All language subtitles for S01.E04.Gosudar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,366 --> 00:00:43,615 -"Звать его не иначе как князем-кесарем 2 00:00:43,714 --> 00:00:46,732 и слушать до нашего возвращения всем. 3 00:00:46,831 --> 00:00:51,811 В делах ведать в согласии с боярами Львом Кирилловичем Нарышкиным, 4 00:00:51,939 --> 00:00:56,515 Борисом Алексеевичем Голицыным и ничего без их согласия 5 00:00:56,643 --> 00:00:57,872 не предпринимать". 6 00:00:57,971 --> 00:00:59,171 -О, гляди-ка сюда. 7 00:00:59,789 --> 00:01:01,191 Невесты. 8 00:01:03,685 --> 00:01:05,087 -Сейчас. 9 00:01:06,629 --> 00:01:09,878 Ну что? Женихов-то нашли? 10 00:01:11,045 --> 00:01:13,861 Патер и муттер допреж Алешку женить хотят. 11 00:01:13,959 --> 00:01:15,650 Невесту ищут. 12 00:01:16,759 --> 00:01:18,334 -Алешку? 13 00:01:20,222 --> 00:01:22,807 Это что, твой сын, Иван Борисович? 14 00:01:24,926 --> 00:01:28,089 Почему в партикулярном платье? Почему не в мундире? 15 00:01:28,217 --> 00:01:31,898 -Дитя еще совсем, великий государь. Рано ему в солдаты. 16 00:01:32,026 --> 00:01:35,679 -В солдаты рано, а жениться, стало быть, в самый раз? 17 00:01:35,807 --> 00:01:38,218 -Ну дурное дело-то не хитрое. 18 00:01:38,318 --> 00:01:41,624 Женить - дураков плодить. Правда, фрейлейн? 19 00:01:42,214 --> 00:01:43,529 -Грамотный? 20 00:01:47,437 --> 00:01:49,561 -Псалтырь читаю. 21 00:01:50,555 --> 00:01:53,169 -Делу его надо учить. Вырастили орясину. 22 00:01:55,345 --> 00:01:57,757 Поедешь со мной в Голландию. 23 00:01:59,011 --> 00:02:03,097 Намедни издал указ: пятидесяти лучшим московским дворянам 24 00:02:03,195 --> 00:02:06,646 ехать за границу учиться разным наукам, полезным государству. 25 00:02:06,774 --> 00:02:09,475 -Не губи, государь-надежа! Там, чай, погано! 26 00:02:15,749 --> 00:02:18,393 -Когда до ваших дубовых голов дойдет? 27 00:02:18,982 --> 00:02:22,375 Без наук нет у России будущего. 28 00:02:23,542 --> 00:02:26,560 Попрятали сыновей по чуланам. 29 00:02:26,688 --> 00:02:30,109 -Ничего, мин херц, всех разыщем. -Запиши его... 30 00:02:31,218 --> 00:02:33,371 учиться артиллерийскому делу. 31 00:02:34,134 --> 00:02:35,882 -Пойдем, бомбардир. 32 00:02:43,051 --> 00:02:46,877 СУБТИТРЫ: Е.ФИРСОВА, К.ФРЕГЕР, А.УГЛА, Н.ПЕТРУЛЕВИЧ, Л.ГОРДЕЕВА, 33 00:02:46,947 --> 00:02:48,213 М.ИВАНЕЙКО 34 00:02:54,451 --> 00:02:56,748 -Заступись, владыка. 35 00:02:56,905 --> 00:02:58,249 Ведь чего удумал? 36 00:02:58,780 --> 00:03:03,126 Детей наших забирает в залог, чтобы мы здесь тихо себя вели. 37 00:03:03,629 --> 00:03:07,888 Уж хватит терпеть эти выходки. Пора бы и взнуздать. 38 00:03:08,016 --> 00:03:13,717 -Кикин и Васильев - мачты делать, Алексей Троекуров - бомбардиром. 39 00:03:14,567 --> 00:03:18,653 -О, явились... гости незваные. 40 00:03:19,300 --> 00:03:20,846 -Вижу. 41 00:03:22,130 --> 00:03:26,272 Неужто благословить нас пожаловал, святейший владыка? 42 00:03:27,640 --> 00:03:29,620 Похвально. 43 00:03:30,036 --> 00:03:36,056 -Негоже нам, православным, к иноверцам на поклон учиться идти. 44 00:03:37,597 --> 00:03:42,780 Испокон веков такого не было и быть не должно. 45 00:03:43,947 --> 00:03:46,128 -Не было - так будет. 46 00:03:49,055 --> 00:03:51,842 Без учений нам быть не можно. 47 00:03:51,999 --> 00:03:57,730 -От учений иноверцев лишь вред да раскол в православных душах. 48 00:03:58,608 --> 00:04:05,002 Государю же при дворе надо быть и, как помазаннику Божьему, править. 49 00:04:06,654 --> 00:04:11,208 -Не тебе, святейший, о нуждах государевых судить. 50 00:04:12,086 --> 00:04:17,441 Мы в твои дела не входим, а ты по нашим на санях решил? 51 00:04:18,926 --> 00:04:24,108 -Сказано апостолом: "Бога бойтесь, а царя чтите". 52 00:04:26,170 --> 00:04:32,507 Только Бога ты не боишься. -А ты царя не чтишь. 53 00:04:35,376 --> 00:04:39,607 -Слухай, кому интересно, чему детей ваших учить будут! 54 00:04:39,734 --> 00:04:43,330 Борисов, Уваров - ботовому делу. 55 00:04:44,669 --> 00:04:48,322 Лупонин, Кобылин - блоки делать. 56 00:04:49,633 --> 00:04:54,960 Толстой, Скворцов и Синявин - учиться корабельному делу. 57 00:04:56,242 --> 00:04:57,932 УДАРЫ В КОЛОКОЛ 58 00:04:59,416 --> 00:05:03,041 -Слышала я от верных людей, великое посольство собирают. 59 00:05:05,246 --> 00:05:09,765 -После Азова думает, что Европа его за равного примет. 60 00:05:10,903 --> 00:05:14,412 Против турок союзников будет искать. Ну-ну. 61 00:05:14,539 --> 00:05:18,452 -Детей боярских приказал для обучения в Европе собрать. 62 00:05:18,580 --> 00:05:20,617 -Нам-то что с того? 63 00:05:23,053 --> 00:05:25,668 -А Петр решил сам с посольством ехать. 64 00:05:28,103 --> 00:05:29,650 Инкогнито. 65 00:05:31,394 --> 00:05:33,633 МРАЧНАЯ МУЗЫКА 66 00:05:42,534 --> 00:05:48,871 -Кого берет с собой из вельмож? -Голицына, Головина, Возницына. 67 00:05:50,730 --> 00:05:53,807 Да кого бы ни брал, наши-то все здесь останутся. 68 00:05:55,031 --> 00:05:57,241 Им с Петром не по пути. 69 00:06:02,563 --> 00:06:04,715 КОЛОКОЛЬНЫЙ ЗВОН 70 00:06:10,644 --> 00:06:12,450 ЛЕГКАЯ МУЗЫКА 71 00:06:27,729 --> 00:06:29,276 -Цурюк. 72 00:06:30,500 --> 00:06:32,855 Ви хайст ду? -Их хайсте Гретхен. 73 00:06:33,559 --> 00:06:37,414 -Гретхен. Их - Лександр. 74 00:06:40,572 --> 00:06:44,052 Может... хабен цузамен? 75 00:06:45,277 --> 00:06:47,486 -Сашка! -Да, мин херц? 76 00:06:47,614 --> 00:06:50,892 -Ты чего это? -Вот, язык учу, мин херц. 77 00:06:51,019 --> 00:06:53,691 -Куда ты руки тянешь? -Битте. 78 00:06:54,165 --> 00:06:55,712 -Филен данк. 79 00:06:56,561 --> 00:06:58,684 ФРАЗА НА НЕМЕЦКОМ 80 00:07:00,861 --> 00:07:03,937 -Так, ребята, в Кенигсберге не озорничать. 81 00:07:04,382 --> 00:07:06,217 Головы оторву. 82 00:07:07,095 --> 00:07:11,037 -Понятно? Куда ты пиво? Молоко подотри. 83 00:07:11,164 --> 00:07:16,433 -Хоть кто-нибудь хоть на какую мелочь позарится - на воротах повешу. 84 00:07:17,196 --> 00:07:20,849 -Правильно, мин херц. Мне и то страшно. 85 00:07:21,409 --> 00:07:24,688 Все дома открыты, заборов у них нет, частоколов тоже. 86 00:07:27,614 --> 00:07:30,662 Я думаю, всем карманы зашить. -Да ну! 87 00:07:30,760 --> 00:07:33,173 -Да! 88 00:07:33,271 --> 00:07:37,068 А что? Чтоб с пьяных глаз-то не началось, а то слава пойдет. 89 00:07:37,514 --> 00:07:40,849 -Поведение-то у нас всегда приличное. Чего грозить-то? 90 00:07:41,092 --> 00:07:43,418 -Угу. -Ладно. 91 00:07:43,517 --> 00:07:47,339 Увидите, как нас Фридрих, курфюрст Бранденбургский, встретит, 92 00:07:47,441 --> 00:07:50,200 будет военного союза просить. -Ну-ка, дай. 93 00:07:50,963 --> 00:07:55,135 -А нам-то он на что? Мы еще подумаем. 94 00:07:55,234 --> 00:07:57,877 Правильно, Франц Яковлевич? -Да. 95 00:07:58,004 --> 00:08:02,091 -Да. Пруссаки-то с турками воевать не будут. 96 00:08:03,719 --> 00:08:06,420 Ну, чего-чего? -Чай, как-то боязно. 97 00:08:06,576 --> 00:08:08,989 Вдруг это мы - и... 98 00:08:09,202 --> 00:08:12,307 к ним. ХОХОТ 99 00:08:12,637 --> 00:08:16,174 -Кто они, эти странные люди? -Русские. 100 00:08:16,706 --> 00:08:18,801 -Много денег дали? 101 00:08:21,526 --> 00:08:24,948 -Дукат. -Этот богатый человек... 102 00:08:27,269 --> 00:08:29,306 -Русский царь. 103 00:08:34,051 --> 00:08:35,799 -Вот это гусь! 104 00:08:39,765 --> 00:08:45,727 Смотри, какой политес у них. На цыпках как вытанцовывает. 105 00:08:47,500 --> 00:08:52,048 -Его светлейшество, мой повелитель, великий курфюрст Бранденбургский 106 00:08:52,176 --> 00:08:55,828 Фридрих, имеет удовольствие просить ваше... 107 00:08:55,985 --> 00:08:56,983 -Тш! 108 00:08:58,178 --> 00:09:00,128 Петра Михайлова. 109 00:09:00,256 --> 00:09:02,870 Правильно, мин херц? -Правильно. 110 00:09:03,373 --> 00:09:09,104 -Имеет удовольствие просить дорогого друга к себе в гости. 111 00:09:10,126 --> 00:09:11,644 Курфюрст ждет. 112 00:09:14,427 --> 00:09:17,329 -Называть-то его как? Братом неудобно. 113 00:09:18,207 --> 00:09:20,995 Дяденькой? -Не по чину. 114 00:09:21,757 --> 00:09:25,179 -Не угадаешь - обидится еще. Светлость. Ну как еще? 115 00:09:29,521 --> 00:09:32,885 -Да назови как-нибудь. Господь надоумит. 116 00:09:34,370 --> 00:09:35,916 -С Богом. -С Богом. 117 00:09:51,051 --> 00:09:54,155 -Я сана такого - курфюрст - не слыхал ни разу. 118 00:09:55,149 --> 00:09:59,148 -А что тут слыхать? Пониже короля, повыше дюка. 119 00:09:59,247 --> 00:10:01,544 Получается курфюрст. 120 00:10:11,657 --> 00:10:15,887 -Вся Европа с восхищением следит за блистательными успехами оружия 121 00:10:16,015 --> 00:10:19,956 вашего царского величества против врагов Христовых. 122 00:10:21,556 --> 00:10:24,892 Но, мой юный друг... 123 00:10:26,087 --> 00:10:33,636 очень скоро вы поймете, что общий враг наш, 124 00:10:33,793 --> 00:10:39,466 посланный Богом за грехи наши, не турки, но шведы. 125 00:10:44,182 --> 00:10:48,326 -Хотел бы у ваших инженеров артиллерийской стрельбе поучиться. 126 00:10:48,454 --> 00:10:52,973 -Конечно, конечно. Весь парк к услугам вашего величества. 127 00:10:53,072 --> 00:10:55,080 -Спасибо. Данке. 128 00:11:01,585 --> 00:11:03,824 -Может быть, бокальчик мозельского вина? 129 00:11:07,444 --> 00:11:09,452 -Это можно. 130 00:11:16,448 --> 00:11:18,803 -Друг мой, очень... 131 00:11:21,614 --> 00:11:26,739 Друг мой, скоро мы станем свидетелями великой коалиции 132 00:11:26,860 --> 00:11:32,021 против Франции. Король ЛюдовикЬИЖстар, 133 00:11:32,119 --> 00:11:36,090 его бравые маршалы лежат в могиле. 134 00:11:36,997 --> 00:11:39,813 Франция разорена непосильными налогами, 135 00:11:39,941 --> 00:11:42,901 у нее просто не будет сил помочь турецкому султану. 136 00:11:44,068 --> 00:11:49,163 И в международной игре карта Турции будет бита. 137 00:11:50,331 --> 00:11:52,599 Но Швеция... 138 00:11:58,180 --> 00:12:03,767 Это опаснейший враг за спиной Московии. 139 00:12:18,816 --> 00:12:23,739 -Значит, смотри, передай дяденьке, что мы никаких бумаг 140 00:12:23,837 --> 00:12:28,789 подписывать не будем. Но... но. Если вдруг какая нужда, 141 00:12:28,888 --> 00:12:33,003 вот тебе крест, мы поможем. Поможем. 142 00:12:34,140 --> 00:12:38,601 Подожди, подожди... И за пушечки спасибо. 143 00:12:44,415 --> 00:12:46,249 -Ауфидерзейн! 144 00:12:47,965 --> 00:12:49,424 -Это кошмар. 145 00:12:54,256 --> 00:12:56,206 -Вот длинноногий! 146 00:12:57,806 --> 00:13:01,748 Ну чего, мин херц? Как ты? -Хитер курфюрст. 147 00:13:01,846 --> 00:13:05,211 Уламывал меня на военный союз против шведов. 148 00:13:06,695 --> 00:13:10,550 -А зачем нам это? Нам с Польшей союз нужен, так? 149 00:13:10,707 --> 00:13:13,408 -А про поляков говорил, что с ними лучше дела не иметь. 150 00:13:13,535 --> 00:13:17,131 Так себе народец. Сегодня с одними, завтра с другими. 151 00:13:18,614 --> 00:13:20,622 Пляшут они под шведскую дудку. 152 00:13:21,442 --> 00:13:25,789 -Йа, заварил ты кашу, Питер. Хороший каша будет. 153 00:13:25,974 --> 00:13:29,570 Европа много интересов имеет и очень много слов тебе будет говорить. 154 00:13:29,668 --> 00:13:33,956 Главное, наберись терпения, государь. И такое увидишь! 155 00:13:37,778 --> 00:13:42,008 -Ладно. Завтра уезжаем. В Амстердам. 156 00:13:44,300 --> 00:13:46,773 -О, Амстердам. Прекрасное место. 157 00:14:23,435 --> 00:14:26,395 ЛАЙ 158 00:14:29,236 --> 00:14:33,235 -Слышь, Сашка, даже собаки лают без ярости. 159 00:14:34,373 --> 00:14:36,410 Парадиз! 160 00:14:37,258 --> 00:14:40,882 А что, заведем когда-нибудь и у нас такую жизнь, а? 161 00:14:41,790 --> 00:14:44,808 -Ой, не знаю, мин херц, скоро ли. 162 00:14:46,407 --> 00:14:50,926 Я вот как про бояр наших вспоминаю, так меня переворачивает. 163 00:14:51,602 --> 00:14:56,410 Они же вот сидят на старине, ж*** протирают - 164 00:14:56,566 --> 00:15:02,268 за тысячу лет ничему не научились. Не хотят! Вот и все. 165 00:15:02,887 --> 00:15:08,647 -За этим и приехали. Нам за два года надо из дураков умными стать. 166 00:15:08,774 --> 00:15:11,966 Чтоб бездельников у нас в государстве не было. 167 00:15:12,728 --> 00:15:14,967 Смотри. -Вот за что люблю тебя - 168 00:15:15,095 --> 00:15:17,103 за невыполнимые задачи. 169 00:15:45,686 --> 00:15:50,032 -Ну, давай, Клаус, растолкуй им, что, помимо всего прочего, 170 00:15:50,189 --> 00:15:55,169 они будут освобождены от уплаты пошлин, налогов, сборов на все время. 171 00:15:55,297 --> 00:15:57,478 Давай, давай, давай. 172 00:15:58,365 --> 00:16:02,385 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 173 00:16:07,649 --> 00:16:11,735 -Полтора года Петр инкогнито работает на верфях, изучает науки, 174 00:16:11,863 --> 00:16:16,959 знакомится с европейской культурой. Но истинные замыслы царя шире. 175 00:16:17,087 --> 00:16:20,797 России необходимо сделать гигантский шаг вперед и встать вровень 176 00:16:20,954 --> 00:16:23,280 с ведущими мировыми державами. 177 00:16:23,407 --> 00:16:26,743 Для этого необходимы технологии и специалисты. 178 00:16:27,996 --> 00:16:31,447 -Прокопий... Прокопий! Прокопий Богданович, 179 00:16:31,575 --> 00:16:35,401 который по счету уже шел? -Да, почитай, две сотни уже. 180 00:16:36,278 --> 00:16:41,865 -О! Зер гут, очень гут. 181 00:16:44,331 --> 00:16:47,378 Государь будет очень довольный. 182 00:16:55,702 --> 00:16:59,210 -Гут. Гут, Питер, гут. -А ну! 183 00:17:03,004 --> 00:17:05,849 -Мой кузен вчера был в анатомическом театре. 184 00:17:05,977 --> 00:17:08,561 Профессор показывал царю труп ребенка. 185 00:17:08,689 --> 00:17:13,064 Младенец был как живой и улыбался. Царю так понравилось, 186 00:17:13,163 --> 00:17:16,008 что он взял и поцеловал младенца в губы, 187 00:17:16,135 --> 00:17:19,211 а затем помогал профессору препарировать трупы. 188 00:17:20,435 --> 00:17:22,386 -Как? Сам? -Сам. 189 00:17:22,889 --> 00:17:28,042 -И ему не было страшно? -Нет. Страшно было другим русским. 190 00:17:29,526 --> 00:17:34,045 А он заметил это и стал на них орать. И заставил рвать зубами 191 00:17:34,173 --> 00:17:37,422 мускулы трупа. -Какой кошмар эти русские. 192 00:17:40,781 --> 00:17:46,455 -Клаус, Клаус! Говорят, здесь работает русский царь. 193 00:17:47,651 --> 00:17:50,900 -Глупости все это. Врут. Откуда ему здесь быть? 194 00:17:51,027 --> 00:17:55,315 Кто тебе это сказал? -Мне кажется, это хорошо. 195 00:17:55,442 --> 00:17:58,201 Вот это хорошо. -Гут, Франц. Гут. 196 00:17:58,329 --> 00:18:00,279 -Гут? 197 00:18:03,552 --> 00:18:07,667 -Смотрите, смотрите! Смотрите, это русский царь. 198 00:18:07,766 --> 00:18:10,005 Смотрите, это русский царь. 199 00:18:10,537 --> 00:18:12,833 Смотрите, смотрите! 200 00:18:46,179 --> 00:18:49,313 -Правда ли, что в России все женщины бородатые? 201 00:18:53,740 --> 00:18:56,268 ХОХОТ 202 00:18:57,088 --> 00:18:58,730 -Пшли вон! -Царь... 203 00:19:03,149 --> 00:19:06,283 -Девять сотен мастеров наняли. Инструмент накупили, 204 00:19:06,411 --> 00:19:10,208 восемь обозов уже отправили. Ну, остальное по мелочи. 205 00:19:12,529 --> 00:19:18,116 -Посмотрел суда, плохо они их строят. Все на глазок. 206 00:19:19,340 --> 00:19:27,236 Этот так, этот сяк, этот вообще... -Да, это я и сам вижу. 207 00:19:30,509 --> 00:19:33,037 -В Англию ехать надо. -Куды? 208 00:19:33,164 --> 00:19:39,242 -В Англию. Они, в отличие от голландцев, все по уму строят. 209 00:19:42,255 --> 00:19:46,832 -Ну, в Англию так в Англию. 210 00:20:12,168 --> 00:20:16,139 -"Мин херц кениг... Ныне прибыли в Англию. 211 00:20:16,238 --> 00:20:22,315 12 апреля посетил парламент. Был на фабрике, видел разные машины. 212 00:20:22,442 --> 00:20:24,768 Встречался с учеными. 213 00:20:26,425 --> 00:20:30,453 Неусыпно учусь морской архитектуре, как и в Голландии. 214 00:20:31,707 --> 00:20:36,716 Наняли шкиперов, лекарей и других корабельных работников. 215 00:20:37,969 --> 00:20:42,806 С тамошними купцами заключили договор о продаже табака". 216 00:20:47,695 --> 00:20:54,581 -Народ перебивается с хлеба на квас, 217 00:20:54,679 --> 00:20:57,899 нищих полна Москва. 218 00:20:59,355 --> 00:21:05,172 Разбойники - и те с голоду пухнут, а эти все везут и везут. 219 00:21:07,061 --> 00:21:13,773 -Главное, эта немчура кругом. -Поистине антихристовы времена. 220 00:21:21,259 --> 00:21:25,836 -Стой! Стой, говорю! Куда прешь, вахлак? 221 00:21:26,310 --> 00:21:28,117 Видишь, проезд закрыт. 222 00:21:29,024 --> 00:21:32,677 -Глаза разуй. Не видишь, царевна Марфа Алексеевна 223 00:21:32,804 --> 00:21:36,689 в гости к царевне Софье пожаловала. -А по мне хоть и царевна, 224 00:21:36,816 --> 00:21:41,046 только у меня приказ есть: посторонних в монастырь не пущать, 225 00:21:41,174 --> 00:21:46,356 а особливо к царевне Софье. -Да пусти ты их, Савелий. 226 00:21:46,484 --> 00:21:50,974 Федор Юрьевич разрешил ближней родне в праздничные дни видеть царевну. 227 00:21:53,237 --> 00:21:56,342 -В праздники... У нас, почитай, каждый день праздники. 228 00:21:56,441 --> 00:21:58,939 Зачем тогда народ только в затворе держать? 229 00:21:59,616 --> 00:22:01,565 Проезжай! 230 00:22:19,529 --> 00:22:21,566 -Здравствуй, сестрица. 231 00:22:22,299 --> 00:22:23,991 Как добрались? 232 00:22:26,686 --> 00:22:28,781 Не было ли помех? 233 00:22:30,034 --> 00:22:32,966 -У нас одна помеха, царевна ты наша. 234 00:22:33,094 --> 00:22:35,448 Антихрист, что на Москве правит. 235 00:22:39,010 --> 00:22:41,883 Опять аресты стрельцам учинил. 236 00:22:43,108 --> 00:22:46,963 -А стрельцы чего? Молчат? 237 00:22:48,159 --> 00:22:53,688 Терпят? Вы же сила. Вы столько лет опорой государству были. 238 00:22:54,248 --> 00:22:57,641 -Все стрелковые полки только и ждут сигнала. 239 00:22:59,847 --> 00:23:01,682 -Так за чем же дело стало? 240 00:23:02,646 --> 00:23:05,029 -Сомневаются некоторые. 241 00:23:06,051 --> 00:23:09,965 Говорят, что не было еще на Руси, чтобы девица царем была. 242 00:23:10,583 --> 00:23:13,399 А как без царя-то? -Так есть же царь. 243 00:23:13,469 --> 00:23:15,708 Алексей Петрович. -Мал еще. 244 00:23:15,864 --> 00:23:23,616 -А это хорошо. Это хорошо, что мал. Царица Евдокия - женщина добрая, 245 00:23:23,714 --> 00:23:27,108 воспитанная в благочестии. В государственные дела 246 00:23:27,207 --> 00:23:30,716 лезть не будет. Царствовать будут оба. 247 00:23:32,085 --> 00:23:35,275 -А ты, сестрица, править, как прежде. 248 00:23:36,558 --> 00:23:39,922 -Слово свое скажи лишь, а уж мы за тебя до края. 249 00:23:40,049 --> 00:23:42,029 Как похотят стрельцы. 250 00:23:44,119 --> 00:23:46,213 -До края, стало быть? 251 00:23:52,691 --> 00:23:57,123 Свою судьбу с вашей воедино вверяю. Коли вам в пропасть, 252 00:23:57,250 --> 00:24:00,211 так и мне жизни не будет. 253 00:24:02,849 --> 00:24:06,531 А теперь ступай. Темнеет, сейчас караул менять будут. 254 00:24:09,747 --> 00:24:14,265 -Сестрица, что же ты? А если письмо в лихие руки попадет? 255 00:24:14,364 --> 00:24:17,902 -Сие не моей рукой написано, ты ничего не видела. Забудь, поняла? 256 00:24:18,001 --> 00:24:22,491 А с Евдокией поговорить надобно. -Сделаю, сестрица. 257 00:24:22,590 --> 00:24:24,771 -Ступайте. 258 00:24:32,113 --> 00:24:34,670 Господи, помилуй... 259 00:24:41,118 --> 00:24:44,973 -"Мин херц кениг... Брат мой король Вильгельм 260 00:24:45,100 --> 00:24:49,908 подарил мне 20-пушечную яхту и модель английского корабля...". 261 00:24:51,969 --> 00:24:53,516 -Поднимай! 262 00:24:55,577 --> 00:24:59,461 Осторожно, черт вас дери! Утаскивай! 263 00:24:59,560 --> 00:25:03,270 -"...А вести здесь такие: король французский 264 00:25:03,369 --> 00:25:07,369 готовит паки флот в Бресте, а куды - никто не знает. 265 00:25:07,468 --> 00:25:11,986 Вчерась получил из Вены ведомость, что король гишпанский умер... 266 00:25:12,489 --> 00:25:17,960 А что по смерти его будет, - о том ваша милость сама знаешь". 267 00:25:18,867 --> 00:25:22,925 -А что будет-то? -Война будет. 268 00:25:23,543 --> 00:25:25,724 За гишпанское наследство. 269 00:25:27,872 --> 00:25:29,822 ЛЕГКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА 270 00:25:50,440 --> 00:25:54,123 -Англичане, англичане! Английский и голландский меркантилизм 271 00:25:54,250 --> 00:25:56,201 нам давно известен. Чего их слушать? 272 00:25:56,328 --> 00:25:59,693 А нам с тобой писал иерусалимский патриарх, 273 00:25:59,792 --> 00:26:01,915 чтобы мы Гроб Господень оберегли. 274 00:26:07,670 --> 00:26:12,392 Ну неужто тебе, брат мой, Гроб Господень недорог? 275 00:26:14,048 --> 00:26:19,144 -Конечно! Конечно, дорог. Но!.. 276 00:26:22,360 --> 00:26:25,320 На 15-летнюю войну истрачены огромные деньги, 277 00:26:25,448 --> 00:26:29,101 и мир с турками для нас сейчас просто благо. 278 00:26:31,451 --> 00:26:33,170 -Мир, мир... 279 00:26:36,155 --> 00:26:38,856 А с французами воевать собираетесь. Как сие? 280 00:26:38,955 --> 00:26:44,137 -Ну это конечно. Это да, но это личные дела. 281 00:26:46,343 --> 00:26:49,736 Но... -Ладно. Черт с тобой. 282 00:26:52,288 --> 00:26:56,894 Будешь подписывать с турками мир, потребуй хотя бы Керчь для меня. 283 00:26:57,281 --> 00:27:00,328 -Конечно. Конечно, брат. 284 00:27:00,889 --> 00:27:04,599 Мы полностью разделяем твои требования. 285 00:27:06,257 --> 00:27:14,008 Но! Я предвижу великие трудности. 286 00:27:17,425 --> 00:27:20,560 Турки не привыкли отдавать крепостей без боя. 287 00:27:27,412 --> 00:27:32,912 О! А вот и то самое вино, Питер! 288 00:27:35,926 --> 00:27:43,619 Давай мы с тобой выпьем за наш сердечный и крепкий союз. 289 00:27:58,465 --> 00:28:01,858 ЛЕГКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА 290 00:28:10,529 --> 00:28:17,645 Гутен таг! -Гутен таг! 291 00:28:20,139 --> 00:28:23,129 -Поговорили? -Поговорили. 292 00:28:26,084 --> 00:28:28,670 -Унд вас? Так что он тебе сказал? 293 00:28:28,826 --> 00:28:31,786 -Сказал, сказал. Как только про Турцию начинаю разговор - 294 00:28:31,943 --> 00:28:34,499 со всем соглашается, ничего не отрицает. 295 00:28:34,598 --> 00:28:37,674 А как до решения доходит - вертится как намыленный! 296 00:28:38,293 --> 00:28:40,704 Таких лгунов мы отродясь не видали. 297 00:28:42,679 --> 00:28:46,794 -Вильгельм, король английский, в союзе тоже отказал. 298 00:28:50,010 --> 00:28:53,374 Но предложил купить корабли и пушки. 299 00:28:56,791 --> 00:29:01,022 -Иного и не ожидал от него. Здесь все только о деньгах и думают. 300 00:29:01,352 --> 00:29:03,215 Нация лавочников! 301 00:29:05,075 --> 00:29:06,851 Пойдем, чего встал? 302 00:29:18,928 --> 00:29:21,542 ВОИНСТВЕННЫЕ КРИКИ 303 00:29:26,287 --> 00:29:31,441 -Стрельцы! Вспомните, как хорошо мы жили при государыне нашей Софье! 304 00:29:31,569 --> 00:29:34,731 ВСЕ: Да! Да! 305 00:29:34,830 --> 00:29:39,464 -А теперь Софья просит вас как можно скорее в Москву идти 306 00:29:39,563 --> 00:29:42,523 к ней на помощь! Вот письмо от нее! 307 00:29:42,651 --> 00:29:45,467 ВСЕ: Да! Да! Да! 308 00:29:46,230 --> 00:29:50,402 -Правда, что Лефорт царя убил и немца к нам везет? 309 00:29:50,530 --> 00:29:56,463 -Правда! Софья - государыня наша! ВСЕ: Да! 310 00:29:56,908 --> 00:30:00,936 -Если не поторопимся - дело наше погибло! 311 00:30:01,035 --> 00:30:04,890 Немчура поганая на шею к нам сядет! -Да! 312 00:30:05,017 --> 00:30:07,892 -Софью на царство! ВСЕ: Да! 313 00:30:09,751 --> 00:30:14,154 -Бояр с колоколен скинем! ВСЕ: Да! 314 00:30:17,659 --> 00:30:22,235 -Опомнитесь, братцы! После прошлого бунта 315 00:30:22,363 --> 00:30:26,449 царь простил вас, а жен и дитев не тронул. 316 00:30:26,576 --> 00:30:30,490 Бога побойтесь! Вы же крест целовали! 317 00:30:30,617 --> 00:30:36,405 -Не слушайте его! Мы крест целовали царю, а не антихристу! 318 00:30:36,533 --> 00:30:41,398 Бейте его, братцы! Бейте! НЕИСТОВО КРИЧАТ 319 00:30:52,233 --> 00:30:57,647 -Готовьтесь к походу. А тех, кто к Москве не пойдет, - 320 00:30:57,774 --> 00:31:00,013 сажать тех на копья. 321 00:31:38,208 --> 00:31:40,072 -Ишь! 322 00:31:43,490 --> 00:31:50,289 Во. Фигура женская. Грудь голая. 323 00:31:53,273 --> 00:31:57,273 -Монсиха? -Она, змея. 324 00:31:58,237 --> 00:32:02,872 Видишь корону? Царица Кукуйская. 325 00:32:04,096 --> 00:32:07,402 А вот еще всадник. Скачет к ней. 326 00:32:11,195 --> 00:32:13,319 -Петруша? -Угу. 327 00:32:13,850 --> 00:32:17,532 Как будто... Как приворожен он. 328 00:32:20,921 --> 00:32:26,681 -А это что? Будто ребеночек. -А ну-ка. 329 00:32:30,041 --> 00:32:34,444 Ну так и есть. Затяжелела она. 330 00:32:35,524 --> 00:32:37,792 -Как - затяжелела? -Ну так. 331 00:32:39,651 --> 00:32:46,421 Видишь? Мальчик. -Господи... Что же делать? 332 00:32:47,704 --> 00:32:52,078 Если эта немка безродная родит мальчика, 333 00:32:52,206 --> 00:32:57,129 что же будет со мной и Алешенькой? -Беда будет. 334 00:32:59,450 --> 00:33:02,814 Не пощадит она вас. Не-а. 335 00:33:03,202 --> 00:33:05,007 ШАГИ 336 00:33:08,021 --> 00:33:12,165 -Ну здравствуй, царица! Опять? 337 00:33:15,525 --> 00:33:19,668 Еще раз увижу, что колдуешь, своими руками задушу. 338 00:33:21,009 --> 00:33:22,959 Подь отсюда. 339 00:33:29,378 --> 00:33:32,887 Господь с тобой, государыня! Нешто не понимаешь, что грех? 340 00:33:37,113 --> 00:33:43,767 О чем плачешь? -Монсиха... тяжелая. 341 00:33:45,020 --> 00:33:48,847 -Больше слушай ты дуру эту. Сейчас не о Монсихе думай. 342 00:33:50,186 --> 00:33:54,936 Верный человек сообщил: смута большая, бунт зреет. 343 00:33:56,333 --> 00:34:00,160 Софью на царство стрельцы кличут. -Ой... 344 00:34:00,749 --> 00:34:04,056 -Крови польется! -Господи, что же делать? 345 00:34:05,021 --> 00:34:10,030 -Наследника и себя спасать, сестрица. Потому как, если сюда ворвутся, 346 00:34:10,129 --> 00:34:13,003 никому несдобровать. После каяться будут, 347 00:34:13,131 --> 00:34:15,687 но уж поздно, ничего не поправить. Куда?! 348 00:34:15,987 --> 00:34:18,515 -Так дядюшку Льва Кирилловича предупредить. 349 00:34:18,643 --> 00:34:22,353 -Не о том думаешь. Нарышкиным уже ничем не поможешь. 350 00:34:23,318 --> 00:34:25,961 Тебе о себе и о наследнике думать надо. 351 00:34:27,503 --> 00:34:32,051 А если Софья власть возьмет, то народу все равно царь будет нужен. 352 00:34:32,524 --> 00:34:38,197 А он один, Алешенька твой. Она править будет, 353 00:34:38,325 --> 00:34:41,372 а вы с Алешенькой - царствовать, пока он в лета не войдет. 354 00:34:41,904 --> 00:34:46,914 Софья свою поддержку обещает. Ну, что скажешь? 355 00:34:48,946 --> 00:34:52,859 -Согласна я. -Ну вот и хорошо. 356 00:34:53,333 --> 00:34:56,986 Собирайся пока. Токмо поторопись. 357 00:35:01,731 --> 00:35:03,826 Дорог каждый час. 358 00:35:14,718 --> 00:35:21,517 -Ступай. Вот дура. -Как есть дура! Набитая дура. 359 00:35:22,582 --> 00:35:25,298 Ах эти бабы! -Погодь, погодь, Лев Кириллович. 360 00:35:25,830 --> 00:35:29,656 Тут не бабьи шутки, тут другая игра. 361 00:35:30,967 --> 00:35:33,725 Если со стрельцами верно, то... 362 00:35:37,201 --> 00:35:41,691 Поднимай полки. Бунт у нас, похоже. 363 00:35:55,296 --> 00:35:58,169 -Кто таков? Как смеешь? 364 00:35:58,586 --> 00:36:05,616 -Здравствуй, Марфа Алексеевна! И ты, царица, здравствуй! 365 00:36:08,485 --> 00:36:09,829 Куда это вы собрались? 366 00:36:12,468 --> 00:36:17,362 По здешним дорогам без охраны ездить не можно. 367 00:36:18,269 --> 00:36:21,085 Еще не всех лихих людей извели. 368 00:36:22,771 --> 00:36:25,096 Не ровен час, зарежут. 369 00:36:26,349 --> 00:36:32,600 Ну, царевич, ты чего испужался-то? Это же я, Алешенька. Идем. 370 00:36:34,055 --> 00:36:37,968 Да что ж ты, матушка? Я ведь перед государем 371 00:36:38,095 --> 00:36:40,594 за тебя и наследника головой отвечаю. 372 00:36:43,348 --> 00:36:48,588 Царскую сестру задерживать не смею. Но все же, Марфа Алексеевна, 373 00:36:48,745 --> 00:36:54,101 мои люди с тобой поедут. На всякий случай. 374 00:36:54,806 --> 00:37:00,480 А мы с царицей и наследником здесь останемся. Помолимся за тебя. 375 00:37:02,165 --> 00:37:05,761 Так ведь, Евдокия? -Так. 376 00:37:07,649 --> 00:37:09,599 -Вот и славно. 377 00:37:13,046 --> 00:37:19,383 А вы чего встали? Живо царские вещи назад несите! 378 00:37:20,983 --> 00:37:22,702 Живо, я сказал! 379 00:37:22,801 --> 00:37:28,445 -Даруй, Господи, одоление на агарян и филистимлян, 380 00:37:28,573 --> 00:37:31,967 иноземцев иноверных языцев. 381 00:37:32,094 --> 00:37:35,746 Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь! 382 00:37:35,845 --> 00:37:38,316 -Ромодановский переговорщиков прислал. 383 00:37:38,443 --> 00:37:42,471 Говорит, кто в полки вернется, казнен не будет, 384 00:37:42,628 --> 00:37:48,532 окромя тех, кто полковника казнил. 385 00:37:51,026 --> 00:37:57,969 -Царю-изменнику нет более веры. А нам теперь отсюда али с Софьей, 386 00:37:58,097 --> 00:38:04,347 али жизни не видать. Все одно погибать. 387 00:38:07,476 --> 00:38:08,734 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 388 00:38:08,861 --> 00:38:11,129 -Это кто там? А ну, давай сюда! 389 00:38:18,501 --> 00:38:21,894 -Стрельцы! За мной... 390 00:38:22,801 --> 00:38:28,417 все три тысячи войска, верных своему государю! 391 00:38:28,948 --> 00:38:33,640 Мы выбрал прекрасное место для битвы, 392 00:38:34,403 --> 00:38:39,037 но я не хочу проливать братский кровь! 393 00:38:39,165 --> 00:38:45,704 Куда вы идете? О чем вы думаете? Скажите мне! 394 00:38:45,832 --> 00:38:48,244 -Домой, в Москву! ВРАЗНОБОЙ: Домой! Домой! 395 00:38:49,699 --> 00:38:53,005 -Вы зачем нас в сырые леса загнали? 396 00:38:55,760 --> 00:39:00,481 -Мало нас под Азовом побито? Мало мы мертвечины ели, 397 00:39:00,551 --> 00:39:03,771 коли с Азова шли? ВСЕ: Да! 398 00:39:03,870 --> 00:39:06,657 -Слушайте! 399 00:39:07,564 --> 00:39:13,959 Вы добрый, разумный люди! Зачем нам биться? 400 00:39:14,433 --> 00:39:21,578 Выдайте мне заводчиков, всех воров, которые бегали на Москву 401 00:39:21,676 --> 00:39:25,416 с челобитными! -Среди нас воров нет! 402 00:39:25,544 --> 00:39:26,571 ВСЕ: Нет! 403 00:39:26,929 --> 00:39:30,813 -Вы русских людей ворами крестите, сволочи? 404 00:39:33,394 --> 00:39:40,308 У нас у каждого крест на шее! Франчишка Лефортовский! 405 00:39:40,464 --> 00:39:43,973 Может, тебе этот крест не нравится? 406 00:39:45,977 --> 00:39:53,497 -Поздно! Нет больше веры. Стрельцы, братцы, 407 00:39:53,596 --> 00:39:57,682 помните, как нас били? И теперь побьют! 408 00:39:57,838 --> 00:39:58,952 -Да! 409 00:40:18,849 --> 00:40:21,059 -Вот и участь их решена. 410 00:40:35,753 --> 00:40:37,761 КОЛОКОЛА Н.а.талекса 411 00:40:39,216 --> 00:40:44,340 -Это что же получается, господа великие послы? 412 00:40:44,439 --> 00:40:49,391 Доносят мне, что о мире с турками не токмо Леопольд, но и Вильгельм, 413 00:40:49,548 --> 00:40:53,720 король аглицкий, хлопочет, не спросясь ни нас, 414 00:40:53,848 --> 00:40:57,327 ни августовских поляков. -Да... 415 00:40:57,484 --> 00:41:01,368 А главное, как потчевал! Яхту подарил. 416 00:41:01,524 --> 00:41:05,842 С турками обещал помочь воевать. -Лицемеры! Пышно встречают 417 00:41:05,969 --> 00:41:08,728 лишь для того, чтобы обмануть при первой возможности. 418 00:41:08,855 --> 00:41:12,133 -Они не считают, что это обман, Питер. Они считают это выгодой. 419 00:41:12,242 --> 00:41:16,087 Что есть выгода - не есть обман, а есть кунстер политик. 420 00:41:16,215 --> 00:41:18,367 Ты сюда ехал - у тебя был свой интерес, 421 00:41:18,494 --> 00:41:21,195 у них тоже здесь есть свой интерес. Это и есть политик. 422 00:41:21,351 --> 00:41:24,803 -Политик. Мы думали, этот танец вдвоем танцуют. 423 00:41:24,930 --> 00:41:28,555 А Европа нас даже не замечает. -Да варварами они нас считают. 424 00:41:28,682 --> 00:41:32,595 Так просто к себе не пустят. Ждут, когда мы им сапоги будем лизать. 425 00:41:32,752 --> 00:41:37,818 -Ну и пусть подождут. -Коли так, везде, где нужду имеем, 426 00:41:37,918 --> 00:41:39,492 силой войдем. -Правильно. 427 00:41:39,591 --> 00:41:42,956 -Сил пока мало, государь. Чтобы Европа равняться, 428 00:41:43,084 --> 00:41:46,131 нужно еще лет 10. -Нет у нас 10 лет. 429 00:41:46,258 --> 00:41:50,286 Если за год не успеем то, что должно за 10, нас раздавят. 430 00:41:53,011 --> 00:41:57,184 Что там?! Дай сюда! -От Ромодановского. 431 00:42:01,063 --> 00:42:06,477 -Стрельцы бунт поднимают, Софью на царство требуют. 432 00:42:09,288 --> 00:42:12,855 -Вот этого нам для полного плезира-то и не хватало. 433 00:42:12,954 --> 00:42:16,376 -Собираемся! В Москву едем! Срочно! 434 00:42:36,158 --> 00:42:41,485 -Н-да... Поторопился ты, Алексей Семенович. 435 00:42:41,612 --> 00:42:43,130 -Отчего? 436 00:42:44,643 --> 00:42:46,939 -Зачем зачинщиков повесил? 437 00:42:47,933 --> 00:42:49,998 -Так что мне их, Федор Юрьевич, 438 00:42:50,126 --> 00:42:53,924 награждать, что ли? -Допросить надо было. 439 00:42:56,418 --> 00:42:59,263 Сотника когда вешали, он крикнул: 440 00:42:59,390 --> 00:43:02,293 "Щуку съели, да зубы целыми остались". 441 00:43:04,181 --> 00:43:09,479 -Н-да... Чует мое сердце... 442 00:43:13,186 --> 00:43:15,367 ...быть беде. 443 00:43:19,650 --> 00:43:23,592 -Питер, прошу тебя, не горячись. Они же провели розыск. 444 00:43:23,691 --> 00:43:26,536 -Не розыск у них был, а преступное баловство. 445 00:43:26,663 --> 00:43:29,653 Шеин, дурак, не понимает, что нить в руках держал. 446 00:43:38,092 --> 00:43:45,554 На! Весь твой полк! Тебя! Всех полковников твоих! Пусти! Изрублю! 447 00:43:45,683 --> 00:43:48,643 Б*** сын! Дурак! 448 00:43:53,070 --> 00:43:56,695 Стрельцов казнили! Кто за ними стоял? Бояре! 449 00:43:58,208 --> 00:44:00,129 -Государь, пощади! 450 00:44:01,324 --> 00:44:02,727 -Остановись! -Пусти! 451 00:44:02,854 --> 00:44:06,074 -Убьешь! -Пусти! Пусти! 452 00:44:08,280 --> 00:44:13,693 Жало не вырвано. Гангреной все государство поражено. 453 00:44:20,084 --> 00:44:21,486 Прости, Франц. 454 00:44:24,009 --> 00:44:30,548 Вся внутренность во мне кипит, как помыслю о боярах, 455 00:44:30,647 --> 00:44:32,568 обо всей этой саранче. 456 00:44:33,129 --> 00:44:40,014 Знают все, молчат... молчат. Затаились! 457 00:44:42,826 --> 00:44:48,008 -Ведут! Ведут! Ведут! 458 00:44:51,253 --> 00:44:56,090 -Государь повелел, а бояре приговорили! 459 00:44:56,217 --> 00:45:01,227 Казнить за государственную измену 460 00:45:01,326 --> 00:45:07,085 бунтарей и зачинщика Овсея Ржова... 461 00:45:07,299 --> 00:45:12,251 -Как задумал наш комар, 462 00:45:12,350 --> 00:45:15,916 Наш комар жениться. 463 00:45:18,006 --> 00:45:20,996 Наступила темна ночь, 464 00:45:21,961 --> 00:45:26,335 Комару не спится! 465 00:45:26,462 --> 00:45:30,260 Думал, думал наш комар, 466 00:45:30,359 --> 00:45:34,733 Набирался духу, 467 00:45:34,861 --> 00:45:37,994 И сосватал он себе 468 00:45:38,122 --> 00:45:41,573 ЗеленУю муху. 469 00:45:42,567 --> 00:45:46,970 -Все, притопали, сердечные. 470 00:45:54,341 --> 00:46:00,852 -Ну что, бояре, пришло время на деле показать, с кем вы - 471 00:46:00,951 --> 00:46:03,680 со мной аль нет. 472 00:46:04,558 --> 00:46:10,202 -"...Ивашку Головню, Корнислава Кречетникова, 473 00:46:10,330 --> 00:46:12,425 Переслава..." -Куда прешь, кобыла? 474 00:46:12,524 --> 00:46:14,416 Да еще с дитем! 475 00:46:16,477 --> 00:46:21,430 -Всем брать топоры и рубить крамольникам головы. 476 00:46:21,529 --> 00:46:26,480 -А слыхали? Бешеной собаке хвост рубят по уши. 477 00:46:28,599 --> 00:46:30,318 С дороги, пес. 478 00:46:34,314 --> 00:46:36,668 Топор. Давай. 479 00:46:40,922 --> 00:46:46,856 -Пришло время поквитаться. Голову держи, пес. 480 00:46:48,599 --> 00:46:50,376 ШОКИРОВАННЫЙ ГУЛ ТОЛПЫ 481 00:46:54,949 --> 00:46:57,303 ДОНОСИТСЯ ПЕНИЕ ЦЕРКОВНОГО ХОРА 482 00:47:01,673 --> 00:47:09,597 ХОР: Ис пола эти, деспота. 483 00:47:14,170 --> 00:47:17,707 -Святейший владыка, ты по что здесь? 484 00:47:19,076 --> 00:47:25,269 -Пришел я, государь, по древнему обычаю печаловаться 485 00:47:25,424 --> 00:47:28,818 за опальных и казнимых тобою без жалости. 486 00:47:29,321 --> 00:47:35,283 Пусть встанет святая Богоматерь между тобой и гневом твоим, 487 00:47:35,411 --> 00:47:41,286 ибо гнев сей - демон, душу твою сжирающий. 488 00:47:45,339 --> 00:47:48,328 -По что ты здесь? 489 00:47:48,946 --> 00:47:54,764 -Напомнить тебе слова апостола: "Кто судит без милости, 490 00:47:54,891 --> 00:47:57,910 тот и без милости судим будет". 491 00:47:59,336 --> 00:48:03,970 -Я не менее твоего чту Господа нашего и Матерь его пречистую. 492 00:48:05,195 --> 00:48:09,771 Но долг мой велит за весь мой народ печаловаться, 493 00:48:09,898 --> 00:48:11,936 не только за преступников и смутьянов. 494 00:48:13,189 --> 00:48:17,564 Я державу защищаю от смуты и погибели. 495 00:48:17,691 --> 00:48:23,595 Уходи, святейший владыка, и икону поставь на место. 496 00:48:39,827 --> 00:48:43,567 -Отойди, государь. Здесь не твое место. 497 00:48:45,397 --> 00:48:46,770 Мое. 498 00:49:01,905 --> 00:49:03,452 КРИК 499 00:49:03,579 --> 00:49:05,125 ОХИ ТОЛПЫ 500 00:49:07,734 --> 00:49:09,483 ЗАДУМЧИВАЯ МУЗЫКА 501 00:49:16,364 --> 00:49:21,431 -Дождались, Лев Кириллович. Государь-то не угомонился. 502 00:49:22,482 --> 00:49:27,088 -Из застенков да с монастырей всех собрал, всех возвернул, 503 00:49:27,244 --> 00:49:29,570 как грозился. -Я знаю. 504 00:49:29,698 --> 00:49:34,246 -Ох, видит Бог, накликали мы беду. Ох, беду. 505 00:49:34,373 --> 00:49:38,603 -Да не кудачхи ты, Алексей Семенович. 506 00:49:38,731 --> 00:49:41,317 Ты думай, что делать-то будем. -Что делать? 507 00:49:41,386 --> 00:49:43,337 Правду государю сказать. 508 00:49:44,243 --> 00:49:49,224 Что не только Софья, но и государыня Евдокия 509 00:49:49,323 --> 00:49:51,619 в смуте замечена. 510 00:49:54,084 --> 00:49:58,623 -А вот ты поди и скажи ему, покоритель Азова, 511 00:49:58,731 --> 00:50:00,970 воевода великий. -Так... 512 00:50:01,069 --> 00:50:03,740 -Что "так"? Так поди да скажи, смело. 513 00:50:04,676 --> 00:50:09,772 -Государь в гневе на меня. Федор Юрьевич, ну ты же знаешь. 514 00:50:09,900 --> 00:50:11,590 -Знаю. 515 00:50:15,701 --> 00:50:17,450 МРАЧНАЯ МУЗЫКА 516 00:50:20,290 --> 00:50:21,663 -Что? 517 00:50:27,822 --> 00:50:31,995 -Ну, Лев Кириллович, ты главный в этом деле заводчик. 518 00:50:32,152 --> 00:50:36,844 -К тому же ты государева родня. Тебя он и прежде миловал. 519 00:50:36,971 --> 00:50:40,509 -И сейчас простит. -Да что ж я ему скажу-то? 520 00:50:40,608 --> 00:50:43,626 Он во гневе Евдокию на плаху отправит. 521 00:50:43,724 --> 00:50:49,167 Сам знаешь его характер. -Ничего, Господь милостив. 522 00:50:51,055 --> 00:50:52,861 Как-нибудь обойдется, надо идти. 523 00:50:52,960 --> 00:50:56,469 -Ну да. Вот вместе и пойдем. -А тоже верно. 524 00:50:56,567 --> 00:51:00,307 Вдвоем-то сподручнее. Может, и образумите государя. 525 00:51:07,737 --> 00:51:12,486 -Господи, спаси и сохрани. Помилуй. 526 00:51:12,585 --> 00:51:14,940 -Моя неправда. Все знаю. 527 00:51:16,077 --> 00:51:19,932 Батюшка, пощади Евдокию. Ну, дура она. 528 00:51:20,031 --> 00:51:23,713 Не ведала, во что ее воры втягивают. -Да змея она. 529 00:51:25,976 --> 00:51:27,955 Пригрел на груди змею. 530 00:51:29,641 --> 00:51:31,390 За это и смерти мало! 531 00:51:33,451 --> 00:51:35,344 -Подумай, государь. 532 00:51:36,337 --> 00:51:39,816 Где же это видано, чтоб царицу-то казнить? 533 00:51:39,944 --> 00:51:44,521 Не было такого никогда на Руси. -Ну, на Руси-то, может, и не было, 534 00:51:44,649 --> 00:51:48,792 а вот в Англии ГенрихЖИИИ двух жен казнил, 535 00:51:48,949 --> 00:51:52,891 трех в монастырь отправил. -Бога побойся, Александр Данилович. 536 00:51:53,018 --> 00:51:56,700 Ты русского царя-то с еретиком не равняй! 537 00:51:56,799 --> 00:51:58,980 -А я и не равняю. Я пример... -Папенька! 538 00:51:59,079 --> 00:52:01,260 Ты матушку убить хочешь? 539 00:52:03,091 --> 00:52:05,734 -Алешенька, ты чего? Что случилось? 540 00:52:05,861 --> 00:52:07,754 -Пусти! Пусти! Ты плохой! 541 00:52:07,881 --> 00:52:11,217 Ты матушку хочешь убить! Пусти! Пусти! 542 00:52:11,316 --> 00:52:15,286 Батюшка, прикажи его высечь! -Оставьте нас! 543 00:52:21,648 --> 00:52:24,493 -Дитя пожалей, Петр Алексеевич. -Вон, я сказал! 544 00:52:25,429 --> 00:52:28,389 -Ты дяденьку прогнал! Ты никого не прощаешь! 545 00:52:29,613 --> 00:52:31,448 -Неправда. Прощаю. 546 00:52:32,269 --> 00:52:36,066 Раскаявшихся прощаю. -Простишь матушку? 547 00:52:40,349 --> 00:52:43,598 -Хоть предала меня... но прощу. 548 00:52:44,880 --> 00:52:46,686 -Крест поцелуешь? 549 00:52:53,510 --> 00:52:55,171 -Вот. 550 00:52:57,233 --> 00:52:59,009 Ради тебя. Прощаю. 59726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.