All language subtitles for Beyond the Gates s02e04.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,197 --> 00:00:06,516 Hey, guys, look who's here. 2 00:00:06,517 --> 00:00:07,965 Morning, Nicole. 3 00:00:08,068 --> 00:00:11,620 Gentlemen, devices away. 4 00:00:11,724 --> 00:00:14,379 Uh, we'll pick this up later. Bye. 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,103 I brought breakfast. 6 00:00:16,206 --> 00:00:18,620 -Sweet. What did you bring? -Mini quiches. 7 00:00:18,621 --> 00:00:20,274 But don't I get a kiss hello first? 8 00:00:20,275 --> 00:00:21,344 Sorry. 9 00:00:21,448 --> 00:00:22,655 Good morning, Grandma. 10 00:00:22,758 --> 00:00:25,172 Good morning to you, too. Where's your sister? 11 00:00:25,275 --> 00:00:26,827 Still dead to the world. 12 00:00:26,931 --> 00:00:29,551 I didn't mean to say that like that. 13 00:00:29,655 --> 00:00:32,103 No, it's, um, it's fine. 14 00:00:32,206 --> 00:00:34,206 It's a figure of speech, I get that. 15 00:00:34,310 --> 00:00:36,206 And as a psychiatrist, I understand 16 00:00:36,310 --> 00:00:40,137 that sometimes metaphors can bring up unexpected emotions. 17 00:00:40,241 --> 00:00:41,482 But now what? 18 00:00:41,586 --> 00:00:45,000 My visit this morning isn't about death 19 00:00:45,103 --> 00:00:47,068 or the dreaded "C" word. 20 00:00:47,172 --> 00:00:50,965 What's it about? I mean, besides mini quiches. 21 00:00:51,068 --> 00:00:53,310 The "F" word. 22 00:00:53,413 --> 00:00:57,241 And "F" stands for family. 23 00:00:57,344 --> 00:00:59,655 I love their French toast. 24 00:00:59,758 --> 00:01:01,517 Sadly, my waistline doesn't. 25 00:01:01,620 --> 00:01:03,000 [chuckles] 26 00:01:03,103 --> 00:01:05,068 Anything appeal? 27 00:01:05,172 --> 00:01:09,034 I think I'll just have coffee this morning. 28 00:01:09,137 --> 00:01:10,767 I don't have much of an appetite. 29 00:01:10,827 --> 00:01:13,275 I'm not surprised. 30 00:01:13,379 --> 00:01:16,172 I mean, with everything your family's going through. 31 00:01:17,241 --> 00:01:19,724 Nicole filled me in on Anita's diagnosis 32 00:01:19,725 --> 00:01:21,861 and that you'll all need genetic testing. 33 00:01:21,862 --> 00:01:23,344 It's a lot. 34 00:01:23,448 --> 00:01:24,655 And Nicole... 35 00:01:24,758 --> 00:01:26,793 -Being strong for everybody? -Always. 36 00:01:26,896 --> 00:01:29,724 She'll have to let us be there for her, too. 37 00:01:29,725 --> 00:01:31,585 Hmm. I've only been trying to convince her of that 38 00:01:31,586 --> 00:01:32,636 my whole life. 39 00:01:32,723 --> 00:01:35,172 Well, you both can count on me. 40 00:01:35,275 --> 00:01:37,551 How are you coping? 41 00:01:37,552 --> 00:01:40,757 Daddy's beside himself with concern for Mother 42 00:01:40,758 --> 00:01:43,137 while being his usual patriarch stoic. 43 00:01:43,241 --> 00:01:45,351 Chelsea and Naomi are obviously stunned 44 00:01:45,378 --> 00:01:47,068 and worried for their gran, 45 00:01:47,172 --> 00:01:49,793 and they may have to get this testing, too. 46 00:01:49,896 --> 00:01:54,000 I didn't ask how the other Duprees were coping. 47 00:01:55,000 --> 00:01:56,448 I asked about you, Dani. 48 00:01:59,758 --> 00:02:02,448 ? ? 49 00:02:30,068 --> 00:02:32,137 Of course I'm happy for you, Mom. 50 00:02:32,241 --> 00:02:34,000 I just can't talk right now. 51 00:02:34,103 --> 00:02:38,067 Because I have the early shift and I'm behind the desk, yes. 52 00:02:38,172 --> 00:02:41,241 I will call you later. Thank you. 53 00:02:43,000 --> 00:02:44,172 Sorry about that. 54 00:02:44,173 --> 00:02:45,585 My mom just had to call to tell me 55 00:02:45,586 --> 00:02:47,724 about a man she met on her cruise. 56 00:02:47,827 --> 00:02:49,724 It's fine. 57 00:02:49,725 --> 00:02:51,792 Well, I know the bigwigs don't like when we take 58 00:02:51,793 --> 00:02:53,930 personal calls on duty, so... 59 00:02:54,034 --> 00:02:55,137 Yeah, it's not so bad 60 00:02:55,241 --> 00:02:57,827 as long as it doesn't compromise patient care. 61 00:02:57,828 --> 00:02:59,619 Well, that is not what you said a few days ago 62 00:02:59,620 --> 00:03:01,757 when you were laying into the student nurses. 63 00:03:01,758 --> 00:03:04,068 Different circumstances. 64 00:03:04,069 --> 00:03:06,654 So if a head honcho comes in and catches me in the act, 65 00:03:06,655 --> 00:03:08,895 -you're just going to... -I'll remind them that 66 00:03:08,896 --> 00:03:10,413 we are more than just our jobs, 67 00:03:10,517 --> 00:03:13,724 and we nurses deserve the right to live a little, too. 68 00:03:15,000 --> 00:03:16,827 Okay, I'm sorry, but who are you 69 00:03:16,931 --> 00:03:19,401 and what have you done with Shanice Johnson, RN? 70 00:03:21,586 --> 00:03:23,620 You, uh, been up all night? 71 00:03:23,621 --> 00:03:25,378 Usually, women don't come floating in here 72 00:03:25,379 --> 00:03:27,896 before lunch dressed to kill. 73 00:03:29,000 --> 00:03:33,551 I don't kill, son, unless it's absolutely necessary. 74 00:03:34,586 --> 00:03:36,310 I'm looking for your boss. 75 00:03:36,413 --> 00:03:38,448 Is he expecting you, Ms...? 76 00:03:38,551 --> 00:03:40,344 Thomas. 77 00:03:40,345 --> 00:03:42,412 And he sure as hell better be expecting me 78 00:03:42,413 --> 00:03:45,137 since he's the one who called this meeting. 79 00:03:45,241 --> 00:03:47,930 Well, Ms. Thomas, I will let him know you're here. 80 00:03:48,034 --> 00:03:51,172 You do that, sport. 81 00:03:51,275 --> 00:03:52,724 RANDY: Hmm. 82 00:03:58,827 --> 00:04:00,034 [sighs] 83 00:04:00,137 --> 00:04:01,482 Ooh. 84 00:04:01,586 --> 00:04:03,620 Don't mind if I do. 85 00:04:03,724 --> 00:04:05,310 Thank you. 86 00:04:09,758 --> 00:04:11,896 A little early for Scotch, isn't it? 87 00:04:12,000 --> 00:04:14,827 [chuckles] 88 00:04:14,931 --> 00:04:18,724 Time zones were invented for a reason. 89 00:04:18,827 --> 00:04:21,241 And it's always 5:00 somewhere. 90 00:04:24,391 --> 00:04:28,240 If I were you, I would take the win and move on. 91 00:04:28,241 --> 00:04:30,551 Celebrate me feeling generous this morning. 92 00:04:30,655 --> 00:04:32,241 [laughs] 93 00:04:32,344 --> 00:04:33,965 Whatever you say, boss. 94 00:04:35,000 --> 00:04:40,206 So, tell me about Jan's new cruise boo. 95 00:04:40,310 --> 00:04:42,482 -I've been afraid to ask. -Why? 96 00:04:42,586 --> 00:04:46,103 Because my mom goes overboard- 97 00:04:46,104 --> 00:04:48,585 no pun intended- when it comes to having crushes on guys. 98 00:04:48,586 --> 00:04:51,241 I mean, she's just- she gets so intense, you know, 99 00:04:51,344 --> 00:04:54,862 like smothery intense, and then she gets her heart broken 100 00:04:54,965 --> 00:04:56,895 when the latest man runs for the hills. 101 00:04:56,896 --> 00:04:58,792 Well, maybe this guy will be different. 102 00:04:58,793 --> 00:05:00,378 I'm happy for her that she met somebody. 103 00:05:00,379 --> 00:05:02,171 You know, I guess they don't call it The Love Boat 104 00:05:02,172 --> 00:05:03,275 for nothing. 105 00:05:03,276 --> 00:05:05,447 I got to call Mona and get the whole story, 106 00:05:05,448 --> 00:05:07,918 since Mom tells her bestie all the juicy details 107 00:05:07,931 --> 00:05:09,137 she leaves out with me. 108 00:05:09,241 --> 00:05:10,931 You worried? 109 00:05:11,034 --> 00:05:12,655 Skeptical. 110 00:05:12,656 --> 00:05:14,930 It all just seems a little too good to be true. 111 00:05:14,931 --> 00:05:16,517 Why? 112 00:05:16,620 --> 00:05:18,586 Don't tell me you believe 113 00:05:18,587 --> 00:05:19,964 -in love at first sight. -Just make sure 114 00:05:19,965 --> 00:05:21,171 you monitor while she's in recovery... 115 00:05:21,172 --> 00:05:24,172 First sight? No. 116 00:05:24,275 --> 00:05:28,275 But I am a big believer in finding it in unexpected places. 117 00:05:29,551 --> 00:05:31,448 You're here to bring mini quiches 118 00:05:31,551 --> 00:05:34,724 and give us a lecture on the value of family. 119 00:05:34,827 --> 00:05:36,586 I'm confused. 120 00:05:36,689 --> 00:05:39,724 I certainly didn't intend to lecture. 121 00:05:39,827 --> 00:05:42,517 We know that, don't we, Martin? 122 00:05:42,620 --> 00:05:44,379 Tyrell, why don't you 123 00:05:44,482 --> 00:05:46,827 put those in the oven to warm up? 124 00:05:46,931 --> 00:05:48,724 -Sure. -And no sampling. 125 00:05:48,827 --> 00:05:50,620 [Nicole laughs] 126 00:05:50,724 --> 00:05:53,103 You're having issue with my choice of words? 127 00:05:53,206 --> 00:05:54,275 Just clarifying. 128 00:05:54,379 --> 00:05:57,896 You're not here to discuss the "C" word. 129 00:05:58,000 --> 00:06:02,103 But with Gran's diagnosis and the implications 130 00:06:02,206 --> 00:06:05,448 two generations down, who could think of anything else? 131 00:06:05,449 --> 00:06:07,585 And it's not like you to distract yourself. 132 00:06:07,586 --> 00:06:09,576 There are plenty of people in this town 133 00:06:09,620 --> 00:06:12,090 who would bury their heads in the sand in a crisis. 134 00:06:12,172 --> 00:06:13,827 I am not one of them. 135 00:06:13,828 --> 00:06:16,102 I have always believed in facing facts head-on. 136 00:06:16,103 --> 00:06:19,586 -You know that about me, Martin. -You're right, I do. 137 00:06:19,587 --> 00:06:22,654 I walked in and saw three people connected to their devices. 138 00:06:22,655 --> 00:06:24,586 Not a family. 139 00:06:24,689 --> 00:06:27,827 We can't let this diagnosis make us more insular. 140 00:06:27,931 --> 00:06:29,344 Now more than ever, 141 00:06:29,448 --> 00:06:32,068 we need to be engaged with each other. 142 00:06:32,172 --> 00:06:36,862 I stand corrected, and I'm starting to see your strategy. 143 00:06:36,965 --> 00:06:38,827 Hence the delicious mini quiches. 144 00:06:38,931 --> 00:06:42,931 A gesture- breaking bread together, a bond. 145 00:06:43,034 --> 00:06:45,586 I love that you worry about me. 146 00:06:45,689 --> 00:06:49,413 And trust me, I know how serious Mother's diagnosis is. 147 00:06:49,517 --> 00:06:51,689 But this breakfast gesture wasn't about 148 00:06:51,793 --> 00:06:53,965 being sad for your grandmother. 149 00:06:54,068 --> 00:06:56,298 It's about taking the time to see each other 150 00:06:56,379 --> 00:06:58,068 and show that we care. 151 00:06:58,172 --> 00:06:59,896 How can we help? 152 00:07:01,103 --> 00:07:02,758 By remembering that long before 153 00:07:02,862 --> 00:07:06,068 she was the magnificent Anita Dupree, 154 00:07:06,172 --> 00:07:08,103 reigning over Fairmont Crest, 155 00:07:08,206 --> 00:07:10,586 she was Anita Williams, 156 00:07:10,587 --> 00:07:13,516 the scrappy little Black girl from the streets of Chi-Town 157 00:07:13,517 --> 00:07:14,793 who sang lead 158 00:07:14,896 --> 00:07:18,241 for one of the most popular girl groups of all time. 159 00:07:19,275 --> 00:07:21,793 We need to believe in her. 160 00:07:21,896 --> 00:07:25,758 We need to know that cancer came for a warrior. 161 00:07:25,862 --> 00:07:27,379 And it's about to find out 162 00:07:27,482 --> 00:07:29,724 just how tough she is. 163 00:07:29,827 --> 00:07:32,137 Now you see what you made me do? [sniffles] 164 00:07:32,138 --> 00:07:34,447 It wasn't my intention to make you test the limits 165 00:07:34,448 --> 00:07:36,448 of your waterproof mascara, darling. 166 00:07:36,551 --> 00:07:38,137 Just looking for some honesty. 167 00:07:38,241 --> 00:07:41,655 Honestly, I am somewhere between composed and cracking, 168 00:07:41,758 --> 00:07:44,896 and now that I've said that out loud, I feel not one bit better. 169 00:07:45,000 --> 00:07:46,500 Proving honesty is overrated. 170 00:07:46,551 --> 00:07:48,931 You don't believe that at all. 171 00:07:49,034 --> 00:07:51,862 It's what you love about your relationship with Andre. 172 00:07:51,965 --> 00:07:53,931 -Stop being right. -Can't help it. 173 00:07:54,034 --> 00:07:56,172 I happen to have spectacular judgment 174 00:07:56,275 --> 00:07:58,172 in real estate and friends. 175 00:07:58,173 --> 00:08:00,309 And since you and Nicole are the best friends 176 00:08:00,310 --> 00:08:03,482 a gal could have, I'm proving you don't have 177 00:08:03,586 --> 00:08:05,344 to put on a fabulous face for me. 178 00:08:05,448 --> 00:08:09,482 Nicole and I are very lucky to have you on our side. 179 00:08:10,517 --> 00:08:14,068 And not for nothing, so is Joey Armstrong. 180 00:08:14,172 --> 00:08:15,586 Uh... 181 00:08:15,689 --> 00:08:18,517 You brought up his name, and it isn't a reprimand. 182 00:08:18,620 --> 00:08:21,551 Usually, you're pointing out how he's not right for me. 183 00:08:21,655 --> 00:08:24,620 Which is still true, but so is this. 184 00:08:24,724 --> 00:08:27,482 Joey hit the jackpot with you, 185 00:08:27,586 --> 00:08:29,724 and I just hope he's smart enough to see it. 186 00:08:32,309 --> 00:08:34,724 -What's this for? -The hooch. 187 00:08:35,793 --> 00:08:39,068 Your money's no good here unless you're gambling. 188 00:08:39,172 --> 00:08:42,172 These days I'm more into a sure bet. 189 00:08:42,275 --> 00:08:44,344 -Is that right? -Hmm. 190 00:08:44,448 --> 00:08:45,724 Indeed. 191 00:08:45,827 --> 00:08:50,034 Since you asked me here, 192 00:08:50,137 --> 00:08:52,586 I'm hoping that that's a sign 193 00:08:52,689 --> 00:08:54,448 that you have some good news for me. 194 00:08:55,448 --> 00:08:58,586 Oh, unless you're one of those sadistic types 195 00:08:58,689 --> 00:09:03,344 who gets off on giving bad news face-to-face. 196 00:09:04,551 --> 00:09:08,000 No, if I have bad news to deliver, 197 00:09:08,103 --> 00:09:10,793 I have people for that. 198 00:09:10,896 --> 00:09:13,172 That way I don't disturb my wa. 199 00:09:13,275 --> 00:09:15,862 Heaven forbid. 200 00:09:15,965 --> 00:09:17,862 Now, what the hell is wa? 201 00:09:17,965 --> 00:09:21,482 It's a Japanese concept meaning peace, harmony, and balance. 202 00:09:21,586 --> 00:09:23,241 Well-read. 203 00:09:23,344 --> 00:09:24,551 And well-traveled. 204 00:09:24,655 --> 00:09:26,448 Noted. 205 00:09:26,551 --> 00:09:29,965 He gets around, so do I. 206 00:09:30,068 --> 00:09:32,586 And I'm here because...? 207 00:09:34,896 --> 00:09:37,137 I'm going to partner with you on financing 208 00:09:37,241 --> 00:09:38,501 that free clinic of yours. 209 00:09:38,551 --> 00:09:41,551 Ha! I knew it! 210 00:09:41,655 --> 00:09:43,000 -Ah! -Don't touch me. 211 00:09:43,103 --> 00:09:44,896 Okay. Hmm. 212 00:09:45,896 --> 00:09:48,655 Now, if I'm going to do you this solid... 213 00:09:48,758 --> 00:09:51,482 I'm gonna want something in return. 214 00:09:54,435 --> 00:09:58,033 I'd be a nervous wreck if I had to stand around 215 00:09:58,034 --> 00:10:00,793 -waiting for those test results. -Same. 216 00:10:00,896 --> 00:10:03,827 Your great-grandmother isn't standing around. 217 00:10:03,931 --> 00:10:06,896 She's getting on with her life, which is the point. 218 00:10:07,000 --> 00:10:09,448 It is exactly what she wants the family to do. 219 00:10:09,551 --> 00:10:11,551 And we're back to the "F" word. 220 00:10:11,655 --> 00:10:14,896 Exactly. Family and tradition. 221 00:10:15,000 --> 00:10:17,793 Which brings me to the important task 222 00:10:17,896 --> 00:10:20,206 that I do not want to give short shrift, 223 00:10:20,310 --> 00:10:25,758 namely the tradition of Dupree women being presented. 224 00:10:25,862 --> 00:10:27,758 To what? 225 00:10:27,759 --> 00:10:29,895 Your grandmother is talking about the cotillion. 226 00:10:29,896 --> 00:10:33,310 Where Samantha will be presented before polite society. 227 00:10:33,413 --> 00:10:34,862 SMITTY: Polite society? 228 00:10:34,965 --> 00:10:37,482 That sounds a little Downton Abbey-ish. 229 00:10:37,586 --> 00:10:41,517 [chuckles] A little, but it is so much more than that. 230 00:10:41,518 --> 00:10:44,447 You and Martin had just started dating when Kat had her debut. 231 00:10:44,448 --> 00:10:45,551 So you didn't attend. 232 00:10:45,655 --> 00:10:47,103 I wish I had. 233 00:10:47,206 --> 00:10:48,724 Really. 234 00:10:48,725 --> 00:10:50,964 I'm just starting to learn about all the moving parts, 235 00:10:50,965 --> 00:10:53,310 but it seems like an impressive event. 236 00:10:53,311 --> 00:10:54,964 Tyrell, I can't wait for you and, 237 00:10:54,965 --> 00:10:56,482 of course, Samantha, to see 238 00:10:56,483 --> 00:10:58,481 what the cotillion experience means 239 00:10:58,482 --> 00:11:01,586 to a young Black woman on the precipice of her future. 240 00:11:01,689 --> 00:11:04,241 Yeah, that'll be something. 241 00:11:04,242 --> 00:11:05,619 Tyrell, would you please go upstairs 242 00:11:05,620 --> 00:11:06,820 and wake up your sister? 243 00:11:06,896 --> 00:11:10,000 Samantha and I have a lot of work to do. 244 00:11:10,103 --> 00:11:14,241 -Did Mrs. Lansing rest well? -She did. 245 00:11:14,242 --> 00:11:16,136 The nurse I assigned to her was just in, 246 00:11:16,137 --> 00:11:18,378 administering her latest round of pain meds. 247 00:11:18,379 --> 00:11:20,895 -She's healing nicely, stitches intact. -Excellent. 248 00:11:20,896 --> 00:11:22,758 I'll check on her a little later. 249 00:11:23,655 --> 00:11:28,000 Oh, and, uh, thank you for your advice about Nicole. 250 00:11:28,103 --> 00:11:31,241 Uh, you were right, as usual- she was in need of a friend. 251 00:11:32,482 --> 00:11:34,952 You're a very insightful person, Nurse Johnson. 252 00:11:35,931 --> 00:11:39,241 Careful, Doctor, such high praise might go to my head. 253 00:11:39,344 --> 00:11:40,965 Hmm. 254 00:11:41,068 --> 00:11:42,862 I should pop by Mrs. Lansing's room 255 00:11:42,965 --> 00:11:46,068 before the pain meds knock her out. 256 00:11:52,448 --> 00:11:54,517 [clears throat] 257 00:11:54,518 --> 00:11:56,619 You need a throat lozenge or something? 258 00:11:56,620 --> 00:11:59,275 Uh, no, I need you to tell me what's going on 259 00:11:59,379 --> 00:12:02,103 between you and Dr. Richardson. 260 00:12:05,620 --> 00:12:07,550 I think maybe you'd better elaborate 261 00:12:07,586 --> 00:12:10,448 so there's no misunderstanding. 262 00:12:10,551 --> 00:12:12,482 Gladly. 263 00:12:12,586 --> 00:12:15,793 I don't think I need to remind you just how expensive 264 00:12:15,896 --> 00:12:19,103 an endeavor like this would be for the both of us. 265 00:12:19,206 --> 00:12:22,965 Well, that much is understood, and it's for a worthy cause. 266 00:12:23,068 --> 00:12:24,758 [scoffs] 267 00:12:24,862 --> 00:12:28,689 Nevertheless... if I'm going to pony up 268 00:12:28,793 --> 00:12:31,023 the kind of money that you're talking about... 269 00:12:32,206 --> 00:12:34,103 ...I'm going to need a substantial 270 00:12:34,206 --> 00:12:36,931 return on my investment. 271 00:12:37,034 --> 00:12:39,689 Oh, I get where this is going. 272 00:12:39,793 --> 00:12:40,896 -Do you? -Mm-hmm. 273 00:12:41,000 --> 00:12:43,793 You're not the first man I've encountered 274 00:12:43,896 --> 00:12:47,206 who suffers from the Madonna-whore complex. 275 00:12:49,310 --> 00:12:50,413 Come again? 276 00:12:50,517 --> 00:12:54,275 See, you want a nice, 277 00:12:54,379 --> 00:12:58,655 bred-in-society lady like Vanessa on your arm 278 00:12:58,758 --> 00:13:01,758 and out in public. 279 00:13:01,862 --> 00:13:07,862 And yet you want a freak in the sheets like me. 280 00:13:08,862 --> 00:13:11,862 My Teddy Bear was the same way. 281 00:13:11,863 --> 00:13:13,999 And listen, I-I really wouldn't have minded 282 00:13:14,000 --> 00:13:17,482 setting up arrangements like that with you, Joey, 283 00:13:17,586 --> 00:13:21,000 if I hadn't already started something new. 284 00:13:21,103 --> 00:13:22,551 Oh. [clicks tongue] 285 00:13:22,655 --> 00:13:26,275 You snooze, you lose, big boy. 286 00:13:26,546 --> 00:13:30,654 Well, I'm starting to see how you managed 287 00:13:30,655 --> 00:13:35,103 to sink your talons into Nicole Dupree's husband. 288 00:13:35,206 --> 00:13:36,413 I guess your... 289 00:13:36,517 --> 00:13:40,310 "Teddy" didn't stand a chance, did he? 290 00:13:40,413 --> 00:13:41,931 [chuckling]: No, he didn't. 291 00:13:42,034 --> 00:13:44,241 In fact, most men don't 292 00:13:44,344 --> 00:13:46,862 when it comes to Dana Leslie Thomas. 293 00:13:46,965 --> 00:13:48,586 Good thing I'm not most men. 294 00:13:49,655 --> 00:13:51,345 And I don't need a tug and a tickle. 295 00:13:51,448 --> 00:13:55,275 No, what I need is something more substantive. 296 00:13:55,379 --> 00:13:57,172 Such as? 297 00:13:57,275 --> 00:14:01,206 That free clinic of yours being dedicated 298 00:14:01,310 --> 00:14:05,620 to the memory of the late Doug McBride. 299 00:14:09,538 --> 00:14:13,619 I don't know whether to be touched or annoyed 300 00:14:13,620 --> 00:14:16,688 that you're still finding time to worry about my relationship. 301 00:14:16,689 --> 00:14:19,413 I mean, with everything your family's facing. 302 00:14:19,414 --> 00:14:21,895 If you make me cry again, this friendship is over. 303 00:14:21,896 --> 00:14:24,103 Okay, okay, I will not say anything else 304 00:14:24,206 --> 00:14:25,827 that will cause more waterworks. 305 00:14:25,931 --> 00:14:28,931 But at least tell me you are finding comfort 306 00:14:29,034 --> 00:14:32,896 in the sculpted arms of that gorgeous young husband of yours. 307 00:14:33,000 --> 00:14:35,206 Andre has been great. 308 00:14:35,310 --> 00:14:39,586 Beyond great- caring, encouraging, attentive. 309 00:14:39,587 --> 00:14:41,274 It's-it's like he has this sixth sense 310 00:14:41,275 --> 00:14:44,344 for when I need him to be right next to me, holding me tight, 311 00:14:44,448 --> 00:14:46,068 and when I need space. 312 00:14:46,172 --> 00:14:47,732 And Bill's been wonderful, too. 313 00:14:47,793 --> 00:14:50,551 Wait, of all people, he doesn't need 314 00:14:50,655 --> 00:14:52,551 a cameo in this conversation. 315 00:14:52,655 --> 00:14:53,795 He is the girls' father. 316 00:14:53,896 --> 00:14:56,517 And he has been great with them. Very present. 317 00:14:56,518 --> 00:14:57,654 Mm-hmm. 318 00:14:57,655 --> 00:14:58,723 -What? -Oh, come on, Dani, 319 00:14:58,724 --> 00:15:00,481 you and I both know Bill Hamilton's 320 00:15:00,482 --> 00:15:02,206 happier than a pig in... 321 00:15:02,207 --> 00:15:04,585 How'd you used to say it when our kids were small? 322 00:15:04,586 --> 00:15:06,550 Stressed, hormonal, irritable and tired? 323 00:15:06,551 --> 00:15:08,413 -[laughs] -Yes. That. 324 00:15:08,414 --> 00:15:10,067 Happier than a pig in that when he's able 325 00:15:10,068 --> 00:15:11,862 to be your personal Mr. Fixit. 326 00:15:11,965 --> 00:15:14,517 Okay, so the role comes second nature to him. 327 00:15:14,518 --> 00:15:16,240 He was always the one to pick me up 328 00:15:16,241 --> 00:15:17,441 and put me back together. 329 00:15:17,442 --> 00:15:18,723 Which would have been nice 330 00:15:18,724 --> 00:15:20,826 if he hadn't always been the one who broke you. 331 00:15:20,827 --> 00:15:22,413 No argument there. 332 00:15:22,517 --> 00:15:24,275 Which begs the question, 333 00:15:24,276 --> 00:15:26,136 does your new husband know the O.G. model's 334 00:15:26,137 --> 00:15:28,724 back to playing knight in shining armor? 335 00:15:30,586 --> 00:15:32,344 Dr. Richardson- 336 00:15:32,448 --> 00:15:34,498 Ted- was just totally flirting with you. 337 00:15:34,499 --> 00:15:36,102 Can you lower your voice, please? 338 00:15:36,103 --> 00:15:37,723 Okay, so now you want to be discreet 339 00:15:37,724 --> 00:15:39,517 when the gossip is about you. 340 00:15:39,518 --> 00:15:41,723 There is absolutely nothing to gossip about. 341 00:15:41,724 --> 00:15:43,241 -Bull. -Excuse me? 342 00:15:43,344 --> 00:15:45,934 You didn't even blink when he was flirting with you. 343 00:15:46,000 --> 00:15:48,862 Actually, it was like you weren't surprised at all. 344 00:15:48,965 --> 00:15:53,379 [gasps] Hold up. Are you and Ted...? 345 00:15:53,380 --> 00:15:55,826 Don't you have some work to do, 346 00:15:55,827 --> 00:15:57,757 Little Miss Thing with all the ideas? 347 00:15:57,793 --> 00:16:00,689 Actually, I'm all caught up on my work. 348 00:16:00,793 --> 00:16:02,931 Well, not anymore. 349 00:16:04,413 --> 00:16:06,137 [laughs] 350 00:16:06,241 --> 00:16:08,586 [elevator bell dings] 351 00:16:08,689 --> 00:16:12,172 Vernon. Hey, uh, good to see you. 352 00:16:12,275 --> 00:16:13,827 How you holding up? 353 00:16:13,931 --> 00:16:16,551 I've had my moments. 354 00:16:16,655 --> 00:16:20,448 I'm just doing what I can to be there for Anita and the family. 355 00:16:20,551 --> 00:16:23,206 -Yeah. -I suppose you're doing the same 356 00:16:23,310 --> 00:16:25,034 for Martin and Kat. 357 00:16:25,137 --> 00:16:27,620 I am. I just wish there was more I could do 358 00:16:27,621 --> 00:16:28,999 while we're anxiously waiting 359 00:16:29,000 --> 00:16:31,241 to get the BRCA gene test results back. 360 00:16:31,344 --> 00:16:35,137 Well, we won't have to wait a whole lot longer. 361 00:16:35,241 --> 00:16:38,517 I just pray the family is strong enough, 362 00:16:38,620 --> 00:16:40,000 come what may. 363 00:16:41,482 --> 00:16:44,000 These quiches were delicious, Nicole. 364 00:16:44,103 --> 00:16:45,344 MARTIN: Ah. 365 00:16:45,448 --> 00:16:48,517 -It lives. -Ha ha, you're hilarious, Pop. 366 00:16:48,620 --> 00:16:50,931 Good morning, Sleeping Beauty. 367 00:16:51,034 --> 00:16:53,275 Morning, Dad. Hey, Grandma. 368 00:16:53,276 --> 00:16:54,792 Your grandmother brought breakfast. 369 00:16:54,793 --> 00:16:57,344 Mm, I'll get some later. 370 00:16:57,448 --> 00:16:59,896 Oh, no, you don't. 371 00:17:00,000 --> 00:17:01,655 [groans] Grandma. 372 00:17:01,758 --> 00:17:04,103 Up you go. Early bird catches the worm. 373 00:17:04,205 --> 00:17:06,205 I'm having flashbacks. 374 00:17:06,206 --> 00:17:09,343 -Did you ever get to sleep in? -With Nicole Dupree as a mother? 375 00:17:09,344 --> 00:17:10,377 Rarely. 376 00:17:10,378 --> 00:17:12,000 I heard that, Martin. 377 00:17:12,103 --> 00:17:15,964 Why are we talking about worms so early in the morning? 378 00:17:16,068 --> 00:17:19,275 It's an idiom, genius, and it's almost noon. 379 00:17:19,378 --> 00:17:20,698 We let you sleep in because 380 00:17:20,699 --> 00:17:22,343 your holiday break is almost over. 381 00:17:22,344 --> 00:17:25,068 But your grandmother wanted to see you. 382 00:17:25,172 --> 00:17:28,482 That's right, we have to buckle down 383 00:17:28,586 --> 00:17:32,241 on our cotillion planning. 384 00:17:33,379 --> 00:17:35,413 You should have just led with that! 385 00:17:35,517 --> 00:17:38,448 Our upcoming debut is all anyone can talk about 386 00:17:38,551 --> 00:17:40,793 in the cotillion's group chat. 387 00:17:40,896 --> 00:17:44,000 Pretty sure the whole town is watching, and I'm glowing. 388 00:17:44,103 --> 00:17:46,827 Not going to lie, I get total aura points. 389 00:17:46,931 --> 00:17:49,517 Excellent, I knew you would be just as excited 390 00:17:49,620 --> 00:17:51,896 as I am once you found out why I was here. 391 00:17:52,000 --> 00:17:55,793 I haven't seen a deb as pumped as you since your Aunt Kat. 392 00:17:57,241 --> 00:18:01,034 I was totally locked in, Grandma, but... 393 00:18:01,137 --> 00:18:02,827 I feel kind of guilty. 394 00:18:04,034 --> 00:18:07,103 Guilty? Why? 395 00:18:07,206 --> 00:18:08,655 Because of Great-Grandma. 396 00:18:08,758 --> 00:18:11,551 Isn't it, I don't know, kind of frivolous 397 00:18:11,655 --> 00:18:13,215 to be worried about a cotillion 398 00:18:13,275 --> 00:18:16,586 when she could be dying of cancer? 399 00:18:19,448 --> 00:18:21,724 Did I hear this right? 400 00:18:21,827 --> 00:18:24,689 You want to dedicate our new venture, 401 00:18:24,793 --> 00:18:27,482 our new community health facility, 402 00:18:27,586 --> 00:18:30,551 to your girlfriend's dead husband? 403 00:18:31,586 --> 00:18:34,620 -That surprises you? -Hell yeah, it surprises me. 404 00:18:34,724 --> 00:18:37,000 You must really feel guilty about 405 00:18:37,103 --> 00:18:40,000 what went down with McBride. 406 00:18:45,931 --> 00:18:48,448 Andre is not concerned about Bill. 407 00:18:48,551 --> 00:18:51,620 He doesn't do jealousy, and I don't give him reason to, 408 00:18:51,724 --> 00:18:54,827 which is very refreshing after being married to Bill. 409 00:18:54,931 --> 00:18:57,172 That man had the audacity to police 410 00:18:57,275 --> 00:19:00,517 every innocuous exchange I had with any male. 411 00:19:00,620 --> 00:19:02,827 Well, it's usually the cheaters who think 412 00:19:02,931 --> 00:19:04,251 everyone else is cheating. 413 00:19:04,252 --> 00:19:05,999 Exactly! And it was Bill who was being 414 00:19:06,000 --> 00:19:07,448 constantly unfaithful. 415 00:19:07,551 --> 00:19:09,601 Glad you haven't forgotten his armor's 416 00:19:09,689 --> 00:19:12,586 more rust than shine- and none of it's charming. 417 00:19:12,689 --> 00:19:14,137 I remember. 418 00:19:14,241 --> 00:19:16,724 Listen, I know how good I have it with Andre, 419 00:19:16,827 --> 00:19:18,965 and I do not intend to mess that up. 420 00:19:19,068 --> 00:19:21,862 Good. Now I've got to get going. 421 00:19:21,965 --> 00:19:24,000 Tell Joey I said hello. 422 00:19:24,103 --> 00:19:27,068 And what I said before about him being lucky? 423 00:19:27,172 --> 00:19:28,965 Still stands. 424 00:19:30,310 --> 00:19:32,172 [chuckles] 425 00:19:32,275 --> 00:19:34,586 I find guilt to be the most useless emotion 426 00:19:34,689 --> 00:19:37,137 the gods have saddled us with. 427 00:19:37,241 --> 00:19:39,413 Why? 428 00:19:39,517 --> 00:19:42,448 You let poor, dim-witted Dr. Doug 429 00:19:42,551 --> 00:19:44,448 rack up a gambling debt 430 00:19:44,551 --> 00:19:47,000 in this very casino. 431 00:19:47,103 --> 00:19:49,724 Then he drove himself into a ravine, 432 00:19:49,827 --> 00:19:54,689 three sheets to the wind on booze from your bar. 433 00:19:54,793 --> 00:19:57,896 And then you started 434 00:19:58,000 --> 00:20:01,310 getting busy with his widow. 435 00:20:01,413 --> 00:20:03,482 And where'd you hear all that? 436 00:20:03,586 --> 00:20:06,241 Oh, I have my sources, Joey. 437 00:20:06,242 --> 00:20:09,895 So you're telling me you're not the least bit remorseful? 438 00:20:09,896 --> 00:20:13,103 We all make choices. Doug made his. 439 00:20:14,310 --> 00:20:17,034 He overestimated his luck, and he underestimated 440 00:20:17,137 --> 00:20:19,000 the amount of alcohol he consumed. 441 00:20:20,620 --> 00:20:24,103 No, it's not like I owe you any explanation. 442 00:20:25,137 --> 00:20:27,517 But my acknowledging him with this gesture 443 00:20:27,620 --> 00:20:29,000 has nothing to do with guilt. 444 00:20:30,103 --> 00:20:32,931 It's about honoring the father of Vanessa's children. 445 00:20:33,034 --> 00:20:36,137 You really do care about her, don't you? 446 00:20:36,241 --> 00:20:38,310 She's your kryptonite. 447 00:20:38,413 --> 00:20:40,643 No, I'm no Superman, and Vanessa knows that. 448 00:20:41,310 --> 00:20:43,413 Now, do we have a deal or not? 449 00:20:45,551 --> 00:20:47,724 How about a compromise? 450 00:20:50,344 --> 00:20:52,896 What if I name a room 451 00:20:53,000 --> 00:20:56,586 in the Leslie Thomas Outreach Project 452 00:20:56,689 --> 00:20:59,448 after the dearly departed Dougie? 453 00:21:00,482 --> 00:21:04,379 I'm sure finding out that her latest flame 454 00:21:04,482 --> 00:21:07,413 has done such a lavish honor, 455 00:21:07,517 --> 00:21:13,448 Ms. Vanessa will be won over with major brownie points. 456 00:21:20,413 --> 00:21:24,137 I was just in with the hospital chief of staff. 457 00:21:24,241 --> 00:21:25,827 Oh, Lia is good people. 458 00:21:25,931 --> 00:21:28,206 Yeah, the lab was backed up so... 459 00:21:28,310 --> 00:21:29,965 Mm-hmm. 460 00:21:30,068 --> 00:21:32,827 She offered to make a few calls 461 00:21:32,931 --> 00:21:35,620 to see if she can get things moving along. 462 00:21:35,621 --> 00:21:37,964 Normally I wouldn't ask for special treatment. 463 00:21:37,965 --> 00:21:39,931 Well, you didn't ask, she offered. 464 00:21:40,034 --> 00:21:41,620 And I hope you would accept. 465 00:21:41,724 --> 00:21:43,474 I know how proud you Duprees can be. 466 00:21:44,344 --> 00:21:46,206 Sometimes it's true. 467 00:21:46,207 --> 00:21:49,412 I know Nicole will be relieved once the test results come back. 468 00:21:49,413 --> 00:21:51,965 She's been putting on a brave face for the kids 469 00:21:52,068 --> 00:21:54,620 and the grandkids, but I know she's not 470 00:21:54,621 --> 00:21:56,102 going to breathe easy until she's certain 471 00:21:56,103 --> 00:21:57,862 Martin and Kat are in the clear. 472 00:21:57,965 --> 00:22:01,862 It is quite remarkable to see you 473 00:22:01,965 --> 00:22:05,000 still showing up for Nicole and the kids. 474 00:22:05,103 --> 00:22:07,724 I will never stop showing up. 475 00:22:07,827 --> 00:22:10,793 Your daughter will always be my family. 476 00:22:12,724 --> 00:22:14,965 Believe me, Samantha, the last thing 477 00:22:14,966 --> 00:22:17,274 your great-grandmother wants is for you to feel bad 478 00:22:17,275 --> 00:22:19,551 about enjoying your debutante season. 479 00:22:19,655 --> 00:22:22,379 You really think Great-Gran wouldn't mind? 480 00:22:22,482 --> 00:22:24,655 Honey, your great-grandmother's family 481 00:22:24,656 --> 00:22:27,412 couldn't afford for her to be a debutante or much else 482 00:22:27,413 --> 00:22:29,241 when she was growing up in Chicago. 483 00:22:29,344 --> 00:22:32,379 Even if she had been available for it, she was already 484 00:22:32,380 --> 00:22:33,861 on the road with her girls' group 485 00:22:33,862 --> 00:22:35,516 by the age she would have come out. 486 00:22:35,517 --> 00:22:37,724 And then she met your great-grandfather, 487 00:22:37,827 --> 00:22:39,551 moved to Fairmont Crest 488 00:22:39,655 --> 00:22:42,724 and he took her to her very first cotillion. 489 00:22:42,827 --> 00:22:45,793 One of his cousins was being presented. 490 00:22:47,241 --> 00:22:51,862 Now, of course, at this point she was theAnita Williams, 491 00:22:51,965 --> 00:22:54,655 former lead singer of the Articulettes, 492 00:22:54,758 --> 00:22:57,172 current jazz stylist extraordinaire. 493 00:22:57,275 --> 00:22:59,793 She knew all about glamour at this point. 494 00:22:59,896 --> 00:23:02,310 Even still, she said she was so mesmerized 495 00:23:02,413 --> 00:23:03,965 by all the sheer, 496 00:23:03,966 --> 00:23:07,171 unadulterated Black excellence on display at that cotillion. 497 00:23:07,172 --> 00:23:08,965 What do you mean? 498 00:23:09,068 --> 00:23:11,758 She told Dani and me that she saw young Black women 499 00:23:11,759 --> 00:23:14,757 who didn't have to go off and sell gold records like she did 500 00:23:14,758 --> 00:23:17,172 for their shot at upward mobility. 501 00:23:18,241 --> 00:23:20,379 They gained poise, leadership skills, 502 00:23:20,482 --> 00:23:24,068 had access to educational and philanthropic opportunities 503 00:23:24,172 --> 00:23:26,137 through the debutante program. 504 00:23:26,241 --> 00:23:29,689 So it's less about pageantry and more about a path to power. 505 00:23:30,689 --> 00:23:33,689 Mother swore from that moment on 506 00:23:33,793 --> 00:23:36,482 that if she ever had daughters, she would make sure 507 00:23:36,483 --> 00:23:38,999 that they had the experience she wasn't afforded, 508 00:23:39,000 --> 00:23:41,655 which is why she wanted Dani and me to have our debuts. 509 00:23:41,758 --> 00:23:45,068 Now, of course, Dani didn't, because she was off modelling. 510 00:23:45,172 --> 00:23:48,103 So was Chelsea, but Naomi had her cotillion. 511 00:23:48,206 --> 00:23:51,379 And Mom passed that tradition down to Kat. 512 00:23:51,482 --> 00:23:53,413 And now I am passing it down to you. 513 00:23:53,517 --> 00:23:54,724 Give me a break. 514 00:23:54,827 --> 00:23:57,482 Uh, son, have you lost your mind? 515 00:23:57,586 --> 00:23:59,655 Hold on, Martin. 516 00:23:59,758 --> 00:24:01,517 Go on, Tyrell. 517 00:24:03,793 --> 00:24:05,517 It's not just that. 518 00:24:05,518 --> 00:24:06,723 You guys are sitting here 519 00:24:06,724 --> 00:24:08,205 talking about debutantes and cotillions 520 00:24:08,206 --> 00:24:10,895 when real people could care less about those sort of things. 521 00:24:10,896 --> 00:24:12,793 I'm not real people? 522 00:24:13,793 --> 00:24:14,965 I mean regular people. 523 00:24:15,068 --> 00:24:17,103 Ones who don't have house managers 524 00:24:17,104 --> 00:24:18,895 or live in pretentious gated communities. 525 00:24:18,896 --> 00:24:19,946 Tyrell. 526 00:24:19,965 --> 00:24:21,551 Seriously, Ty? 527 00:24:21,552 --> 00:24:23,757 Apologize to your grandmother right now. 528 00:24:23,758 --> 00:24:24,931 Calm down, Martin. 529 00:24:25,034 --> 00:24:26,793 And that goes for everyone. 530 00:24:26,896 --> 00:24:29,965 I asked Tyrell for his opinion and he's giving it. 531 00:24:31,034 --> 00:24:32,964 I don't mean any disrespect, Grandma. 532 00:24:33,034 --> 00:24:35,068 And I know how hard you and the rest 533 00:24:35,069 --> 00:24:37,136 of the Duprees work for everything you have. 534 00:24:37,137 --> 00:24:40,000 It's just Samantha and I had life way worse 535 00:24:40,103 --> 00:24:41,793 than Great-Gran ever did. 536 00:24:43,379 --> 00:24:46,103 And there was no singing group to save us. 537 00:24:47,172 --> 00:24:49,241 If Pop and Dad hadn't adopted us, 538 00:24:49,344 --> 00:24:52,310 those kind of people that debuted at cotillions 539 00:24:52,413 --> 00:24:55,586 wouldn't want two kids who have a drug addict 540 00:24:55,587 --> 00:24:58,447 for a mother and an absentee father anywhere near them. 541 00:24:58,448 --> 00:25:01,620 That's why they live behind the gates. 542 00:25:06,182 --> 00:25:08,999 -That was fast. -Really, Shanice? 543 00:25:09,000 --> 00:25:10,412 You think I'm going to forget that 544 00:25:10,413 --> 00:25:12,378 -you didn't answer my question? -Which was? 545 00:25:12,379 --> 00:25:15,413 What is going on between you and Dr. Richardson? 546 00:25:15,517 --> 00:25:18,517 I will not be spilling any personal tea while on duty. 547 00:25:18,620 --> 00:25:19,862 Since when? 548 00:25:19,863 --> 00:25:22,688 I may like to indulge in other people's tea, 549 00:25:22,689 --> 00:25:24,275 but when it comes to my own, 550 00:25:24,276 --> 00:25:26,723 -I don't share as much as a teaspoon. -Come on, please. 551 00:25:26,724 --> 00:25:29,033 I am stranded on a deserted, loveless island right now. 552 00:25:29,034 --> 00:25:31,033 At least let me live vicariously through your love life. 553 00:25:31,034 --> 00:25:32,379 Okay, fine. 554 00:25:32,482 --> 00:25:36,517 If you must know, Ted and I met up for New Year's Eve. 555 00:25:36,620 --> 00:25:39,241 New Year's... [chuckles] 556 00:25:40,379 --> 00:25:41,689 Did you guys kiss? 557 00:25:41,793 --> 00:25:43,448 No comment. 558 00:25:43,551 --> 00:25:45,541 -Oh, you totally did. Was it good? -Shh! 559 00:25:46,517 --> 00:25:47,586 No complaints. 560 00:25:48,896 --> 00:25:50,586 Are you gonna go on another date? 561 00:25:51,103 --> 00:25:53,068 It wasn't a date, exactly. 562 00:25:53,069 --> 00:25:55,033 Anyway, things might get tricky because 563 00:25:55,034 --> 00:25:57,344 I encouraged him to spend time with his ex. 564 00:25:57,345 --> 00:25:59,619 Now, why on earth would you play matchmaker 565 00:25:59,620 --> 00:26:02,586 to Nicole and Ted when you are so obviously into him? 566 00:26:02,587 --> 00:26:05,412 Nurse Ashley, I need you to check the results 567 00:26:05,413 --> 00:26:06,826 of some blood work Dr. Ahn ordered. 568 00:26:06,827 --> 00:26:09,689 Okay, just going to keep making up work for me to do 569 00:26:09,793 --> 00:26:12,172 to avoid my questions. 570 00:26:12,275 --> 00:26:14,551 Work is what we get paid to do here. 571 00:26:15,724 --> 00:26:17,000 Yes, ma'am. 572 00:26:18,827 --> 00:26:19,965 Patient name? 573 00:26:21,689 --> 00:26:22,896 There are two. 574 00:26:24,344 --> 00:26:26,103 The name's Dupree. 575 00:26:26,206 --> 00:26:28,827 Nicole and Danielle Dupree. 576 00:26:32,172 --> 00:26:34,586 So you weren't ignoring my question. 577 00:26:34,689 --> 00:26:37,793 You were respecting HIPAA laws. 578 00:26:38,793 --> 00:26:39,965 What's the test? 579 00:26:41,137 --> 00:26:43,427 It was a multi-gene panel for BRCA one and two. 580 00:26:43,517 --> 00:26:45,620 -Oh, my God. -Yeah. 581 00:26:45,724 --> 00:26:47,827 Here I am complaining about my love life 582 00:26:47,828 --> 00:26:49,585 and Naomi's family's going through something like this. 583 00:26:49,586 --> 00:26:51,275 I feel like a horrible friend. 584 00:26:51,379 --> 00:26:53,206 You had no way of knowing that, 585 00:26:53,310 --> 00:26:55,724 but now you do, so you can be there for your girl. 586 00:26:58,620 --> 00:27:00,655 Here's my ever-busy youngest. 587 00:27:00,758 --> 00:27:02,689 What are you up to? 588 00:27:02,793 --> 00:27:04,413 Agency biz. 589 00:27:04,517 --> 00:27:07,931 Has to be done and keeps my mind off... 590 00:27:08,034 --> 00:27:09,241 well, everything. 591 00:27:09,242 --> 00:27:11,619 And how about you? Did you get a squash game in? 592 00:27:11,620 --> 00:27:13,343 I hear it's a great stress reliever. 593 00:27:13,344 --> 00:27:15,724 Sometimes it is, but no, 594 00:27:15,827 --> 00:27:19,241 this was a swimming and infrared sauna kind of afternoon. 595 00:27:20,448 --> 00:27:22,931 What's on your mind, huh? 596 00:27:23,034 --> 00:27:24,103 Besides the obvious. 597 00:27:24,206 --> 00:27:26,931 Vanessa- she was admonishing me 598 00:27:27,034 --> 00:27:29,172 for telling Bill about what's going on. 599 00:27:29,275 --> 00:27:31,241 Oh, Dani. 600 00:27:31,242 --> 00:27:32,930 I know, you gave me similar advice 601 00:27:32,931 --> 00:27:35,931 about leaning on my new husband, not my old one. 602 00:27:36,965 --> 00:27:39,965 What God hath brought together, let no man, 603 00:27:40,068 --> 00:27:42,241 especially Bill Hamilton, put asunder. 604 00:27:42,344 --> 00:27:45,172 There's a reason they put that in the wedding vows. 605 00:27:45,275 --> 00:27:47,344 [laughs] Daddy, be serious! 606 00:27:47,448 --> 00:27:49,068 All right, all right. 607 00:27:49,172 --> 00:27:51,689 Bill feels comfortable, 608 00:27:51,793 --> 00:27:56,000 like an old pair of well-worn shoes. 609 00:27:56,103 --> 00:27:57,965 Meanwhile, Andre 610 00:27:58,068 --> 00:28:00,448 is a shiny new pair 611 00:28:00,551 --> 00:28:04,448 of those high-end designer heels that you and your mother like. 612 00:28:04,551 --> 00:28:06,137 Louboutins? 613 00:28:06,241 --> 00:28:09,517 Hamilton is a ratty old pair of sneakers 614 00:28:09,620 --> 00:28:13,137 that should have been tossed out decades ago, 615 00:28:13,241 --> 00:28:17,448 and Andre is Louboutins- high-end. 616 00:28:17,551 --> 00:28:20,931 Slip your feelings into him, sweetheart. 617 00:28:21,034 --> 00:28:22,793 Thank you, Daddy. 618 00:28:22,896 --> 00:28:25,103 Anytime. 619 00:28:25,206 --> 00:28:27,310 Hello, beautiful. 620 00:28:27,413 --> 00:28:29,275 We celebrating something? 621 00:28:30,344 --> 00:28:33,344 I am expanding my reach in the DMV, 622 00:28:33,448 --> 00:28:36,034 and not only do I have the Duprees 623 00:28:36,137 --> 00:28:38,482 asking me for my help 624 00:28:38,586 --> 00:28:41,172 for their highfalutin charity events, 625 00:28:41,275 --> 00:28:42,965 now I am partnering 626 00:28:43,068 --> 00:28:47,000 with Mr. Joey Armstrong on my free clinic. 627 00:28:48,034 --> 00:28:49,137 [whistles] 628 00:28:49,241 --> 00:28:51,758 You might want to rethink that partnership. 629 00:28:51,862 --> 00:28:54,137 Armstrong isn't someone you want to cross. 630 00:28:54,241 --> 00:28:56,172 And neither am I. 631 00:28:57,689 --> 00:29:00,724 First thing we're going to be changing is that name. 632 00:29:02,586 --> 00:29:04,448 Guess who? 633 00:29:04,551 --> 00:29:06,482 What do I get if I guess right? 634 00:29:06,586 --> 00:29:08,413 I'd tell you, 635 00:29:08,517 --> 00:29:11,448 but it might get us arrested in at least six states. 636 00:29:17,551 --> 00:29:19,344 I'll take my chances. 637 00:29:23,724 --> 00:29:27,206 No, I'm sorry, Dad, but I am sick of him speaking for me. 638 00:29:27,310 --> 00:29:29,896 Tyrell, we may have the same origin story, 639 00:29:29,897 --> 00:29:32,136 but just because you want to wear it like some 640 00:29:32,137 --> 00:29:34,847 tragic martyr's badge of honor doesn't mean that I do. 641 00:29:36,241 --> 00:29:38,862 Grandma, I would be honored 642 00:29:38,965 --> 00:29:41,344 to follow in your, Naomi, and Kat's footsteps. 643 00:29:41,448 --> 00:29:44,827 So maybe I wouldn't have had the chance to become a deb 644 00:29:44,931 --> 00:29:46,620 if we had stayed in foster care. 645 00:29:46,724 --> 00:29:51,482 But I was blessed to be adopted by this family 646 00:29:51,586 --> 00:29:53,310 and I do have the opportunity. 647 00:29:53,413 --> 00:29:56,275 So why shouldn't I take it? 648 00:29:56,379 --> 00:29:57,862 Hear, hear. 649 00:29:57,965 --> 00:30:01,344 -Of course you'd take her side. -I'm not taking anyone's side. 650 00:30:01,448 --> 00:30:02,551 But unlike you, 651 00:30:02,655 --> 00:30:04,862 I'm well-versed in what it means to be a deb 652 00:30:04,965 --> 00:30:06,896 in the life of a young Black woman. 653 00:30:07,000 --> 00:30:10,103 You guys keep emphasizing Black women, 654 00:30:10,206 --> 00:30:12,448 but didn't bougie Black people copy 655 00:30:12,551 --> 00:30:14,601 the cotillion culture from Europeans? 656 00:30:14,602 --> 00:30:17,309 It's as if they thought copying white society 657 00:30:17,310 --> 00:30:19,600 would give us the respectability we deserve. 658 00:30:19,620 --> 00:30:21,344 How is that working out for us? 659 00:30:21,448 --> 00:30:23,137 You're right, Tyrell. 660 00:30:23,138 --> 00:30:26,274 What you're talking about is called respectability politics. 661 00:30:26,275 --> 00:30:28,586 Yes, that right there. 662 00:30:28,689 --> 00:30:29,862 Our cotillions do 663 00:30:29,965 --> 00:30:31,413 have certain similarities 664 00:30:31,517 --> 00:30:33,724 to those of our white counterparts, 665 00:30:33,827 --> 00:30:36,172 but there is one significant difference. 666 00:30:36,275 --> 00:30:37,862 What's that? 667 00:30:37,965 --> 00:30:41,137 Our history, our story. 668 00:30:41,241 --> 00:30:43,137 The story of a people held down by 669 00:30:43,241 --> 00:30:45,413 hundreds of years of slavery, 670 00:30:45,517 --> 00:30:48,137 by Jim Crow, by systemic racism, 671 00:30:48,241 --> 00:30:50,965 having to flee the South during the Great Migration, 672 00:30:51,068 --> 00:30:54,758 enduring white flight to suburbia, 673 00:30:54,862 --> 00:30:56,896 which crippled inner cities. 674 00:30:57,000 --> 00:31:00,620 Even through all of that tragedy, 675 00:31:00,724 --> 00:31:02,758 we still managed to triumph. 676 00:31:02,862 --> 00:31:05,896 Our ancestors built schools and communities, 677 00:31:06,000 --> 00:31:09,172 raised respectable children, educated themselves 678 00:31:09,275 --> 00:31:13,551 and, against seemingly insurmountable odds, 679 00:31:13,655 --> 00:31:16,068 achieved the American dream. 680 00:31:17,068 --> 00:31:19,103 Beautifully said, Nicole. 681 00:31:19,206 --> 00:31:21,724 And I hope you were listening closely, Tyrell. 682 00:31:21,827 --> 00:31:23,448 I was. 683 00:31:23,551 --> 00:31:25,275 Okay, that may be true, 684 00:31:25,379 --> 00:31:27,172 but do we still need cotillions 685 00:31:27,275 --> 00:31:29,896 and fraternities or sororities today? 686 00:31:30,000 --> 00:31:31,870 Don't they just continue classism? 687 00:31:31,931 --> 00:31:33,275 It's an us-versus-them, 688 00:31:33,379 --> 00:31:35,827 haves-versus-have-nots mentality? 689 00:31:35,828 --> 00:31:37,723 I've never heard you talk like this. 690 00:31:37,724 --> 00:31:39,206 Where is this coming from? 691 00:31:39,310 --> 00:31:41,120 Straight from the mouth of Jessica. 692 00:31:44,531 --> 00:31:48,516 Tyrell's sweetheart Jessica was supposed to be 693 00:31:48,517 --> 00:31:49,965 a deb this season, but 694 00:31:50,068 --> 00:31:52,551 she's barely been to any of the meetings. 695 00:31:52,552 --> 00:31:54,033 You're so obsessed with her 696 00:31:54,034 --> 00:31:55,861 that you're living in a headcanon she wrote. 697 00:31:55,862 --> 00:31:58,724 Spoken like a true elitist in training. 698 00:31:58,725 --> 00:32:00,447 I bet once you move behind the gates, 699 00:32:00,448 --> 00:32:03,379 you'll forget about all the people from our old hood. 700 00:32:03,482 --> 00:32:05,241 That is so not true. 701 00:32:05,344 --> 00:32:07,827 Tyrell, I'm curious, have you or Jessica done 702 00:32:07,931 --> 00:32:10,172 any research into how organizations like 703 00:32:10,173 --> 00:32:12,378 the Barrington County Debutante Society, 704 00:32:12,379 --> 00:32:13,965 my Divine Nine sorority, 705 00:32:14,068 --> 00:32:16,778 or your pop's fraternity give back to the community? 706 00:32:17,724 --> 00:32:18,931 Not really. 707 00:32:19,034 --> 00:32:20,620 Well, maybe you should. 708 00:32:20,621 --> 00:32:22,826 We also give scholarships to young women 709 00:32:22,827 --> 00:32:25,309 who can't afford the fees associated with being a deb, 710 00:32:25,310 --> 00:32:27,724 as well as scholarships to college 711 00:32:27,827 --> 00:32:30,620 and a lifetime of networking opportunities. 712 00:32:30,724 --> 00:32:32,965 And I can't believe you, Tyrell. 713 00:32:33,068 --> 00:32:35,103 Jessica has your nose wide open. 714 00:32:35,206 --> 00:32:37,482 I get that, though. 715 00:32:37,586 --> 00:32:40,379 When I met your pop, he had my nose wide open. 716 00:32:40,482 --> 00:32:44,000 But being the curious type, I questioned him. 717 00:32:44,103 --> 00:32:45,724 I pushed back. 718 00:32:45,827 --> 00:32:48,689 But first you decide that you're interested in UCLA 719 00:32:48,690 --> 00:32:50,412 because Jessica's going there, 720 00:32:50,413 --> 00:32:52,931 and now her beliefs are your beliefs. 721 00:32:53,034 --> 00:32:56,379 Have you lost all ability to think for yourself? 722 00:32:56,482 --> 00:33:00,379 Tyrell, you have given me a lot to think about. 723 00:33:00,482 --> 00:33:02,413 -Yeah? -Yes. 724 00:33:02,517 --> 00:33:05,310 Specifically, how something like a cotillion 725 00:33:05,311 --> 00:33:06,895 can feel to someone who wasn't raised 726 00:33:06,896 --> 00:33:08,413 around that sort of thing. 727 00:33:09,448 --> 00:33:10,931 Maybe a little closed off, 728 00:33:11,034 --> 00:33:13,793 even unwelcoming, without trying to be. 729 00:33:13,896 --> 00:33:16,000 Right, that's all I was saying. 730 00:33:16,103 --> 00:33:19,551 And I'm hoping that I have given you a different perspective 731 00:33:19,655 --> 00:33:22,103 regarding the legacy and strides 732 00:33:22,104 --> 00:33:24,550 of the organizations that the Duprees are part of. 733 00:33:24,551 --> 00:33:27,137 [sighs] You've got me thinking, but, 734 00:33:27,241 --> 00:33:29,275 honestly, I don't think I'll be able 735 00:33:29,379 --> 00:33:30,639 to change Jessica's mind. 736 00:33:30,689 --> 00:33:33,448 Well, then maybe you should have her give me a call. 737 00:33:33,449 --> 00:33:35,309 I could find out what's bothering her 738 00:33:35,310 --> 00:33:36,690 and maybe I can ease her mind. 739 00:33:36,793 --> 00:33:40,206 -You'd do that for her? -Of course, it's not a problem. 740 00:33:40,310 --> 00:33:44,620 My generation could learn a lot from yours and vice versa. 741 00:33:44,724 --> 00:33:47,862 That is, if both sides seize the opportunity 742 00:33:47,965 --> 00:33:49,465 to listen more than they speak. 743 00:33:49,466 --> 00:33:53,136 You've given me a lot to think about, Daddy, 744 00:33:53,137 --> 00:33:54,448 and I promise I will. 745 00:33:55,413 --> 00:33:56,793 Happy to help. 746 00:33:56,896 --> 00:33:59,931 Especially since there's 747 00:34:00,034 --> 00:34:03,310 not much I can help with in life right now. 748 00:34:04,758 --> 00:34:07,137 I better get home to your mother. 749 00:34:08,344 --> 00:34:10,344 -Love you. -Love you. 750 00:34:11,344 --> 00:34:12,394 [phone chimes] 751 00:34:21,000 --> 00:34:25,241 Mm, wait, before you make me forget. 752 00:34:25,344 --> 00:34:27,034 I have news. 753 00:34:27,137 --> 00:34:28,862 Don't leave me in suspense. 754 00:34:30,551 --> 00:34:33,344 You're looking at Leslie Thomas's new partner. 755 00:34:33,447 --> 00:34:37,482 God help us. Yeah, she is something. 756 00:34:37,585 --> 00:34:42,034 But I'm going to finance her new free clinic with her. 757 00:34:42,137 --> 00:34:45,551 Joey, I am so proud of you. 758 00:34:45,655 --> 00:34:49,310 Not only is it respectable, it will help a lot of people. 759 00:34:49,413 --> 00:34:51,655 I promise you won't regret this. 760 00:34:52,793 --> 00:34:54,068 Hmm. 761 00:34:54,172 --> 00:34:57,551 That sounds an awful lot like a confession. 762 00:34:57,655 --> 00:34:59,275 Well, a confession would imply 763 00:34:59,379 --> 00:35:01,448 that I have done something wrong. 764 00:35:01,551 --> 00:35:03,724 But I'm a law-abiding citizen 765 00:35:03,827 --> 00:35:06,137 with a squeaky-clean record. 766 00:35:06,241 --> 00:35:08,206 Now, being a law-abiding citizen 767 00:35:08,310 --> 00:35:10,448 and having a squeaky-clean record? 768 00:35:10,449 --> 00:35:12,343 That's two separate things entirely. 769 00:35:12,344 --> 00:35:14,448 Then what am I confessing to? 770 00:35:14,551 --> 00:35:18,172 Being linked to a known shady individual. 771 00:35:18,275 --> 00:35:20,689 Just make sure Joey's funding your clinic 772 00:35:20,793 --> 00:35:24,241 with funds from one of his legit businesses 773 00:35:24,344 --> 00:35:27,344 if you want to keep that squeaky-clean record of yours 774 00:35:27,448 --> 00:35:30,137 from being soiled by association. 775 00:35:32,206 --> 00:35:34,103 Well, I don't mind getting 776 00:35:34,206 --> 00:35:36,551 a little dirty every now and again. 777 00:35:37,586 --> 00:35:39,241 If it's with the right person. 778 00:35:41,241 --> 00:35:42,291 That's good to know. 779 00:35:43,620 --> 00:35:46,655 ? That's why I need you? 780 00:35:46,758 --> 00:35:49,655 ? Like holy water...? 781 00:35:49,758 --> 00:35:52,034 Give me a call when you get this. 782 00:35:52,137 --> 00:35:53,187 Okay. 783 00:35:54,586 --> 00:35:56,344 Oh, going down? 784 00:35:56,448 --> 00:35:59,172 Oh, I am taking the stairs from here on out, remember? 785 00:35:59,275 --> 00:36:01,413 That won't always be practical. 786 00:36:01,517 --> 00:36:03,241 What if there's an emergency? 787 00:36:03,344 --> 00:36:04,827 [elevator dings] 788 00:36:05,896 --> 00:36:07,517 Maybe you should take a chance. 789 00:36:08,827 --> 00:36:10,310 Maybe you're right. 790 00:36:17,793 --> 00:36:19,517 ? ? 791 00:36:26,275 --> 00:36:28,241 Captioning sponsored by CBS 792 00:36:28,242 --> 00:36:31,083 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 793 00:36:31,084 --> 00:36:35,634 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.