All language subtitles for shoplyftermylf.24.11.12.kyla.keys

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,170 --> 00:00:20,769 Step inside. 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,950 Okay. Yeah, what is this about? 3 00:00:23,550 --> 00:00:24,550 This room, yeah. 4 00:00:26,350 --> 00:00:27,950 I think you know what it's about. 5 00:00:28,750 --> 00:00:30,230 I don't know what the fuck you're talking about. 6 00:00:31,370 --> 00:00:34,670 Who's talking about that? You're pissing me off. Are you going to tell her or do 7 00:00:34,670 --> 00:00:35,369 I need to? 8 00:00:35,370 --> 00:00:37,650 Like I said, I don't know what you're talking about, dude. We're wasting our 9 00:00:37,650 --> 00:00:39,610 time. We have you on camera, okay? 10 00:00:40,530 --> 00:00:42,250 What, walk around the store? What's the big deal? 11 00:00:43,530 --> 00:00:45,390 Can you please let us know? 12 00:00:45,890 --> 00:00:47,790 Yeah, why don't we take a look in that purse? 13 00:00:48,680 --> 00:00:50,340 No, thank you. Did you go through my mom's stuff? 14 00:00:50,660 --> 00:00:52,000 Yeah. Really? 15 00:00:52,360 --> 00:00:54,000 To find the items that you stole? 16 00:00:54,720 --> 00:00:58,140 What? You better watch yourself accusing me. We have him on camera grabbing 17 00:00:58,140 --> 00:01:01,820 something off the shelf and putting it in your purse. I didn't touch anything 18 00:01:01,820 --> 00:01:02,659 the store. Did you do anything? 19 00:01:02,660 --> 00:01:03,980 No. He's lying. 20 00:01:04,200 --> 00:01:07,500 I'm lying. Look at him. Okay, we have you on camera. Look at him. He's lying. 21 00:01:07,720 --> 00:01:10,460 Ma 'am, how about this? You should get away from my mom's stuff, buddy. 22 00:01:10,820 --> 00:01:12,360 First of all, sit down. 23 00:01:13,180 --> 00:01:16,540 Second of all, sit down. His dad's away, and sometimes he... 24 00:01:16,750 --> 00:01:18,070 I'm sure everything's fine. 25 00:01:18,350 --> 00:01:21,590 There can't be anything here. You don't want me looking through the purse? How 26 00:01:21,590 --> 00:01:23,810 about you open it up and you can see what I'm talking about? 27 00:01:24,070 --> 00:01:25,070 Okay. 28 00:01:25,350 --> 00:01:26,350 Fine. 29 00:01:26,930 --> 00:01:28,350 This guy's wasting our time. 30 00:01:29,650 --> 00:01:30,730 So do his bosses. 31 00:01:31,030 --> 00:01:32,570 Yeah, show them there's nothing in there. 32 00:01:34,350 --> 00:01:35,350 Oh. 33 00:01:36,010 --> 00:01:38,990 This is for when we were going to do our decorating for fall. 34 00:01:39,210 --> 00:01:40,470 Yeah. In your room. 35 00:01:40,810 --> 00:01:42,430 Yeah. Yeah, and then, oh. 36 00:01:43,470 --> 00:01:45,840 Oh. The bag that we're going to give to everyone? 37 00:01:47,000 --> 00:01:51,260 Mm -hmm. Yeah, nothing to see here. There's something else in there. Oh, 38 00:01:51,680 --> 00:01:53,200 Oh, I just got these. 39 00:01:53,960 --> 00:01:56,600 The candles for when I take a bath. 40 00:01:56,820 --> 00:02:00,180 Sure, the candles. Yeah. And what's that colorful item right there? 41 00:02:00,520 --> 00:02:04,240 We're good. Oh, oh, oh. What was that right there? Oh, the pumpkin. 42 00:02:05,700 --> 00:02:07,980 I meant under there. 43 00:02:08,840 --> 00:02:09,840 Sir. 44 00:02:10,160 --> 00:02:11,160 Miss? 45 00:02:11,640 --> 00:02:13,700 This guy's crazy. Excuse me. What's your name? 46 00:02:14,510 --> 00:02:15,830 You don't need to know my name. 47 00:02:16,230 --> 00:02:18,070 I need to know how this got in there. 48 00:02:19,410 --> 00:02:22,350 What? You had a big dildo up your sleeve? 49 00:02:22,590 --> 00:02:24,050 Yeah, that's where it was. 50 00:02:24,350 --> 00:02:25,350 Uh -uh. 51 00:02:25,830 --> 00:02:27,670 Smartass. Hey, seriously. 52 00:02:28,410 --> 00:02:29,850 We don't know who did that. 53 00:02:30,110 --> 00:02:31,430 We have him on camera. 54 00:02:31,670 --> 00:02:32,890 I don't see anything. 55 00:02:33,450 --> 00:02:36,390 There's no cameras in here. You were with me like the entire time. 56 00:02:36,710 --> 00:02:38,550 Yeah, I know. We were in a photo shoot. 57 00:02:38,770 --> 00:02:43,030 I'm telling you. When you walked out of the photo studio. Yeah. 58 00:02:43,440 --> 00:02:46,860 through the other store. He grabbed it off the shelf and threw it in your bag 59 00:02:46,860 --> 00:02:48,420 when you weren't looking. I don't think he would. 60 00:02:48,980 --> 00:02:52,160 You don't think he would? It's in there. We have him on tape. 61 00:02:52,600 --> 00:02:53,920 I can't with you anymore. 62 00:02:54,380 --> 00:02:56,820 Look, all right. We're going to go. We've got stuff to do. 63 00:02:57,320 --> 00:02:58,380 I've got to get him back. 64 00:02:58,620 --> 00:03:03,320 Look, I already saw you steal something. We already have evidence that you stole 65 00:03:03,320 --> 00:03:06,580 something. At this point, I'm going to do a cavity search. It's your boss. 66 00:03:07,540 --> 00:03:08,680 I'm going to call him right now. 67 00:03:09,440 --> 00:03:10,720 All right, hang on. 68 00:03:14,220 --> 00:03:16,020 Yeah, can you get down here? 69 00:03:17,120 --> 00:03:20,380 All right, yeah. All right, yeah, no rush. 70 00:03:20,860 --> 00:03:23,020 All right, he'll get here when he can get here. 71 00:03:23,740 --> 00:03:28,040 One, I don't want him to live from you. Two, either you let me search you right 72 00:03:28,040 --> 00:03:30,500 now or I call the cops right now. Cops, please. 73 00:03:31,160 --> 00:03:32,160 You want me to call the cops? 74 00:03:32,400 --> 00:03:35,140 Sure. Whoa, Mom, we don't want to get arrested now. 75 00:03:35,860 --> 00:03:37,660 Did you do that? 76 00:03:38,620 --> 00:03:42,340 I'm not saying that, but this guy seems crazy. I'm not saying that. How else did 77 00:03:42,340 --> 00:03:43,340 it end up in your bag? 78 00:03:44,060 --> 00:03:47,180 Again, we have it on tape. Why do you think I came straight to you? 79 00:03:48,240 --> 00:03:52,660 Because you're crazy. At this point, that kid's going to jail. If you want to 80 00:03:52,660 --> 00:03:56,260 have any chance of getting out... You're starting football in the fall. Yeah, I 81 00:03:56,260 --> 00:03:57,440 am not going to jail, buddy. 82 00:03:57,660 --> 00:03:58,519 Great. No. 83 00:03:58,520 --> 00:03:59,519 Football season. 84 00:03:59,520 --> 00:04:00,339 Yeah, no way. 85 00:04:00,340 --> 00:04:01,340 He's getting a scholarship. 86 00:04:01,540 --> 00:04:02,540 Yeah, no way. 87 00:04:02,760 --> 00:04:05,760 Okay, then there's another way around it. Do you let me see if you have any 88 00:04:05,760 --> 00:04:06,760 other items on you? 89 00:04:07,160 --> 00:04:08,760 Just do what the guy says, Mom. All right, you want to do your homework? 90 00:04:09,020 --> 00:04:11,080 He's talking about sending me to jail. Okay, we're good. Fine. I can't go to 91 00:04:11,080 --> 00:04:12,120 jail, Mom. Listen to the guy. 92 00:04:13,019 --> 00:04:14,019 Strip search. 93 00:04:16,360 --> 00:04:17,360 Right this way. 94 00:04:17,600 --> 00:04:19,779 You sit down. I bruise easily. 95 00:04:20,399 --> 00:04:21,600 I bruise very easily. 96 00:04:22,840 --> 00:04:23,840 All right. 97 00:04:24,180 --> 00:04:26,380 So I'll be gentle about this. 98 00:04:27,080 --> 00:04:28,100 This is embarrassing. 99 00:04:28,960 --> 00:04:31,320 This is really embarrassing. 100 00:04:32,460 --> 00:04:36,620 Is this more or less embarrassing than ending up in jail? 101 00:04:36,860 --> 00:04:39,300 Well, I don't know. It depends on how handy you're getting. 102 00:04:39,800 --> 00:04:41,120 I just need to see. 103 00:04:41,850 --> 00:04:45,190 If you have anything under here. If you have nothing, it's not a big deal, Mom. 104 00:04:45,230 --> 00:04:46,230 I won't look. Don't worry. 105 00:04:49,090 --> 00:04:50,810 Oh, my. Oh, geez. 106 00:04:51,790 --> 00:04:52,769 Oh, wow. 107 00:04:52,770 --> 00:04:54,690 Hey, hey, hey. Oh, he can't be watching. 108 00:04:55,010 --> 00:04:57,710 He can't be watching. Then sit down and cover your eyes. I won't look, Mom. 109 00:04:58,530 --> 00:04:59,650 Step out of the dress, please. 110 00:05:00,230 --> 00:05:04,050 Can he leave? Can he go while this is happening? No, no. Please. He needs to 111 00:05:04,050 --> 00:05:05,990 stay here. He's the perpetrator. Cover your eyes. 112 00:05:06,410 --> 00:05:08,170 I'm covering them, Mom. Give me a spin. 113 00:05:08,390 --> 00:05:09,390 My stepson is innocent. 114 00:05:10,000 --> 00:05:11,720 Yeah, I didn't do nothing. Tell me right. 115 00:05:12,060 --> 00:05:13,060 I'm not looking. Very innocent. 116 00:05:15,120 --> 00:05:18,820 He would not, trust me. Yeah, what do I need with a big dildo? Miss, bend over, 117 00:05:18,880 --> 00:05:19,880 please. 118 00:05:20,420 --> 00:05:21,179 Excuse you? 119 00:05:21,180 --> 00:05:22,180 Bend over, please. 120 00:05:24,080 --> 00:05:25,720 Put your hands on the desk and bend over. 121 00:05:26,380 --> 00:05:27,480 Please. Please. 122 00:05:32,440 --> 00:05:35,080 Don't look, don't look. I'm not looking. Spread your legs, please. Don't look. 123 00:05:35,980 --> 00:05:36,980 Can he go? 124 00:05:37,320 --> 00:05:41,600 No, he absolutely can't. He's the last person. I'm going to keep look just so 125 00:05:41,600 --> 00:05:43,920 that he doesn't get two hands. No. No, I don't want him to get two hands. We're 126 00:05:43,920 --> 00:05:46,560 never coming back to this mall. I don't want him to get two hands. I'm going to 127 00:05:46,560 --> 00:05:50,200 keep an eye on him. No. This isn't up to you, first of all. Second of all, I'm a 128 00:05:50,200 --> 00:05:51,200 professional. 129 00:05:51,720 --> 00:05:55,200 First of all. I'm going to need to look in your bra. Professional security 130 00:05:55,200 --> 00:05:57,420 guard. Make sure you didn't hide anything in there. 131 00:05:59,400 --> 00:06:00,400 Are you a pervert? 132 00:06:01,000 --> 00:06:02,120 Yes, I'm a pervert. 133 00:06:02,680 --> 00:06:03,680 You seem like it. 134 00:06:04,660 --> 00:06:07,920 That's what I'm talking about. That's the kid who stole a dildo. I'm the 135 00:06:07,920 --> 00:06:13,200 pervert. I just wanted to DP my girlfriend with the dildo, all right? 136 00:06:13,580 --> 00:06:17,900 I can either take it off you or put my hand in there and search for something. 137 00:06:18,360 --> 00:06:22,200 Well, you also confessed, by the way, just now. Not the brightest criminal. 138 00:06:23,440 --> 00:06:27,520 Take a seat. I wanted to DP my girlfriend. I would be too embarrassed 139 00:06:27,540 --> 00:06:28,539 No! 140 00:06:28,540 --> 00:06:33,200 Oh, no, no, no. She wanted to DP her husband once, Mom. All right, that's 141 00:06:33,200 --> 00:06:33,949 from you. 142 00:06:33,950 --> 00:06:35,530 No, we didn't even have that talk. 143 00:06:36,070 --> 00:06:40,490 Look, this is between you two, all right? But this is between you and I. 144 00:06:41,190 --> 00:06:43,790 Stay where you are. Hey, I'm just keeping an eye on her, all right? We 145 00:06:43,790 --> 00:06:44,810 getting nice photos. 146 00:06:45,610 --> 00:06:46,610 I understand. 147 00:06:46,690 --> 00:06:50,650 Now I need to see if you're hiding anything else. Sit down. I'm going to 148 00:06:50,650 --> 00:06:51,650 this. 149 00:06:51,670 --> 00:06:57,990 Are you even... I need to make sure. Nothing. 150 00:06:58,350 --> 00:07:00,830 Look at... Will you let go of this, please? 151 00:07:03,980 --> 00:07:05,120 How did you even get this job? 152 00:07:05,960 --> 00:07:09,360 How? I'm licensed, thank you very much. Licensed to be what? 153 00:07:09,640 --> 00:07:13,560 A security guard. Now, if you don't mind putting your hands back on the desk and 154 00:07:13,560 --> 00:07:14,780 bending over for me again. Well, I mind. 155 00:07:15,480 --> 00:07:18,060 I'm sure you mind, but at this point, you're an accessory to theft. 156 00:07:20,740 --> 00:07:22,360 It was in your bag, after all. 157 00:07:22,900 --> 00:07:24,260 He's not carrying one. 158 00:07:24,980 --> 00:07:29,740 I understand why he doored it with you, but you're the one also giving me a hard 159 00:07:29,740 --> 00:07:30,740 time about this. 160 00:07:30,760 --> 00:07:32,800 Your father is going to be... 161 00:07:36,590 --> 00:07:40,190 I'm going to do a cavity search. 162 00:07:40,890 --> 00:07:42,670 What? Yeah, that's right. 163 00:07:42,990 --> 00:07:46,070 You're already hiding contraband from me. I need to make sure there isn't any 164 00:07:46,070 --> 00:07:47,070 more. 165 00:07:47,750 --> 00:07:48,950 Hands back on the desk. 166 00:07:51,630 --> 00:07:54,610 I'm just making sure he's not doing anything. I keep talking. 167 00:07:55,150 --> 00:07:56,990 Let me see if there's anything in there. Oh, my. 168 00:07:58,010 --> 00:07:59,370 Seriously? Ah! 169 00:08:00,430 --> 00:08:01,430 What? 170 00:08:03,739 --> 00:08:05,660 Miss, you need to cooperate, okay? 171 00:08:07,220 --> 00:08:08,220 Now. 172 00:08:09,800 --> 00:08:12,120 Careful with that part. Spread your legs. 173 00:08:12,940 --> 00:08:13,919 Thank you. 174 00:08:13,920 --> 00:08:14,920 Bend over. 175 00:08:15,240 --> 00:08:16,360 She's so cute. 176 00:08:16,680 --> 00:08:18,660 Look how nice these candles are. 177 00:08:21,840 --> 00:08:23,620 There doesn't seem to be anything in there. 178 00:08:23,860 --> 00:08:25,080 No, there shouldn't be. 179 00:08:25,380 --> 00:08:26,339 Let me. 180 00:08:26,340 --> 00:08:28,440 Hey, you're not supposed to be in here. 181 00:08:29,200 --> 00:08:34,320 You left our photo suite without paying after a large family photo package 182 00:08:34,320 --> 00:08:35,320 session. Yeah. 183 00:08:36,120 --> 00:08:37,299 You left without paying. 184 00:08:38,400 --> 00:08:43,179 No. He certainly did. And we would have that on camera, too. 185 00:08:43,620 --> 00:08:46,080 So at this point, I'm definitely calling the cops. 186 00:08:46,300 --> 00:08:48,120 There has to be another option. 187 00:08:48,560 --> 00:08:49,760 No way. 188 00:08:49,960 --> 00:08:54,680 No way. What was happening? I was in the middle of it, yeah. 189 00:08:54,940 --> 00:08:56,740 She probably went to a couple other stores. 190 00:08:57,260 --> 00:08:59,920 I mean, they already did. Yeah, this one. 191 00:09:00,380 --> 00:09:01,480 When will we get our photos? 192 00:09:01,800 --> 00:09:02,800 Oh, we'll grab hands. 193 00:09:02,900 --> 00:09:04,140 When will you get your photos? 194 00:09:04,400 --> 00:09:05,399 You see our outfits? 195 00:09:05,400 --> 00:09:10,520 That's beside the point. Ma 'am, you committed two crimes today. We're 196 00:09:10,520 --> 00:09:11,359 the cops. 197 00:09:11,360 --> 00:09:12,540 That's it. You're done. 198 00:09:13,700 --> 00:09:14,699 We gotta go. 199 00:09:14,700 --> 00:09:16,400 Yeah, we gotta go. We have to go. 200 00:09:16,600 --> 00:09:17,640 Put this down, please. 201 00:09:18,940 --> 00:09:20,380 I'm sure you stole that as well. 202 00:09:21,000 --> 00:09:22,220 You think we're free? 203 00:09:24,240 --> 00:09:26,440 No, I... We were going to pay you, bro. Literally an accident. 204 00:09:26,800 --> 00:09:29,080 Sure, sure. I caught you on your way out. 205 00:09:29,420 --> 00:09:32,000 Yeah, I used his dance credit card. 206 00:09:32,200 --> 00:09:32,599 That's not how it works. Fine. 207 00:09:32,600 --> 00:09:33,600 I'll get you later. 208 00:09:33,900 --> 00:09:35,480 Oh. All right, you know what? 209 00:09:36,400 --> 00:09:38,460 You're a criminal. You're raising a little criminal. 210 00:09:38,740 --> 00:09:42,860 No, I am not. Call me a criminal. If you guys want to get out of it, you're 211 00:09:42,860 --> 00:09:44,640 going to have to have some restitution. 212 00:09:44,980 --> 00:09:48,340 You know what I'm talking about. No, I actually don't. You don't? No. Okay. 213 00:09:48,600 --> 00:09:50,060 By your definition. 214 00:09:50,320 --> 00:09:56,000 All right, so it's either jail time or you do something else that lets me know 215 00:09:56,000 --> 00:10:02,860 that he's getting punished and that you are too. 216 00:10:03,040 --> 00:10:04,040 Is there a third option? 217 00:10:04,120 --> 00:10:09,620 Nope. That's it. It's either cops and jail time or 218 00:10:09,620 --> 00:10:14,800 we can do something. We can work something out. How bad is he going to 219 00:10:14,800 --> 00:10:15,800 out of jail? 220 00:10:18,280 --> 00:10:19,280 Do what he says. 221 00:10:20,700 --> 00:10:22,780 So, I think we have to work out a deal here. 222 00:10:23,060 --> 00:10:24,060 A deal? 223 00:10:24,260 --> 00:10:25,260 Yeah, a deal. 224 00:10:26,000 --> 00:10:29,060 You want to take my husband's credit card? That's a deal. 225 00:10:29,560 --> 00:10:32,300 Deal. Yeah, I'm sure that credit card would decline. 226 00:10:32,580 --> 00:10:33,800 That's not what I'm going for. 227 00:10:34,000 --> 00:10:36,420 Okay. You need to be punished, and he needs to be punished. 228 00:10:37,100 --> 00:10:44,060 So, I think you and 229 00:10:44,060 --> 00:10:45,560 this little... 230 00:10:46,740 --> 00:10:48,140 You need to put on a show for it. 231 00:10:48,720 --> 00:10:49,720 What? 232 00:10:49,880 --> 00:10:54,760 Yeah. Yeah? I like that. I stopped dancing lessons, like, years ago. No, 233 00:10:54,760 --> 00:10:55,760 not what I mean. 234 00:10:56,780 --> 00:10:57,860 So here's what we're going to do. 235 00:10:58,820 --> 00:11:02,520 You are going to fuck them to make it up to them. What? 236 00:11:02,980 --> 00:11:05,020 And me for putting me through this shit. 237 00:11:05,680 --> 00:11:07,120 And he has to watch. 238 00:11:07,420 --> 00:11:09,900 What? What? Whoa, uh -uh. You heard me. Oh, uh -uh. 239 00:11:10,220 --> 00:11:11,920 No. That sounds good to me. 240 00:11:12,920 --> 00:11:13,920 No. 241 00:11:14,840 --> 00:11:15,840 No. 242 00:11:15,920 --> 00:11:17,040 Can't. Either or. 243 00:11:17,340 --> 00:11:20,980 What do I need to watch for? Did you say you have cash? 244 00:11:23,240 --> 00:11:24,240 No. 245 00:11:24,400 --> 00:11:27,100 She tried to give us her husband's credit card. It's definitely in a 246 00:11:29,260 --> 00:11:31,440 So we only accept some other form of payment. 247 00:11:32,680 --> 00:11:34,820 Cash. Will he go to jail? 248 00:11:35,420 --> 00:11:38,640 No. Will I go to jail? Not if you do what we ask. Will I go to jail? 249 00:11:39,000 --> 00:11:40,420 No. Not if you do what we ask. 250 00:11:40,780 --> 00:11:41,780 Just do what they say. 251 00:11:42,620 --> 00:11:43,620 Seriously. 252 00:11:46,100 --> 00:11:48,080 Nobody's filming the... Nobody's going to know. 253 00:11:49,760 --> 00:11:51,580 No, no. We'll even give you the pictures. 254 00:11:52,060 --> 00:11:53,260 We'll even give you the pictures. 255 00:11:54,540 --> 00:11:55,540 There you go. 256 00:11:55,560 --> 00:11:57,720 Okay. You'll get your holiday pictures. 257 00:11:58,480 --> 00:12:00,280 And my... They'll all go away. Candles? 258 00:12:00,780 --> 00:12:02,420 That isn't telling too bad of a deal. 259 00:12:02,980 --> 00:12:03,980 Shh. 260 00:12:04,520 --> 00:12:05,520 Okay. All right. 261 00:12:06,620 --> 00:12:07,620 No cops. 262 00:12:08,330 --> 00:12:11,930 No cop, no jail. No filming, no funny stuff. 263 00:12:12,530 --> 00:12:18,210 And then I can take my candles, take my stuff on, and we can go, and nobody... 264 00:12:18,210 --> 00:12:19,210 And they'll give you your pictures. 265 00:12:19,810 --> 00:12:20,810 Oh, yeah, and the pictures. 266 00:12:20,970 --> 00:12:22,810 Yeah, did you like that at 11 .17? 267 00:12:23,110 --> 00:12:24,110 I think that's going to look really nice. 268 00:12:24,370 --> 00:12:25,950 Yeah, it'll look great. Okay. What do you say? 269 00:12:26,990 --> 00:12:29,710 Okay, fine, fine. Oh, okay. 270 00:12:30,190 --> 00:12:31,190 All right. Okay. 271 00:12:31,440 --> 00:12:32,399 Oh, okay. 272 00:12:32,400 --> 00:12:36,580 Excuse you. You didn't say everyone all at once. You did not say everyone all at 273 00:12:36,580 --> 00:12:39,600 once. You did not say everyone all at once. 274 00:12:39,860 --> 00:12:40,779 Quiet, you. 275 00:12:40,780 --> 00:12:43,980 Stay back there. Turn around. Please don't look. I'm not. Don't worry. 276 00:12:44,320 --> 00:12:46,740 I didn't hear you offering an interview. All right. I think we're good now. 277 00:12:47,240 --> 00:12:48,240 I think this is enough. 278 00:12:49,700 --> 00:12:51,540 I think this is enough. Please. Okay. 279 00:12:52,020 --> 00:12:53,020 Come on. 280 00:12:53,740 --> 00:12:54,740 Guys. No. 281 00:12:55,050 --> 00:12:57,210 I can't. Got nice pits, huh? Hey! 282 00:12:57,710 --> 00:12:59,550 No, you didn't see. You can't talk like that. 283 00:12:59,910 --> 00:13:00,910 You got nice lips. 284 00:13:01,950 --> 00:13:04,650 Whoa, what kind of part of the search was that? 285 00:13:05,430 --> 00:13:07,430 I'm doing a full cavity search here today. 286 00:13:08,450 --> 00:13:09,450 No, 287 00:13:09,870 --> 00:13:10,870 okay. 288 00:13:11,090 --> 00:13:12,090 Oh, yeah. 289 00:13:12,650 --> 00:13:17,150 All right, you're talking too much. You're a bad girl. You like dicks in 290 00:13:17,150 --> 00:13:19,210 mouth? What? Dicks in my mom's mouth? 291 00:13:19,510 --> 00:13:20,690 Hey, shut up, kid. 292 00:13:21,390 --> 00:13:22,830 Don't say that to me. Watch and learn. 293 00:13:23,800 --> 00:13:25,360 This can't happen. I can't watch this. 294 00:13:28,060 --> 00:13:31,420 Does this really have to be how it is? Yeah, get it in your mouth. It really 295 00:13:31,420 --> 00:13:32,420 to pop off? Yeah. 296 00:13:35,020 --> 00:13:36,800 What is going on? 297 00:13:38,300 --> 00:13:39,800 Your mom's sucking us off. 298 00:13:42,360 --> 00:13:44,380 She's actually pretty good. We're going to stay and watch. 299 00:13:45,680 --> 00:13:46,880 Oh, yeah. 300 00:13:47,180 --> 00:13:49,560 My turn. All of us. 301 00:13:50,320 --> 00:13:52,460 Hey, you've got two hands. Give me this. 302 00:13:57,339 --> 00:13:59,700 Your delinquencies would got her into this. Oh, yeah. 303 00:14:00,140 --> 00:14:02,600 I didn't think it was going to lead to all this. This is ridiculous. 304 00:14:03,340 --> 00:14:06,680 Yeah, well, it's all your fault. How much does she owe us? How many hours of 305 00:14:06,680 --> 00:14:08,200 dick fucking do you think she has to do? 306 00:14:08,980 --> 00:14:10,080 I think that's enough. 307 00:14:11,720 --> 00:14:12,960 Are we just getting started? 308 00:14:13,480 --> 00:14:14,480 Oh, fuck. 309 00:14:17,440 --> 00:14:18,440 Oh, yeah. 310 00:14:19,420 --> 00:14:26,360 No, get it back in your mouth. You're not done Get 311 00:14:26,360 --> 00:14:34,980 his 312 00:14:34,980 --> 00:14:35,980 back in your mouth 313 00:14:55,960 --> 00:14:57,920 No jail time? No jail time. 314 00:14:58,560 --> 00:14:59,560 Oh, 315 00:15:00,600 --> 00:15:01,700 fuck, that's nice. 316 00:15:03,800 --> 00:15:06,980 Back in your mouth. 317 00:15:07,840 --> 00:15:09,740 All right, guys, come on. 318 00:15:10,640 --> 00:15:11,640 You know what? 319 00:15:11,920 --> 00:15:15,340 Yeah, I've heard enough out of him. All right, so I can go. No. 320 00:15:17,020 --> 00:15:18,340 You can get your dick done. 321 00:15:19,400 --> 00:15:20,400 That's right. 322 00:15:20,600 --> 00:15:24,020 My dick can't get hard for my stepmom. 323 00:15:25,880 --> 00:15:26,880 Yeah, 324 00:15:27,440 --> 00:15:28,440 bullshit. 325 00:15:29,180 --> 00:15:30,320 You want to get out of there? 326 00:15:30,620 --> 00:15:34,840 How much do you want to keep him out of jail? Keep him out of jail. 327 00:15:35,680 --> 00:15:36,680 There you go. 328 00:15:36,940 --> 00:15:39,440 That's good. I was thinking about something else back there. 329 00:15:44,460 --> 00:15:45,820 Fucking fucker. We did it. 330 00:15:46,200 --> 00:15:47,200 Oh, fuck. 331 00:15:47,500 --> 00:15:48,860 There you go. There you go. 332 00:15:49,440 --> 00:15:52,120 There you go. Play with those balls while you do it, too. Yeah. 333 00:15:54,220 --> 00:15:56,420 She's going to fuck some balls. Now back to them. 334 00:15:56,660 --> 00:15:57,660 Yeah. Yeah. 335 00:15:59,280 --> 00:16:00,740 Yeah, that's right. Oh, yeah. 336 00:16:01,400 --> 00:16:02,860 Move that hand. Move that hand. 337 00:16:03,220 --> 00:16:05,800 Oh, yeah. Oh, fuck. Oh, 338 00:16:06,760 --> 00:16:08,240 yeah. That's nice. 339 00:16:09,320 --> 00:16:11,800 I'm being a mess. You're saying something. I'm being a mess. 340 00:16:12,580 --> 00:16:14,560 You're going to have to make a mess to get out of this mess. 341 00:16:15,240 --> 00:16:16,300 It's too loud, Mom. 342 00:16:17,560 --> 00:16:19,020 Yeah, she does that real good. 343 00:16:20,760 --> 00:16:21,760 Apparently. 344 00:16:22,020 --> 00:16:25,320 You work your mouth enough complaining. 345 00:16:27,240 --> 00:16:29,120 Working up a mouth making up stories. 346 00:16:29,320 --> 00:16:30,320 Don't talk about my mother like that. 347 00:16:31,160 --> 00:16:34,200 Your mother's got a dick in her mouth. You should keep your mouth shut. 348 00:16:35,340 --> 00:16:36,340 My turn. 349 00:16:38,510 --> 00:16:39,710 Let's all put our hands on your face. 350 00:16:40,010 --> 00:16:41,030 Get down real low. 351 00:16:41,250 --> 00:16:42,250 Get down real low. 352 00:16:42,570 --> 00:16:43,670 There you go. Right there. 353 00:16:44,710 --> 00:16:45,709 There you go. There you go. 354 00:16:45,710 --> 00:16:46,710 There you go. 355 00:16:46,910 --> 00:16:47,910 Oh, God. 356 00:16:48,290 --> 00:16:49,710 Two hands. My makeup. 357 00:16:50,590 --> 00:16:53,710 You won't have it. It'll be all over. At least we got our pictures already. 358 00:16:54,210 --> 00:16:56,030 Yeah, you're going to get them. Well, we're going to get them. 359 00:16:56,290 --> 00:16:58,150 Take your tongue out. Yeah. Take your tongue out. 360 00:16:58,710 --> 00:16:59,710 Oh, yeah. 361 00:17:01,170 --> 00:17:02,109 That's nice. 362 00:17:02,110 --> 00:17:03,230 Yes. Fuck. 363 00:17:05,750 --> 00:17:06,790 Go around there, everybody. 364 00:17:07,770 --> 00:17:09,130 Come around to everybody. 365 00:17:10,970 --> 00:17:12,890 I think she's starting to lighten up. 366 00:17:13,510 --> 00:17:15,089 Yeah, she is. 367 00:17:19,609 --> 00:17:20,930 Oh, fuck. 368 00:17:22,910 --> 00:17:23,910 Oh, 369 00:17:25,290 --> 00:17:31,690 yeah, right there. Oh, that's a good night. 370 00:17:50,769 --> 00:17:56,030 I can't be a part of that. Yeah, definitely. 371 00:17:57,010 --> 00:17:58,010 First you're gonna watch. 372 00:18:00,250 --> 00:18:01,250 What? 373 00:18:01,830 --> 00:18:04,390 I'm going to follow up. Yeah, get that dick in your mouth, too. 374 00:18:04,650 --> 00:18:06,670 There you go. Yeah, right there. 375 00:18:08,170 --> 00:18:09,170 Fuck. 376 00:18:10,850 --> 00:18:11,850 Oh, 377 00:18:14,810 --> 00:18:17,250 there you go. 378 00:18:18,850 --> 00:18:19,850 Oh, 379 00:18:23,590 --> 00:18:28,330 there you go. 380 00:18:32,820 --> 00:18:35,820 Give you something to remember every time you look at those pictures. 381 00:18:36,080 --> 00:18:39,520 At least we're getting out of this far. Well, yeah, we've got to be. 382 00:18:46,840 --> 00:18:48,700 Such a bad girl. 383 00:18:50,440 --> 00:18:51,800 That's not very nice. 384 00:18:52,240 --> 00:18:53,240 You're turning. 385 00:18:54,340 --> 00:18:56,200 That's not very nice. 386 00:19:17,580 --> 00:19:19,200 Where did you learn that? 387 00:19:19,780 --> 00:19:22,860 Yeah, you didn't know your stepmom used to use you. You can't go to jail. 388 00:19:31,690 --> 00:19:32,690 You know what? 389 00:19:32,790 --> 00:19:34,750 I think it's Sunny Boy's turn over here. 390 00:19:35,030 --> 00:19:36,350 What? Go out of here? 391 00:19:36,650 --> 00:19:37,650 No. No. 392 00:19:37,670 --> 00:19:40,450 Put your dick in her pussy. Time to leave. Guys, what? 393 00:19:40,730 --> 00:19:44,530 She's not even your real mom. Do I have to? It's your mom. Fuck your mom. Yeah. 394 00:19:44,590 --> 00:19:45,950 Either that or we call the cops. 395 00:19:46,390 --> 00:19:48,890 The cops, we can't have it. Just bend over, Mom. 396 00:19:49,690 --> 00:19:50,950 Get that pussy going. 397 00:19:57,070 --> 00:19:58,470 That's the fucking team spirit. 398 00:19:59,000 --> 00:19:59,679 Look at that. 399 00:19:59,680 --> 00:20:01,600 Sorry, I got a little teared away. 400 00:20:02,140 --> 00:20:04,600 No, I don't. Mom, are you okay? 401 00:20:05,660 --> 00:20:06,660 There you go. 402 00:20:10,420 --> 00:20:17,420 Take two coffee donuts before you get that dick 403 00:20:17,420 --> 00:20:18,420 back in your mouth. 404 00:20:19,260 --> 00:20:20,260 First time. 405 00:20:28,590 --> 00:20:30,070 Keep going. I didn't say no. 406 00:20:31,250 --> 00:20:32,250 There you go. 407 00:20:32,830 --> 00:20:33,830 There you go. 408 00:20:39,950 --> 00:20:42,650 Back to this. 409 00:20:42,950 --> 00:20:45,350 I can't plug my mom anymore. You get back in there. 410 00:20:46,270 --> 00:20:47,490 Get back down. 411 00:20:48,330 --> 00:20:49,330 We're not done with you. 412 00:20:59,590 --> 00:21:01,310 Yeah, we're going to fuck all your holes. 413 00:21:03,210 --> 00:21:04,210 And crevices. 414 00:21:04,670 --> 00:21:06,310 This is almost over, right? 415 00:21:06,630 --> 00:21:07,630 Hell no. 416 00:21:08,910 --> 00:21:10,270 It's not over until we all cum. 417 00:21:11,350 --> 00:21:13,730 It's how you guys cum. I'm not cumming on my mom. 418 00:21:13,970 --> 00:21:16,250 Exactly. Oh, yeah, you are. 419 00:21:17,010 --> 00:21:19,490 I don't know if I'll be able to cum for my mom. 420 00:21:19,690 --> 00:21:20,690 Oh, yeah, you will. 421 00:21:21,130 --> 00:21:22,590 I just have a really good body. 422 00:21:25,680 --> 00:21:26,680 Oh, yeah. 423 00:21:27,780 --> 00:21:30,440 You guys have to get back down. 424 00:21:31,860 --> 00:21:32,860 He's out of the way. 425 00:21:33,100 --> 00:21:34,100 Oh, gee. 426 00:21:34,600 --> 00:21:35,600 Thanks. Yeah. 427 00:21:37,040 --> 00:21:41,240 Oh, fuck. 428 00:21:42,260 --> 00:21:43,260 Oh. 429 00:21:44,040 --> 00:21:45,040 Oh, 430 00:21:45,380 --> 00:21:46,380 God. 431 00:21:47,520 --> 00:21:49,720 I've got to do this. At least I'll make you my new partner. 432 00:21:50,680 --> 00:21:51,800 Oh, fuck. 433 00:21:55,469 --> 00:21:57,230 Oh. Oh. 434 00:21:59,650 --> 00:22:02,390 Oh. Oh. Oh. 435 00:22:02,610 --> 00:22:03,610 Oh. Oh. 436 00:22:04,870 --> 00:22:05,870 Oh. 437 00:22:23,900 --> 00:22:25,300 Oh, my God. 438 00:22:25,780 --> 00:22:26,780 Oh, my God. 439 00:22:26,920 --> 00:22:28,160 Oh, my God. Oh, my God. 440 00:22:28,700 --> 00:22:29,860 Oh, my God. Oh, my God. 441 00:22:30,580 --> 00:22:31,580 Oh, my God. 442 00:22:32,320 --> 00:22:33,320 Oh, 443 00:22:35,180 --> 00:22:36,180 my God. 444 00:22:36,820 --> 00:22:41,840 Oh, my God. 445 00:22:48,410 --> 00:22:49,510 Oh, yeah, that's a good idea. 446 00:22:50,570 --> 00:22:52,190 I'm going to teach you some real humility. 447 00:22:58,710 --> 00:22:59,710 I'm sorry. 448 00:23:02,430 --> 00:23:03,430 I'm sorry, Mom. 449 00:23:03,550 --> 00:23:04,550 I mean, it is good. 450 00:23:04,670 --> 00:23:06,010 Do you want to have a bad pussy? 451 00:23:07,350 --> 00:23:09,510 You don't want to have a bad pussy. Get that dick back in your mouth. 452 00:23:09,930 --> 00:23:12,010 Too much talking. Too much talking. 453 00:23:26,000 --> 00:23:28,780 I'm a little assistance. You're all going to come out, girl. You may as well 454 00:23:28,780 --> 00:23:29,780 just please my dear. 455 00:23:34,340 --> 00:23:37,480 Oh, wow. 456 00:23:38,940 --> 00:23:40,660 You can really get that thing down your throat. 457 00:23:42,820 --> 00:23:44,180 Go to bed. 458 00:23:45,540 --> 00:23:46,700 Let's flip her over. Yeah. 459 00:23:46,960 --> 00:23:47,960 Oh, God. 460 00:23:49,700 --> 00:23:50,700 It's after nothing. 461 00:23:51,200 --> 00:23:53,100 Oh. Yep. There you go. 462 00:23:56,170 --> 00:23:58,150 This really isn't a comfortable table. 463 00:23:58,470 --> 00:23:59,470 Yeah. 464 00:24:00,290 --> 00:24:02,490 It doesn't seem that it even matters. 465 00:24:02,730 --> 00:24:03,830 Shut your fucking mouth. 466 00:24:04,930 --> 00:24:05,930 Don't shut it. 467 00:24:06,050 --> 00:24:08,550 Don't shut it. Open it up and just... Huh? 468 00:24:09,330 --> 00:24:11,010 Shut that dick in her mouth. Please? 469 00:24:27,629 --> 00:24:28,850 There's so many of you. 470 00:24:30,050 --> 00:24:33,350 Don't get too rough with my mom now. You shut your mouth. 471 00:24:34,310 --> 00:24:37,510 Stick your dick in her mouth. Really not very nice. You heard the guy. Stick 472 00:24:37,510 --> 00:24:38,510 your dick in her mouth. 473 00:24:54,490 --> 00:24:55,730 Let's put a train on this bitch. 474 00:24:56,370 --> 00:24:58,630 What did you call me? A train. Hey. 475 00:24:59,730 --> 00:25:00,950 Respectful woman to you, sir. 476 00:25:01,850 --> 00:25:02,850 Thank you. 477 00:25:02,890 --> 00:25:04,710 Well, you're a milk train. What can we say? 478 00:25:05,050 --> 00:25:06,130 No, you can't do that. 479 00:25:08,230 --> 00:25:09,230 Get in line. 480 00:25:09,350 --> 00:25:10,350 Really? 481 00:25:24,709 --> 00:25:27,410 This is never. I've never done anything like this. 482 00:25:28,970 --> 00:25:32,030 I thought this was just going to be like one of you. 483 00:25:35,790 --> 00:25:42,270 You again? 484 00:25:42,750 --> 00:25:43,810 You again. 485 00:25:44,330 --> 00:25:45,530 Joey really got to go again? 486 00:25:45,730 --> 00:25:46,730 Yeah. 487 00:25:51,680 --> 00:25:53,420 Wait, I have to go again? 488 00:25:54,020 --> 00:25:55,780 Yeah. That's who. 489 00:25:57,240 --> 00:25:58,240 I'm the lady. 490 00:25:58,560 --> 00:26:01,260 I'm not even close. I'm just going to keep going until they come to me. 491 00:26:03,500 --> 00:26:05,640 My hair is messed up. 492 00:26:06,180 --> 00:26:07,820 Quit your complaining and take it. 493 00:26:08,980 --> 00:26:11,540 Thank you. 494 00:26:12,640 --> 00:26:17,660 I mean, I'm doing what you're saying, so, like... 495 00:26:22,020 --> 00:26:22,979 Get in there. 496 00:26:22,980 --> 00:26:27,420 Oh, did I get this? Is this still okay? You still look so beautiful. Okay, thank 497 00:26:27,420 --> 00:26:28,420 you. 498 00:26:31,800 --> 00:26:32,920 Yeah, I guess that's it. 499 00:26:34,020 --> 00:26:36,120 Am I doing good? Yeah. 500 00:26:37,380 --> 00:26:39,960 Just know I'm doing it because I have to. But do you think I'm doing good, 501 00:26:40,480 --> 00:26:42,660 I mean, yeah. 502 00:26:43,440 --> 00:26:44,720 Yeah? Yeah. 503 00:26:48,420 --> 00:26:49,420 Okay. 504 00:26:51,660 --> 00:26:52,660 It's not bad. 505 00:26:52,800 --> 00:26:53,800 Thanks, Mom. 506 00:26:56,300 --> 00:27:02,400 You again? 507 00:27:06,640 --> 00:27:10,720 Yeah, you've been seeing me a lot today. You know, you were creeping on me in 508 00:27:10,720 --> 00:27:11,379 the photo. 509 00:27:11,380 --> 00:27:12,380 Always. 510 00:27:13,400 --> 00:27:16,720 You were creeping on me. 511 00:27:26,540 --> 00:27:27,540 I think she likes it. 512 00:27:27,780 --> 00:27:30,180 She's just squirming around here like, what are you doing? 513 00:27:30,640 --> 00:27:31,860 Squirming around on the table. 514 00:27:36,580 --> 00:27:37,580 Jeez, 515 00:27:38,300 --> 00:27:39,300 guys. 516 00:27:40,320 --> 00:27:41,420 What's next? Yeah, next. 517 00:27:45,060 --> 00:27:46,260 Oh, we're not done with you. 518 00:27:46,960 --> 00:27:47,960 No? Who's next? 519 00:27:48,080 --> 00:27:49,080 I thought we're done. 520 00:27:49,980 --> 00:27:51,620 Sonny boy, get back in there. All right. 521 00:27:54,980 --> 00:27:57,220 Really, I'm getting worn out. Mom, you've got to do some of the work. I'm 522 00:27:57,220 --> 00:27:58,220 getting worn out, too. 523 00:27:58,780 --> 00:28:00,620 Yep. Why don't you get up in there and ride him? 524 00:28:01,760 --> 00:28:02,760 Oh. 525 00:28:03,840 --> 00:28:05,160 No? Yep. 526 00:28:06,320 --> 00:28:07,320 Babe. 527 00:28:07,880 --> 00:28:11,520 It's okay. Stay real. It's for lack of jail time, you know. Yeah, that's right. 528 00:28:12,080 --> 00:28:13,080 Oh. 529 00:28:16,700 --> 00:28:17,700 Oh, Lola. 530 00:28:18,560 --> 00:28:19,560 I'm sorry. 531 00:28:20,900 --> 00:28:21,960 I'm just really... 532 00:28:24,360 --> 00:28:25,460 Let's do what they told us to do. 533 00:28:57,930 --> 00:29:00,770 Can someone else fuck my mom for me, please? I'll fuck her. All right. 534 00:29:01,170 --> 00:29:02,129 Stand up. 535 00:29:02,130 --> 00:29:03,130 Stand up. 536 00:29:03,910 --> 00:29:04,910 Yeah. 537 00:29:06,450 --> 00:29:08,570 Bend over. 538 00:29:11,630 --> 00:29:12,630 There you go. 539 00:29:13,610 --> 00:29:15,130 Are you okay? I'm okay. 540 00:29:16,090 --> 00:29:17,790 I'm doing this for a month. 541 00:29:18,670 --> 00:29:19,670 Yeah. 542 00:29:20,250 --> 00:29:21,490 Get the stick in your mouth. 543 00:29:24,350 --> 00:29:25,350 Yeah. 544 00:30:05,880 --> 00:30:07,800 It's really, I think this is suitable. 545 00:30:11,870 --> 00:30:13,530 Yeah, we're about done, Mom. Get it over with. 546 00:30:17,430 --> 00:30:22,130 All right. 547 00:30:22,650 --> 00:30:24,110 We're not done, are we? No. 548 00:30:26,050 --> 00:30:27,050 There's a rotation. 549 00:30:27,330 --> 00:30:28,770 I see that now. 550 00:30:29,030 --> 00:30:30,030 Spread your legs. 551 00:30:30,590 --> 00:30:31,590 There you go. 552 00:30:38,930 --> 00:30:39,930 Yes. 553 00:30:53,020 --> 00:30:55,680 Okay, no jail time. One more. 554 00:31:20,880 --> 00:31:21,880 I called you a dirty slut. 555 00:31:22,820 --> 00:31:23,820 Yeah. 556 00:31:24,380 --> 00:31:25,860 Get back on that dick. 557 00:31:28,680 --> 00:31:29,680 Fuck. 558 00:31:32,300 --> 00:31:33,300 Yeah. 559 00:31:36,140 --> 00:31:37,140 Oh, yeah. 560 00:31:40,480 --> 00:31:41,480 That's sarcastic. 561 00:31:53,000 --> 00:31:55,120 You're going to be here at least until you fuck my mom. 562 00:31:55,900 --> 00:31:57,100 Yeah. Get that head. 563 00:31:58,120 --> 00:32:00,300 There you go, son. Boy, now you're getting a jam. 564 00:32:05,580 --> 00:32:11,520 What did you say? 565 00:32:11,780 --> 00:32:13,740 I said we're going to come on you. You know what we're here for. 566 00:32:14,700 --> 00:32:15,700 No jail time. 567 00:32:15,880 --> 00:32:18,200 Yeah. No jail time. That's what this means. 568 00:32:18,520 --> 00:32:20,060 Yeah. That's right. Jail time. 569 00:32:25,580 --> 00:32:30,460 I'm just fucking like this. I'm not enjoying myself too much today. 570 00:32:57,760 --> 00:32:59,320 Oh, yeah. 571 00:33:00,860 --> 00:33:02,060 Oh, fuck. 572 00:33:23,880 --> 00:33:30,560 I think we'll be able to soon. I think we're about there. Get back on that, 573 00:33:36,900 --> 00:33:37,900 Oh, 574 00:33:38,700 --> 00:33:39,699 wow. 575 00:33:39,700 --> 00:33:40,700 Get the ball straight. 576 00:33:41,880 --> 00:33:43,020 All right. I heard the boy. 577 00:33:43,320 --> 00:33:44,320 I didn't know it was light. 578 00:33:44,560 --> 00:33:46,220 I just want to be able to come through. 579 00:33:46,960 --> 00:33:48,600 Oh, yeah, just like that. 580 00:33:49,620 --> 00:33:50,620 Come on, Emma. 581 00:34:13,170 --> 00:34:16,630 One more? One more round. 582 00:34:49,000 --> 00:34:51,560 I'm so embarrassed. 583 00:34:51,980 --> 00:34:52,980 Yeah. 584 00:34:54,670 --> 00:34:56,190 Get her, sonny boy. Me? 585 00:34:56,409 --> 00:34:57,830 Just like that. Really? Get on your hip. 586 00:34:58,610 --> 00:35:02,570 No, other way. On your hip. There you go. Right there. There you go. Lift up 587 00:35:02,570 --> 00:35:03,488 that leg. 588 00:35:03,490 --> 00:35:05,050 Get your head down here so you can sit. 589 00:35:05,490 --> 00:35:06,530 Suck that fucking dick. 590 00:35:07,170 --> 00:35:08,170 There you go. 591 00:35:21,740 --> 00:35:23,720 I'm going to have to pick him up. I'm going to say stop. 592 00:35:24,520 --> 00:35:25,520 Yeah. 593 00:35:36,260 --> 00:35:37,260 Yeah. 594 00:35:41,740 --> 00:35:44,280 He just keeps going. 595 00:35:57,450 --> 00:36:00,470 I've never done this before. 596 00:36:01,510 --> 00:36:06,410 No, I've never done this one. The titties have never had that experience. 597 00:36:06,890 --> 00:36:08,150 It's disgusting. 598 00:36:12,230 --> 00:36:13,650 Stealing is disgusting. 599 00:36:17,880 --> 00:36:19,940 There you go. That's a good boy. That's a good boy. 600 00:36:21,080 --> 00:36:23,840 Your mom's a great horse. Your mom really is. 601 00:36:24,100 --> 00:36:25,480 She has a good job. 602 00:36:32,420 --> 00:36:35,080 Oh, she just takes it all the way down her throat. 603 00:36:35,680 --> 00:36:36,680 Back around. 604 00:36:37,640 --> 00:36:38,640 Oh, wow. 605 00:36:39,340 --> 00:36:41,460 I'm glad that... Stop that, Dickie. 606 00:36:41,980 --> 00:36:42,980 Oh, no. 607 00:36:58,600 --> 00:37:00,620 Oh, God, that feels so good. 608 00:37:01,180 --> 00:37:04,040 Right fucking there. Oh, shit. 609 00:37:05,380 --> 00:37:06,980 What kind of face are you making? 610 00:37:07,460 --> 00:37:10,060 Look. I want you to enjoy yourself. 611 00:37:31,950 --> 00:37:32,950 I'll do this. 612 00:37:33,330 --> 00:37:34,730 Just muscle through mine. Okay. 613 00:37:37,410 --> 00:37:38,430 Yeah, you're such a good man. 614 00:37:48,530 --> 00:37:55,230 I bet you didn't think both of our dicks would be in her when you were taking 615 00:37:55,230 --> 00:37:56,230 those pictures. 616 00:37:58,600 --> 00:38:01,260 I didn't think so. I know you're just going to enjoy all the photos. 617 00:38:01,560 --> 00:38:02,560 Yeah, exactly. 618 00:38:04,060 --> 00:38:05,060 Exactly. 619 00:38:05,860 --> 00:38:06,860 Oh, yeah. 620 00:38:06,940 --> 00:38:09,160 I think she's almost ready to take this fucking cover. 621 00:38:09,400 --> 00:38:11,800 Huh? I definitely feel like I lost it. 622 00:38:12,680 --> 00:38:16,160 You're going to have to take this one. The final fucking countdown. 623 00:38:16,560 --> 00:38:17,560 What? Yeah, 624 00:38:19,200 --> 00:38:22,080 the final countdown to recover your fucking face and get you to humility. 625 00:38:22,480 --> 00:38:23,480 This? Yeah. 626 00:38:24,490 --> 00:38:25,490 You need to learn some humility. 627 00:38:25,870 --> 00:38:26,870 Yeah, come here. 628 00:38:26,970 --> 00:38:30,230 Rub our balls. 629 00:38:31,070 --> 00:38:32,090 Rub our balls, right? 630 00:38:32,390 --> 00:38:35,930 Tell us what you want to fucking come on your mouth. All over your fucking face. 631 00:38:36,590 --> 00:38:37,590 That's right. 632 00:38:38,070 --> 00:38:39,970 Yeah, all over your fucking face. 633 00:38:42,750 --> 00:38:44,370 Where's this going? 634 00:38:46,230 --> 00:38:47,370 Oh, on your face. 635 00:38:47,730 --> 00:38:48,730 Oh, yeah. 636 00:38:50,170 --> 00:38:52,050 We'll clean up before we go, but don't worry. 637 00:38:53,310 --> 00:38:55,650 Yeah, I don't want to come back here. 638 00:39:00,630 --> 00:39:03,050 I'm doing this for us. 639 00:39:03,330 --> 00:39:04,470 Yeah, that's true. 640 00:39:05,010 --> 00:39:07,050 I'm doing this for us. 641 00:39:07,650 --> 00:39:14,630 Oh, please be careful of my eyes. 642 00:39:15,630 --> 00:39:16,630 Don't worry, Mom. 643 00:39:17,890 --> 00:39:19,290 I'm going to drive home late. 644 00:39:20,190 --> 00:39:21,450 I'm just going to shower here. 645 00:39:27,410 --> 00:39:28,550 They're just everywhere. 646 00:39:33,470 --> 00:39:35,870 Oh, is it? Oh, boy. 647 00:39:36,130 --> 00:39:38,430 All right, Mom, come here. Oh, me? Yeah. 648 00:39:39,750 --> 00:39:40,830 Get that bitch. 649 00:39:41,590 --> 00:39:42,169 Oh, 650 00:39:42,170 --> 00:39:49,650 it's 651 00:39:49,650 --> 00:39:50,650 a monkey. 652 00:39:54,770 --> 00:39:55,810 It's so messy. 653 00:39:56,390 --> 00:39:57,890 Yeah. Yeah. 654 00:39:58,590 --> 00:39:59,590 Get it. 655 00:40:00,070 --> 00:40:01,070 Get it. 656 00:40:01,350 --> 00:40:04,190 Lean your head back. No, I only did that because I had to. Yeah. 657 00:40:05,190 --> 00:40:06,190 Sure. 658 00:40:06,930 --> 00:40:12,510 Oh, yeah. 659 00:40:13,890 --> 00:40:18,130 Oh, yeah. Here it comes. 660 00:40:42,650 --> 00:40:45,010 Oh, yeah, right there. Yeah. 661 00:40:45,750 --> 00:40:50,530 Oh, fuck, all over that fucking mouth. Oh, yeah. 662 00:40:50,810 --> 00:40:55,330 Oh, fuck. 663 00:40:56,510 --> 00:40:58,830 Oh, it's everywhere. 664 00:41:00,110 --> 00:41:01,590 Oh, fuck. 665 00:41:02,110 --> 00:41:04,890 Yeah. Hope you managed to do some more. 666 00:41:06,760 --> 00:41:07,820 I'll stroke my balls. 667 00:41:10,720 --> 00:41:17,620 I'll pay for them. 668 00:41:17,880 --> 00:41:18,799 I hope so. 669 00:41:18,800 --> 00:41:20,020 You're coming right back here. 670 00:41:21,800 --> 00:41:22,800 That's in the mall. 671 00:41:23,340 --> 00:41:24,360 Still in the mall. 672 00:41:25,880 --> 00:41:27,380 Look at me. 673 00:41:27,620 --> 00:41:28,620 Come on. 674 00:41:37,520 --> 00:41:39,640 So you think. I just want to leave. 675 00:41:39,840 --> 00:41:40,840 Yeah. 676 00:41:41,000 --> 00:41:42,520 Whatever that means. 677 00:41:44,660 --> 00:41:46,580 Oh, yeah. 678 00:41:46,820 --> 00:41:48,800 Yeah. Very good. 679 00:42:10,180 --> 00:42:12,620 Now you have something to think about every time you look at those photos. 680 00:42:13,300 --> 00:42:14,900 Can we just get the fuck out of here? 681 00:42:15,420 --> 00:42:19,000 Yeah, get the fuck out of here. Can I have my dildo so I can DP my girlfriend, 682 00:42:19,180 --> 00:42:20,500 Ellie? Get the fuck out of here. 683 00:42:22,600 --> 00:42:23,980 We're all about fucking your mom. 684 00:42:25,040 --> 00:42:26,040 Never steal again. 685 00:42:26,280 --> 00:42:28,940 Ever. Well, I was too uncomfortable to buy this. 45946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.