All language subtitles for Will Trent - 04x01 -ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:02,643 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,644 --> 00:00:06,397 Unfortunately, this dark area right next to it is a tumor. 3 00:00:06,398 --> 00:00:08,983 - What should I do? - Well, get it out as soon as possible. 4 00:00:08,984 --> 00:00:10,901 Faith? I need... 5 00:00:10,902 --> 00:00:13,321 Hey. Okay. I'm here. I'm here. 6 00:00:13,322 --> 00:00:14,822 Sending an ambulance now. 7 00:00:17,576 --> 00:00:18,576 How bad is it? 8 00:00:18,577 --> 00:00:20,953 Her doctor says the next 48 hours are critical. 9 00:00:20,954 --> 00:00:24,457 You are my family, so you need to wake up. 10 00:00:24,458 --> 00:00:27,877 You remember Juice's defense attorney, James Ulster. 11 00:00:27,878 --> 00:00:29,295 Are you my father? 12 00:00:29,296 --> 00:00:32,631 What kind of a father would throw his own son into the garbage? 13 00:00:32,632 --> 00:00:35,134 James Ulster, I'm arresting you for the murders 14 00:00:35,135 --> 00:00:38,846 of Donna Mary Halston and my mother, Lucy Morales. 15 00:00:38,847 --> 00:00:41,307 Sheriff Caleb Roussard, I'm Special Agent Will Trent. 16 00:00:41,308 --> 00:00:43,934 Sheriff Caleb Roussard is your father. 17 00:00:43,935 --> 00:00:47,188 You know how I said I grew up in a group home? Will was there. 18 00:00:47,189 --> 00:00:49,940 - Will, I'm pregnant. - You're gonna be a mom, Ang. 19 00:00:49,941 --> 00:00:52,109 - A great one. - Thanks for being here. 20 00:00:52,110 --> 00:00:54,153 - Of course. - Angie? Hey. 21 00:00:54,154 --> 00:00:55,446 - She's okay. - Okay. 22 00:00:55,447 --> 00:01:01,447 - And you're okay? - I'm okay. 23 00:01:29,940 --> 00:01:30,940 How are you doing? 24 00:01:30,941 --> 00:01:34,068 Great. I am great. 25 00:01:34,069 --> 00:01:36,320 Great. That's great. 26 00:01:36,321 --> 00:01:39,324 Yes. 27 00:01:40,951 --> 00:01:43,077 - Can I ask you a question, Dr. Roach? - Yes. 28 00:01:43,078 --> 00:01:44,745 What does pickleball have to do with therapy? 29 00:01:44,746 --> 00:01:47,873 Can't we just do this in a nice, air-conditioned office like always? 30 00:01:47,874 --> 00:01:50,793 Well, we're keeping your body busy so your brain is focused 31 00:01:50,794 --> 00:01:54,255 on returning the shot rather than repressing your feelings. 32 00:01:54,256 --> 00:01:56,924 Won't work. I can repress my feelings under any circumstances. 33 00:01:56,925 --> 00:02:00,177 How's Angie? 34 00:02:02,222 --> 00:02:07,059 - Still pregnant. - How do you feel about that? 35 00:02:07,060 --> 00:02:10,855 - A little lost. - Keep talking. 36 00:02:10,856 --> 00:02:13,691 We've only had each other for our entire lives. 37 00:02:13,692 --> 00:02:19,363 Now she's moved on to a very successful, emotionally secure doctor, 38 00:02:19,364 --> 00:02:21,991 and I couldn't be happier about it. 39 00:02:21,992 --> 00:02:23,617 - Really? - Yes. 40 00:02:23,618 --> 00:02:27,121 Because it would be perfectly understandable for you 41 00:02:27,122 --> 00:02:29,123 to have some mixed feelings about that. 42 00:02:29,124 --> 00:02:33,586 - I do not. - I mean, if you weren't so scared... 43 00:02:33,587 --> 00:02:37,256 I'm fine! I said I'm fine! I'm so fine that I'm great! 44 00:02:37,257 --> 00:02:40,050 Nice. 45 00:02:40,051 --> 00:02:42,803 I apologize for losing my temper. 46 00:02:42,804 --> 00:02:46,056 Don't apologize. Keep it coming. I'm not scared of you. 47 00:02:46,057 --> 00:02:49,769 I've seen the damage a man's temper can do in this world, 48 00:02:49,770 --> 00:02:52,438 and I really try not to go there. 49 00:02:52,439 --> 00:02:53,939 Should we ask the pickleball how you're doing with that 50 00:02:53,940 --> 00:02:56,358 'cause it's all the way in Macon? 51 00:02:56,359 --> 00:02:59,487 It's normal for a lot of emotion to come up when you start therapy. 52 00:02:59,488 --> 00:03:05,451 We talked a lot about your childhood and the abuse you suffered. 53 00:03:05,452 --> 00:03:09,580 Anger is an appropriate response, but it doesn't like to be ignored. 54 00:03:09,581 --> 00:03:13,417 So if you're mad, be mad. 55 00:03:13,418 --> 00:03:15,878 Can we please just change the subject? 56 00:03:15,879 --> 00:03:17,213 All right. 57 00:03:17,214 --> 00:03:19,507 So, you're going to Caleb's tonight? 58 00:03:19,508 --> 00:03:23,344 Yeah. I don't know. 59 00:03:23,345 --> 00:03:25,888 His family is loud. 60 00:03:25,889 --> 00:03:27,473 Yeah, some families are loud. 61 00:03:27,474 --> 00:03:29,475 Yeah, and they over salt their food. 62 00:03:29,476 --> 00:03:32,770 - Not the sodium. - Yeah, and they have an enormous dog. 63 00:03:32,771 --> 00:03:35,105 It's a Great Dane. It's like a small horse. 64 00:03:35,106 --> 00:03:36,899 I mean, why does anybody need a dog that big? 65 00:03:36,900 --> 00:03:38,567 What are they compensating for? 66 00:03:40,695 --> 00:03:42,988 Maybe you're looking for reasons for this not to work 67 00:03:42,989 --> 00:03:46,075 because you don't feel worthy of a family. 68 00:03:46,076 --> 00:03:48,577 You make me out to be a rather sad man, Dr. Roach. 69 00:03:48,578 --> 00:03:52,248 I'm just saying you have been surviving on crumbs 70 00:03:52,249 --> 00:03:56,377 and now you have the whole cake. 71 00:03:56,378 --> 00:04:01,674 Yes, but it is a carrot cake with raisins. 72 00:04:21,069 --> 00:04:23,028 And then he comes into the living room 73 00:04:23,029 --> 00:04:24,781 while I'm hanging out with a friend, 74 00:04:24,782 --> 00:04:26,532 and he goes... "New rule, 75 00:04:26,533 --> 00:04:28,826 the soy sauce no longer needs to be refrigerated. 76 00:04:28,827 --> 00:04:30,995 From now on, it resides in the pantry." 77 00:04:30,996 --> 00:04:32,663 In the pantry? 78 00:04:32,664 --> 00:04:34,164 I know. 79 00:04:34,165 --> 00:04:37,835 And I'm like, "Okay, do we need to have a meeting about the ketchup?" 80 00:04:38,920 --> 00:04:42,506 The man has rules for his kitchen. I respect that. 81 00:04:42,507 --> 00:04:45,384 This is the best chicken I've ever had, Mrs. Roussard. 82 00:04:45,385 --> 00:04:48,053 Aw, Nico, you're welcome back anytime. 83 00:04:48,054 --> 00:04:50,347 Here. Have some more. 84 00:04:50,348 --> 00:04:52,391 Pass me the salt. 85 00:04:52,392 --> 00:04:56,937 Do you know sharks don't have any bones? They only have cartilage. 86 00:04:56,938 --> 00:04:58,147 Really? 87 00:04:58,148 --> 00:05:01,233 Did you know shark's eyeballs are as big as five human eyeballs? 88 00:05:01,234 --> 00:05:02,736 You know, I was just thinking this morning 89 00:05:02,738 --> 00:05:04,570 I don't know anything about sharks. 90 00:05:04,571 --> 00:05:06,144 How about we go look at your book 91 00:05:06,146 --> 00:05:08,574 and you can bring me up to speed on sharks? 92 00:05:08,575 --> 00:05:10,618 Okay. 93 00:05:10,619 --> 00:05:13,537 Pass me the green beans, please. 94 00:05:13,538 --> 00:05:18,083 Now, Reed, beluga caviar is the best. 95 00:05:18,084 --> 00:05:21,712 However, uh, it has been banned in the United States 96 00:05:21,713 --> 00:05:26,050 due to the endangered status of the beluga sturgeon. 97 00:05:26,051 --> 00:05:27,801 Mmm. 98 00:05:29,012 --> 00:05:30,763 I like those black truffles we did last time. 99 00:05:30,764 --> 00:05:33,890 Oh, yes. Our little, uh, foodie club has been 100 00:05:33,892 --> 00:05:36,185 a highlight of my prison journey. 101 00:05:36,186 --> 00:05:38,020 We sure those fish eggs travel okay? 102 00:05:38,021 --> 00:05:40,022 - Oh, yes. Yes. - Lights out, everyone. 103 00:05:40,023 --> 00:05:43,943 Okay, Reed. Now, normally I serve this on a blini, 104 00:05:43,944 --> 00:05:46,612 - which is like a little crepe. - What's a crepe? 105 00:05:46,613 --> 00:05:50,157 It's like a little pancake. Mmm. 106 00:05:50,158 --> 00:05:56,158 But today we must improvise, so we are using potato chips. 107 00:05:56,414 --> 00:05:58,666 Now, close your eyes. Yeah. 108 00:05:59,918 --> 00:06:01,919 All right. Ah. 109 00:06:01,920 --> 00:06:06,256 Now... Now feel the texture, mmm? 110 00:06:06,257 --> 00:06:08,133 Mmm. 111 00:06:08,134 --> 00:06:11,178 It's like little fishy boba bubbles only smaller. 112 00:06:11,179 --> 00:06:14,640 Fair. Fair. 113 00:06:14,641 --> 00:06:19,478 Okay, don't worry, Jerry. I haven't forgotten about you. 114 00:06:19,479 --> 00:06:23,023 I'm going to make you the perfect bite. 115 00:06:23,024 --> 00:06:25,818 Oh. Mmm. 116 00:06:25,819 --> 00:06:27,820 Mmm. 117 00:06:30,907 --> 00:06:33,117 Health care in this country is so messed up. 118 00:06:33,118 --> 00:06:34,535 Why won't this damn TV come on? 119 00:06:34,536 --> 00:06:36,412 Hey, Franklin, you need to calm down. 120 00:06:36,413 --> 00:06:38,288 Ormewood is fighting for his life here. 121 00:06:38,289 --> 00:06:39,957 Running out of time, Franklin. 122 00:06:39,958 --> 00:06:41,875 These could be his final moments. 123 00:06:41,876 --> 00:06:43,377 Ooh, it came. 124 00:06:43,378 --> 00:06:46,922 You look so stupid. I really can't get over it. 125 00:06:46,923 --> 00:06:49,174 It's for Cooper, so I don't look sick. 126 00:06:49,175 --> 00:06:51,343 It's working. Still got his eyelashes. 127 00:06:51,344 --> 00:06:54,722 - Mmm. Okay. - Come on, man. 128 00:06:55,724 --> 00:06:57,808 - Oh! - Oh! There it is. 129 00:06:59,769 --> 00:07:02,146 It's in Spanish? 130 00:07:02,147 --> 00:07:04,523 Ormewood, this isn't Spanish. 131 00:07:04,524 --> 00:07:06,150 You don't understand this? 132 00:07:06,151 --> 00:07:08,986 Did they leave a little tumor in there still? 133 00:07:08,987 --> 00:07:10,904 I left a little tumor in your mom. 134 00:07:12,991 --> 00:07:17,703 Okay, close your eyes. 135 00:07:17,704 --> 00:07:19,204 Ah. 136 00:07:19,205 --> 00:07:22,666 Ah. Now describe what you taste. 137 00:07:22,667 --> 00:07:27,296 It's kind of subtle, but it's also rich. 138 00:07:27,297 --> 00:07:30,174 I might even use the word buttery. 139 00:07:30,175 --> 00:07:33,010 I actually like the taste of the potato chip. 140 00:07:33,011 --> 00:07:38,098 The brightness of the salt really helps the entire experience. Mmm. 141 00:07:45,857 --> 00:07:47,065 Hey! 142 00:08:15,929 --> 00:08:18,639 It's too late to turn back now, my boy. 143 00:08:20,892 --> 00:08:22,184 I love this green. 144 00:08:22,185 --> 00:08:26,522 I mean, look at it. It's fresh. It's welcoming. It feels like spring. 145 00:08:26,523 --> 00:08:30,317 I mean, it's... it's... 146 00:08:30,318 --> 00:08:33,487 You know, it's... it's jubilant. 147 00:08:33,488 --> 00:08:34,655 - Jubilant. - Yeah. 148 00:08:34,656 --> 00:08:37,616 Show me the orange one, bigger. 149 00:08:37,617 --> 00:08:39,910 Okay, bossy. 150 00:08:42,455 --> 00:08:44,373 Uncle Will. 151 00:08:44,374 --> 00:08:45,457 Yes, Calvin? 152 00:08:45,458 --> 00:08:48,377 Don't tell anybody, but sometimes when I'm in the bathtub, 153 00:08:48,378 --> 00:08:52,214 I get scared a shark is gonna get me. 154 00:08:52,215 --> 00:08:58,215 Calvin, I promise you, sharks cannot get you on dry land, okay? 155 00:09:30,628 --> 00:09:32,213 James Ulster has a big head start. 156 00:09:32,215 --> 00:09:33,463 What do we know about this kid he's with? 157 00:09:33,464 --> 00:09:36,925 Reed Hobbs. Single homicide. Only family he has is his grandmother. 158 00:09:36,926 --> 00:09:38,010 What's Caleb doing here? 159 00:09:38,011 --> 00:09:40,220 Any new information that comes in comes straight to me 160 00:09:40,221 --> 00:09:43,265 so we can adjust the perimeter. Okay? Go. 161 00:09:43,266 --> 00:09:44,975 What's all this? 162 00:09:44,976 --> 00:09:47,436 - I'm running point on the prison break. - No, you're not. 163 00:09:47,437 --> 00:09:49,897 Prison's in Bradford County. That's my jurisdiction. 164 00:09:49,898 --> 00:09:52,816 GBI wants me to lead up the marshals and GDC. 165 00:09:52,817 --> 00:09:53,901 That's absurd. 166 00:09:53,902 --> 00:09:59,364 Will, this is a manhunt, not a murder that needs to be solved. 167 00:09:59,365 --> 00:10:02,326 You think I don't know what this man means to you? 168 00:10:02,327 --> 00:10:04,453 I'll find them. 169 00:10:07,832 --> 00:10:10,542 - Deputy Director Appleyard... - Acting Deputy Director. 170 00:10:10,543 --> 00:10:13,212 Why are we taking a back seat to the Bradford County Sheriff's Office? 171 00:10:13,213 --> 00:10:16,340 Agent Trent, you're gonna lower your voice. 172 00:10:16,341 --> 00:10:18,842 - All due respect, but also not really. - Will. 173 00:10:18,843 --> 00:10:21,261 I think you don't want us involved in case this goes south 174 00:10:21,262 --> 00:10:22,346 because you don't wanna look bad 175 00:10:22,347 --> 00:10:24,973 because what you really want is that deputy director job. 176 00:10:24,974 --> 00:10:28,185 - Will! - I already have the job, Agent Trent. 177 00:10:28,186 --> 00:10:31,188 Temporarily. 178 00:10:31,189 --> 00:10:33,398 Giving this to Caleb was my idea. 179 00:10:33,399 --> 00:10:34,524 Amanda. 180 00:10:34,525 --> 00:10:35,609 Should you be here? 181 00:10:35,610 --> 00:10:37,694 Probably not. 182 00:10:37,695 --> 00:10:40,656 But I came to give Bill my opinion on this case. 183 00:10:40,657 --> 00:10:42,522 So, are you telling me you got out of bed 184 00:10:42,524 --> 00:10:43,700 and hobbled over here with your cane 185 00:10:43,701 --> 00:10:44,910 to put me on the bench? 186 00:10:44,911 --> 00:10:47,996 Yes, I did. You're too close to this, Will. 187 00:10:47,997 --> 00:10:49,802 Oh, okay. Well then, I guess, you know, 188 00:10:49,804 --> 00:10:51,442 I'll just go take a bubble bath and wait 189 00:10:51,444 --> 00:10:53,460 - for James Ulster to kill somebody else. - Okay. Let's go. 190 00:10:53,461 --> 00:10:55,712 This behavior is proving my point! 191 00:10:55,713 --> 00:10:58,257 It's insane that you would take me off this case. 192 00:10:58,258 --> 00:11:01,301 I know Ulster better than any of you or Sheriff Roussard. 193 00:11:01,302 --> 00:11:04,721 This man killed my mother and left me to die. 194 00:11:04,722 --> 00:11:06,223 So on behalf of the state of Georgia, 195 00:11:06,224 --> 00:11:07,724 I would just like to say thank you both 196 00:11:07,725 --> 00:11:11,812 - for your terrible judgment. - Oh, my God. Will, come on. 197 00:11:11,813 --> 00:11:12,813 Go. 198 00:11:14,941 --> 00:11:16,588 I consider this a complete and total 199 00:11:16,589 --> 00:11:18,235 undermining of me by Amanda Wagner. 200 00:11:18,236 --> 00:11:20,362 Let the marshals do the roadblocks and watch the busses. 201 00:11:20,363 --> 00:11:22,531 We can still investigate. 202 00:11:22,532 --> 00:11:26,411 Wait, was this always here? 203 00:11:26,744 --> 00:11:29,037 - You can't knock? - I got a project for you. 204 00:11:29,038 --> 00:11:31,081 Ormewood, why are you in this tiny dark closet? 205 00:11:31,082 --> 00:11:33,417 This is my office, okay? They gave me this new computer job, 206 00:11:33,418 --> 00:11:35,460 and I can't do it unless I have peace and quiet. 207 00:11:35,461 --> 00:11:37,170 - What do you need? - It's Ulster. 208 00:11:37,171 --> 00:11:38,672 We need to figure out where he's going. 209 00:11:38,673 --> 00:11:41,008 I thought you guys got thrown off that case. 210 00:11:41,009 --> 00:11:43,010 - How'd you know that? - It's on the WhatsApp chain. 211 00:11:43,011 --> 00:11:46,013 We're working the case on the DL, which is why we're using you. 212 00:11:46,014 --> 00:11:48,140 We know that Ulster is well connected and charming. 213 00:11:48,141 --> 00:11:49,975 It's possible that he's using people to help him, 214 00:11:49,976 --> 00:11:51,059 and we want to know who. 215 00:11:51,060 --> 00:11:53,145 Morning. Snack time. 216 00:11:53,146 --> 00:11:55,188 It's not vending machine hours, Franklin. 217 00:11:55,189 --> 00:11:57,774 You made that up, Ormy. No such thing. 218 00:11:57,775 --> 00:12:01,069 No, you don't fit inside of here, okay? Absolutely not. 219 00:12:01,070 --> 00:12:02,362 Discrimination. 220 00:12:02,363 --> 00:12:03,530 Will, hi. 221 00:12:03,531 --> 00:12:05,489 You think four armed officers stationed 222 00:12:05,491 --> 00:12:06,700 at my place is a little excessive? 223 00:12:06,701 --> 00:12:08,035 No, I do not. 224 00:12:08,036 --> 00:12:09,911 James Ulster abducted you from my home last time, 225 00:12:09,912 --> 00:12:11,872 so it makes perfect sense to give you protection. 226 00:12:11,873 --> 00:12:14,207 I can also come over and sleep on the couch if that's better for you. 227 00:12:14,208 --> 00:12:16,376 No? Then four armed guards it is. 228 00:12:16,377 --> 00:12:18,879 So, uh, what are we all doing in here? 229 00:12:18,880 --> 00:12:20,547 It's 'cause you got kicked off the Ulster manhunt. 230 00:12:20,548 --> 00:12:22,090 - I saw it on the WhatsApp. - Yeah. 231 00:12:22,091 --> 00:12:23,717 What's everyone talking about? What is this? 232 00:12:23,718 --> 00:12:25,427 APD-GBI gossip. 233 00:12:25,428 --> 00:12:27,471 It's a group chat everyone's on. 234 00:12:27,472 --> 00:12:30,015 Oh, you're not on it? 235 00:12:30,016 --> 00:12:32,434 - Are you on it? - Yes. 236 00:12:32,435 --> 00:12:34,770 - Okay, I feel like yelling again. - Okay. 237 00:12:34,772 --> 00:12:36,729 Ormewood, can you just pull all of James Ulster's clients 238 00:12:36,731 --> 00:12:37,772 as far back as you can? 239 00:12:37,774 --> 00:12:40,817 Yes, and also pull all of his visitor logs from the prison. 240 00:12:40,818 --> 00:12:42,319 Same goes for Reed Hobbs. 241 00:12:42,320 --> 00:12:44,071 I know how to do that now. 242 00:12:44,072 --> 00:12:46,531 That's gonna be a long list. What are you gonna do with it? 243 00:12:46,532 --> 00:12:51,495 We're gonna cold call, and it's gonna suck. 244 00:12:51,496 --> 00:12:53,497 James Ulster. 245 00:12:53,498 --> 00:12:57,125 He defended you on a money laundering charge back in 2006. 246 00:12:57,126 --> 00:12:59,002 As you probably know, he escaped from prison. 247 00:12:59,003 --> 00:13:02,089 We saw that he defended you on a DUI ten years ago. 248 00:13:02,090 --> 00:13:05,258 No, ma'am, I can assure you this is not a scam. 249 00:13:05,259 --> 00:13:06,927 Several DUIs? 250 00:13:06,928 --> 00:13:08,553 I see that now. Quite a few. 251 00:13:08,554 --> 00:13:09,971 I'm not a robot. 252 00:13:09,972 --> 00:13:11,723 Okay, can you let us know if you hear from him? 253 00:13:11,724 --> 00:13:15,102 And maybe consider a 12-step program too. Good night. 254 00:13:18,398 --> 00:13:21,608 Do I sound like a robot? 255 00:13:21,609 --> 00:13:23,276 - Pizza? - No. 256 00:13:23,277 --> 00:13:24,569 You know, I hate that window. 257 00:13:24,570 --> 00:13:25,695 Mmm. 258 00:13:25,696 --> 00:13:29,074 It kind of sounds like you need some pizza. 259 00:13:29,075 --> 00:13:31,952 Seriously, do I sound like a robot? 260 00:13:31,953 --> 00:13:33,120 Okay. Sometimes, 261 00:13:33,121 --> 00:13:34,674 when you're not screaming like a lunatic 262 00:13:34,675 --> 00:13:35,956 at the guy who signs your checks. 263 00:13:35,957 --> 00:13:37,707 I don't care. That guy's an asshole. 264 00:13:37,708 --> 00:13:39,501 Who? Appleyard? 265 00:13:39,502 --> 00:13:44,131 Yeah, I prefer Amanda and she's terrifying. 266 00:13:44,132 --> 00:13:46,424 Wait, what are you still doing here? It's 3:00 a.m. 267 00:13:46,425 --> 00:13:49,427 Well, Gina has the kids and I'm trying not to feel like a useless turd. 268 00:13:49,428 --> 00:13:52,973 Well, you came to the wrong place. This is useless turd headquarters. 269 00:13:52,974 --> 00:13:54,558 What is that? No more names. 270 00:13:54,559 --> 00:13:56,476 Ooh, do the elevator thing. 271 00:13:58,980 --> 00:14:01,940 Hey, good work today, Mitchell. I'll see you at home, okay? 272 00:14:01,941 --> 00:14:04,651 Mitchell, just come in here. 273 00:14:04,652 --> 00:14:09,865 And yes, these are more names, and I would start with this one. 274 00:14:09,866 --> 00:14:11,241 Sal Moreno. 275 00:14:11,242 --> 00:14:13,326 Ulster got him off a rape charge involving his babysitter, 276 00:14:13,327 --> 00:14:14,953 but they kept in touch over the years. 277 00:14:14,954 --> 00:14:16,413 What makes this guy so special? 278 00:14:16,414 --> 00:14:20,041 Because this guy owns a steak house inside the roadblocks. 279 00:14:20,042 --> 00:14:23,798 Let me see that. 280 00:14:26,132 --> 00:14:28,550 Mmm. 281 00:14:28,551 --> 00:14:31,678 Mmm. 282 00:14:31,679 --> 00:14:34,973 Feeling better, Reed? Hmm? 283 00:14:34,974 --> 00:14:40,687 Protein. It's good for you. 284 00:14:40,688 --> 00:14:42,814 Hmm. 285 00:14:42,815 --> 00:14:45,818 Mmm. 286 00:14:56,162 --> 00:15:00,123 Special Agent Will Trent. 287 00:15:00,124 --> 00:15:01,875 I knew it. See? 288 00:15:01,876 --> 00:15:03,710 Good guess. Hello, James. 289 00:15:03,711 --> 00:15:05,962 Mmm. No, it wasn't a guess. I... 290 00:15:05,963 --> 00:15:09,633 I knew you'd figure it out just a little faster than I'd hoped, 291 00:15:09,634 --> 00:15:11,509 but I'm proud of you. 292 00:15:11,510 --> 00:15:15,096 I know you found your shiny, new biological father. 293 00:15:15,097 --> 00:15:17,265 I need a location on the following number. 294 00:15:17,266 --> 00:15:18,475 You'll always be my boy. 295 00:15:18,476 --> 00:15:21,561 Oh, you sound, uh, threatened. Maybe a little jealous. 296 00:15:21,562 --> 00:15:24,105 Why don't you come on in? We can discuss it in person. 297 00:15:24,106 --> 00:15:26,900 No, no, no, no, no can do. 298 00:15:26,901 --> 00:15:31,154 You would not believe the day I'm having. 299 00:15:31,155 --> 00:15:34,449 I need a drive-by wellness check on a Sal Moreno. Last known address... 300 00:15:34,450 --> 00:15:36,743 A bit of a mess here. 301 00:15:36,744 --> 00:15:38,995 You didn't hurt anyone, did you, James? 302 00:15:38,996 --> 00:15:41,081 Oh, no, it wasn't me. 303 00:15:41,082 --> 00:15:43,667 Not to throw anyone under the bus, but, uh... 304 00:15:43,668 --> 00:15:46,711 ...when you choose your family in prison, 305 00:15:46,712 --> 00:15:49,256 it is slim pickings... 306 00:15:49,257 --> 00:15:53,551 ...even though... I'm very fond of my Reed. 307 00:15:53,552 --> 00:15:55,011 Did Reed kill somebody? 308 00:15:55,012 --> 00:15:58,932 He's just a kid full of passion, vibrance. When did we lose that? 309 00:15:58,933 --> 00:16:01,268 Anyway. Glad to reconnect, hmm. 310 00:16:01,269 --> 00:16:02,936 Oh, same. You know, I miss you too. 311 00:16:02,937 --> 00:16:04,688 How about we stay on the phone and have a proper catch-up? 312 00:16:04,689 --> 00:16:06,064 - It's been a while. - No. 313 00:16:06,065 --> 00:16:08,942 Gotta go. Gotta go. 314 00:16:08,943 --> 00:16:11,820 And, Will, I just want my freedom. 315 00:16:11,821 --> 00:16:14,155 I'm not coming after you. 316 00:16:14,156 --> 00:16:18,159 It would be so great if you could return the favor. 317 00:16:18,160 --> 00:16:19,411 No can do. 318 00:16:19,412 --> 00:16:20,787 Hmm. 319 00:16:20,788 --> 00:16:26,788 So be it. Catch me if you can. 320 00:16:39,015 --> 00:16:41,683 - Okay, avocado toast... - Aw. 321 00:16:41,684 --> 00:16:42,767 ...when you're ready for it. 322 00:16:42,768 --> 00:16:44,978 Well, you and Eleanor. 323 00:16:44,979 --> 00:16:49,107 No, no Eleanor. I had an Eleanor. Ex-boyfriend set her on fire. 324 00:16:49,108 --> 00:16:51,151 All right, well, strike Eleanor then. 325 00:16:51,152 --> 00:16:56,698 Yeah, but thank you for breakfast. I appreciate it, as does Lola. 326 00:16:56,699 --> 00:17:00,785 Mmm, I had a Lola. Died in a motorcycle accident on I-85. 327 00:17:00,786 --> 00:17:02,454 - Oh. - She didn't have any skin left. 328 00:17:02,455 --> 00:17:05,457 - Oh. Search continues. - The search continues. 329 00:17:05,458 --> 00:17:11,458 Don't worry, we will find it. I love you. 330 00:17:12,590 --> 00:17:14,716 What is this? What am I looking at? 331 00:17:14,717 --> 00:17:17,385 - You're looking at a box. - What's in the box? 332 00:17:17,386 --> 00:17:19,179 - You will find a ring in the box. - Are you insane? 333 00:17:19,180 --> 00:17:20,722 - Why are you... Stop yelling at me. - Like, why... 334 00:17:20,723 --> 00:17:25,518 I am trying to ask you to marry me right now. 335 00:17:25,519 --> 00:17:27,354 You make me laugh. 336 00:17:27,355 --> 00:17:29,522 You're the bravest woman I've ever met. 337 00:17:29,523 --> 00:17:32,734 You make me feel more alive than I have in years. 338 00:17:32,735 --> 00:17:34,402 But most importantly, you're super hot. 339 00:17:41,952 --> 00:17:45,330 - Holy cow. Jeez. - You like it? 340 00:17:45,331 --> 00:17:48,708 Yeah, but I can't wear that at work. 341 00:17:48,709 --> 00:17:53,463 I know. That's why I got you this super boring backup. 342 00:17:53,464 --> 00:17:55,674 Oh. 343 00:17:55,675 --> 00:17:57,842 That's really pretty too. 344 00:17:57,843 --> 00:18:01,262 - Is that a yes? - You got me two rings. That is so... 345 00:18:01,263 --> 00:18:04,808 Ang, I'm dying over here. 346 00:18:04,809 --> 00:18:08,937 - Yeah. Yes, yes. - Yeah? 347 00:18:08,938 --> 00:18:10,021 Yes. 348 00:18:27,790 --> 00:18:29,624 The marshals are less than five minutes away. 349 00:18:29,625 --> 00:18:32,752 That thing you do, you better do it fast. 350 00:19:03,159 --> 00:19:05,326 He was looking for something. 351 00:19:05,327 --> 00:19:06,578 He didn't find it. 352 00:19:08,330 --> 00:19:11,249 How you breathe in this suit? 353 00:19:11,250 --> 00:19:12,959 No wonder you're so uptight. 354 00:19:12,960 --> 00:19:16,629 Where did you get this, Ross Repressed For Less? 355 00:19:16,630 --> 00:19:20,550 Mmm. 356 00:19:20,551 --> 00:19:23,386 Someone entered. 357 00:19:25,222 --> 00:19:28,391 He startled Reed. He was armed. 358 00:19:30,186 --> 00:19:31,394 Reed took his gun. 359 00:19:53,876 --> 00:19:56,669 How's it going with daddy? By the way, I'd love to meet him. 360 00:19:56,670 --> 00:19:59,839 I'm sure you would. 361 00:19:59,840 --> 00:20:01,867 He is a bit of a cliché though, right? 362 00:20:01,869 --> 00:20:04,344 I mean, the cowboy hat, the boots. 363 00:20:04,345 --> 00:20:06,805 You murdered sex workers and sewed their mouths shut. 364 00:20:06,806 --> 00:20:12,806 - I think I can live with his cowboy hat. - Hmm. 365 00:20:23,155 --> 00:20:24,364 Yeah, I did. I did do that, 366 00:20:24,365 --> 00:20:26,864 but I used to bring my reusable cup to Starbucks, 367 00:20:26,865 --> 00:20:29,577 so let God be the judge. 368 00:20:29,578 --> 00:20:31,704 Get out of my head, James. 369 00:20:37,837 --> 00:20:41,256 After killing one patron, he decided to kill 'em all. 370 00:20:43,759 --> 00:20:45,844 In for a penny. 371 00:20:45,845 --> 00:20:48,763 My point is, he's not like you and me. 372 00:20:48,764 --> 00:20:51,057 There is no you and me. 373 00:20:51,058 --> 00:20:53,560 Guys, are we doing this or what? 374 00:20:53,561 --> 00:20:58,231 Yes. Fine. Go ahead. 375 00:20:59,400 --> 00:21:02,151 - What's in that, Sal? - He questioned the owner. 376 00:21:02,152 --> 00:21:08,152 I don't know. I don't know what you're talking about. 377 00:21:08,200 --> 00:21:09,200 Oof. 378 00:21:09,201 --> 00:21:15,201 Cold-blooded. Hmm. 379 00:21:25,593 --> 00:21:29,387 Where were you during all this, James? 380 00:21:29,388 --> 00:21:32,473 Reed Hobbs was a 16-year-old when he held up a gas station. 381 00:21:32,474 --> 00:21:36,436 The clerk pulled the gun and Reed shot him. 382 00:21:36,437 --> 00:21:39,188 Killers gonna kill. 383 00:21:39,189 --> 00:21:40,899 Sure. 384 00:21:40,900 --> 00:21:45,486 Unless he was just a kid who made a terrible mistake. 385 00:21:45,487 --> 00:21:48,197 I think when I send this back to the lab, 386 00:21:48,198 --> 00:21:54,198 this tissue is gonna test high for saline and match Reed Hobbs's DNA. 387 00:21:54,705 --> 00:21:56,164 It was you. 388 00:21:56,165 --> 00:21:59,375 I didn't think it was because you like to savor your kills. 389 00:21:59,376 --> 00:22:02,211 But I guess you were frustrated things weren't going according to plan. 390 00:22:04,131 --> 00:22:06,382 You were looking for something. 391 00:22:07,426 --> 00:22:09,844 - Oh, my God. - Don't. Wait. 392 00:22:13,807 --> 00:22:16,893 You didn't find it. 393 00:22:16,894 --> 00:22:20,563 No, please. No. 394 00:22:20,564 --> 00:22:21,898 You killed everyone in that restaurant 395 00:22:21,899 --> 00:22:25,318 while poor Reed cried by the table waiting for it to be over. 396 00:22:25,319 --> 00:22:26,527 But you brought him a soft drink, 397 00:22:26,528 --> 00:22:29,989 thought that'd make him feel better about the room full of corpses. 398 00:22:29,990 --> 00:22:32,325 Okay, you got me. 399 00:22:32,326 --> 00:22:34,243 But what I find interesting 400 00:22:34,244 --> 00:22:38,623 is that I'm still wearing... ...the suit, 401 00:22:38,624 --> 00:22:41,751 which makes me think you're living vicariously through me. 402 00:22:41,752 --> 00:22:43,962 Shut up, James. 403 00:22:43,963 --> 00:22:47,131 Uh, just throwing it out there. You got some anger. 404 00:22:47,132 --> 00:22:48,633 I wish you could do something about it. 405 00:22:48,634 --> 00:22:51,469 Have you ever considered murdering sex workers? 406 00:22:51,470 --> 00:22:52,553 You don't know me. 407 00:22:52,554 --> 00:22:54,263 You actually think that suit is fooling anyone? 408 00:22:54,264 --> 00:22:55,348 I said shut it. 409 00:22:55,349 --> 00:22:57,850 You think people can't tell what you are? 410 00:22:57,851 --> 00:23:00,561 You're a monster and I'd put the needle in you myself if I could. 411 00:23:00,562 --> 00:23:04,273 You're just a scared, abused little boy who can't read. 412 00:23:04,274 --> 00:23:06,734 Get out of my head! 413 00:23:06,735 --> 00:23:10,780 Will! 414 00:23:10,781 --> 00:23:14,411 You okay? 415 00:23:16,245 --> 00:23:18,705 It was Ulster who killed all these people, not Reed. 416 00:23:18,706 --> 00:23:19,956 He was looking for something. 417 00:23:19,957 --> 00:23:21,040 Yeah, it was probably this. 418 00:23:21,041 --> 00:23:24,585 It's ten grand and two fake passports for Ulster and Reed. 419 00:23:24,586 --> 00:23:27,088 A courier just dropped it off. 420 00:23:27,089 --> 00:23:29,090 - Well, he was a little late. - He was a little high. 421 00:23:29,091 --> 00:23:31,592 An anonymous client hired him to put the package 422 00:23:31,593 --> 00:23:34,303 behind the paper towel dispenser in the men's room. 423 00:23:34,304 --> 00:23:36,014 Passports means he was trying to get out of the country, 424 00:23:36,015 --> 00:23:38,683 - but now he's scrambling. - Mm-hmm. 425 00:23:38,684 --> 00:23:40,393 There should be six cars out in that parking lot. 426 00:23:40,394 --> 00:23:42,020 They're only four. 427 00:23:42,021 --> 00:23:43,563 They split up. Is Caleb here yet? 428 00:23:43,564 --> 00:23:45,064 - No. - Good. 429 00:23:45,065 --> 00:23:47,066 Reed Hobbs is scared. 430 00:23:47,067 --> 00:23:48,359 I think he didn't know how violent 431 00:23:48,360 --> 00:23:51,154 Ulster would get. 432 00:23:51,155 --> 00:23:52,822 Maybe he's gone to see someone familiar. 433 00:23:52,823 --> 00:23:57,076 His grandma. 434 00:23:57,077 --> 00:23:58,077 What else are you craving? 435 00:23:58,078 --> 00:24:01,247 Just, like, olives and salty things. 436 00:24:01,248 --> 00:24:03,166 You know what though, my egg allergy just disappeared. 437 00:24:03,167 --> 00:24:05,668 - Shut up. For real? - Yeah. Mm-hmm. 438 00:24:05,669 --> 00:24:09,172 Guys, I found something and it's magnificent! 439 00:24:09,173 --> 00:24:14,135 I'd like you to meet... Janice-Theresa Weggle. 440 00:24:14,136 --> 00:24:17,346 Uh, Polaski, get that Chinese food out of here. I'm gonna hurl. 441 00:24:17,347 --> 00:24:20,391 - Today's my nauseous day. Please. - Okay, okay, okay. 442 00:24:20,392 --> 00:24:22,060 So, why do I care about a Janice? 443 00:24:22,061 --> 00:24:26,981 Janice-Theresa. There's a hyphen. And I will let her tell you the rest. 444 00:24:26,982 --> 00:24:31,736 Hey, y'all. Come get ready with me to visit my fiancé in prison. 445 00:24:31,737 --> 00:24:32,987 Uh-oh. 446 00:24:32,988 --> 00:24:35,865 Okay. I want to start with a modest top, right? 447 00:24:35,866 --> 00:24:38,576 - And... Yep. - Oh, girl. 448 00:24:38,577 --> 00:24:42,789 And then, I like to complete my look with a big bold red lip. 449 00:24:42,790 --> 00:24:46,626 Just like this, y'all. Because my fiancé is a lip man. 450 00:24:46,627 --> 00:24:47,710 Lips and nails... 451 00:24:47,711 --> 00:24:49,921 ...lips and nails, that's what he's into. 452 00:24:49,922 --> 00:24:51,798 And so, it's important for me to look nice. 453 00:24:51,799 --> 00:24:53,841 I'd give him my life if I could. 454 00:24:53,842 --> 00:24:55,468 - I just... - Okay, here it comes. 455 00:24:55,469 --> 00:24:58,888 I cannot wait to be Mrs. James Ulster. 456 00:24:58,889 --> 00:25:00,890 - Yes! - No way. Girl... 457 00:25:00,891 --> 00:25:03,309 Come on. 458 00:25:03,310 --> 00:25:04,811 - Let's get her. - Let's go. 459 00:25:04,812 --> 00:25:08,815 - And I like to be hot and sweaty. - Well done. 460 00:25:10,275 --> 00:25:13,402 Is this lady ever gonna show up? 461 00:25:13,403 --> 00:25:18,908 Maybe she's already in the Bahamas waiting for her man to arrive. 462 00:25:18,909 --> 00:25:21,244 What possesses someone to want to marry a serial killer? 463 00:25:21,245 --> 00:25:23,204 Mmm. Desperation, loneliness. 464 00:25:23,205 --> 00:25:25,249 Real romantic, Franklin. 465 00:25:25,251 --> 00:25:29,205 How about an unwavering belief in love? 466 00:25:29,294 --> 00:25:30,294 Who are you? 467 00:25:30,295 --> 00:25:31,546 I don't know, man. 468 00:25:31,547 --> 00:25:33,839 Ever since I got sick, I've been moved by people 469 00:25:33,841 --> 00:25:36,050 and their stupid feelings. 470 00:25:36,051 --> 00:25:38,886 She wanted a connection. It was the best option she could find. 471 00:25:38,887 --> 00:25:40,304 Are you okay? 472 00:25:40,305 --> 00:25:43,307 My nauseous day is also sometimes my emotional day. 473 00:25:43,308 --> 00:25:44,767 I probably shouldn't have come here. 474 00:25:44,768 --> 00:25:46,726 I'm gonna close my eyes for a few seconds. 475 00:25:46,728 --> 00:25:48,228 Tell me when she shows up, yeah? 476 00:25:48,230 --> 00:25:51,860 - Noted. - Okay. 477 00:25:53,152 --> 00:25:57,822 Angela Agnes Bernadette Polaski, are you engaged? 478 00:25:57,823 --> 00:26:00,950 Speaking of an unwavering belief in love, let me see the ring. 479 00:26:00,951 --> 00:26:02,034 Oh! 480 00:26:02,035 --> 00:26:03,953 - Congrats, Polaski. You bagged a doctor? - Ah! 481 00:26:03,954 --> 00:26:05,037 - Yeah. - Ooh! 482 00:26:05,038 --> 00:26:06,393 Make sure you tell him to invite 483 00:26:06,394 --> 00:26:07,748 all of his gay doctor friends to the wedding. 484 00:26:07,749 --> 00:26:09,083 Look at all these diamonds. 485 00:26:09,084 --> 00:26:10,585 I know, it's kind of a lot, right? 486 00:26:10,586 --> 00:26:12,587 Well, like, he gave me another one, but I kinda like this one. 487 00:26:12,588 --> 00:26:16,007 No, no, no. Hey, no. No. Do not put that on the WhatsApp. 488 00:26:16,008 --> 00:26:18,342 - Come on, this is breaking news! - No! 489 00:26:22,472 --> 00:26:25,474 Will doesn't know yet? 490 00:26:25,475 --> 00:26:29,312 - Not yet. - Oh, man. He's gonna be crushed. 491 00:26:29,313 --> 00:26:31,314 - Can I tell him? - Absolutely not. 492 00:26:31,315 --> 00:26:33,482 You feeling a little bit conflicted, preggy? 493 00:26:33,483 --> 00:26:37,278 No, just... 494 00:26:37,279 --> 00:26:38,446 All right, stakeout rules apply? 495 00:26:38,447 --> 00:26:39,906 Nothing leaves this car. 496 00:26:39,907 --> 00:26:43,285 Car is sacred. 497 00:26:43,660 --> 00:26:45,369 Okay. 498 00:26:45,370 --> 00:26:48,956 God, I love Seth. He's... 499 00:26:48,957 --> 00:26:52,126 He's so good to me. 500 00:26:52,127 --> 00:26:53,211 You know, when he looks at me, 501 00:26:53,212 --> 00:26:58,007 I don't see all the mistakes I made looking back. 502 00:26:58,008 --> 00:27:02,303 But sometimes I think about the universe where... 503 00:27:02,304 --> 00:27:04,680 it's Will. 504 00:27:04,681 --> 00:27:07,850 I don't know what that means, and I feel really guilty about it. 505 00:27:07,851 --> 00:27:11,354 'Cause you're beating yourself up for being human. 506 00:27:11,355 --> 00:27:13,564 Oh, look, there's Janice-Theresa. 507 00:27:13,565 --> 00:27:16,192 - Hey. - Where? 508 00:27:16,193 --> 00:27:18,277 Oh, God. Look at this lady. 509 00:27:18,278 --> 00:27:22,573 Yeah, look at her, Polaski. She's engaged to a serial killer. 510 00:27:22,574 --> 00:27:24,367 Do you think that she's beating herself up? 511 00:27:24,368 --> 00:27:25,785 - She is not. - Mm-mmm. 512 00:27:25,786 --> 00:27:28,162 She just goes to Kroger, buys a low-fat cottage cheese, 513 00:27:28,163 --> 00:27:31,874 her Chardonnay and her modest tops. And goes about her life. 514 00:27:33,043 --> 00:27:35,044 Whoa! 515 00:27:35,045 --> 00:27:36,545 Oh. 516 00:27:36,546 --> 00:27:39,173 - Uh, you just hit my mailbox! - Oh, that was on purpose. 517 00:27:39,174 --> 00:27:41,759 - Screw that mailbox. Hey, bitch. - Wait, do they know each other? 518 00:27:41,760 --> 00:27:42,843 - What? - You've been lying. 519 00:27:42,844 --> 00:27:44,178 - I don't know you. - You don't have to know me. 520 00:27:44,179 --> 00:27:46,055 - I don't know you! - Don't you throw that at me! 521 00:27:46,056 --> 00:27:47,807 - She threw her with that. - I don't know you! 522 00:27:47,808 --> 00:27:49,100 - You're gonna know me... - Bread. 523 00:27:49,101 --> 00:27:50,643 ...'cause you're a liar. 524 00:27:50,644 --> 00:27:52,561 - Come on. Let's go. - No, no. Hold on. It's getting good. 525 00:27:52,562 --> 00:27:53,646 - Come on. - Come on. 526 00:27:55,023 --> 00:27:57,692 - Oh, my God. - Girl, she can run. 527 00:27:57,693 --> 00:27:59,360 Oh! 528 00:27:59,361 --> 00:28:00,861 Okay, I feel like we should call it. 529 00:28:00,862 --> 00:28:02,530 Just wanna see how it play out. Come on. 530 00:28:02,531 --> 00:28:04,240 Oh, not the car! 531 00:28:04,241 --> 00:28:08,077 You are not his fiancé! I am! 532 00:28:08,078 --> 00:28:09,203 He's mine! 533 00:28:09,204 --> 00:28:11,914 Two fiancés. One serial killer, two fiancés. 534 00:28:11,915 --> 00:28:13,273 - Get off! - I love my job. 535 00:28:13,275 --> 00:28:14,792 Oh! 536 00:28:14,793 --> 00:28:16,794 - No. - No, wait, wait. 537 00:28:16,795 --> 00:28:18,754 You get off! I don't know you. 538 00:28:18,755 --> 00:28:20,047 Nice reversal! 539 00:28:20,048 --> 00:28:22,049 Hmm, way to come back. All right. 540 00:28:22,050 --> 00:28:23,676 No. You! 541 00:28:23,677 --> 00:28:24,927 Um... All right. 542 00:28:24,928 --> 00:28:27,054 She got that slam, look at that. 543 00:28:27,055 --> 00:28:28,848 Get off me! 544 00:28:28,849 --> 00:28:33,227 - Uh-oh. - Yeah. APD. 545 00:28:35,313 --> 00:28:38,983 Nurses say she sleeps for 23 hours a day, hadn't been verbal for weeks. 546 00:28:38,984 --> 00:28:40,943 They're just waiting for her to let go. 547 00:28:40,944 --> 00:28:43,404 And she hadn't had any visitors. 548 00:28:43,405 --> 00:28:48,661 Well, someone brought her those chocolates. 549 00:28:59,421 --> 00:29:01,172 Freeze! GBI! 550 00:29:01,173 --> 00:29:04,717 Reed Hobbs, stop! 551 00:29:16,855 --> 00:29:19,774 I can't breathe. 552 00:29:22,652 --> 00:29:24,153 Reed, stop! 553 00:29:33,955 --> 00:29:36,373 Reed. Reed. 554 00:29:36,374 --> 00:29:39,168 Listen, I just... Okay, easy, easy. 555 00:29:39,169 --> 00:29:42,254 I just wanna talk, okay? 556 00:29:42,255 --> 00:29:47,218 - I don't wanna hurt anyone. - I know that. 557 00:29:47,219 --> 00:29:51,722 You just wanted to see your grandmother... one last time 558 00:29:51,723 --> 00:29:55,935 to say goodbye. Isn't that right? 559 00:29:55,936 --> 00:29:59,480 Look, I know what happened at the restaurant. 560 00:29:59,481 --> 00:30:02,286 I know James Ulster killed all those people. 561 00:30:02,287 --> 00:30:05,481 I think you wanted no part of it. 562 00:30:05,904 --> 00:30:08,197 He loves me. 563 00:30:08,198 --> 00:30:11,909 I know he does. But he's dangerous, okay? 564 00:30:11,910 --> 00:30:16,247 And he's gonna get you killed, Reed. I know him. 565 00:30:16,248 --> 00:30:19,834 Let me help you, please. 566 00:30:19,835 --> 00:30:23,045 You're Will, right? 567 00:30:23,046 --> 00:30:26,090 He said you're his son too. 568 00:30:26,091 --> 00:30:28,717 Yes. 569 00:30:28,718 --> 00:30:31,011 You know what that makes us? 570 00:30:31,012 --> 00:30:34,431 - We're brothers? - That's right. 571 00:30:34,432 --> 00:30:38,185 You can trust me, Reed, okay? 572 00:30:38,186 --> 00:30:42,815 Let's put down the gun. Let's just talk a little, okay? 573 00:30:42,816 --> 00:30:45,401 Tell me what his plan is. 574 00:30:45,402 --> 00:30:50,114 So we can stop him from hurting anybody else. 575 00:30:50,115 --> 00:30:53,367 I don't wanna do this anymore. 576 00:31:00,083 --> 00:31:03,169 No. 577 00:31:04,171 --> 00:31:09,425 What the hell did you just do? 578 00:31:11,553 --> 00:31:13,721 - What the hell happened here? - A lot of big feelings. 579 00:31:13,722 --> 00:31:15,890 What happened is, he just shot our best lead. 580 00:31:15,891 --> 00:31:19,810 No, I took out an escaped murderer that had a gun pointed at you. 581 00:31:19,811 --> 00:31:21,228 You're not even supposed to be here, Trent. 582 00:31:21,229 --> 00:31:23,606 Thanks to Sheriff Roussard, our job's half done. 583 00:31:23,607 --> 00:31:24,982 He had a gun pointed on you? 584 00:31:24,983 --> 00:31:26,568 He was lowering it. We were talking. 585 00:31:26,569 --> 00:31:28,152 He could have helped us find Ulster. 586 00:31:28,153 --> 00:31:32,907 I don't care! Okay? You don't know that kid! 587 00:31:32,908 --> 00:31:34,742 Could've changed his mind blowing your head off! 588 00:31:34,743 --> 00:31:36,535 - I have zero regrets! - Really? 589 00:31:36,536 --> 00:31:38,954 You know, every life I've taken weighs on me. 590 00:31:38,955 --> 00:31:41,081 It's so nice that you can sleep at night. 591 00:31:41,082 --> 00:31:43,709 This isn't your case, Will! 592 00:31:43,710 --> 00:31:45,070 One of the dead guards' credit cards 593 00:31:45,072 --> 00:31:47,296 pinged at a car rental agency in Savannah. 594 00:31:47,297 --> 00:31:50,257 Probably Ulster. I'm gonna go look into it. 595 00:31:50,258 --> 00:31:53,677 All right, I'll handle the media. 596 00:31:53,678 --> 00:31:56,513 Go back to the office, Will. 597 00:32:03,605 --> 00:32:06,899 Look at him. Can't wait to get his face in front of a camera. 598 00:32:06,900 --> 00:32:07,983 Oh! 599 00:32:07,984 --> 00:32:10,527 - Are you okay? Okay, okay. - Yeah. 600 00:32:10,528 --> 00:32:11,612 I just need to sit. 601 00:32:11,613 --> 00:32:15,658 Okay. All right, easy now. 602 00:32:15,659 --> 00:32:17,993 Great. This is just what I need. 603 00:32:17,994 --> 00:32:21,163 It's Bill Appleyard watching me collapse in the street. 604 00:32:21,164 --> 00:32:26,043 Okay, so, what are we gonna do about this jackass? 605 00:32:26,044 --> 00:32:27,920 Should we kill him? 606 00:32:27,921 --> 00:32:33,133 Guys like that can't be killed. They just get promoted. 607 00:32:33,134 --> 00:32:36,762 How's Will doin'? Really. 608 00:32:36,763 --> 00:32:38,623 I think if we don't catch this guy, 609 00:32:38,625 --> 00:32:41,642 then he's gonna go off the deep end. 610 00:32:41,643 --> 00:32:44,478 And it's not helping that he's not on the case. 611 00:32:44,479 --> 00:32:48,524 I know. 612 00:32:48,525 --> 00:32:54,156 I just can't lose him. 613 00:32:57,909 --> 00:33:01,203 But James, he would write me these letters. 614 00:33:01,204 --> 00:33:05,916 I mean, long, long letters that were full of the most romantic things. 615 00:33:05,917 --> 00:33:07,251 I mean, one time... 616 00:33:07,252 --> 00:33:09,628 He told me he wished my eyes were swimming pools so... 617 00:33:09,629 --> 00:33:14,216 So he could just, boop, take a dip in my eyes. 618 00:33:14,217 --> 00:33:17,136 Isn't that the most romantic thing you've ever heard? I know. 619 00:33:17,137 --> 00:33:19,305 I can see how that would bowl a person over. 620 00:33:19,306 --> 00:33:21,432 Do you have any idea where he might be going? 621 00:33:21,433 --> 00:33:25,436 He says his last thought before he drifts off is the smell of my hair. 622 00:33:26,563 --> 00:33:28,605 He's never even smelled my hair before. 623 00:33:28,606 --> 00:33:30,941 It's just the thought of the smell of my hair. 624 00:33:30,942 --> 00:33:33,152 It just holds him in a spell. 625 00:33:33,153 --> 00:33:36,196 He has killed ten people in the last 48 hours. 626 00:33:36,197 --> 00:33:37,990 Aw, I hope he's okay. 627 00:33:37,991 --> 00:33:39,783 I'm sure he had his reasons. 628 00:33:39,784 --> 00:33:42,995 We know that a courier made a drop of cash and passports. 629 00:33:42,996 --> 00:33:44,872 Was that you or was that Lisa? 630 00:33:44,873 --> 00:33:48,959 You really think that piece of trash could come up with ten grand? 631 00:33:48,960 --> 00:33:50,294 Okay, so that was you. 632 00:33:50,295 --> 00:33:52,838 I didn't say that. Did I say that? 633 00:33:52,839 --> 00:33:54,924 Okay. I've had enough. 634 00:33:54,925 --> 00:33:57,009 You wanna hear what your fiancé has been telling Lisa? 635 00:33:57,010 --> 00:33:59,136 He says his last thought 636 00:33:59,137 --> 00:34:01,764 before he drifts off is the smell of my hair. 637 00:34:01,765 --> 00:34:03,891 But... 638 00:34:03,892 --> 00:34:08,103 But that was our thing. That was our thing. 639 00:34:08,104 --> 00:34:10,564 It's just the thought of the smell of my hair. 640 00:34:10,565 --> 00:34:12,107 It just holds him in a spell. 641 00:34:12,108 --> 00:34:13,609 Oh, that two-timing... 642 00:34:13,610 --> 00:34:17,112 Asshole. 643 00:34:17,113 --> 00:34:20,741 I love him, but that was my thing. 644 00:34:20,742 --> 00:34:23,619 He's never even smelled her hair. 645 00:34:23,620 --> 00:34:26,663 Well, ours is pissed and she lawyered up. 646 00:34:26,664 --> 00:34:30,334 Mine's uncontrollably weeping. 647 00:34:30,335 --> 00:34:31,919 Let me take a run at weepy. 648 00:34:31,920 --> 00:34:36,382 - What are you gonna do? - Don't worry about it. 649 00:34:36,383 --> 00:34:42,383 Thank you. 650 00:34:45,225 --> 00:34:48,644 October 14th, 2017. 651 00:34:48,645 --> 00:34:49,770 What? 652 00:34:49,771 --> 00:34:54,274 It was a Saturday. Ruth's Chris Steak House. 653 00:34:54,275 --> 00:34:56,235 I was waiting on my boyfriend, Jerod. 654 00:34:56,236 --> 00:35:00,489 We were eight months in, and I was in love. 655 00:35:00,490 --> 00:35:02,157 ♪ I grew strong ♪ 656 00:35:02,158 --> 00:35:04,326 But then my buddy Charles texted me a bombshell 657 00:35:04,327 --> 00:35:09,331 that Jerod was married to a woman with two kids. 658 00:35:09,332 --> 00:35:11,583 - In Marietta. - Really? 659 00:35:11,584 --> 00:35:12,584 Men are pigs. 660 00:35:12,585 --> 00:35:14,128 I know. 661 00:35:14,129 --> 00:35:16,505 So I see you, Janice-Theresa, 662 00:35:16,506 --> 00:35:20,175 and I want you to know that you are not alone. 663 00:35:20,176 --> 00:35:22,636 We're all Janice-Theresa Weggle. 664 00:35:22,637 --> 00:35:25,389 So let me tell you something as one Janice-Theresa to another. 665 00:35:25,390 --> 00:35:28,475 This is not the end of your story. 666 00:35:28,476 --> 00:35:30,185 Yeah, it is. 667 00:35:30,186 --> 00:35:33,605 This is where your story begins. 668 00:35:33,606 --> 00:35:37,443 No. It is not. I don't think I'll ever love again. 669 00:35:37,444 --> 00:35:38,652 ♪ No, not I ♪ 670 00:35:38,653 --> 00:35:42,030 Yes, you will. 671 00:35:42,031 --> 00:35:43,907 You're gonna come back from this. 672 00:35:43,908 --> 00:35:46,368 You're gonna rise from the ashes. 673 00:35:46,369 --> 00:35:49,788 In fact, I'm gonna call you Janice-Theresa-Phoenix. 674 00:35:49,789 --> 00:35:52,958 Oh, I don't know. That's a lot of hyphens. 675 00:35:52,959 --> 00:35:57,296 You are worth it. Janice hyphen Theresa hyphen Phoenix. 676 00:35:57,297 --> 00:36:01,216 She's eating out of the palm of his hand. 677 00:36:01,217 --> 00:36:06,305 - Is this story true? - Who cares? 678 00:36:06,306 --> 00:36:07,973 Hey. Now look, there's only one thing 679 00:36:07,974 --> 00:36:12,561 standing between you and the sweet revenge of a happy life. 680 00:36:12,562 --> 00:36:14,855 - What? - You're in a bit of trouble now. 681 00:36:14,856 --> 00:36:18,358 - No. - You have aided and abetted a known felon 682 00:36:18,359 --> 00:36:20,360 who is racking up quite a body count. 683 00:36:20,361 --> 00:36:21,445 Are they gonna... 684 00:36:21,446 --> 00:36:23,155 Are they gonna give me the chair? 685 00:36:23,156 --> 00:36:25,115 We're gonna do everything in our power to avoid that, 686 00:36:25,116 --> 00:36:28,361 but I need you to be honest with me so I can save your life. 687 00:36:28,363 --> 00:36:31,439 - Yeah, yeah. - Now, Ulster's had like two fiancées. 688 00:36:31,440 --> 00:36:34,583 Is it possible that maybe there's a third? 689 00:36:34,584 --> 00:36:36,585 - Maybe even a fourth? - No. No! 690 00:36:36,586 --> 00:36:39,713 No, it's not possible. It's just... It's... 691 00:36:39,714 --> 00:36:42,341 Well, there was Jackie, 692 00:36:42,342 --> 00:36:45,594 but they ended things about a year ago, so... 693 00:36:45,595 --> 00:36:48,096 Who's Jackie? 694 00:36:48,097 --> 00:36:50,182 My sister. 695 00:36:50,183 --> 00:36:52,476 I'm gonna need an address, JTP. 696 00:36:52,477 --> 00:36:56,730 ♪ I will survive ♪ 697 00:37:07,742 --> 00:37:10,869 Jackie Weggle. Two gunshot wounds to the chest. 698 00:37:10,870 --> 00:37:14,331 Pete thinks it was less than two hours ago. 699 00:37:15,583 --> 00:37:17,042 Why would he do this? 700 00:37:17,043 --> 00:37:21,880 Well, her car is missing, so... 701 00:37:21,881 --> 00:37:24,341 You're not acting like you got kicked off the case. 702 00:37:24,342 --> 00:37:29,179 Yeah, well... I had to see. 703 00:37:29,180 --> 00:37:32,641 Now he's killing the women who helped him. 704 00:37:32,642 --> 00:37:34,643 He's never gonna stop. 705 00:37:34,644 --> 00:37:37,521 Will, you can sit this out. 706 00:37:37,522 --> 00:37:39,481 We got this. You didn't create this guy. 707 00:37:39,482 --> 00:37:42,693 No. 708 00:37:42,694 --> 00:37:46,530 But he created me. 709 00:37:46,531 --> 00:37:50,158 He put me in that trash can. He... 710 00:37:50,159 --> 00:37:56,159 This man dictated my whole life from the moment I was born. 711 00:37:59,794 --> 00:38:02,045 I have to end this. 712 00:38:02,046 --> 00:38:05,132 So you're torturing yourself. 713 00:38:05,133 --> 00:38:08,136 A little bit. 714 00:38:08,386 --> 00:38:14,016 He's, uh... He's in my head. 715 00:38:14,017 --> 00:38:17,352 Oh. 716 00:38:17,353 --> 00:38:22,735 He beating the crap out of you in there? 717 00:38:23,610 --> 00:38:26,613 Yeah. 718 00:38:38,166 --> 00:38:41,585 By the way, congratulations. 719 00:38:41,586 --> 00:38:42,711 What? 720 00:38:42,712 --> 00:38:46,006 I saw the ring. 721 00:38:46,007 --> 00:38:50,135 Happy for you, Ang. 722 00:39:02,273 --> 00:39:04,608 We have full surveillance on the rental car agency. 723 00:39:04,609 --> 00:39:06,068 Ulster hasn't shown up. 724 00:39:06,069 --> 00:39:09,237 We have flock cameras checking for Jackie Weggle's Chevy Malibu. 725 00:39:09,238 --> 00:39:11,031 We think that's what he's driving now. 726 00:39:11,032 --> 00:39:13,158 I have all my men watching the agency, 727 00:39:13,159 --> 00:39:18,789 and the moment James Ulster shows up, we'll have him. 728 00:39:18,790 --> 00:39:22,709 Unknown number calling. 729 00:39:22,710 --> 00:39:25,754 Unknown number calling. 730 00:39:25,755 --> 00:39:26,755 Trent. 731 00:39:26,756 --> 00:39:31,301 Did you know sharks can hear their prey from 3000 feet away? 732 00:39:33,805 --> 00:39:34,888 What did you do? 733 00:39:34,889 --> 00:39:39,685 Nothing yet, but if I have to hear another shark fact... 734 00:39:39,686 --> 00:39:40,936 If you hurt that boy, James... 735 00:39:40,937 --> 00:39:43,897 No, Will, you are not in charge this time. 736 00:39:43,898 --> 00:39:46,525 I am. 737 00:39:46,526 --> 00:39:50,153 He took my son. 738 00:39:50,154 --> 00:39:53,910 I'm taking his. 739 00:39:54,784 --> 00:39:59,162 Tell me where to meet you. 740 00:40:02,625 --> 00:40:03,750 Hello, Will. 741 00:40:03,751 --> 00:40:06,294 You can stop right there. 742 00:40:06,295 --> 00:40:12,295 Uncle Will, we've been waiting for you. 743 00:40:12,468 --> 00:40:17,097 You can put yours... right here. 744 00:40:17,098 --> 00:40:21,351 Hey, Calvin, I got a new one for you. 745 00:40:21,352 --> 00:40:25,230 Did you know that sharks can't get cavities? Isn't that crazy? 746 00:40:25,231 --> 00:40:29,818 Lucky sharks. No dentist. 747 00:40:29,819 --> 00:40:33,284 Hey, you see that family over there? 748 00:40:33,286 --> 00:40:34,891 I want you to run over to them, all right? 749 00:40:34,893 --> 00:40:37,367 You're gonna ask to use their cell phone. 750 00:40:37,368 --> 00:40:40,954 Call this number, ask to speak to Faith Mitchell. She's my friend. 751 00:40:40,955 --> 00:40:43,081 You tell her you need to be picked up, okay? 752 00:40:43,082 --> 00:40:45,000 Okay. What are you doing? 753 00:40:45,001 --> 00:40:49,588 I'm gonna hang here and play a little game with my friend James. 754 00:40:49,589 --> 00:40:54,468 Go ahead, okay? Your Mom's gonna be worried. 755 00:40:54,469 --> 00:40:58,096 Well, I'm gonna miss you. 756 00:40:58,890 --> 00:41:02,434 Bye-bye. 757 00:41:02,435 --> 00:41:04,978 Oh, I knew you'd come. 758 00:41:04,979 --> 00:41:07,314 Because deep down... 759 00:41:07,315 --> 00:41:13,111 you know I'm the father you deserve. 760 00:41:13,112 --> 00:41:14,154 Maybe. 761 00:41:14,155 --> 00:41:19,826 The problem is... I'm running out of options. 762 00:41:19,827 --> 00:41:23,163 Caleb, cliché though he may be, 763 00:41:23,164 --> 00:41:29,164 is surprisingly good at his job. 764 00:41:35,843 --> 00:41:39,763 You and your cowboy father will never stop looking for me, 765 00:41:39,764 --> 00:41:44,684 which leaves me with just one choice. 766 00:41:44,685 --> 00:41:48,313 And what's that? 767 00:41:52,318 --> 00:41:57,322 It's time to die. 768 00:42:00,326 --> 00:42:01,827 You ready? 769 00:42:01,828 --> 00:42:05,080 All right. Let's go. 770 00:42:05,081 --> 00:42:09,209 It's good to see your family. 771 00:42:09,210 --> 00:42:10,460 Calvin, you okay? 772 00:42:10,461 --> 00:42:13,380 Yeah, he's okay. We got to turn on the police sirens, right, Calvin? 773 00:42:13,381 --> 00:42:15,465 Come here, baby. 774 00:42:15,466 --> 00:42:17,717 - What happened? - Ulster took him from his day camp 775 00:42:17,718 --> 00:42:23,140 and then, according to Calvin, Uncle Will traded places with him. 776 00:42:23,141 --> 00:42:24,808 Ulster has Will? 777 00:42:26,811 --> 00:42:30,063 Roussard. 778 00:42:31,107 --> 00:42:32,399 They found the Malibu. 779 00:42:32,400 --> 00:42:35,778 What? 780 00:42:51,169 --> 00:42:57,169 They found two bodies. Is it Will's? 781 00:42:59,093 --> 00:43:02,345 It's not, is it? 782 00:43:02,346 --> 00:43:03,638 It's his. 783 00:43:03,639 --> 00:43:06,850 Oh, my God. 784 00:43:06,851 --> 00:43:10,730 Will. 785 00:43:20,970 --> 00:43:25,970 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 59239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.