Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,440 --> 00:00:37,720
Taisie, you've got
games, remember?
2
00:00:51,080 --> 00:00:52,400
[Horn honking]
3
00:00:58,960 --> 00:01:00,856
Woman on radio: You know
that there's a lot of regeneration
4
00:01:00,880 --> 00:01:01,976
that's happening in Manchester.
5
00:01:02,000 --> 00:01:05,080
โช And I'll never love again โช
6
00:01:07,440 --> 00:01:08,560
go on, Gary.
7
00:01:09,800 --> 00:01:10,880
Hey!
8
00:01:11,280 --> 00:01:12,360
Move!
9
00:01:13,000 --> 00:01:14,560
[Sirens wailing]
10
00:01:31,160 --> 00:01:32,760
So much crap on
your desk, Kevin.
11
00:01:32,880 --> 00:01:36,360
- Janet, how are you doing?
- Yeah, I'm good, thank you.
12
00:01:36,480 --> 00:01:37,736
I hope I'm on the
phone next time.
13
00:01:37,760 --> 00:01:38,920
Rachel!
14
00:01:39,040 --> 00:01:40,240
[Exhaling]
15
00:01:47,240 --> 00:01:49,920
I've had a phone call
from a Caroline savage.
16
00:01:50,040 --> 00:01:53,000
That mean anything to you?
17
00:01:53,120 --> 00:01:55,296
I told her it's none of my
business who my officers sleep with
18
00:01:55,320 --> 00:01:58,600
but if she wants to take it to
professional standards, that's her call.
19
00:01:59,920 --> 00:02:02,800
- Did you?
- Mmm. I gave her their number.
20
00:02:02,920 --> 00:02:04,880
[Sighing]
21
00:02:05,000 --> 00:02:07,040
- And what will they do?
- Nothing.
22
00:02:07,160 --> 00:02:09,360
It's none of their business
who you sleep with either.
23
00:02:09,480 --> 00:02:11,136
- I didn't know he was married.
- Did I ask?
24
00:02:11,160 --> 00:02:12,640
I didn't know.
You can ask Janet.
25
00:02:12,760 --> 00:02:13,976
She knows. I was
gutted, really...
26
00:02:14,000 --> 00:02:15,560
And is it really that barrister
27
00:02:15,680 --> 00:02:18,360
that got murdering,
raping, lying scumbag
28
00:02:18,480 --> 00:02:20,440
stelikos off that
we're on about?
29
00:02:23,680 --> 00:02:25,520
Yes.
30
00:02:25,640 --> 00:02:28,800
When I read the transcript
of the court proceedings after,
31
00:02:28,920 --> 00:02:31,800
which I did with great interest
wondering where the hell we went wrong,
32
00:02:31,920 --> 00:02:34,080
what I couldn't fathom, Rachel,
33
00:02:34,200 --> 00:02:36,840
was how Nicholas savage knew how
much you'd badgered Hannah Conway
34
00:02:36,960 --> 00:02:38,760
to give evidence in court,
35
00:02:38,880 --> 00:02:41,400
'cause that was the cornerstone
of his defence almost, wasn't it?
36
00:02:41,440 --> 00:02:44,160
How we targeted that
poor, innocent man.
37
00:02:44,280 --> 00:02:46,320
And I was sitting there
reading it, thinking,
38
00:02:46,440 --> 00:02:48,160
"how the hell on
earth did he know that?
39
00:02:48,280 --> 00:02:52,960
"Who the hell on earth told
him that? Not Hannah, not you."
40
00:02:53,080 --> 00:02:55,520
And then, this woman,
out of the blue, rings me up
41
00:02:55,640 --> 00:03:00,440
and tells me that one of my officers
is sleeping with the man himself.
42
00:03:00,560 --> 00:03:04,280
In my position, Rachel,
what would you be thinking?
43
00:03:05,480 --> 00:03:07,160
I wouldn't jeopardise
the case like that.
44
00:03:07,280 --> 00:03:09,376
Look, I don't know how he
knew, maybe he just assumed...
45
00:03:09,400 --> 00:03:11,480
Georgios stelikos is dead
because of that verdict.
46
00:03:11,600 --> 00:03:14,200
Sian cook is gonna spend
the next 12 years or so
47
00:03:14,320 --> 00:03:16,176
staring at the same four
walls because of that verdict.
48
00:03:16,200 --> 00:03:18,160
You still don't think I've
made that leap, do you?
49
00:03:18,560 --> 00:03:19,600
And I have.
50
00:03:23,840 --> 00:03:26,840
I don't talk to anybody
about what we do.
51
00:03:29,720 --> 00:03:32,680
If I find out, at any time in the
future, that you've lied to me,
52
00:03:32,800 --> 00:03:36,240
you will apologise personally to
every single member of this syndicate
53
00:03:36,360 --> 00:03:41,720
and Hannah Conway and you'll
walk through that door for the last time.
54
00:03:41,840 --> 00:03:44,800
Is there anything I've said
that you're struggling with?
55
00:03:46,480 --> 00:03:47,560
No.
56
00:03:56,360 --> 00:03:57,920
[Tutting]
57
00:03:58,040 --> 00:04:00,720
- Sleeping with the enemy.
- Piss off, Kevin.
58
00:04:00,840 --> 00:04:02,760
You'd shag road
kill if it was still warm.
59
00:04:02,880 --> 00:04:04,600
Do you know, if you
shag one sheep...
60
00:04:13,080 --> 00:04:15,841
Andy: There's a woman at the front
desk wants to speak to a non-uniform
61
00:04:15,880 --> 00:04:17,440
about a "missing from home".
62
00:04:17,560 --> 00:04:20,160
Missing from home? This
is the major incident team.
63
00:04:20,280 --> 00:04:23,280
Division's just had two armed
robberies so cid's all tucked up.
64
00:04:23,400 --> 00:04:24,520
Do you mind?
65
00:04:28,840 --> 00:04:31,160
- Hello. Would you like to come through?
- Hi. Yeah.
66
00:04:31,280 --> 00:04:34,120
And who is it that you want
to report missing, Janice?
67
00:04:34,240 --> 00:04:35,760
A fella I work with.
68
00:04:35,880 --> 00:04:38,920
- Okay, can you tell me his name?
- Gary birkinshaw.
69
00:04:39,800 --> 00:04:41,400
And what's his address?
70
00:04:41,520 --> 00:04:44,440
47 coldhurst road, chadderton.
I don't know the postcode.
71
00:04:44,560 --> 00:04:47,800
And is there anyone else living
at the address, do you know?
72
00:04:47,920 --> 00:04:50,640
His wife and his daughter.
73
00:04:50,760 --> 00:04:52,960
Oh, so do you know why they
haven't reported him missing?
74
00:04:53,080 --> 00:04:55,840
She said she had,
four weeks ago, his wife,
75
00:04:57,120 --> 00:04:59,320
but I'm not convinced she did.
76
00:05:00,120 --> 00:05:02,120
You see, er,
77
00:05:02,240 --> 00:05:04,640
I think she's done
something to him.
78
00:05:04,760 --> 00:05:06,880
Her and her nasty
little boyfriend.
79
00:05:07,000 --> 00:05:10,280
"Done something to him"?
What sort of "something"?
80
00:05:11,160 --> 00:05:13,200
I think they've killed him.
81
00:05:13,320 --> 00:05:16,280
And I think she's
twigged on that I think that.
82
00:05:17,000 --> 00:05:18,680
And I'm frightened.
83
00:05:19,560 --> 00:05:21,680
'Cause this woman,
84
00:05:21,800 --> 00:05:25,600
she makes Myra hindley
look like a blue peterpresenter.
85
00:05:27,080 --> 00:05:29,720
When she said it, I
thought, "is she mad?"
86
00:05:29,840 --> 00:05:34,440
But, honestly, five, ten minutes
later I'm agreeing with her.
87
00:05:34,560 --> 00:05:37,640
So she told you that
he was in basingstoke.
88
00:05:37,760 --> 00:05:42,240
Yeah, so I'm like, "why isn't he
answering anyone's calls then?"
89
00:05:42,360 --> 00:05:43,800
Texts, anything.
90
00:05:43,920 --> 00:05:47,200
What makes you so sure that
they've done something to him?
91
00:05:47,320 --> 00:05:49,160
We know he wasn't happy at home
92
00:05:49,280 --> 00:05:52,680
because of this affair she's been
having with this sodunke bloke.
93
00:05:52,800 --> 00:05:54,560
This what bloke?
94
00:05:54,680 --> 00:05:59,600
Ashad sodunke. He's
a layabout, arrogant.
95
00:05:59,720 --> 00:06:01,840
He's a right tosser.
96
00:06:01,960 --> 00:06:05,360
The thing is, when I
went round their house,
97
00:06:05,480 --> 00:06:09,040
sodunke's sat on the settee
in front of the telly in his boxers.
98
00:06:09,160 --> 00:06:11,400
There's no way
he'd be there like that
99
00:06:11,520 --> 00:06:14,680
if there was any danger of Gary
walking through that door, no way.
100
00:06:14,800 --> 00:06:18,000
Gary's a big bloke.
He's handy with his fists.
101
00:06:18,120 --> 00:06:21,400
Gary would have to be on the
moon, never mind basingstoke,
102
00:06:21,520 --> 00:06:25,120
for ashad sodunke to be
carrying on like that in his house.
103
00:06:26,240 --> 00:06:28,800
They know he's not coming back.
104
00:06:30,320 --> 00:06:31,600
They know.
105
00:06:36,000 --> 00:06:39,760
The wife did actually report him
missing 10 days after he was last sighted.
106
00:06:39,880 --> 00:06:42,520
Janet: After Janice, the
woman from this morning,
107
00:06:42,640 --> 00:06:44,000
went round to their house
108
00:06:45,480 --> 00:06:47,336
and said that if they didn't
report him missing, she would.
109
00:06:47,360 --> 00:06:49,200
- At which, same time, the wife...
- Myra.
110
00:06:49,320 --> 00:06:52,080
Vicky she's called, is
busy telling everybody
111
00:06:52,200 --> 00:06:54,440
he's gone off with another
woman in basingstoke.
112
00:06:54,560 --> 00:06:56,520
The thing is, if you're
genuinely convinced
113
00:06:56,640 --> 00:06:58,960
that your husband's in
basingstoke with another woman,
114
00:06:59,080 --> 00:07:00,976
why do you allow yourself
to be put under pressure
115
00:07:01,000 --> 00:07:03,040
to have to go and report
him missing to the police?
116
00:07:03,160 --> 00:07:04,920
That is, unless you're
hiding something.
117
00:07:05,040 --> 00:07:06,080
You don't.
118
00:07:07,240 --> 00:07:08,856
Andy: Rachel's made
a couple of phone calls.
119
00:07:08,880 --> 00:07:10,320
And his mobile still
hasn't been used
120
00:07:10,800 --> 00:07:12,480
since uniform checked
it out back in march.
121
00:07:13,480 --> 00:07:15,216
His bank cards haven't been
used since Friday, march 18th.
122
00:07:15,240 --> 00:07:16,560
Plus, on march... when was it?
123
00:07:16,680 --> 00:07:19,520
March 22nd, three days
after the last sighting of him,
124
00:07:19,640 --> 00:07:21,920
Vicky puts the rent
book into her name.
125
00:07:22,040 --> 00:07:23,920
And on top of that, we
still haven't turned up
126
00:07:24,040 --> 00:07:28,440
any anpr sightings of his vehicle
at any time in the last five weeks.
127
00:07:28,560 --> 00:07:31,920
Plus, she hasn't been in once
since the initial reporting him missing
128
00:07:32,040 --> 00:07:34,320
to find out how we're
getting on looking for him.
129
00:07:34,440 --> 00:07:36,400
But, neither has anyone else.
130
00:07:36,520 --> 00:07:39,640
And there's a
daughter, Eve, she's 16.
131
00:07:39,760 --> 00:07:44,240
So, there's no body, but
there's no signs of life either.
132
00:07:46,160 --> 00:07:47,960
Leave it with me.
133
00:07:48,080 --> 00:07:50,416
I'll flag it up to command but
we're up for the next job anyway.
134
00:07:50,440 --> 00:07:51,920
Just give me a
couple of minutes.
135
00:07:55,360 --> 00:07:57,200
[Sighing] That...
136
00:07:57,320 --> 00:08:00,720
That bitch of a wife
has rung her majesty
137
00:08:00,840 --> 00:08:02,376
and told her that I've
been at it with her husband.
138
00:08:02,400 --> 00:08:04,440
Of course, she's read the
flaming court proceedings
139
00:08:04,560 --> 00:08:06,080
'cause she's like
mustard, isn't she?
140
00:08:06,200 --> 00:08:08,320
And she's put two and
two together and she knows
141
00:08:08,440 --> 00:08:10,360
that it was me that
told Nick about stelikos.
142
00:08:10,480 --> 00:08:12,760
How can she know? She
can't know, not for sure.
143
00:08:12,880 --> 00:08:15,400
No, of course not. Would I be
stood here in one piece if she did?
144
00:08:16,920 --> 00:08:20,120
You know, all I've ever wanted,
all my life, was to work on mit.
145
00:08:20,240 --> 00:08:23,200
And if I lose my job because
of that bastard, Janet,
146
00:08:23,320 --> 00:08:25,280
I don't know what I'd do
but it wouldn't be good.
147
00:08:25,400 --> 00:08:27,216
You got to keep your
nerve, keep your nose clean,
148
00:08:27,240 --> 00:08:29,520
keep your head down and
move on. That's all you can do.
149
00:08:29,640 --> 00:08:31,680
Sian cook is gonna spend
the next 12 years in prison
150
00:08:31,800 --> 00:08:33,680
because of that verdict.
151
00:08:33,800 --> 00:08:37,280
Sian cook made a decision to
kill. You can't take that on yourself.
152
00:08:38,680 --> 00:08:41,640
Oh, hello. We're going for it.
153
00:08:41,760 --> 00:08:43,800
Can you draft me a quick
up order for the arrest?
154
00:08:43,920 --> 00:08:46,880
- Janet: Her and sodunke?
- Yeah, if he's there.
155
00:08:47,000 --> 00:08:49,880
I told Andy to keep researching that
address and anyone else living in it.
156
00:08:50,000 --> 00:08:52,080
And I told everyone to come
in at 6:00 A.M. tomorrow.
157
00:08:52,160 --> 00:08:53,720
We'll be knocking
on their door at 7:00.
158
00:09:05,560 --> 00:09:06,840
[Mouthing]
159
00:09:09,160 --> 00:09:10,280
[Knocking on door]
160
00:09:19,920 --> 00:09:22,160
- Vicky birkinshaw?
- Yeah.
161
00:09:22,280 --> 00:09:24,960
Manchester metropolitan
police major incident team.
162
00:09:25,080 --> 00:09:26,120
Can we come in, please?
163
00:09:34,880 --> 00:09:36,640
Have you found him?
164
00:09:36,760 --> 00:09:38,896
Is there anyone else in the property
besides yourself, mrs birkinshaw?
165
00:09:38,920 --> 00:09:40,400
I have a lodger. He's in bed.
166
00:09:40,520 --> 00:09:42,040
- What's his name?
- Ashad.
167
00:09:42,160 --> 00:09:44,440
- Surname?
- Sodunke. Why?
168
00:09:46,400 --> 00:09:48,600
Mrs birkinshaw, I'm
arresting you on suspicion
169
00:09:48,720 --> 00:09:50,760
of the murder of
Gary birkinshaw.
170
00:09:50,880 --> 00:09:52,640
- What? Why?
- You do not have to say anything
171
00:09:52,720 --> 00:09:55,440
but it may harm your defence if
you do not mention, when questioned,
172
00:09:55,560 --> 00:09:57,960
something which you
later rely on in court.
173
00:09:58,080 --> 00:09:59,960
Is your daughter in the
property, mrs birkinshaw?
174
00:10:00,080 --> 00:10:02,360
- No.
- Can you tell me where she is?
175
00:10:02,480 --> 00:10:04,680
I don't know. At
her boyfriend's.
176
00:10:04,800 --> 00:10:06,056
Ashad: What are
you talking about?
177
00:10:06,080 --> 00:10:07,416
Kevin: Oh, no,
you don't, sunshine.
178
00:10:07,440 --> 00:10:09,880
- Mitch!
- Just do what they tell you!
179
00:10:10,000 --> 00:10:11,040
We'll get it sorted out.
180
00:10:13,800 --> 00:10:15,280
You've got the
wrong end of the stick.
181
00:10:15,400 --> 00:10:17,680
Have you got an address
for your daughter's boyfriend?
182
00:10:17,800 --> 00:10:19,360
- No.
- What's his name?
183
00:10:19,480 --> 00:10:21,720
- Reece.
- Reece what?
184
00:10:21,840 --> 00:10:23,960
I don't know, just Reece. Why?
185
00:10:24,080 --> 00:10:25,520
Where does he work?
186
00:10:25,640 --> 00:10:26,920
I've got no idea.
187
00:10:29,080 --> 00:10:31,480
- I ain't even dressed.
- You'll do.
188
00:10:33,480 --> 00:10:35,280
Put your shoes on.
189
00:10:35,400 --> 00:10:37,520
DC Scott will escort you
upstairs, mrs birkinshaw,
190
00:10:37,640 --> 00:10:38,800
if you'd like to get dressed.
191
00:10:40,760 --> 00:10:42,320
Is he dead then?
192
00:10:43,120 --> 00:10:44,400
Is Gary dead?
193
00:10:45,680 --> 00:10:46,960
We'll discuss that
down the Nick.
194
00:10:49,400 --> 00:10:52,400
You really have got the
wrong end of the stick.
195
00:10:54,440 --> 00:10:55,720
After you.
196
00:11:24,040 --> 00:11:25,520
Vicky: What's up?
197
00:11:25,640 --> 00:11:27,640
Have you never seen a
ball gag and a dildo before?
198
00:11:27,760 --> 00:11:31,120
Get dressed, mrs birkinshaw,
you've got three minutes.
199
00:11:36,360 --> 00:11:40,160
Hey, if you want a laugh,
pop down to the custody desk.
200
00:11:40,280 --> 00:11:44,800
This woman is like, ugh, god
knows, off the rocky horror show.
201
00:11:44,920 --> 00:11:46,840
And they are all over her.
202
00:11:46,960 --> 00:11:48,640
Rachel: Who are?
Janet: The fellas.
203
00:11:48,760 --> 00:11:50,680
There's me, trying
to get her booked in.
204
00:11:50,800 --> 00:11:52,640
Sarge, this is
Victoria birkinshaw...
205
00:11:52,760 --> 00:11:56,200
Get you a nice, hot cup of
tea in a minute, Vicky, all right?
206
00:11:56,320 --> 00:11:58,040
What?
207
00:11:58,160 --> 00:12:00,800
She was arrested at ten past seven
this morning at her home address
208
00:12:00,920 --> 00:12:02,760
on suspicion of murder.
209
00:12:03,880 --> 00:12:06,560
That tie really suits you.
210
00:12:06,680 --> 00:12:10,040
I'm the arresting officer,
detective constable Scott.
211
00:12:10,160 --> 00:12:13,040
Kevin you'd expect, but Andy?
212
00:12:13,160 --> 00:12:15,216
Vicky, would you mind just
slipping your jewellery off
213
00:12:15,240 --> 00:12:17,240
and popping it in the
tray on the counter?
214
00:12:17,360 --> 00:12:19,040
And the sergeant will
give you your rights.
215
00:12:22,960 --> 00:12:24,280
Sorry.
216
00:12:24,400 --> 00:12:28,320
Detective constable
Scott, collar number 6274.
217
00:12:30,800 --> 00:12:33,040
"Would you mind?" Would
you mind kissing my arse?
218
00:12:33,160 --> 00:12:35,640
She's just murdered
her flaming husband.
219
00:12:35,760 --> 00:12:36,896
So is she gorgeous
then, or what?
220
00:12:36,920 --> 00:12:39,480
I think she's got a
face like a bust shoe,
221
00:12:39,600 --> 00:12:42,680
but she obviously does something to
fellows that goes right over my head.
222
00:12:42,800 --> 00:12:44,520
Are you the exhibits officer?
223
00:12:46,360 --> 00:12:48,776
Yeah, I've just given forensics an
hour or so to get cracking and then...
224
00:12:48,800 --> 00:12:49,896
Well, you're in for a
real treat, I'm telling you.
225
00:12:49,920 --> 00:12:52,960
- Why?
- Hardcore porn merchants.
226
00:12:53,080 --> 00:12:54,240
No way.
227
00:12:54,360 --> 00:12:55,840
[Imitating Vicky]
"What's up with you?
228
00:12:55,920 --> 00:12:58,000
"Have you never seen a
ball gag and a dildo before?"
229
00:12:58,120 --> 00:12:59,720
[Laughing]
230
00:12:59,840 --> 00:13:01,600
Oh, you're gonna love
meeting this one, boss.
231
00:13:01,640 --> 00:13:03,776
I'm not meeting anyone till
we're charging her with something.
232
00:13:03,800 --> 00:13:05,160
- Was sodunke there?
- Yeah.
233
00:13:05,280 --> 00:13:07,480
- And the daughter?
- No.
234
00:13:07,600 --> 00:13:10,680
Andy, I want the daughter
found as a priority.
235
00:13:10,800 --> 00:13:12,480
I'm on it.
236
00:13:14,280 --> 00:13:15,576
Just had a phone call from the
csm, they found all sorts in the cellar,
237
00:13:15,600 --> 00:13:16,840
lights, cameras, editing suite.
238
00:13:18,680 --> 00:13:20,376
Sounds like they got their own little
porno industry going on down there.
239
00:13:20,400 --> 00:13:21,680
That's gonna keep somebody busy,
240
00:13:22,200 --> 00:13:24,080
- viewing all their homemade DVDs.
- [Exclaiming]
241
00:13:24,160 --> 00:13:26,456
[Imitating Andy] "Vicky, would
you mind slipping your jewellery off
242
00:13:26,480 --> 00:13:29,280
- "and popping it in the tray for me?"
- [Telephone ringing]
243
00:13:29,400 --> 00:13:31,320
Woman: Good morning, mit.
244
00:13:32,400 --> 00:13:34,160
So, mrs birkinshaw,
245
00:13:34,280 --> 00:13:36,800
your solicitor's explained
the situation to you
246
00:13:36,920 --> 00:13:40,480
and you understand why
you've been arrested, yes?
247
00:13:40,600 --> 00:13:43,520
I understand that you believe
that my husband is dead,
248
00:13:44,920 --> 00:13:47,400
even though you've
not found a body.
249
00:13:48,680 --> 00:13:50,520
So, no,
250
00:13:50,640 --> 00:13:53,160
I don't really understand
why I've been arrested.
251
00:13:53,280 --> 00:13:56,440
Well, the fact that your husband's
now been missing for over five weeks,
252
00:13:56,560 --> 00:13:59,600
and the fact that he hasn't
used his mobile phone
253
00:13:59,720 --> 00:14:02,720
or his car or his bank
cards in that time,
254
00:14:02,840 --> 00:14:05,360
leads us to regard his
disappearance as suspicious.
255
00:14:06,080 --> 00:14:08,080
He's in basingstoke.
256
00:14:08,200 --> 00:14:10,160
We'll come to that later.
257
00:14:10,280 --> 00:14:12,680
Can you tell me,
starting at the beginning,
258
00:14:12,800 --> 00:14:14,720
anything about your
relationship with your husband
259
00:14:14,760 --> 00:14:16,440
around the time
that he went missing?
260
00:14:17,640 --> 00:14:20,160
My husband, he might be dead,
261
00:14:20,280 --> 00:14:22,240
and okay, we weren't
together any more, but it's...
262
00:14:22,880 --> 00:14:24,280
It's still...
263
00:14:26,480 --> 00:14:27,520
You know...
264
00:14:29,960 --> 00:14:32,240
When you've been
close to someone...
265
00:14:32,360 --> 00:14:35,800
Janet: Would you like
a glass of water, Vicky?
266
00:14:35,920 --> 00:14:37,800
Can I call you Vicky?
267
00:14:57,560 --> 00:14:58,640
Okay.
268
00:14:59,920 --> 00:15:02,520
[Both moaning]
269
00:15:02,640 --> 00:15:04,800
Vicky: You've been
bad, haven't you, slave?
270
00:15:07,320 --> 00:15:08,760
Down on your knees
and start licking.
271
00:15:08,800 --> 00:15:10,480
Whoa! Put it away, love.
272
00:15:10,600 --> 00:15:12,000
Vicky: Go on!
273
00:15:12,120 --> 00:15:13,640
[Groaning on DVD]
274
00:15:13,760 --> 00:15:15,240
I want it harder! Do it harder!
275
00:15:15,360 --> 00:15:16,920
Ashad: You want
it harder, do you?
276
00:15:17,040 --> 00:15:18,440
Vicky: Do it harder.
Ashad: Come on.
277
00:15:19,800 --> 00:15:21,720
[Both grunting]
278
00:15:26,360 --> 00:15:27,840
Vicky: Very controlling.
279
00:15:27,960 --> 00:15:29,920
That's what we fell out about.
280
00:15:30,040 --> 00:15:32,280
[Sighing] A temper like
you wouldn't believe.
281
00:15:33,960 --> 00:15:36,480
Manipulative, scheming.
282
00:15:39,280 --> 00:15:43,320
In fact, you know
what? I've worked it out.
283
00:15:44,240 --> 00:15:45,840
I've worked out what's happened.
284
00:15:45,960 --> 00:15:47,840
Oh, what's that then, Vicky?
285
00:15:47,960 --> 00:15:50,960
Someone's come along and
puts this idea into your heads
286
00:15:51,080 --> 00:15:53,480
that me and ashad's done
something to him, haven't they, eh?
287
00:15:53,960 --> 00:15:55,000
Hmm?
288
00:15:58,960 --> 00:16:02,720
You know he's shagging
her. Janice, don't you?
289
00:16:03,640 --> 00:16:04,800
Oh, yeah.
290
00:16:07,200 --> 00:16:09,720
He's making it look
like he's disappeared.
291
00:16:09,840 --> 00:16:10,840
Deliberately.
292
00:16:11,880 --> 00:16:14,240
He set us up for murder.
293
00:16:15,640 --> 00:16:18,240
He's laughing his
socks off somewhere.
294
00:16:18,960 --> 00:16:20,880
And you are helping him.
295
00:16:21,880 --> 00:16:23,720
He's using you.
296
00:16:24,320 --> 00:16:25,600
[Smirking]
297
00:16:25,720 --> 00:16:28,880
You wanna search her
house. I'll bet he's there.
298
00:16:35,800 --> 00:16:38,680
Gary birkinshaw
employed ashad sodunke
299
00:16:38,800 --> 00:16:43,360
as a porn, well, I'll say "star",
but I use the word loosely,
300
00:16:43,480 --> 00:16:45,000
to perform with his wife.
301
00:16:45,120 --> 00:16:46,960
But Gary gets upset
when he finds ashad
302
00:16:47,080 --> 00:16:49,560
doing unpaid
overtime with Vicky.
303
00:16:49,680 --> 00:16:51,280
So Gary beats ashad up.
304
00:16:51,400 --> 00:16:54,160
But Vicky and ashad
continue to see one another
305
00:16:54,280 --> 00:16:56,480
because "they're in love".
306
00:16:56,600 --> 00:16:59,800
- That's a motive?
- Yes, interesting thing, though.
307
00:16:59,920 --> 00:17:03,120
She never once refers
to Gary in the past tense.
308
00:17:03,240 --> 00:17:08,360
Everything she says is consistent
with him not being dead in her mind.
309
00:17:08,480 --> 00:17:12,720
It's the same with sodunke.
He hasn't slipped up once, yet.
310
00:17:12,840 --> 00:17:15,680
You know, ma'am, just because
they're into a bit of kinky hardcore,
311
00:17:15,800 --> 00:17:17,520
it don't make them murderers.
312
00:17:18,600 --> 00:17:19,960
Where's the daughter?
313
00:17:21,480 --> 00:17:22,240
We haven't got any reason to
think that anything suspicious
314
00:17:22,360 --> 00:17:24,160
has happened to her, do we?
315
00:17:24,280 --> 00:17:26,136
No, there's any number of calls
between Vicky's phone and Eve's
316
00:17:26,160 --> 00:17:27,280
right up to yesterday.
317
00:17:27,400 --> 00:17:28,880
We're doing
everything we can, Gill.
318
00:17:29,000 --> 00:17:31,120
We're talking to her school
friends, such as they are,
319
00:17:31,240 --> 00:17:34,040
I've got fios out, we've got the
neighbourhood policing team on it,
320
00:17:34,160 --> 00:17:37,000
we've gone house-to-house
on coldhurst road.
321
00:17:37,120 --> 00:17:38,720
We will find her.
322
00:17:38,840 --> 00:17:41,120
Did you get anything
from the DVDs?
323
00:17:41,240 --> 00:17:43,960
Bad acting, rubbish
storylines, shit dialogue.
324
00:17:46,120 --> 00:17:49,720
Sorry, no, nothing that tells us
anything about what happened to Gary.
325
00:17:49,840 --> 00:17:54,160
And absolutely nothing from the csm
to indicate the house is a crime scene.
326
00:17:54,280 --> 00:17:57,520
Is it not something you
want to take seriously at all?
327
00:17:57,640 --> 00:18:00,800
This suggestion that he's
faked his own disappearance?
328
00:18:02,000 --> 00:18:03,520
I want the daughter.
329
00:18:03,640 --> 00:18:05,760
Right, thank you. Night-night.
330
00:18:08,200 --> 00:18:09,840
So I said I'll cook
for the girls tonight.
331
00:18:09,920 --> 00:18:12,520
Well, for all of us, but
how about a takeaway?
332
00:18:12,640 --> 00:18:15,560
- Oh, they'll love it.
- Yeah, what, Chinese?
333
00:18:15,680 --> 00:18:17,040
I'll be back at about ten.
334
00:18:17,160 --> 00:18:18,240
Why? Where are you going?
335
00:18:18,360 --> 00:18:20,680
I'm meeting Jeff Hastings.
336
00:18:20,800 --> 00:18:23,520
I promised him a catch-up
ages ago, but I keep cancelling it
337
00:18:23,640 --> 00:18:25,080
and putting him off, so...
338
00:18:25,200 --> 00:18:26,880
And I'll be back
as soon as I can.
339
00:18:27,000 --> 00:18:29,560
I'd ring ahead and check
that they hadn't already eaten.
340
00:18:29,680 --> 00:18:31,280
Where's she racing off to?
341
00:18:31,400 --> 00:18:34,200
She's meeting her boyfriend.
342
00:18:34,320 --> 00:18:36,960
Taisie, it's me, kid,
have you eaten yet?
343
00:18:37,080 --> 00:18:39,280
I'm cooking for you.
You like Chinese?
344
00:18:39,400 --> 00:18:41,160
It's gonna be about
10 minutes, love.
345
00:18:41,280 --> 00:18:43,520
All right, I'll just be outside.
346
00:18:48,440 --> 00:18:50,840
Hello, is that Caroline savage?
347
00:18:50,960 --> 00:18:52,160
Yeah.
348
00:18:53,480 --> 00:18:55,056
Please, please, don't
hang up, it's Rachel Bailey.
349
00:18:55,080 --> 00:18:57,080
I need to say something to you.
350
00:18:57,200 --> 00:19:00,200
[Exhaling] I just
wanted you to know,
351
00:19:00,320 --> 00:19:03,560
and you may not believe
this, that's up to you,
352
00:19:05,040 --> 00:19:06,496
but I didn't know
that he was married.
353
00:19:06,520 --> 00:19:09,600
And I certainly didn't
know that he had children.
354
00:19:11,560 --> 00:19:15,360
- Mrs savage, are you still there?
- Yes.
355
00:19:15,480 --> 00:19:18,320
Look, some women don't give a
damn about how they affect other people
356
00:19:18,440 --> 00:19:20,040
but I am not one of them.
357
00:19:20,160 --> 00:19:22,160
And I hope I never will be.
358
00:19:23,880 --> 00:19:25,960
Okay.
359
00:19:26,080 --> 00:19:29,000
Look, I'm genuinely,
deeply sorry.
360
00:19:35,040 --> 00:19:36,040
[Exhaling]
361
00:19:38,640 --> 00:19:40,120
You'll be wanting to get off.
362
00:19:40,240 --> 00:19:42,920
I'm sorry. I've got
nothing more to report.
363
00:19:43,040 --> 00:19:46,400
No, you're fine, I
know you're busy.
364
00:19:46,520 --> 00:19:48,080
I'm touched that
you bother, Janet.
365
00:19:48,200 --> 00:19:49,600
Oh, it's no bother, Jeff,
366
00:19:49,720 --> 00:19:51,680
I just wish that there
were more hours in the day.
367
00:19:51,800 --> 00:19:57,120
And, you know, I'm still optimistic.
I'm more optimistic the more I read.
368
00:19:57,240 --> 00:19:58,760
Can't interest you
in another, then?
369
00:20:03,000 --> 00:20:05,080
- Janet: I said I'd be getting back...
- Good evening.
370
00:20:05,920 --> 00:20:07,720
Oh, hi, Andy.
371
00:20:07,840 --> 00:20:09,256
- Can I buy you one?
- Janet: No, thanks.
372
00:20:09,280 --> 00:20:11,080
We were just... Well,
I was just leaving.
373
00:20:12,120 --> 00:20:14,160
Just leaving?
374
00:20:14,280 --> 00:20:16,480
This is Jeff. I think I've
mentioned him to you.
375
00:20:16,600 --> 00:20:18,200
I was at school with his sister.
376
00:20:19,400 --> 00:20:20,720
Nice.
377
00:20:20,840 --> 00:20:22,960
Not really, she was murdered.
378
00:20:25,000 --> 00:20:28,600
Janet's very kindly been
looking into the records.
379
00:20:28,720 --> 00:20:30,160
Oh, yeah.
380
00:20:30,280 --> 00:20:32,200
Andy's my sergeant.
381
00:20:32,320 --> 00:20:35,240
Oh, right, so you
help facilitate the...
382
00:20:35,360 --> 00:20:38,040
No, that's Gill, she's our sio.
383
00:20:38,160 --> 00:20:39,720
So you were just
off then, were you?
384
00:20:39,840 --> 00:20:41,320
No, I was.
385
00:20:42,760 --> 00:20:45,040
Well, yeah.
386
00:20:45,160 --> 00:20:47,680
- [Stammers] I was, yeah.
- Stay and have another.
387
00:20:48,800 --> 00:20:49,880
Okay.
388
00:20:51,400 --> 00:20:53,680
Jeff, um...
389
00:20:53,800 --> 00:20:56,640
Look, I'll ring you.
I'll be in touch, okay?
390
00:20:56,760 --> 00:20:58,040
Yeah, okay.
391
00:20:59,560 --> 00:21:01,040
Well, thanks
again for your time.
392
00:21:01,160 --> 00:21:03,280
- Nice to meet you, Andy.
- Bye.
393
00:21:07,480 --> 00:21:11,880
That was just so
entirely unnecessary.
394
00:21:12,000 --> 00:21:13,360
- He fancies you.
- No, he doesn't.
395
00:21:13,440 --> 00:21:14,800
You can't see it.
396
00:21:14,920 --> 00:21:16,656
No, because I don't have
paranoid beer goggles on.
397
00:21:16,680 --> 00:21:18,720
And, anyway, how dare you?
398
00:21:18,840 --> 00:21:22,120
I'm having a drink with
a friend. A man who's...
399
00:21:22,240 --> 00:21:26,040
He was 15 when his sister was
violently raped and murdered.
400
00:21:26,160 --> 00:21:28,400
He's lived with
that all his life and...
401
00:21:29,680 --> 00:21:32,200
You've just been...
402
00:21:32,320 --> 00:21:37,040
He's the sort of man that normally
you'd be kindness itself to, Andy.
403
00:21:37,160 --> 00:21:39,480
And you've just
made him feel like shit.
404
00:21:42,280 --> 00:21:44,320
Oh, god, Janet, I'm sorry.
405
00:21:44,440 --> 00:21:47,080
That was just... It
was just thuggish.
406
00:21:47,200 --> 00:21:48,760
Janet, I'm sorry.
407
00:21:48,880 --> 00:21:50,680
And what was that
today with that woman?
408
00:21:50,800 --> 00:21:54,160
"Oh, Vicky, just slip your
jewellery off, would you mind?"
409
00:21:54,280 --> 00:21:55,456
I said to rach,
"Kevin, you'd..."
410
00:21:55,480 --> 00:21:57,200
I'm sorry, all right?
411
00:21:58,480 --> 00:21:59,760
Were you jealous?
412
00:22:03,240 --> 00:22:05,480
Janet. Janet.
413
00:22:09,440 --> 00:22:11,120
I'm sorry, Janet.
414
00:22:11,240 --> 00:22:14,360
[Panting] Can I say something?
One thing before you drive off?
415
00:22:17,720 --> 00:22:19,040
Look, I hate this.
416
00:22:19,760 --> 00:22:21,640
Being like this.
417
00:22:21,760 --> 00:22:24,520
I go on banging me
head against the wall.
418
00:22:24,640 --> 00:22:27,280
I know it's not
attractive, but...
419
00:22:30,360 --> 00:22:33,040
What happened
between us, it was so...
420
00:22:35,800 --> 00:22:37,200
Precious and...
421
00:22:41,040 --> 00:22:42,880
I can't let go of it.
422
00:22:44,840 --> 00:22:47,960
I will never feel about anyone
the way I feel about you.
423
00:22:50,480 --> 00:22:54,400
I knew it 20 years ago in
training college and I know it now.
424
00:22:57,520 --> 00:23:00,000
And I know you're
not happy with Adrian
425
00:23:00,120 --> 00:23:01,480
because you told me.
426
00:23:03,960 --> 00:23:06,560
I would work so hard
to make you happy.
427
00:23:06,680 --> 00:23:08,760
If you give me the
chance, you and the girls,
428
00:23:08,880 --> 00:23:13,040
we could have such
a... A good life together.
429
00:23:14,360 --> 00:23:15,680
So, please, just...
430
00:23:19,080 --> 00:23:20,560
Please just think about it.
431
00:23:29,080 --> 00:23:31,200
I'm sorry about your friend.
432
00:23:33,240 --> 00:23:37,080
Please let me apologise to him
the next time you meet up with him.
433
00:23:41,320 --> 00:23:42,840
Will you think about it?
434
00:23:44,760 --> 00:23:45,840
Yes.
435
00:23:50,360 --> 00:23:51,440
Really?
436
00:23:52,560 --> 00:23:54,280
I'll think about it.
437
00:24:04,120 --> 00:24:06,200
You should cook more often.
438
00:24:06,320 --> 00:24:08,120
Yeah, Indian I'm
good at, and all.
439
00:24:08,240 --> 00:24:10,400
I bet you are.
440
00:24:10,520 --> 00:24:14,360
Oh, there's no end to my
talents. And I get them all off Janet.
441
00:24:14,480 --> 00:24:15,640
- Is that right?
- Yeah.
442
00:24:15,760 --> 00:24:17,400
I was an empty
vessel till I met her.
443
00:24:17,520 --> 00:24:20,120
- Now I'm full of shit.
- Close, aren't you, you and Janet?
444
00:24:20,240 --> 00:24:21,880
Well, I'm shagging her.
445
00:24:22,000 --> 00:24:23,440
You don't know?
446
00:24:27,320 --> 00:24:29,640
I'm lying. I don't
even fancy her.
447
00:24:31,760 --> 00:24:33,560
Have I said something?
448
00:24:35,160 --> 00:24:36,560
Has she ever...
449
00:24:36,680 --> 00:24:37,680
Has she ever what?
450
00:24:38,960 --> 00:24:40,400
Cheated on me.
451
00:24:41,000 --> 00:24:42,080
Janet?
452
00:24:43,200 --> 00:24:44,840
[Exhaling] Grow up.
453
00:24:45,920 --> 00:24:47,680
It was last year, right?
454
00:24:47,800 --> 00:24:49,440
I mean, we've always
had us ups and downs,
455
00:24:49,480 --> 00:24:52,360
it was just this
one time last year
456
00:24:52,480 --> 00:24:54,880
and I started to wonder.
457
00:24:56,800 --> 00:24:58,600
- Are you serious?
- [Sighs].
458
00:25:00,000 --> 00:25:03,080
It was going up to Christmas,
some bash last year.
459
00:25:04,800 --> 00:25:06,800
That night that she
slept at your flat.
460
00:25:09,800 --> 00:25:10,960
I didn't wanna go.
461
00:25:13,480 --> 00:25:17,400
I've had enough police Christmas
parties to last me a lifetime.
462
00:25:19,800 --> 00:25:22,960
- Well, so what happened?
- Nothing.
463
00:25:23,080 --> 00:25:25,840
Like I said, it was
afterwards, really.
464
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
We had a row about
me not wanting to go.
465
00:25:29,120 --> 00:25:32,320
But normally, when
we have a row,
466
00:25:32,440 --> 00:25:37,000
we don't speak for a couple of
days, and then one of us, her,
467
00:25:37,120 --> 00:25:41,160
apologises and then that's it,
you know, until the next time, but
468
00:25:42,200 --> 00:25:44,200
this were different.
469
00:25:44,320 --> 00:25:47,200
She couldn't apologise fast
enough the next morning, but...
470
00:25:49,400 --> 00:25:54,320
But then, since then, it's
like something happened
471
00:25:56,080 --> 00:25:58,320
and everything
changed somehow and...
472
00:26:00,080 --> 00:26:01,720
Oh, I don't know.
473
00:26:05,040 --> 00:26:08,920
Well, you're not gonna get anything
if you can't agree on what you want.
474
00:26:09,040 --> 00:26:10,680
I hate mayonnaise,
it makes me ill.
475
00:26:10,800 --> 00:26:12,920
Taisie: I'm not eating
egg whites. I never will.
476
00:26:13,040 --> 00:26:15,000
Elise: Calamari. Thanks, mother.
477
00:26:15,120 --> 00:26:17,080
Don't tell me she's making
calamari sandwiches.
478
00:26:17,200 --> 00:26:19,600
Were you born stupid or was
it something you developed?
479
00:26:19,720 --> 00:26:23,600
Hey, I was thinking yesterday,
we're daft going in separate cars.
480
00:26:31,360 --> 00:26:33,920
I was surprised you were in
bed when I got home last night.
481
00:26:34,640 --> 00:26:37,200
It wasn't that late.
482
00:26:37,320 --> 00:26:39,840
I just assumed we had
a late one tonight, so...
483
00:26:44,120 --> 00:26:46,360
- Hello. Morning.
- Morning.
484
00:26:46,480 --> 00:26:47,480
- Morning.
- Morning.
485
00:26:47,600 --> 00:26:49,240
- Oops, sorry.
- Sorry.
486
00:26:51,200 --> 00:26:52,200
Morning.
487
00:26:53,720 --> 00:26:54,840
Morning.
488
00:27:07,960 --> 00:27:10,000
I've got the whole mmp
out looking for the daughter
489
00:27:10,120 --> 00:27:11,760
and she just turned
up at the front desk.
490
00:27:11,880 --> 00:27:14,960
And Reece, the boyfriend,
old enough to be her granddad.
491
00:27:15,080 --> 00:27:17,800
She's asking to speak to
whoever's dealing with her mum.
492
00:27:17,920 --> 00:27:19,000
Good.
493
00:27:32,280 --> 00:27:34,480
Are you and Andy having a fling?
494
00:27:34,600 --> 00:27:36,120
Shut your mouth.
495
00:27:41,600 --> 00:27:43,800
Eve, hello, I'm Janet.
I'm a police officer.
496
00:27:43,920 --> 00:27:46,776
Would you like to come through and I'll
explain what's happening with your mum.
497
00:27:46,800 --> 00:27:48,656
- Should I come in as well?
- It's Reece, is it?
498
00:27:48,680 --> 00:27:51,240
Reece birtle, yeah,
I'm a friend of the family.
499
00:27:51,360 --> 00:27:53,136
I'm detective constable Bailey.
Do you wanna come with me?
500
00:27:53,160 --> 00:27:54,456
We'll have a little chat
about what's happening.
501
00:27:54,480 --> 00:27:56,560
- Yeah, thank you.
- After you.
502
00:28:06,800 --> 00:28:08,960
Okay, Eve, uh,
503
00:28:09,080 --> 00:28:12,240
we've arrested your mother
on suspicion of murder.
504
00:28:12,360 --> 00:28:14,480
As yet we haven't found a body.
505
00:28:14,600 --> 00:28:17,160
But the person we suspect
her of having murdered
506
00:28:17,280 --> 00:28:19,960
is your father, Gary birkinshaw.
507
00:28:22,440 --> 00:28:24,280
Me dad's in basingstoke.
508
00:28:29,560 --> 00:28:32,320
Reece, how well do you
know Vicky birkinshaw?
509
00:28:32,440 --> 00:28:35,800
Vicky I know quite well.
510
00:28:35,920 --> 00:28:39,640
Could you tell me something
about your relationship with her?
511
00:28:43,640 --> 00:28:45,880
I did him. Gary.
512
00:28:46,000 --> 00:28:49,000
I slit his throat and then me
and ashad got rid of the body.
513
00:28:49,120 --> 00:28:51,920
But it had nothing to
do with Vicky or Eve.
514
00:28:59,280 --> 00:29:03,560
Rachel: Reece, how did you persuade
Gary into the warehouse in moston?
515
00:29:05,800 --> 00:29:09,720
Reece: Er, I told him that i'd found
this premises that he might like for,
516
00:29:09,840 --> 00:29:12,960
you know, his
filming, what he does.
517
00:29:13,080 --> 00:29:15,560
So I said that I'd
meet him there.
518
00:29:15,680 --> 00:29:18,800
And we'd arranged that
ashad would be there already
519
00:29:18,920 --> 00:29:20,280
with this machete.
520
00:29:21,000 --> 00:29:22,080
And when you say "we"...
521
00:29:22,200 --> 00:29:23,880
Me and ashad.
522
00:29:24,000 --> 00:29:26,840
- And ashad had a machete?
- Yeah.
523
00:29:26,960 --> 00:29:28,760
Where did he get
this machete from?
524
00:29:29,320 --> 00:29:30,720
I didn't ask.
525
00:29:33,360 --> 00:29:35,400
So you lured him
to the warehouse,
526
00:29:35,520 --> 00:29:37,880
ashad was already waiting
there with the machete,
527
00:29:38,000 --> 00:29:40,040
but you say it was
you that slit his throat?
528
00:29:40,560 --> 00:29:41,640
Yeah.
529
00:29:45,240 --> 00:29:46,920
What happened to
the machete after?
530
00:29:47,920 --> 00:29:49,160
Um...
531
00:29:49,280 --> 00:29:53,360
We put it in a suitcase
with the body parts,
532
00:29:53,480 --> 00:29:54,960
after we cut him up.
533
00:29:56,960 --> 00:29:58,840
What happened to the suitcase?
534
00:29:58,960 --> 00:30:01,400
Ashad said he'd
deal with them all.
535
00:30:01,520 --> 00:30:04,000
There were three suitcases.
536
00:30:04,120 --> 00:30:06,720
And you don't know
what happened to them?
537
00:30:06,840 --> 00:30:09,040
Ashad said he'd deal with them.
538
00:30:10,360 --> 00:30:13,080
Where did he get
these suitcases from?
539
00:30:13,200 --> 00:30:16,640
Ashad got them.
He organised it all.
540
00:30:16,760 --> 00:30:20,680
I just had to make sure that Gary
got to the warehouse at two o'clock.
541
00:30:20,800 --> 00:30:24,200
Rachel: I'm curious. So, if I took you
to this warehouse in moston, could...
542
00:30:24,880 --> 00:30:26,120
Boss, Lee.
543
00:30:27,120 --> 00:30:28,720
How's Eve?
544
00:30:28,840 --> 00:30:32,520
You know weird and then
there's the planet weird.
545
00:30:32,640 --> 00:30:34,920
Well, if this household
is the planet weird,
546
00:30:35,040 --> 00:30:37,240
we don't even get light from it.
547
00:30:37,360 --> 00:30:39,880
Eve is sleeping with Reece.
548
00:30:40,000 --> 00:30:43,320
Vicky gave her to
him for his birthday.
549
00:30:43,440 --> 00:30:48,200
This poor child has been so
twisted and perverted and corrupted,
550
00:30:48,320 --> 00:30:49,960
she doesn't know
which way is up.
551
00:30:51,880 --> 00:30:53,960
What does she know about
what happened to Gary?
552
00:30:54,080 --> 00:30:56,496
Well, Vicky told her that he's in
basingstoke with another woman
553
00:30:56,520 --> 00:30:58,240
and not to expect
him to return her calls
554
00:30:58,360 --> 00:31:00,480
because he couldn't give
a toss about her any more.
555
00:31:00,600 --> 00:31:03,520
But Eve's made any number of calls
to his phone over the last five weeks,
556
00:31:03,640 --> 00:31:06,240
I've had telecoms run up a list.
557
00:31:06,360 --> 00:31:10,520
If you "give" your
daughter to someone,
558
00:31:12,080 --> 00:31:14,720
you must be expecting
something pretty major back.
559
00:31:14,840 --> 00:31:18,160
What, like bumping off
your husband for you?
560
00:31:18,280 --> 00:31:20,120
Gill: He's just the
numb nuts that's done it.
561
00:31:20,240 --> 00:31:22,560
I'm convinced Vicky's
the brains behind it.
562
00:31:24,920 --> 00:31:26,120
You okay?
563
00:31:29,160 --> 00:31:30,880
You got a minute? Just outside.
564
00:31:43,200 --> 00:31:47,480
Would Rachel have told Nicholas
savage things off the record
565
00:31:47,600 --> 00:31:49,280
when she was
having it off with him?
566
00:31:50,480 --> 00:31:52,720
No, she knows better than that.
567
00:32:08,400 --> 00:32:09,440
Are you all right?
568
00:32:12,080 --> 00:32:14,360
Do you hate me?
569
00:32:14,480 --> 00:32:19,840
So, is he the swarthy, dark,
mediterranean-looking one?
570
00:32:19,960 --> 00:32:24,040
No, he's the one that looked like a
pound of wet tripe in the moonlight.
571
00:32:24,160 --> 00:32:25,600
[Smirking] Here.
572
00:32:28,800 --> 00:32:30,440
- Is that the right one?
- Yeah.
573
00:32:32,080 --> 00:32:33,160
Oh, yeah.
574
00:32:43,000 --> 00:32:44,640
- [Exhaling]
- [Footsteps approaching]
575
00:32:47,760 --> 00:32:50,680
- Sorry what I said.
- Sorry what I said.
576
00:32:50,800 --> 00:32:53,880
It's not probably
quite what you think.
577
00:32:54,000 --> 00:32:56,680
No, no, it's none of
my business anyway.
578
00:32:56,800 --> 00:32:58,280
How did you know?
579
00:33:00,320 --> 00:33:02,440
Just something that
Adrian said last night.
580
00:33:02,560 --> 00:33:04,120
- Ade knows?
- No.
581
00:33:04,240 --> 00:33:05,560
He wondered.
582
00:33:05,680 --> 00:33:08,800
Not about Andy, just generally.
583
00:33:08,920 --> 00:33:12,960
Last Christmas you had an argument,
nothing he could put his finger on,
584
00:33:13,080 --> 00:33:16,360
but the night that
you slept at my flat...
585
00:33:16,480 --> 00:33:19,400
I didn't tell him that you've
never slept at my flat.
586
00:33:19,520 --> 00:33:21,320
It only happened once.
587
00:33:22,280 --> 00:33:24,080
It's not what I do.
588
00:33:24,200 --> 00:33:25,880
Janet, you don't
have to tell me.
589
00:33:26,000 --> 00:33:27,480
I've regretted it ever since.
590
00:33:27,600 --> 00:33:32,520
It's like you telling
Nick all that stuff.
591
00:33:32,640 --> 00:33:35,640
Sometimes you just have to
shoulder the burden of your mistakes
592
00:33:35,760 --> 00:33:37,160
and carry on.
593
00:33:38,680 --> 00:33:40,096
And sometimes you want to
confess but you know damn well
594
00:33:40,120 --> 00:33:41,760
it wouldn't do anybody
any good if you did.
595
00:33:41,800 --> 00:33:44,440
Rach, sorry.
596
00:33:44,560 --> 00:33:48,560
I need exhibit pt-3 before
I go back in with sodunke.
597
00:33:48,680 --> 00:33:50,760
- Sorry.
- No, no, you're fine.
598
00:33:59,200 --> 00:34:02,480
If I told you, mr sodunke,
that Reece birtle told us
599
00:34:02,600 --> 00:34:04,880
that on the afternoon of
Saturday, the 22nd of march,
600
00:34:05,000 --> 00:34:08,760
you weren't at the trafford centre
with Vicky, like you told us you were,
601
00:34:08,880 --> 00:34:12,720
but, in fact, you were with him at
a disused warehouse in moston,
602
00:34:12,840 --> 00:34:15,560
what would be your
response to that?
603
00:34:15,680 --> 00:34:18,560
I don't know where moston is.
604
00:34:18,680 --> 00:34:23,160
I'll be honest with you, mr sodunke.
He told us quite a bit more than that.
605
00:34:26,000 --> 00:34:28,680
If he's done something stupid
and he's trying to implicate me,
606
00:34:28,800 --> 00:34:31,560
he's off his head.
607
00:34:31,680 --> 00:34:35,920
Okay, I'm now showing mr
sodunke exhibit reference pt-3.
608
00:34:36,040 --> 00:34:39,000
Is that your credit card
statement, mr sodunke?
609
00:34:41,400 --> 00:34:43,880
Can you confirm that
that's your name at the top?
610
00:34:49,480 --> 00:34:50,840
Yeah.
611
00:34:50,960 --> 00:34:54,200
And your present address,
47 coldhurst road, chadderton.
612
00:34:56,280 --> 00:34:58,080
Yeah.
613
00:34:58,200 --> 00:35:01,320
Can you look at the purchase you
made on Thursday, the 20th of march?
614
00:35:02,200 --> 00:35:03,840
It's just the one.
615
00:35:05,240 --> 00:35:07,360
Can you read it out to me?
616
00:35:09,760 --> 00:35:11,200
Mr sodunke?
617
00:35:13,680 --> 00:35:17,080
You bought three suitcases
from Robinson's in cheadle.
618
00:35:17,200 --> 00:35:18,200
Is that correct?
619
00:35:20,720 --> 00:35:23,440
Can you confirm that
for me, mr sodunke?
620
00:35:25,920 --> 00:35:28,000
Yeah.
621
00:35:28,120 --> 00:35:31,120
Can you tell me where those
suitcases are now, mr sodunke?
622
00:35:33,160 --> 00:35:34,200
Hmm?
623
00:35:35,880 --> 00:35:39,320
Where are they
now, those suitcases?
624
00:35:41,600 --> 00:35:43,280
Mr sodunke?
625
00:35:51,360 --> 00:35:54,680
Forty five minutes ago,
polsa retrieved three suitcases
626
00:35:54,800 --> 00:35:56,800
from the canal right
next to the warehouse
627
00:35:56,920 --> 00:35:59,360
where Reece told us Gary
birkinshaw was murdered,
628
00:35:59,480 --> 00:36:02,680
each containing what appear
to be dismembered body parts.
629
00:36:02,800 --> 00:36:04,480
Oh, yes.
630
00:36:04,600 --> 00:36:05,920
That were lucky, weren't it?
631
00:36:06,040 --> 00:36:07,680
Sodunke doesn't drive.
632
00:36:07,800 --> 00:36:09,816
The first assumption was the
body'd be within walking distance.
633
00:36:09,840 --> 00:36:13,040
So, the body's on its
way to the mortuary,
634
00:36:13,160 --> 00:36:15,280
the cases are in the lab,
pending evidence from that,
635
00:36:15,400 --> 00:36:19,880
what we still haven't got is anything
to directly implicate Vicky birkinshaw.
636
00:36:20,000 --> 00:36:21,880
But both these blokes
are saying the same thing,
637
00:36:22,000 --> 00:36:23,440
Vicky had nothing to do with it.
638
00:36:23,560 --> 00:36:25,520
You really wanna
believe that, don't you?
639
00:36:25,640 --> 00:36:29,120
Why are you so keen to believe
that she was involved, ma'am?
640
00:36:29,240 --> 00:36:31,480
Because she's an evil bitch.
641
00:36:31,600 --> 00:36:33,960
Who gives her daughter to
a paedophile for his birthday?
642
00:36:37,320 --> 00:36:38,920
I know.
643
00:36:40,680 --> 00:36:42,336
It's like finding out father Christmas
doesn't exist, isn't it, Kevin?
644
00:36:42,360 --> 00:36:44,016
And if she's not involved,
what's their motivation?
645
00:36:44,040 --> 00:36:45,440
There is none.
646
00:36:45,560 --> 00:36:47,536
They're enthralled by her,
they're obsessed with her,
647
00:36:47,560 --> 00:36:51,120
same as you lot are, that's
why they're covering up for her.
648
00:36:51,240 --> 00:36:52,680
What's happening with the girl?
649
00:36:52,800 --> 00:36:55,640
Well, I've rung social
services, but she's 16.
650
00:36:55,760 --> 00:36:58,800
She knew he was dead when she
filled in this "missing from home" form.
651
00:36:58,920 --> 00:37:00,800
- Sorry, who did?
- Rachel: Vicky.
652
00:37:00,920 --> 00:37:02,920
Janice, the one that
reported him missing,
653
00:37:03,040 --> 00:37:05,320
it just struck me as
odd when I read it.
654
00:37:05,440 --> 00:37:09,080
She knew he'd broke both his
legs three years ago in a car crash
655
00:37:09,200 --> 00:37:10,520
in the "any injuries" section.
656
00:37:10,640 --> 00:37:12,536
- Well, why's that odd?
- No, it isn't in itself.
657
00:37:12,560 --> 00:37:14,080
But in the form
that Vicky fills in,
658
00:37:14,200 --> 00:37:16,360
she says her husband has
never had any serious injuries.
659
00:37:16,400 --> 00:37:17,480
So?
660
00:37:17,600 --> 00:37:21,320
So, if, in the future,
a body turns up,
661
00:37:21,440 --> 00:37:24,760
which, by that stage, was only
identifiable by skeletal remains,
662
00:37:24,880 --> 00:37:27,520
and there's obvious scar tissue
from where the bones have healed,
663
00:37:27,640 --> 00:37:31,560
and Vicky has put her husband
has never had any serious injuries,
664
00:37:31,680 --> 00:37:34,480
well, we probably wouldn't
think to identify that body
665
00:37:34,600 --> 00:37:36,160
as Gary birkinshaw.
666
00:37:36,280 --> 00:37:37,680
Gill: Do you think
this is something
667
00:37:39,040 --> 00:37:41,160
you might have shared with
the group earlier, Sherlock?
668
00:37:41,640 --> 00:37:43,096
Well, I would have done,
but I've only just seen it.
669
00:37:43,120 --> 00:37:46,160
So you think she genuinely
thought that far ahead?
670
00:37:46,280 --> 00:37:47,600
Yeah, I do.
671
00:37:48,800 --> 00:37:50,280
Clever bitch.
672
00:37:51,160 --> 00:37:52,920
Her, not you.
673
00:37:53,040 --> 00:37:55,440
Not that you aren't
clever, obviously.
674
00:37:55,560 --> 00:37:58,280
- Or a bitch.
- Yeah, keep digging, Scotty.
675
00:37:58,400 --> 00:37:59,560
That's not enough,
676
00:38:00,840 --> 00:38:02,136
with all the other
circumstantial we've got on her,
677
00:38:02,160 --> 00:38:03,280
to charge her though, is it?
678
00:38:04,520 --> 00:38:06,256
No, of course not, but provable
lies might be just enough
679
00:38:06,280 --> 00:38:08,760
to fluster her into saying
something she regrets.
680
00:38:10,120 --> 00:38:12,240
Yeah, it was a bad accident.
681
00:38:12,360 --> 00:38:13,920
He was laid up for months.
682
00:38:14,040 --> 00:38:17,440
And yet, on the "missing
from home" form,
683
00:38:17,560 --> 00:38:22,360
which you signed, you
put, "no serious injuries."
684
00:38:22,840 --> 00:38:24,440
So?
685
00:38:24,560 --> 00:38:27,560
Well, why did you say that, Vicky,
when you knew it wasn't true?
686
00:38:27,680 --> 00:38:30,880
He didn't have any serious
injuries when I reported him missing.
687
00:38:31,000 --> 00:38:36,200
No, the form asks if the missing
person has ever suffered a serious injury.
688
00:38:38,120 --> 00:38:39,480
I don't know.
689
00:38:40,600 --> 00:38:41,840
I'd say I was upset.
690
00:38:43,280 --> 00:38:44,640
I was flustered.
691
00:38:45,800 --> 00:38:48,040
Must have misunderstood.
692
00:38:48,160 --> 00:38:50,120
And how would you
respond if I said to you
693
00:38:50,240 --> 00:38:52,280
that I think you knew
that he was already dead
694
00:38:52,400 --> 00:38:54,000
when you reported him missing?
695
00:38:54,120 --> 00:38:56,720
And that's why you gave
us misleading information,
696
00:38:56,840 --> 00:38:59,880
to throw us off the trail if we
should find his decomposed body
697
00:39:00,000 --> 00:39:02,400
at some point in the future?
698
00:39:02,520 --> 00:39:06,760
I'd say I'm probably not as clever
as what you're giving me credit for.
699
00:39:06,880 --> 00:39:08,600
In fact, Vicky,
700
00:39:08,720 --> 00:39:11,960
and I know I've asked you this
before, but I'm gonna ask you again,
701
00:39:12,080 --> 00:39:15,720
why did you report
him missing at all?
702
00:39:15,840 --> 00:39:20,120
When you believed he'd gone off
with another woman in basingstoke?
703
00:39:23,280 --> 00:39:25,320
You know what I'm thinking?
704
00:39:27,760 --> 00:39:29,120
I'm thinking
705
00:39:30,760 --> 00:39:33,640
if this is all you've
got to throw at me,
706
00:39:33,760 --> 00:39:35,920
after three days,
707
00:39:36,040 --> 00:39:40,280
you haven't got a tiny, single
scrap of proper evidence
708
00:39:40,400 --> 00:39:42,880
to suggest that I had
anything to do with it.
709
00:39:44,440 --> 00:39:47,920
And that is because
710
00:39:49,160 --> 00:39:50,400
I didn't.
711
00:40:01,920 --> 00:40:03,680
I'd had enough.
712
00:40:03,800 --> 00:40:06,480
I felt underappreciated
at home and
713
00:40:07,760 --> 00:40:09,680
I like Andy. He's...
714
00:40:11,840 --> 00:40:13,800
He's got a bit of
a thing about me.
715
00:40:15,440 --> 00:40:17,440
You know that we
trained together.
716
00:40:17,560 --> 00:40:19,920
Well, we had a
bit of a fling then.
717
00:40:20,040 --> 00:40:21,800
But then I met Ade.
718
00:40:23,680 --> 00:40:25,920
Weird thing is,
719
00:40:26,040 --> 00:40:29,200
the other night, when
I was with Jeff, he's
720
00:40:29,320 --> 00:40:31,520
he's jealous, Andy.
721
00:40:31,640 --> 00:40:32,840
He was watching me.
722
00:40:33,920 --> 00:40:35,720
- You don't want that.
- No, it's...
723
00:40:38,000 --> 00:40:39,800
He wants me to move in with him.
724
00:40:42,280 --> 00:40:43,640
And the girls.
725
00:40:46,560 --> 00:40:47,560
Would you?
726
00:40:50,080 --> 00:40:51,840
No.
727
00:40:51,960 --> 00:40:54,800
I said I'd think
about it, but I'm not.
728
00:40:56,880 --> 00:41:00,320
I wouldn't do it to the
girls. I wouldn't do it to Ade.
729
00:41:01,280 --> 00:41:02,560
Stupid, isn't it?
730
00:41:04,040 --> 00:41:07,840
No, it's what makes
you one of the grownups.
731
00:41:07,960 --> 00:41:10,480
Or someone who
just can't take a risk.
732
00:41:12,760 --> 00:41:15,560
That's a lot to gamble with.
733
00:41:15,680 --> 00:41:18,040
My mum buggered off with
someone when I was a kid.
734
00:41:18,160 --> 00:41:20,240
It did my head in for years.
735
00:41:27,080 --> 00:41:28,960
What do you think?
736
00:41:29,920 --> 00:41:31,400
He bled to death.
737
00:41:31,520 --> 00:41:33,496
There are clear indications
that dismemberment began
738
00:41:33,520 --> 00:41:36,560
while he was still alive.
739
00:41:36,680 --> 00:41:39,440
Why would you start dismembering
someone before they're dead?
740
00:41:39,560 --> 00:41:42,560
If you didn't know any better. If
you didn't know they weren't dead.
741
00:41:42,680 --> 00:41:45,096
You'll soon find out when blood
starts spurting across the ceiling.
742
00:41:45,120 --> 00:41:46,440
Yeah.
743
00:41:46,560 --> 00:41:47,736
They must have spent a
while cleaning that warehouse,
744
00:41:47,760 --> 00:41:48,960
it must have been covered.
745
00:41:49,080 --> 00:41:50,800
[Mobile phone ringing]
746
00:41:51,760 --> 00:41:52,800
Andy.
747
00:41:52,920 --> 00:41:55,480
[Andy talking over phone]
748
00:41:55,600 --> 00:41:58,760
Lab results on the suitcases.
Ashad's prints, Reece's prints but...
749
00:41:58,880 --> 00:42:01,040
Nothing off Vicky.
750
00:42:01,160 --> 00:42:02,840
Andy, can you bail Myra hindley?
751
00:42:02,960 --> 00:42:05,176
Otherwise we'll be out of time before
we do get something on the bitch.
752
00:42:05,200 --> 00:42:06,480
Yeah, thank you.
753
00:42:06,600 --> 00:42:07,880
What are you gonna do?
754
00:42:08,000 --> 00:42:12,320
Cry, vomit, resign, sulk.
755
00:42:13,600 --> 00:42:16,680
Get pissed, shag
someone, watch telly.
756
00:42:20,240 --> 00:42:23,120
Come on, genius,
think of something.
757
00:42:24,480 --> 00:42:26,360
- Uh...
- I was talking to meself.
758
00:42:28,000 --> 00:42:29,160
Ah, sorry.
759
00:42:29,280 --> 00:42:31,560
You are clever, I
will give you that.
760
00:42:31,680 --> 00:42:34,016
You might drive me round the
bend and up the wall now and again,
761
00:42:34,040 --> 00:42:35,680
but you're not Kevin.
762
00:42:35,800 --> 00:42:37,240
Wow, thanks, boss.
763
00:42:37,360 --> 00:42:40,280
I'm not Kevin. I mean, I
really have arrived, haven't I?
764
00:42:40,400 --> 00:42:43,720
What was it? That little twat
Luke Farrell, when you copped him.
765
00:42:43,840 --> 00:42:45,960
- What about it?
- It struck me.
766
00:42:46,080 --> 00:42:49,400
Could hear you and Kevin bitching
with each other about something.
767
00:42:49,520 --> 00:42:51,680
- What, his watch?
- Jewellery.
768
00:42:53,320 --> 00:42:55,680
- Ring Janet. Now! Right now!
- What?
769
00:42:55,800 --> 00:42:57,040
What am I saying?
770
00:42:57,160 --> 00:42:59,120
It's the one thing we
nearly always overlook.
771
00:42:59,240 --> 00:43:01,136
It might be something and nothing,
but did she have any jewellery on?
772
00:43:01,160 --> 00:43:02,480
Who, Myra? Yeah.
773
00:43:04,000 --> 00:43:04,120
Andy was getting all gooey
over her when she got booked in.
774
00:43:04,560 --> 00:43:05,560
Andy was?
775
00:43:06,560 --> 00:43:07,976
- Janet, boss wants you.
- Can you hear me, Janet?
776
00:43:08,000 --> 00:43:09,200
- Yeah.
- If it's not too late,
777
00:43:09,520 --> 00:43:10,840
get down to the
custody office now
778
00:43:11,720 --> 00:43:13,016
and don't let Vicky birkinshaw
take her jewellery home with her.
779
00:43:13,040 --> 00:43:15,160
Bag it up. I want it
sent off to the lab.
780
00:43:15,280 --> 00:43:17,296
If she was there that day
when they cut that body up,
781
00:43:17,320 --> 00:43:20,320
there's a tiny chance something's
still got some blood on it.
782
00:43:20,440 --> 00:43:21,480
I'm on it.
783
00:43:27,080 --> 00:43:29,400
Hold on, I'm sorry,
mrs birkinshaw.
784
00:43:29,520 --> 00:43:31,160
I know that you've
been released,
785
00:43:32,920 --> 00:43:34,216
but our sio wants to keep hold of
your jewellery for the time being.
786
00:43:34,240 --> 00:43:36,800
I don't think so,
love. Give that here.
787
00:43:38,080 --> 00:43:39,320
You, get that off her!
788
00:43:39,440 --> 00:43:40,880
It's mine, I've been released.
789
00:43:41,000 --> 00:43:43,040
Janet: What's so interesting
about this then, Vicky?
790
00:43:45,480 --> 00:43:47,280
Let's have a little look.
791
00:43:48,640 --> 00:43:49,800
Ah-ha!
792
00:43:52,800 --> 00:43:56,920
Better put her back in her box,
boys, until the boss gets back.
793
00:44:00,320 --> 00:44:01,920
[Men shouting on video]
794
00:44:02,040 --> 00:44:04,480
Gary: [Grunting]
Get him off of me!
795
00:44:04,600 --> 00:44:06,600
Please, no more!
796
00:44:06,720 --> 00:44:07,760
Is it true?
797
00:44:10,080 --> 00:44:14,560
She's made the world's first,
bona fide, prosecutable snuff movie.
798
00:44:14,680 --> 00:44:16,880
For god's sake,
ashad, finish him!
799
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
Andy: So, is that her
behind the camera?
800
00:44:19,520 --> 00:44:20,600
Yeah.
801
00:44:20,720 --> 00:44:23,040
[Gary screaming]
802
00:44:23,160 --> 00:44:24,160
Can you prove it?
803
00:44:25,160 --> 00:44:26,280
Yeah.
804
00:44:26,400 --> 00:44:27,640
How?
805
00:44:30,160 --> 00:44:32,800
Silly bitch has filmed her
own reflection off a window.
806
00:44:32,920 --> 00:44:34,080
Clear as a bell.
807
00:44:36,280 --> 00:44:39,560
It's a wonder we stay sane
working with these buggers all day.
808
00:44:39,680 --> 00:44:41,480
Who said you were sane, Gill?
59843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.