All language subtitles for Pawn.Stars.S24E01.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,708 --> 00:00:03,417 - On tonight's episode, I drum up some interest 2 00:00:03,542 --> 00:00:05,583 on a stick from a rock and roll icon. 3 00:00:05,708 --> 00:00:08,667 - Dave Grohl is definitely one of the best musicians 4 00:00:08,833 --> 00:00:10,667 of the 20th century period. 5 00:00:10,750 --> 00:00:12,500 - Then, a rookie card 6 00:00:12,625 --> 00:00:15,250 from a hockey legend freezes Corey in his tracks. 7 00:00:15,375 --> 00:00:17,375 - This guy ran out of records to break 8 00:00:17,500 --> 00:00:19,250 so he started having to break his own. 9 00:00:19,375 --> 00:00:20,708 And he did it all with a mullet. 10 00:00:20,833 --> 00:00:22,167 - [chuckling] 11 00:00:22,292 --> 00:00:24,875 - And later, a revolver from the Civil War 12 00:00:25,000 --> 00:00:26,875 has Chum and I locked and loaded. 13 00:00:27,000 --> 00:00:28,542 - I bet you he can only hit two. 14 00:00:28,667 --> 00:00:30,792 - I bet he only hits one. 15 00:00:30,917 --> 00:00:32,000 [gunfire] 16 00:00:32,083 --> 00:00:33,542 - Oh, there we go! 17 00:00:33,708 --> 00:00:36,500 [upbeat rock music] 18 00:00:36,667 --> 00:00:41,167 ♪ ♪ 19 00:00:41,292 --> 00:00:43,500 - So Elvis has entered the building. 20 00:00:43,667 --> 00:00:44,750 [laughs] 21 00:00:44,875 --> 00:00:46,250 - Yes, he has. 22 00:00:46,375 --> 00:00:48,333 - This is "Viva Las Vegas," right? 23 00:00:48,458 --> 00:00:49,625 - Yeah. 24 00:00:49,708 --> 00:00:52,250 It's an original poster for the French release. 25 00:00:52,375 --> 00:00:54,917 - I've seen this a lot of times with movie posters. 26 00:00:55,042 --> 00:00:57,000 Different countries have different names. 27 00:00:57,125 --> 00:01:00,042 But it says "l'amour," that's love, 28 00:01:00,167 --> 00:01:02,042 "en," whatever that last word is. 29 00:01:02,167 --> 00:01:04,000 It's not Vegas. It starts with a V, though. 30 00:01:04,125 --> 00:01:05,958 - Yeah. - [laughs] 31 00:01:06,083 --> 00:01:07,500 ♪ ♪ 32 00:01:07,625 --> 00:01:10,667 - I'm here to sell the "Viva Las Vegas" movie poster, 33 00:01:10,792 --> 00:01:12,500 which has Elvis Presley in it 34 00:01:12,625 --> 00:01:16,333 from the original French release in 1964. 35 00:01:16,500 --> 00:01:19,333 I bought this "Viva Las Vegas" movie poster 36 00:01:19,417 --> 00:01:22,333 about 30 years ago in Paris. 37 00:01:22,458 --> 00:01:25,208 If I make a sale today, I'm looking to buy 38 00:01:25,333 --> 00:01:28,500 a better microphone for my recording studio. 39 00:01:28,583 --> 00:01:31,667 For my French "Viva Las Vegas" movie poster, 40 00:01:31,750 --> 00:01:34,167 I'm hoping to get $500. 41 00:01:34,333 --> 00:01:36,583 - This is really cool. 42 00:01:36,708 --> 00:01:38,917 The character Elvis plays come to Las Vegas. 43 00:01:39,042 --> 00:01:40,417 He's a racecar driver. 44 00:01:40,542 --> 00:01:43,500 He needs a new motor for his--think it was a Maserati. 45 00:01:43,667 --> 00:01:45,333 He has to get a job as, like, a waiter, 46 00:01:45,417 --> 00:01:47,833 and he enters a talent contest trying to get the money, 47 00:01:47,958 --> 00:01:50,125 you know, and falls for Ann-Margret. 48 00:01:50,250 --> 00:01:53,375 And Elvis, he wins the race, he wins the girl, 49 00:01:53,500 --> 00:01:56,000 they get married and live happily ever after. 50 00:01:56,167 --> 00:01:57,833 I mean, most people haven't even seen the movie, 51 00:01:57,958 --> 00:02:01,375 but they know "Viva Las Vegas." 52 00:02:01,500 --> 00:02:04,458 In the 1960s, a lot of movie theaters were 53 00:02:04,542 --> 00:02:06,875 actually putting Ann-Margret's name above Elvis Presley. 54 00:02:07,042 --> 00:02:09,292 Ann-Margret was on fire at this point. 55 00:02:09,375 --> 00:02:11,167 As a matter of fact, she eventually got 56 00:02:11,333 --> 00:02:13,958 a nickname as The Queen of Las Vegas. 57 00:02:14,083 --> 00:02:15,000 I love everything about it. 58 00:02:15,125 --> 00:02:16,417 It's in really good shape. 59 00:02:16,542 --> 00:02:17,833 You know, I have a lot of people come in here 60 00:02:17,958 --> 00:02:19,292 with movie posters from the '60s 61 00:02:19,417 --> 00:02:20,583 and they're movies that no one knows of. 62 00:02:20,708 --> 00:02:21,667 - Mm. 63 00:02:21,792 --> 00:02:22,833 - And this is kind of iconic, 64 00:02:22,958 --> 00:02:24,625 especially for this town. 65 00:02:24,708 --> 00:02:26,125 So how much are you looking to get out of it? 66 00:02:26,208 --> 00:02:28,708 - I'm looking for $500. 67 00:02:28,833 --> 00:02:30,083 - Okay, um... 68 00:02:30,208 --> 00:02:32,167 Probably a reasonable number. 69 00:02:32,250 --> 00:02:35,042 I love the fact that it's a French poster. 70 00:02:35,208 --> 00:02:36,250 If you don't mind hanging out, I'd like 71 00:02:36,375 --> 00:02:37,583 to get my poster expert down here. 72 00:02:37,708 --> 00:02:39,167 I just want to be sure it's not a re-release, 73 00:02:39,250 --> 00:02:41,208 like in the 1970s or something like that, 74 00:02:41,375 --> 00:02:43,667 and get an idea what he thinks it's worth. 75 00:02:43,792 --> 00:02:44,875 - All right. 76 00:02:45,000 --> 00:02:45,792 - All right, I'll be right back. 77 00:02:45,917 --> 00:02:47,250 - Okay. 78 00:02:47,375 --> 00:02:49,542 - I've been referred to as the King of Las Vegas... 79 00:02:49,667 --> 00:02:50,875 Not really. 80 00:02:51,000 --> 00:02:56,875 ♪ ♪ 81 00:02:57,000 --> 00:02:58,833 - Hey, Corey. - What's up, man? 82 00:02:58,958 --> 00:03:00,167 - This just showed up for you. 83 00:03:00,292 --> 00:03:02,167 - Okay. Any idea what it is? 84 00:03:02,292 --> 00:03:05,500 - No clue. - All right. 85 00:03:05,625 --> 00:03:10,500 ♪ ♪ 86 00:03:10,625 --> 00:03:16,250 - "Hi, enclosed is my 1800s manually operated foghorn." 87 00:03:16,375 --> 00:03:18,667 All right, let me take a look. 88 00:03:18,750 --> 00:03:20,375 ♪ ♪ 89 00:03:20,500 --> 00:03:22,500 Sometimes when customers can't make it into the shop, 90 00:03:22,625 --> 00:03:24,208 they'll mail us items so we can check 'em out. 91 00:03:24,333 --> 00:03:26,750 Today, I received a manually operated foghorn 92 00:03:26,875 --> 00:03:28,458 from the late 1800s. 93 00:03:28,542 --> 00:03:30,083 I've never seen anything like this before, 94 00:03:30,208 --> 00:03:31,625 so I'm gonna give this guy a call, and hopefully 95 00:03:31,750 --> 00:03:33,833 he can shed some light on this unusual item. 96 00:03:33,917 --> 00:03:35,792 ♪ ♪ 97 00:03:35,875 --> 00:03:38,083 [horn blowing] 98 00:03:38,208 --> 00:03:39,833 All right. 99 00:03:42,500 --> 00:03:44,750 Hey, how's it going? Are you Wayne? 100 00:03:44,875 --> 00:03:46,333 - Yes, how you doing? 101 00:03:46,417 --> 00:03:47,708 - Corey from the pawn shop here, 102 00:03:47,833 --> 00:03:50,667 I got your foghorn. What can you tell me about it? 103 00:03:50,833 --> 00:03:54,333 - Well, I found it at a estate sale over last summer. 104 00:03:54,417 --> 00:03:56,250 The gentleman had a bunch of antiques, 105 00:03:56,375 --> 00:03:58,958 and it was something that interested me. 106 00:03:59,083 --> 00:04:00,583 - I mean, it's actually pretty cool. 107 00:04:00,708 --> 00:04:02,250 I mean, it's a portable foghorn. 108 00:04:02,375 --> 00:04:04,167 It wasn't something that had to have a giant motor 109 00:04:04,333 --> 00:04:07,125 or a steam engine to power it. 110 00:04:07,208 --> 00:04:10,083 The company, Straits Steamship, 111 00:04:10,208 --> 00:04:12,917 I mean, they had to be a really small, obscure company, right? 112 00:04:13,042 --> 00:04:14,417 - Yeah, from what I understand, 113 00:04:14,542 --> 00:04:18,125 they ran two ships from Seattle up to Victoria. 114 00:04:18,208 --> 00:04:19,917 - Normally, when you see stuff like this 115 00:04:20,042 --> 00:04:22,417 out from the coast and stuff like that, you know, 116 00:04:22,542 --> 00:04:24,500 the salt just kind of takes a toll on it. 117 00:04:24,625 --> 00:04:26,375 And this is in relatively good shape. 118 00:04:26,500 --> 00:04:29,000 So, obviously, you sent it to me, 119 00:04:29,125 --> 00:04:30,667 so I'm assuming you want to sell it. 120 00:04:30,833 --> 00:04:32,583 What are you trying to get out of this thing? 121 00:04:32,708 --> 00:04:35,000 - Well, I'm thinking around $500. 122 00:04:35,167 --> 00:04:38,625 ♪ ♪ 123 00:04:38,708 --> 00:04:41,125 - You know, I'm really not the best market 124 00:04:41,208 --> 00:04:43,167 to sell this kind of stuff to. 125 00:04:43,292 --> 00:04:45,000 You'd probably be better off trying to sell this 126 00:04:45,083 --> 00:04:46,292 near the coast. 127 00:04:46,375 --> 00:04:47,333 But it is cool. 128 00:04:47,500 --> 00:04:48,667 I'll give you 300 bucks. 129 00:04:48,833 --> 00:04:50,333 - Through my research, I've seen them go 130 00:04:50,417 --> 00:04:51,750 a little higher than that. 131 00:04:51,875 --> 00:04:53,583 And I'm thinking at 500, 132 00:04:53,708 --> 00:04:55,292 you should be able to make a few dollars. 133 00:04:55,417 --> 00:04:58,750 - I can make more dollars at 300. 134 00:04:58,875 --> 00:05:01,708 - How are we if we go down to, like, 450? 135 00:05:01,833 --> 00:05:04,708 - 450 is not gonna really do it for me. 136 00:05:04,833 --> 00:05:06,167 I could do four. 137 00:05:06,250 --> 00:05:10,333 ♪ ♪ 138 00:05:10,458 --> 00:05:11,958 - Yeah, four we could work with. 139 00:05:12,042 --> 00:05:13,417 - All right. 140 00:05:13,542 --> 00:05:15,708 Well, I appreciate you sending it in, 141 00:05:15,833 --> 00:05:18,583 and you'll get a check in the mail, okay? 142 00:05:18,708 --> 00:05:20,125 - Thank you very much, Corey. 143 00:05:20,208 --> 00:05:21,875 - Appreciate it, bye-bye. 144 00:05:22,000 --> 00:05:28,917 ♪ ♪ 145 00:05:32,625 --> 00:05:34,458 - How you doing? - Doing very well. 146 00:05:34,583 --> 00:05:35,917 - What can I help you with today? 147 00:05:36,042 --> 00:05:38,167 - I brought some Wild Things in for you to look at, 148 00:05:38,250 --> 00:05:39,500 and here they are. 149 00:05:39,625 --> 00:05:40,417 - Well, they look like they've been 150 00:05:40,542 --> 00:05:41,500 partying a little too hard. 151 00:05:41,625 --> 00:05:44,042 - Well, this is Vegas. - [laughs] 152 00:05:44,167 --> 00:05:46,125 You're right about that. 153 00:05:46,250 --> 00:05:49,250 - I'm at the pawn shop to sell my "Where the Wild Things Are" 154 00:05:49,375 --> 00:05:52,333 prototype action figures by McFarlane Toys. 155 00:05:52,500 --> 00:05:54,750 They have alternate paint color schemes 156 00:05:54,875 --> 00:05:57,500 and a completely different colored base. 157 00:05:57,625 --> 00:05:59,500 The condition of the figures is a bit rough. 158 00:05:59,667 --> 00:06:02,000 There are some broken limbs and tails, 159 00:06:02,167 --> 00:06:03,750 but it is a complete set. 160 00:06:03,875 --> 00:06:05,917 I'm hoping to get $1,450 161 00:06:06,042 --> 00:06:09,833 for my "Where the Wild Things Are" prototype set. 162 00:06:09,917 --> 00:06:11,083 - Actually pretty cool. 163 00:06:11,208 --> 00:06:13,042 "Where the Wild Things Are" was a popular children's book 164 00:06:13,167 --> 00:06:15,708 from 1963 by Maurice Sendak. 165 00:06:15,833 --> 00:06:18,750 It was a children's novel dealing with children issues 166 00:06:18,875 --> 00:06:20,250 like rage and anger. 167 00:06:20,375 --> 00:06:23,208 And it was later adapted into a movie. 168 00:06:23,333 --> 00:06:25,667 And it looks like you have some toys here. 169 00:06:25,792 --> 00:06:27,667 - Not just toys, but these are McFarlane 170 00:06:27,792 --> 00:06:30,000 prototype toys from the year 2000. 171 00:06:30,125 --> 00:06:32,333 These are not the ones that were sold in stores, 172 00:06:32,417 --> 00:06:34,167 so they have differences 173 00:06:34,292 --> 00:06:36,500 than the actual production toys. 174 00:06:36,625 --> 00:06:38,167 - Where did you get these? 175 00:06:38,292 --> 00:06:40,417 - I collect prototypes personally. 176 00:06:40,542 --> 00:06:42,333 And it takes a while, but you find 177 00:06:42,458 --> 00:06:44,542 some really cool and fascinating items like this. 178 00:06:44,708 --> 00:06:46,375 - All right, is it okay to maybe 179 00:06:46,500 --> 00:06:47,917 pick this one up and take a look at it? 180 00:06:48,042 --> 00:06:49,417 - Absolutely. - Okay. 181 00:06:49,542 --> 00:06:50,417 I'm imagining there's no markings 182 00:06:50,542 --> 00:06:51,333 or anything on him, right? 183 00:06:51,417 --> 00:06:52,792 - Correct. 184 00:06:52,875 --> 00:06:56,333 These are just towards the last stages of production. 185 00:06:56,458 --> 00:06:58,583 So these are pretty much display models 186 00:06:58,708 --> 00:07:00,917 that would show up at, like, a toy fair. 187 00:07:01,042 --> 00:07:02,500 - McFarlane Toys. 188 00:07:02,667 --> 00:07:04,500 That'd be Todd McFarlane. 189 00:07:04,625 --> 00:07:07,167 His company paid extreme attention to detail. 190 00:07:07,292 --> 00:07:08,667 I mean, just looking at the bird here, 191 00:07:08,750 --> 00:07:10,417 you can see the pencil shading 192 00:07:10,542 --> 00:07:13,417 that you would get from the actual book itself, 193 00:07:13,542 --> 00:07:17,333 and that is why they are so collectible. 194 00:07:17,458 --> 00:07:19,167 What are you looking to do with them? 195 00:07:19,292 --> 00:07:20,833 - I'm looking to sell them today. 196 00:07:20,917 --> 00:07:22,667 - How much are you looking to get for the collection? 197 00:07:22,750 --> 00:07:25,000 - For the collection I'm looking at 1,450. 198 00:07:25,125 --> 00:07:26,583 - Okay. 199 00:07:26,708 --> 00:07:28,417 I'd like to find out a little more about these. 200 00:07:28,542 --> 00:07:30,417 It looks like some of them are broken, 201 00:07:30,542 --> 00:07:31,833 so I definitely need to know 202 00:07:31,958 --> 00:07:33,667 how that could affect their value. 203 00:07:33,792 --> 00:07:36,667 I have someone that can come down, tell us all about them. 204 00:07:36,792 --> 00:07:38,417 Do you have a little time for me to get someone down here? 205 00:07:38,542 --> 00:07:40,167 - Absolutely. - Give me a few minutes. 206 00:07:40,333 --> 00:07:42,375 I'll get someone down here, and then we'll go from there. 207 00:07:42,500 --> 00:07:44,875 - Okay. - Thank you. 208 00:07:45,000 --> 00:07:47,167 - The only concerns I have on the expert is 209 00:07:47,333 --> 00:07:50,250 if they've collected or handled prototypes before. 210 00:07:50,375 --> 00:07:52,583 These pieces are very rare to find, 211 00:07:52,708 --> 00:07:56,042 so the expertise is not always out there. 212 00:07:56,167 --> 00:08:03,167 ♪ ♪ 213 00:08:03,667 --> 00:08:04,958 - Hey, how are you? - Hey, what's up? 214 00:08:05,042 --> 00:08:07,458 I got something really cool that you guys gotta check out. 215 00:08:07,542 --> 00:08:10,250 - Can we open it up? - Yeah. 216 00:08:10,375 --> 00:08:12,625 - A really short pool cue. 217 00:08:12,750 --> 00:08:15,125 Or a drumstick. [laughs] 218 00:08:15,208 --> 00:08:16,500 - It's signed by somebody? 219 00:08:16,625 --> 00:08:18,458 - I actually met David Grohl at a store. 220 00:08:18,542 --> 00:08:20,583 I was like, "Oh, my God, it would be awesome 221 00:08:20,708 --> 00:08:22,833 if I can get your autograph on a drumstick." 222 00:08:22,958 --> 00:08:25,500 - I hear that he's, like, the nicest person on the planet. 223 00:08:25,625 --> 00:08:27,875 - Yeah. - He's definitely the GOAT. 224 00:08:28,000 --> 00:08:29,458 I mean, do you know much about him? 225 00:08:29,542 --> 00:08:31,333 - I mean, like, when he first started Foo Fighters 226 00:08:31,458 --> 00:08:32,750 in a recording studio, 227 00:08:32,875 --> 00:08:35,208 he played every single instrument. 228 00:08:35,333 --> 00:08:37,875 - He's like a little Swiss Army Knife of rock and roll. 229 00:08:38,000 --> 00:08:40,667 [laughter] 230 00:08:40,750 --> 00:08:42,833 - I'm looking to sell my David Grohl drumstick. 231 00:08:42,958 --> 00:08:46,083 He used to play in Nirvana and also in Foo Fighters. 232 00:08:46,208 --> 00:08:48,083 The condition of the drumstick is excellent 233 00:08:48,208 --> 00:08:49,500 'cause it's never been used. 234 00:08:49,667 --> 00:08:51,083 The autograph is about 20 years old, 235 00:08:51,208 --> 00:08:52,917 so there's a little bit of wearing off there. 236 00:08:53,042 --> 00:08:54,833 I'm ready to sell it because I wanted 237 00:08:54,958 --> 00:08:56,625 to get a little bit of extra cash. 238 00:08:56,708 --> 00:08:58,083 If I make some money today, 239 00:08:58,208 --> 00:09:00,792 I'm hoping to take my kids out for a night on the town. 240 00:09:00,917 --> 00:09:02,625 - This is definitely cool. 241 00:09:02,750 --> 00:09:05,458 So Dave Grohl actually taught himself to play drums. 242 00:09:05,583 --> 00:09:07,333 He never had a lesson or anything like that, 243 00:09:07,417 --> 00:09:09,542 he just heard a drummer he really liked 244 00:09:09,667 --> 00:09:11,833 and just decided he was gonna play drums. 245 00:09:12,000 --> 00:09:14,583 I think he started a band at, like, ten years old. 246 00:09:14,708 --> 00:09:16,500 You know, he joined a band called Scream 247 00:09:16,583 --> 00:09:18,417 in the late '80s when he was 17. 248 00:09:18,542 --> 00:09:20,292 It was a punk rock band. 249 00:09:20,375 --> 00:09:21,750 The lead singer of the Melvins bribed 250 00:09:21,875 --> 00:09:23,958 Kurt Cobain to go see Scream. 251 00:09:24,042 --> 00:09:26,500 Nirvana pretty much fired their drummer. 252 00:09:26,625 --> 00:09:28,167 Lo and behold, "Nevermind." 253 00:09:28,250 --> 00:09:30,833 You could say Dave Grohl had a huge part in it. 254 00:09:30,958 --> 00:09:33,667 He started Foo Fighters and he didn't really 255 00:09:33,750 --> 00:09:35,583 have a band set up, so he just played 256 00:09:35,708 --> 00:09:37,458 all the instruments himself on the first album. 257 00:09:37,583 --> 00:09:39,083 And like I said, he's definitely 258 00:09:39,208 --> 00:09:43,000 one of the best musicians of the 20th century period. 259 00:09:43,125 --> 00:09:45,000 - So give me an idea of what you're looking 260 00:09:45,083 --> 00:09:46,000 to get out of it. 261 00:09:46,125 --> 00:09:47,583 - I'm looking to get six 262 00:09:47,708 --> 00:09:49,667 because I don't really know how much it's worth. 263 00:09:49,792 --> 00:09:52,500 - $6? - 600, yeah. 264 00:09:52,667 --> 00:09:53,667 - You know, what's weird 265 00:09:53,750 --> 00:09:55,292 with this is that the signature's 266 00:09:55,417 --> 00:09:57,000 not the best I've ever seen. 267 00:09:57,167 --> 00:09:59,458 This guy has had his drumsticks in thousands 268 00:09:59,583 --> 00:10:01,042 and thousands of charity auctions. 269 00:10:01,167 --> 00:10:03,083 He throws them out constantly, and, like you said, 270 00:10:03,208 --> 00:10:05,667 he's not shy about handing out an autograph. 271 00:10:05,792 --> 00:10:07,625 So let me get a guy down here 272 00:10:07,750 --> 00:10:09,125 so I can make sure the signature's real, 273 00:10:09,208 --> 00:10:10,292 and he'll be able to tell me what it's worth. 274 00:10:10,417 --> 00:10:12,542 - Okay, great. Thank you. 275 00:10:12,667 --> 00:10:14,708 So my biggest concern is to maybe get low-balled 276 00:10:14,833 --> 00:10:17,333 because, you know, David Grohl didn't 277 00:10:17,458 --> 00:10:18,500 actually play with this drumstick. 278 00:10:18,667 --> 00:10:19,667 He just signed it. 279 00:10:23,375 --> 00:10:24,833 [upbeat rock music] 280 00:10:24,917 --> 00:10:29,500 ♪ ♪ 281 00:10:29,583 --> 00:10:31,375 - Hey, how's it going? - Good, how about you? 282 00:10:31,500 --> 00:10:32,708 - Doing all right. What do we got here? 283 00:10:32,875 --> 00:10:34,583 - It is, to my knowledge, 284 00:10:34,708 --> 00:10:38,375 a 1958 Sarkes Tarzian studio camera. 285 00:10:38,500 --> 00:10:39,875 - A what? - [chuckles] 286 00:10:40,000 --> 00:10:43,250 Sarkes Tarzian studio camera. - Okay. 287 00:10:43,375 --> 00:10:45,875 I thought you said that. 288 00:10:46,000 --> 00:10:47,917 - I'm at the pawn shop today looking to sell 289 00:10:48,042 --> 00:10:51,292 a 1958 Sarkes Tarzian studio camera. 290 00:10:51,375 --> 00:10:53,208 I wasn't able to find out too much information 291 00:10:53,333 --> 00:10:55,667 on the camera besides probably that it's from 1958. 292 00:10:55,750 --> 00:10:57,375 I came across this item at an auction house 293 00:10:57,500 --> 00:10:58,458 about six months ago. 294 00:10:58,583 --> 00:10:59,708 It piqued my interest. 295 00:10:59,833 --> 00:11:01,167 I tried to pull it up on the internet 296 00:11:01,292 --> 00:11:03,125 and couldn't really find much details on it, 297 00:11:03,208 --> 00:11:05,042 which typically means it might be a rare item. 298 00:11:05,167 --> 00:11:09,333 I'm hoping to get $500 for my 1958 studio camera. 299 00:11:09,458 --> 00:11:11,667 - Well, you got me, man, I've never seen one before. 300 00:11:11,750 --> 00:11:13,333 I mean, it's definitely cool. 301 00:11:13,458 --> 00:11:15,000 So the Sarkes Tarzian camera, 302 00:11:15,125 --> 00:11:18,167 I believe he was an inventor of broadcasting equipment. 303 00:11:18,292 --> 00:11:20,667 And it definitely looks like a studio camera. 304 00:11:20,750 --> 00:11:22,167 I mean, everything was pretty much 305 00:11:22,292 --> 00:11:24,833 filmed live with these kinds of cameras. 306 00:11:24,958 --> 00:11:25,792 You know, this is what they used to film 307 00:11:25,875 --> 00:11:27,167 "The Ed Sullivan Show." 308 00:11:27,292 --> 00:11:29,333 Pretty much all TV before it was taped. 309 00:11:29,458 --> 00:11:30,917 [chuckles] - Mm-hmm. 310 00:11:31,042 --> 00:11:32,708 So do you know if it works at all, or... 311 00:11:32,833 --> 00:11:34,167 - You know, I don't. 312 00:11:34,292 --> 00:11:36,583 It looks--appears to be a power source off the back, 313 00:11:36,708 --> 00:11:38,208 but it never came with a cord or anything. 314 00:11:38,333 --> 00:11:39,500 - Okay. 315 00:11:39,583 --> 00:11:41,083 So what I'm assuming this is right here, 316 00:11:41,208 --> 00:11:42,625 this would be for different lenses that you would have. 317 00:11:42,708 --> 00:11:43,875 - Yup. 318 00:11:44,000 --> 00:11:46,500 - Probably go back here and twist this, 319 00:11:46,625 --> 00:11:48,042 yes, and that would switch from, like, 320 00:11:48,167 --> 00:11:50,667 your wide-angle lens to your telephoto. 321 00:11:50,750 --> 00:11:51,875 They said you had your light, 322 00:11:52,000 --> 00:11:53,500 so they know which camera to look into. 323 00:11:53,625 --> 00:11:55,083 And you have your different, you know, 324 00:11:55,208 --> 00:11:59,375 contrast knob here and your brightness knob. 325 00:11:59,500 --> 00:12:01,917 And how much does this thing weigh? 326 00:12:02,042 --> 00:12:03,500 - I think it's about 60 pounds. 327 00:12:03,625 --> 00:12:06,083 It's a pretty beefy unit. - Okay. 328 00:12:06,208 --> 00:12:07,500 So what are you looking to do with it, man? 329 00:12:07,625 --> 00:12:09,125 - I was looking to sell it. 330 00:12:09,208 --> 00:12:10,542 - All right, what are you looking to get out of it? 331 00:12:10,667 --> 00:12:12,125 - I was hoping for $500. 332 00:12:12,208 --> 00:12:13,125 - Okay, man, 333 00:12:13,208 --> 00:12:14,875 I'm just gonna be upfront with you. 334 00:12:15,000 --> 00:12:16,333 I'm just gonna pass. 335 00:12:16,417 --> 00:12:18,250 It's big, its bulky, we don't know if it works, 336 00:12:18,375 --> 00:12:20,542 and I really don't think I'd be able to sell it. 337 00:12:20,667 --> 00:12:21,833 I think it'd be sitting on the shelf 338 00:12:22,000 --> 00:12:23,875 for the next ten years. 339 00:12:24,000 --> 00:12:25,417 If you want a suggestion, 340 00:12:25,542 --> 00:12:27,333 maybe try some of the prop houses or something like that. 341 00:12:27,458 --> 00:12:31,125 But I just don't see being able to do anything with it. 342 00:12:31,208 --> 00:12:32,667 You get anything else, come on down, okay? 343 00:12:32,792 --> 00:12:34,667 - Appreciate it, thank you. 344 00:12:34,833 --> 00:12:36,292 Unfortunately, I wasn't able to make a deal today, 345 00:12:36,375 --> 00:12:38,083 but I guess I'll get my workout in by taking 346 00:12:38,208 --> 00:12:40,292 this 60-pound camera out of here. 347 00:12:40,375 --> 00:12:46,708 ♪ ♪ 348 00:12:46,833 --> 00:12:48,542 - A guy came into the shop with a set 349 00:12:48,667 --> 00:12:50,167 of prototype action figures 350 00:12:50,250 --> 00:12:51,833 from "Where the Wild Things Are." 351 00:12:51,917 --> 00:12:53,417 Before I make him an offer, 352 00:12:53,542 --> 00:12:55,667 I'm gonna need our toy expert, Steve Johnston, 353 00:12:55,792 --> 00:12:58,625 to verify that these are in fact prototypes 354 00:12:58,708 --> 00:12:59,833 and what kind of money I can expect 355 00:12:59,958 --> 00:13:01,625 to make reselling these in the shop. 356 00:13:01,708 --> 00:13:03,167 Hey, how you doing? - How you doing? 357 00:13:03,250 --> 00:13:04,917 - Well, Steve, thanks for coming in. 358 00:13:05,042 --> 00:13:06,375 This gentleman here 359 00:13:06,542 --> 00:13:09,333 brought in "Where the Wild Things Are" prototypes. 360 00:13:09,458 --> 00:13:12,625 - Well, first off, this book is gonna live on forever. 361 00:13:12,708 --> 00:13:13,875 It's definitely one of the most iconic 362 00:13:14,000 --> 00:13:15,667 children's books ever made. 363 00:13:15,750 --> 00:13:16,958 What I'm seeing here, 364 00:13:17,083 --> 00:13:18,708 this looks very close to production, 365 00:13:18,833 --> 00:13:21,125 what we would call a test shot prototype, 366 00:13:21,208 --> 00:13:23,625 where this is the almost final test shot 367 00:13:23,708 --> 00:13:25,917 that's going to production. 368 00:13:26,042 --> 00:13:27,958 But do you mind if I take a look at a couple and see? 369 00:13:28,042 --> 00:13:29,208 - No, you can handle them. 370 00:13:29,375 --> 00:13:32,333 - So I noticed that you have some damage 371 00:13:32,458 --> 00:13:34,125 where the limbs have come off, 372 00:13:34,208 --> 00:13:36,208 and that's not a horrible thing. 373 00:13:36,333 --> 00:13:40,500 My concern, though, is that as I look at this, 374 00:13:40,583 --> 00:13:42,875 this looks like tacky glue. 375 00:13:43,000 --> 00:13:44,917 - Yes. - When did you acquire this? 376 00:13:45,042 --> 00:13:47,042 - About five or six years ago. - Okay. 377 00:13:47,167 --> 00:13:50,042 I will tell you this, I don't know 378 00:13:50,167 --> 00:13:51,708 of a toy line that would have been 379 00:13:51,833 --> 00:13:53,625 ran in '99 and 2000-- 380 00:13:53,708 --> 00:13:55,833 the glue to be tacky today. 381 00:13:55,917 --> 00:13:58,250 I believe it's been glued at some point 382 00:13:58,375 --> 00:14:01,000 closer to today. 383 00:14:01,125 --> 00:14:04,250 For you as a shop to be able to purchase this to sell it, 384 00:14:04,375 --> 00:14:05,958 you're probably gonna want to send it off 385 00:14:06,042 --> 00:14:08,917 to a company that does grading or preservation on it 386 00:14:09,042 --> 00:14:11,000 to at least preserve them with a label 387 00:14:11,083 --> 00:14:13,833 saying it's a prototype, this is what it is. 388 00:14:13,917 --> 00:14:15,208 The problem that you have there is 389 00:14:15,333 --> 00:14:18,375 the glue, because it's tacky like I'm telling you, 390 00:14:18,500 --> 00:14:20,458 grading company is gonna look at it, and they're gonna say, 391 00:14:20,583 --> 00:14:22,375 "Looks like it's prototypes, everything looks good, 392 00:14:22,500 --> 00:14:23,958 but it's altered." 393 00:14:24,042 --> 00:14:26,083 - So how much would you say this is worth 394 00:14:26,208 --> 00:14:28,083 right now with what's in front of us, 395 00:14:28,208 --> 00:14:30,958 not taking into account what could be. 396 00:14:31,042 --> 00:14:33,708 - I think the set sitting here on the counter today, 397 00:14:33,833 --> 00:14:38,333 you would be able to realize a value of $2,000 for the set. 398 00:14:38,458 --> 00:14:40,667 - All right, well, I appreciate you coming down. 399 00:14:40,792 --> 00:14:42,250 - No problem. - Thank you very much. 400 00:14:42,375 --> 00:14:44,833 - Good luck. - Really appreciate it. 401 00:14:46,208 --> 00:14:47,667 - I mean, he still is valuing for, you know, a good price, 402 00:14:47,792 --> 00:14:49,667 considering what you're coming in asking for. 403 00:14:49,792 --> 00:14:51,500 Would you take 600 for 'em? 404 00:14:51,583 --> 00:14:53,667 - Mm... 405 00:14:53,792 --> 00:14:58,583 I would counter you at 1,100. 406 00:14:58,708 --> 00:15:00,167 - You know, as cool as they are, 407 00:15:00,292 --> 00:15:02,417 they're just kind of in pieces. 408 00:15:02,542 --> 00:15:04,833 If you're willing to sell 'em for 800, I'd be a buyer, 409 00:15:04,958 --> 00:15:08,125 but that's kind of gonna be where I'm at. 410 00:15:08,208 --> 00:15:12,292 - I would think your offer of 800, though, 411 00:15:12,417 --> 00:15:13,833 is acceptable. 412 00:15:13,917 --> 00:15:15,708 - All right, we got to a deal--800. 413 00:15:15,875 --> 00:15:17,167 - Sounds good. 414 00:15:17,292 --> 00:15:18,375 - Meet me over at the counter, and we'll write you up. 415 00:15:18,500 --> 00:15:21,458 I'll leave these wild guys here to party. 416 00:15:21,542 --> 00:15:28,417 ♪ ♪ 417 00:15:28,542 --> 00:15:31,000 - I have a customer in the shop with a vintage movie poster 418 00:15:31,125 --> 00:15:35,667 from the French release of "Viva Las Vegas" in 1964. 419 00:15:35,792 --> 00:15:37,042 It's in great condition, 420 00:15:37,167 --> 00:15:39,958 and the guy is asking for 500 bucks. 421 00:15:40,042 --> 00:15:42,792 But I don't know if it's from the original release 422 00:15:42,875 --> 00:15:44,375 or a later one. 423 00:15:44,542 --> 00:15:46,083 So I've Andrew, my poster guy, coming by 424 00:15:46,208 --> 00:15:47,833 to see if I should get a whole lot of money 425 00:15:47,958 --> 00:15:49,250 ready to burn or not. 426 00:15:49,375 --> 00:15:51,958 [chuckles] 427 00:15:52,042 --> 00:15:54,042 The king and queen of Vegas. 428 00:15:54,167 --> 00:15:56,833 - Beautiful, love it. Wonderful piece. 429 00:15:56,958 --> 00:15:58,167 - Okay, so first off, 430 00:15:58,250 --> 00:15:59,792 what's the name of the movie in French? 431 00:15:59,875 --> 00:16:01,333 - "Love in Fourth Gear." 432 00:16:01,417 --> 00:16:03,375 Vitesse, by itself, means speed. 433 00:16:03,542 --> 00:16:05,833 But in this context, it's "fourth gear." 434 00:16:05,917 --> 00:16:07,458 - Okay. 435 00:16:07,542 --> 00:16:08,917 You know, "Viva Las Vegas" 436 00:16:09,042 --> 00:16:12,042 had a big impression that lasted a long time. 437 00:16:12,167 --> 00:16:14,917 - Yeah. This, too, excellent artwork. 438 00:16:15,042 --> 00:16:17,000 This is by far one of my favorite 439 00:16:17,125 --> 00:16:19,042 French movie poster artists, Roger Soubie. 440 00:16:19,167 --> 00:16:20,667 We're talking about an incredible body of work. 441 00:16:20,750 --> 00:16:22,792 This is within the last 20 years of his life, I think, 442 00:16:22,875 --> 00:16:24,250 so it's a little more common, but still, 443 00:16:24,375 --> 00:16:27,167 you can see it, just the saturation of color, 444 00:16:27,250 --> 00:16:30,083 the motion, you know, the racing in the background. 445 00:16:30,208 --> 00:16:33,000 It appears to be in pretty good shape. 446 00:16:33,125 --> 00:16:35,292 This particular piece was printed on very brittle paper, 447 00:16:35,375 --> 00:16:38,042 and you can see some of the yellowing at the edges, 448 00:16:38,167 --> 00:16:40,458 a couple of tears in the margin. 449 00:16:40,542 --> 00:16:43,458 Usually what happens when it's folded and unfolded, 450 00:16:43,542 --> 00:16:44,875 you know, a certain number of times, 451 00:16:45,042 --> 00:16:47,500 at the center folds, you start to lose paper. 452 00:16:47,625 --> 00:16:49,833 But yours, I don't see any of that. 453 00:16:49,958 --> 00:16:50,917 Excellent piece. 454 00:16:51,042 --> 00:16:52,167 - Okay, so is this 455 00:16:52,292 --> 00:16:54,375 from the 1964 release, or-- 456 00:16:54,500 --> 00:16:56,708 - Oh, yeah, certainly, this is original, the '64. 457 00:16:56,833 --> 00:16:58,167 - Okay. 458 00:16:58,250 --> 00:16:59,958 So the big question, what do you think it's worth? 459 00:17:00,042 --> 00:17:01,667 - You know, given its condition, 460 00:17:01,792 --> 00:17:04,167 they do turn up somewhat frequently at auction. 461 00:17:04,292 --> 00:17:07,708 I'd put this one right around $450. 462 00:17:07,833 --> 00:17:09,000 - Well, thanks, man, appreciate it. 463 00:17:09,125 --> 00:17:10,500 - My pleasure, anytime. - Thank you. 464 00:17:10,625 --> 00:17:11,500 - Good luck. 465 00:17:11,625 --> 00:17:15,333 - All right, so we're close. - Yeah. 466 00:17:15,417 --> 00:17:17,333 - I'll give you 300 bucks for it. 467 00:17:17,417 --> 00:17:22,125 - Gosh, you know, I really would like to stick with $500. 468 00:17:22,208 --> 00:17:25,542 It's one of my personal favorites in my collection. 469 00:17:25,667 --> 00:17:27,167 - I'll tell you what, I love this poster. 470 00:17:27,250 --> 00:17:28,458 I'll probably buy it for myself. 471 00:17:28,583 --> 00:17:30,000 I'll give you 400 bucks for it. 472 00:17:30,083 --> 00:17:31,583 That's the most I'm gonna do. 473 00:17:31,708 --> 00:17:34,000 - How about 450? 474 00:17:34,083 --> 00:17:35,250 - I'll give you 400 bucks for it. 475 00:17:35,375 --> 00:17:37,792 400 bucks--it's a fair price. 476 00:17:37,875 --> 00:17:40,125 It's a super cool poster, but like I said, 477 00:17:40,208 --> 00:17:42,458 there's a lot out there. 478 00:17:42,542 --> 00:17:44,958 - You know, I think the lowest I can go is 450. 479 00:17:45,042 --> 00:17:46,417 - [sighs] 480 00:17:46,542 --> 00:17:48,250 [tense music] 481 00:17:48,375 --> 00:17:49,458 You know, I'll give you a 450 482 00:17:49,542 --> 00:17:50,667 just 'cause I want it for myself. 483 00:17:50,750 --> 00:17:51,958 - Okay. 484 00:17:52,083 --> 00:17:53,000 - All right, I'll meet you right over there. 485 00:17:53,125 --> 00:17:54,750 We'll do some paperwork, get you paid. 486 00:17:54,875 --> 00:17:56,000 - Awesome, thank you. 487 00:17:56,125 --> 00:17:57,833 [upbeat music] 488 00:17:57,958 --> 00:17:59,375 - Viva La Pawn Shop. 489 00:17:59,500 --> 00:18:02,042 [chuckles] 490 00:18:02,167 --> 00:18:04,167 Even though he grew up in the South, 491 00:18:04,292 --> 00:18:07,208 Elvis and my city are forever intertwined. 492 00:18:07,333 --> 00:18:10,083 I mean, how many of you know someone who got married 493 00:18:10,208 --> 00:18:13,042 by an Elvis impersonator right here in Vegas? 494 00:18:13,167 --> 00:18:16,500 Most of us know a lot about old "Fire Eyes," 495 00:18:16,667 --> 00:18:18,917 the legendary Ed Sullivan performance, 496 00:18:19,042 --> 00:18:21,042 the army stint, the weight gain. 497 00:18:21,167 --> 00:18:23,083 But there's a lot more to the king 498 00:18:23,208 --> 00:18:26,500 that was glossed over in the midst of his lore. 499 00:18:26,583 --> 00:18:28,333 How about the fact that the famous 500 00:18:28,458 --> 00:18:31,000 black pompadour he rocked was fake? 501 00:18:31,125 --> 00:18:33,667 Elvis was born, dramatic pause, 502 00:18:33,750 --> 00:18:34,792 blond. 503 00:18:34,917 --> 00:18:36,167 [dramatic gasps] 504 00:18:36,292 --> 00:18:37,708 I mean, the guy could've been in the Beach Boys. 505 00:18:37,875 --> 00:18:41,208 Sporting jet black follicles offered a tough image 506 00:18:41,333 --> 00:18:43,667 that Elvis was desperate to portray. 507 00:18:43,750 --> 00:18:46,583 So he started dyeing his lighter hair for effect, 508 00:18:46,708 --> 00:18:48,458 and the look stuck. 509 00:18:48,542 --> 00:18:50,750 Elvis is known for packing his famous 510 00:18:50,875 --> 00:18:54,250 peanut butter, banana, and bacon sandwich. 511 00:18:54,375 --> 00:18:57,208 This love for these sandwiches ran so deep 512 00:18:57,333 --> 00:18:58,875 that once he took his private jet 513 00:18:59,000 --> 00:19:00,625 from Memphis to Denver 514 00:19:00,708 --> 00:19:04,083 to try something called the Fool's Gold Loaf, 515 00:19:04,208 --> 00:19:06,583 peanut butter, jelly, and bacon 516 00:19:06,708 --> 00:19:09,625 inside a hollowed out loaf of French bread. 517 00:19:09,708 --> 00:19:12,000 I'm sensing a theme here. 518 00:19:12,125 --> 00:19:17,167 Sadly, in 1977, Elvis died at the young age of 42 years old. 519 00:19:17,250 --> 00:19:19,375 But his imprint on the music world, 520 00:19:19,500 --> 00:19:22,167 and clearly American culture in general, 521 00:19:22,250 --> 00:19:23,792 lives on to this day. 522 00:19:23,875 --> 00:19:25,375 [as Elvis] B-b-b-baby. 523 00:19:29,125 --> 00:19:32,333 [upbeat rock music] 524 00:19:32,417 --> 00:19:34,375 - I have a customer who brought in a drumstick 525 00:19:34,500 --> 00:19:36,208 signed by Dave Grohl, 526 00:19:36,333 --> 00:19:39,833 rock and roll megastar from Foo Fighters and Nirvana. 527 00:19:39,958 --> 00:19:41,833 She wants 600 bucks for it, 528 00:19:41,917 --> 00:19:44,917 so I got Steve coming down, he's gonna check it out. 529 00:19:45,042 --> 00:19:45,917 he's gonna tell me if it's legit 530 00:19:46,042 --> 00:19:47,542 and how rare this thing is. 531 00:19:47,667 --> 00:19:51,167 And, hopefully, at the end of the day, I drum up a profit. 532 00:19:51,292 --> 00:19:52,958 Steve. - Hey, what's up guys? 533 00:19:53,042 --> 00:19:53,917 How you doing? - What's up, buddy? 534 00:19:54,042 --> 00:19:55,125 - Not much. 535 00:19:55,208 --> 00:19:56,042 Hi, how are you? - Hi. 536 00:19:56,167 --> 00:19:57,292 - How do you like this? 537 00:19:57,375 --> 00:19:58,500 I'm gonna ruin my dad's joke. 538 00:19:58,625 --> 00:20:00,083 He's gonna say little pool cue. 539 00:20:00,208 --> 00:20:01,625 - [laughs] 540 00:20:01,708 --> 00:20:04,000 - So I guess it's signed by Dave Grohl. 541 00:20:04,125 --> 00:20:05,833 - Ah, nice. 542 00:20:05,917 --> 00:20:09,083 So Dave Grohl is really one of the greatest musicians 543 00:20:09,208 --> 00:20:10,792 of, you know, our lifetime. 544 00:20:10,875 --> 00:20:12,208 Think about this. 545 00:20:12,333 --> 00:20:13,667 He's in the Rock and Roll Hall of Fame not once, 546 00:20:13,750 --> 00:20:16,375 twice, for two bands, Nirvana and Foo Fighters. 547 00:20:16,500 --> 00:20:18,583 I mean, the guy's pretty much done it all 548 00:20:18,708 --> 00:20:21,458 in the music business, and he's still relatively young. 549 00:20:21,542 --> 00:20:24,042 - So this young lady right here 550 00:20:24,167 --> 00:20:26,500 ran into him, and she was able 551 00:20:26,667 --> 00:20:28,875 to quickly acquire a drumstick, have him sign it. 552 00:20:29,000 --> 00:20:30,375 - Huh, interesting. 553 00:20:30,542 --> 00:20:32,000 I mean, he's pretty accessible to fans, 554 00:20:32,167 --> 00:20:33,583 and I think he likes it. 555 00:20:33,708 --> 00:20:35,167 He embraces it. 556 00:20:35,292 --> 00:20:37,500 - So is the autograph real, and what's it worth? 557 00:20:37,625 --> 00:20:39,333 - All right, let's see, first of all, 558 00:20:39,417 --> 00:20:43,333 if we're dealing with some live ink on here. 559 00:20:43,417 --> 00:20:45,833 And that's definitely fiber-based marker right there, 560 00:20:45,917 --> 00:20:47,500 I could see it. 561 00:20:47,625 --> 00:20:49,042 He doesn't really put his last name. 562 00:20:49,167 --> 00:20:50,833 But as you can see here, okay, 563 00:20:50,958 --> 00:20:52,833 if you were to take a look at the two, and you'd say, 564 00:20:52,958 --> 00:20:54,208 "Well, that's pretty obvious 565 00:20:54,375 --> 00:20:55,833 that two different people signed that." 566 00:20:55,958 --> 00:20:57,417 [tense music] 567 00:20:57,542 --> 00:20:59,542 Now, the thing about Dave Grohl is he's had five 568 00:20:59,708 --> 00:21:02,083 or ten different signatures throughout his life. 569 00:21:02,208 --> 00:21:04,417 They all vary. Some of them look alike. 570 00:21:04,542 --> 00:21:06,750 Now, you could see these D formations. 571 00:21:06,875 --> 00:21:10,000 And I think, even here, he wanted to swing around, 572 00:21:10,125 --> 00:21:13,292 but he couldn't because it's a drumstick and hard to sign. 573 00:21:13,375 --> 00:21:15,792 It's that big D and that uppercase A, 574 00:21:15,875 --> 00:21:17,333 and I'm seeing that again. 575 00:21:17,500 --> 00:21:20,125 And there's no doubt it's real. 576 00:21:20,208 --> 00:21:22,833 - Okay, so he's been around for a long time. 577 00:21:22,958 --> 00:21:24,208 Give me the news. 578 00:21:24,375 --> 00:21:26,167 What's something like this worth? 579 00:21:26,292 --> 00:21:27,375 - You mentioned one key word there. 580 00:21:27,542 --> 00:21:28,833 He's been around a long time, 581 00:21:28,958 --> 00:21:31,333 and he's still around, and he's still signing. 582 00:21:31,458 --> 00:21:33,917 With that said, nice piece, great signature. 583 00:21:34,042 --> 00:21:35,083 The value, though-- 584 00:21:35,208 --> 00:21:36,458 - Don't make me cry. 585 00:21:36,542 --> 00:21:38,667 - You know, I'd put the value right at about $200. 586 00:21:38,750 --> 00:21:41,667 - Ooh, I really thought it was a lot more. 587 00:21:41,833 --> 00:21:43,125 - Okay, so 200 bucks. 588 00:21:43,208 --> 00:21:44,458 - Yeah, 'bout 200 bucks. 589 00:21:44,542 --> 00:21:45,917 - Okay, thanks, man, appreciate it. 590 00:21:46,042 --> 00:21:47,292 - See you guys. 591 00:21:47,375 --> 00:21:48,875 - All right, give me the news. 592 00:21:49,000 --> 00:21:50,792 - Okay, so here we go. 593 00:21:50,875 --> 00:21:53,167 I mean, I'll give you, like, 75 bucks for it. 594 00:21:53,292 --> 00:21:55,125 - Oh, God. 595 00:21:55,208 --> 00:21:56,917 75... 596 00:21:57,042 --> 00:22:00,750 Mm, well, can we do like 160? 597 00:22:00,875 --> 00:22:03,458 - I could do 100 bucks, and I'm doing 100 bucks 598 00:22:03,542 --> 00:22:04,917 just 'cause you got such a good story. 599 00:22:05,042 --> 00:22:06,917 - Can we try to do 150? 600 00:22:07,042 --> 00:22:08,667 - I can do 100. 601 00:22:08,833 --> 00:22:11,500 ♪ ♪ 602 00:22:11,583 --> 00:22:13,250 - All right, let's do 100. 603 00:22:13,375 --> 00:22:14,458 - All right, cool, we got a deal. 604 00:22:14,542 --> 00:22:16,000 I'll write you up. 605 00:22:16,125 --> 00:22:17,583 [upbeat rock music] 606 00:22:17,708 --> 00:22:20,042 - I thought the whole little pool cue joke 607 00:22:20,167 --> 00:22:21,833 was pretty funny myself. 608 00:22:22,000 --> 00:22:28,833 ♪ ♪ 609 00:22:31,042 --> 00:22:32,500 - Hi, how are you? 610 00:22:32,625 --> 00:22:34,333 - I'm pretty good. How can I help you? 611 00:22:34,417 --> 00:22:36,708 - I have a Nintendo Entertainment System, 612 00:22:36,875 --> 00:22:38,333 new in box. 613 00:22:38,417 --> 00:22:40,375 - Oh, I can definitely say I've had a lot 614 00:22:40,542 --> 00:22:42,875 of entertainment in my life due to the Nintendo. 615 00:22:43,000 --> 00:22:44,208 - Me too. - Yeah. 616 00:22:44,333 --> 00:22:46,333 Many hours wasted. [chuckles] 617 00:22:46,458 --> 00:22:48,542 - Too many to count for myself. 618 00:22:48,667 --> 00:22:51,167 I'm at the pawn shop today trying to sell 619 00:22:51,250 --> 00:22:52,750 my Nintendo Deluxe Set. 620 00:22:52,875 --> 00:22:55,958 It includes an unopened rare copy 621 00:22:56,042 --> 00:22:58,250 of "Super Mario Bros 1." 622 00:22:58,375 --> 00:23:01,542 I got this system from a local toy store that I frequent. 623 00:23:01,708 --> 00:23:04,833 The contents are extremely perfect, in mint condition. 624 00:23:04,917 --> 00:23:07,750 I'm hoping to get 150,000 today 625 00:23:07,875 --> 00:23:09,833 for my NES Deluxe Set. 626 00:23:09,958 --> 00:23:11,417 - Pretty cool. 627 00:23:11,542 --> 00:23:13,625 In 1983, the gaming market kind of crashed, 628 00:23:13,750 --> 00:23:17,000 and Nintendo was able to bring the home game back to America. 629 00:23:17,083 --> 00:23:18,750 - It all started here. - Yeah. 630 00:23:18,875 --> 00:23:21,542 And they ruled the market for a long time. 631 00:23:21,667 --> 00:23:24,125 They actually had no competition up until 632 00:23:24,250 --> 00:23:26,458 the 16-bit gaming world started. 633 00:23:26,583 --> 00:23:27,917 You know, with Sega-- - Sega Genesis, yeah. 634 00:23:28,042 --> 00:23:29,167 - Things like that. 635 00:23:29,292 --> 00:23:31,542 And then we had PlayStation, Microsoft, 636 00:23:31,667 --> 00:23:35,375 and now, you know, it's kind of a battleground. 637 00:23:35,500 --> 00:23:36,917 Do you mind if I open it up? 638 00:23:37,042 --> 00:23:39,375 - Sure. - Okay. 639 00:23:39,500 --> 00:23:41,833 Here we go. "Super Mario Brothers." 640 00:23:41,958 --> 00:23:44,333 Yeah, I spent a lot of hours with Nintendo, 641 00:23:44,458 --> 00:23:46,458 and "Mario" was a definitely an important game. 642 00:23:46,542 --> 00:23:48,500 People look at these as something they can collect 643 00:23:48,583 --> 00:23:51,000 that will always go up in value. 644 00:23:51,083 --> 00:23:52,667 I can see you have it encased 645 00:23:52,833 --> 00:23:55,292 in some protective plastic here. 646 00:23:55,417 --> 00:23:56,875 - That's right. - That's good. 647 00:23:57,042 --> 00:24:01,333 And all the instructions here, and a Nintendo here. 648 00:24:01,458 --> 00:24:03,292 - Everything's in the original baggies, 649 00:24:03,417 --> 00:24:05,000 the original twisty ties, 650 00:24:05,125 --> 00:24:07,583 and it's never been out of the package before. 651 00:24:07,708 --> 00:24:09,458 - What are you looking to do with it? 652 00:24:09,542 --> 00:24:10,833 - I'm looking to sell it. 653 00:24:10,958 --> 00:24:14,333 And because this is an early "Mario," 654 00:24:14,458 --> 00:24:16,875 I'm looking for 150,000 for the set, 655 00:24:17,000 --> 00:24:19,417 which I think is, honestly, a really good price. 656 00:24:19,542 --> 00:24:20,750 - Okay, yeah. 657 00:24:20,875 --> 00:24:23,542 So I'm a little curious to see the value on this 658 00:24:23,667 --> 00:24:25,500 because I know the Super Marios go for a lot of money, 659 00:24:25,625 --> 00:24:27,833 and I know the Nintendo decks themself, 660 00:24:27,958 --> 00:24:30,333 you know, unopened, unused goes for a lot of money. 661 00:24:30,458 --> 00:24:32,042 But I do have to have someone come down 662 00:24:32,208 --> 00:24:34,500 because I'm not exactly a pro on this kind of stuff, 663 00:24:34,625 --> 00:24:36,458 and the smallest minor detail 664 00:24:36,542 --> 00:24:39,250 can have a $10,000 difference sometimes. 665 00:24:39,375 --> 00:24:41,125 - For sure. 666 00:24:41,208 --> 00:24:43,042 - Okay, I'll get him down here, and then we'll talk 667 00:24:43,167 --> 00:24:44,917 about what kind of price I could offer you for it. 668 00:24:45,042 --> 00:24:46,208 - Yeah, that'd be great. 669 00:24:46,333 --> 00:24:47,667 Thank you. - All right, thank you. 670 00:24:47,833 --> 00:24:49,500 - I don't have any concerns with the expert coming in. 671 00:24:49,667 --> 00:24:51,958 I know it's a really cool and valuable set, 672 00:24:52,042 --> 00:24:53,833 so I'm hoping that he values it accordingly. 673 00:24:57,542 --> 00:24:59,458 [upbeat rock music] 674 00:25:00,792 --> 00:25:02,625 - There's a customer in the shop 675 00:25:02,708 --> 00:25:04,917 with an unused Nintendo Entertainment Deluxe Set. 676 00:25:05,042 --> 00:25:07,792 It includes a rare copy of "Super Mario Bros 1," 677 00:25:07,917 --> 00:25:09,500 which you don't often see. 678 00:25:09,583 --> 00:25:11,625 He's asking $150,000 for the set, 679 00:25:11,708 --> 00:25:14,500 which is a whole lot of gold coins. 680 00:25:14,667 --> 00:25:16,750 So I've called down Deniz Kahn to let me know 681 00:25:16,875 --> 00:25:19,750 if I should say game on or game off to this deal. 682 00:25:19,875 --> 00:25:22,000 - Hey, Deniz. - Chum, how you doing, man? 683 00:25:22,125 --> 00:25:23,708 - Pretty good, thanks for coming by. 684 00:25:23,833 --> 00:25:25,083 both: How's it going? 685 00:25:25,208 --> 00:25:27,000 - So this gentleman has 686 00:25:27,083 --> 00:25:30,583 an unused Nintendo system, and it came with "Mario." 687 00:25:30,708 --> 00:25:31,667 Take a look at it and kind of tell me 688 00:25:31,750 --> 00:25:32,667 what you know about this. 689 00:25:32,750 --> 00:25:34,250 - Yeah, it looks good. 690 00:25:34,375 --> 00:25:35,792 This has obviously been opened, but it definitely 691 00:25:35,875 --> 00:25:38,625 looks, like, brand-new, which is a bonus. 692 00:25:38,708 --> 00:25:40,750 But as soon as you open those flaps 693 00:25:40,875 --> 00:25:42,083 and open it, they've pretty much 694 00:25:42,208 --> 00:25:45,708 destroyed the value of the seal unopened system. 695 00:25:45,833 --> 00:25:47,750 Because this has been opened, 696 00:25:47,875 --> 00:25:50,417 it really comes down to the game. 697 00:25:50,542 --> 00:25:53,000 - I'm gonna let you take a look at it. 698 00:25:53,125 --> 00:25:56,542 - Yeah, so "Mario" was the most printed game, 699 00:25:56,667 --> 00:26:01,375 and there's over ten box variations for this game. 700 00:26:01,500 --> 00:26:04,167 This isn't the earliest print-- - Right. 701 00:26:04,292 --> 00:26:07,500 - But this iteration is still more desirable 702 00:26:07,625 --> 00:26:10,000 than the later prints. 703 00:26:10,083 --> 00:26:12,583 - So what value does this particular game hold? 704 00:26:12,708 --> 00:26:15,167 - Yeah, so I'm gonna take a look at the condition. 705 00:26:15,250 --> 00:26:16,417 I'm gonna open this and take a look at it. 706 00:26:16,542 --> 00:26:18,125 - Yes, please. 707 00:26:18,250 --> 00:26:21,667 - I mean, first impression is it's gorgeous. 708 00:26:21,792 --> 00:26:24,792 You can tell that this has never been handled. 709 00:26:24,875 --> 00:26:26,917 Off the bat, there's just a couple of issues. 710 00:26:27,042 --> 00:26:28,917 There's a big crease across the top. 711 00:26:29,042 --> 00:26:31,792 I mean, it's light, but it's a long crease. 712 00:26:31,917 --> 00:26:36,667 As-is, I would put this somewhere at the 27,000 range. 713 00:26:36,833 --> 00:26:39,083 And if you add, you know, an extra 1,000 for the system, 714 00:26:39,208 --> 00:26:42,583 altogether, you're looking at about 28,000. 715 00:26:42,708 --> 00:26:44,417 - All right, well, thanks for coming down. 716 00:26:44,542 --> 00:26:45,458 It's always a pleasure. - Absolutely. 717 00:26:45,542 --> 00:26:46,792 - Thanks. - Good luck. 718 00:26:46,917 --> 00:26:48,458 All right, well, probably not exactly 719 00:26:48,542 --> 00:26:50,833 what you were hoping for. 720 00:26:50,958 --> 00:26:53,583 But I don't think we're gonna be able to make a deal. 721 00:26:53,708 --> 00:26:54,833 - I understand. 722 00:26:54,958 --> 00:26:56,625 - Unless you absolutely want to sell it. 723 00:26:56,750 --> 00:26:58,042 I would love to buy it for 20,000. 724 00:26:58,208 --> 00:27:00,833 - I gotta hold off a little bit on that one, 725 00:27:01,000 --> 00:27:02,458 but I appreciate the offer. 726 00:27:02,583 --> 00:27:04,000 - All right, well, have a good day. 727 00:27:04,167 --> 00:27:06,000 Thanks for coming in. - Thank you. 728 00:27:06,083 --> 00:27:08,583 The valuation today was lower than I expected, 729 00:27:08,708 --> 00:27:10,042 but I think I'm just gonna take it home 730 00:27:10,167 --> 00:27:13,417 and wait a few more rounds till the market's ready. 731 00:27:13,542 --> 00:27:18,500 ♪ ♪ 732 00:27:18,583 --> 00:27:20,667 - We got a call from a guy who said he's looking to sell 733 00:27:20,750 --> 00:27:23,500 his Civil War era Webley revolver. 734 00:27:23,625 --> 00:27:24,833 He said he's never fired it, 735 00:27:24,958 --> 00:27:27,333 but would be open to shooting it if possible. 736 00:27:27,458 --> 00:27:29,625 So Chum and I are meeting him out here the gun range 737 00:27:29,708 --> 00:27:31,833 and hopefully, today goes off with a bang. 738 00:27:31,958 --> 00:27:33,833 You must be Tom. - Yes, sir. 739 00:27:33,958 --> 00:27:35,583 Good morning, guys. - And this is the Webley? 740 00:27:35,708 --> 00:27:37,417 - That's the gun I called the shop about. 741 00:27:37,542 --> 00:27:39,667 - What is a Webley? 742 00:27:39,750 --> 00:27:42,292 - Webley was a gun manufacturer in England. 743 00:27:42,375 --> 00:27:44,417 Webley is more or less the English version of a Colt. 744 00:27:44,542 --> 00:27:45,833 That's how common they are. 745 00:27:46,000 --> 00:27:48,458 - It's got an 1862 date on the bottom of it. 746 00:27:48,542 --> 00:27:50,000 - How's it look, Rick? 747 00:27:50,125 --> 00:27:52,000 - I'll just make sure it's not loaded. 748 00:27:52,083 --> 00:27:53,833 [laughter] 749 00:27:53,958 --> 00:27:55,875 - I reached out to the pawn shop because I'm looking 750 00:27:56,000 --> 00:27:57,875 to sell my Webley pistol that I believe 751 00:27:58,000 --> 00:27:59,250 is from the Civil War. 752 00:27:59,375 --> 00:28:00,917 It's dated 1862. 753 00:28:01,042 --> 00:28:03,167 I purchased it in Roxen a couple years ago. 754 00:28:03,292 --> 00:28:05,000 I believe the gun is very rare, 755 00:28:05,125 --> 00:28:08,708 and that the inscription on it is to a lieutenant. 756 00:28:08,833 --> 00:28:10,125 I'm looking to sell the gun 757 00:28:10,250 --> 00:28:13,167 because I'm into more modern weapons. 758 00:28:13,292 --> 00:28:16,667 I'm hoping to get $3,000 for my Webley pistol. 759 00:28:16,750 --> 00:28:18,542 - This is interesting. 760 00:28:18,667 --> 00:28:21,000 Webley's were really solid, good guns. 761 00:28:21,125 --> 00:28:23,708 Probably brought in for the South 762 00:28:23,833 --> 00:28:25,250 during the Civil War. 763 00:28:25,375 --> 00:28:27,042 The southern states, they had agricultural industry, 764 00:28:27,167 --> 00:28:28,750 they didn't have a lot of manufacturing. 765 00:28:28,875 --> 00:28:31,208 And basically they started a war, 766 00:28:31,333 --> 00:28:33,875 then realized, "We ain't got no place to get guns." 767 00:28:34,042 --> 00:28:35,625 - Is that a six shooter, a five? 768 00:28:35,708 --> 00:28:37,250 - It's a five shooter. 769 00:28:37,375 --> 00:28:38,875 When this gun came out, they didn't have cartridges yet, 770 00:28:39,000 --> 00:28:40,458 so it was the old school where 771 00:28:40,583 --> 00:28:42,292 you literally have to stand here, 772 00:28:42,375 --> 00:28:43,667 pour powder in. 773 00:28:43,792 --> 00:28:45,333 - So that's not like a modern revolver 774 00:28:45,417 --> 00:28:46,250 like we know 'em today. 775 00:28:46,375 --> 00:28:48,333 - No. 776 00:28:48,417 --> 00:28:51,667 Here, presented to a lieutenant. 777 00:28:51,792 --> 00:28:54,167 March 21st, 1862. 778 00:28:54,292 --> 00:28:56,333 - Think that engraving makes it worth more? 779 00:28:56,458 --> 00:28:57,667 - Oh, yeah. 780 00:28:57,792 --> 00:28:59,000 When you can match a gun to an actual soldier 781 00:28:59,083 --> 00:29:00,958 in the Civil War, it adds value to it. 782 00:29:01,083 --> 00:29:02,250 Definitely adds value to it. 783 00:29:02,375 --> 00:29:04,125 This lieutenant might be a lieutenant 784 00:29:04,208 --> 00:29:05,750 in the Southern army, which would make it even more rare. 785 00:29:05,875 --> 00:29:08,750 And it's in relatively good shape. 786 00:29:08,875 --> 00:29:10,083 How much you want for it? 787 00:29:10,208 --> 00:29:12,667 - I'd like to get 3,000 for it. 788 00:29:12,792 --> 00:29:15,875 - Okay, it could quite possibly be worth that. 789 00:29:16,000 --> 00:29:17,333 It's really interesting 790 00:29:17,458 --> 00:29:18,917 that it's got this engraving on the bottom. 791 00:29:19,042 --> 00:29:20,292 He was a lieutenant, 792 00:29:20,375 --> 00:29:22,167 so probably would be easy to figure out who he was. 793 00:29:22,250 --> 00:29:23,292 So I'm gonna go give my gun guy a call-- 794 00:29:23,417 --> 00:29:24,583 - Sure. 795 00:29:24,708 --> 00:29:25,750 - And see what he has to say about it. 796 00:29:25,875 --> 00:29:27,000 - Okay, good enough. - All right. 797 00:29:27,083 --> 00:29:28,292 - Chum, you got your phone on you? 798 00:29:28,417 --> 00:29:29,792 - Yeah. 799 00:29:29,875 --> 00:29:31,042 - I want to just take a picture of this right here 800 00:29:31,167 --> 00:29:33,250 and give my gun guy just a little bit more homework 801 00:29:33,375 --> 00:29:34,583 before he comes out. 802 00:29:34,708 --> 00:29:36,083 - All right, I just sent it to Alex. 803 00:29:36,208 --> 00:29:37,958 - Be right back. - Thank you. 804 00:29:38,042 --> 00:29:40,792 I hope the expert is able to fire the weapon 805 00:29:40,917 --> 00:29:42,750 and comes up with a good value on it. 806 00:29:46,458 --> 00:29:48,167 [upbeat rock music] 807 00:29:48,292 --> 00:29:52,500 ♪ ♪ 808 00:29:52,583 --> 00:29:54,667 - Hey, how's it going? - Hi, it's going all right. 809 00:29:54,792 --> 00:29:56,750 - What do we got here? 810 00:29:56,875 --> 00:29:59,583 - It's an O-Pee-Chee Wayne Gretzky rookie card. 811 00:29:59,708 --> 00:30:00,833 - All right. 812 00:30:00,958 --> 00:30:02,958 Unless you've lived under a rock 813 00:30:03,042 --> 00:30:04,500 for the past 30 years, 814 00:30:04,667 --> 00:30:05,875 you know who Wayne Gretzky is. 815 00:30:06,042 --> 00:30:07,083 The guy just levitates 816 00:30:07,208 --> 00:30:09,208 over every single hockey player there is. 817 00:30:09,375 --> 00:30:11,125 - He could read the play ahead of time. 818 00:30:11,208 --> 00:30:13,042 - And he did it all with a mullet. 819 00:30:13,208 --> 00:30:15,667 [laughter] 820 00:30:15,750 --> 00:30:17,292 - I'm looking 821 00:30:17,417 --> 00:30:19,583 to sell my O-Pee-Chee Wayne Gretzky rookie card. 822 00:30:19,708 --> 00:30:21,417 I bought this card in my teens 823 00:30:21,542 --> 00:30:24,333 at a toy store just outside of Winnipeg. 824 00:30:24,458 --> 00:30:26,458 I don't have a lot of knowledge on the card, 825 00:30:26,542 --> 00:30:29,542 but it's when he played for the Edmonton Oilers. 826 00:30:29,708 --> 00:30:30,833 I'm ready to sell the card. 827 00:30:31,000 --> 00:30:32,542 I've hung on to it for decades. 828 00:30:32,708 --> 00:30:35,000 So I'm hoping to get $5,000 829 00:30:35,125 --> 00:30:37,208 for my Wayne Gretzky rookie card. 830 00:30:37,333 --> 00:30:39,125 ♪ ♪ 831 00:30:39,250 --> 00:30:40,875 - This is pretty cool, man. 832 00:30:41,042 --> 00:30:42,542 In basketball, you get that whole debate, 833 00:30:42,667 --> 00:30:46,000 who's better, LeBron James, Kobe, or Michael Jordan? 834 00:30:46,167 --> 00:30:47,583 There's no debate when it comes to Gretzky. 835 00:30:47,708 --> 00:30:49,458 - Right. 836 00:30:49,542 --> 00:30:52,042 - Wayne Gretzky won four Stanley Cups. 837 00:30:52,167 --> 00:30:55,042 Three with the Oilers, one with the Los Angeles Kings. 838 00:30:55,167 --> 00:30:57,458 He had 60 NHL records under his belt. 839 00:30:57,583 --> 00:31:00,000 I mean, this guy ran out of records to break 840 00:31:00,167 --> 00:31:02,000 so he started having to break his own. 841 00:31:02,083 --> 00:31:04,792 Only player to ever score 200 points in a season, 842 00:31:04,875 --> 00:31:06,708 and he did it four times. 843 00:31:06,875 --> 00:31:09,000 I mean, that's pretty impressive. 844 00:31:09,167 --> 00:31:10,958 I mean, he's just, quite frankly, 845 00:31:11,042 --> 00:31:12,875 the best there is, the best there was, 846 00:31:13,042 --> 00:31:14,500 the best there ever will be, period. 847 00:31:14,625 --> 00:31:16,208 ♪ ♪ 848 00:31:16,333 --> 00:31:17,375 - Do you mind if I take a look at it? 849 00:31:17,542 --> 00:31:19,458 - Absolutely. 850 00:31:19,542 --> 00:31:20,875 - All right, 851 00:31:21,000 --> 00:31:23,542 O-Pee-Chee, not really that familiar with them. 852 00:31:23,667 --> 00:31:24,958 I know they're a card company. 853 00:31:25,083 --> 00:31:26,667 I know it's like the Canadian version of Topps. 854 00:31:26,750 --> 00:31:27,958 - Yes. 855 00:31:28,083 --> 00:31:30,292 - So tell me what you're looking to do with it. 856 00:31:30,417 --> 00:31:32,417 - I'm looking to sell it. 857 00:31:32,542 --> 00:31:34,333 - Any idea what you're looking to get out of it? 858 00:31:34,458 --> 00:31:36,125 - About $5,000. 859 00:31:36,250 --> 00:31:39,000 - Okay, you know, quite frankly, 860 00:31:39,125 --> 00:31:42,333 I don't know, especially when you have a card like this. 861 00:31:42,458 --> 00:31:45,833 Even though I don't know much about the Canadian company, 862 00:31:45,958 --> 00:31:48,500 I do know that this Wayne Gretzky card 863 00:31:48,625 --> 00:31:52,125 is the most expensive hockey card ever sold. 864 00:31:52,250 --> 00:31:54,875 So you have a card here that could be worth 865 00:31:55,042 --> 00:31:57,958 anywhere from 500 bucks 866 00:31:58,042 --> 00:32:00,333 to $500,000, I don't know, 867 00:32:00,417 --> 00:32:02,667 so I'm gonna need to know a grade 868 00:32:02,833 --> 00:32:04,167 before I could do anything with you. 869 00:32:04,333 --> 00:32:05,583 Do you mind if I bring in somebody 870 00:32:05,708 --> 00:32:06,875 that could possibly grade it and give me an idea 871 00:32:07,042 --> 00:32:08,083 of what it's worth? 872 00:32:08,208 --> 00:32:09,792 - No, I welcome it. - All right. 873 00:32:09,917 --> 00:32:11,083 Well, do me a favor, hang out, 874 00:32:11,208 --> 00:32:12,583 and I'll be back in a few, okay? 875 00:32:12,708 --> 00:32:14,292 - Okay. 876 00:32:14,417 --> 00:32:17,083 - I'm not concerned at all of the expert's opinion on it. 877 00:32:17,208 --> 00:32:20,625 I welcome any information. 878 00:32:20,708 --> 00:32:24,708 ♪ ♪ 879 00:32:24,875 --> 00:32:26,333 - Chum and I are out here at the gun range, 880 00:32:26,458 --> 00:32:29,417 taking a look at an English Webley revolver 881 00:32:29,542 --> 00:32:32,625 that is engraved for a lieutenant in 1862. 882 00:32:32,708 --> 00:32:34,500 The seller is asking for $3,000, 883 00:32:34,667 --> 00:32:36,792 but the engraving actually might make it worth 884 00:32:36,917 --> 00:32:38,458 a whole lot more money. 885 00:32:38,583 --> 00:32:41,792 We sent Alex a photo of the person it was engraved to, 886 00:32:41,875 --> 00:32:42,917 to see if he could do a little research 887 00:32:43,042 --> 00:32:44,833 and maybe come out here and fire it. 888 00:32:45,000 --> 00:32:47,458 No matter what happens, a day at the range 889 00:32:47,583 --> 00:32:51,292 is usually a lot more exciting than a day at the shop. 890 00:32:51,375 --> 00:32:53,000 - Hey, Alex. - Hey, guys. 891 00:32:53,083 --> 00:32:54,333 - How you doing? - Good. 892 00:32:54,458 --> 00:32:56,333 Good to see everybody. Hi, I'm Alex. 893 00:32:56,417 --> 00:32:59,042 - All right, so this is it, a Civil War Webley. 894 00:32:59,167 --> 00:33:01,667 I'm assuming probably from the South? 895 00:33:01,833 --> 00:33:02,833 - Do you mind if I pick it up? 896 00:33:02,958 --> 00:33:04,333 - No, go ahead. - Okay. 897 00:33:04,458 --> 00:33:06,125 So this is what collectors would call 898 00:33:06,208 --> 00:33:09,542 a Webley wedge frame pistol. 899 00:33:09,708 --> 00:33:11,208 Now this was made in England, 900 00:33:11,375 --> 00:33:14,875 about 1850 to the early 1860s. 901 00:33:15,042 --> 00:33:17,667 And towards the beginning of the Civil War, 902 00:33:17,750 --> 00:33:21,292 there were Confederate agents who were contracted 903 00:33:21,375 --> 00:33:26,792 to buy small arms and bring an import to the Confederacy. 904 00:33:26,917 --> 00:33:28,542 So what's interesting about this is 905 00:33:28,667 --> 00:33:31,667 that it's nickel-plated, and that's actually wrong. 906 00:33:31,792 --> 00:33:33,042 These would have come in blued. 907 00:33:33,167 --> 00:33:34,333 And the reason for that, I think, 908 00:33:34,458 --> 00:33:36,500 has to do with this engraving on the bottom. 909 00:33:36,625 --> 00:33:40,833 It says "presented to Lieutenant Horace B. Chevalier, 910 00:33:40,958 --> 00:33:43,333 March 21st, 1862." 911 00:33:43,500 --> 00:33:47,042 So I was able to research this particular officer. 912 00:33:47,208 --> 00:33:50,542 So he was in the first New York light artillery. 913 00:33:50,667 --> 00:33:52,625 The light artillery at that time were being used 914 00:33:52,750 --> 00:33:56,000 down in North Carolina to stop the Confederates 915 00:33:56,125 --> 00:33:58,208 from being able to re-supply themselves. 916 00:33:58,375 --> 00:34:01,375 So something like this would make complete sense 917 00:34:01,500 --> 00:34:04,375 for a Federal Officer to have captured 918 00:34:04,542 --> 00:34:07,333 from a Confederate soldier or a Confederate officer. 919 00:34:07,458 --> 00:34:09,792 He then probably got it nickel-plated 920 00:34:09,917 --> 00:34:12,000 as a presentation piece for his time in the service. 921 00:34:12,083 --> 00:34:14,917 ♪ ♪ 922 00:34:15,042 --> 00:34:16,833 And then I'll just check the functionality. 923 00:34:17,000 --> 00:34:19,333 [clicking] 924 00:34:19,458 --> 00:34:22,000 All right, so I'll pull it back. 925 00:34:22,125 --> 00:34:24,500 The trigger return spring needs to be replaced, 926 00:34:24,625 --> 00:34:26,708 which isn't actually that big a deal. 927 00:34:26,833 --> 00:34:29,167 So I think, functionality wise, 928 00:34:29,292 --> 00:34:31,000 we could probably put some low charge rounds through it 929 00:34:31,167 --> 00:34:32,333 if you'd like to see it. 930 00:34:32,458 --> 00:34:33,833 - Sure. 931 00:34:33,917 --> 00:34:35,208 - I brought some targets. 932 00:34:35,375 --> 00:34:38,000 Those are beer glasses and root beer. 933 00:34:38,083 --> 00:34:39,583 I want you to line them up and fill them up. 934 00:34:39,708 --> 00:34:40,958 - All right, looks like we're gonna have us 935 00:34:41,083 --> 00:34:43,333 a good old sarsaparilla shootout, boys. 936 00:34:43,500 --> 00:34:45,250 [laughter] 937 00:34:45,375 --> 00:34:46,417 - Firing a gun that's 938 00:34:46,542 --> 00:34:48,500 160 years old is always a risk. 939 00:34:48,667 --> 00:34:50,917 One of the first things I have to do is 940 00:34:51,042 --> 00:34:52,333 make sure that the barrel is sound, 941 00:34:52,458 --> 00:34:54,500 that there aren't any visible cracks or fissures. 942 00:34:54,667 --> 00:34:57,167 So anytime I'm inspecting these, 943 00:34:57,333 --> 00:34:58,458 I take it very seriously. 944 00:34:58,542 --> 00:35:00,500 All right, it's loaded and ready to go. 945 00:35:00,583 --> 00:35:02,083 - All right, go for it. - All right. 946 00:35:02,208 --> 00:35:04,750 [tense music] 947 00:35:04,875 --> 00:35:06,917 - Here we go. 948 00:35:07,042 --> 00:35:08,083 ♪ ♪ 949 00:35:11,792 --> 00:35:12,583 [upbeat rock music] 950 00:35:14,042 --> 00:35:15,500 - I have a customer here with a rookie card 951 00:35:15,583 --> 00:35:17,292 from one of the greatest hockey players 952 00:35:17,375 --> 00:35:18,917 of all time, Wayne Gretzky. 953 00:35:19,042 --> 00:35:20,208 A card like this could be worth 954 00:35:20,333 --> 00:35:22,292 hundreds of thousands of dollars. 955 00:35:22,417 --> 00:35:23,917 I'm not too familiar with this brand of card, 956 00:35:24,042 --> 00:35:26,083 so Andy is coming down to check it out. 957 00:35:26,208 --> 00:35:28,042 Hey, what's up, Andy? - Hey, Corey. 958 00:35:28,167 --> 00:35:29,417 Hey. - How you doing? 959 00:35:29,542 --> 00:35:31,000 - So here's the Wayne Gretzky rookie card 960 00:35:31,125 --> 00:35:32,208 I called you about. 961 00:35:32,333 --> 00:35:34,042 O-Pee-Chee, I think. - Okay. 962 00:35:34,167 --> 00:35:35,583 Yeah, so there are two versions 963 00:35:35,708 --> 00:35:37,125 of the Wayne Gretzky rookie card. 964 00:35:37,208 --> 00:35:38,667 There's the Topps version, 965 00:35:38,750 --> 00:35:40,500 which we're familiar with in the U.S. 966 00:35:40,625 --> 00:35:42,500 But there's also the O-Pee-Chee version. 967 00:35:42,583 --> 00:35:44,750 So O-Pee-Chee, a Canadian company, 968 00:35:44,875 --> 00:35:46,125 they licensed the use 969 00:35:46,208 --> 00:35:48,250 of Topps' images to basically produce 970 00:35:48,375 --> 00:35:51,125 a parallel version of Topps cards in Canada. 971 00:35:51,208 --> 00:35:54,250 - Now I heard something about this particular card 972 00:35:54,375 --> 00:35:56,875 has sold for over $3 million, something like that. 973 00:35:57,042 --> 00:35:58,292 - Yeah, you can be anywhere from, 974 00:35:58,375 --> 00:36:00,458 you know, $500 to $1,000 for a low grade, 975 00:36:00,583 --> 00:36:02,833 up to over $3 million for a mint version. 976 00:36:02,958 --> 00:36:04,292 Card, just like all collectibles, 977 00:36:04,375 --> 00:36:05,333 condition's everything. 978 00:36:05,458 --> 00:36:07,667 The '79-'80 O-Pee-Chee cards, 979 00:36:07,750 --> 00:36:09,333 they're very condition-sensitive. 980 00:36:09,417 --> 00:36:11,958 They were cut using a wire, so the sheets, 981 00:36:12,042 --> 00:36:14,000 they get very ragged edges from that. 982 00:36:14,125 --> 00:36:16,083 - You want to give this one a look and see what you think? 983 00:36:16,208 --> 00:36:17,292 - Absolutely. 984 00:36:17,375 --> 00:36:18,833 You know, one of my first concerns 985 00:36:18,958 --> 00:36:20,625 is the authenticity. 986 00:36:20,708 --> 00:36:23,542 So this is, you know, the most expensive hockey card, 987 00:36:23,667 --> 00:36:25,042 but it's also the most counterfeited. 988 00:36:25,208 --> 00:36:26,125 So if you don't mind me asking, 989 00:36:26,208 --> 00:36:27,625 where did you find the card? 990 00:36:27,708 --> 00:36:30,167 - I bought it in a toy store in my hometown of Winkler, 991 00:36:30,250 --> 00:36:32,917 which is just outside of Winnipeg. 992 00:36:33,042 --> 00:36:35,375 - So now did you actually open the original pack of cards 993 00:36:35,500 --> 00:36:36,667 and pulled this from the pack? 994 00:36:36,792 --> 00:36:37,833 - Absolutely, I did. 995 00:36:37,958 --> 00:36:39,583 - So you're living all card collectors dreams. 996 00:36:39,708 --> 00:36:41,042 You actually pulled a Wayne Gretzky rookie 997 00:36:41,167 --> 00:36:42,000 from the original pack. 998 00:36:42,125 --> 00:36:43,292 - Definitely did. 999 00:36:43,375 --> 00:36:44,417 - So is it okay if I open the case? 1000 00:36:44,542 --> 00:36:47,292 - Absolutely. - Fantastic. 1001 00:36:47,375 --> 00:36:49,542 Most counterfeits are copies of a copy. 1002 00:36:49,667 --> 00:36:51,292 So they would take in a real card, 1003 00:36:51,375 --> 00:36:53,500 made a photo of that, and printed it. 1004 00:36:53,625 --> 00:36:55,458 Most of the counterfeits are gonna be pixelated, 1005 00:36:55,542 --> 00:36:58,792 whereas the authentic card's gonna be solid ink. 1006 00:36:58,917 --> 00:37:00,958 So let's just take a look here and see what we see. 1007 00:37:01,042 --> 00:37:04,458 ♪ ♪ 1008 00:37:04,542 --> 00:37:06,542 And, yeah, as far as I can see here, 1009 00:37:06,667 --> 00:37:08,833 this is definitely an original card. 1010 00:37:08,958 --> 00:37:11,000 This is authentic. 1011 00:37:11,125 --> 00:37:13,333 You know, we do have some condition issues. 1012 00:37:13,458 --> 00:37:16,167 I see that appears to be some rubber band marks 1013 00:37:16,250 --> 00:37:17,708 on the edges where, you know, 1014 00:37:17,833 --> 00:37:19,167 you may have stacked those up as a kid, 1015 00:37:19,250 --> 00:37:20,417 put rubber bands around them. 1016 00:37:20,542 --> 00:37:22,958 - It's possible. - It does affect the grade. 1017 00:37:23,042 --> 00:37:25,458 - Mm-hmm. - Okay, so it's authentic. 1018 00:37:25,542 --> 00:37:27,000 What would you grade it as? 1019 00:37:27,083 --> 00:37:28,333 - You know, looking at the card, 1020 00:37:28,458 --> 00:37:30,833 I believe it'll grade a 4 1/2 to possibly a 5. 1021 00:37:30,958 --> 00:37:32,250 At 4 1/2, 1022 00:37:32,375 --> 00:37:34,500 I would put the value at $2,500. 1023 00:37:34,583 --> 00:37:36,792 - I would somewhat disagree with that, 1024 00:37:36,875 --> 00:37:38,958 but we'll see where it goes. 1025 00:37:39,042 --> 00:37:41,208 - All right, man, well, that's what I needed to hear. 1026 00:37:41,333 --> 00:37:42,292 Thanks a lot. - Yeah, no problem. 1027 00:37:42,375 --> 00:37:43,583 Good luck. - Thank you. 1028 00:37:43,708 --> 00:37:44,750 - [exhales] 1029 00:37:44,875 --> 00:37:46,500 Okay, I wish it would have graded a lot higher. 1030 00:37:46,583 --> 00:37:47,708 I mean, the more money I give you, 1031 00:37:47,833 --> 00:37:48,833 the more money I'm gonna make, typically. 1032 00:37:48,958 --> 00:37:50,292 - Right, right. 1033 00:37:50,375 --> 00:37:51,792 - Tell you what, would you do 1,800 bucks on it? 1034 00:37:51,875 --> 00:37:53,417 - No. 1035 00:37:53,542 --> 00:37:56,167 I think I'll hang on to the card for now. 1036 00:37:56,292 --> 00:37:57,833 - I mean, totally up to you. 1037 00:37:57,958 --> 00:38:00,500 If I can make one suggestion, send it out, 1038 00:38:00,625 --> 00:38:02,167 get it slabbed and graded. 1039 00:38:02,292 --> 00:38:04,250 And that way, you're taking the guesswork 1040 00:38:04,375 --> 00:38:05,542 away from Andy, you're taking it away from me, 1041 00:38:05,708 --> 00:38:06,750 you're taking away from yourself. 1042 00:38:06,875 --> 00:38:08,458 Then everybody knows exactly what you got. 1043 00:38:08,542 --> 00:38:09,708 - That's good advice. 1044 00:38:09,875 --> 00:38:11,042 - And when you do, bring it back, all right? 1045 00:38:11,167 --> 00:38:12,708 - All right. 1046 00:38:12,833 --> 00:38:14,792 I'm not disappointed that we didn't make a sale today. 1047 00:38:14,875 --> 00:38:17,250 I would disagree with some of his grading. 1048 00:38:17,375 --> 00:38:20,000 I will get it graded in the future 1049 00:38:20,125 --> 00:38:23,167 and possibly do well with that. 1050 00:38:23,250 --> 00:38:26,625 ♪ ♪ 1051 00:38:26,708 --> 00:38:28,625 - Chum and I are out here at the gun range taking a look 1052 00:38:28,708 --> 00:38:31,958 at an English Webley revolver from 1862. 1053 00:38:32,042 --> 00:38:34,667 Alex has given us the all clear to test it out, 1054 00:38:34,792 --> 00:38:37,167 and I'm itching to see it in action. 1055 00:38:37,250 --> 00:38:39,042 - I bet you he can only hit two. 1056 00:38:39,167 --> 00:38:40,375 - I bet he only hits one. 1057 00:38:40,500 --> 00:38:43,125 - If it's over two, you buy me lunch. 1058 00:38:43,208 --> 00:38:44,958 If it's under two, I'll buy you lunch. 1059 00:38:45,042 --> 00:38:47,000 - [sighs] All right. 1060 00:38:47,167 --> 00:38:48,833 Getting a little close. 1061 00:38:48,958 --> 00:38:50,667 [laughs] - It's an old gun! 1062 00:38:50,750 --> 00:38:53,958 - Come on now, don't fail the sarsaparilla shootout. 1063 00:38:54,042 --> 00:38:58,250 ♪ ♪ 1064 00:38:58,375 --> 00:39:00,833 - Nice try. - [laughs] 1065 00:39:00,917 --> 00:39:02,792 - Oh, there we go! 1066 00:39:02,875 --> 00:39:05,125 You got one. 1067 00:39:05,208 --> 00:39:08,083 All right, one for three. 1068 00:39:08,208 --> 00:39:11,042 - Whoa, three misses. 1069 00:39:11,167 --> 00:39:12,667 - Here we go. 1070 00:39:12,792 --> 00:39:15,167 ♪ ♪ 1071 00:39:15,250 --> 00:39:17,750 - Oh, almost! - [laughs] 1072 00:39:17,875 --> 00:39:19,750 - Looks like you're buying me lunch. 1073 00:39:19,875 --> 00:39:21,208 - Wait a minute, what did you guys bet? 1074 00:39:21,333 --> 00:39:22,333 - I bet you wouldn't get more than one. 1075 00:39:22,417 --> 00:39:23,917 - And you won? - Yes. 1076 00:39:24,042 --> 00:39:25,250 - I was with you. 1077 00:39:25,375 --> 00:39:26,167 I thought you'd hit at least two or three. 1078 00:39:26,292 --> 00:39:27,500 - I'm so ashamed. 1079 00:39:27,625 --> 00:39:29,458 Come on, I mean, this thing is old! 1080 00:39:29,542 --> 00:39:32,000 - Apparently, the gun is not the only thing that's old. 1081 00:39:32,083 --> 00:39:33,625 [laughter] 1082 00:39:33,708 --> 00:39:35,833 - Yeah, all three of you are getting up there. 1083 00:39:35,958 --> 00:39:37,375 [laughter] 1084 00:39:37,500 --> 00:39:38,833 - You want to know what I think it's worth? 1085 00:39:38,917 --> 00:39:40,333 - Yeah, that's why I called you out here. 1086 00:39:40,458 --> 00:39:42,000 - [laughs] 1087 00:39:42,125 --> 00:39:43,583 It functions really well. 1088 00:39:43,708 --> 00:39:45,333 The cylinder and the indexing 1089 00:39:45,417 --> 00:39:46,708 of this cylinder is perfect, 1090 00:39:46,833 --> 00:39:48,500 It's exactly where it needs to be. 1091 00:39:48,583 --> 00:39:50,333 So all really good stuff about it. 1092 00:39:50,500 --> 00:39:52,125 It is a pretty rare gun, 1093 00:39:52,250 --> 00:39:54,375 just that the Webley wedge models 1094 00:39:54,500 --> 00:39:57,500 that were imported for the Civil War are desirable. 1095 00:39:57,583 --> 00:39:59,792 The engraving is absolutely period. 1096 00:39:59,875 --> 00:40:02,417 The American officer is documented. 1097 00:40:02,542 --> 00:40:03,750 I think at auction, 1098 00:40:03,875 --> 00:40:06,042 you could see it go as high as 7,500. 1099 00:40:06,167 --> 00:40:08,333 - Okay, cool. - All right. 1100 00:40:08,417 --> 00:40:09,708 - So, on your days off, you might wanna 1101 00:40:09,875 --> 00:40:11,375 work on your marksmanship skills. 1102 00:40:11,500 --> 00:40:14,875 - You guys find a Civil War revolver 1103 00:40:15,000 --> 00:40:16,333 that hasn't been fired 1104 00:40:16,458 --> 00:40:18,417 in a hundred and who knows how many years, 1105 00:40:18,542 --> 00:40:20,042 and you hit all five. 1106 00:40:20,167 --> 00:40:21,208 Deal? - I've actually done it-- 1107 00:40:21,333 --> 00:40:22,500 I've actually done it a few times. 1108 00:40:22,583 --> 00:40:25,667 - Come on! - Sure you have. 1109 00:40:25,750 --> 00:40:27,625 - So you wanted 3,000 for it. - Yep. 1110 00:40:27,708 --> 00:40:29,208 - How much would you take for it? 1111 00:40:29,333 --> 00:40:31,000 - Would you go five? 1112 00:40:31,083 --> 00:40:34,833 - No, but I would pay you 35. 1113 00:40:35,000 --> 00:40:36,708 Would you go 45? 1114 00:40:36,875 --> 00:40:38,792 - I'll meet you in the middle at 4,000. 1115 00:40:38,875 --> 00:40:41,167 - I'll throw in a glass of sarsaparilla. 1116 00:40:41,250 --> 00:40:42,917 - Okay. - [chuckles] 1117 00:40:43,042 --> 00:40:44,500 - All right, 4 grand, we got a deal. 1118 00:40:44,625 --> 00:40:46,167 I'll meet you back at the pawn shop. 1119 00:40:46,250 --> 00:40:47,500 - Okay. - We'll do some paperwork. 1120 00:40:47,625 --> 00:40:48,833 Get you paid. - Good enough. 1121 00:40:48,917 --> 00:40:50,000 Thank you. 1122 00:40:50,083 --> 00:40:51,500 - All right, we gotta get something to eat, man. 1123 00:40:51,583 --> 00:40:53,583 So I'm thinking a really nice restaurant. 1124 00:40:53,708 --> 00:40:55,167 - Let's do it. - Yeah. 1125 00:40:55,333 --> 00:40:56,667 You're buying, right? - Yeah. 1126 00:40:56,750 --> 00:40:58,292 Problem is I forgot my wallet, 1127 00:40:58,417 --> 00:40:59,917 so I'll just need to pay you back. 1128 00:41:00,042 --> 00:41:01,333 - [sighs] Really? 1129 00:41:01,458 --> 00:41:03,167 - It's no big deal. 1130 00:41:03,292 --> 00:41:05,083 ♪ ♪ 84730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.