All language subtitles for Survivor-s3-e11_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,459 --> 00:00:06,800 Previously on Survivor, Kim was upset that Brandon abandoned their alliance to 2 00:00:06,800 --> 00:00:08,039 join forces with Lex. 3 00:00:08,580 --> 00:00:15,420 And Lex's motives were in question because of his alliance 4 00:00:15,420 --> 00:00:19,440 with Brandon. He has no loyalty to me. He has no loyalty to Tom. He has no 5 00:00:19,440 --> 00:00:21,620 loyalty to Kim. He only has loyalty to you. 6 00:00:22,300 --> 00:00:26,860 The African bush was beginning to take its toll. Tom's got a massive boil. 7 00:00:27,120 --> 00:00:29,220 I mean, it's big. I've never seen a boil that big. 8 00:00:29,460 --> 00:00:33,760 Lex won immunity and wanted to vote for Frank at tribal council. But everyone 9 00:00:33,760 --> 00:00:38,040 else, including Kim, joined forces and voted Brandon out of the tribe. 10 00:00:38,860 --> 00:00:39,860 Seven are left. 11 00:00:40,120 --> 00:00:42,120 Tonight, one more will go. 12 00:01:59,980 --> 00:02:04,620 At the last tribal council, we voted off Brandon, and, you know, we had been 13 00:02:04,620 --> 00:02:06,700 pals since our early days in Samburu. 14 00:02:07,060 --> 00:02:11,460 But, you know, I felt very betrayed by him from the previous tribal council, 15 00:02:11,460 --> 00:02:13,640 I didn't trust him any longer, so I had to vote him out. 16 00:02:14,000 --> 00:02:17,480 I guess it's all part of the game, but it still tugged at my heart a little 17 00:02:20,980 --> 00:02:25,240 Tom, Ethan, Kim, and I are all still standing, and we've got an advantage 18 00:02:25,280 --> 00:02:28,560 We've got everyone else outnumbered. But they knew that I was pretty close to 19 00:02:28,560 --> 00:02:33,150 Brandon. He was a friend, and that I'd have a really hard time voting for him, 20 00:02:33,170 --> 00:02:34,190 and I didn't vote for him. 21 00:02:40,050 --> 00:02:46,910 Lex's vote, I think, just pushed the limits of our alliance. It 22 00:02:46,910 --> 00:02:49,910 kind of redefined how tight our bonds were. 23 00:02:50,490 --> 00:02:54,310 You know, he gave his word to Brandon, but he gave his word to us also. 24 00:02:54,870 --> 00:02:57,770 Lex kind of went out on his own and covered his own ass. 25 00:03:07,860 --> 00:03:13,700 As much as Tommy, Lex, and Ethan think that they want to go into the finals, 26 00:03:13,700 --> 00:03:17,360 three of them, I don't really think that they do. I think that they're all 27 00:03:17,360 --> 00:03:21,140 skeptical of each other, and they know when it gets down to crunch time that 28 00:03:21,140 --> 00:03:22,520 of them is going to have to be voted off. 29 00:03:45,940 --> 00:03:46,940 Oh. 30 00:03:51,620 --> 00:03:55,980 Well, me and little Kim were on the two -to -four shift, and out of nowhere we 31 00:03:55,980 --> 00:03:59,760 just heard lots of heavy grunting, moving closer and closer and closer. 32 00:04:01,960 --> 00:04:05,540 I think the lion is probably stalking. 33 00:04:06,000 --> 00:04:07,560 But I don't know why I would make a noise. 34 00:04:19,470 --> 00:04:23,010 I thought they'd made that noise when they were calling other lions to come 35 00:04:23,010 --> 00:04:24,010 feed. 36 00:04:26,370 --> 00:04:30,090 You know what was scary was the fact that you had no idea what the lion 37 00:04:30,350 --> 00:04:34,090 Are they just communicating or is it trying to call the other lion in because 38 00:04:34,090 --> 00:04:35,090 smells us? 39 00:04:45,550 --> 00:04:49,350 The perimeter is closed in all the way with acacia bush or thorn bush all the 40 00:04:49,350 --> 00:04:54,090 way around, but it's only maybe six feet tall, and I'm sure a lion would be able 41 00:04:54,090 --> 00:04:55,530 to get up and over it if they wanted in. 42 00:05:20,880 --> 00:05:23,540 Obviously, they live right here, and they must watch us every day when we go 43 00:05:23,540 --> 00:05:27,180 water, as we come out in the morning and do stuff. They are really here. They 44 00:05:27,180 --> 00:05:29,000 are really, like, right in this area. 45 00:05:30,900 --> 00:05:32,220 I still feel vulnerable. 46 00:05:32,740 --> 00:05:34,680 It's not our land at all. 47 00:05:35,220 --> 00:05:38,160 It's their land, and we're just living in it for 39 days. 48 00:06:24,140 --> 00:06:25,980 Just wear yourself out walking over here? I'm dead. 49 00:06:28,900 --> 00:06:31,780 Having been out here now for a month, this is starting to catch up with us. 50 00:06:32,260 --> 00:06:36,940 Everybody started to feel more lethargic, weaker, and it's interesting 51 00:06:36,940 --> 00:06:38,200 it all happened at the same time. 52 00:06:38,620 --> 00:06:41,820 And we felt comfortable admitting it because it was obvious that everyone was 53 00:06:41,820 --> 00:06:42,820 feeling the same way. 54 00:06:43,200 --> 00:06:49,460 It feels like you're walking underwater, so your steps are slow, your legs are a 55 00:06:49,460 --> 00:06:50,459 little shaky. 56 00:06:50,460 --> 00:06:52,720 You don't pick your feet up as high off the ground. 57 00:06:53,440 --> 00:06:57,160 You just don't want to, so you kind of stumble on even just little roots this 58 00:06:57,160 --> 00:06:58,160 big. 59 00:06:59,320 --> 00:07:00,440 Oh, mama. 60 00:07:00,660 --> 00:07:01,680 Is that weird? 61 00:07:02,780 --> 00:07:04,000 Holy mackerel. 62 00:07:04,520 --> 00:07:05,520 Poor Kim Johnson. 63 00:07:05,620 --> 00:07:09,980 Her legs are really, really swollen from her knees down. I mean, really swollen. 64 00:07:10,100 --> 00:07:11,820 She can hardly lace up her sneakers. 65 00:07:12,140 --> 00:07:13,580 You just pushed your finger and it stayed. 66 00:07:14,920 --> 00:07:17,420 It's like really putty or something. 67 00:07:17,920 --> 00:07:19,940 It's actually, I'm climbing up. 68 00:07:20,400 --> 00:07:22,020 Wait till it gets to my breath. 69 00:07:25,810 --> 00:07:28,810 Our bodies are starting to show signs of trouble. 70 00:07:29,110 --> 00:07:30,230 We're starting to get sick. 71 00:07:30,610 --> 00:07:33,650 In the last couple, three days, we've all noticed that we're getting thinner. 72 00:07:33,770 --> 00:07:34,830 It's starting to really show. 73 00:07:35,910 --> 00:07:37,650 And you've lost a ton of weight. 74 00:07:38,370 --> 00:07:41,810 Yeah. I've lost 40 pounds. 40 pounds? 75 00:07:42,790 --> 00:07:43,790 Wow. 76 00:07:44,610 --> 00:07:47,630 Let's decide, do we want the mush or do we want the gruel this morning? 77 00:07:49,190 --> 00:07:50,990 We eat two small meals a day. 78 00:07:51,450 --> 00:07:54,270 I figure we're having, I don't know, maybe a couple hundred calories, if 79 00:07:54,490 --> 00:07:57,490 And we're eating, I think, just enough to fool our bodies into thinking that 80 00:07:57,490 --> 00:07:59,230 we're getting nutrition when we really aren't. 81 00:08:01,970 --> 00:08:06,310 We have maize. It's cornmeal, basically, is what it is. So we eat that either 82 00:08:06,310 --> 00:08:08,330 in, like, just mushed -up balls that we boil in water. 83 00:08:09,050 --> 00:08:11,650 And then we snack on, like, kernels of corn. 84 00:08:12,090 --> 00:08:14,730 They don't really pop, but we kind of brown them and burn them. 85 00:08:15,590 --> 00:08:17,690 Those are too hard for me. They hurt my teeth. 86 00:08:18,370 --> 00:08:20,210 And then we make a corn broth soup. 87 00:08:21,140 --> 00:08:23,580 I'm eating it. I don't really want to. 88 00:08:24,120 --> 00:08:29,260 It's just kind of a watery gruel with some corn kernels in it. 89 00:08:32,820 --> 00:08:37,500 It's just so hard to get down because it's like eating chalk twice a day. 90 00:08:37,860 --> 00:08:42,539 And then they put corn in it, then you've got chalk with corn. 91 00:08:53,550 --> 00:08:55,990 He's worried because he knows I didn't like what he did. 92 00:08:56,590 --> 00:09:02,750 At the last tribal council, Lex had to vote for Frank instead of Brandon. We 93 00:09:02,750 --> 00:09:07,510 an alliance between him and Ethan, and the alliance was that we'd vote 94 00:09:07,750 --> 00:09:12,770 And Lex jeopardized that alliance when he voted for Frank. 95 00:09:14,050 --> 00:09:17,790 Before I came into this thing, I was totally 100 % anti -alliance. 96 00:09:18,580 --> 00:09:22,240 I wanted to do it myself and all by myself, but I realize that's impossible. 97 00:09:22,800 --> 00:09:23,800 You can't do it. You can't do it. 98 00:09:24,740 --> 00:09:25,740 I felt betrayed. 99 00:09:26,620 --> 00:09:29,100 I don't understand why you don't let Lex know. 100 00:09:29,640 --> 00:09:32,560 Because when he made that agreement with Brandon, he didn't come to me. 101 00:09:32,860 --> 00:09:34,040 He didn't come to you either. 102 00:09:34,300 --> 00:09:35,560 He did it on his own. 103 00:09:36,780 --> 00:09:38,640 All he was worried about was Lex. 104 00:09:39,500 --> 00:09:41,940 Now he's got to thinking about me and you, right? 105 00:09:42,360 --> 00:09:43,400 Yeah. Okay. 106 00:09:44,060 --> 00:09:48,970 I know Tom's true to me and Kim, but... Probably take a little bit to get Lex 107 00:09:48,970 --> 00:09:49,970 back on his good side. 108 00:09:50,770 --> 00:09:57,010 I don't know what will happen in the future, but from here on out, you know, 109 00:09:57,110 --> 00:09:58,650 I'll have questions with Lex. 110 00:10:00,310 --> 00:10:04,290 That is such a cool clip. 111 00:10:24,020 --> 00:10:27,660 You'll need all your strength for events down the road. 112 00:10:27,880 --> 00:10:32,000 Today is a great day for a good carbo load. 113 00:10:33,480 --> 00:10:38,060 Proteins and sugars will give you power to burn. 114 00:10:38,320 --> 00:10:41,980 So if you are clever, these gifts you may earn. 115 00:10:54,890 --> 00:10:58,930 Guys, for today's reward challenge, we thought we'd give you a break on the 116 00:10:58,930 --> 00:11:01,310 challenge and just make it pure reward. 117 00:11:01,650 --> 00:11:04,650 Yay! You each have a personalized wallet. 118 00:11:04,850 --> 00:11:08,810 Go ahead and open it up. You each got 20 ,000 Kenyan shillings inside. 119 00:11:09,050 --> 00:11:10,590 We're going to have a little bit of an auction. 120 00:11:11,310 --> 00:11:12,289 Survivor auction. 121 00:11:12,290 --> 00:11:13,290 Yay! 122 00:11:14,030 --> 00:11:18,190 Just so you know in advance, there's a predetermined number of items. The 123 00:11:18,190 --> 00:11:19,750 auction will end abruptly. 124 00:11:20,030 --> 00:11:22,750 You can bid in 500 shilling increments. 125 00:11:23,150 --> 00:11:27,610 One American U .S. dollar roughly equivalent to 100 shillings. It's okay 126 00:11:27,610 --> 00:11:29,030 share as long as you're pooling money. 127 00:11:29,650 --> 00:11:32,090 You guys ready for the first item? Yes, sir. All right. 128 00:11:32,770 --> 00:11:39,250 First item at the Survivor Auction, hot cup of coffee, some sugar, and a nice 129 00:11:39,250 --> 00:11:40,690 big chocolate croissant. 130 00:11:40,930 --> 00:11:45,750 Anybody want to give me 3 ,000 shillings? 3 ,000. Lex, 3 ,000. Anybody 131 00:11:45,750 --> 00:11:46,589 go 35? 132 00:11:46,590 --> 00:11:48,910 No. 3 ,000. Once, twice. 133 00:11:49,150 --> 00:11:51,190 Sold to Lex. Come on up and take a sample. 134 00:11:51,800 --> 00:11:53,880 You got a bargain. Stay up, please. 135 00:11:55,200 --> 00:11:56,200 Thank you. 136 00:11:56,460 --> 00:11:58,140 Oh, how is that? How is that? Oh, look. 137 00:11:59,740 --> 00:12:00,740 Yeah, Lex. 138 00:12:00,780 --> 00:12:01,780 How is it? 139 00:12:02,960 --> 00:12:04,160 Smile, buddy, smile. 140 00:12:04,360 --> 00:12:05,480 Good to see you smile. 141 00:12:06,280 --> 00:12:09,900 How about cheese and crackers, 4 ,000 shillings. 142 00:12:10,100 --> 00:12:11,100 Four grand. 143 00:12:11,160 --> 00:12:12,680 45. I'll go five grand. 144 00:12:12,980 --> 00:12:15,340 6 ,000. Going what? Going five. 145 00:12:15,800 --> 00:12:16,800 Yes. Sold to KJ. 146 00:12:19,020 --> 00:12:20,180 Look at that. That's good. 147 00:12:20,660 --> 00:12:21,900 Okay, next item. 148 00:12:23,040 --> 00:12:24,040 Oh, wow. 149 00:12:24,920 --> 00:12:26,160 Nice cold beer. 150 00:12:26,400 --> 00:12:29,780 Why don't we start that at 4 ,000 shillings. 151 00:12:30,020 --> 00:12:32,060 Big Tom, you've got to be missing beer. 152 00:12:32,400 --> 00:12:33,119 1 ,000. 153 00:12:33,120 --> 00:12:35,140 I'll give it 1 ,000. Start it at 4. 154 00:12:35,440 --> 00:12:37,160 I don't care. I'll be at 1 ,000. 155 00:12:38,680 --> 00:12:40,720 Sold to Big Tom. 1 ,000 shillings. 156 00:12:47,790 --> 00:12:53,650 Sorry boys enjoy it That 157 00:12:53,650 --> 00:13:02,610 there 158 00:13:02,610 --> 00:13:08,870 is a sundae that's a lot of chocolate syrup. Oh my god. Oh my god Tell me this 159 00:13:08,870 --> 00:13:13,830 is not worthy of at least six thousand shillings six thousand six thousand Kim 160 00:13:15,100 --> 00:13:18,140 Seven. Seventy -five. Seventy -five. It may not get any better than this. 161 00:13:18,360 --> 00:13:21,180 Eight. Eight thousand for the Sunday to Kim. 162 00:13:22,060 --> 00:13:23,940 Eighty -five. Eighty -five to Big Tom. 163 00:13:24,920 --> 00:13:25,920 Nine. 164 00:13:26,400 --> 00:13:28,380 Ten. Ten to Big Tom. 165 00:13:29,460 --> 00:13:32,660 Ten thousand shillings to Big Tom. Ten -five. Ten -five to Kim. 166 00:13:32,940 --> 00:13:33,940 Let her drive it. 167 00:13:34,180 --> 00:13:35,620 Wait a second. Is there a dispute? 168 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 Is there a dispute? 169 00:13:37,840 --> 00:13:38,840 No, there's eleven. 170 00:13:38,880 --> 00:13:40,620 Oh, well, eleven. 171 00:13:41,200 --> 00:13:42,660 Eleven thousand to Big Tom. 172 00:13:43,850 --> 00:13:44,990 Oh, like nothing left. 173 00:13:45,810 --> 00:13:46,810 11 -5. 174 00:13:47,130 --> 00:13:50,170 12. 12 ,000 shillings for this Sunday. 175 00:13:51,110 --> 00:13:52,990 12 -5. 12 -5. 176 00:13:54,690 --> 00:13:59,170 Butterhead. 12 -5 on once, twice. Sold to Kim. 177 00:14:01,130 --> 00:14:07,630 How is it? 178 00:14:07,750 --> 00:14:09,210 I can't talk. Good job, Kim. 179 00:14:09,470 --> 00:14:10,590 Oh, my gosh. 180 00:14:11,100 --> 00:14:14,220 How good does that chocolate syrup look right now? It's so hot, you guys. It's 181 00:14:14,220 --> 00:14:15,220 like, hmm. 182 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Would you pay for that? 183 00:14:17,160 --> 00:14:18,160 I don't care. 184 00:14:18,240 --> 00:14:18,879 Not enough. 185 00:14:18,880 --> 00:14:20,420 I'll give you a grand for a bite. 186 00:14:20,820 --> 00:14:21,820 A grand? Yeah. 187 00:14:22,320 --> 00:14:23,320 Uh -oh. 188 00:14:23,860 --> 00:14:24,860 $1 ,500. 189 00:14:27,720 --> 00:14:33,260 What if I were to offer you a mug of pure chocolate syrup? 190 00:14:33,480 --> 00:14:34,480 $5 ,000. 191 00:14:34,520 --> 00:14:37,380 I'll go $5 ,000. $5 ,000 for the chocolate syrup to Ethan. 192 00:14:37,680 --> 00:14:39,400 Go on once. Go on twice. 193 00:14:40,340 --> 00:14:42,300 Sold to Ethan. 5 ,000. 194 00:14:43,060 --> 00:14:44,200 Goodbye, Ethan. 195 00:14:45,500 --> 00:14:46,500 It's hot. 196 00:14:51,360 --> 00:14:53,800 Next item is a mystery item. 197 00:14:54,000 --> 00:14:56,100 Could be good, could be a gag. 198 00:14:56,360 --> 00:14:57,920 We'll start it at 7 ,500. 199 00:14:58,380 --> 00:14:59,380 I'll go 75. 200 00:14:59,840 --> 00:15:01,160 7 ,500 to Ethan. 201 00:15:01,400 --> 00:15:02,760 I'll go 8. 9. 202 00:15:03,200 --> 00:15:07,280 9 ,000 shillings to Big Tom. You guys must think it's good. 10. 203 00:15:07,820 --> 00:15:10,840 10 ,000 shillings to Ethan for mystery item number one. 204 00:15:11,200 --> 00:15:13,320 I'm not sure. I don't want to get doomed. 205 00:15:14,200 --> 00:15:16,200 11. 11 ,000 to KJ. 206 00:15:16,760 --> 00:15:17,960 Big Tom, you back in? 207 00:15:19,420 --> 00:15:20,780 11 ,000 to Kim. 208 00:15:21,940 --> 00:15:22,940 Going once. 209 00:15:24,000 --> 00:15:25,000 Going twice. 210 00:15:25,380 --> 00:15:26,380 I can't look. 211 00:15:26,440 --> 00:15:28,720 You just bought a hell of a meal. 212 00:15:33,620 --> 00:15:35,180 Look at the cheese. 213 00:15:37,070 --> 00:15:37,989 Hot chicken. 214 00:15:37,990 --> 00:15:39,630 Oh, Teresa, I'm so sorry. Don't look. 215 00:15:40,110 --> 00:15:41,410 Kim, I'll give you seven for half. 216 00:15:42,070 --> 00:15:43,370 Hot chicken and mashed potatoes. 217 00:15:43,990 --> 00:15:45,890 That's the best thing I've ever had in my whole life. 218 00:15:46,090 --> 00:15:48,890 Kim, I'll give you seven grand for half. I'll give you five just for the 219 00:15:48,890 --> 00:15:51,170 potatoes. I don't think she's hearing any of you guys right now. No, I don't 220 00:15:51,170 --> 00:15:52,049 think she hears a thing. 221 00:15:52,050 --> 00:15:54,010 Teresa, I'll sell you a piece of chicken. How much, Kim? 222 00:15:54,230 --> 00:15:55,490 Well, this cost me a lot. 223 00:15:56,270 --> 00:15:59,790 $4 ,000 for a piece of chicken. I'll do it for $5 ,000. Lex will do it for $5 224 00:15:59,790 --> 00:16:00,790 ,000. $5 ,500. 225 00:16:01,650 --> 00:16:03,190 I'll give you $6 ,000 for that piece of chicken. 226 00:16:03,450 --> 00:16:04,610 $6 ,000 for the chicken. Look out. 227 00:16:04,830 --> 00:16:07,470 $6 ,000 for the chicken. Do I hear $7 ,000? Do I hear $7 ,000? T -Bird. I'll 228 00:16:07,470 --> 00:16:08,229 give you $6 ,500. 229 00:16:08,230 --> 00:16:10,650 $6 ,500 for the chicken. $6 ,500. Do I hear $7 ,000? 230 00:16:10,890 --> 00:16:13,350 I'll hold out. Teresa, what are you holding out for? 231 00:16:13,770 --> 00:16:14,770 Fried chicken and potatoes. 232 00:16:14,950 --> 00:16:15,729 It's here. 233 00:16:15,730 --> 00:16:20,290 That is Georgia written all over it. And a bite of potatoes? A bite of potatoes 234 00:16:20,290 --> 00:16:24,070 for $75. $8 ,000 for the potatoes. Two bites of potatoes and the chicken. 235 00:16:24,370 --> 00:16:27,690 What else are you going to buy? Okay, I'll buy it. $8 ,500. $8 ,000 going 236 00:16:28,370 --> 00:16:29,490 $8 ,500. $8 ,500. 237 00:16:29,790 --> 00:16:32,990 $10 for half the potatoes and that chicken. That means you only paid $2 238 00:16:32,990 --> 00:16:33,869 it. 239 00:16:33,870 --> 00:16:37,890 Okay. $10 for half the potatoes and the chicken. Do I hear $10 ,500? 240 00:16:39,110 --> 00:16:40,110 Going what? 241 00:16:40,720 --> 00:16:41,579 Going twice? 242 00:16:41,580 --> 00:16:42,580 Let me help you, Kim. 243 00:16:42,920 --> 00:16:44,300 Sold. Sold to the man. 244 00:16:46,320 --> 00:16:47,640 Is that delicious? 245 00:16:48,860 --> 00:16:49,860 Next item. 246 00:16:50,540 --> 00:16:53,240 Should I keep it as a mystery or tell you what it is? No, no. Show it to us. 247 00:16:53,280 --> 00:16:54,219 Okay. 248 00:16:54,220 --> 00:16:58,300 Oh, yeah. No, bid. That's good. You need to bid. You just go. That's a hoagie. 249 00:16:58,400 --> 00:17:00,440 Oh, God. It has French cheese on it. Yeah. 250 00:17:01,180 --> 00:17:02,119 Teresa, bid. 251 00:17:02,120 --> 00:17:05,240 Let's start this at $9 ,000. $9 ,000. $9 ,000 to Teresa. 252 00:17:05,500 --> 00:17:06,740 Is it time to pool money? 253 00:17:07,440 --> 00:17:08,440 Get creative. 254 00:17:08,480 --> 00:17:13,260 Move along, move along, move along. This auction will not go on forever. 10 to 255 00:17:13,260 --> 00:17:13,919 Big Tom. 256 00:17:13,920 --> 00:17:14,479 Go 11. 257 00:17:14,480 --> 00:17:15,439 10 -5. 258 00:17:15,440 --> 00:17:16,780 10 -5 to Teresa. 259 00:17:17,140 --> 00:17:19,000 11. 11 -5. 11 -5. 260 00:17:19,359 --> 00:17:21,460 12. 12 to Big Tom. 12 -5. 261 00:17:21,839 --> 00:17:23,300 13. 13 -5. 262 00:17:23,900 --> 00:17:29,780 14. 14 -5. 14 to Big Tom. 14 -5 to Teresa. 15. 15 to Big Tom. 15 -5 to 263 00:17:30,560 --> 00:17:32,380 16. 16 to Big Tom. 264 00:17:32,720 --> 00:17:33,659 16 -5. 265 00:17:33,660 --> 00:17:35,240 Give me 1 ,000, I'll quit bidding. 266 00:17:35,720 --> 00:17:36,720 Nope. 267 00:17:38,120 --> 00:17:39,340 You tapped out, Big Tom? 268 00:17:40,300 --> 00:17:44,620 16 -5 to Teresa. Going one, twice, goal. 269 00:17:45,380 --> 00:17:48,060 Come up and have a bite, woman. Finally, you're in this game. 270 00:17:49,120 --> 00:17:50,680 Good job, team. How good is it? 271 00:17:53,620 --> 00:17:55,260 Good enough to make you want to slap your mama. 272 00:17:57,020 --> 00:17:58,020 Let's make this a mystery. 273 00:17:58,820 --> 00:18:01,360 Start the bidding at $9 ,000. 274 00:18:01,980 --> 00:18:02,980 Going one. 275 00:18:04,020 --> 00:18:07,160 $9 ,000 to Big Tom. Anybody else want in on this? 276 00:18:09,010 --> 00:18:10,010 Mystery item. 277 00:18:10,890 --> 00:18:12,910 Sold to Big Tom for $9 ,000. 278 00:18:13,430 --> 00:18:15,890 Now, I did you right last time. You really did. Okay. 279 00:18:16,130 --> 00:18:17,950 Don't worry. All right. Take a look. 280 00:18:18,890 --> 00:18:20,490 Open that baby up. 281 00:18:21,770 --> 00:18:22,930 He did me wrong. 282 00:18:23,350 --> 00:18:25,930 I'll kill you. I'll kill you. I'll kill you. 283 00:18:26,190 --> 00:18:27,370 After I kiss you. 284 00:18:30,870 --> 00:18:31,870 Hey, 285 00:18:32,050 --> 00:18:34,050 he's a Jew and he won't eat the ham. 286 00:18:34,730 --> 00:18:35,730 Hey, he's a Jew. 287 00:18:36,410 --> 00:18:37,410 He's a Jew. 288 00:18:38,450 --> 00:18:39,409 Oh, man. 289 00:18:39,410 --> 00:18:41,050 Big Tom, wait. Big Tom, come here. 290 00:18:41,530 --> 00:18:42,530 Come here. 291 00:18:42,650 --> 00:18:43,910 Whoa, be careful, baby. 292 00:18:44,350 --> 00:18:49,030 I just wanted you to enjoy this. He won't eat that. Oh, my God. Thank you. 293 00:18:50,410 --> 00:18:51,410 It's all right. 294 00:18:51,590 --> 00:18:54,670 Half that meal that he just split with you, he's not going to eat. Oh, he won't 295 00:18:54,670 --> 00:18:55,670 eat that. 296 00:18:56,150 --> 00:19:00,210 I mean, I hate it for him. I hate it for him. I wish he would. 297 00:19:00,410 --> 00:19:02,070 Ethan, get down here. Take a little bite of this. 298 00:19:02,270 --> 00:19:04,430 I'll spend every penny I got, and I don't care. 299 00:19:05,530 --> 00:19:06,870 Goodbye, my friend. Here's your syrup. 300 00:19:07,630 --> 00:19:08,710 We hit the jackpot. 301 00:19:09,310 --> 00:19:12,090 My friends, that's it. 302 00:19:12,430 --> 00:19:13,610 The auction is closed. 303 00:19:13,910 --> 00:19:15,790 Hope you had fun. I did. 304 00:19:17,270 --> 00:19:18,270 I did. 305 00:19:44,400 --> 00:19:45,740 that it's been since the bow and arrow. 306 00:19:46,000 --> 00:19:49,120 I can't believe I had a pot of chocolate. 307 00:19:49,360 --> 00:19:51,000 That damn beer was good. 308 00:19:52,260 --> 00:19:56,900 In the food auction, you could definitely see alliance lines and 309 00:19:56,900 --> 00:19:58,840 lines that apply to the game itself. 310 00:19:59,240 --> 00:20:01,240 I mean, Tim and I have been close since the get -go. 311 00:20:01,580 --> 00:20:03,160 Tom and Ethan have been very close, too. 312 00:20:03,420 --> 00:20:05,220 T -Bird and Frank, no surprise there. 313 00:20:05,440 --> 00:20:09,120 They've really only got each other at this point. And also, it was kind of 314 00:20:09,120 --> 00:20:12,600 painfully obvious that Kim Powers is kind of on her own. 315 00:20:13,040 --> 00:20:17,040 But there are people taking care of her there. Thanks, Big Tom. Well, I remember 316 00:20:17,040 --> 00:20:20,840 you sitting there and the last thing you said is, oh, I was screaming. 317 00:20:21,280 --> 00:20:27,420 It was interesting to see who's a more clever and shrewd wheeler and dealer. 318 00:20:28,080 --> 00:20:31,100 Tom probably walked away the biggest winner as far as food. 319 00:20:31,380 --> 00:20:32,440 Pancakes? Do you like pancakes? 320 00:20:32,660 --> 00:20:33,359 Yeah, really? 321 00:20:33,360 --> 00:20:34,500 I made that one. 322 00:20:35,100 --> 00:20:36,900 You got your hand, Big Tom. 323 00:20:39,830 --> 00:20:44,210 He is not the most politically correct human being. So when he said that he was 324 00:20:44,210 --> 00:20:47,050 sharing the ham with a Jew boy knowing that he wasn't going to eat it, I was 325 00:20:47,050 --> 00:20:48,050 like, oh, my God. 326 00:20:48,330 --> 00:20:49,330 I'm sorry. 327 00:20:50,610 --> 00:20:52,170 I'm a Caucasian. Call me. 328 00:20:52,750 --> 00:20:53,629 What am I? 329 00:20:53,630 --> 00:20:56,330 What am I? Call me a bigot. 330 00:20:57,450 --> 00:21:00,530 What is a bigot? I mean, at this point, I don't really take offense. 331 00:21:00,810 --> 00:21:03,250 I know he's joking. You know, he doesn't really mean it. 332 00:21:07,760 --> 00:21:13,380 man he's gonna take some checkers he got something thanks a lot for me me and 333 00:21:13,380 --> 00:21:17,520 tommy have kind of like a almost like a brotherly relationship right now he 334 00:21:17,520 --> 00:21:20,940 makes fun of me because i'm jewish and i make fun of him because he's fat and 335 00:21:20,940 --> 00:21:24,620 he's got a boil on his neck and there's this like competition you know he's 336 00:21:24,620 --> 00:21:30,360 gonna beat me at checkers oh man 337 00:21:42,480 --> 00:21:43,580 He's a checker shark. 338 00:21:44,400 --> 00:21:47,580 I go back and forth on whether or not I think Tom is for real or some of it's 339 00:21:47,580 --> 00:21:48,419 put on. 340 00:21:48,420 --> 00:21:50,040 Because I think he's smarter than he looks on. 341 00:21:53,860 --> 00:21:54,860 Tommy, 342 00:21:56,120 --> 00:22:01,400 he plays a good old boy, but I don't think he's as backwoodish as he would 343 00:22:01,400 --> 00:22:02,400 to make you think. 344 00:22:02,620 --> 00:22:05,760 Am I good? Totally done already? 345 00:22:06,180 --> 00:22:07,179 Yeah. 346 00:22:07,180 --> 00:22:08,440 Oh my God, that's pathetic. 347 00:22:08,780 --> 00:22:09,780 He's very good. 348 00:22:10,620 --> 00:22:13,440 You know, his whole, you know, I'm a hayseed from Virginia, I'm not that 349 00:22:13,660 --> 00:22:17,140 I knew quickly that he was a lot brighter than he let on. 350 00:22:17,640 --> 00:22:21,640 And actually, I mean, that endeared me to him and intrigued me all the more. 351 00:22:21,840 --> 00:22:22,860 What do you two think you're doing? 352 00:22:23,120 --> 00:22:24,460 You're both going forward. Back, back. 353 00:22:25,800 --> 00:22:27,160 Well, the door's this way. 354 00:22:29,140 --> 00:22:30,140 That's funny. 355 00:22:31,100 --> 00:22:32,280 Are you all right now? 356 00:22:32,740 --> 00:22:33,740 Yeah. 357 00:23:11,760 --> 00:23:12,760 in a routine. 358 00:23:12,880 --> 00:23:14,720 So today we keep things fresh. 359 00:23:15,000 --> 00:23:19,140 We went to our watering hole, put our stuff down and big Tom gave everyone a 360 00:23:19,140 --> 00:23:20,140 little shower. 361 00:23:23,000 --> 00:23:29,780 We have been here a while and we're getting pretty comfortable with each 362 00:23:29,780 --> 00:23:33,960 other and I can change without being too worried if anyone sees me or, you know, 363 00:23:33,960 --> 00:23:35,980 I can fart and not really care. 364 00:23:40,300 --> 00:23:47,120 girls back off you can doubt me when you spend 30 days with people 365 00:23:47,120 --> 00:23:51,400 in very close proximity you're not ashamed or bashful of just about 366 00:23:51,400 --> 00:23:55,140 anymore i mean we've lived together closer than most families live together 367 00:23:55,140 --> 00:23:58,640 uh you know bathing or whatever it just seems like it's something that you kind 368 00:23:58,640 --> 00:24:00,800 of have to do it and you really don't care who sees you anymore 369 00:24:11,690 --> 00:24:12,690 Does that feel good? 370 00:24:13,770 --> 00:24:15,030 Tom gets away with murder. 371 00:24:15,330 --> 00:24:18,710 Like today, you know, he was having a good time bathing the ladies, having 372 00:24:18,710 --> 00:24:20,250 kind of pull their bathing suits back. 373 00:24:25,570 --> 00:24:29,430 Tom's not washing you. 374 00:24:29,930 --> 00:24:30,990 At all. 375 00:24:32,790 --> 00:24:35,870 I mean, Tommy's harmless. It's not like he's going to, like, jump our bones 376 00:24:35,870 --> 00:24:38,890 there or anything. He's really harmless, and if he gets a peek, you know, more 377 00:24:38,890 --> 00:24:39,890 power to him. 378 00:24:40,060 --> 00:24:42,080 It doesn't do any good for anybody to take offense at anybody. 379 00:24:42,280 --> 00:24:43,880 It only costs you friendship. 380 00:24:44,180 --> 00:24:47,420 And this whole exercise out here, I think, is about getting along with 381 00:24:47,420 --> 00:24:48,900 and just going with the flow. 382 00:24:51,360 --> 00:24:58,320 We have been here a while and 383 00:24:58,320 --> 00:25:01,460 we're getting pretty comfortable with each other and like your family now. 384 00:25:02,080 --> 00:25:05,920 And it makes everything a little more difficult because tomorrow I'm going to 385 00:25:05,920 --> 00:25:07,080 have to vote one of these people off. 386 00:25:17,000 --> 00:25:19,500 Hey guys, welcome to this abandoned boma. 387 00:25:20,680 --> 00:25:22,440 You'll be playing today's challenge here. 388 00:25:22,800 --> 00:25:26,360 As always, first things first, take this back. 389 00:25:27,880 --> 00:25:29,840 Community is back up for grabs. 390 00:25:32,380 --> 00:25:37,480 Okay, today's challenge is going to test how well you remember the African story 391 00:25:37,480 --> 00:25:41,080 I'm about to tell you. But first, here's what you'll have to do. 392 00:25:41,390 --> 00:25:43,530 We've set up seven gated stations. 393 00:25:43,870 --> 00:25:47,510 Only one person at a time can be there, so make sure you close the gate behind 394 00:25:47,510 --> 00:25:51,930 you. Each station has a question and two ostrich eggs. Break open the egg for 395 00:25:51,930 --> 00:25:55,390 the correct answer. You'll find a piece of colored leather. Wrap that around the 396 00:25:55,390 --> 00:25:56,490 same color on your staff. 397 00:25:56,790 --> 00:25:59,830 If you answer incorrectly, you'll find nothing. You'll have to try again later. 398 00:26:00,050 --> 00:26:03,890 The eggs will be replaced after each person leaves the station. First person 399 00:26:03,890 --> 00:26:07,850 back in the circle with five of the seven questions answered correctly and 400 00:26:07,850 --> 00:26:09,650 pieces of leather on their staff. 401 00:26:10,120 --> 00:26:11,120 wins immunity. 402 00:26:11,480 --> 00:26:12,940 Okay, story time. 403 00:26:13,200 --> 00:26:15,340 Today I'm going to tell you about the Samburu warrior. 404 00:26:15,640 --> 00:26:18,820 When a baby boy is born, his destiny is already planned. 405 00:26:19,060 --> 00:26:21,620 To celebrate the birth, a goat is sacrificed. 406 00:26:22,060 --> 00:26:25,060 The women of the tribe eat the meat of the goat because the women are the 407 00:26:25,060 --> 00:26:26,060 caretakers of the tribe. 408 00:26:26,280 --> 00:26:31,540 For the first four days after the birth, the mother drinks only the blood of the 409 00:26:31,540 --> 00:26:35,800 goat. Around the age of nine or ten, the boy has his first rite of passage. 410 00:26:36,320 --> 00:26:40,000 This is the removal of his two bottom middle teeth. Because if he were to get 411 00:26:40,000 --> 00:26:43,960 sick and they needed to get food or water into his body, they used the gap 412 00:26:43,960 --> 00:26:45,820 the two missing teeth as a way to do that. 413 00:26:46,040 --> 00:26:49,080 It's also around this time that he begins the practice of piercing his 414 00:26:49,180 --> 00:26:50,800 This is the first cosmetic enhancement. 415 00:26:51,120 --> 00:26:53,620 His next rite of passage is a circumcision. 416 00:26:53,940 --> 00:26:58,380 And that begins with a journey to find gum from a special tree. 417 00:26:59,080 --> 00:27:03,380 It could take him as long as 45 days, during which he can only subsist on the 418 00:27:03,380 --> 00:27:06,560 generosity of others, the food that he gets along the way. 419 00:27:06,800 --> 00:27:10,540 Once he's completed his mission, a date for the circumcision is set. 420 00:27:10,920 --> 00:27:15,600 Dates are scheduled based on the new moon. The tribe will wait for any even 421 00:27:15,600 --> 00:27:17,180 -numbered day of moonlight. 422 00:27:17,500 --> 00:27:21,380 Eighth day, considered the best day. In preparation for his circumcision... 423 00:27:21,680 --> 00:27:24,960 Shaves his head. But the most important aspect to a circumcision is the 424 00:27:24,960 --> 00:27:25,960 warrior's reaction. 425 00:27:26,020 --> 00:27:30,940 If, during the circumcision, he flinches in any way, he and his family are 426 00:27:30,940 --> 00:27:31,919 forever shamed. 427 00:27:31,920 --> 00:27:34,820 After eight years of warriorship, he's eligible for marriage. 428 00:27:35,040 --> 00:27:39,420 Tribal custom demands that he continue to have kids until he has a boy, even if 429 00:27:39,420 --> 00:27:41,620 that means taking another wife and another. 430 00:27:42,000 --> 00:27:43,340 Last step, death. 431 00:27:43,560 --> 00:27:48,480 Once a warrior is close to death, he is taken into the bush with another warrior 432 00:27:48,480 --> 00:27:49,580 and left to die. 433 00:27:50,379 --> 00:27:55,100 Once he dies, fellow warriors shave their heads out of respect and his body 434 00:27:55,100 --> 00:27:58,500 left for the hyenas to eat. From birth to death, a hard life. 435 00:27:58,980 --> 00:28:00,260 Now we're going to see what you've learned. 436 00:28:00,520 --> 00:28:01,960 Grab your staffs and let's get it on. 437 00:28:06,680 --> 00:28:07,680 Survivors ready? 438 00:28:07,880 --> 00:28:08,880 Go! 439 00:28:10,760 --> 00:28:12,940 Make sure you close your gates. 440 00:28:17,230 --> 00:28:21,070 During his long search down to the special tree, a warrior sepsis slowly 441 00:28:22,290 --> 00:28:23,390 Food provided by us. 442 00:28:45,180 --> 00:28:47,860 Well, I can't cry over spilt milk, I missed it. 443 00:28:48,560 --> 00:28:50,340 Frank and Lex, each with one. 444 00:28:51,660 --> 00:28:54,380 What is the most important aspect of the circumcision? 445 00:28:54,780 --> 00:28:58,880 Finding the special gum on the tree, the reaction of the warrior. Reaction of 446 00:28:58,880 --> 00:28:59,880 the warrior. 447 00:29:03,080 --> 00:29:05,780 What must be done when a child is born? 448 00:29:06,080 --> 00:29:10,560 For four days a mother must only drink the blood of a cow, a goat must be... 449 00:29:17,130 --> 00:29:20,070 Lex, Frank, and Kim Johnson all have one. 450 00:29:21,050 --> 00:29:23,330 What is the best day for any ritual? 451 00:29:24,070 --> 00:29:27,790 Any even number day of Moonlight 8th day of Moonlight 8th day of Moonlight. 452 00:29:31,750 --> 00:29:33,070 The reaction of the warrior. 453 00:29:35,270 --> 00:29:39,730 Teresa and Kim Powers now also have one. First act of tribal beautification is 454 00:29:39,730 --> 00:29:42,510 removal of the two bottoms. Piercing over here. Piercing over here. 455 00:29:45,840 --> 00:29:46,840 Hey, Frank. 456 00:29:48,580 --> 00:29:50,880 Lex and Frank in the lead with two each. 457 00:29:53,240 --> 00:29:54,420 Oh, hell. 458 00:29:54,680 --> 00:29:55,680 That ain't right. 459 00:30:00,140 --> 00:30:02,100 Can't let them wish for hyena seeds. 460 00:30:03,780 --> 00:30:04,940 Or maybe not. 461 00:30:15,210 --> 00:30:16,210 Shave his head. 462 00:30:22,670 --> 00:30:26,130 Lex and Frank lead with four. Everybody else at three. 463 00:30:44,590 --> 00:30:46,050 Got to find it, Lex. Got to find it. 464 00:30:46,790 --> 00:30:49,410 Lex says he has five, but he can't find his fifth. 465 00:31:00,950 --> 00:31:02,010 Get it on there, baby. 466 00:31:05,170 --> 00:31:07,690 Lex trying to get his in the right spot. We're still alive. 467 00:31:14,920 --> 00:31:16,440 Lex wins immunity again. 468 00:31:21,300 --> 00:31:23,080 Lex, again. 469 00:31:24,680 --> 00:31:25,740 You're not going down. 470 00:31:26,100 --> 00:31:27,100 Congratulations. 471 00:31:27,780 --> 00:31:30,960 You're safe from the vote. Somebody else is going home. 472 00:31:31,160 --> 00:31:32,200 See you, Tribal Council. 473 00:32:03,600 --> 00:32:08,480 This morning's sunrise is just so beautiful. I don't think the majority of 474 00:32:08,480 --> 00:32:13,060 people in our everyday busy lives take a moment to just watch something as 475 00:32:13,060 --> 00:32:18,100 beautiful as that and to suddenly realize just how small we are in the 476 00:32:18,100 --> 00:32:22,420 how time could just pass by in a moment and we would be gone. It puts your life 477 00:32:22,420 --> 00:32:23,420 back in perspective. 478 00:32:33,360 --> 00:32:35,640 My love for being here grows every day. 479 00:32:36,160 --> 00:32:39,800 Just loving the outdoors, you know, and the animals and wildlife. 480 00:32:40,760 --> 00:32:44,240 And people in a way as well. You know, I love to mingle with people. 481 00:32:44,880 --> 00:32:45,880 Morning, Ethan. 482 00:32:45,900 --> 00:32:47,400 Morning. How are you? Good. 483 00:32:48,360 --> 00:32:49,360 Breakfast. 484 00:32:49,740 --> 00:32:50,740 We having soup? 485 00:32:50,780 --> 00:32:51,679 Uh -huh. 486 00:32:51,680 --> 00:32:54,540 You love my soup? I love the soup. 487 00:32:54,740 --> 00:32:56,200 Good. Good, good, good. 488 00:32:57,080 --> 00:32:58,480 It's always very tasty. 489 00:32:59,300 --> 00:33:00,300 I mean, really. 490 00:33:01,140 --> 00:33:02,640 It's just a beautiful morning. 491 00:33:03,130 --> 00:33:09,210 So I was just adding to the wonderful atmosphere and just socializing. You 492 00:33:09,230 --> 00:33:12,410 I don't see there's a soft, sensual side of me. 493 00:33:12,810 --> 00:33:17,690 My argument always with the gun, you know, activists is that they think that 494 00:33:17,690 --> 00:33:18,930 guns kill people. 495 00:33:19,430 --> 00:33:23,570 There's like, there's everything else you could kill someone with. You know, a 496 00:33:23,570 --> 00:33:25,670 piece of fishing line I can kill somebody with. 497 00:33:26,290 --> 00:33:30,230 You know, the automobiles kill people every day. Drug overdose, malpractice, 498 00:33:30,230 --> 00:33:31,230 just everything. 499 00:33:33,260 --> 00:33:37,580 Frank seems really rambunctious this morning. He's talking a lot, and he's a 500 00:33:37,580 --> 00:33:42,880 very opinionated person, which is fine, but when you have immunity at stake, you 501 00:33:42,880 --> 00:33:44,080 kind of just need to keep your mouth shut. 502 00:33:44,300 --> 00:33:47,320 I can't help it. These little liberal special interest groups that the media 503 00:33:47,320 --> 00:33:51,380 give open market to instead of the average working class American that 504 00:33:51,380 --> 00:33:52,159 this country. 505 00:33:52,160 --> 00:33:55,860 Well, what can I say about Frank? Once again, Frank is Frank. 506 00:33:56,160 --> 00:34:00,160 The NRA might invite me to their banquet, their convention down there. 507 00:34:00,400 --> 00:34:02,420 He brings up this gun stuff. 508 00:34:02,880 --> 00:34:06,720 And Lex is going like this. They're, you know, even sitting over there not 509 00:34:06,720 --> 00:34:09,300 saying a word, but I can tell it's getting to him, too. And I'm thinking to 510 00:34:09,300 --> 00:34:11,300 myself, Frank, cut it. Stop. 511 00:34:11,699 --> 00:34:15,239 Why is it on the days that you need to be most careful of how you act and what 512 00:34:15,239 --> 00:34:16,239 you say? 513 00:34:16,360 --> 00:34:18,520 Frank, like, goes off on the AR or whatever stuff. 514 00:34:19,380 --> 00:34:22,620 Yeah, well, that's just the way it is. It ain't going to change. 515 00:34:25,780 --> 00:34:27,380 Today is Tribal Council Day. 516 00:34:27,699 --> 00:34:32,120 Today is the day that you don't want to really ruffle any feathers, but... 517 00:34:32,360 --> 00:34:35,840 You know, I started out from the very beginning with an alliance with Frank. 518 00:34:36,080 --> 00:34:39,320 And shoot, I've been here for this many days. I'm sure I'm not going to give up 519 00:34:39,320 --> 00:34:40,320 now. 520 00:34:43,100 --> 00:34:45,480 This is all going exactly the way we wanted it to. 521 00:34:45,920 --> 00:34:47,360 Things couldn't be any better. 522 00:34:50,620 --> 00:34:52,360 God has dominated the game. 523 00:34:52,699 --> 00:34:54,080 They're saying who goes next. 524 00:34:54,900 --> 00:34:59,740 If nothing else, I'd like to see the wing work in there. Teresa doesn't want 525 00:34:59,740 --> 00:35:01,180 give up. And I don't want to give up either. 526 00:35:01,610 --> 00:35:04,870 So Teresa is, like, trying to scramble and figure out, you know, if there's 527 00:35:04,870 --> 00:35:05,870 anything that we can do. 528 00:35:05,950 --> 00:35:08,490 You know, Ethan's going to take the whole thing. 529 00:35:08,870 --> 00:35:09,769 He's great. 530 00:35:09,770 --> 00:35:11,250 What can you say negative about Ethan? 531 00:35:11,470 --> 00:35:12,470 Nothing. 532 00:35:13,130 --> 00:35:17,650 It's a shot in the dark, but if I can persuade Kim to vote off Ethan, that 533 00:35:17,650 --> 00:35:18,650 break up that alliance. 534 00:35:18,870 --> 00:35:24,270 If Ethan's not here, that would leave Kim, you, me, Frank. You need Frank. All 535 00:35:24,270 --> 00:35:25,870 right. And then you're going to stick by Frank. 536 00:35:26,090 --> 00:35:30,270 No. If you do this tonight, then I pledge you my loyalty to you. 537 00:35:31,760 --> 00:35:35,800 It could hurt me going to Kim, but Ethan's bonded with those guys, and 538 00:35:35,800 --> 00:35:39,400 going to be strong enough every time they vote to weed off one more of us. 539 00:35:39,740 --> 00:35:43,300 So it's kind of a risk, but at this point I feel like this is the only 540 00:35:43,300 --> 00:35:44,078 I've got. 541 00:35:44,080 --> 00:35:48,320 I was really shocked and pissed that they would even... They don't have no 542 00:35:48,320 --> 00:35:49,320 options. 543 00:35:50,720 --> 00:35:55,660 Teresa approached me with the idea that Tommy Lex and Ethan really don't have 544 00:35:55,660 --> 00:35:57,260 any kind of allegiance toward me. 545 00:35:57,960 --> 00:36:01,280 but I just can't turn on Ethan at this point, and so I'm going to have to tell 546 00:36:01,280 --> 00:36:02,280 Teresa that. 547 00:36:02,320 --> 00:36:05,480 And I'm not sure what the reaction is going to be to that. It's just, like, so 548 00:36:05,480 --> 00:36:08,220 early that I think I might still be shitting myself in the foot, even if I 549 00:36:08,220 --> 00:36:09,620 bring myself to do it. Yeah, okay. 550 00:36:10,480 --> 00:36:11,259 You know? 551 00:36:11,260 --> 00:36:14,760 Just, I'm afraid you're telling us how we can do different stuff. 552 00:36:16,740 --> 00:36:20,260 I had an opportunity, obviously, to do something to save them, and I didn't do 553 00:36:20,260 --> 00:36:22,500 that. And now I'm afraid it's going to hurt Nathan. 554 00:36:22,840 --> 00:36:24,180 The plane's not coming together. 555 00:36:24,680 --> 00:36:25,680 I know it's not. 556 00:36:27,589 --> 00:36:29,590 So, it could be interesting tribal council. 557 00:36:45,050 --> 00:36:46,650 We'll now bring in the members of our jury. 558 00:37:00,060 --> 00:37:03,980 Congratulations. Made it a long ways. Basically a month out here on your own. 559 00:37:04,100 --> 00:37:09,660 Well, obviously, from this point forward, the power shifts from the tribe 560 00:37:09,660 --> 00:37:12,080 members left to the jury that is growing. 561 00:37:12,380 --> 00:37:16,800 Your dilemma is obvious. How can you vote somebody out of this game, take 562 00:37:16,800 --> 00:37:19,820 million dollars out of their hand, and then ask them to put it in your hands by 563 00:37:19,820 --> 00:37:20,920 voting you most deserving? 564 00:37:21,500 --> 00:37:24,640 Teresa, what goes through your head now as you show up tonight, and here's 565 00:37:24,640 --> 00:37:27,660 Brandon and Kelly, people you had a hand in voting out, you're going to need 566 00:37:27,660 --> 00:37:28,519 them later. 567 00:37:28,520 --> 00:37:33,060 For me, I guess it takes just the way I play the game, trying to be as honest 568 00:37:33,060 --> 00:37:38,100 with everybody that I could be. So at this point, it's just playing as fair as 569 00:37:38,100 --> 00:37:41,880 can and hope that they'll respect my decisions and how I played. 570 00:37:42,380 --> 00:37:44,580 Ethan, one of you seven is going tonight. 571 00:37:45,220 --> 00:37:49,480 Next tribal council, they'll be sitting over there. How can you vote them out 572 00:37:49,480 --> 00:37:51,140 and ask them to vote for you at the end? 573 00:37:51,680 --> 00:37:57,520 Well, you just got to hope that what you did before the vote, and how you 574 00:37:57,520 --> 00:38:02,460 treated people before the vote will, you know, put you in a good light. 575 00:38:02,720 --> 00:38:07,500 It is just a game, and if you get voted out, it's just a strategy. You've got to 576 00:38:07,500 --> 00:38:08,600 look out for yourself in the end. 577 00:38:09,340 --> 00:38:12,420 Lex, how close is this game to turning ugly? 578 00:38:12,780 --> 00:38:17,100 I think the game has already gone through some ugly times. I think it's 579 00:38:17,100 --> 00:38:20,360 turn for the better. It's probably going to get ugly again, but everyone here, 580 00:38:20,580 --> 00:38:24,920 whether they're sitting up here or on the jury, realize, though, that they 581 00:38:24,920 --> 00:38:27,370 came... to play a game and to win. 582 00:38:27,590 --> 00:38:32,150 And you can do that with integrity, but to come in here thinking that it's never 583 00:38:32,150 --> 00:38:36,690 going to be, you know, just a bones -to -bones competition, it's to be naive. 584 00:38:38,170 --> 00:38:41,510 Frank, do you feel like it's still the old Samburu and the old Baram when it 585 00:38:41,510 --> 00:38:42,510 comes down to voting? 586 00:38:42,610 --> 00:38:46,030 Not really, because the game is changing, you know. I think those old 587 00:38:46,030 --> 00:38:47,030 names are gone. 588 00:38:47,050 --> 00:38:49,810 Our tribe had a new name. Everyone belonged to it. 589 00:38:50,210 --> 00:38:53,370 And I think it's now it's a strategy within the new tribe. 590 00:38:54,190 --> 00:38:58,280 Kim. Do you feel that you might be safer because maybe people don't see you as 591 00:38:58,280 --> 00:39:02,120 such a physical threat, or are you worried that maybe you're too likable 592 00:39:02,120 --> 00:39:03,120 therefore you've got to go? 593 00:39:03,720 --> 00:39:06,940 I'm always worried. I think I would be worried if I were strong, and I'm 594 00:39:06,940 --> 00:39:10,900 because I'm not so strong. It doesn't matter how nice I am or how weak I am or 595 00:39:10,900 --> 00:39:14,460 how strong I am. If I'm the logical person to go, I'm going. 596 00:39:14,820 --> 00:39:16,120 All right, time to vote. 597 00:39:16,820 --> 00:39:19,920 Lex is the only one you can't vote for. Everybody else is fair game. 598 00:39:20,180 --> 00:39:21,180 Kim, you're up first. 599 00:39:29,840 --> 00:39:33,180 I've enjoyed you as a person, but we have to vote somebody off, and you're my 600 00:39:33,180 --> 00:39:35,100 next logical choice. I'll miss you, though. 601 00:39:51,800 --> 00:39:55,240 It's been good for me to be around someone so different from myself and 602 00:39:55,240 --> 00:39:58,300 from you. I'm glad that we actually got to spend some time together. 603 00:40:19,600 --> 00:40:20,620 This is not a vote of betrayal. 604 00:40:21,600 --> 00:40:23,520 This is a vote of strategy. 605 00:40:24,400 --> 00:40:26,360 Frank, thank you so much for the friendship. 606 00:40:41,560 --> 00:40:42,560 I'm going to tally the vote. 607 00:41:06,600 --> 00:41:09,520 Once the votes are read, the decision is final. The person will be asked to 608 00:41:09,520 --> 00:41:10,840 leave the tribal council area immediately. 609 00:41:11,180 --> 00:41:12,180 Are we to vote? 610 00:41:14,920 --> 00:41:15,920 First vote. 611 00:41:17,400 --> 00:41:18,400 Frank. 612 00:41:24,460 --> 00:41:25,460 Kim Johnson. 613 00:41:37,130 --> 00:41:39,150 Three votes Frank, one vote Kim. 614 00:41:46,470 --> 00:41:49,510 Frank. Up and up, Frank. You bring your torch. 615 00:41:55,850 --> 00:41:57,350 Frank, Travis spoke. 616 00:42:15,370 --> 00:42:16,370 You guys can head back to camp. 617 00:42:30,050 --> 00:42:32,490 Stay tuned for scenes from our next episode. 618 00:42:33,510 --> 00:42:37,410 Next time on Survivor, Teresa pushes the all -girl alliance. 619 00:42:37,710 --> 00:42:39,850 I really don't want to see the guys come down to the end. 620 00:42:40,670 --> 00:42:44,670 The members of Motomaji get videos from home. 621 00:42:45,180 --> 00:42:49,160 And the winner of the reward challenge takes the trip of a lifetime. 622 00:42:57,220 --> 00:43:03,060 To my lovely wife, Polly, and my daughters, Jocelyn Rose and Sage Hunter, 623 00:43:03,060 --> 00:43:07,040 you for your unselfish sacrifices you made so I could go on this adventure. 624 00:43:07,460 --> 00:43:12,560 I give you my word of honor that down the road, I will make all your dreams 625 00:43:12,560 --> 00:43:17,290 true. as your husband, as your father, and as your friend. I love you and I 626 00:43:17,290 --> 00:43:18,370 you. Thank you. 49584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.