individuals I've ever met. 764 00:42:25,389 --> 00:42:26,389 Like mother, like daughter. 765 00:42:26,889 --> 00:42:29,489 I'm not a woman who's going to take lightly 766 00:42:29,489 --> 00:42:33,630 to a defamatory comment to the client that I sell it to. 767 00:42:33,630 --> 00:42:35,670 Then you need to quit talking about it 768 00:42:35,670 --> 00:42:38,230 if you don't want it out there. Let it lie. 769 00:42:38,230 --> 00:42:40,510 I'm going to serve Mary in 20 minutes, 770 00:42:40,949 --> 00:42:42,230 the lawyer wants to sue her. 771 00:42:43,016 --> 00:42:45,789 Pardon me? 772 00:42:45,789 --> 00:42:49,590 She's serving her with papers? Here? At my event? 773 00:42:50,070 --> 00:42:52,289 I'm feeling like I'm in the Twilight Zone. 774 00:42:52,910 --> 00:42:55,590 Honey, whatever she's said, she's apologized, 775 00:42:55,950 --> 00:42:57,490 she's not going to accept service. 776 00:42:57,690 --> 00:42:59,269 You're not accepting service, okay? 777 00:42:59,269 --> 00:43:00,590 - I haven't done anything. - Don't touch the paper. 778 00:43:01,970 --> 00:43:04,309 Jody, it's not okay, honey. Okay? I'm serious. 779 00:43:04,430 --> 00:43:06,050 I think at this point, Ronnie's sick of it. 780 00:43:06,330 --> 00:43:09,210 She's starting to show the loyalty that she has to me, 781 00:43:09,310 --> 00:43:11,570 which I knew at some point was going to happen. 782 00:43:12,590 --> 00:43:14,510 I'm a very strong business person. 783 00:43:14,850 --> 00:43:17,450 You can say... You're laughing about that? 784 00:43:17,450 --> 00:43:20,290 What's funny about that, Mary? 785 00:43:20,490 --> 00:43:22,490 I worked my ass off to get where I am! 786 00:43:22,490 --> 00:43:23,550 Why are we all yelling? 787 00:43:23,769 --> 00:43:26,329 I sit on boards, I help people, 788 00:43:26,329 --> 00:43:28,750 I do a lot with my money, you're wrong, Mary. 789 00:43:28,750 --> 00:43:31,090 This is a clown show. I don't have time for clowns. 790 00:43:31,090 --> 00:43:32,110 Honestly. 791 00:43:32,710 --> 00:43:35,349 Nobody wants to hear that my goods are secondhand 792 00:43:35,349 --> 00:43:37,730 when they're spending thousands of dollars in my store. 793 00:43:38,767 --> 00:43:42,420 No, we have to sue! 794 00:43:42,420 --> 00:43:45,450 - Reiko, you don't understand, honey. - She's saying she didn't say it. 795 00:43:45,450 --> 00:43:47,349 Even Reiko starts defending me. 796 00:43:47,650 --> 00:43:48,810 - I'll ask her to leave. - Okay. 797 00:43:49,170 --> 00:43:50,810 - I think you should. - I think I'll ask her to leave. 798 00:43:51,750 --> 00:43:53,150 Take it outside somewhere else 799 00:43:53,150 --> 00:43:54,850 because this is just embarrassing to me, 800 00:43:55,670 --> 00:43:57,510 we're in a business creating this drama, 801 00:43:57,710 --> 00:43:58,910 it's really disrespectful. 802 00:44:03,780 --> 00:44:05,660 Excuse me, Ronnie and I are really the only two 803 00:44:05,839 --> 00:44:08,280 that can afford to shop here and you're asking us to leave? 804 00:44:11,500 --> 00:44:13,620 I definitely breathed a sigh of relief 805 00:44:13,620 --> 00:44:14,820 after Jody and Mia leave, 806 00:44:14,820 --> 00:44:17,699 that was just absolutely ridiculous behavior. 807 00:44:21,400 --> 00:44:22,760 I don't believe she had anyone coming here. 808 00:44:23,019 --> 00:44:24,820 I'm so tired of hanging out with people 809 00:44:24,820 --> 00:44:28,400 that think money grows on trees and it's so easy to make money 810 00:44:28,400 --> 00:44:30,800 and earn an income when you don't even have a job. 811 00:44:34,559 --> 00:44:35,980 I gotta take care of business. 812 00:44:39,099 --> 00:44:41,539 Like, you have got to be kidding me. 813 00:44:43,199 --> 00:44:46,360 It's so disrespectful to me, and it's so stupid. 814 00:44:47,000 --> 00:44:49,639 Sorry, Mary, but maybe you'll learn from it. 815 00:44:58,450 --> 00:45:00,810 I don't feel any remorse for what I've done. 816 00:45:01,109 --> 00:45:02,609 If I lose friends like that, 817 00:45:02,710 --> 00:45:04,649 they're not my friend, they're my enemy. 818 00:45:10,050 --> 00:45:13,110 "We hereby demand that you immediately cease 819 00:45:13,110 --> 00:45:15,030 any defamatory comments about the store." 820 00:45:16,116 --> 00:45:18,632 it. 821 00:45:21,150 --> 00:45:23,070 I feel sick for Mary. 822 00:45:23,289 --> 00:45:25,750 She's just been hit with a ton of bricks. 823 00:45:32,250 --> 00:45:35,110 Next time onThe Real Housewives of Vancouver ... 824 00:45:35,630 --> 00:45:39,469 What I just witnessed was a very severe show. 825 00:45:40,809 --> 00:45:42,630 Mia had spent the night at my house. 826 00:45:44,389 --> 00:45:45,949 She overcharged you? 827 00:45:46,309 --> 00:45:48,769 I've never seen Reiko this worked up about anything before. 828 00:45:52,179 --> 00:45:54,779 Jody is in danger of alienating herself from the group. 829 00:45:55,099 --> 00:45:57,559 I don't know if we should all be together anytime soon. 830 00:45:59,339 --> 00:46:03,399 - What about ladies with... - Breast implants. 831 00:46:04,379 --> 00:46:07,519 Reiko doesn't want boobsicles, but hey, I'm into it. 832 00:46:08,679 --> 00:46:09,859 She's such a trooper. 833 00:46:10,319 --> 00:46:11,480 She said, "You better tell Mary 834 00:46:11,480 --> 00:46:13,899 that she's got 48 hours to respond to that thing, 835 00:46:13,899 --> 00:46:15,339 or she's gonna be in contempt of court." 836 00:46:16,139 --> 00:46:19,099 There is an elephant in this room right now. 837 00:46:20,059 --> 00:46:21,059 These two. 66402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.