All language subtitles for Waterloo.Road.S16E01.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TBN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,160 The last thing that I need is for my name to be attached to a school 2 00:00:04,160 --> 00:00:06,200 like Waterloo Road. But that's exactly why you need to do it. 3 00:00:06,200 --> 00:00:08,760 This would be a chance to restore your reputation. 4 00:00:10,160 --> 00:00:13,360 WHISTLE BLOWS Pause! Pause! 5 00:00:13,360 --> 00:00:16,800 SHOUTING AND TYRES SCREECHING 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,280 Where's the car? Let me out! 7 00:00:19,800 --> 00:00:21,960 What are you saying? That he's actually mine? 8 00:00:21,960 --> 00:00:24,080 You can move in with me. What about Tommy and Izzy? 9 00:00:24,080 --> 00:00:26,520 I expect you to respect our policies. 10 00:00:26,520 --> 00:00:29,080 Now, if you can't do that, find another school. 11 00:00:29,080 --> 00:00:31,240 You had a boyfriend in New Zealand? Girlfriend. 12 00:00:31,240 --> 00:00:33,400 Oh, you're a lesbian? Not a fan of labels. 13 00:00:33,400 --> 00:00:34,600 Neil, I'm pregnant. 14 00:00:34,600 --> 00:00:36,560 I can go get you some ice if you need it that bad. 15 00:00:36,560 --> 00:00:37,680 She's having the baby! 16 00:00:37,680 --> 00:00:38,760 THEY GASP 17 00:00:38,760 --> 00:00:40,360 SCREAMING 18 00:00:40,360 --> 00:00:41,920 Oh, this is mad! 19 00:00:41,920 --> 00:00:45,200 You're a controlling, lying narcissist. 20 00:00:45,200 --> 00:00:48,320 Libby, I have to ask, has Jared ever hurt you? No. 21 00:00:48,320 --> 00:00:49,760 You made me feel like I'm nothing. 22 00:00:49,760 --> 00:00:51,440 Sometimes I need a bit of space. 23 00:00:51,440 --> 00:00:53,640 Have all the space you want. Jared! HORN BLARES 24 00:00:53,640 --> 00:00:54,960 TYRES SCREECH 25 00:00:54,960 --> 00:00:57,440 It didn't feel like love, it felt like prison. 26 00:00:57,440 --> 00:00:58,680 GLASS SHATTERS 27 00:00:58,680 --> 00:01:00,120 Look what you made me do. 28 00:01:02,320 --> 00:01:04,000 Where's Stella? Back stairwell. 29 00:01:04,000 --> 00:01:05,680 It was my mum, Gemma Neville. 30 00:01:05,680 --> 00:01:06,960 You're dead to me. 31 00:01:06,960 --> 00:01:08,040 Schuey! Don't. 32 00:01:09,360 --> 00:01:12,440 Are you secretly into bad boys? I'm into secret good boys. 33 00:01:15,120 --> 00:01:18,000 I've been listening to that one on repeat. 34 00:01:18,000 --> 00:01:19,120 Give it a go yourself. 35 00:01:19,120 --> 00:01:21,600 Stella Drake? Mr Rimmer? Just call me Jack. 36 00:01:21,600 --> 00:01:24,040 I've always believed that schools should be a sanctuary. 37 00:01:24,040 --> 00:01:26,120 But the school gate isn't a boundary any more, is it? 38 00:01:26,120 --> 00:01:29,000 I'll take the job. Are you sure? No. 39 00:02:04,520 --> 00:02:06,400 Wow. 40 00:02:06,400 --> 00:02:08,560 I could not be more proud. 41 00:02:08,560 --> 00:02:09,760 Thanks, Dad. 42 00:02:09,760 --> 00:02:11,960 Everyone should feel safe here. 43 00:02:11,960 --> 00:02:14,080 Can't believe you persuaded the school to do it. 44 00:02:14,080 --> 00:02:15,160 After you. 45 00:02:17,320 --> 00:02:20,120 your car down the road? 46 00:02:26,040 --> 00:02:29,040 without a cause? 47 00:02:29,040 --> 00:02:31,680 that I'm falling for? 48 00:02:37,560 --> 00:02:40,400 Pfft! What is it, Bring Your Grandkids To Work Day? 49 00:02:43,680 --> 00:02:46,360 without a cause? 50 00:02:46,360 --> 00:02:48,920 that I'm falling for? 51 00:02:53,680 --> 00:02:54,960 SHARP INHALATION 52 00:02:54,960 --> 00:02:57,920 without a cause? 53 00:02:57,920 --> 00:03:00,600 that I'm falling for? 54 00:03:23,120 --> 00:03:28,440 CHATTER 55 00:03:29,520 --> 00:03:31,560 This is proper lush, this. 56 00:03:31,560 --> 00:03:33,200 Can I do a...? No. CAMERA CLICKS 57 00:03:33,200 --> 00:03:34,960 And can you put that away, please? 58 00:03:34,960 --> 00:03:36,280 Don't get used to it. 59 00:03:36,280 --> 00:03:38,840 We'll probably be in a different school next week. 60 00:03:38,840 --> 00:03:41,240 How many times do I have to say this, Ben? 61 00:03:41,240 --> 00:03:43,920 This is not a temporary arrangement. HE SCOFFS 62 00:03:43,920 --> 00:03:45,440 As long as your mum... 63 00:03:47,280 --> 00:03:49,960 It's OK. You're allowed to say it. 64 00:03:49,960 --> 00:03:51,000 "Sectioned". 65 00:03:52,160 --> 00:03:54,880 You'll stay with me and we have to make this work. 66 00:03:56,400 --> 00:03:58,320 Shut up! Beg your pardon? 67 00:03:58,320 --> 00:04:01,040 This is so me. Like, this couldn't be more me. 68 00:04:01,040 --> 00:04:02,960 Right. Well, I'm afraid that's been cast. 69 00:04:02,960 --> 00:04:05,520 Well, yeah, but that's before I got here. 70 00:04:05,520 --> 00:04:07,280 You're the headteacher, right? 71 00:04:07,280 --> 00:04:10,800 You must be able to do something. Pull some strings? 72 00:04:10,800 --> 00:04:14,040 We make this work by not expecting special treatment. 73 00:04:14,040 --> 00:04:17,800 But I am special. You can ask the drama teacher at my last school. 74 00:04:17,800 --> 00:04:20,600 I was Beauty AND the Beast. 75 00:04:20,600 --> 00:04:24,680 True story. OK, Hope. We get it. You're the head teacher, 76 00:04:24,680 --> 00:04:28,200 and we'll be treated like every other pupil you're not related to. 77 00:04:28,200 --> 00:04:31,160 But don't expect me to play by the rules just cos I'm your grandson. 78 00:04:31,160 --> 00:04:33,080 OK. Can you stop with the attitude, Ben? 79 00:04:35,040 --> 00:04:37,400 Look, I know this is going to be difficult at first, 80 00:04:37,400 --> 00:04:38,920 but if you want to fit in, 81 00:04:38,920 --> 00:04:41,520 you're probably best that you don't stand out. 82 00:04:41,520 --> 00:04:43,160 Yeah. Good luck with that. 83 00:04:49,400 --> 00:04:51,120 Mic test. One, two. One, two. 84 00:04:57,760 --> 00:04:59,640 and we're kicking down doors 85 00:04:59,640 --> 00:05:01,200 fighting in brawls 86 00:05:01,200 --> 00:05:03,000 How the demon falls 87 00:05:04,640 --> 00:05:07,320 When all else fails 88 00:05:09,760 --> 00:05:13,320 MUFFLED MUSIC 89 00:05:13,320 --> 00:05:14,920 Cross we wear 90 00:05:14,920 --> 00:05:17,600 we find in prayer 91 00:05:17,600 --> 00:05:19,280 with a story to tell 92 00:05:21,440 --> 00:05:23,960 Bro! Come on, man. 93 00:05:25,920 --> 00:05:30,360 Mate, that was proper, man! You smashed it right up, man. 94 00:05:30,360 --> 00:05:32,440 And the performance in assembly later? 95 00:05:32,440 --> 00:05:35,160 You're going to do it all over again. Yeah. 96 00:05:35,160 --> 00:05:39,120 That was epic. Very impressive, lads. 97 00:05:39,120 --> 00:05:41,440 What you doing? Why are you here? 98 00:05:41,440 --> 00:05:44,040 You could have just watched the live stream. 99 00:05:44,040 --> 00:05:47,320 Because, Schuey, that was amazing. You sounded so good. 100 00:05:47,320 --> 00:05:50,480 All right, you lot, let's get you to where you need to be, please. 101 00:05:53,440 --> 00:05:57,520 And quickly, please. No hanging around in corridors. 102 00:06:00,880 --> 00:06:04,040 Bro, chill out, man. Nerves are good, all right? 103 00:06:04,040 --> 00:06:06,240 If you ain't nervous, you ain't feeling it. 104 00:06:13,840 --> 00:06:16,800 Cat Guthrie, give yourself a big pat on the back. 105 00:06:16,800 --> 00:06:20,360 If Neil had his way, it'd be called the Cat Guthrie Rainbow Walkway. 106 00:06:20,360 --> 00:06:22,920 You cannot blame a dad for being proud of his daughter, right? 107 00:06:22,920 --> 00:06:25,760 This was her brainchild, this. Good morning. 108 00:06:25,760 --> 00:06:28,160 Hiya. This is great, isn't it? Yeah. 109 00:06:28,160 --> 00:06:30,400 This says that this school is inclusive. 110 00:06:30,400 --> 00:06:33,400 All are welcome and everyone should feel safe here. 111 00:06:33,400 --> 00:06:35,840 Pupils must feel comfortable talking to us. 112 00:06:35,840 --> 00:06:38,480 Yeah, but do we feel comfortable talking to them, Stella? 113 00:06:38,480 --> 00:06:40,280 Sorry to interrupt, but, er... 114 00:06:40,280 --> 00:06:42,200 ..I have no idea where I'm supposed to be going. 115 00:06:42,200 --> 00:06:44,760 Ah, good morning, Jack. Hi. Hiya. Hiya. 116 00:06:44,760 --> 00:06:46,160 I think we're done here. 117 00:06:46,160 --> 00:06:48,560 Joseph, could you show Jack to his new office, please? 118 00:06:48,560 --> 00:06:50,040 It's the old prayer room. 119 00:06:52,720 --> 00:06:54,200 Yeah, yeah, yeah. Follow me. 120 00:07:02,240 --> 00:07:03,840 Mr Donovan. 121 00:07:03,840 --> 00:07:06,360 Hey. Sorry. You got that "new starter" look about you. 122 00:07:06,360 --> 00:07:09,160 Perky and excited? Yeah, that's some very strong coffee. 123 00:07:09,160 --> 00:07:12,520 HE LAUGHS I'm sorry. Mr Charles. I teach PE. 124 00:07:12,520 --> 00:07:15,200 Word in the staffroom is you came from Hyde Park Academy. 125 00:07:15,200 --> 00:07:16,840 Well, I think you'll find our students are 126 00:07:16,840 --> 00:07:19,360 a little bit more challenging. Ah, I'm always up for a challenge. 127 00:07:19,360 --> 00:07:21,680 You must be if you've come from Hyde Park to Waterloo. 128 00:07:21,680 --> 00:07:23,480 Yeah, well, I like to change things up. 129 00:07:24,960 --> 00:07:26,480 And, um... 130 00:07:26,480 --> 00:07:29,400 Well, a messy break-up was making the staffroom a little bit tense. 131 00:07:29,400 --> 00:07:30,720 Yeah, I've been there, mate. 132 00:07:30,720 --> 00:07:32,960 I am never dating a colleague ever again. 133 00:07:32,960 --> 00:07:35,080 Shirt, please. Sorry, Sir. 134 00:07:35,080 --> 00:07:37,880 Something tells me that this is definitely the school for you. 135 00:07:37,880 --> 00:07:40,120 Really? Staffroom? Yes, please, mate. 136 00:07:40,120 --> 00:07:41,440 Yeah? Come with me. 137 00:07:46,960 --> 00:07:49,840 I'm not sure whether kids have grown or I've shrunk. 138 00:07:49,840 --> 00:07:52,840 I don't remember 'em being that big a few years ago. 139 00:07:52,840 --> 00:07:57,000 There's so many slogans. How could you not be inspired? 140 00:07:57,000 --> 00:07:59,200 Slightly different to what's written in the toilets. 141 00:08:00,800 --> 00:08:04,240 Ah! This is, er, your new home. 142 00:08:05,480 --> 00:08:09,840 Somebody else's old home? Yeah. It's not your problem. 143 00:08:09,840 --> 00:08:11,760 Um... 144 00:08:11,760 --> 00:08:13,800 But, yeah, it might be someone else's. 145 00:08:13,800 --> 00:08:15,360 I'll, um... I'll let you... 146 00:08:16,720 --> 00:08:18,600 ..get settled in. 147 00:08:24,120 --> 00:08:26,120 Er...right. 148 00:08:26,120 --> 00:08:28,640 And research that we got back from the trust 149 00:08:28,640 --> 00:08:31,640 tells us that parents prefer non-religious schools. 150 00:08:31,640 --> 00:08:35,680 So, in short, the emphasis is on getting bodies through the door. 151 00:08:35,680 --> 00:08:39,080 OK. Secondly, um, as you all know, this morning, 152 00:08:39,080 --> 00:08:40,800 er, we're setting aside lesson time 153 00:08:40,800 --> 00:08:43,400 to focus on healthy relationship education. 154 00:08:43,400 --> 00:08:46,720 Mistakes were made last term. What happened to Libby Guthrie 155 00:08:46,720 --> 00:08:49,200 must never be repeated in this school again. 156 00:08:49,200 --> 00:08:53,200 I missed things and I'm determined not to miss them again. 157 00:08:53,200 --> 00:08:54,400 Thank you. 158 00:08:54,400 --> 00:08:56,240 She's doing OK now. 159 00:08:56,240 --> 00:08:57,960 She should be back in school soon. 160 00:08:59,160 --> 00:09:02,000 A mother and a daughter? Mate, I had no idea, honestly. 161 00:09:02,000 --> 00:09:04,880 When you're ready, Mr Charles. Sorry, er... 162 00:09:06,320 --> 00:09:08,360 Look at you, eyeing the fresh meat. 163 00:09:09,400 --> 00:09:11,000 Well, let's face it, 164 00:09:11,000 --> 00:09:13,960 all the other meat round 'ere is well past its sell-by date. 165 00:09:13,960 --> 00:09:15,800 This is Darius Donovan. 166 00:09:15,800 --> 00:09:19,240 He will be joining us as our new creative arts teacher. 167 00:09:19,240 --> 00:09:21,000 We teach creative arts? 168 00:09:21,000 --> 00:09:23,480 Also known as the much-maligned "media studies". 169 00:09:23,480 --> 00:09:24,560 THEY LAUGH 170 00:09:24,560 --> 00:09:26,800 Not as maligned as PE, though. 171 00:09:26,800 --> 00:09:29,080 I hope that you'll all make him feel very welcome 172 00:09:29,080 --> 00:09:30,720 and help him should he need it. 173 00:09:30,720 --> 00:09:32,240 And I will definitely need it. 174 00:09:32,240 --> 00:09:33,880 THEY CHUCKLE 175 00:09:33,880 --> 00:09:35,800 So sorry. 176 00:09:35,800 --> 00:09:38,160 Showed Jack his new cage. Rawr! 177 00:09:38,160 --> 00:09:40,480 This is Mr Casey. He's our deputy head. 178 00:09:40,480 --> 00:09:43,840 Joseph, this is Darius Donovan, our new creative arts teacher. Hiya. 179 00:09:43,840 --> 00:09:45,400 It's a pleasure. Sorry. That was... 180 00:09:45,400 --> 00:09:47,240 And another not-so-new member of staff 181 00:09:47,240 --> 00:09:49,760 that really deserves a mention is Marc Todd. 182 00:09:49,760 --> 00:09:51,560 Marc has been shortlisted 183 00:09:51,560 --> 00:09:53,680 for the North-West Teacher of the Year Award. 184 00:09:53,680 --> 00:09:55,040 Wow. What's the prize if you win? 185 00:09:55,040 --> 00:09:56,400 A year off. 186 00:09:56,400 --> 00:09:58,040 THEY LAUGH 187 00:09:58,040 --> 00:10:00,240 From everybody here, a sincere well done 188 00:10:00,240 --> 00:10:02,560 and a round of embarrassing applause, I hope. 189 00:10:09,680 --> 00:10:12,160 Yep, definitely embarrassing. 190 00:10:12,160 --> 00:10:13,400 During his first week, 191 00:10:13,400 --> 00:10:16,120 Mr Donovan will be shadowing experienced members of staff. 192 00:10:16,120 --> 00:10:18,200 Oh! What have you done to deserve that?! 193 00:10:18,200 --> 00:10:20,400 I'm looking forward to it. See how you do things around here. 194 00:10:20,400 --> 00:10:22,760 Well, Neil can show you how to teach the Battle of Hastings 195 00:10:22,760 --> 00:10:24,880 whilst kids take each other's eyes out for real. 196 00:10:24,880 --> 00:10:26,160 EMBARRASSED LAUGHTER 197 00:10:26,160 --> 00:10:28,200 And today, you have hit the jackpot, 198 00:10:28,200 --> 00:10:31,480 because you will be shadowing our Teacher of the Year nominee. 199 00:10:32,640 --> 00:10:35,840 Well, if you are going to learn, then you learn from the best. 200 00:10:37,760 --> 00:10:39,720 BELL RINGS 201 00:10:46,400 --> 00:10:49,720 So this is the school's updated behavioural policy. 202 00:10:49,720 --> 00:10:51,640 There you go. You're welcome. 203 00:10:51,640 --> 00:10:54,120 I'm Mr Donovan, and congratulations, 204 00:10:54,120 --> 00:10:57,040 cos this year I am your form teacher. 205 00:10:57,040 --> 00:10:58,840 So, if you have any problems at all, 206 00:10:58,840 --> 00:11:00,960 we can discuss them here in form period 207 00:11:00,960 --> 00:11:02,800 before your first lesson of the day. 208 00:11:03,800 --> 00:11:05,880 What do you actually teach, Sir? 209 00:11:05,880 --> 00:11:08,240 Well, I can't see any Bunsen burners. 210 00:11:08,240 --> 00:11:11,240 So shall we say media studies? KIDS LAUGH 211 00:11:11,240 --> 00:11:13,520 Yeah, and you can do all your jokes now, 212 00:11:13,520 --> 00:11:15,440 cos I've heard every one of them before. 213 00:11:15,440 --> 00:11:17,560 "Mickey Mouse subject", ha-ha-ha. 214 00:11:17,560 --> 00:11:19,400 I LOVE Disney, me. 215 00:11:20,560 --> 00:11:23,040 Oh, come on. It's an easy subject, though, to get a GCSE. 216 00:11:23,040 --> 00:11:24,680 Well, no, it's not. If you study the media, 217 00:11:24,680 --> 00:11:27,120 you're going to learn about narratives, agendas. 218 00:11:27,120 --> 00:11:29,840 You're going to learn how stories are spun in the modern world. 219 00:11:29,840 --> 00:11:31,760 Oh, wow. That's so exciting. 220 00:11:31,760 --> 00:11:32,840 CHUCKLING 221 00:11:32,840 --> 00:11:34,560 Well, let me give you an example question, then. 222 00:11:34,560 --> 00:11:36,200 So, when we were sent to fight in Iraq, 223 00:11:36,200 --> 00:11:38,440 would you say it was the media that pushed the narrative 224 00:11:38,440 --> 00:11:40,160 of weapons of mass destruction? 225 00:11:40,160 --> 00:11:41,880 When we were sent to fight? 226 00:11:42,920 --> 00:11:45,880 What regiment were you in, Sir? 227 00:11:45,880 --> 00:11:47,720 Er, I was with the Royal Marines. 228 00:11:47,720 --> 00:11:49,520 Seriously? 229 00:11:49,520 --> 00:11:51,480 You? You were in the Marines? 230 00:11:51,480 --> 00:11:53,600 I was, yeah. I retrained as a teacher 231 00:11:53,600 --> 00:11:55,520 when I was released from the service, 232 00:11:55,520 --> 00:11:57,560 cos it's a much safer profession... 233 00:11:57,560 --> 00:12:00,160 ..on the whole. You look like you're going to be trouble. 234 00:12:00,160 --> 00:12:01,520 CHUCKLING 235 00:12:28,600 --> 00:12:33,160 So the, er...the prayer room - is that getting a new home as well? 236 00:12:33,160 --> 00:12:35,160 No, there's not going to be a prayer room any more. 237 00:12:35,160 --> 00:12:36,960 The trust wants us to cut out religion 238 00:12:36,960 --> 00:12:38,760 to appeal to a wider group of parents. 239 00:12:38,760 --> 00:12:40,640 OK, well, you might not want to hear this, 240 00:12:40,640 --> 00:12:43,760 but you do realise that religion is still important to some pupils? 241 00:12:43,760 --> 00:12:46,680 Like Schuey? Well, not just him. 242 00:12:46,680 --> 00:12:50,680 I mean, there are other kids with different religions in this school. 243 00:12:50,680 --> 00:12:53,120 I know, but the trust believes that this decision 244 00:12:53,120 --> 00:12:55,320 will increase the numbers overall. 245 00:12:55,320 --> 00:12:58,720 And these decisions that they're making, you're backing them? 246 00:12:58,720 --> 00:13:01,080 Look, you're in danger of making this personal, Joseph. 247 00:13:01,080 --> 00:13:04,080 When you walk into this place, any feelings that you have, 248 00:13:04,080 --> 00:13:06,120 you have to leave them at the door. 249 00:13:06,120 --> 00:13:09,320 Sorry. Is that what you're doing with Ben and Hope? 250 00:13:09,320 --> 00:13:11,200 Well, I have to, because when they're here, 251 00:13:11,200 --> 00:13:15,080 they're not family members. They're just pupils in this school. 252 00:13:15,080 --> 00:13:17,200 Well...also... 253 00:13:18,520 --> 00:13:21,520 ..Schuey and Tyler are meant to be doing their thing in assembly. 254 00:13:21,520 --> 00:13:24,640 All right, which is fine. Well, is it? 255 00:13:24,640 --> 00:13:26,280 It's just... 256 00:13:26,280 --> 00:13:29,160 ..their thing is a rap with quite a few 257 00:13:29,160 --> 00:13:31,520 not-so-subtle religious connotations in it. 258 00:13:31,520 --> 00:13:33,440 I mean, it's not the Lord's Prayer, but... 259 00:13:33,440 --> 00:13:36,240 Well, then you probably know what I'm going to say next. 260 00:13:37,560 --> 00:13:39,600 If you need me to tell him... 261 00:13:41,480 --> 00:13:45,720 No, no, no. I can, er... I can tell him the good news. Right. 262 00:13:56,920 --> 00:13:58,520 How do you think of these lyrics? 263 00:13:58,520 --> 00:14:00,080 SHE LAUGHS 264 00:14:00,080 --> 00:14:01,960 Yo. Yo! 265 00:14:03,000 --> 00:14:04,920 Off. That's enough, ladies. 266 00:14:06,040 --> 00:14:09,960 OK. So, I think most of us heard Mr Weever's work this morning, 267 00:14:09,960 --> 00:14:14,240 and I'm sure I'm not the only one who was rather impressed. 268 00:14:14,240 --> 00:14:17,040 Can we just get on with the lesson, please, Miss? 269 00:14:17,040 --> 00:14:20,880 Well, it's funny, because my musical career began in church too. 270 00:14:20,880 --> 00:14:23,240 Gospel music was a big inspiration for me. 271 00:14:23,240 --> 00:14:25,480 Whoa-whoa-whoa. Rewind. 272 00:14:25,480 --> 00:14:28,880 Did you just say church? Oh, my God, he's a choirboy. Wow. 273 00:14:28,880 --> 00:14:30,600 It's nothing to be embarrassed about, Schuey. 274 00:14:30,600 --> 00:14:33,520 Wait. So hang on. You're, like, a religious rapper? 275 00:14:34,760 --> 00:14:37,480 Christian and rap? Is there even a word for that? 276 00:14:37,480 --> 00:14:38,880 What's it called again...? 277 00:14:38,880 --> 00:14:40,280 I think it's, um... 278 00:14:40,280 --> 00:14:41,600 .."Crap". 279 00:14:41,600 --> 00:14:43,440 LAUGHTER All right, that's enough. 280 00:14:44,560 --> 00:14:47,840 Er, Miss, can I borrow Schuey for a moment? 281 00:14:47,840 --> 00:14:49,200 Of course. 282 00:14:49,200 --> 00:14:51,680 I don't think he's enjoying the limelight. 283 00:14:51,680 --> 00:14:53,360 Bye! See ya! 284 00:14:53,360 --> 00:14:55,600 Ladies, if you can't be respectful, 285 00:14:55,600 --> 00:14:57,600 then I will remove you from the class. 286 00:15:01,240 --> 00:15:03,480 Are you OK? Yeah, yeah. 287 00:15:03,480 --> 00:15:04,800 What's up? 288 00:15:04,800 --> 00:15:06,600 Well, there's no easy way to put this, 289 00:15:06,600 --> 00:15:09,440 so I'm just going to have to come out with it. The, um... 290 00:15:10,560 --> 00:15:14,040 The performance. Yeah. Yeah, I know. I get it. 291 00:15:14,040 --> 00:15:15,600 Really? Yeah. 292 00:15:15,600 --> 00:15:19,000 They want us to tone things down, don't they? Well, no worries. 293 00:15:19,000 --> 00:15:21,760 We've got other stuff we can use, so it's all good. 294 00:15:21,760 --> 00:15:23,720 No, it's not all good, mate. 295 00:15:23,720 --> 00:15:25,880 They're actually pulling the assembly. 296 00:15:26,960 --> 00:15:29,480 Yeah, I know, I know. I'm as angry as you are. 297 00:15:29,480 --> 00:15:31,240 No, I'm not angry. 298 00:15:31,240 --> 00:15:33,440 It's just, the trust, they... 299 00:15:33,440 --> 00:15:35,640 Sir. It's fine. 300 00:15:36,960 --> 00:15:38,960 Are we done? We're done. 301 00:15:46,080 --> 00:15:48,640 So today's lesson will be slightly different. 302 00:15:48,640 --> 00:15:53,320 Today, we're going to be concentrating solely on PSHE. 303 00:15:53,320 --> 00:15:56,320 Like, seriously, are we back in Year Four or summat? 304 00:15:56,320 --> 00:15:58,720 Sir, do we have to learn how to hold hands? 305 00:15:58,720 --> 00:16:00,480 Or is it just sex? 306 00:16:00,480 --> 00:16:03,000 No, it's not just sex, Izzy. 307 00:16:03,000 --> 00:16:06,160 What are you even doing? A lesson we don't need to be doing. 308 00:16:06,160 --> 00:16:10,000 We will be talking about healthy relationships. 309 00:16:10,000 --> 00:16:12,320 Is this because of what happened to your daughter, Sir? 310 00:16:13,720 --> 00:16:17,000 Well, it is to make sure that that kind of thing never happens again. 311 00:16:17,000 --> 00:16:19,720 Pretty easy. Avoid weirdo controlling creeps. 312 00:16:19,720 --> 00:16:22,720 We will also be talking about how to recognise the signs. 313 00:16:22,720 --> 00:16:25,640 Oh, did you not see the signs, Sir? 314 00:16:25,640 --> 00:16:27,760 That big mouth, why don't you just shut it? 315 00:16:27,760 --> 00:16:29,920 Cat, pack it in. Who are you actually talking to? You. 316 00:16:29,920 --> 00:16:31,160 I'm talking to you. 317 00:16:31,160 --> 00:16:33,640 Ain't you got some stupid rainbow you need paint? 318 00:16:33,640 --> 00:16:35,640 Oh, cos inclusion's stupid, is it? 319 00:16:35,640 --> 00:16:39,840 If you're so desperate to be included, then, yeah, it is. 320 00:16:39,840 --> 00:16:41,240 Right, cut it out! 321 00:16:42,360 --> 00:16:44,520 Or you'll be paying a visit to Mrs Drake. 322 00:16:44,520 --> 00:16:46,880 That is not a good start to the morning, is it? 323 00:16:50,320 --> 00:16:52,480 BELL RINGS 324 00:16:57,960 --> 00:16:59,200 HE SNEEZES 325 00:16:59,200 --> 00:17:01,400 Bless you, Sir. Again. 326 00:17:01,400 --> 00:17:03,440 Thank you, Declan. Again. 327 00:17:03,440 --> 00:17:06,720 Are you OK, Sir? You look...ill as. 328 00:17:06,720 --> 00:17:08,600 Nothing a little pick-me-up won't fix. 329 00:17:08,600 --> 00:17:09,960 Come on, back to your work. 330 00:17:11,520 --> 00:17:14,400 We had to do all this relationship stuff at my last school. 331 00:17:14,400 --> 00:17:16,360 One time we had to do a trust fall. 332 00:17:16,360 --> 00:17:19,320 A kid ended up with a fractured skull. True story. 333 00:17:21,440 --> 00:17:23,760 Are you Miss Drake's grandkid? 334 00:17:23,760 --> 00:17:25,600 Bet you get proper privileges. 335 00:17:25,600 --> 00:17:27,120 Oh, yeah. Totally. 336 00:17:27,120 --> 00:17:29,160 She's wrapped right round my middle finger. 337 00:17:30,840 --> 00:17:33,720 Right. I just have to go and grab some more books. 338 00:17:33,720 --> 00:17:35,360 I'll be two minutes. 339 00:17:35,360 --> 00:17:39,600 Remember, Mr Donovan is observing, and he sees everything. 340 00:17:39,600 --> 00:17:41,080 HE SNEEZES 341 00:17:45,400 --> 00:17:46,800 Yeah, while you're out there, Sir, 342 00:17:46,800 --> 00:17:49,160 do you want to bring back some masks for me and the class? 343 00:17:49,160 --> 00:17:50,640 KIDS LAUGH 344 00:17:52,560 --> 00:17:54,600 BELL RINGS 345 00:17:59,160 --> 00:18:01,320 This is what cancelling feels like. 346 00:18:01,320 --> 00:18:03,240 First they took away the prayer room 347 00:18:03,240 --> 00:18:06,080 and now they're saying you can't do your performance. 348 00:18:06,080 --> 00:18:08,640 Yeah, we're being censored cos we're Christian. 349 00:18:08,640 --> 00:18:11,120 And we haven't even done anything wrong. 350 00:18:11,120 --> 00:18:13,360 Schuey, you don't seem to care. 351 00:18:14,960 --> 00:18:17,000 Yeah, I mean... 352 00:18:17,000 --> 00:18:18,680 ..what's the point? 353 00:18:18,680 --> 00:18:21,440 Fighting back, sticking up for what you believe in. 354 00:18:23,160 --> 00:18:25,800 We're being told that this is a more inclusive school, 355 00:18:25,800 --> 00:18:27,520 but we're not being included. 356 00:18:31,400 --> 00:18:32,960 Whatever. 357 00:18:32,960 --> 00:18:34,560 You might be too embarrassed to do anything, 358 00:18:34,560 --> 00:18:36,440 but I can't sit around and do nothing. 359 00:18:50,240 --> 00:18:51,440 HE SNEEZES 360 00:18:53,520 --> 00:18:56,560 God, I should've gone full hazmat suit today. 361 00:18:56,560 --> 00:18:58,400 Here y'are, Mr Todd. 362 00:18:58,400 --> 00:19:01,120 That should sort you out. A bit of vitamin C for you. 363 00:19:01,120 --> 00:19:02,840 Thanks, I think. 364 00:19:04,640 --> 00:19:07,280 Oh, here she is. 365 00:19:07,280 --> 00:19:10,440 Waterloo Road's hardest-working teacher. 366 00:19:10,440 --> 00:19:14,760 And Waterloo Road's hardest-working dinner lady. 367 00:19:14,760 --> 00:19:16,560 Right. Um, I'm going to crack on. 368 00:19:20,400 --> 00:19:22,520 Oh, I love Nicky. 369 00:19:22,520 --> 00:19:26,120 I mean, that's what's so great about working at Waterloo Road, you know. 370 00:19:26,120 --> 00:19:28,080 Nobody really looks down on the, um... 371 00:19:29,440 --> 00:19:30,480 ..the help. 372 00:19:31,520 --> 00:19:32,640 "The help"? 373 00:19:33,560 --> 00:19:37,400 Um...my mum was a dinner lady. Oh. 374 00:19:37,400 --> 00:19:38,840 Oh, no. No. 375 00:19:38,840 --> 00:19:41,600 Right, I didn't mean anything by it. 376 00:19:41,600 --> 00:19:43,880 I mean, being a dinner lady, it's like... 377 00:19:43,880 --> 00:19:45,480 My mum wasn't a dinner lady. 378 00:19:45,480 --> 00:19:49,600 Oh! That is not even nearly funny. 379 00:19:49,600 --> 00:19:52,880 Shadowing Mr Todd has made you mean. 380 00:19:52,880 --> 00:19:55,200 How many times have you fell asleep in his lesson this morning? 381 00:19:55,200 --> 00:19:58,800 Now, I think there's a bit of professional rivalry creeping in. 382 00:19:58,800 --> 00:20:00,560 No. I just, you know, 383 00:20:00,560 --> 00:20:04,040 like to think that my lessons offer something a bit different. 384 00:20:04,040 --> 00:20:06,680 When I'm actually teaching what I get paid to teach. 385 00:20:06,680 --> 00:20:10,160 Ah, you're not a fan of PSHE, then? No. 386 00:20:10,160 --> 00:20:11,640 I'll be honest, in this day and age, 387 00:20:11,640 --> 00:20:13,480 I actually think it's really important. 388 00:20:13,480 --> 00:20:15,360 Really? Mm-hm. 389 00:20:15,360 --> 00:20:17,320 Well, why don't you teach it for me, then? 390 00:20:17,320 --> 00:20:18,960 With pleasure. 391 00:20:18,960 --> 00:20:23,000 We'll just have to find a way to get you away from Teacher of the Year. 392 00:20:27,840 --> 00:20:28,880 Yo. 393 00:20:32,760 --> 00:20:36,600 Agnes is proper on my case, man. I haven't even done anything. 394 00:20:36,600 --> 00:20:38,840 Maybe that's the point. What? 395 00:20:38,840 --> 00:20:41,120 But maybe she's expecting too much. 396 00:20:41,120 --> 00:20:44,800 If you are embarrassed... I'm not. Cos I was too, at first. 397 00:20:44,800 --> 00:20:47,240 But I get it, mate. This is all pretty new to you. 398 00:20:48,360 --> 00:20:52,760 OK. So me not kicking off about things - 399 00:20:52,760 --> 00:20:55,720 that's the problem? That means I don't believe? 400 00:20:56,840 --> 00:20:58,280 I'm not gonna lie. 401 00:20:58,280 --> 00:21:01,160 It took me proper time to work it all out. 402 00:21:01,160 --> 00:21:03,320 To realise who I really am. 403 00:21:03,320 --> 00:21:05,320 Well, I know who I am. 404 00:21:05,320 --> 00:21:08,600 I'm me. I'm Schuey Weever. 405 00:21:08,600 --> 00:21:10,120 I'm a Christian. 406 00:21:10,120 --> 00:21:12,880 And no-one gets in my face and tells me to quiet down. 407 00:21:17,040 --> 00:21:19,360 Sounds to me like the fighter is back, man. 408 00:21:19,360 --> 00:21:20,400 Mm. 409 00:21:22,880 --> 00:21:24,160 Never went away. 410 00:21:29,000 --> 00:21:30,480 BELL RINGS 411 00:21:36,800 --> 00:21:38,160 DOOR OPENS 412 00:21:40,960 --> 00:21:42,480 DOOR CLOSES 413 00:21:44,720 --> 00:21:48,120 The chair is usually more comfortable. 414 00:21:48,120 --> 00:21:49,760 It's not about comfort. 415 00:21:50,800 --> 00:21:52,720 OK. 416 00:21:52,720 --> 00:21:55,240 So, what is it about, then? 417 00:21:58,440 --> 00:22:01,880 The school is trying to silence religion. 418 00:22:01,880 --> 00:22:03,640 We won't let it. 419 00:22:03,640 --> 00:22:06,240 "We"? Are there more of you under the desk? 420 00:22:10,880 --> 00:22:13,520 So I'm guessing this is some form of protest, then. 421 00:22:14,560 --> 00:22:16,240 And you can't stop me. 422 00:22:16,240 --> 00:22:18,040 I know my rights. 423 00:22:18,040 --> 00:22:20,040 When we used to protest, 424 00:22:20,040 --> 00:22:22,240 most of us didn't know what we were protesting about. 425 00:22:22,240 --> 00:22:24,440 It was just a chance to get out of lessons. 426 00:22:24,440 --> 00:22:27,960 I'm protesting about God being silenced. 427 00:22:27,960 --> 00:22:30,440 And I'm not moving. 428 00:22:30,440 --> 00:22:31,480 OK. 429 00:22:33,240 --> 00:22:34,400 Well, then, um...? 430 00:22:36,800 --> 00:22:38,320 Agnes. 431 00:22:38,320 --> 00:22:39,960 But my name doesn't matter. 432 00:22:39,960 --> 00:22:41,080 I've got a meeting. 433 00:22:42,480 --> 00:22:46,200 So for now, Agnes, I'll leave you to it. 434 00:22:47,640 --> 00:22:48,720 To be continued. 435 00:23:04,760 --> 00:23:07,000 OK. Given what we've just discussed, 436 00:23:07,000 --> 00:23:09,400 I'd like you to write down ten of your needs, 437 00:23:09,400 --> 00:23:11,520 without which you would not be happy. 438 00:23:11,520 --> 00:23:12,720 Um... My phone? KIDS TITTER 439 00:23:12,720 --> 00:23:13,840 Write them down. 440 00:23:13,840 --> 00:23:17,880 But let's try and think outside of the phone box, OK? 441 00:23:17,880 --> 00:23:19,200 Are you feeling better, sir? 442 00:23:19,200 --> 00:23:21,120 I'm feeling a lot better. Thank you, Shola. 443 00:23:21,120 --> 00:23:25,320 Aw. Your needs are important to us, sir. 444 00:23:25,320 --> 00:23:28,720 So if you want to go and have a lie down, then, you know... 445 00:23:28,720 --> 00:23:31,520 Again, I appreciate your concern. 446 00:23:31,520 --> 00:23:33,840 But thanks to Mr Paracetamol and his good friend, Caffeine, 447 00:23:33,840 --> 00:23:35,600 I am good to go. 448 00:23:35,600 --> 00:23:36,840 Hmm. 449 00:23:36,840 --> 00:23:38,320 DOOR OPENS 450 00:23:38,320 --> 00:23:40,440 Sorry to interrupt, Mr Todd, 451 00:23:40,440 --> 00:23:43,920 but I was just wondering if I could steal Mr Donovan. 452 00:23:43,920 --> 00:23:45,320 Really? 453 00:23:45,320 --> 00:23:48,280 Miss Chandra mentioned me talking to her class about 454 00:23:48,280 --> 00:23:50,560 some of my experiences about how relationships 455 00:23:50,560 --> 00:23:52,080 are forged in the Armed Forces. 456 00:23:52,080 --> 00:23:54,560 Well, then, that's fine with me, as long as you've no objections. 457 00:23:54,560 --> 00:23:56,080 Yeah, always happy to help. 458 00:23:57,680 --> 00:23:58,880 Cheers. 459 00:23:58,880 --> 00:24:00,840 You took your time. Thank you, Mr Todd. 460 00:24:04,400 --> 00:24:07,960 So pin a little Post-it Note in your brain - 461 00:24:07,960 --> 00:24:12,040 next Tuesday, first rehearsal for the musical. 462 00:24:13,040 --> 00:24:15,960 Miss. So are you in charge of the musical? 463 00:24:15,960 --> 00:24:19,520 Yes. It appears I did something terrible in a previous life. 464 00:24:19,520 --> 00:24:22,080 And all the roles, they've been cast already? 465 00:24:22,080 --> 00:24:23,160 They have indeed. 466 00:24:23,160 --> 00:24:26,200 And I'd like to tell you, it was an easy process, but... 467 00:24:26,200 --> 00:24:27,840 So put me in it. 468 00:24:27,840 --> 00:24:31,440 I sing, I dance, I act, whatever. Do you want to see my running man? 469 00:24:31,440 --> 00:24:33,240 Not right now, but thank you. 470 00:24:34,360 --> 00:24:36,480 I was a king in my school Nativity. 471 00:24:36,480 --> 00:24:38,400 All three of us were different Elvises. 472 00:24:38,400 --> 00:24:40,520 That was stupid. 473 00:24:40,520 --> 00:24:42,120 So what we're going to be doing today... 474 00:24:42,120 --> 00:24:44,320 You know Mrs Drake's my nan. Oooh! 475 00:24:44,320 --> 00:24:48,160 I do. And you know she has been very firm 476 00:24:48,160 --> 00:24:51,520 on not giving you or your brother preferential treatment. 477 00:24:51,520 --> 00:24:54,000 Totally. And that's cool. 478 00:24:54,000 --> 00:24:56,320 But maybe if you would just hear me sing. 479 00:24:56,320 --> 00:24:58,360 Do you know The Pirates Of Penzance? 480 00:24:58,360 --> 00:25:00,200 Is that a prequel? 481 00:25:00,200 --> 00:25:02,960 Me and my mum knew all the songs off by heart. 482 00:25:02,960 --> 00:25:04,360 Do not start to sing. 483 00:25:04,360 --> 00:25:06,040 I'm well allergic to cringe. 484 00:25:07,440 --> 00:25:09,760 of a modern Major-General 485 00:25:09,760 --> 00:25:12,160 Please make it stop. 486 00:25:12,160 --> 00:25:14,720 Oh, my days. Zayne! 487 00:25:14,720 --> 00:25:17,160 Boo! Declan, pack it in! 488 00:25:17,160 --> 00:25:19,080 OK, that's enough. 489 00:25:19,080 --> 00:25:20,840 And this can stop now. 490 00:25:22,520 --> 00:25:25,480 Thank you for that impromptu display, Hope. 491 00:25:25,480 --> 00:25:27,400 But there is a time and a place, 492 00:25:27,400 --> 00:25:30,720 and neither of those are here or now. 493 00:25:30,720 --> 00:25:33,040 Yeah, it's a proper no from me. 494 00:25:33,040 --> 00:25:34,640 LAUGHTER 495 00:25:34,640 --> 00:25:36,440 So... 496 00:25:36,440 --> 00:25:39,960 ..today we will be working on your compositions. 497 00:25:39,960 --> 00:25:42,160 Sir! Sir! Sir, sir, sir. Yes? 498 00:25:42,160 --> 00:25:44,320 Have you ever killed anyone? Ashton! 499 00:25:44,320 --> 00:25:46,240 What?! Miss, you said we could ask anything. 500 00:25:46,240 --> 00:25:49,200 And how does that relate to mutual respect and tolerance? 501 00:25:49,200 --> 00:25:50,280 HE SNIGGERS 502 00:25:50,280 --> 00:25:52,360 Sorry, do you want to offer something on the subject? 503 00:25:52,360 --> 00:25:53,520 Me? 504 00:25:53,520 --> 00:25:55,040 I've got nothing to offer no-one, mate. 505 00:25:55,040 --> 00:25:56,920 It's not mate. It's Sir. 506 00:25:56,920 --> 00:26:01,320 And in battle, it's imperative you respect your enemy. 507 00:26:01,320 --> 00:26:03,160 Being in the army teaches you many things - 508 00:26:03,160 --> 00:26:07,040 courage, discipline, integrity, loyalty. 509 00:26:07,040 --> 00:26:08,520 BELL RINGS 510 00:26:08,520 --> 00:26:11,880 OK. So, if you could close your books, please, class, 511 00:26:11,880 --> 00:26:13,480 and leave them on your desk. 512 00:26:13,480 --> 00:26:14,720 Great discussion. 513 00:26:16,360 --> 00:26:17,600 Thank you. 514 00:26:19,800 --> 00:26:22,040 I think that's a five-star review. 515 00:26:22,040 --> 00:26:23,600 Is that from them or from you? 516 00:26:25,120 --> 00:26:27,880 Let's just say I might have to use you again. 517 00:26:27,880 --> 00:26:30,200 Already looking forward to being used again. 518 00:26:43,080 --> 00:26:44,560 Let's get to work. 519 00:27:11,640 --> 00:27:14,120 What the hell is that? 520 00:27:14,120 --> 00:27:15,320 What does it look like? 521 00:27:15,320 --> 00:27:16,880 "Not inclusive". 522 00:27:16,880 --> 00:27:18,360 What are you even talking about? 523 00:27:18,360 --> 00:27:19,480 We're talking the truth. 524 00:27:19,480 --> 00:27:22,320 Aw. Did someone stop you doing your tragic little rap? 525 00:27:22,320 --> 00:27:23,760 It wasn't tragic. 526 00:27:23,760 --> 00:27:25,440 Nobody was going to stop you 527 00:27:25,440 --> 00:27:28,320 doing your pretty little rainbow, were they? 528 00:27:28,320 --> 00:27:30,360 Obviously you hate the rainbow. 529 00:27:30,360 --> 00:27:32,080 Typical homophobe. 530 00:27:32,080 --> 00:27:35,720 Sorry, but I'm homophobic because I believe in God? 531 00:27:35,720 --> 00:27:37,880 No, you're homophobic because you're a bigot. 532 00:27:37,880 --> 00:27:39,800 Whoa! You can't call him that. 533 00:27:39,800 --> 00:27:41,000 I just did. 534 00:27:41,000 --> 00:27:43,160 And who opened your mouth again, Dizzy? 535 00:27:43,160 --> 00:27:45,520 You're good at calling people names, aren't you? 536 00:27:45,520 --> 00:27:47,200 The "Be Kind Crew". 537 00:27:47,200 --> 00:27:48,640 What's wrong with being kind? 538 00:27:48,640 --> 00:27:51,680 Nothing. Just some people think it only applies to them. 539 00:27:51,680 --> 00:27:52,960 Oh, here he is. 540 00:27:52,960 --> 00:27:55,240 The head's grandson. Aw! You what? 541 00:27:55,240 --> 00:27:58,200 You really think we wouldn't find out about that? 542 00:27:58,200 --> 00:27:59,920 CAT SIGHS That is embarrassing. 543 00:27:59,920 --> 00:28:01,000 Listen to it. 544 00:28:01,000 --> 00:28:02,960 It just wants some attention. 545 00:28:02,960 --> 00:28:04,320 "It"? Oh! 546 00:28:04,320 --> 00:28:06,440 Sorry, are those not your preferred pronouns? 547 00:28:06,440 --> 00:28:08,360 Oh, you've found God as well, have you? 548 00:28:08,360 --> 00:28:09,880 You've been brainwashed too. 549 00:28:09,880 --> 00:28:11,000 I haven't been brainwashed. 550 00:28:11,000 --> 00:28:13,080 Yeah, because you'd have to have a brain to do that. 551 00:28:13,080 --> 00:28:15,720 All we want is to be listened to. 552 00:28:15,720 --> 00:28:18,360 For religion to be treated with a little bit of respect, 553 00:28:18,360 --> 00:28:20,120 just like everything else is. 554 00:28:20,120 --> 00:28:22,920 And you do that by painting on windows? 555 00:28:22,920 --> 00:28:25,280 SHE SCOFFS Do you realise how lame that is? 556 00:28:25,280 --> 00:28:27,440 You push us, we push back. 557 00:28:27,440 --> 00:28:29,200 Cry more, angry little Jesus. 558 00:28:29,200 --> 00:28:30,960 Quiet down, clown. You're pathetic. 559 00:28:30,960 --> 00:28:32,120 This isn't about God. 560 00:28:32,120 --> 00:28:34,480 This is about hate. Yeah. You hating on religion. 561 00:28:34,480 --> 00:28:36,360 It's not even nearly the same. 562 00:28:36,360 --> 00:28:37,960 You choose your religion. 563 00:28:37,960 --> 00:28:39,840 You can't choose your sexuality. 564 00:28:39,840 --> 00:28:41,480 SCHUEY SCOFFS Whatever. 565 00:28:41,480 --> 00:28:43,680 There's time for your safe spaces, 566 00:28:43,680 --> 00:28:45,600 your fancy little rainbows, 567 00:28:45,600 --> 00:28:48,600 all that healthy relationship garbage this morning, 568 00:28:48,600 --> 00:28:51,080 All while they take our prayer room. 569 00:28:51,080 --> 00:28:53,600 After what happened to my sister? Here we go. 570 00:28:53,600 --> 00:28:54,840 Sorry, what was that? 571 00:28:54,840 --> 00:28:57,840 I don't know, maybe if she was better at choosing boyfriends. 572 00:28:57,840 --> 00:28:59,640 Seriously? You're sick. 573 00:28:59,640 --> 00:29:01,040 Sorry, what is wrong with you all? 574 00:29:01,040 --> 00:29:04,040 My sister was abused and you think that's funny? 575 00:29:04,040 --> 00:29:05,440 You're actually laughing at that? 576 00:29:06,760 --> 00:29:11,640 All of you, you're just a bunch of not-right Jesus freaks. 577 00:29:11,640 --> 00:29:14,200 You need to stop talking. 578 00:29:14,200 --> 00:29:15,920 You and your little maniacs 579 00:29:15,920 --> 00:29:18,440 can bang on all you want about your silly Bible, 580 00:29:18,440 --> 00:29:19,520 but no-one cares. 581 00:29:19,520 --> 00:29:21,600 That's why no-one's listening to you. 582 00:29:21,600 --> 00:29:23,800 You and your cult are pathetic. 583 00:29:27,560 --> 00:29:29,280 What is he doing? 584 00:29:37,760 --> 00:29:40,600 Keep going! LAUGHTER 585 00:29:44,160 --> 00:29:46,000 Are you listening now? Hey! 586 00:29:46,000 --> 00:29:47,880 Hey, what's going on? 587 00:29:47,880 --> 00:29:48,960 Oi! 588 00:29:50,200 --> 00:29:52,680 HE BLOWS WHISTLE That's enough. Break it up! 589 00:29:58,960 --> 00:30:00,920 I told you, I'm not moving. 590 00:30:00,920 --> 00:30:02,360 Hunger strike too, is it? 591 00:30:03,840 --> 00:30:05,400 Lunchtime. 592 00:30:05,400 --> 00:30:07,280 I must say, 593 00:30:07,280 --> 00:30:10,080 the food is a lot better than it used to be. 594 00:30:12,520 --> 00:30:15,280 What is it you actually teach? 595 00:30:15,280 --> 00:30:19,000 I mean, you are a teacher, right? 596 00:30:19,000 --> 00:30:20,280 Mr... 597 00:30:21,400 --> 00:30:22,440 Mr Rimmer. 598 00:30:23,880 --> 00:30:25,120 In a past life. 599 00:30:26,360 --> 00:30:30,640 Now I'm a counsellor/therapist. 600 00:30:30,640 --> 00:30:32,440 You really don't want to hear the whole title. 601 00:30:32,440 --> 00:30:34,760 So that's what you do in here, therapy? 602 00:30:36,560 --> 00:30:38,760 So, like, anyone that's got a problem, 603 00:30:38,760 --> 00:30:40,520 they can come to you and you can solve it? 604 00:30:41,720 --> 00:30:43,320 If only it were that simple. 605 00:30:45,880 --> 00:30:48,920 My religion is my therapy. 606 00:30:50,080 --> 00:30:53,280 And if I have questions, I'd come in here and find the answers in God. 607 00:30:53,280 --> 00:30:55,000 You can still do that. 608 00:30:55,000 --> 00:30:57,040 This space can be whatever you need it to be. 609 00:30:57,040 --> 00:30:59,040 So you're playing God? Absolutely not. 610 00:31:00,120 --> 00:31:01,680 I don't have the qualifications. 611 00:31:04,040 --> 00:31:05,320 This thing that you're doing - 612 00:31:05,320 --> 00:31:09,200 and I fully respect your right to do it - 613 00:31:09,200 --> 00:31:12,200 but I'm just wondering, what is it you hope to achieve? 614 00:31:14,720 --> 00:31:18,600 Well, sir, if someone took something from you, 615 00:31:18,600 --> 00:31:21,440 something that really meant something to you, 616 00:31:21,440 --> 00:31:23,080 would you be OK with it? 617 00:31:25,080 --> 00:31:26,880 No, I wouldn't. 618 00:31:29,600 --> 00:31:31,440 Right. 619 00:31:31,440 --> 00:31:34,560 Well, this is just me saying that it's not OK. 620 00:31:34,560 --> 00:31:37,680 And I don't really care if you think that it's stupid. 621 00:31:37,680 --> 00:31:39,280 I don't. Or pointless. 622 00:31:40,480 --> 00:31:43,280 If we don't stand for something, we stand for nothing. 623 00:31:45,280 --> 00:31:46,520 I think you're right. 624 00:31:49,080 --> 00:31:51,120 SHE CHUCKLES 625 00:31:51,120 --> 00:31:53,760 Are you just saying that because you want your desk back? 626 00:31:53,760 --> 00:31:54,800 Partly. 627 00:31:55,960 --> 00:31:59,080 But I'm also saying it because I couldn't agree more. 628 00:31:59,080 --> 00:32:02,280 I think you make a fair point. I think you make it well. 629 00:32:02,280 --> 00:32:04,400 And I'm quite happy to take it to Mrs Drake. 630 00:32:13,480 --> 00:32:14,520 OK. 631 00:32:15,920 --> 00:32:17,360 Right, well, 632 00:32:17,360 --> 00:32:19,240 you know you have to do it now, don't you, sir? 633 00:32:21,040 --> 00:32:22,800 Because God's never not listening. 634 00:32:25,400 --> 00:32:26,440 Hmm. 635 00:32:37,960 --> 00:32:39,200 Oh, Jesus. 636 00:32:40,400 --> 00:32:42,200 No way! 637 00:32:42,200 --> 00:32:43,880 I literally just saw it. 638 00:32:46,800 --> 00:32:48,280 Is that what I think it is? 639 00:32:49,840 --> 00:32:52,280 Yeah. I thought I was seeing things. 640 00:32:53,280 --> 00:32:55,760 One of the kids must have dropped it. 641 00:32:55,760 --> 00:32:58,160 One of the kids? You think? 642 00:32:59,840 --> 00:33:01,120 Well, don't you? 643 00:33:01,120 --> 00:33:03,040 DOOR CLOSES 644 00:33:03,040 --> 00:33:04,680 Hi, Mr Todd. Hi, Mr Todd. 645 00:33:04,680 --> 00:33:07,920 STUDENTS CHATTER 646 00:33:07,920 --> 00:33:09,960 Outside the staff toilets? 647 00:33:09,960 --> 00:33:11,400 This is insane. 648 00:33:15,760 --> 00:33:17,200 So what are you going to do now? 649 00:33:18,360 --> 00:33:20,200 Speak to Stella, follow procedure. 650 00:33:21,440 --> 00:33:23,160 We need to find out whose this is. 651 00:33:25,240 --> 00:33:27,480 BELL RINGS 652 00:33:31,840 --> 00:33:34,280 As I explained to your colleague earlier, 653 00:33:34,280 --> 00:33:36,440 if I'd have wanted them to come tomorrow, 654 00:33:36,440 --> 00:33:38,680 I would have ordered them for tomorrow, wouldn't I? 655 00:33:38,680 --> 00:33:41,160 Marc! Well, it makes perfect sense to me. 656 00:33:41,160 --> 00:33:43,440 Hang on. Marc, what exactly are you going to tell her? 657 00:33:43,440 --> 00:33:46,360 I hate people. How can I help you? Can she spare five minutes? 658 00:33:46,360 --> 00:33:47,880 No, actually, I'm afraid she can't. 659 00:33:47,880 --> 00:33:50,920 She's... She's had to pop away and deal with something. 660 00:33:50,920 --> 00:33:53,080 Maybe we should come back later. 661 00:33:53,080 --> 00:33:55,680 Yes, yes, I'm still here. 662 00:33:55,680 --> 00:33:57,560 I mean, we don't even know what it is yet. 663 00:33:57,560 --> 00:33:58,760 Could just be kids messing about, 664 00:33:58,760 --> 00:34:00,360 and then we're going to look really stupid. 665 00:34:01,680 --> 00:34:03,760 Look, if you're going to put me on hold again, 666 00:34:03,760 --> 00:34:07,240 at least provide some appropriate hold music. 667 00:34:07,240 --> 00:34:09,600 I don't know. Have you got any thrash metal? 668 00:34:09,600 --> 00:34:10,960 Come back in a bit, Marc. 669 00:34:10,960 --> 00:34:14,320 I'm sure she'll find some time for her Teacher of the Year. 670 00:34:14,320 --> 00:34:15,760 I'll catch up with her later. 671 00:34:25,320 --> 00:34:26,920 You've been back one day. 672 00:34:26,920 --> 00:34:29,280 One day! But this was all him, Miss. 673 00:34:29,280 --> 00:34:34,200 Miss. You weren't listening to us, so we had to do something. 674 00:34:34,200 --> 00:34:36,520 I'm not even going to listen to any point you're trying to make 675 00:34:36,520 --> 00:34:39,840 until every little bit of that black paint is cleaned up. 676 00:34:39,840 --> 00:34:41,000 But you're never going to listen. 677 00:34:41,000 --> 00:34:42,720 I beg your pardon? You're a hypocrite. 678 00:34:42,720 --> 00:34:44,480 You need to remember who you're talking to. 679 00:34:44,480 --> 00:34:48,360 You bang on about how inclusive this place is, but it's not. 680 00:34:48,360 --> 00:34:51,000 You've already picked a side. Don't test me, Ben. You'll lose. 681 00:34:51,000 --> 00:34:52,360 Can't lose if you're not trying to win. 682 00:34:52,360 --> 00:34:53,600 Fine. Detention. 683 00:34:53,600 --> 00:34:55,640 LAUGHTER 684 00:34:55,640 --> 00:34:59,000 Those involved will spend the rest of the day cleaning up this mess. 685 00:34:59,000 --> 00:35:00,240 And after you finish, 686 00:35:00,240 --> 00:35:02,280 we will be discussing further punishment. 687 00:35:03,280 --> 00:35:05,120 Oh, can you take over, Joseph? 688 00:35:05,120 --> 00:35:06,160 No problem. 689 00:35:06,160 --> 00:35:08,200 Right. You heard what Mrs Drake said. You will be getting a call... 690 00:35:08,200 --> 00:35:11,080 I know this is probably a really good time. 691 00:35:11,080 --> 00:35:12,280 For what? 692 00:35:12,280 --> 00:35:13,520 Another problem. 693 00:35:13,520 --> 00:35:14,760 It's Hope. 694 00:35:14,760 --> 00:35:16,720 Oh, I'm sorry, Wendy, but would you be bringing this 695 00:35:16,720 --> 00:35:18,480 to my attention if she wasn't my granddaughter? 696 00:35:18,480 --> 00:35:20,160 Well, she didn't turn up for her lessons, 697 00:35:20,160 --> 00:35:22,760 and nobody's seen her, so I thought you might like to know. 698 00:35:24,160 --> 00:35:25,200 Thank you. 699 00:35:32,840 --> 00:35:33,880 Hey! 700 00:35:33,880 --> 00:35:36,440 Now, that is a face of a teacher who's been here a few years, 701 00:35:36,440 --> 00:35:37,720 not a few hours. 702 00:35:37,720 --> 00:35:39,440 Oh, mate. 703 00:35:39,440 --> 00:35:42,080 Do you know the expression caught between a rock and a hard place? 704 00:35:42,080 --> 00:35:43,400 Oh, don't say that. 705 00:35:43,400 --> 00:35:46,640 I knew I shouldn't have walked down this corridor. 706 00:35:46,640 --> 00:35:48,600 Now, look, I know obviously 707 00:35:48,600 --> 00:35:50,160 all schools deal with things differently. 708 00:35:50,160 --> 00:35:51,760 Yeah, I know, but look, if you've got a problem, 709 00:35:51,760 --> 00:35:54,320 then you meet it head-on. You know, you talk to SMT. 710 00:35:55,320 --> 00:35:57,400 It's a pretty big problem. 711 00:35:59,880 --> 00:36:02,840 I saw Mr Todd... 712 00:36:04,320 --> 00:36:06,000 HE SIGHS 713 00:36:06,000 --> 00:36:07,040 ..with drugs. 714 00:36:08,560 --> 00:36:10,520 What? I know. 715 00:36:10,520 --> 00:36:12,160 The Teacher of the Year. 716 00:36:14,920 --> 00:36:16,960 Are you actually being serious? 717 00:36:16,960 --> 00:36:21,160 I saw them fall out of his pocket outside the toilets. 718 00:36:21,160 --> 00:36:23,600 He sort of pretended he'd just found him, but... 719 00:36:25,680 --> 00:36:29,200 ..I was in his classroom this morning, and he was struggling. 720 00:36:29,200 --> 00:36:32,680 And then, just like that, he's bouncing. 721 00:36:32,680 --> 00:36:34,080 DONTE SIGHS 722 00:36:34,080 --> 00:36:36,440 You can ask the kids. 723 00:36:36,440 --> 00:36:37,680 DONTE SIGHS 724 00:36:39,600 --> 00:36:42,000 Look, I might have got it wrong. 725 00:36:42,000 --> 00:36:44,920 I mean, this is Marc Todd we're talking about. 726 00:36:46,360 --> 00:36:49,400 Do you know what? Will you please just forget I said anything? 727 00:36:49,400 --> 00:36:51,000 Look, I don't think I can. 728 00:36:51,000 --> 00:36:53,160 You know, there's procedures in place. 729 00:36:53,160 --> 00:36:55,040 You know, safeguarding. 730 00:36:55,040 --> 00:36:56,400 I mean, I've got kids here. 731 00:36:58,680 --> 00:37:00,160 Look, I'll tell you what. 732 00:37:00,160 --> 00:37:02,160 I'll keep your name out of it... 733 00:37:02,160 --> 00:37:03,760 ..but this needs to be dealt with. 734 00:37:05,080 --> 00:37:07,080 I just can't believe Marc would be so stupid. 735 00:37:08,560 --> 00:37:11,160 Yeah, well, if I've learned anything, 736 00:37:11,160 --> 00:37:14,960 people will always surprise you with just how stupid they can be. 737 00:37:14,960 --> 00:37:16,000 Yeah. 738 00:37:17,720 --> 00:37:20,040 DOOR OPENS 739 00:37:20,040 --> 00:37:22,600 FOOTSTEPS APPROACH 740 00:37:25,920 --> 00:37:27,040 KNOCK ON DOOR 741 00:37:27,040 --> 00:37:28,080 Hope. 742 00:37:29,880 --> 00:37:32,400 I'll be honest, with a lot of years under my belt, 743 00:37:32,400 --> 00:37:35,800 I know that toilets maybe aren't the best place to hide in a school. 744 00:37:37,680 --> 00:37:39,760 And I'm not great at speaking through doors. 745 00:37:43,720 --> 00:37:45,200 You should be in lessons. 746 00:37:46,720 --> 00:37:47,800 SHE SIGHS 747 00:37:47,800 --> 00:37:50,040 I know you just think I'm being stupid, 748 00:37:50,040 --> 00:37:52,200 and I talk too much - a lot too much - 749 00:37:52,200 --> 00:37:53,400 but the musical... 750 00:37:53,400 --> 00:37:55,720 I can't keep repeating myself. 751 00:37:55,720 --> 00:37:58,440 I cannot be seen to be giving you special treatment. 752 00:37:58,440 --> 00:38:01,440 I know, but I'm not anything here. I'm nothing. 753 00:38:01,440 --> 00:38:02,960 It's your first day, Hope! 754 00:38:02,960 --> 00:38:05,720 Yeah, well, even if I make friends, what's the point? 755 00:38:05,720 --> 00:38:07,880 They're all going to forget me when I'm at a different school. 756 00:38:08,960 --> 00:38:10,880 You're going to be in this school for a long time. 757 00:38:13,720 --> 00:38:15,960 Mum said that about my last school. 758 00:38:15,960 --> 00:38:18,760 Look, I...I know how difficult things have been 759 00:38:18,760 --> 00:38:20,040 for you and your brother. 760 00:38:21,240 --> 00:38:23,360 We're bulletproof. That's what he says. 761 00:38:23,360 --> 00:38:25,680 We've got each other and no-one else matters. 762 00:38:25,680 --> 00:38:29,120 Even if Mum goes away for a bit, she always comes back. 763 00:38:29,120 --> 00:38:30,440 And now you have me too. 764 00:38:30,440 --> 00:38:32,480 Yeah, but here, you're just the head teacher. 765 00:38:32,480 --> 00:38:33,840 You keep saying it. 766 00:38:33,840 --> 00:38:38,360 And I'm OK when people laugh at me. Whatever. I don't even care. 767 00:38:38,360 --> 00:38:40,880 They can't stop me from trying to be what I want to be, can they? 768 00:38:44,840 --> 00:38:49,160 When I was your age, people tried telling me all the time 769 00:38:49,160 --> 00:38:51,040 that I couldn't be what I wanted to be. 770 00:38:52,080 --> 00:38:53,800 What did you want to be? 771 00:38:53,800 --> 00:38:54,920 Wonder Woman. 772 00:38:57,640 --> 00:39:00,000 Sadly, that role was taken, 773 00:39:00,000 --> 00:39:02,960 so I became the next best thing - head teacher. 774 00:39:04,640 --> 00:39:07,600 Life is about proving people wrong, Hope. 775 00:39:07,600 --> 00:39:10,920 And when you do it, there is no better feeling in this world. 776 00:39:15,760 --> 00:39:17,040 SHE SIGHS 777 00:39:17,040 --> 00:39:19,640 Yeah, well, I'd better get to lesson. 778 00:39:20,680 --> 00:39:22,560 Nobody likes a drama queen. 779 00:39:26,720 --> 00:39:28,480 BELL RINGS 780 00:39:33,840 --> 00:39:36,080 They came to me because they're worried about the situation. 781 00:39:36,080 --> 00:39:37,440 Well, who exactly are they? 782 00:39:37,440 --> 00:39:40,480 I'm sorry, but I promised that I'd keep their name out of it. 783 00:39:40,480 --> 00:39:43,480 They were concerned that a teacher was using drugs in school. 784 00:39:43,480 --> 00:39:45,640 So I'm supposed to conduct an investigation 785 00:39:45,640 --> 00:39:47,400 based on a nameless source? 786 00:39:47,400 --> 00:39:49,280 But if drugs have been brought into this school, 787 00:39:49,280 --> 00:39:50,400 then I thought you should know. 788 00:39:50,400 --> 00:39:53,120 Of course I need to know, but this is Marc. 789 00:39:53,120 --> 00:39:54,880 Marc Todd! Yeah, I know. 790 00:39:54,880 --> 00:39:57,320 I suppose you just never know who anyone really is. 791 00:39:57,320 --> 00:40:00,600 No, you just see what they want you to see, right? Mm. 792 00:40:01,640 --> 00:40:02,680 HE SIGHS 793 00:40:02,680 --> 00:40:04,880 So? What happens next? 794 00:40:04,880 --> 00:40:06,320 Well, an allegation's been made. 795 00:40:06,320 --> 00:40:09,240 We'll have to follow school procedure. 796 00:40:09,240 --> 00:40:10,280 Thank you. 797 00:40:48,240 --> 00:40:49,480 You all right? 798 00:40:49,480 --> 00:40:52,200 Ah. They've put you on supervision duty too, I see. 799 00:40:52,200 --> 00:40:55,480 Yep. My day just keeps getting better and better. Hm. 800 00:40:55,480 --> 00:40:57,920 This is so unfair. They did this, not us. 801 00:40:57,920 --> 00:40:59,520 Maybe if you didn't start stamping your feet 802 00:40:59,520 --> 00:41:00,880 like an angry little activist. 803 00:41:00,880 --> 00:41:03,440 Maybe if you hadn't started mouthing off for no reason. 804 00:41:03,440 --> 00:41:06,000 Maybe if you did less talking and more cleaning, 805 00:41:06,000 --> 00:41:07,600 you'd be done a lot quicker. 806 00:41:07,600 --> 00:41:10,440 Yeah. You two obviously rubbed each other up the wrong way, 807 00:41:10,440 --> 00:41:13,280 so perhaps you'd be better if you stayed out of each other's way. 808 00:41:13,280 --> 00:41:15,840 Not being funny, but she's been winding me up all day. 809 00:41:15,840 --> 00:41:17,320 Well, that's not a good start. 810 00:41:17,320 --> 00:41:18,960 Living rent-free in her head, sir. 811 00:41:18,960 --> 00:41:20,640 Making fun about PSHE. 812 00:41:20,640 --> 00:41:22,040 Well, it is funny. 813 00:41:22,040 --> 00:41:23,160 And childish. 814 00:41:23,160 --> 00:41:25,000 It was like she was laughing about Libby. 815 00:41:25,000 --> 00:41:27,680 Hold on. I didn't say anything about your sister. 816 00:41:27,680 --> 00:41:30,720 She's been giving it the big "I am" all day because of a rainbow. 817 00:41:30,720 --> 00:41:31,920 What's wrong with the rainbow? 818 00:41:31,920 --> 00:41:34,920 Then she was on Schuey's side about his pathetic prayer room. 819 00:41:34,920 --> 00:41:36,600 Well, I hate playing devil's advocate... 820 00:41:36,600 --> 00:41:37,960 Oh, be careful, sir. 821 00:41:37,960 --> 00:41:39,920 If you want to be an advocate to that fella, 822 00:41:39,920 --> 00:41:41,440 you're probably on the wrong side already. 823 00:41:41,440 --> 00:41:43,800 I'm just saying, you know, Schuey might have a point. 824 00:41:43,800 --> 00:41:45,040 Yeah. 825 00:41:45,040 --> 00:41:46,360 The wrong one. 826 00:41:51,720 --> 00:41:53,480 KNOCK ON DOOR Come in. 827 00:41:53,480 --> 00:41:54,960 Mr Todd is here. 828 00:41:54,960 --> 00:41:57,880 Thank you. Er, Marc, if you'd like to take a seat, please. 829 00:41:57,880 --> 00:41:59,800 I wanted to see you, actually. 830 00:41:59,800 --> 00:42:02,200 I came to your office earlier. 831 00:42:02,200 --> 00:42:04,200 Um... 832 00:42:04,200 --> 00:42:06,640 Sorry, what are they doing here? 833 00:42:06,640 --> 00:42:09,480 I thought it best that your union rep was present. 834 00:42:09,480 --> 00:42:10,520 What? 835 00:42:11,840 --> 00:42:15,840 Sorry, is this...is this a wind-up? Am I being recorded or something? 836 00:42:15,840 --> 00:42:18,680 Marc, we've had a report that you've got drugs on you. 837 00:42:18,680 --> 00:42:19,920 You're actually serious? 838 00:42:19,920 --> 00:42:21,360 I need you to empty your pockets. 839 00:42:21,360 --> 00:42:23,040 Well, that's why I came to see you. 840 00:42:23,040 --> 00:42:27,320 Um... I found something outside the loos at lunch. 841 00:42:27,320 --> 00:42:28,360 SHE SIGHS 842 00:42:30,920 --> 00:42:32,920 Hang on... 843 00:42:32,920 --> 00:42:35,240 You don't honestly think that that is mine? 844 00:42:35,240 --> 00:42:36,400 Stella, come on. 845 00:42:37,480 --> 00:42:39,560 I've spoken to LADO. 846 00:42:39,560 --> 00:42:43,280 We have no choice but to suspend you, pending a full investigation. 847 00:42:43,280 --> 00:42:45,560 What? You're serious? 848 00:42:45,560 --> 00:42:47,160 I have to follow school procedure. 849 00:42:47,160 --> 00:42:49,360 Stella, please! You know me! 850 00:42:49,360 --> 00:42:51,520 I have to keep this formal. But... 851 00:42:51,520 --> 00:42:53,320 This will go to the appropriate bodies now, 852 00:42:53,320 --> 00:42:55,840 so we have to let the investigation run its course. What? 853 00:42:55,840 --> 00:42:59,040 You'll be able to put your side of the story across during the inquiry. 854 00:42:59,040 --> 00:43:00,960 I don't believe this. 855 00:43:00,960 --> 00:43:03,920 So what happens now? Is someone going to escort me off the premises? 856 00:43:03,920 --> 00:43:05,720 Given the severity of the accusation, 857 00:43:05,720 --> 00:43:07,800 we have no option but to call the police. 858 00:43:07,800 --> 00:43:11,200 The police? Marc, you were found with drugs on your person. 859 00:43:11,200 --> 00:43:12,920 It would be the same for anyone. 860 00:43:19,920 --> 00:43:21,040 Hey, you've missed a bit. 861 00:43:22,840 --> 00:43:24,400 Whoa! LAUGHTER 862 00:43:24,400 --> 00:43:26,200 Easy, tiger. 863 00:43:26,200 --> 00:43:27,560 We need more water, sir. 864 00:43:27,560 --> 00:43:29,520 Right, well, you know where the tap is. 865 00:43:31,560 --> 00:43:33,000 Come on. Nice and quick. 866 00:43:36,200 --> 00:43:38,080 You know, if you'd just talk to me... 867 00:43:38,080 --> 00:43:39,400 And say what? 868 00:43:39,400 --> 00:43:41,960 Well, how you're feeling. 869 00:43:41,960 --> 00:43:45,360 If you talk about a problem, then you can work out a solution. 870 00:43:45,360 --> 00:43:47,760 The solution is fighting back. 871 00:43:48,800 --> 00:43:52,240 Standing up for what we believe in. That's what Agnes reckons. 872 00:43:52,240 --> 00:43:55,320 Yeah, well, there are ways of doing things. 873 00:43:55,320 --> 00:44:00,720 Sir, if someone was to say to you that you can't be you any more, 874 00:44:00,720 --> 00:44:01,920 how would you feel? 875 00:44:01,920 --> 00:44:04,280 Nobody is saying that you can't be you. 876 00:44:04,280 --> 00:44:05,440 Yes, they are. 877 00:44:06,440 --> 00:44:09,880 It's like I'd finally found something that made me feel... 878 00:44:12,000 --> 00:44:13,040 What? 879 00:44:14,920 --> 00:44:17,320 Forget about it. No. Feel what? 880 00:44:20,560 --> 00:44:22,080 Like I'm not on my own any more. 881 00:44:26,760 --> 00:44:28,920 But the thing is, nobody was consulted. 882 00:44:28,920 --> 00:44:32,040 If the trust can just drop religion, then what else can it just drop? Mm. 883 00:44:32,040 --> 00:44:35,520 Well, I'm afraid religion is a nuanced subject, Mr Charles. 884 00:44:35,520 --> 00:44:36,600 Nuanced? 885 00:44:36,600 --> 00:44:37,800 It means complicated. 886 00:44:37,800 --> 00:44:39,480 Yeah, I know what it means, Iz! 887 00:44:39,480 --> 00:44:40,880 Temper, temper. 888 00:44:40,880 --> 00:44:42,000 Like father, like daughter. 889 00:44:42,000 --> 00:44:43,720 Hold on a minute, I ain't got a temper. 890 00:44:43,720 --> 00:44:45,720 If you had your way, you'd still be using the cane. 891 00:44:45,720 --> 00:44:47,360 Oh! Calling me old-school, are you? 892 00:44:47,360 --> 00:44:49,800 No, no, not old-school, just old, mate. 893 00:44:49,800 --> 00:44:51,440 Ohh! 894 00:44:51,440 --> 00:44:55,920 Well, sorry, we all can't be fit, young PE teachers. 895 00:44:55,920 --> 00:44:58,120 Oh, I'm sorry, have you got a problem with PE now? 896 00:44:58,120 --> 00:45:00,920 Ha-ha! It's physical education. It's the kind of subject 897 00:45:00,920 --> 00:45:03,120 you give to people who can't teach proper subjects. 898 00:45:03,120 --> 00:45:05,480 Oh! You're a history teacher. 899 00:45:05,480 --> 00:45:08,280 Your job is remembering dates that no-one cares about. Heh. 900 00:45:22,560 --> 00:45:25,040 Schuey's well aware of the disruption 901 00:45:25,040 --> 00:45:28,400 his actions have caused today and he accepts his punishment. 902 00:45:28,400 --> 00:45:30,840 You're on very thin ice, young man. 903 00:45:30,840 --> 00:45:32,960 If anything like this ever happens again... 904 00:45:32,960 --> 00:45:34,840 It won't. Will it? 905 00:45:36,760 --> 00:45:39,840 Miss, when I'm in church, 906 00:45:39,840 --> 00:45:42,680 I'm there and I feel... 907 00:45:44,280 --> 00:45:45,320 ..calm. 908 00:45:46,720 --> 00:45:50,000 And for the first time in my life, my head ain't going crazy. 909 00:45:50,000 --> 00:45:53,600 I just forget about everything else that's happened and... 910 00:45:55,840 --> 00:45:57,160 I know I don't matter here... 911 00:45:57,160 --> 00:45:58,840 Everyone matters in this school, Schuey. 912 00:45:58,840 --> 00:46:02,480 ..but it's like I've finally found something good. 913 00:46:04,320 --> 00:46:07,160 And it felt like it was just taken away from me. 914 00:46:08,480 --> 00:46:13,800 So I snapped, and I know I shouldn't have, and I am sorry. 915 00:46:13,800 --> 00:46:16,160 Well, thank you for the apology. 916 00:46:16,160 --> 00:46:19,000 With that in mind, I think it may be prudent 917 00:46:19,000 --> 00:46:22,280 to review the guidelines on dismissing religion outright. 918 00:46:26,160 --> 00:46:27,800 I don't know what that means. Just, just... 919 00:46:27,800 --> 00:46:30,120 It means that I'll take a second look, 920 00:46:30,120 --> 00:46:31,880 see if there's room for manoeuvre. 921 00:46:32,960 --> 00:46:36,080 So...the assembly, the rap...? 922 00:46:36,080 --> 00:46:37,720 That's not happening. 923 00:46:37,720 --> 00:46:40,440 But outside of school time, whatever you believe, 924 00:46:40,440 --> 00:46:42,400 feel free to sing it from the rooftops. 925 00:46:45,520 --> 00:46:48,480 I've never touched drugs in my life. 926 00:46:48,480 --> 00:46:49,680 It doesn't make sense. 927 00:46:50,760 --> 00:46:54,480 I found it outside the toilets with Darius 928 00:46:54,480 --> 00:46:57,720 and then suddenly I'm being pulled into Stella's office and suspended. 929 00:46:59,000 --> 00:47:00,200 What? 930 00:47:00,200 --> 00:47:01,880 I think he's thrown me under the bus. 931 00:47:01,880 --> 00:47:04,920 No! Yeah. I'm serious, Nish. 932 00:47:06,320 --> 00:47:09,440 I keep thinking, if they weren't my drugs, then... 933 00:47:09,440 --> 00:47:13,040 Whoa, Marc, come on. That is a bit of a leap, that. 934 00:47:13,040 --> 00:47:14,880 Are you sure you're not being paranoid? 935 00:47:14,880 --> 00:47:16,520 No, I just picked them up before he could. 936 00:47:16,520 --> 00:47:18,480 Yeah, but... If he'd have dropped them, then... 937 00:47:18,480 --> 00:47:20,240 I mean, come on... 938 00:47:20,240 --> 00:47:23,480 When we found them, he was trying to blame it on the kids. 939 00:47:23,480 --> 00:47:26,320 It was weird, like something wasn't right with him. 940 00:47:27,640 --> 00:47:29,960 It's his first day at work. 941 00:47:29,960 --> 00:47:32,240 Maybe...maybe he can't believe what's happened. 942 00:47:32,240 --> 00:47:33,280 No. 943 00:47:35,040 --> 00:47:36,480 All right, listen, Marc... 944 00:47:37,680 --> 00:47:39,960 You need to... You need to go home... 945 00:47:39,960 --> 00:47:43,280 Listen. You need to go home, you need to talk to a lawyer, 946 00:47:43,280 --> 00:47:45,440 your rep, yeah? 947 00:47:45,440 --> 00:47:50,200 Look, look, you've done nothing wrong and you know the truth, yeah? 948 00:47:50,200 --> 00:47:52,760 It's only the truth if the right people believe it. 949 00:47:55,280 --> 00:47:57,360 Maybe you're right, but I'm telling you, 950 00:47:57,360 --> 00:47:59,080 there is something not right about him. 951 00:48:15,600 --> 00:48:18,040 Like, whatever we had going on, it wasn't that. 952 00:48:19,400 --> 00:48:21,240 Seriously, could they be any more cringe? 953 00:48:24,560 --> 00:48:26,680 This morning, that was my bad. 954 00:48:27,920 --> 00:48:30,000 But I seriously wasn't laughing at your sister. 955 00:48:30,000 --> 00:48:31,600 That almost sounded like an apology. 956 00:48:34,400 --> 00:48:35,520 But what Tyler said... 957 00:48:36,760 --> 00:48:40,160 ..Schuey... Yeah, that was bang out of order. 958 00:48:40,160 --> 00:48:44,120 I don't even care about religion. People can believe what they want. 959 00:48:44,120 --> 00:48:45,680 I don't even know what I believe. 960 00:48:47,080 --> 00:48:48,800 I know it sounds stupid, but... 961 00:48:50,040 --> 00:48:52,760 ..I think I have to believe in some sort of heaven 962 00:48:52,760 --> 00:48:54,240 cos if I don't, then... 963 00:48:55,920 --> 00:48:59,160 ..then I won't ever see my mum again, and it's just like... 964 00:48:59,160 --> 00:49:00,400 That doesn't sound stupid. 965 00:49:02,880 --> 00:49:04,120 You know, they actually look like 966 00:49:04,120 --> 00:49:06,920 they're not about to kill each other. Hm. 967 00:49:06,920 --> 00:49:09,840 Well, I'm guessing Cat's backed down. 968 00:49:11,440 --> 00:49:13,280 Well, she's actually quite mature. 969 00:49:14,320 --> 00:49:16,040 She's old for her years, that one. 970 00:49:19,680 --> 00:49:21,760 Hold on, are you saying that Izzy isn't?! 971 00:49:23,160 --> 00:49:24,600 This doesn't mean we're friends. 972 00:49:24,600 --> 00:49:25,960 IZZY SCOFFS Friends? 973 00:49:27,000 --> 00:49:29,400 Oh, no, you had your big day. 974 00:49:29,400 --> 00:49:31,160 You can go back to being a saddo now. 975 00:49:36,120 --> 00:49:37,680 BELL RINGS 976 00:49:43,080 --> 00:49:45,240 OK, thanks, guys. Get home safe. 977 00:49:50,760 --> 00:49:53,320 You know, you really didn't need to come in. 978 00:49:53,320 --> 00:49:56,360 Clean-up job and a detention? I'd say you got pretty lucky. 979 00:49:58,360 --> 00:49:59,840 I'm sorry, it's just... 980 00:49:59,840 --> 00:50:02,240 When I hear he's been in trouble, the alarm bells start to go. 981 00:50:02,240 --> 00:50:06,560 Right. Well, lucky or not, it's... it's dealt with now, isn't it? 982 00:50:06,560 --> 00:50:08,600 Is it? Oh, Mike. 983 00:50:08,600 --> 00:50:11,200 What? He defaces a rainbow and that's not raising any flags? 984 00:50:12,400 --> 00:50:13,800 Oh, come on. 985 00:50:14,800 --> 00:50:17,320 Come on, this... this is not homophobic. 986 00:50:17,320 --> 00:50:20,320 No, no, his religion was being challenged. 987 00:50:21,520 --> 00:50:23,440 What? You... You don't believe that? 988 00:50:23,440 --> 00:50:24,920 Oh, come on, he's only just found religion. 989 00:50:24,920 --> 00:50:26,560 It could be something else next week, Joe. 990 00:50:26,560 --> 00:50:28,880 No... If you talk to him properly... 991 00:50:28,880 --> 00:50:30,000 Like you do. 992 00:50:31,360 --> 00:50:33,960 No, I just... I listened to him, and so did Stella, 993 00:50:33,960 --> 00:50:36,280 and today, right, he's just lashing out. 994 00:50:37,320 --> 00:50:38,440 Yeah, the trouble with Schuey, 995 00:50:38,440 --> 00:50:40,680 when he lashes out, he doesn't miss, does he? 996 00:50:43,600 --> 00:50:44,760 I'll meet you outside. 997 00:50:53,320 --> 00:50:55,960 Not exactly SAS, were you, sir? 998 00:50:55,960 --> 00:50:58,080 Just googled you and it said you only worked 999 00:50:58,080 --> 00:51:00,360 at some army recruitment centre. 1000 00:51:00,360 --> 00:51:02,640 I said I was in the Royal Marines. I didn't say which part. 1001 00:51:02,640 --> 00:51:04,640 What did you do? Give out free pens? 1002 00:51:04,640 --> 00:51:05,760 Ha! 1003 00:51:05,760 --> 00:51:07,600 And free advice. 1004 00:51:07,600 --> 00:51:09,600 Don't be silly enough to take everything at face value. 1005 00:51:09,600 --> 00:51:11,120 I did my years of service 1006 00:51:11,120 --> 00:51:13,440 and then I followed a different path. 1007 00:51:13,440 --> 00:51:16,080 It's funny you didn't mention that in class. 1008 00:51:16,080 --> 00:51:17,800 I didn't lie. 1009 00:51:17,800 --> 00:51:21,480 And as I said earlier, in this world, the aesthetic is everything. 1010 00:51:21,480 --> 00:51:22,680 The what? 1011 00:51:22,680 --> 00:51:25,800 MR DONOVAN SCOFFS The aesthetic. How things look. 1012 00:51:25,800 --> 00:51:28,680 Shiny and new and attractive. 1013 00:51:28,680 --> 00:51:30,920 Your generation should know all about that. 1014 00:51:32,560 --> 00:51:34,640 You write your own story in life, Ashton. 1015 00:51:34,640 --> 00:51:37,480 Go big...or go home. 1016 00:51:44,120 --> 00:51:46,200 There weren't too many Agnes Ecclestons 1017 00:51:46,200 --> 00:51:47,520 last time I was a teacher. 1018 00:51:47,520 --> 00:51:49,920 SHE CHUCKLES You met your match already? 1019 00:51:49,920 --> 00:51:52,320 Well, every day's a school day. 1020 00:51:52,320 --> 00:51:53,480 But what she was saying... 1021 00:51:53,480 --> 00:51:55,320 Is not without validity. 1022 00:51:55,320 --> 00:51:59,000 I've already taken steps to find somewhere else for the prayer room. 1023 00:51:59,000 --> 00:52:00,840 Proactive. Not reactive. 1024 00:52:02,120 --> 00:52:04,520 Well, sometimes it's good to hear what the kids are saying. 1025 00:52:05,920 --> 00:52:07,880 I suppose your next battle is with the trust. 1026 00:52:07,880 --> 00:52:09,640 I've made my decision. 1027 00:52:09,640 --> 00:52:11,800 They won't like me backtracking on religion, 1028 00:52:11,800 --> 00:52:15,200 but I'll find another way to increase the numbers. 1029 00:52:15,200 --> 00:52:16,680 I believe you. Mm. 1030 00:52:18,320 --> 00:52:20,320 I still can't believe what's just happened. 1031 00:52:20,320 --> 00:52:21,880 I've been suspended. 1032 00:52:21,880 --> 00:52:23,880 Oh, no. Seriously? 1033 00:52:23,880 --> 00:52:26,320 Yeah. So... 1034 00:52:26,320 --> 00:52:27,800 ..you need to put it right. 1035 00:52:27,800 --> 00:52:30,800 You were there, Darius. You've got to tell them the truth. 1036 00:52:30,800 --> 00:52:31,840 Mm. 1037 00:52:33,200 --> 00:52:35,760 Sounds like it might be a bit late for that, though, don't it? 1038 00:52:35,760 --> 00:52:36,800 What? 1039 00:52:37,800 --> 00:52:39,680 I-I might never work again. 1040 00:52:39,680 --> 00:52:42,160 You've been shadowing me all day, acting like you're my mate, 1041 00:52:42,160 --> 00:52:45,120 and now you're going to stab me in the back? 1042 00:52:45,120 --> 00:52:46,160 Wow. 1043 00:52:47,360 --> 00:52:48,840 Bet you didn't see that coming, did you? 1044 00:52:50,000 --> 00:52:53,080 Suppose I won't be, er... shadowing you any more, will I? 1045 00:52:53,080 --> 00:52:54,680 HE SNIGGERS 1046 00:52:54,680 --> 00:52:56,680 Are you laughing at me? 1047 00:52:56,680 --> 00:52:58,040 God, no. 1048 00:52:58,040 --> 00:53:00,280 Marc, no. 1049 00:53:00,280 --> 00:53:04,160 How could anybody laugh at the Teacher of the Year? 1050 00:53:11,640 --> 00:53:12,680 Agnes! 1051 00:53:14,080 --> 00:53:17,440 Hey. I, er...did what you said. 1052 00:53:17,440 --> 00:53:18,920 I heard what you did. 1053 00:53:18,920 --> 00:53:21,400 Yeah, you wanted me to prove how much God meant to me. 1054 00:53:21,400 --> 00:53:23,640 Attacking things doesn't prove anything. 1055 00:53:23,640 --> 00:53:26,480 W-wait... You did a protest. 1056 00:53:26,480 --> 00:53:27,560 Peacefully. 1057 00:53:29,800 --> 00:53:31,120 I thought you'd be happy. 1058 00:53:33,000 --> 00:53:34,680 Well, I'm glad you found your voice, Schuey. 1059 00:53:34,680 --> 00:53:36,680 I'm just not happy with how you used it. 1060 00:53:36,680 --> 00:53:39,840 Well, I wasn't just standing up for me. 1061 00:53:39,840 --> 00:53:41,560 I was standing up for us. 1062 00:53:44,000 --> 00:53:45,280 I know. 1063 00:53:46,920 --> 00:53:48,040 And I love that. 1064 00:53:49,400 --> 00:53:50,760 I really do. 1065 00:53:50,760 --> 00:53:51,920 So you're not mad? 1066 00:53:53,920 --> 00:53:55,720 Judge not that ye not be judged. 1067 00:53:57,400 --> 00:53:59,400 You know whatever mad path you were on before? 1068 00:53:59,400 --> 00:54:01,080 You're on a different one now. 1069 00:54:01,080 --> 00:54:02,600 With me. Hm. 1070 00:54:04,040 --> 00:54:06,560 I'm in the musical. I still can't believe it. 1071 00:54:06,560 --> 00:54:08,520 Miss Chambers must have been impressed. 1072 00:54:08,520 --> 00:54:12,240 Yeah, obvs, but I thought you might have said something, too. 1073 00:54:12,240 --> 00:54:15,520 Oh, someone might have mentioned there was a small role going, 1074 00:54:15,520 --> 00:54:17,320 but, er, it won't be centre stage. 1075 00:54:17,320 --> 00:54:19,160 Yeah, but it's still on the stage. 1076 00:54:19,160 --> 00:54:21,120 Can we just go home? 1077 00:54:21,120 --> 00:54:24,360 Yes, but first, I would like to say something to you both. 1078 00:54:24,360 --> 00:54:26,120 Anything we haven't heard before? 1079 00:54:27,480 --> 00:54:30,520 It's fair to say that I'm a bit out of practice, 1080 00:54:30,520 --> 00:54:33,160 but I'm going to do my best to make this work. 1081 00:54:33,160 --> 00:54:36,000 But it's only going to work if we're all on the same page. 1082 00:54:36,000 --> 00:54:39,320 Me? I can't wait to read the rest of the book. 1083 00:54:39,320 --> 00:54:41,960 See what I did there? I do jokes too. 1084 00:54:41,960 --> 00:54:43,320 Maybe stick to the singing. 1085 00:54:44,480 --> 00:54:47,280 You're probably still not sure about me, 1086 00:54:47,280 --> 00:54:50,480 but I'm going to do everything in my power to prove you wrong - 1087 00:54:50,480 --> 00:54:53,080 that I'm not the monster you secretly think I am. 1088 00:54:53,080 --> 00:54:54,280 "Secretly"? 1089 00:54:55,600 --> 00:54:57,360 When it comes down to it, Ben, 1090 00:54:57,360 --> 00:54:59,960 it's only as temporary as you want it to be. 1091 00:54:59,960 --> 00:55:01,920 If you keep kicking back, 1092 00:55:01,920 --> 00:55:04,400 there's only so many detentions I can put you in. 1093 00:55:04,400 --> 00:55:06,000 It's up to you. 1094 00:55:06,000 --> 00:55:08,400 But do you really want to see your sister uprooted again? 1095 00:55:10,040 --> 00:55:12,200 Not now I'm in the musical. No way. 1096 00:55:15,560 --> 00:55:17,720 We both know how much this means to her. 1097 00:55:19,960 --> 00:55:22,520 You're good. So are you. 1098 00:55:22,520 --> 00:55:24,960 Maybe we've got more in common than you think. 1099 00:55:24,960 --> 00:55:26,200 Maybe. 1100 00:55:26,200 --> 00:55:28,080 BOOMING MUSIC IN DISTANCE 1101 00:55:28,080 --> 00:55:29,400 What the hell is that? 1102 00:55:36,440 --> 00:55:38,480 CHEERING 1103 00:55:38,480 --> 00:55:41,920 Yo, let me get some energy! Make some noise! 1104 00:55:41,920 --> 00:55:45,360 CHEERING 1105 00:55:51,920 --> 00:55:53,800 and we're kicking down doors 1106 00:55:53,800 --> 00:55:55,800 fighting in brawls 1107 00:55:55,800 --> 00:55:57,520 And the demon falls 1108 00:55:59,120 --> 00:56:00,880 ..when all else fails. 1109 00:56:04,560 --> 00:56:06,240 CHEERING 1110 00:56:26,080 --> 00:56:27,920 End of your rainbow 1111 00:56:27,920 --> 00:56:30,440 Humble brag 1112 00:56:32,200 --> 00:56:34,200 CHEERING 1113 00:56:38,200 --> 00:56:40,680 My feet are planted on the ground 1114 00:56:40,680 --> 00:56:43,000 I know that Boz is with Him now 1115 00:56:43,000 --> 00:56:45,400 but I hope I do him proud 1116 00:56:48,360 --> 00:56:50,240 CHEERING 1117 00:57:03,480 --> 00:57:05,000 Thank you! 84514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.