Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,459 --> 00:00:06,800
Previously on Survivor, Kim was upset
that Brandon abandoned their alliance to
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,039
join forces with Lex.
3
00:00:08,580 --> 00:00:15,420
And Lex's motives were in question
because of his alliance
4
00:00:15,420 --> 00:00:19,440
with Brandon. He has no loyalty to me.
He has no loyalty to Tom. He has no
5
00:00:19,440 --> 00:00:21,620
loyalty to Kim. He only has loyalty to
you.
6
00:00:22,300 --> 00:00:26,860
The African bush was beginning to take
its toll. Tom's got a massive boil.
7
00:00:27,120 --> 00:00:29,220
I mean, it's big. I've never seen a boil
that big.
8
00:00:29,460 --> 00:00:33,760
Lex won immunity and wanted to vote for
Frank at tribal council. But everyone
9
00:00:33,760 --> 00:00:38,040
else, including Kim, joined forces and
voted Brandon out of the tribe.
10
00:00:38,860 --> 00:00:39,860
Seven are left.
11
00:00:40,120 --> 00:00:42,120
Tonight, one more will go.
12
00:01:59,980 --> 00:02:04,620
At the last tribal council, we voted off
Brandon, and, you know, we had been
13
00:02:04,620 --> 00:02:06,700
pals since our early days in Samburu.
14
00:02:07,060 --> 00:02:11,460
But, you know, I felt very betrayed by
him from the previous tribal council,
15
00:02:11,460 --> 00:02:13,640
I didn't trust him any longer, so I had
to vote him out.
16
00:02:14,000 --> 00:02:17,480
I guess it's all part of the game, but
it still tugged at my heart a little
17
00:02:20,980 --> 00:02:25,240
Tom, Ethan, Kim, and I are all still
standing, and we've got an advantage
18
00:02:25,280 --> 00:02:28,560
We've got everyone else outnumbered. But
they knew that I was pretty close to
19
00:02:28,560 --> 00:02:33,150
Brandon. He was a friend, and that I'd
have a really hard time voting for him,
20
00:02:33,170 --> 00:02:34,190
and I didn't vote for him.
21
00:02:40,050 --> 00:02:46,910
Lex's vote, I think, just pushed the
limits of our alliance. It
22
00:02:46,910 --> 00:02:49,910
kind of redefined how tight our bonds
were.
23
00:02:50,490 --> 00:02:54,310
You know, he gave his word to Brandon,
but he gave his word to us also.
24
00:02:54,870 --> 00:02:57,770
Lex kind of went out on his own and
covered his own ass.
25
00:03:07,860 --> 00:03:13,700
As much as Tommy, Lex, and Ethan think
that they want to go into the finals,
26
00:03:13,700 --> 00:03:17,360
three of them, I don't really think that
they do. I think that they're all
27
00:03:17,360 --> 00:03:21,140
skeptical of each other, and they know
when it gets down to crunch time that
28
00:03:21,140 --> 00:03:22,520
of them is going to have to be voted
off.
29
00:03:45,940 --> 00:03:46,940
Oh.
30
00:03:51,620 --> 00:03:55,980
Well, me and little Kim were on the two
-to -four shift, and out of nowhere we
31
00:03:55,980 --> 00:03:59,760
just heard lots of heavy grunting,
moving closer and closer and closer.
32
00:04:01,960 --> 00:04:05,540
I think the lion is probably stalking.
33
00:04:06,000 --> 00:04:07,560
But I don't know why I would make a
noise.
34
00:04:19,470 --> 00:04:23,010
I thought they'd made that noise when
they were calling other lions to come
35
00:04:23,010 --> 00:04:24,010
feed.
36
00:04:26,370 --> 00:04:30,090
You know what was scary was the fact
that you had no idea what the lion
37
00:04:30,350 --> 00:04:34,090
Are they just communicating or is it
trying to call the other lion in because
38
00:04:34,090 --> 00:04:35,090
smells us?
39
00:04:45,550 --> 00:04:49,350
The perimeter is closed in all the way
with acacia bush or thorn bush all the
40
00:04:49,350 --> 00:04:54,090
way around, but it's only maybe six feet
tall, and I'm sure a lion would be able
41
00:04:54,090 --> 00:04:55,530
to get up and over it if they wanted in.
42
00:05:20,880 --> 00:05:23,540
Obviously, they live right here, and
they must watch us every day when we go
43
00:05:23,540 --> 00:05:27,180
water, as we come out in the morning and
do stuff. They are really here. They
44
00:05:27,180 --> 00:05:29,000
are really, like, right in this area.
45
00:05:30,900 --> 00:05:32,220
I still feel vulnerable.
46
00:05:32,740 --> 00:05:34,680
It's not our land at all.
47
00:05:35,220 --> 00:05:38,160
It's their land, and we're just living
in it for 39 days.
48
00:06:24,140 --> 00:06:25,980
Just wear yourself out walking over
here? I'm dead.
49
00:06:28,900 --> 00:06:31,780
Having been out here now for a month,
this is starting to catch up with us.
50
00:06:32,260 --> 00:06:36,940
Everybody started to feel more
lethargic, weaker, and it's interesting
51
00:06:36,940 --> 00:06:38,200
it all happened at the same time.
52
00:06:38,620 --> 00:06:41,820
And we felt comfortable admitting it
because it was obvious that everyone was
53
00:06:41,820 --> 00:06:42,820
feeling the same way.
54
00:06:43,200 --> 00:06:49,460
It feels like you're walking underwater,
so your steps are slow, your legs are a
55
00:06:49,460 --> 00:06:50,459
little shaky.
56
00:06:50,460 --> 00:06:52,720
You don't pick your feet up as high off
the ground.
57
00:06:53,440 --> 00:06:57,160
You just don't want to, so you kind of
stumble on even just little roots this
58
00:06:57,160 --> 00:06:58,160
big.
59
00:06:59,320 --> 00:07:00,440
Oh, mama.
60
00:07:00,660 --> 00:07:01,680
Is that weird?
61
00:07:02,780 --> 00:07:04,000
Holy mackerel.
62
00:07:04,520 --> 00:07:05,520
Poor Kim Johnson.
63
00:07:05,620 --> 00:07:09,980
Her legs are really, really swollen from
her knees down. I mean, really swollen.
64
00:07:10,100 --> 00:07:11,820
She can hardly lace up her sneakers.
65
00:07:12,140 --> 00:07:13,580
You just pushed your finger and it
stayed.
66
00:07:14,920 --> 00:07:17,420
It's like really putty or something.
67
00:07:17,920 --> 00:07:19,940
It's actually, I'm climbing up.
68
00:07:20,400 --> 00:07:22,020
Wait till it gets to my breath.
69
00:07:25,810 --> 00:07:28,810
Our bodies are starting to show signs of
trouble.
70
00:07:29,110 --> 00:07:30,230
We're starting to get sick.
71
00:07:30,610 --> 00:07:33,650
In the last couple, three days, we've
all noticed that we're getting thinner.
72
00:07:33,770 --> 00:07:34,830
It's starting to really show.
73
00:07:35,910 --> 00:07:37,650
And you've lost a ton of weight.
74
00:07:38,370 --> 00:07:41,810
Yeah. I've lost 40 pounds. 40 pounds?
75
00:07:42,790 --> 00:07:43,790
Wow.
76
00:07:44,610 --> 00:07:47,630
Let's decide, do we want the mush or do
we want the gruel this morning?
77
00:07:49,190 --> 00:07:50,990
We eat two small meals a day.
78
00:07:51,450 --> 00:07:54,270
I figure we're having, I don't know,
maybe a couple hundred calories, if
79
00:07:54,490 --> 00:07:57,490
And we're eating, I think, just enough
to fool our bodies into thinking that
80
00:07:57,490 --> 00:07:59,230
we're getting nutrition when we really
aren't.
81
00:08:01,970 --> 00:08:06,310
We have maize. It's cornmeal, basically,
is what it is. So we eat that either
82
00:08:06,310 --> 00:08:08,330
in, like, just mushed -up balls that we
boil in water.
83
00:08:09,050 --> 00:08:11,650
And then we snack on, like, kernels of
corn.
84
00:08:12,090 --> 00:08:14,730
They don't really pop, but we kind of
brown them and burn them.
85
00:08:15,590 --> 00:08:17,690
Those are too hard for me. They hurt my
teeth.
86
00:08:18,370 --> 00:08:20,210
And then we make a corn broth soup.
87
00:08:21,140 --> 00:08:23,580
I'm eating it. I don't really want to.
88
00:08:24,120 --> 00:08:29,260
It's just kind of a watery gruel with
some corn kernels in it.
89
00:08:32,820 --> 00:08:37,500
It's just so hard to get down because
it's like eating chalk twice a day.
90
00:08:37,860 --> 00:08:42,539
And then they put corn in it, then
you've got chalk with corn.
91
00:08:53,550 --> 00:08:55,990
He's worried because he knows I didn't
like what he did.
92
00:08:56,590 --> 00:09:02,750
At the last tribal council, Lex had to
vote for Frank instead of Brandon. We
93
00:09:02,750 --> 00:09:07,510
an alliance between him and Ethan, and
the alliance was that we'd vote
94
00:09:07,750 --> 00:09:12,770
And Lex jeopardized that alliance when
he voted for Frank.
95
00:09:14,050 --> 00:09:17,790
Before I came into this thing, I was
totally 100 % anti -alliance.
96
00:09:18,580 --> 00:09:22,240
I wanted to do it myself and all by
myself, but I realize that's impossible.
97
00:09:22,800 --> 00:09:23,800
You can't do it. You can't do it.
98
00:09:24,740 --> 00:09:25,740
I felt betrayed.
99
00:09:26,620 --> 00:09:29,100
I don't understand why you don't let Lex
know.
100
00:09:29,640 --> 00:09:32,560
Because when he made that agreement with
Brandon, he didn't come to me.
101
00:09:32,860 --> 00:09:34,040
He didn't come to you either.
102
00:09:34,300 --> 00:09:35,560
He did it on his own.
103
00:09:36,780 --> 00:09:38,640
All he was worried about was Lex.
104
00:09:39,500 --> 00:09:41,940
Now he's got to thinking about me and
you, right?
105
00:09:42,360 --> 00:09:43,400
Yeah. Okay.
106
00:09:44,060 --> 00:09:48,970
I know Tom's true to me and Kim, but...
Probably take a little bit to get Lex
107
00:09:48,970 --> 00:09:49,970
back on his good side.
108
00:09:50,770 --> 00:09:57,010
I don't know what will happen in the
future, but from here on out, you know,
109
00:09:57,110 --> 00:09:58,650
I'll have questions with Lex.
110
00:10:00,310 --> 00:10:04,290
That is such a cool clip.
111
00:10:24,020 --> 00:10:27,660
You'll need all your strength for events
down the road.
112
00:10:27,880 --> 00:10:32,000
Today is a great day for a good carbo
load.
113
00:10:33,480 --> 00:10:38,060
Proteins and sugars will give you power
to burn.
114
00:10:38,320 --> 00:10:41,980
So if you are clever, these gifts you
may earn.
115
00:10:54,890 --> 00:10:58,930
Guys, for today's reward challenge, we
thought we'd give you a break on the
116
00:10:58,930 --> 00:11:01,310
challenge and just make it pure reward.
117
00:11:01,650 --> 00:11:04,650
Yay! You each have a personalized
wallet.
118
00:11:04,850 --> 00:11:08,810
Go ahead and open it up. You each got 20
,000 Kenyan shillings inside.
119
00:11:09,050 --> 00:11:10,590
We're going to have a little bit of an
auction.
120
00:11:11,310 --> 00:11:12,289
Survivor auction.
121
00:11:12,290 --> 00:11:13,290
Yay!
122
00:11:14,030 --> 00:11:18,190
Just so you know in advance, there's a
predetermined number of items. The
123
00:11:18,190 --> 00:11:19,750
auction will end abruptly.
124
00:11:20,030 --> 00:11:22,750
You can bid in 500 shilling increments.
125
00:11:23,150 --> 00:11:27,610
One American U .S. dollar roughly
equivalent to 100 shillings. It's okay
126
00:11:27,610 --> 00:11:29,030
share as long as you're pooling money.
127
00:11:29,650 --> 00:11:32,090
You guys ready for the first item? Yes,
sir. All right.
128
00:11:32,770 --> 00:11:39,250
First item at the Survivor Auction, hot
cup of coffee, some sugar, and a nice
129
00:11:39,250 --> 00:11:40,690
big chocolate croissant.
130
00:11:40,930 --> 00:11:45,750
Anybody want to give me 3 ,000
shillings? 3 ,000. Lex, 3 ,000. Anybody
131
00:11:45,750 --> 00:11:46,589
go 35?
132
00:11:46,590 --> 00:11:48,910
No. 3 ,000. Once, twice.
133
00:11:49,150 --> 00:11:51,190
Sold to Lex. Come on up and take a
sample.
134
00:11:51,800 --> 00:11:53,880
You got a bargain. Stay up, please.
135
00:11:55,200 --> 00:11:56,200
Thank you.
136
00:11:56,460 --> 00:11:58,140
Oh, how is that? How is that? Oh, look.
137
00:11:59,740 --> 00:12:00,740
Yeah, Lex.
138
00:12:00,780 --> 00:12:01,780
How is it?
139
00:12:02,960 --> 00:12:04,160
Smile, buddy, smile.
140
00:12:04,360 --> 00:12:05,480
Good to see you smile.
141
00:12:06,280 --> 00:12:09,900
How about cheese and crackers, 4 ,000
shillings.
142
00:12:10,100 --> 00:12:11,100
Four grand.
143
00:12:11,160 --> 00:12:12,680
45. I'll go five grand.
144
00:12:12,980 --> 00:12:15,340
6 ,000. Going what? Going five.
145
00:12:15,800 --> 00:12:16,800
Yes. Sold to KJ.
146
00:12:19,020 --> 00:12:20,180
Look at that. That's good.
147
00:12:20,660 --> 00:12:21,900
Okay, next item.
148
00:12:23,040 --> 00:12:24,040
Oh, wow.
149
00:12:24,920 --> 00:12:26,160
Nice cold beer.
150
00:12:26,400 --> 00:12:29,780
Why don't we start that at 4 ,000
shillings.
151
00:12:30,020 --> 00:12:32,060
Big Tom, you've got to be missing beer.
152
00:12:32,400 --> 00:12:33,119
1 ,000.
153
00:12:33,120 --> 00:12:35,140
I'll give it 1 ,000. Start it at 4.
154
00:12:35,440 --> 00:12:37,160
I don't care. I'll be at 1 ,000.
155
00:12:38,680 --> 00:12:40,720
Sold to Big Tom. 1 ,000 shillings.
156
00:12:47,790 --> 00:12:53,650
Sorry boys enjoy it That
157
00:12:53,650 --> 00:13:02,610
there
158
00:13:02,610 --> 00:13:08,870
is a sundae that's a lot of chocolate
syrup. Oh my god. Oh my god Tell me this
159
00:13:08,870 --> 00:13:13,830
is not worthy of at least six thousand
shillings six thousand six thousand Kim
160
00:13:15,100 --> 00:13:18,140
Seven. Seventy -five. Seventy -five. It
may not get any better than this.
161
00:13:18,360 --> 00:13:21,180
Eight. Eight thousand for the Sunday to
Kim.
162
00:13:22,060 --> 00:13:23,940
Eighty -five. Eighty -five to Big Tom.
163
00:13:24,920 --> 00:13:25,920
Nine.
164
00:13:26,400 --> 00:13:28,380
Ten. Ten to Big Tom.
165
00:13:29,460 --> 00:13:32,660
Ten thousand shillings to Big Tom. Ten
-five. Ten -five to Kim.
166
00:13:32,940 --> 00:13:33,940
Let her drive it.
167
00:13:34,180 --> 00:13:35,620
Wait a second. Is there a dispute?
168
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
Is there a dispute?
169
00:13:37,840 --> 00:13:38,840
No, there's eleven.
170
00:13:38,880 --> 00:13:40,620
Oh, well, eleven.
171
00:13:41,200 --> 00:13:42,660
Eleven thousand to Big Tom.
172
00:13:43,850 --> 00:13:44,990
Oh, like nothing left.
173
00:13:45,810 --> 00:13:46,810
11 -5.
174
00:13:47,130 --> 00:13:50,170
12. 12 ,000 shillings for this Sunday.
175
00:13:51,110 --> 00:13:52,990
12 -5. 12 -5.
176
00:13:54,690 --> 00:13:59,170
Butterhead. 12 -5 on once, twice. Sold
to Kim.
177
00:14:01,130 --> 00:14:07,630
How is it?
178
00:14:07,750 --> 00:14:09,210
I can't talk. Good job, Kim.
179
00:14:09,470 --> 00:14:10,590
Oh, my gosh.
180
00:14:11,100 --> 00:14:14,220
How good does that chocolate syrup look
right now? It's so hot, you guys. It's
181
00:14:14,220 --> 00:14:15,220
like, hmm.
182
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Would you pay for that?
183
00:14:17,160 --> 00:14:18,160
I don't care.
184
00:14:18,240 --> 00:14:18,879
Not enough.
185
00:14:18,880 --> 00:14:20,420
I'll give you a grand for a bite.
186
00:14:20,820 --> 00:14:21,820
A grand? Yeah.
187
00:14:22,320 --> 00:14:23,320
Uh -oh.
188
00:14:23,860 --> 00:14:24,860
$1 ,500.
189
00:14:27,720 --> 00:14:33,260
What if I were to offer you a mug of
pure chocolate syrup?
190
00:14:33,480 --> 00:14:34,480
$5 ,000.
191
00:14:34,520 --> 00:14:37,380
I'll go $5 ,000. $5 ,000 for the
chocolate syrup to Ethan.
192
00:14:37,680 --> 00:14:39,400
Go on once. Go on twice.
193
00:14:40,340 --> 00:14:42,300
Sold to Ethan. 5 ,000.
194
00:14:43,060 --> 00:14:44,200
Goodbye, Ethan.
195
00:14:45,500 --> 00:14:46,500
It's hot.
196
00:14:51,360 --> 00:14:53,800
Next item is a mystery item.
197
00:14:54,000 --> 00:14:56,100
Could be good, could be a gag.
198
00:14:56,360 --> 00:14:57,920
We'll start it at 7 ,500.
199
00:14:58,380 --> 00:14:59,380
I'll go 75.
200
00:14:59,840 --> 00:15:01,160
7 ,500 to Ethan.
201
00:15:01,400 --> 00:15:02,760
I'll go 8. 9.
202
00:15:03,200 --> 00:15:07,280
9 ,000 shillings to Big Tom. You guys
must think it's good. 10.
203
00:15:07,820 --> 00:15:10,840
10 ,000 shillings to Ethan for mystery
item number one.
204
00:15:11,200 --> 00:15:13,320
I'm not sure. I don't want to get
doomed.
205
00:15:14,200 --> 00:15:16,200
11. 11 ,000 to KJ.
206
00:15:16,760 --> 00:15:17,960
Big Tom, you back in?
207
00:15:19,420 --> 00:15:20,780
11 ,000 to Kim.
208
00:15:21,940 --> 00:15:22,940
Going once.
209
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
Going twice.
210
00:15:25,380 --> 00:15:26,380
I can't look.
211
00:15:26,440 --> 00:15:28,720
You just bought a hell of a meal.
212
00:15:33,620 --> 00:15:35,180
Look at the cheese.
213
00:15:37,070 --> 00:15:37,989
Hot chicken.
214
00:15:37,990 --> 00:15:39,630
Oh, Teresa, I'm so sorry. Don't look.
215
00:15:40,110 --> 00:15:41,410
Kim, I'll give you seven for half.
216
00:15:42,070 --> 00:15:43,370
Hot chicken and mashed potatoes.
217
00:15:43,990 --> 00:15:45,890
That's the best thing I've ever had in
my whole life.
218
00:15:46,090 --> 00:15:48,890
Kim, I'll give you seven grand for half.
I'll give you five just for the
219
00:15:48,890 --> 00:15:51,170
potatoes. I don't think she's hearing
any of you guys right now. No, I don't
220
00:15:51,170 --> 00:15:52,049
think she hears a thing.
221
00:15:52,050 --> 00:15:54,010
Teresa, I'll sell you a piece of
chicken. How much, Kim?
222
00:15:54,230 --> 00:15:55,490
Well, this cost me a lot.
223
00:15:56,270 --> 00:15:59,790
$4 ,000 for a piece of chicken. I'll do
it for $5 ,000. Lex will do it for $5
224
00:15:59,790 --> 00:16:00,790
,000. $5 ,500.
225
00:16:01,650 --> 00:16:03,190
I'll give you $6 ,000 for that piece of
chicken.
226
00:16:03,450 --> 00:16:04,610
$6 ,000 for the chicken. Look out.
227
00:16:04,830 --> 00:16:07,470
$6 ,000 for the chicken. Do I hear $7
,000? Do I hear $7 ,000? T -Bird. I'll
228
00:16:07,470 --> 00:16:08,229
give you $6 ,500.
229
00:16:08,230 --> 00:16:10,650
$6 ,500 for the chicken. $6 ,500. Do I
hear $7 ,000?
230
00:16:10,890 --> 00:16:13,350
I'll hold out. Teresa, what are you
holding out for?
231
00:16:13,770 --> 00:16:14,770
Fried chicken and potatoes.
232
00:16:14,950 --> 00:16:15,729
It's here.
233
00:16:15,730 --> 00:16:20,290
That is Georgia written all over it. And
a bite of potatoes? A bite of potatoes
234
00:16:20,290 --> 00:16:24,070
for $75. $8 ,000 for the potatoes. Two
bites of potatoes and the chicken.
235
00:16:24,370 --> 00:16:27,690
What else are you going to buy? Okay,
I'll buy it. $8 ,500. $8 ,000 going
236
00:16:28,370 --> 00:16:29,490
$8 ,500. $8 ,500.
237
00:16:29,790 --> 00:16:32,990
$10 for half the potatoes and that
chicken. That means you only paid $2
238
00:16:32,990 --> 00:16:33,869
it.
239
00:16:33,870 --> 00:16:37,890
Okay. $10 for half the potatoes and the
chicken. Do I hear $10 ,500?
240
00:16:39,110 --> 00:16:40,110
Going what?
241
00:16:40,720 --> 00:16:41,579
Going twice?
242
00:16:41,580 --> 00:16:42,580
Let me help you, Kim.
243
00:16:42,920 --> 00:16:44,300
Sold. Sold to the man.
244
00:16:46,320 --> 00:16:47,640
Is that delicious?
245
00:16:48,860 --> 00:16:49,860
Next item.
246
00:16:50,540 --> 00:16:53,240
Should I keep it as a mystery or tell
you what it is? No, no. Show it to us.
247
00:16:53,280 --> 00:16:54,219
Okay.
248
00:16:54,220 --> 00:16:58,300
Oh, yeah. No, bid. That's good. You need
to bid. You just go. That's a hoagie.
249
00:16:58,400 --> 00:17:00,440
Oh, God. It has French cheese on it.
Yeah.
250
00:17:01,180 --> 00:17:02,119
Teresa, bid.
251
00:17:02,120 --> 00:17:05,240
Let's start this at $9 ,000. $9 ,000. $9
,000 to Teresa.
252
00:17:05,500 --> 00:17:06,740
Is it time to pool money?
253
00:17:07,440 --> 00:17:08,440
Get creative.
254
00:17:08,480 --> 00:17:13,260
Move along, move along, move along. This
auction will not go on forever. 10 to
255
00:17:13,260 --> 00:17:13,919
Big Tom.
256
00:17:13,920 --> 00:17:14,479
Go 11.
257
00:17:14,480 --> 00:17:15,439
10 -5.
258
00:17:15,440 --> 00:17:16,780
10 -5 to Teresa.
259
00:17:17,140 --> 00:17:19,000
11. 11 -5. 11 -5.
260
00:17:19,359 --> 00:17:21,460
12. 12 to Big Tom. 12 -5.
261
00:17:21,839 --> 00:17:23,300
13. 13 -5.
262
00:17:23,900 --> 00:17:29,780
14. 14 -5. 14 to Big Tom. 14 -5 to
Teresa. 15. 15 to Big Tom. 15 -5 to
263
00:17:30,560 --> 00:17:32,380
16. 16 to Big Tom.
264
00:17:32,720 --> 00:17:33,659
16 -5.
265
00:17:33,660 --> 00:17:35,240
Give me 1 ,000, I'll quit bidding.
266
00:17:35,720 --> 00:17:36,720
Nope.
267
00:17:38,120 --> 00:17:39,340
You tapped out, Big Tom?
268
00:17:40,300 --> 00:17:44,620
16 -5 to Teresa. Going one, twice, goal.
269
00:17:45,380 --> 00:17:48,060
Come up and have a bite, woman. Finally,
you're in this game.
270
00:17:49,120 --> 00:17:50,680
Good job, team. How good is it?
271
00:17:53,620 --> 00:17:55,260
Good enough to make you want to slap
your mama.
272
00:17:57,020 --> 00:17:58,020
Let's make this a mystery.
273
00:17:58,820 --> 00:18:01,360
Start the bidding at $9 ,000.
274
00:18:01,980 --> 00:18:02,980
Going one.
275
00:18:04,020 --> 00:18:07,160
$9 ,000 to Big Tom. Anybody else want in
on this?
276
00:18:09,010 --> 00:18:10,010
Mystery item.
277
00:18:10,890 --> 00:18:12,910
Sold to Big Tom for $9 ,000.
278
00:18:13,430 --> 00:18:15,890
Now, I did you right last time. You
really did. Okay.
279
00:18:16,130 --> 00:18:17,950
Don't worry. All right. Take a look.
280
00:18:18,890 --> 00:18:20,490
Open that baby up.
281
00:18:21,770 --> 00:18:22,930
He did me wrong.
282
00:18:23,350 --> 00:18:25,930
I'll kill you. I'll kill you. I'll kill
you.
283
00:18:26,190 --> 00:18:27,370
After I kiss you.
284
00:18:30,870 --> 00:18:31,870
Hey,
285
00:18:32,050 --> 00:18:34,050
he's a Jew and he won't eat the ham.
286
00:18:34,730 --> 00:18:35,730
Hey, he's a Jew.
287
00:18:36,410 --> 00:18:37,410
He's a Jew.
288
00:18:38,450 --> 00:18:39,409
Oh, man.
289
00:18:39,410 --> 00:18:41,050
Big Tom, wait. Big Tom, come here.
290
00:18:41,530 --> 00:18:42,530
Come here.
291
00:18:42,650 --> 00:18:43,910
Whoa, be careful, baby.
292
00:18:44,350 --> 00:18:49,030
I just wanted you to enjoy this. He
won't eat that. Oh, my God. Thank you.
293
00:18:50,410 --> 00:18:51,410
It's all right.
294
00:18:51,590 --> 00:18:54,670
Half that meal that he just split with
you, he's not going to eat. Oh, he won't
295
00:18:54,670 --> 00:18:55,670
eat that.
296
00:18:56,150 --> 00:19:00,210
I mean, I hate it for him. I hate it for
him. I wish he would.
297
00:19:00,410 --> 00:19:02,070
Ethan, get down here. Take a little bite
of this.
298
00:19:02,270 --> 00:19:04,430
I'll spend every penny I got, and I
don't care.
299
00:19:05,530 --> 00:19:06,870
Goodbye, my friend. Here's your syrup.
300
00:19:07,630 --> 00:19:08,710
We hit the jackpot.
301
00:19:09,310 --> 00:19:12,090
My friends, that's it.
302
00:19:12,430 --> 00:19:13,610
The auction is closed.
303
00:19:13,910 --> 00:19:15,790
Hope you had fun. I did.
304
00:19:17,270 --> 00:19:18,270
I did.
305
00:19:44,400 --> 00:19:45,740
that it's been since the bow and arrow.
306
00:19:46,000 --> 00:19:49,120
I can't believe I had a pot of
chocolate.
307
00:19:49,360 --> 00:19:51,000
That damn beer was good.
308
00:19:52,260 --> 00:19:56,900
In the food auction, you could
definitely see alliance lines and
309
00:19:56,900 --> 00:19:58,840
lines that apply to the game itself.
310
00:19:59,240 --> 00:20:01,240
I mean, Tim and I have been close since
the get -go.
311
00:20:01,580 --> 00:20:03,160
Tom and Ethan have been very close, too.
312
00:20:03,420 --> 00:20:05,220
T -Bird and Frank, no surprise there.
313
00:20:05,440 --> 00:20:09,120
They've really only got each other at
this point. And also, it was kind of
314
00:20:09,120 --> 00:20:12,600
painfully obvious that Kim Powers is
kind of on her own.
315
00:20:13,040 --> 00:20:17,040
But there are people taking care of her
there. Thanks, Big Tom. Well, I remember
316
00:20:17,040 --> 00:20:20,840
you sitting there and the last thing you
said is, oh, I was screaming.
317
00:20:21,280 --> 00:20:27,420
It was interesting to see who's a more
clever and shrewd wheeler and dealer.
318
00:20:28,080 --> 00:20:31,100
Tom probably walked away the biggest
winner as far as food.
319
00:20:31,380 --> 00:20:32,440
Pancakes? Do you like pancakes?
320
00:20:32,660 --> 00:20:33,359
Yeah, really?
321
00:20:33,360 --> 00:20:34,500
I made that one.
322
00:20:35,100 --> 00:20:36,900
You got your hand, Big Tom.
323
00:20:39,830 --> 00:20:44,210
He is not the most politically correct
human being. So when he said that he was
324
00:20:44,210 --> 00:20:47,050
sharing the ham with a Jew boy knowing
that he wasn't going to eat it, I was
325
00:20:47,050 --> 00:20:48,050
like, oh, my God.
326
00:20:48,330 --> 00:20:49,330
I'm sorry.
327
00:20:50,610 --> 00:20:52,170
I'm a Caucasian. Call me.
328
00:20:52,750 --> 00:20:53,629
What am I?
329
00:20:53,630 --> 00:20:56,330
What am I? Call me a bigot.
330
00:20:57,450 --> 00:21:00,530
What is a bigot? I mean, at this point,
I don't really take offense.
331
00:21:00,810 --> 00:21:03,250
I know he's joking. You know, he doesn't
really mean it.
332
00:21:07,760 --> 00:21:13,380
man he's gonna take some checkers he got
something thanks a lot for me me and
333
00:21:13,380 --> 00:21:17,520
tommy have kind of like a almost like a
brotherly relationship right now he
334
00:21:17,520 --> 00:21:20,940
makes fun of me because i'm jewish and i
make fun of him because he's fat and
335
00:21:20,940 --> 00:21:24,620
he's got a boil on his neck and there's
this like competition you know he's
336
00:21:24,620 --> 00:21:30,360
gonna beat me at checkers oh man
337
00:21:42,480 --> 00:21:43,580
He's a checker shark.
338
00:21:44,400 --> 00:21:47,580
I go back and forth on whether or not I
think Tom is for real or some of it's
339
00:21:47,580 --> 00:21:48,419
put on.
340
00:21:48,420 --> 00:21:50,040
Because I think he's smarter than he
looks on.
341
00:21:53,860 --> 00:21:54,860
Tommy,
342
00:21:56,120 --> 00:22:01,400
he plays a good old boy, but I don't
think he's as backwoodish as he would
343
00:22:01,400 --> 00:22:02,400
to make you think.
344
00:22:02,620 --> 00:22:05,760
Am I good? Totally done already?
345
00:22:06,180 --> 00:22:07,179
Yeah.
346
00:22:07,180 --> 00:22:08,440
Oh my God, that's pathetic.
347
00:22:08,780 --> 00:22:09,780
He's very good.
348
00:22:10,620 --> 00:22:13,440
You know, his whole, you know, I'm a
hayseed from Virginia, I'm not that
349
00:22:13,660 --> 00:22:17,140
I knew quickly that he was a lot
brighter than he let on.
350
00:22:17,640 --> 00:22:21,640
And actually, I mean, that endeared me
to him and intrigued me all the more.
351
00:22:21,840 --> 00:22:22,860
What do you two think you're doing?
352
00:22:23,120 --> 00:22:24,460
You're both going forward. Back, back.
353
00:22:25,800 --> 00:22:27,160
Well, the door's this way.
354
00:22:29,140 --> 00:22:30,140
That's funny.
355
00:22:31,100 --> 00:22:32,280
Are you all right now?
356
00:22:32,740 --> 00:22:33,740
Yeah.
357
00:23:11,760 --> 00:23:12,760
in a routine.
358
00:23:12,880 --> 00:23:14,720
So today we keep things fresh.
359
00:23:15,000 --> 00:23:19,140
We went to our watering hole, put our
stuff down and big Tom gave everyone a
360
00:23:19,140 --> 00:23:20,140
little shower.
361
00:23:23,000 --> 00:23:29,780
We have been here a while and we're
getting pretty comfortable with each
362
00:23:29,780 --> 00:23:33,960
other and I can change without being too
worried if anyone sees me or, you know,
363
00:23:33,960 --> 00:23:35,980
I can fart and not really care.
364
00:23:40,300 --> 00:23:47,120
girls back off you can doubt me when you
spend 30 days with people
365
00:23:47,120 --> 00:23:51,400
in very close proximity you're not
ashamed or bashful of just about
366
00:23:51,400 --> 00:23:55,140
anymore i mean we've lived together
closer than most families live together
367
00:23:55,140 --> 00:23:58,640
uh you know bathing or whatever it just
seems like it's something that you kind
368
00:23:58,640 --> 00:24:00,800
of have to do it and you really don't
care who sees you anymore
369
00:24:11,690 --> 00:24:12,690
Does that feel good?
370
00:24:13,770 --> 00:24:15,030
Tom gets away with murder.
371
00:24:15,330 --> 00:24:18,710
Like today, you know, he was having a
good time bathing the ladies, having
372
00:24:18,710 --> 00:24:20,250
kind of pull their bathing suits back.
373
00:24:25,570 --> 00:24:29,430
Tom's not washing you.
374
00:24:29,930 --> 00:24:30,990
At all.
375
00:24:32,790 --> 00:24:35,870
I mean, Tommy's harmless. It's not like
he's going to, like, jump our bones
376
00:24:35,870 --> 00:24:38,890
there or anything. He's really harmless,
and if he gets a peek, you know, more
377
00:24:38,890 --> 00:24:39,890
power to him.
378
00:24:40,060 --> 00:24:42,080
It doesn't do any good for anybody to
take offense at anybody.
379
00:24:42,280 --> 00:24:43,880
It only costs you friendship.
380
00:24:44,180 --> 00:24:47,420
And this whole exercise out here, I
think, is about getting along with
381
00:24:47,420 --> 00:24:48,900
and just going with the flow.
382
00:24:51,360 --> 00:24:58,320
We have been here a while and
383
00:24:58,320 --> 00:25:01,460
we're getting pretty comfortable with
each other and like your family now.
384
00:25:02,080 --> 00:25:05,920
And it makes everything a little more
difficult because tomorrow I'm going to
385
00:25:05,920 --> 00:25:07,080
have to vote one of these people off.
386
00:25:17,000 --> 00:25:19,500
Hey guys, welcome to this abandoned
boma.
387
00:25:20,680 --> 00:25:22,440
You'll be playing today's challenge
here.
388
00:25:22,800 --> 00:25:26,360
As always, first things first, take this
back.
389
00:25:27,880 --> 00:25:29,840
Community is back up for grabs.
390
00:25:32,380 --> 00:25:37,480
Okay, today's challenge is going to test
how well you remember the African story
391
00:25:37,480 --> 00:25:41,080
I'm about to tell you. But first, here's
what you'll have to do.
392
00:25:41,390 --> 00:25:43,530
We've set up seven gated stations.
393
00:25:43,870 --> 00:25:47,510
Only one person at a time can be there,
so make sure you close the gate behind
394
00:25:47,510 --> 00:25:51,930
you. Each station has a question and two
ostrich eggs. Break open the egg for
395
00:25:51,930 --> 00:25:55,390
the correct answer. You'll find a piece
of colored leather. Wrap that around the
396
00:25:55,390 --> 00:25:56,490
same color on your staff.
397
00:25:56,790 --> 00:25:59,830
If you answer incorrectly, you'll find
nothing. You'll have to try again later.
398
00:26:00,050 --> 00:26:03,890
The eggs will be replaced after each
person leaves the station. First person
399
00:26:03,890 --> 00:26:07,850
back in the circle with five of the
seven questions answered correctly and
400
00:26:07,850 --> 00:26:09,650
pieces of leather on their staff.
401
00:26:10,120 --> 00:26:11,120
wins immunity.
402
00:26:11,480 --> 00:26:12,940
Okay, story time.
403
00:26:13,200 --> 00:26:15,340
Today I'm going to tell you about the
Samburu warrior.
404
00:26:15,640 --> 00:26:18,820
When a baby boy is born, his destiny is
already planned.
405
00:26:19,060 --> 00:26:21,620
To celebrate the birth, a goat is
sacrificed.
406
00:26:22,060 --> 00:26:25,060
The women of the tribe eat the meat of
the goat because the women are the
407
00:26:25,060 --> 00:26:26,060
caretakers of the tribe.
408
00:26:26,280 --> 00:26:31,540
For the first four days after the birth,
the mother drinks only the blood of the
409
00:26:31,540 --> 00:26:35,800
goat. Around the age of nine or ten, the
boy has his first rite of passage.
410
00:26:36,320 --> 00:26:40,000
This is the removal of his two bottom
middle teeth. Because if he were to get
411
00:26:40,000 --> 00:26:43,960
sick and they needed to get food or
water into his body, they used the gap
412
00:26:43,960 --> 00:26:45,820
the two missing teeth as a way to do
that.
413
00:26:46,040 --> 00:26:49,080
It's also around this time that he
begins the practice of piercing his
414
00:26:49,180 --> 00:26:50,800
This is the first cosmetic enhancement.
415
00:26:51,120 --> 00:26:53,620
His next rite of passage is a
circumcision.
416
00:26:53,940 --> 00:26:58,380
And that begins with a journey to find
gum from a special tree.
417
00:26:59,080 --> 00:27:03,380
It could take him as long as 45 days,
during which he can only subsist on the
418
00:27:03,380 --> 00:27:06,560
generosity of others, the food that he
gets along the way.
419
00:27:06,800 --> 00:27:10,540
Once he's completed his mission, a date
for the circumcision is set.
420
00:27:10,920 --> 00:27:15,600
Dates are scheduled based on the new
moon. The tribe will wait for any even
421
00:27:15,600 --> 00:27:17,180
-numbered day of moonlight.
422
00:27:17,500 --> 00:27:21,380
Eighth day, considered the best day. In
preparation for his circumcision...
423
00:27:21,680 --> 00:27:24,960
Shaves his head. But the most important
aspect to a circumcision is the
424
00:27:24,960 --> 00:27:25,960
warrior's reaction.
425
00:27:26,020 --> 00:27:30,940
If, during the circumcision, he flinches
in any way, he and his family are
426
00:27:30,940 --> 00:27:31,919
forever shamed.
427
00:27:31,920 --> 00:27:34,820
After eight years of warriorship, he's
eligible for marriage.
428
00:27:35,040 --> 00:27:39,420
Tribal custom demands that he continue
to have kids until he has a boy, even if
429
00:27:39,420 --> 00:27:41,620
that means taking another wife and
another.
430
00:27:42,000 --> 00:27:43,340
Last step, death.
431
00:27:43,560 --> 00:27:48,480
Once a warrior is close to death, he is
taken into the bush with another warrior
432
00:27:48,480 --> 00:27:49,580
and left to die.
433
00:27:50,379 --> 00:27:55,100
Once he dies, fellow warriors shave
their heads out of respect and his body
434
00:27:55,100 --> 00:27:58,500
left for the hyenas to eat. From birth
to death, a hard life.
435
00:27:58,980 --> 00:28:00,260
Now we're going to see what you've
learned.
436
00:28:00,520 --> 00:28:01,960
Grab your staffs and let's get it on.
437
00:28:06,680 --> 00:28:07,680
Survivors ready?
438
00:28:07,880 --> 00:28:08,880
Go!
439
00:28:10,760 --> 00:28:12,940
Make sure you close your gates.
440
00:28:17,230 --> 00:28:21,070
During his long search down to the
special tree, a warrior sepsis slowly
441
00:28:22,290 --> 00:28:23,390
Food provided by us.
442
00:28:45,180 --> 00:28:47,860
Well, I can't cry over spilt milk, I
missed it.
443
00:28:48,560 --> 00:28:50,340
Frank and Lex, each with one.
444
00:28:51,660 --> 00:28:54,380
What is the most important aspect of the
circumcision?
445
00:28:54,780 --> 00:28:58,880
Finding the special gum on the tree, the
reaction of the warrior. Reaction of
446
00:28:58,880 --> 00:28:59,880
the warrior.
447
00:29:03,080 --> 00:29:05,780
What must be done when a child is born?
448
00:29:06,080 --> 00:29:10,560
For four days a mother must only drink
the blood of a cow, a goat must be...
449
00:29:17,130 --> 00:29:20,070
Lex, Frank, and Kim Johnson all have
one.
450
00:29:21,050 --> 00:29:23,330
What is the best day for any ritual?
451
00:29:24,070 --> 00:29:27,790
Any even number day of Moonlight 8th day
of Moonlight 8th day of Moonlight.
452
00:29:31,750 --> 00:29:33,070
The reaction of the warrior.
453
00:29:35,270 --> 00:29:39,730
Teresa and Kim Powers now also have one.
First act of tribal beautification is
454
00:29:39,730 --> 00:29:42,510
removal of the two bottoms. Piercing
over here. Piercing over here.
455
00:29:45,840 --> 00:29:46,840
Hey, Frank.
456
00:29:48,580 --> 00:29:50,880
Lex and Frank in the lead with two each.
457
00:29:53,240 --> 00:29:54,420
Oh, hell.
458
00:29:54,680 --> 00:29:55,680
That ain't right.
459
00:30:00,140 --> 00:30:02,100
Can't let them wish for hyena seeds.
460
00:30:03,780 --> 00:30:04,940
Or maybe not.
461
00:30:15,210 --> 00:30:16,210
Shave his head.
462
00:30:22,670 --> 00:30:26,130
Lex and Frank lead with four. Everybody
else at three.
463
00:30:44,590 --> 00:30:46,050
Got to find it, Lex. Got to find it.
464
00:30:46,790 --> 00:30:49,410
Lex says he has five, but he can't find
his fifth.
465
00:31:00,950 --> 00:31:02,010
Get it on there, baby.
466
00:31:05,170 --> 00:31:07,690
Lex trying to get his in the right spot.
We're still alive.
467
00:31:14,920 --> 00:31:16,440
Lex wins immunity again.
468
00:31:21,300 --> 00:31:23,080
Lex, again.
469
00:31:24,680 --> 00:31:25,740
You're not going down.
470
00:31:26,100 --> 00:31:27,100
Congratulations.
471
00:31:27,780 --> 00:31:30,960
You're safe from the vote. Somebody else
is going home.
472
00:31:31,160 --> 00:31:32,200
See you, Tribal Council.
473
00:32:03,600 --> 00:32:08,480
This morning's sunrise is just so
beautiful. I don't think the majority of
474
00:32:08,480 --> 00:32:13,060
people in our everyday busy lives take a
moment to just watch something as
475
00:32:13,060 --> 00:32:18,100
beautiful as that and to suddenly
realize just how small we are in the
476
00:32:18,100 --> 00:32:22,420
how time could just pass by in a moment
and we would be gone. It puts your life
477
00:32:22,420 --> 00:32:23,420
back in perspective.
478
00:32:33,360 --> 00:32:35,640
My love for being here grows every day.
479
00:32:36,160 --> 00:32:39,800
Just loving the outdoors, you know, and
the animals and wildlife.
480
00:32:40,760 --> 00:32:44,240
And people in a way as well. You know, I
love to mingle with people.
481
00:32:44,880 --> 00:32:45,880
Morning, Ethan.
482
00:32:45,900 --> 00:32:47,400
Morning. How are you? Good.
483
00:32:48,360 --> 00:32:49,360
Breakfast.
484
00:32:49,740 --> 00:32:50,740
We having soup?
485
00:32:50,780 --> 00:32:51,679
Uh -huh.
486
00:32:51,680 --> 00:32:54,540
You love my soup? I love the soup.
487
00:32:54,740 --> 00:32:56,200
Good. Good, good, good.
488
00:32:57,080 --> 00:32:58,480
It's always very tasty.
489
00:32:59,300 --> 00:33:00,300
I mean, really.
490
00:33:01,140 --> 00:33:02,640
It's just a beautiful morning.
491
00:33:03,130 --> 00:33:09,210
So I was just adding to the wonderful
atmosphere and just socializing. You
492
00:33:09,230 --> 00:33:12,410
I don't see there's a soft, sensual side
of me.
493
00:33:12,810 --> 00:33:17,690
My argument always with the gun, you
know, activists is that they think that
494
00:33:17,690 --> 00:33:18,930
guns kill people.
495
00:33:19,430 --> 00:33:23,570
There's like, there's everything else
you could kill someone with. You know, a
496
00:33:23,570 --> 00:33:25,670
piece of fishing line I can kill
somebody with.
497
00:33:26,290 --> 00:33:30,230
You know, the automobiles kill people
every day. Drug overdose, malpractice,
498
00:33:30,230 --> 00:33:31,230
just everything.
499
00:33:33,260 --> 00:33:37,580
Frank seems really rambunctious this
morning. He's talking a lot, and he's a
500
00:33:37,580 --> 00:33:42,880
very opinionated person, which is fine,
but when you have immunity at stake, you
501
00:33:42,880 --> 00:33:44,080
kind of just need to keep your mouth
shut.
502
00:33:44,300 --> 00:33:47,320
I can't help it. These little liberal
special interest groups that the media
503
00:33:47,320 --> 00:33:51,380
give open market to instead of the
average working class American that
504
00:33:51,380 --> 00:33:52,159
this country.
505
00:33:52,160 --> 00:33:55,860
Well, what can I say about Frank? Once
again, Frank is Frank.
506
00:33:56,160 --> 00:34:00,160
The NRA might invite me to their
banquet, their convention down there.
507
00:34:00,400 --> 00:34:02,420
He brings up this gun stuff.
508
00:34:02,880 --> 00:34:06,720
And Lex is going like this. They're, you
know, even sitting over there not
509
00:34:06,720 --> 00:34:09,300
saying a word, but I can tell it's
getting to him, too. And I'm thinking to
510
00:34:09,300 --> 00:34:11,300
myself, Frank, cut it. Stop.
511
00:34:11,699 --> 00:34:15,239
Why is it on the days that you need to
be most careful of how you act and what
512
00:34:15,239 --> 00:34:16,239
you say?
513
00:34:16,360 --> 00:34:18,520
Frank, like, goes off on the AR or
whatever stuff.
514
00:34:19,380 --> 00:34:22,620
Yeah, well, that's just the way it is.
It ain't going to change.
515
00:34:25,780 --> 00:34:27,380
Today is Tribal Council Day.
516
00:34:27,699 --> 00:34:32,120
Today is the day that you don't want to
really ruffle any feathers, but...
517
00:34:32,360 --> 00:34:35,840
You know, I started out from the very
beginning with an alliance with Frank.
518
00:34:36,080 --> 00:34:39,320
And shoot, I've been here for this many
days. I'm sure I'm not going to give up
519
00:34:39,320 --> 00:34:40,320
now.
520
00:34:43,100 --> 00:34:45,480
This is all going exactly the way we
wanted it to.
521
00:34:45,920 --> 00:34:47,360
Things couldn't be any better.
522
00:34:50,620 --> 00:34:52,360
God has dominated the game.
523
00:34:52,699 --> 00:34:54,080
They're saying who goes next.
524
00:34:54,900 --> 00:34:59,740
If nothing else, I'd like to see the
wing work in there. Teresa doesn't want
525
00:34:59,740 --> 00:35:01,180
give up. And I don't want to give up
either.
526
00:35:01,610 --> 00:35:04,870
So Teresa is, like, trying to scramble
and figure out, you know, if there's
527
00:35:04,870 --> 00:35:05,870
anything that we can do.
528
00:35:05,950 --> 00:35:08,490
You know, Ethan's going to take the
whole thing.
529
00:35:08,870 --> 00:35:09,769
He's great.
530
00:35:09,770 --> 00:35:11,250
What can you say negative about Ethan?
531
00:35:11,470 --> 00:35:12,470
Nothing.
532
00:35:13,130 --> 00:35:17,650
It's a shot in the dark, but if I can
persuade Kim to vote off Ethan, that
533
00:35:17,650 --> 00:35:18,650
break up that alliance.
534
00:35:18,870 --> 00:35:24,270
If Ethan's not here, that would leave
Kim, you, me, Frank. You need Frank. All
535
00:35:24,270 --> 00:35:25,870
right. And then you're going to stick by
Frank.
536
00:35:26,090 --> 00:35:30,270
No. If you do this tonight, then I
pledge you my loyalty to you.
537
00:35:31,760 --> 00:35:35,800
It could hurt me going to Kim, but
Ethan's bonded with those guys, and
538
00:35:35,800 --> 00:35:39,400
going to be strong enough every time
they vote to weed off one more of us.
539
00:35:39,740 --> 00:35:43,300
So it's kind of a risk, but at this
point I feel like this is the only
540
00:35:43,300 --> 00:35:44,078
I've got.
541
00:35:44,080 --> 00:35:48,320
I was really shocked and pissed that
they would even... They don't have no
542
00:35:48,320 --> 00:35:49,320
options.
543
00:35:50,720 --> 00:35:55,660
Teresa approached me with the idea that
Tommy Lex and Ethan really don't have
544
00:35:55,660 --> 00:35:57,260
any kind of allegiance toward me.
545
00:35:57,960 --> 00:36:01,280
but I just can't turn on Ethan at this
point, and so I'm going to have to tell
546
00:36:01,280 --> 00:36:02,280
Teresa that.
547
00:36:02,320 --> 00:36:05,480
And I'm not sure what the reaction is
going to be to that. It's just, like, so
548
00:36:05,480 --> 00:36:08,220
early that I think I might still be
shitting myself in the foot, even if I
549
00:36:08,220 --> 00:36:09,620
bring myself to do it. Yeah, okay.
550
00:36:10,480 --> 00:36:11,259
You know?
551
00:36:11,260 --> 00:36:14,760
Just, I'm afraid you're telling us how
we can do different stuff.
552
00:36:16,740 --> 00:36:20,260
I had an opportunity, obviously, to do
something to save them, and I didn't do
553
00:36:20,260 --> 00:36:22,500
that. And now I'm afraid it's going to
hurt Nathan.
554
00:36:22,840 --> 00:36:24,180
The plane's not coming together.
555
00:36:24,680 --> 00:36:25,680
I know it's not.
556
00:36:27,589 --> 00:36:29,590
So, it could be interesting tribal
council.
557
00:36:45,050 --> 00:36:46,650
We'll now bring in the members of our
jury.
558
00:37:00,060 --> 00:37:03,980
Congratulations. Made it a long ways.
Basically a month out here on your own.
559
00:37:04,100 --> 00:37:09,660
Well, obviously, from this point
forward, the power shifts from the tribe
560
00:37:09,660 --> 00:37:12,080
members left to the jury that is
growing.
561
00:37:12,380 --> 00:37:16,800
Your dilemma is obvious. How can you
vote somebody out of this game, take
562
00:37:16,800 --> 00:37:19,820
million dollars out of their hand, and
then ask them to put it in your hands by
563
00:37:19,820 --> 00:37:20,920
voting you most deserving?
564
00:37:21,500 --> 00:37:24,640
Teresa, what goes through your head now
as you show up tonight, and here's
565
00:37:24,640 --> 00:37:27,660
Brandon and Kelly, people you had a hand
in voting out, you're going to need
566
00:37:27,660 --> 00:37:28,519
them later.
567
00:37:28,520 --> 00:37:33,060
For me, I guess it takes just the way I
play the game, trying to be as honest
568
00:37:33,060 --> 00:37:38,100
with everybody that I could be. So at
this point, it's just playing as fair as
569
00:37:38,100 --> 00:37:41,880
can and hope that they'll respect my
decisions and how I played.
570
00:37:42,380 --> 00:37:44,580
Ethan, one of you seven is going
tonight.
571
00:37:45,220 --> 00:37:49,480
Next tribal council, they'll be sitting
over there. How can you vote them out
572
00:37:49,480 --> 00:37:51,140
and ask them to vote for you at the end?
573
00:37:51,680 --> 00:37:57,520
Well, you just got to hope that what you
did before the vote, and how you
574
00:37:57,520 --> 00:38:02,460
treated people before the vote will, you
know, put you in a good light.
575
00:38:02,720 --> 00:38:07,500
It is just a game, and if you get voted
out, it's just a strategy. You've got to
576
00:38:07,500 --> 00:38:08,600
look out for yourself in the end.
577
00:38:09,340 --> 00:38:12,420
Lex, how close is this game to turning
ugly?
578
00:38:12,780 --> 00:38:17,100
I think the game has already gone
through some ugly times. I think it's
579
00:38:17,100 --> 00:38:20,360
turn for the better. It's probably going
to get ugly again, but everyone here,
580
00:38:20,580 --> 00:38:24,920
whether they're sitting up here or on
the jury, realize, though, that they
581
00:38:24,920 --> 00:38:27,370
came... to play a game and to win.
582
00:38:27,590 --> 00:38:32,150
And you can do that with integrity, but
to come in here thinking that it's never
583
00:38:32,150 --> 00:38:36,690
going to be, you know, just a bones -to
-bones competition, it's to be naive.
584
00:38:38,170 --> 00:38:41,510
Frank, do you feel like it's still the
old Samburu and the old Baram when it
585
00:38:41,510 --> 00:38:42,510
comes down to voting?
586
00:38:42,610 --> 00:38:46,030
Not really, because the game is
changing, you know. I think those old
587
00:38:46,030 --> 00:38:47,030
names are gone.
588
00:38:47,050 --> 00:38:49,810
Our tribe had a new name. Everyone
belonged to it.
589
00:38:50,210 --> 00:38:53,370
And I think it's now it's a strategy
within the new tribe.
590
00:38:54,190 --> 00:38:58,280
Kim. Do you feel that you might be safer
because maybe people don't see you as
591
00:38:58,280 --> 00:39:02,120
such a physical threat, or are you
worried that maybe you're too likable
592
00:39:02,120 --> 00:39:03,120
therefore you've got to go?
593
00:39:03,720 --> 00:39:06,940
I'm always worried. I think I would be
worried if I were strong, and I'm
594
00:39:06,940 --> 00:39:10,900
because I'm not so strong. It doesn't
matter how nice I am or how weak I am or
595
00:39:10,900 --> 00:39:14,460
how strong I am. If I'm the logical
person to go, I'm going.
596
00:39:14,820 --> 00:39:16,120
All right, time to vote.
597
00:39:16,820 --> 00:39:19,920
Lex is the only one you can't vote for.
Everybody else is fair game.
598
00:39:20,180 --> 00:39:21,180
Kim, you're up first.
599
00:39:29,840 --> 00:39:33,180
I've enjoyed you as a person, but we
have to vote somebody off, and you're my
600
00:39:33,180 --> 00:39:35,100
next logical choice. I'll miss you,
though.
601
00:39:51,800 --> 00:39:55,240
It's been good for me to be around
someone so different from myself and
602
00:39:55,240 --> 00:39:58,300
from you. I'm glad that we actually got
to spend some time together.
603
00:40:19,600 --> 00:40:20,620
This is not a vote of betrayal.
604
00:40:21,600 --> 00:40:23,520
This is a vote of strategy.
605
00:40:24,400 --> 00:40:26,360
Frank, thank you so much for the
friendship.
606
00:40:41,560 --> 00:40:42,560
I'm going to tally the vote.
607
00:41:06,600 --> 00:41:09,520
Once the votes are read, the decision is
final. The person will be asked to
608
00:41:09,520 --> 00:41:10,840
leave the tribal council area
immediately.
609
00:41:11,180 --> 00:41:12,180
Are we to vote?
610
00:41:14,920 --> 00:41:15,920
First vote.
611
00:41:17,400 --> 00:41:18,400
Frank.
612
00:41:24,460 --> 00:41:25,460
Kim Johnson.
613
00:41:37,130 --> 00:41:39,150
Three votes Frank, one vote Kim.
614
00:41:46,470 --> 00:41:49,510
Frank. Up and up, Frank. You bring your
torch.
615
00:41:55,850 --> 00:41:57,350
Frank, Travis spoke.
616
00:42:15,370 --> 00:42:16,370
You guys can head back to camp.
617
00:42:30,050 --> 00:42:32,490
Stay tuned for scenes from our next
episode.
618
00:42:33,510 --> 00:42:37,410
Next time on Survivor, Teresa pushes the
all -girl alliance.
619
00:42:37,710 --> 00:42:39,850
I really don't want to see the guys come
down to the end.
620
00:42:40,670 --> 00:42:44,670
The members of Motomaji get videos from
home.
621
00:42:45,180 --> 00:42:49,160
And the winner of the reward challenge
takes the trip of a lifetime.
622
00:42:57,220 --> 00:43:03,060
To my lovely wife, Polly, and my
daughters, Jocelyn Rose and Sage Hunter,
623
00:43:03,060 --> 00:43:07,040
you for your unselfish sacrifices you
made so I could go on this adventure.
624
00:43:07,460 --> 00:43:12,560
I give you my word of honor that down
the road, I will make all your dreams
625
00:43:12,560 --> 00:43:17,290
true. as your husband, as your father,
and as your friend. I love you and I
626
00:43:17,290 --> 00:43:18,370
you. Thank you.
49584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.