Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,625 --> 00:00:07,375
[rap style song]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
4
00:00:08,833 --> 00:00:11,833
♪ You follow people with broken hearts ♪
5
00:00:12,375 --> 00:00:15,375
♪ I follow my soul til my will stops ♪
6
00:00:15,750 --> 00:00:18,750
♪ No more excuses no more F ups ♪
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
♪ I follow the truth til my bones rot ♪
8
00:00:22,375 --> 00:00:25,375
♪ And when I forget who I am ♪
9
00:00:25,583 --> 00:00:28,583
♪ I remember your end ♪
10
00:00:28,916 --> 00:00:30,999
♪ Don’t know why you disappeared ♪
11
00:00:31,041 --> 00:00:34,625
♪ Or what caused you
to have all these fears ♪
12
00:00:35,208 --> 00:00:38,208
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
13
00:00:38,583 --> 00:00:41,583
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
14
00:00:41,958 --> 00:00:44,958
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
15
00:00:45,208 --> 00:00:48,208
♪ Nothing to lose it you didn’t have a ♪
16
00:00:48,291 --> 00:00:51,291
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
17
00:00:51,458 --> 00:00:54,458
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
18
00:00:54,583 --> 00:00:57,583
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
19
00:00:57,875 --> 00:01:01,208
♪ Nothing to lose it
you didn’t have a heart ♪
20
00:01:01,333 --> 00:01:04,333
♪ Stuck in the middle of
all these thoughts...♪♪
21
00:01:05,125 --> 00:01:06,416
- Hi, Maria!
22
00:01:08,666 --> 00:01:11,416
Yeah, the client that I was just
with was having a breakdown.
23
00:01:13,666 --> 00:01:16,791
I told you already, I don't feel
included at your gatherings.
24
00:01:19,166 --> 00:01:20,500
Maria!
25
00:01:20,666 --> 00:01:22,041
Maria!
26
00:01:22,666 --> 00:01:24,291
[giggles]
27
00:01:24,916 --> 00:01:26,416
[engine sound]
28
00:01:27,625 --> 00:01:29,791
[up beat music]
29
00:01:30,125 --> 00:01:31,166
[giggling]
30
00:01:32,666 --> 00:01:35,375
- [young woman] Ah, I can't wait for
my friends to finally see us together.
31
00:01:35,916 --> 00:01:37,958
- [man] Well, I couldn't
care less of all those phonies
32
00:01:38,000 --> 00:01:40,500
thriving to impress that shitty press.
33
00:01:41,166 --> 00:01:44,541
Baby, baby, sex sounds so much better.
34
00:01:44,791 --> 00:01:47,750
- Hmm... Baby, honey, sweets...
35
00:01:48,041 --> 00:01:49,791
We have to go to the party.
36
00:01:50,291 --> 00:01:51,541
It's the ultimate bomb, you know?
37
00:01:53,125 --> 00:01:55,624
It's called show-business
for a reason, Hun.
38
00:01:55,666 --> 00:01:57,416
- Well, I've shown my
business way too long.
39
00:01:57,666 --> 00:02:00,916
And what is with these pussies
being so pushy nowadays?
40
00:02:01,041 --> 00:02:02,041
[man] Baby, come on!
41
00:02:03,041 --> 00:02:04,416
Let's keep it friendly.
42
00:02:05,666 --> 00:02:06,750
You love me
43
00:02:07,416 --> 00:02:08,541
and I accept.
44
00:02:09,541 --> 00:02:10,541
- You what?
45
00:02:11,666 --> 00:02:13,666
Do you know how many people are loving me,
46
00:02:14,375 --> 00:02:15,875
how many fans do I have?
47
00:02:18,041 --> 00:02:19,750
- [man] Like I care, baby, come on...
48
00:02:25,541 --> 00:02:27,166
What?
49
00:02:27,916 --> 00:02:31,041
[up-beat music]
50
00:02:33,750 --> 00:02:36,416
- You don't love me, do you?
51
00:02:36,875 --> 00:02:37,916
- Baby.
52
00:02:38,041 --> 00:02:41,166
Baby, come on! Of course I do! Look at me!
53
00:02:41,666 --> 00:02:43,291
Look at this face!
54
00:02:44,166 --> 00:02:47,416
This is the face of a man in love...
55
00:02:47,875 --> 00:02:49,166
- You don't...
56
00:02:50,916 --> 00:02:52,041
- You know what?
57
00:02:52,875 --> 00:02:53,916
Fuck it!
58
00:02:54,916 --> 00:02:55,916
OK?
59
00:02:56,916 --> 00:02:58,000
Fuck it!
60
00:03:00,416 --> 00:03:01,541
- [young woman] We have to go.
61
00:03:04,625 --> 00:03:08,041
We can give an interview and
seem the couple of the year.
62
00:03:08,916 --> 00:03:11,750
- [man] So you want to have my
as your fucking trophy lover, huh?
63
00:03:12,791 --> 00:03:14,541
Wouldn't you like the upgrade?
64
00:03:15,416 --> 00:03:17,541
You know sucking this
dick won't get you that much.
65
00:03:18,541 --> 00:03:22,166
It takes a lot more to make
this official baby, come on!
66
00:03:23,375 --> 00:03:24,416
- [young woman] OK.
67
00:03:24,916 --> 00:03:25,916
- What?
68
00:03:26,166 --> 00:03:27,166
Baby!
69
00:03:30,375 --> 00:03:31,541
[car door closing]
70
00:03:32,875 --> 00:03:35,625
[up-beat music] [hands claping]
71
00:03:35,791 --> 00:03:38,416
[encouragement screams]
72
00:04:01,916 --> 00:04:03,291
- [robot] Hi! My name is Pepper.
73
00:04:03,500 --> 00:04:04,666
Nice to meet you.
74
00:04:04,750 --> 00:04:06,791
I sense that you have an elevated pulse.
75
00:04:07,000 --> 00:04:08,541
Are you not enjoying the party?
76
00:04:09,541 --> 00:04:10,583
- [young woman] Hi, Pepper!
77
00:04:10,625 --> 00:04:12,416
I can't seem to find my sister.
78
00:04:12,916 --> 00:04:14,499
I came here for her.
79
00:04:14,541 --> 00:04:16,916
- [robot] Why did you come here
for her if you don't like parties?
80
00:04:17,666 --> 00:04:20,625
[young woman] It was one of the few
times when we can spend time together.
81
00:04:21,125 --> 00:04:22,750
We don't get to see each other so often.
82
00:04:24,916 --> 00:04:28,416
[encouragement screams]
83
00:04:30,000 --> 00:04:32,791
[up-beat music]
84
00:04:56,666 --> 00:04:58,499
- [woman] Got your dose?
85
00:04:58,541 --> 00:04:59,541
- [woman2] What do you mean?
86
00:04:59,666 --> 00:05:00,916
- I just saw you with that guy.
87
00:05:01,041 --> 00:05:02,416
- Ah, Kayne? He's just a friend.
88
00:05:02,541 --> 00:05:03,624
But how about you?
89
00:05:03,666 --> 00:05:06,916
Apart from the fact that you're
late and dressed up like a mouse.
90
00:05:08,750 --> 00:05:10,291
- Well, hello to you too!
91
00:05:10,875 --> 00:05:12,708
Is that the way that you greet your sister
92
00:05:12,750 --> 00:05:15,124
after two weeks of not
seeing each other, huh?
93
00:05:15,166 --> 00:05:16,124
- Come on, Anna!
94
00:05:16,166 --> 00:05:18,124
If you truly cared about
that you would've had
95
00:05:18,166 --> 00:05:20,041
the decency to dress up appropriately.
96
00:05:20,541 --> 00:05:21,583
- You're so...
97
00:05:21,625 --> 00:05:22,625
- So what?!
98
00:05:23,000 --> 00:05:24,166
- So shallow!
99
00:05:26,250 --> 00:05:27,791
You see all these people, Maria?
100
00:05:30,500 --> 00:05:32,166
Take a good look at them!
101
00:05:32,541 --> 00:05:34,416
Nobody gives an actual fuck...
102
00:05:36,541 --> 00:05:39,541
All this shit that you
cling on to so dearly,
103
00:05:41,541 --> 00:05:48,791
all this superficial nonsense
will shatter and fall apart.
104
00:05:49,375 --> 00:05:52,375
Your love for our family should
be the only thing that matters.
105
00:05:53,666 --> 00:05:54,875
- What family, Anna?
106
00:05:56,625 --> 00:05:58,666
Two sisters raised by an alcoholic father?
107
00:05:59,291 --> 00:06:00,375
Don't make me laugh.
108
00:06:01,041 --> 00:06:03,124
At least he would dress
properly if I were ever
109
00:06:03,166 --> 00:06:05,291
foolish enough to invite him to a party.
110
00:06:05,541 --> 00:06:07,666
[up-beat music]
111
00:06:08,375 --> 00:06:10,166
- I better leave.
112
00:06:10,375 --> 00:06:11,416
- Good.
113
00:06:11,500 --> 00:06:13,041
That's what you know best, anyway!
114
00:06:22,291 --> 00:06:25,000
[phone buzzing]
115
00:06:30,916 --> 00:06:33,166
- [Petru] The seller doesn't
want to give me my ring back
116
00:06:33,250 --> 00:06:36,291
and the fucker threatens me that he's
gonna sell it to someone else for more.
117
00:06:37,000 --> 00:06:39,291
- [Anna] I should have gotten
home immediately, dad...
118
00:06:39,791 --> 00:06:41,500
But, fine... I'll come.
119
00:06:42,250 --> 00:06:44,250
Just tell me again the address, please!
120
00:06:45,416 --> 00:06:47,791
- [Petru] I should fucking
break his windows with a stone
121
00:06:48,750 --> 00:06:51,166
and then he can kiss my
ass for the rest of the money!
122
00:06:52,500 --> 00:06:55,791
- It's Credinței street, 77,
right? Next to the store?
123
00:06:56,875 --> 00:06:57,874
Come on, dad...
124
00:06:57,916 --> 00:07:00,625
You do this all the time!
125
00:07:03,166 --> 00:07:07,166
[party song] ♪ It’s time to
go, been searching for you ♪
126
00:07:07,375 --> 00:07:10,375
♪ High and low I need to know ♪
127
00:07:10,791 --> 00:07:13,041
♪ Where did you go? ♪
128
00:07:13,250 --> 00:07:16,250
♪ We can fly away...
We can, we can fly away ♪
129
00:07:16,541 --> 00:07:20,083
♪ We can fly away...
We can, we can fly away ♪
130
00:07:20,416 --> 00:07:24,333
♪ To a higher place...
Take me to a higher place ♪
131
00:07:24,500 --> 00:07:28,458
♪ To a higher place... Take
me to a higher place ♪♪
132
00:07:28,791 --> 00:07:32,000
[up-beat music]
133
00:07:34,250 --> 00:07:35,208
- [woman] Thank you!
134
00:07:35,250 --> 00:07:36,541
- Thank you very much!
135
00:07:37,916 --> 00:07:39,041
- [woman] Cheers! - [Maria] "Cin Cin!"
136
00:07:39,875 --> 00:07:40,916
- Not drinking?
137
00:07:41,375 --> 00:07:43,875
- You're only down shots and guys! Got you!
138
00:07:45,916 --> 00:07:48,541
We should start the
rehearsals in two weeks, tops.
139
00:07:49,750 --> 00:07:52,374
But, for you... I can make it three.
140
00:07:52,416 --> 00:07:55,500
- I'm not in the mood for your power games.
141
00:07:55,916 --> 00:07:58,541
- Sit down, please!
142
00:07:59,916 --> 00:08:01,041
- [Maria] OK.
143
00:08:05,125 --> 00:08:06,500
- Why are you so stubborn?
144
00:08:07,041 --> 00:08:09,249
And why are you not accepting this role?
145
00:08:09,291 --> 00:08:10,375
It's a two months gig.
146
00:08:11,166 --> 00:08:13,500
- I don't like the
storyline, I just don't feel it.
147
00:08:14,166 --> 00:08:16,749
- But you don't have
to feel anything, darling.
148
00:08:16,791 --> 00:08:18,666
It's about women's empowerment.
149
00:08:18,750 --> 00:08:21,249
You gotta be sexy, mean, dominant.
150
00:08:21,291 --> 00:08:23,999
And at the end, you kill Dracula.
151
00:08:24,041 --> 00:08:25,625
It's actually a positive role.
152
00:08:25,916 --> 00:08:28,083
All you have to do is
show up, say the lines
153
00:08:28,125 --> 00:08:29,291
and show a bit of interest.
154
00:08:29,541 --> 00:08:32,791
[woman] If all the guys that do
deliveries would say the same as you
155
00:08:33,041 --> 00:08:34,541
where would we be?
156
00:08:34,791 --> 00:08:36,916
We're going to buy the stuff ourselves?
157
00:08:38,291 --> 00:08:42,041
[up-beat music]
158
00:08:52,916 --> 00:08:56,666
- Remember when your great career started?
159
00:08:57,041 --> 00:09:00,999
When you came to me crying
that you'd always be shortlisted
160
00:09:01,041 --> 00:09:04,208
on all castings in the past six months,
161
00:09:04,250 --> 00:09:05,916
but never booked an actual role?
162
00:09:07,791 --> 00:09:10,041
You didn't even have a career without me.
163
00:09:11,041 --> 00:09:12,041
You owe me...
164
00:09:12,916 --> 00:09:13,916
Big time.
165
00:09:14,791 --> 00:09:17,249
[woman] And this attitude of
yours will never take you too far
166
00:09:17,291 --> 00:09:21,500
in this little industry of ours.
167
00:09:21,791 --> 00:09:23,375
Maria,
168
00:09:24,375 --> 00:09:27,666
the two of us are survivors.
169
00:09:29,416 --> 00:09:32,416
♪ High and low I need to know ♪
170
00:09:32,833 --> 00:09:35,083
♪ Where did you go? ♪
171
00:09:35,291 --> 00:09:38,291
♪ We can fly away...
We can, we can fly away ♪
172
00:09:38,583 --> 00:09:42,125
♪ We can fly away...
We can, we can fly away ♪
173
00:09:42,458 --> 00:09:46,375
♪ To a higher place...
Take me to a higher place ♪
174
00:09:46,625 --> 00:09:51,208
♪ To a higher place...
Take me to a higher place ♪
175
00:09:53,916 --> 00:09:56,291
- You think you're gonna
become some kind of Meryl Streep
176
00:09:56,416 --> 00:09:58,791
when this film of Radu and yours
177
00:09:59,041 --> 00:10:00,125
will come out?
178
00:10:00,375 --> 00:10:03,291
You're gonna have maximum
a good role all your career
179
00:10:03,666 --> 00:10:06,166
and the rest will be
disappointments, regrets
180
00:10:07,541 --> 00:10:08,666
and simple incomes.
181
00:10:10,500 --> 00:10:11,625
- I've signed a contract.
182
00:10:12,166 --> 00:10:13,416
- You'd already promised me.
183
00:10:14,166 --> 00:10:15,500
- I didn't promise you anything.
184
00:10:16,500 --> 00:10:20,666
I just said that maybe, at some
point, we will do something.
185
00:10:20,791 --> 00:10:21,791
Maybe.
186
00:10:22,625 --> 00:10:26,625
[up-beat music]
187
00:10:29,916 --> 00:10:31,708
- If the contract is the only problem
188
00:10:31,750 --> 00:10:34,125
I'll send Paula with you
to negotiate canceling it.
189
00:10:34,666 --> 00:10:36,041
She's the best attorney in town.
190
00:10:36,250 --> 00:10:39,499
We'll pay them penalties. In
this economy, in two weeks
191
00:10:39,541 --> 00:10:41,666
they'll have five actresses to replace you.
192
00:10:41,916 --> 00:10:42,916
- Excuse me!
193
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
- [woman] What?
194
00:10:44,125 --> 00:10:45,166
- [Maria] I have to go!
195
00:10:45,750 --> 00:10:48,291
- Maria, come back here right now!
196
00:10:50,416 --> 00:10:53,541
[street noise]
197
00:10:56,041 --> 00:10:57,041
- [young man] Hey, man!
198
00:10:57,666 --> 00:10:58,916
Pass me a cigarette, will you?
199
00:10:59,666 --> 00:11:01,041
[car honking]
200
00:11:05,041 --> 00:11:07,541
[cars noise]
201
00:11:11,291 --> 00:11:12,291
- Friend of yours?
202
00:11:12,916 --> 00:11:13,916
- [man] Not an enemy.
203
00:11:16,750 --> 00:11:17,916
- [Anna] This was the last time!
204
00:11:18,916 --> 00:11:20,041
- Yeah, I know.
205
00:11:20,666 --> 00:11:22,125
Your mom's wedding ring...
206
00:11:24,291 --> 00:11:27,041
But life is hard, food is expensive.
207
00:11:28,541 --> 00:11:29,916
- You mean booze.
208
00:11:30,000 --> 00:11:32,416
- Some small change for
your old pops wouldn't hurt.
209
00:11:33,375 --> 00:11:35,041
- Tell me what you want and I'll buy it.
210
00:11:35,291 --> 00:11:36,333
- Come on,
211
00:11:36,375 --> 00:11:37,791
I don't need your charity like this.
212
00:11:37,916 --> 00:11:39,541
Maria would've just handed me some cash.
213
00:11:39,791 --> 00:11:43,166
- Maria, hmm... Where is she, dad?
214
00:11:44,250 --> 00:11:45,291
Where is she?
215
00:11:46,500 --> 00:11:49,416
Making a photo shoot of
her or doing her nails, maybe?
216
00:11:49,750 --> 00:11:50,791
- She's busy.
217
00:11:50,916 --> 00:11:51,916
- [Anna] She's busy!
218
00:11:52,000 --> 00:11:53,041
And I'm here.
219
00:11:53,166 --> 00:11:56,125
Sick and tired of this
bullshit, but always here.
220
00:11:56,541 --> 00:11:58,250
[bottle on the ground noise]
221
00:11:59,625 --> 00:12:00,916
- [girl1] Truth or dare?
222
00:12:02,875 --> 00:12:03,916
- [boy] Truth!
223
00:12:04,416 --> 00:12:06,166
- Did you ever have a crush?
224
00:12:07,875 --> 00:12:09,625
- I don't think so.
225
00:12:12,541 --> 00:12:14,666
[bottle spinning sound]
226
00:12:16,541 --> 00:12:17,625
- Truth or dare?
227
00:12:17,875 --> 00:12:18,874
- Dare!
228
00:12:18,916 --> 00:12:21,416
- Kiss... "Ugly" here!
229
00:12:23,750 --> 00:12:25,416
- Can I say truth now?
230
00:12:25,500 --> 00:12:26,499
- [girl2] It's too late!
231
00:12:26,541 --> 00:12:27,791
Are you gonna do dare or no?
232
00:12:28,125 --> 00:12:29,416
- I don't want to do it with him!
233
00:12:29,791 --> 00:12:31,999
My momma told us to not kiss ugly boys.
234
00:12:32,041 --> 00:12:38,500
- [girl3] Well, if you don't
do it, then... You're a coward!
235
00:12:42,875 --> 00:12:44,541
- [girl3] I will kiss him and...
236
00:12:44,625 --> 00:12:46,583
Count as her dare!
237
00:12:46,625 --> 00:12:47,666
- [girl2] OK.
238
00:12:48,166 --> 00:12:51,291
[jingle music]
239
00:12:55,250 --> 00:12:56,291
- [girls] Ew...
240
00:12:59,250 --> 00:13:00,291
- [Dad shouting] Maria!
241
00:13:00,916 --> 00:13:01,916
- Anna!
242
00:13:02,291 --> 00:13:03,416
- Get inside the house!
243
00:13:05,000 --> 00:13:06,125
Come here at once!
244
00:13:07,041 --> 00:13:08,166
[Dad] What did I tell you?!
245
00:13:23,875 --> 00:13:25,875
[crying]
246
00:13:26,916 --> 00:13:29,791
[eerie music]
247
00:13:34,458 --> 00:13:37,541
♪ Frozen bones ♪
248
00:13:39,208 --> 00:13:41,708
♪ Wandering the earth ♪
249
00:13:41,750 --> 00:13:44,041
♪ Marching through the dirt ♪
250
00:13:44,458 --> 00:13:47,458
♪ Wondering as the blood free glows ♪
251
00:13:51,250 --> 00:13:54,208
♪ Washing fears away ♪
252
00:13:54,250 --> 00:13:56,291
♪ Begging hearts to pray ♪ [metal sound]
253
00:13:56,500 --> 00:13:59,500
♪ for one more day ♪
254
00:14:01,166 --> 00:14:05,916
♪ We're a long, long
way from home, my lord ♪
255
00:14:07,958 --> 00:14:12,708
♪ We're a long, long
way from home, my lord ♪
256
00:14:13,083 --> 00:14:16,083
♪ my lord ♪
257
00:14:16,208 --> 00:14:19,208
♪ Restless nights... ♪♪
258
00:14:19,416 --> 00:14:23,791
- [Maria] Someday, I wanna become
the most famous actress, in all times.
259
00:14:24,416 --> 00:14:26,750
So an entire world will love me...
260
00:14:28,041 --> 00:14:31,333
♪ ... Burning wounds of
sorrow Questions of tomorrow ♪
261
00:14:31,625 --> 00:14:35,541
♪ Where’s the light of...
Day by day the fight goes on ♪
262
00:14:35,583 --> 00:14:38,583
♪ We still fight on ♪
263
00:14:40,250 --> 00:14:43,250
♪ Day by day the immortal sun ♪
264
00:14:43,666 --> 00:14:46,666
♪ Still shines upon ♪
265
00:14:48,333 --> 00:14:51,333
♪ We all need love ♪
266
00:14:55,000 --> 00:14:59,500
♪ We're a long, long
way from home, my lord ♪
267
00:15:02,083 --> 00:15:06,583
♪ We're a long, long
way from home, my lord ♪
268
00:15:07,291 --> 00:15:10,291
♪ my lord... So where are you? ♪♪
269
00:15:10,791 --> 00:15:13,875
[silence]
270
00:15:31,416 --> 00:15:32,500
[sighs]
271
00:15:33,416 --> 00:15:36,250
[street noise]
272
00:15:41,666 --> 00:15:46,416
[eerie music]
273
00:16:02,625 --> 00:16:04,250
[deep sigh]
274
00:16:10,000 --> 00:16:11,291
[zippo lighter sound]
275
00:16:20,291 --> 00:16:23,166
[eerie music]
276
00:16:37,041 --> 00:16:41,541
[phone buzzing]
277
00:17:00,250 --> 00:17:06,791
[eerie music]
278
00:17:24,541 --> 00:17:28,666
[violin music]
279
00:18:13,291 --> 00:18:15,166
[Maria's voice speaking]
280
00:18:16,166 --> 00:18:19,541
[splashing sound]
281
00:18:26,000 --> 00:18:29,541
[violin music]
282
00:18:39,791 --> 00:18:43,291
[foot steps]
283
00:18:57,250 --> 00:18:58,000
[broken glass]
284
00:18:58,166 --> 00:18:59,500
- [woman] What have you done, ma'am?!
285
00:19:00,125 --> 00:19:01,791
You're gonna have to pay for all that!
286
00:19:02,291 --> 00:19:03,625
- [Anna] It's OK.
287
00:19:08,166 --> 00:19:09,625
- That's for you, Maria...
288
00:19:12,875 --> 00:19:14,125
[screeching tires]
289
00:19:19,125 --> 00:19:21,500
[train's whistling]
290
00:19:23,750 --> 00:19:26,750
[train's wheels chugging]
291
00:19:49,750 --> 00:19:53,291
[eerie music]
292
00:20:10,666 --> 00:20:12,291
- [man] Marco wants a word!
293
00:20:32,875 --> 00:20:38,125
[eerie music]
294
00:21:31,791 --> 00:21:36,791
[reciting a prayer in Latin]
295
00:21:58,000 --> 00:21:59,416
- [man] Boss?
296
00:22:05,666 --> 00:22:06,666
- Stay there!
297
00:22:09,791 --> 00:22:11,500
[eerie sounds]
298
00:22:24,666 --> 00:22:26,291
- [young man] Sir Marco, it's 80 bucks...
299
00:22:26,375 --> 00:22:27,374
I swear,
300
00:22:27,416 --> 00:22:28,499
I didn't...
301
00:22:28,541 --> 00:22:29,541
- [Marco] On what?
302
00:22:30,041 --> 00:22:31,166
- On what, what?
303
00:22:31,916 --> 00:22:32,958
- What do you swear on?
304
00:22:33,000 --> 00:22:35,041
- [young man] I swear on
anything you want me to swear.
305
00:22:42,041 --> 00:22:43,500
- Swear on your family.
306
00:22:44,375 --> 00:22:46,416
- I swear on my family!
307
00:22:47,666 --> 00:22:48,708
- You can't.
308
00:22:48,750 --> 00:22:50,791
We were your family and you betrayed us.
309
00:22:52,166 --> 00:22:53,250
You swear crooked.
310
00:22:54,125 --> 00:22:55,124
- Forgive me!
311
00:22:55,166 --> 00:22:56,500
I won't do it again!
312
00:22:56,916 --> 00:22:58,666
I didn't think, it was a mistake!
313
00:22:59,166 --> 00:23:00,624
Kayne and I... - Kayne?
314
00:23:00,666 --> 00:23:01,749
- It's 80 bucks.
315
00:23:01,791 --> 00:23:03,375
I can give it back right now.
316
00:23:04,166 --> 00:23:07,291
- Jesus was sold for 30 pieces of silver.
317
00:23:09,125 --> 00:23:10,541
It's not about money.
318
00:23:16,041 --> 00:23:17,291
- Forgive me...
319
00:23:19,166 --> 00:23:23,791
[eerie music]
320
00:23:28,916 --> 00:23:31,291
- [Marco] You didn't know any better.
321
00:23:31,916 --> 00:23:35,666
But do you remember, when we were little
322
00:23:36,541 --> 00:23:38,666
my mother gave you food?
323
00:23:39,916 --> 00:23:43,916
You had no food on the
streets and my mother fed you
324
00:23:44,541 --> 00:23:46,416
from her own food,
325
00:23:48,000 --> 00:23:50,041
her own plate...
326
00:23:54,791 --> 00:23:56,875
You don't treat family like this.
327
00:24:01,541 --> 00:24:02,625
[breaking neck sound]
328
00:24:27,125 --> 00:24:32,625
[eerie sound] [water dripping]
329
00:25:03,041 --> 00:25:06,791
[eerie music]
330
00:25:34,541 --> 00:25:38,791
[violin music]
331
00:25:41,916 --> 00:25:45,500
[ambulance siren sound]
332
00:25:51,875 --> 00:25:55,041
- [man] If I don't get paid,
then I can't get you out of jail!
333
00:25:55,750 --> 00:25:57,250
For the fifth time!
334
00:26:00,791 --> 00:26:02,500
- Joanna, send him in!
335
00:26:05,750 --> 00:26:06,791
- [man2] Yo!
336
00:26:06,875 --> 00:26:09,375
Word on the streets is that
you look up for gangsters.
337
00:26:09,750 --> 00:26:13,416
- I'm sorry, you're a little too
late for The Breakfast Club Gang.
338
00:26:13,500 --> 00:26:15,916
- Listen, I ain't no wannabe
teenage bad-boy, OK?
339
00:26:16,125 --> 00:26:17,166
I'm the real deal.
340
00:26:19,666 --> 00:26:20,791
Took care of my own ass
341
00:26:20,916 --> 00:26:23,291
since I can't remember and
I've never asked for anything.
342
00:26:24,750 --> 00:26:27,249
Where I come from,
you either eat or be eaten.
343
00:26:27,291 --> 00:26:28,416
Got that?
344
00:26:29,166 --> 00:26:32,124
- I'm more a fan of â€one
hand washes the otherâ€.
345
00:26:32,166 --> 00:26:34,166
So start giving me something I can use.
346
00:26:34,666 --> 00:26:36,541
You got exactly two and a half minutes.
347
00:26:37,000 --> 00:26:38,666
Make 'em count.
348
00:26:38,916 --> 00:26:41,791
- I grew up in an orphanage
with my best friend, Mick.
349
00:26:44,416 --> 00:26:47,250
We always wanted to become rap stars.
350
00:26:47,416 --> 00:26:49,291
[suspense music]
351
00:26:49,541 --> 00:26:53,041
But when we aged out, reality hits
and we had to make a buck to survive.
352
00:26:54,666 --> 00:26:57,791
Then we got involved in
Marco's deals, doing hits for them.
353
00:27:00,375 --> 00:27:03,291
I was the lyrics and he was the
beat, if you know what I mean.
354
00:27:03,375 --> 00:27:06,416
- Get to the part where I show interest.
355
00:27:07,541 --> 00:27:11,041
- Mick took eighty bucks
from Marco's parking business
356
00:27:12,166 --> 00:27:15,666
and used them to go to the
orphanage to get all the papers in order.
357
00:27:18,916 --> 00:27:21,416
We wanted a fresh start away from the gang.
358
00:27:22,041 --> 00:27:24,500
I was gonna rap and he
was gonna be my manager.
359
00:27:25,791 --> 00:27:28,291
But now I'm sure he's dead and I'm next.
360
00:27:29,666 --> 00:27:32,541
- I'm sorry about your friend, but
you know the rules of the game.
361
00:27:34,916 --> 00:27:36,416
- I just wanted out.
362
00:27:37,416 --> 00:27:38,416
- That's admirable
363
00:27:39,500 --> 00:27:41,750
but your time is running out.
364
00:27:43,166 --> 00:27:44,999
And I suggest you start making sense
365
00:27:45,041 --> 00:27:47,958
of those lyrics and tell
me what you actually want.
366
00:27:48,000 --> 00:27:50,791
I will tell you about Marco's deals
367
00:27:51,541 --> 00:27:53,500
and you'll keep me alive.
368
00:27:54,166 --> 00:27:59,999
- While I do enjoy appetizers,
I'm more of a main course type.
369
00:28:00,041 --> 00:28:01,499
I'll need everything.
370
00:28:01,541 --> 00:28:04,749
Deals, names, locations,
contacts, middle men
371
00:28:04,791 --> 00:28:07,875
and, of course, the
biggest fish in the pond...
372
00:28:08,916 --> 00:28:09,916
- Marco.
373
00:28:10,125 --> 00:28:12,416
- Make sure you deliver.
374
00:28:12,916 --> 00:28:16,000
- Make sure you'll find me
a safe place to disappear.
375
00:28:22,041 --> 00:28:24,791
- [Maria] I'm gonna marry a very famous guy
376
00:28:26,166 --> 00:28:29,249
and he's gonna treat
me like the love of his life.
377
00:28:29,291 --> 00:28:33,624
I will make him like... A dozen
babies... And we will have
378
00:28:33,666 --> 00:28:39,291
five dogs and a little mud
puddle in our backyard.
379
00:28:39,375 --> 00:28:42,416
And all the babies and
the dogs will play together
380
00:28:43,416 --> 00:28:47,000
and I will wash them with a big hose.
381
00:28:49,291 --> 00:28:51,291
And they will love me.
382
00:28:52,291 --> 00:28:53,499
They will love...
383
00:28:53,541 --> 00:28:54,625
Love...
384
00:28:54,791 --> 00:28:56,000
Love me.
385
00:28:59,791 --> 00:29:04,125
[ominous music]
386
00:30:19,500 --> 00:30:22,291
[crescendo violins music]
387
00:30:22,500 --> 00:30:26,041
[typing on laptop keyboard]
388
00:30:29,791 --> 00:30:33,375
[violins music] [deep sighing]
389
00:30:42,666 --> 00:30:47,250
[deep sighing]
390
00:30:52,666 --> 00:30:54,791
[typing on laptop keyboard]
391
00:31:02,291 --> 00:31:05,500
[violins music]
392
00:31:11,041 --> 00:31:13,375
- Be here in half an hour.
393
00:31:17,875 --> 00:31:22,125
[Vivaldi music]
394
00:31:23,291 --> 00:31:25,916
[bouncing sound]
395
00:31:34,541 --> 00:31:35,750
- It's time!
396
00:31:42,791 --> 00:31:45,416
[punching]
397
00:31:53,500 --> 00:31:56,416
- [man] Left, right...
398
00:32:02,166 --> 00:32:03,791
- [Anna] It helps me, coming here.
399
00:32:03,875 --> 00:32:05,291
- [Sandu] Don't give up.
400
00:32:06,041 --> 00:32:09,291
- No, Sandu, I'm not giving up on sports.
401
00:32:10,041 --> 00:32:12,166
But I can't say the same about people.
402
00:32:13,041 --> 00:32:16,583
I have a plan and so help me God
403
00:32:16,625 --> 00:32:20,625
I will find out who's to
blame for the death of Maria.
404
00:32:25,291 --> 00:32:26,291
She was...
405
00:32:29,416 --> 00:32:31,791
She was like a globe of light.
406
00:32:34,541 --> 00:32:37,791
But then the globe broke
and darkness entered.
407
00:32:38,125 --> 00:32:40,166
I need to find out who broke the globe.
408
00:32:40,416 --> 00:32:41,499
- Then fight!
409
00:32:41,541 --> 00:32:42,625
- [Anna] I will!
410
00:32:49,916 --> 00:32:50,916
- [Anna] I love you.
411
00:32:52,166 --> 00:32:53,666
- [Maria] I love you too.
412
00:32:54,416 --> 00:32:55,750
[Anna chuckles]
413
00:33:00,875 --> 00:33:03,416
[typing on laptop keyboard]
414
00:33:17,291 --> 00:33:18,541
[knocks on the door]
415
00:33:29,791 --> 00:33:32,166
- [woman] Good day, miss Anna Blaga?
416
00:33:34,166 --> 00:33:36,916
Your sister's things, found at the scene.
417
00:33:37,041 --> 00:33:38,666
I need you to sign here.
418
00:33:39,791 --> 00:33:40,916
- Yes.
419
00:34:01,375 --> 00:34:06,291
[ominous music]
420
00:34:40,541 --> 00:34:44,125
[crescendo ominous music]
421
00:34:51,541 --> 00:34:57,041
[bell sounds]
422
00:35:27,375 --> 00:35:29,416
- [woman in black] Hi, guys!
423
00:35:29,625 --> 00:35:33,250
I'm in a super awesome spiritual center
424
00:35:33,500 --> 00:35:37,166
where I'm having a private session
425
00:35:37,416 --> 00:35:41,249
with my personal Guru,
who came all the way in here
426
00:35:41,291 --> 00:35:44,375
to clean my aura.
427
00:35:45,166 --> 00:35:47,541
Now I want you guys to
meditate together, OK?
428
00:35:48,125 --> 00:35:49,166
Kisses!
429
00:35:49,541 --> 00:35:50,833
Bye, love you!
430
00:35:50,875 --> 00:35:51,916
- [woman in white] May!
431
00:35:55,625 --> 00:35:59,041
- Now we're going to take a
deep breath through our nose
432
00:36:00,291 --> 00:36:05,000
imagining how the energy
is flowing through us.
433
00:36:06,416 --> 00:36:12,375
Nose, neck, lungs, belly...
434
00:36:13,125 --> 00:36:16,125
- [May] Guys, it's so super cool in here!
435
00:36:16,916 --> 00:36:19,666
I've always been a spiritual person.
436
00:36:19,750 --> 00:36:22,750
- [woman in white] Breathe
out through our mouth...
437
00:36:23,416 --> 00:36:30,625
And visualize how our
cares, stress, tightness
438
00:36:31,291 --> 00:36:33,125
are leaving our bodies...
439
00:36:38,250 --> 00:36:41,041
- [May] She's my personal Guru!
440
00:36:41,166 --> 00:36:42,624
- Say "Hi" to people!
441
00:36:42,666 --> 00:36:46,541
- [Guru] May, please come back
to your mat and let's continue!
442
00:36:47,541 --> 00:36:50,374
- Which filter do you like
the most, Sierra or Moon?
443
00:36:50,416 --> 00:36:51,416
- Please.
444
00:37:02,875 --> 00:37:06,500
[bell sounds]
445
00:37:16,791 --> 00:37:24,416
- By the way guys, the best...
The best advice for today
446
00:37:25,125 --> 00:37:28,750
is that when you're feeling stressed
447
00:37:29,041 --> 00:37:31,791
just breathe in deeply
448
00:37:32,666 --> 00:37:34,791
and when you breathe out...
449
00:37:35,166 --> 00:37:41,250
Just imagine how all
your worries and stress
450
00:37:41,791 --> 00:37:43,625
are leaving you.
451
00:37:44,666 --> 00:37:45,666
- [Guru] May!
452
00:37:47,166 --> 00:37:50,791
During meditation, we do not use our phone.
453
00:37:51,166 --> 00:37:54,041
We detach ourselves from all distractions
454
00:37:54,125 --> 00:37:58,166
and focus on our inner peace.
455
00:38:20,250 --> 00:38:21,291
[snapping fingers]
456
00:38:34,416 --> 00:38:40,625
[meditating sounds]
457
00:38:50,750 --> 00:38:54,208
- [man] I really needed
this after this hell of a week.
458
00:38:54,250 --> 00:38:57,791
- [Anna] Who goes first, me or you?
459
00:38:58,166 --> 00:39:00,166
- [man] You know how it goes.
460
00:39:00,291 --> 00:39:02,750
I tell you about the
crazies I represent in court
461
00:39:03,166 --> 00:39:05,124
and you tell me about the ones you treat.
462
00:39:05,166 --> 00:39:07,041
- What if they met each other?
463
00:39:07,416 --> 00:39:09,375
How would that look like?
464
00:39:09,791 --> 00:39:13,416
- Like a well-balanced House of Cards.
465
00:39:14,000 --> 00:39:15,875
But I don't wanna talk politics.
466
00:39:17,041 --> 00:39:20,375
- So, who's gonna entertain us this week?
467
00:39:21,875 --> 00:39:23,541
- A public divorce,
468
00:39:23,916 --> 00:39:25,625
a will settlement
469
00:39:25,791 --> 00:39:29,416
or a dealer with artistic abilities.
470
00:39:29,666 --> 00:39:31,166
What will it be?
471
00:39:31,416 --> 00:39:33,416
- How public is the divorce?
472
00:39:34,166 --> 00:39:35,791
- Too public, you're right.
473
00:39:36,375 --> 00:39:38,166
Stick with the dealer?
474
00:39:38,791 --> 00:39:41,541
- Come on, stop teasing!
475
00:39:41,875 --> 00:39:45,041
[rhythmic sounds}.
476
00:39:45,791 --> 00:39:49,666
- Two orphans, best friends,
477
00:39:49,750 --> 00:39:54,416
raised by a crime cartel
to steal and sell drugs.
478
00:39:55,041 --> 00:39:57,416
Like everything in the animal kingdom
479
00:39:57,500 --> 00:40:01,166
it's the instinct that bides them together.
480
00:40:02,916 --> 00:40:06,750
The small one betrays the
organization and is taken out.
481
00:40:06,916 --> 00:40:12,500
The big one runs, comes
to me and spills his guts.
482
00:40:13,041 --> 00:40:15,041
[laughter]
483
00:40:17,000 --> 00:40:18,625
- And?
484
00:40:19,291 --> 00:40:20,791
- And that's it.
485
00:40:20,875 --> 00:40:23,166
- You wanna hide him, don't you?
486
00:40:24,000 --> 00:40:26,374
- Or I leave him in the
witness protection program
487
00:40:26,416 --> 00:40:28,166
and he's dead in three days tops.
488
00:40:28,875 --> 00:40:30,916
- Well, wouldn't be the first.
489
00:40:31,041 --> 00:40:32,750
- Nor the last.
490
00:40:37,041 --> 00:40:40,166
- What if I had a solution?
491
00:40:40,250 --> 00:40:43,541
- Then I would be extremely grateful.
492
00:40:50,291 --> 00:40:52,166
[humming]
493
00:41:06,625 --> 00:41:08,916
- Is this from you?
494
00:41:09,000 --> 00:41:10,416
- [Guru] No.
495
00:41:10,625 --> 00:41:11,666
What have you got there?
496
00:41:12,625 --> 00:41:14,999
- A spiritual retreat! - Oh!
497
00:41:15,041 --> 00:41:16,249
- What do you think?
498
00:41:16,291 --> 00:41:17,916
I could actually pass to another level.
499
00:41:19,000 --> 00:41:20,041
- Yeah...
500
00:41:21,166 --> 00:41:22,291
Yes.
501
00:41:22,416 --> 00:41:24,916
You really should move
on to the next level.
502
00:41:25,750 --> 00:41:27,625
[Guru] A spiritual retreat sounds great.
503
00:41:28,791 --> 00:41:31,041
- [May] I'm actually going!
504
00:41:42,791 --> 00:41:43,999
- Hi, guys!
505
00:41:44,041 --> 00:41:45,541
Hot news!
506
00:41:45,916 --> 00:41:52,041
I just found out about...
About CR Spiritual Center.
507
00:41:52,416 --> 00:41:54,874
It's a very selective spiritual center
508
00:41:54,916 --> 00:41:57,624
because it's hidden in the mountains.
509
00:41:57,666 --> 00:42:02,041
And my Guru here encouraged me to go.
510
00:42:02,916 --> 00:42:07,041
Kisses, peace and inner stillness, guys!
511
00:42:07,791 --> 00:42:09,375
- Tell them something!
512
00:42:12,541 --> 00:42:14,916
- Aw, isn't she sweet?
513
00:42:15,041 --> 00:42:16,500
Love you guys!
514
00:42:25,041 --> 00:42:26,499
[singing] Going to the mountains...
515
00:42:26,541 --> 00:42:28,416
Going to the mountains...
516
00:42:28,916 --> 00:42:31,041
[music]
517
00:42:33,916 --> 00:42:37,291
[motorcycle engine running]
518
00:42:50,000 --> 00:42:52,041
[music]
519
00:42:54,291 --> 00:42:57,166
[cars honking]
520
00:42:58,041 --> 00:43:00,541
- [man] I told you it was pianissimo there.
521
00:43:00,791 --> 00:43:02,791
Are your hands getting bigger?
522
00:43:03,500 --> 00:43:07,249
- Be careful to have strong
contrasts between the passages.
523
00:43:07,291 --> 00:43:09,624
- I still have time to practice...
524
00:43:09,666 --> 00:43:11,291
- I've said it before.
525
00:43:11,375 --> 00:43:12,958
If you're not disciplined
526
00:43:13,000 --> 00:43:15,249
and don't listen to my instructions
527
00:43:15,291 --> 00:43:17,666
I'm never going to send you to Vienna.
528
00:43:20,000 --> 00:43:23,041
It all depends on how you play tonight.
529
00:43:24,416 --> 00:43:28,375
If you're a good girl and play just right
530
00:43:29,000 --> 00:43:30,916
I'll come over tonight.
531
00:43:32,750 --> 00:43:34,916
[man] But, if you miss one key
532
00:43:35,500 --> 00:43:37,958
or not play forte where is forte
533
00:43:38,000 --> 00:43:39,374
and the perfect pianissimo
534
00:43:39,416 --> 00:43:43,000
will not sound as it should
be on the delicate parts.
535
00:43:43,625 --> 00:43:45,625
I will know.
536
00:43:56,041 --> 00:43:58,916
[highway sounds]
537
00:44:10,875 --> 00:44:14,500
[omnious music]
538
00:44:18,125 --> 00:44:20,750
[sighs]
539
00:44:38,875 --> 00:44:43,041
[dramatic music]
540
00:45:24,916 --> 00:45:26,875
[keys dropped on the table]
541
00:45:30,500 --> 00:45:33,791
[dramatic music]
542
00:46:01,916 --> 00:46:04,625
[running water]
543
00:46:24,541 --> 00:46:28,166
[omnious music]
544
00:46:56,166 --> 00:46:58,749
- [receptionist] Have you eaten or
drunk anything in the last six hours?
545
00:46:58,791 --> 00:47:00,166
- [woman] No, nothing.
546
00:47:00,291 --> 00:47:01,291
- OK.
547
00:47:02,166 --> 00:47:04,500
I'll shortly explain
what's going to happen.
548
00:47:04,916 --> 00:47:10,291
After we finish this conversation I'm
going to give you two small pills. OK?
549
00:47:10,875 --> 00:47:13,916
[receptionist] These tablets will relax
your cervix and reduce the risk of damaging
550
00:47:14,041 --> 00:47:17,291
the uterus or the cervix
during the operation.
551
00:47:18,250 --> 00:47:20,749
You are not allowed to drive
a car, operate machinery,
552
00:47:20,791 --> 00:47:22,499
consume alcohol
553
00:47:22,541 --> 00:47:25,416
or sign important documents
in the next 24 hours.
554
00:47:26,625 --> 00:47:27,625
OK?
555
00:47:28,416 --> 00:47:30,624
If you don't have any other questions
556
00:47:30,666 --> 00:47:36,166
and agree with what I've
just told you... Just a second!
557
00:47:37,000 --> 00:47:38,041
Just a second...
558
00:47:38,166 --> 00:47:39,875
I need to bring a new form.
559
00:47:40,166 --> 00:47:41,541
Sorry!
560
00:47:48,250 --> 00:47:50,041
- OK.
561
00:47:50,625 --> 00:47:52,166
You need to sign here.
562
00:47:53,916 --> 00:47:54,874
Please!
563
00:47:54,916 --> 00:47:55,916
- Where do I sign?
564
00:47:56,041 --> 00:47:57,041
- Here.
565
00:47:59,625 --> 00:48:00,666
And here.
566
00:48:02,416 --> 00:48:03,416
Here...
567
00:48:05,791 --> 00:48:06,875
And here, please.
568
00:48:08,791 --> 00:48:09,791
Thank you!
569
00:48:11,750 --> 00:48:14,666
Do you have somebody to call to
pick you up after the procedure?
570
00:48:14,750 --> 00:48:16,625
- No, I don't have anybody.
571
00:48:17,291 --> 00:48:20,875
[car engine]
572
00:48:24,625 --> 00:48:26,166
[car engine stops]
573
00:48:28,916 --> 00:48:30,666
- [Dad] She was the good one, you know?
574
00:48:31,416 --> 00:48:34,416
She was the only one knowing
that I'm only drinking to forget.
575
00:48:35,541 --> 00:48:39,916
And now I'm drinking even more
because she's no longer with us.
576
00:48:40,916 --> 00:48:42,666
- [Anna] I miss my sister too, dad.
577
00:48:44,791 --> 00:48:46,750
- She was so happy all the time.
578
00:48:49,166 --> 00:48:52,000
- Even at her own funeral
she seemed so happy.
579
00:48:54,416 --> 00:48:56,000
At least the funeral was nice.
580
00:48:57,375 --> 00:49:01,416
So many people... A couple of
friends, a couple of enemies...
581
00:49:03,291 --> 00:49:07,125
And everybody just wanted to take a
fucking selfie with my baby, little girl!
582
00:49:08,625 --> 00:49:11,625
[omnious music]
583
00:49:12,166 --> 00:49:14,666
I want my funeral to be
exactly like that, you hear me?
584
00:49:14,791 --> 00:49:15,791
Exactly like that!
585
00:49:16,791 --> 00:49:19,125
I want everybody to drink like hell!
586
00:49:20,041 --> 00:49:23,000
I want them to be barely
able to walk and talk.
587
00:49:23,916 --> 00:49:26,541
At least this way they'll talk well of me.
588
00:49:27,791 --> 00:49:30,166
- You've made some serious plans, dad.
589
00:49:31,291 --> 00:49:34,541
- Anna, don't let me die in here...
590
00:49:35,791 --> 00:49:37,666
- I don't have Alzheimer's, dad.
591
00:49:39,541 --> 00:49:45,416
And regardless... Love you or
hate you, you're still my father.
592
00:49:49,291 --> 00:49:52,124
Come on, check yourself in!
593
00:49:52,166 --> 00:49:53,999
- What, you're not coming in with me?
594
00:49:54,041 --> 00:49:55,249
- No.
595
00:49:55,291 --> 00:49:57,083
- Come on, just to fill in the documents,
596
00:49:57,125 --> 00:49:59,166
to make sure that I'm
not messing up everything.
597
00:50:00,791 --> 00:50:06,500
- I'll come and take you
back all well and healthy. OK?
598
00:50:08,416 --> 00:50:09,416
- OK.
599
00:50:13,666 --> 00:50:14,791
[car door openning]
600
00:50:18,916 --> 00:50:20,041
[car door shutting]
601
00:50:28,500 --> 00:50:29,500
- I love you, dad!
602
00:50:31,125 --> 00:50:32,791
I really do love you.
603
00:50:34,291 --> 00:50:37,416
[omnious music]
604
00:50:38,416 --> 00:50:40,041
[dog barking]
605
00:50:57,875 --> 00:51:03,041
[rock music]
606
00:51:40,500 --> 00:51:41,541
- [Anna] OK, everyone!
607
00:51:42,250 --> 00:51:46,041
We are on the way to the
Celebrity Rehabilitation Center!
608
00:51:46,666 --> 00:51:52,750
The place that will make you a
better vessel for the talent that you own.
609
00:51:52,916 --> 00:51:54,000
- [woman] Oh!
610
00:51:55,041 --> 00:51:55,999
- OK.
611
00:51:56,041 --> 00:51:57,416
- [man] So where are we going, girl?
612
00:51:58,541 --> 00:52:02,500
- [Anna] From now on you
will talk only in a proper manner.
613
00:52:03,041 --> 00:52:07,041
Otherwise, your questions
won't receive an answer.
614
00:52:07,916 --> 00:52:10,124
- [woman] OK... Hello!
615
00:52:10,166 --> 00:52:11,124
- Hello!
616
00:52:11,166 --> 00:52:16,916
- I'm Fedora from Russia and I would
like to know what I have signed up for.
617
00:52:17,000 --> 00:52:17,999
- Hello, Fedora!
618
00:52:18,041 --> 00:52:21,291
I'm Anna and I'm your guide
throughout this journey of yours
619
00:52:21,375 --> 00:52:25,416
and the messenger of the
special rehabilitation center
620
00:52:25,916 --> 00:52:27,791
owned by CR.
621
00:52:28,166 --> 00:52:30,041
Soon, you'll find out more.
622
00:52:30,916 --> 00:52:31,916
- [Fedora] OK.
623
00:52:41,291 --> 00:52:43,916
[car passing]
624
00:52:53,666 --> 00:52:56,375
- [Fedora] What, what
is this? Why are we...
625
00:52:57,166 --> 00:52:59,625
Uhm... I don't know.
626
00:53:00,916 --> 00:53:02,541
Why are we stopping here?
627
00:53:04,541 --> 00:53:06,041
- [man] Why are we stopping?
628
00:53:06,166 --> 00:53:07,166
- [Fedora] I don't know.
629
00:53:07,416 --> 00:53:09,166
We weren't told. I don't know.
630
00:53:09,666 --> 00:53:12,291
- [Anna] Please, hand
me all of your electronics.
631
00:53:15,000 --> 00:53:16,041
- [Fedora] Yes.
632
00:53:16,625 --> 00:53:18,625
- All of them, yeah. Exactly.
633
00:53:20,166 --> 00:53:21,250
Come on, come on!
634
00:53:25,875 --> 00:53:27,625
Pass them along!
635
00:53:30,166 --> 00:53:34,916
[omnious music]
636
00:53:38,000 --> 00:53:42,041
[Anna] You're now gonna walk
to the location point on the map.
637
00:53:42,666 --> 00:53:43,916
That...
638
00:53:44,375 --> 00:53:46,291
Is the place you'll stay
639
00:53:46,625 --> 00:53:48,124
for the next three months.
640
00:53:48,166 --> 00:53:49,375
Exactly, there.
641
00:53:50,791 --> 00:53:51,791
- [man] Where?
642
00:53:51,916 --> 00:53:52,999
- [Fedora] I don't, I can't...
643
00:53:53,041 --> 00:53:56,124
- [Anna] My advice... Stay together!
644
00:53:56,166 --> 00:53:58,041
- No, wait. I can't read this!
645
00:53:58,125 --> 00:53:59,125
Hey! Excuse me!
646
00:53:59,291 --> 00:54:02,916
Uhm, how am I supposed to
walk there with these shoes?
647
00:54:03,041 --> 00:54:04,249
- I don't know, get rid of them!
648
00:54:04,291 --> 00:54:05,291
- What?!
649
00:54:05,416 --> 00:54:06,583
Shut up!
650
00:54:06,625 --> 00:54:07,874
Dude! This isn't funny!
651
00:54:07,916 --> 00:54:10,166
Stop it, really, this isn't... Hey, no!
652
00:54:10,291 --> 00:54:11,749
- [man1] Hey! - [man2] Hey!
653
00:54:11,791 --> 00:54:12,791
- [woman] HEY.
654
00:54:13,625 --> 00:54:15,291
[Russian curses]
655
00:54:16,541 --> 00:54:17,749
- [man] What the fuck?
656
00:54:17,791 --> 00:54:19,000
- [Fedora] Dude!
657
00:54:21,791 --> 00:54:23,624
- [man] You wanna grab a cow?
658
00:54:23,666 --> 00:54:24,875
- [Fedora] Grab a cow!
659
00:54:26,166 --> 00:54:28,166
Grab a cow... - [man] Let's milk them!
660
00:54:30,250 --> 00:54:31,249
- Can you smell it?
661
00:54:31,291 --> 00:54:32,291
- Shut up!
662
00:54:32,375 --> 00:54:33,416
- Can you smell this shit?
663
00:54:34,041 --> 00:54:35,125
- Oh! - Let's grab a cow!
664
00:54:36,250 --> 00:54:37,624
- I can't, I can't walk anymore!
665
00:54:37,666 --> 00:54:38,749
- I can't!
666
00:54:38,791 --> 00:54:39,875
- Oh, shut up!
667
00:54:44,125 --> 00:54:48,166
[omnious music]
668
00:54:52,791 --> 00:54:53,791
Ah!
669
00:55:02,166 --> 00:55:03,416
- [man] I think it's that way, man.
670
00:55:09,666 --> 00:55:11,416
[Romanian speaking]
671
00:55:13,916 --> 00:55:18,916
- [Fedora] No, no, no, no, no...
672
00:55:19,916 --> 00:55:22,750
[Russian curses] NO!!!
673
00:55:26,291 --> 00:55:28,041
- Damn it!
674
00:55:28,166 --> 00:55:29,416
Wait!
675
00:55:29,625 --> 00:55:30,916
Oh, God!
676
00:55:33,666 --> 00:55:35,125
Wait! I'm coming!
677
00:55:38,791 --> 00:55:42,750
[violin music]
678
00:56:05,291 --> 00:56:08,291
[birds chirping]
679
00:56:48,000 --> 00:56:50,666
[panting]
680
00:57:03,875 --> 00:57:08,875
[birds chirping]
681
00:57:22,916 --> 00:57:26,125
[dragging sound]
682
00:57:46,166 --> 00:57:47,500
[Fedora] Ah!
683
00:58:56,666 --> 00:59:00,291
- [Anna] From this moment
on, you're asked to tell the truth
684
00:59:00,625 --> 00:59:03,541
and only the truth about yourselves
685
00:59:04,541 --> 00:59:07,291
as the truth will heal you.
686
00:59:07,916 --> 00:59:09,041
- [man] Yeah, right!
687
00:59:10,166 --> 00:59:11,249
- [Anna] Marga?
688
00:59:11,291 --> 00:59:12,541
- Yeah?
689
00:59:12,791 --> 00:59:14,375
- You can go first.
690
00:59:15,416 --> 00:59:16,791
- [Marga] My story is simple.
691
00:59:17,666 --> 00:59:21,291
After my four albums of piano music,
692
00:59:21,875 --> 00:59:24,916
at some point, right after
the launch of the fourth,
693
00:59:25,291 --> 00:59:27,499
I couldn't create anymore.
694
00:59:27,541 --> 00:59:29,541
And that almost killed me.
695
00:59:29,916 --> 00:59:32,166
- And you tried to kill yourself.
696
00:59:32,916 --> 00:59:34,291
- Many times.
697
00:59:35,625 --> 00:59:36,666
- Why?
698
00:59:38,166 --> 00:59:43,666
- Every single time when I'm
on the edge of one specific cliff
699
00:59:43,791 --> 00:59:47,541
in Constanța, with one foot in the air
700
00:59:47,666 --> 00:59:54,041
and the other one barely
standing, I hear music...
701
00:59:55,041 --> 00:59:56,166
Loud and clear.
702
00:59:56,375 --> 00:59:57,750
[simphonic music]
703
00:59:57,916 --> 00:59:59,541
Lately it's starting to fade.
704
01:00:00,416 --> 01:00:02,541
[music fading]
705
01:00:03,625 --> 01:00:10,375
- Uhm... Dean, you may proceed.
706
01:00:12,916 --> 01:00:15,500
- You know I'm the greatest
rock star of the century.
707
01:00:16,791 --> 01:00:18,291
Probably you're a fan as well.
708
01:00:18,416 --> 01:00:19,541
- Definitely.
709
01:00:20,375 --> 01:00:23,625
- I just needed a break
from my public life.
710
01:00:24,416 --> 01:00:25,500
That's it!
711
01:00:26,000 --> 01:00:27,041
- OK.
712
01:00:27,291 --> 01:00:28,874
Kayne, now it's you turn!
713
01:00:28,916 --> 01:00:31,166
- You can never tell me what to do!
714
01:00:31,250 --> 01:00:33,374
If you keep popping up that question
715
01:00:33,416 --> 01:00:35,666
I'm gonna pop your white ass blue!
716
01:00:36,125 --> 01:00:37,250
- [Fedora] OK.
717
01:00:38,416 --> 01:00:39,625
- WOW!
718
01:00:41,791 --> 01:00:43,250
- [Anna] That's funny!
719
01:00:43,916 --> 01:00:47,125
Maybe you don't really want to
be a part of this program! Hm?!
720
01:00:48,750 --> 01:00:50,250
Maybe you should leave!
721
01:00:51,791 --> 01:00:52,916
- You kiddin' me?
722
01:00:53,041 --> 01:00:54,916
I paid bare money for this shit!
723
01:00:55,000 --> 01:00:56,083
Can't make me leave.
724
01:00:56,125 --> 01:00:58,124
You need me here, 'cause I am lit!
725
01:00:58,166 --> 01:01:00,375
- Oh, well. Who's next?
726
01:01:01,916 --> 01:01:02,916
- [Fedora] Uhm, if I may?
727
01:01:03,666 --> 01:01:04,791
- Yes, please.
728
01:01:05,291 --> 01:01:12,916
- So... I am... A well-known
published writer of erotic novels
729
01:01:13,250 --> 01:01:16,625
and I'm here because
I'm trying to find inspiration
730
01:01:16,750 --> 01:01:19,500
elsewhere than myself.
731
01:01:20,916 --> 01:01:22,000
Uhm...
732
01:01:23,041 --> 01:01:26,791
I became way too involved
in my own stories and
733
01:01:26,875 --> 01:01:34,791
by that, I mean that I only
live them in order to write them.
734
01:01:35,375 --> 01:01:36,500
So...
735
01:01:39,166 --> 01:01:41,041
- [Anna] And now... The last one.
736
01:01:42,666 --> 01:01:43,791
May?
737
01:01:45,166 --> 01:01:46,624
- Hi, guys!
738
01:01:46,666 --> 01:01:49,291
I am May.
739
01:01:50,125 --> 01:01:52,541
I'm half Chinese, half Puerto Rican
740
01:01:53,541 --> 01:02:01,500
and I've lived and worked in Rome,
Italy since I was sixteen years old.
741
01:02:03,625 --> 01:02:05,916
I have basically raised myself.
742
01:02:06,250 --> 01:02:11,291
- [Anna] Mm... And why did you enroll
in this Celebrity Rehabilitation Center,
743
01:02:11,416 --> 01:02:12,875
if I may ask?
744
01:02:16,250 --> 01:02:18,750
- Romania has always
been on my travel list.
745
01:02:20,541 --> 01:02:25,750
And I can't wait to spend time with
myself and with you guys in nature.
746
01:02:27,125 --> 01:02:28,250
- [Anna] Mm...
747
01:02:29,416 --> 01:02:33,625
Now that you all finished
saying your stories,
748
01:02:35,625 --> 01:02:38,541
I want to remind you that this program
749
01:02:39,166 --> 01:02:40,541
is not a joke.
750
01:02:41,166 --> 01:02:48,250
Dean, May and Kayne won't
receive any food, nor water, tonight.
751
01:02:48,541 --> 01:02:52,666
And they will sleep
outside with no blankets.
752
01:02:53,250 --> 01:02:54,416
- Wait, what?
753
01:02:54,500 --> 01:02:56,041
- So you're punishing us now? I see...
754
01:02:58,625 --> 01:03:00,666
- It's not my first time
when I'm sleeping outside.
755
01:03:00,750 --> 01:03:02,541
- [Anna] And now let
me explain this for you.
756
01:03:03,375 --> 01:03:07,125
As I told you before,
truth will set you free.
757
01:03:08,250 --> 01:03:10,416
Does anyone want to change their stories?
758
01:03:13,916 --> 01:03:14,916
I don't know...
759
01:03:15,250 --> 01:03:16,250
Someone?
760
01:03:17,791 --> 01:03:20,250
- [Marga] Maybe they are not
ready to tell their stories yet.
761
01:03:20,666 --> 01:03:21,749
- [Fedora] So, no, wait...
762
01:03:21,791 --> 01:03:22,874
Just a second!
763
01:03:22,916 --> 01:03:28,666
So, if I come completely clean
right now, can I save one of them
764
01:03:28,916 --> 01:03:30,041
from sleeping outside?
765
01:03:32,291 --> 01:03:33,500
- Who would you like to save?
766
01:03:34,041 --> 01:03:36,375
- Well... Dean, of course!
767
01:03:37,250 --> 01:03:40,708
- And let you nourish the same
behavior by sleeping with Dean
768
01:03:40,750 --> 01:03:43,250
and publish your sexual
experience everywhere?
769
01:03:44,041 --> 01:03:45,416
Uhm... Yeah, no! Definitely not.
770
01:03:45,750 --> 01:03:47,291
- [Fedora] Uhm... OK, fine... OK, fine!
771
01:03:47,375 --> 01:03:49,166
But, tell me one thing.
772
01:03:49,416 --> 01:03:50,916
How do you know they're lying?
773
01:03:51,916 --> 01:03:55,541
- Well, Dean is a meth addict
who was enrolled by his family.
774
01:03:57,875 --> 01:03:58,875
- [Fedora] Oh... WOW!
775
01:04:02,291 --> 01:04:03,374
- And Kayne?
776
01:04:03,416 --> 01:04:08,291
- Kayne ran away from the gang
he's been part of since he was 12.
777
01:04:09,041 --> 01:04:12,124
They tried to kill him when
he gave them up to the police.
778
01:04:12,166 --> 01:04:14,000
- You know nothing about me!
779
01:04:14,791 --> 01:04:15,916
- And May?
780
01:04:17,000 --> 01:04:18,166
- May...
781
01:04:19,625 --> 01:04:23,625
May, let's just say...
She's a victim of love.
782
01:04:24,375 --> 01:04:28,791
- [Dean] Who-ho! Who-ho-ho! I'm impressed!
783
01:04:30,666 --> 01:04:33,041
- [Anna] I know you better
than you know yourselves.
784
01:04:34,041 --> 01:04:35,124
- [May] Anna!
785
01:04:35,166 --> 01:04:36,375
Sorry, love...
786
01:04:36,541 --> 01:04:38,791
I'm not trying to bother
you or anything, but...
787
01:04:39,041 --> 01:04:43,791
[psychedelic music]
788
01:04:44,541 --> 01:04:48,750
If I come clean now, do I
still have to sleep outside?
789
01:04:49,166 --> 01:04:51,416
- Yes. The decision has been made.
790
01:04:56,916 --> 01:04:58,166
- Whatever.
791
01:05:00,750 --> 01:05:01,875
- [Dean] Yeah, right!
792
01:05:04,291 --> 01:05:09,625
[psychedelic music]
793
01:05:19,166 --> 01:05:23,125
[Vivaldi music]
794
01:05:48,375 --> 01:05:49,875
- [Anna] Codruța!
795
01:06:08,250 --> 01:06:09,374
- Good!
796
01:06:09,416 --> 01:06:10,666
And now...
797
01:06:11,875 --> 01:06:13,000
Eat!
798
01:06:17,416 --> 01:06:21,125
[Anna] Is everything alright?
799
01:06:21,291 --> 01:06:22,958
- [Fedora] Mm... Oh, yes...
800
01:06:23,000 --> 01:06:24,791
Yes... Everything's fine.
801
01:06:24,916 --> 01:06:26,916
Everything's just fine...
802
01:06:31,375 --> 01:06:33,541
So, Anna...
803
01:06:35,250 --> 01:06:38,541
I was wondering... - Yes?
804
01:06:38,666 --> 01:06:40,500
- What's your story?
805
01:06:41,375 --> 01:06:45,541
I mean... Why are you here?
806
01:06:45,916 --> 01:06:47,541
- Isn't it obvious? Already?
807
01:06:48,916 --> 01:06:53,375
I worked for this program most of my life.
808
01:06:54,791 --> 01:06:55,833
- Well, yes...
809
01:06:55,875 --> 01:06:58,666
But, I sense that there's more to it.
810
01:07:00,416 --> 01:07:02,291
- Mm... Do you now?
811
01:07:02,875 --> 01:07:04,041
- Well, it is obvious...
812
01:07:06,875 --> 01:07:08,041
So?
813
01:07:09,416 --> 01:07:14,166
- Hmm... OK.
814
01:07:15,916 --> 01:07:19,916
I had a sister, at some point.
815
01:07:19,958 --> 01:07:23,791
She was... Uhm, a very well-known actress.
816
01:07:27,000 --> 01:07:30,625
But she lost her ways
and committed suicide.
817
01:07:31,791 --> 01:07:33,124
- Oh my God!
818
01:07:33,166 --> 01:07:34,625
I'm so sorry, Anna...
819
01:07:34,750 --> 01:07:36,000
I had no idea...
820
01:07:36,666 --> 01:07:37,749
I'm... I'm really sorry!
821
01:07:37,791 --> 01:07:38,874
I didn't mean to...
822
01:07:38,916 --> 01:07:40,249
I'm really sorry! - Well, well...
823
01:07:40,291 --> 01:07:42,874
You should never feel
sorry for one another! OK?
824
01:07:42,916 --> 01:07:46,499
And now... Uh... Excuse me!
825
01:07:46,541 --> 01:07:48,416
I... I have to make a call.
826
01:07:49,291 --> 01:07:52,041
Have a great evening, ladies!
827
01:07:53,666 --> 01:07:55,041
Good night!
828
01:07:55,125 --> 01:07:56,166
- [Fedora] Good night!
829
01:07:56,291 --> 01:07:57,416
- [Marga] Good night!
830
01:08:20,291 --> 01:08:21,625
[zippo lighter opens]
831
01:08:28,791 --> 01:08:29,791
[zippo lighter closes]
832
01:08:30,625 --> 01:08:34,625
[dog barking in the background]
833
01:09:00,541 --> 01:09:04,166
[night silence]
834
01:09:29,125 --> 01:09:30,250
- [Marga] How are you?
835
01:09:33,041 --> 01:09:34,291
- OK, I guess...
836
01:09:35,541 --> 01:09:37,041
Just waiting for the night to pass.
837
01:09:41,500 --> 01:09:42,791
- Aren't you cold?
838
01:09:42,916 --> 01:09:43,916
- Nah...
839
01:09:44,916 --> 01:09:46,000
I'm good.
840
01:09:47,791 --> 01:09:49,375
I slept outside many times.
841
01:09:54,250 --> 01:09:55,500
- Yeah...
842
01:09:56,791 --> 01:09:58,666
You said that before.
843
01:10:02,291 --> 01:10:03,750
I'm sorry...
844
01:10:04,166 --> 01:10:05,416
- You shouldn't be.
845
01:10:07,875 --> 01:10:10,916
Everyone has been through
hell at some point in their lives.
846
01:10:17,000 --> 01:10:21,666
[violin music]
847
01:10:33,625 --> 01:10:34,791
- Good night, Kayne!
848
01:10:35,416 --> 01:10:36,500
- Good night, Marga!
849
01:11:06,500 --> 01:11:08,375
- Dean! Wake up!
850
01:11:08,500 --> 01:11:09,666
Wake up!
851
01:11:10,166 --> 01:11:11,291
- [Dean] Jesus...
852
01:11:13,416 --> 01:11:14,666
- Hey!
853
01:11:20,791 --> 01:11:22,374
- Man, who the hell are you?!
854
01:11:22,416 --> 01:11:23,374
- Whoa, oh, oh, oh...
855
01:11:23,416 --> 01:11:24,625
Wait! Wait!
856
01:11:25,166 --> 01:11:26,541
I'm your biggest fan!
857
01:11:27,000 --> 01:11:28,916
I followed you all the way from Düsseldorf,
858
01:11:28,958 --> 01:11:31,333
from your last concert... Here, in Romania!
859
01:11:31,666 --> 01:11:33,041
- Man...
860
01:11:33,125 --> 01:11:36,166
- I've waited my whole life to
get to speak to you... In person!
861
01:11:36,625 --> 01:11:38,583
- Sure hope your questions
are worth the effort...
862
01:11:38,625 --> 01:11:39,791
Come on!
863
01:11:40,041 --> 01:11:43,875
- Yeah, uh... First of all...
What are you doing here?
864
01:11:46,666 --> 01:11:47,874
- Brother!
865
01:11:47,916 --> 01:11:50,875
Brother, brother, brother...
You just saved my ass, man!
866
01:11:51,041 --> 01:11:52,624
I'm so glad you're here!
867
01:11:52,666 --> 01:11:54,416
So listen, listen, listen...
868
01:11:54,541 --> 01:11:57,541
You say that you're the biggest
fan of mine that ever existed, right?
869
01:11:57,625 --> 01:11:59,291
- Yeah, yeah, yeah, yeah! Absolutely!
870
01:11:59,375 --> 01:12:00,541
I would do anything for you!
871
01:12:00,625 --> 01:12:01,874
ROCK ON!
872
01:12:01,916 --> 01:12:03,499
- Shh... Rock on, rock on...
873
01:12:03,541 --> 01:12:05,291
You know I like to have fun, right?
874
01:12:05,375 --> 01:12:08,124
And I'm sure you know the
ways I like to have fun as well...
875
01:12:08,166 --> 01:12:09,791
OK? - Of course!
876
01:12:09,916 --> 01:12:13,291
You like to have wet pussy
around and always fly high!
877
01:12:14,291 --> 01:12:16,000
- Dude! Dude! You just get me, man!
878
01:12:16,416 --> 01:12:17,791
Listen!
879
01:12:18,125 --> 01:12:20,375
Here, I have none of them.
880
01:12:20,791 --> 01:12:21,874
I feel sad...
881
01:12:21,916 --> 01:12:23,833
I feel weak, man!
882
01:12:23,875 --> 01:12:26,125
My inspiration levels are down the drain!
883
01:12:27,166 --> 01:12:30,041
- Uh... Just tell me how
can I make you happy again!
884
01:12:31,416 --> 01:12:32,541
- Listen, listen, listen!
885
01:12:32,875 --> 01:12:34,041
I know a guy
886
01:12:34,291 --> 01:12:36,000
who knows a guy here in Romania.
887
01:12:36,250 --> 01:12:38,166
The only thing I know is that
888
01:12:39,000 --> 01:12:40,499
his name is...
889
01:12:40,541 --> 01:12:42,291
His name is Nu... Nu-țu... - Nuțu.
890
01:12:42,375 --> 01:12:43,541
He lives in Bucharest, man.
891
01:12:44,166 --> 01:12:45,666
He can provide anything!
892
01:12:46,291 --> 01:12:47,291
- OK!
893
01:12:47,541 --> 01:12:48,666
- Go and find him!
894
01:12:49,791 --> 01:12:51,208
I'm not allowed to leave this place!
895
01:12:51,250 --> 01:12:52,249
Come on, man!
896
01:12:52,291 --> 01:12:53,374
Help me! - Yes! Yes, yes...
897
01:12:53,416 --> 01:12:54,500
Sure, sure!
898
01:12:55,541 --> 01:12:56,874
- Go, go! - Of course, of course!
899
01:12:56,916 --> 01:12:57,999
Bye!
900
01:12:58,041 --> 01:12:59,291
Ah, ah...
901
01:13:00,125 --> 01:13:01,708
Can I take a picture with you before I...
902
01:13:01,750 --> 01:13:02,874
- Hey, brother!
903
01:13:02,916 --> 01:13:04,249
No, no, no, no, no...
904
01:13:04,291 --> 01:13:05,833
Come on, you can take as many as you please
905
01:13:05,875 --> 01:13:07,874
when you're back with what I've asked!
906
01:13:07,916 --> 01:13:09,166
I'm keeping this! Come on, man!
907
01:13:09,291 --> 01:13:10,416
Help me!
908
01:13:10,500 --> 01:13:11,749
- Yeah, yeah... Sure! Rock on!
909
01:13:11,791 --> 01:13:12,791
Rock on!
910
01:13:26,416 --> 01:13:31,916
- Ah... Dean!
911
01:13:33,916 --> 01:13:35,666
I really like you!
912
01:13:37,416 --> 01:13:42,125
I mean... I like us, together!
913
01:13:43,291 --> 01:13:45,291
Ah, I was thinking about it, you know?
914
01:13:45,333 --> 01:13:48,041
About me and you...
915
01:13:51,500 --> 01:13:53,625
Mm... This could be so much more!
916
01:13:54,125 --> 01:13:55,666
If we really wanted...
917
01:13:59,416 --> 01:14:01,291
It doesn't have to be a fairy tale.
918
01:14:02,166 --> 01:14:04,249
We can make it as we want it to be!
919
01:14:04,291 --> 01:14:05,875
Yeah, yeah, yeah, yeah...
920
01:14:27,625 --> 01:14:29,791
I have to make some changes in my life.
921
01:14:29,916 --> 01:14:31,875
- [Dean] Oh...
922
01:14:32,416 --> 01:14:36,124
- It has to be more to
happiness than just...
923
01:14:36,166 --> 01:14:37,750
You know... Parties I don't wanna go to...
924
01:14:38,416 --> 01:14:40,375
And casual sex...
925
01:14:42,250 --> 01:14:43,291
I don't want that!
926
01:14:44,666 --> 01:14:47,041
Mm... I wanna live!
927
01:14:48,541 --> 01:14:49,791
Not just exist!
928
01:14:51,916 --> 01:14:53,000
[sighs]
929
01:14:53,500 --> 01:14:55,791
Do you wanna live, Dean?
930
01:14:58,666 --> 01:15:00,375
- [Dean] Ah!
931
01:15:03,541 --> 01:15:05,250
[deep sigh]
932
01:15:27,625 --> 01:15:29,166
- Hey, pretty!
933
01:15:29,250 --> 01:15:30,791
- [May] Hey.
934
01:15:31,166 --> 01:15:32,333
- [Fedora] What? What's wrong?
935
01:15:32,375 --> 01:15:33,541
Are you OK?
936
01:15:35,416 --> 01:15:36,499
- No. I'm not OK.
937
01:15:36,541 --> 01:15:37,874
- What happened?
938
01:15:37,916 --> 01:15:39,125
What's wrong?
939
01:15:40,125 --> 01:15:41,250
Hey!
940
01:15:42,041 --> 01:15:43,541
[May sighs]
941
01:15:52,125 --> 01:15:54,041
- Uh... I don't know...
942
01:15:56,416 --> 01:16:03,416
I keep making the same
mistake over and over again.
943
01:16:08,125 --> 01:16:10,000
It's like I'm asking for it.
944
01:16:11,166 --> 01:16:15,666
- [Fedora] Well... Why
don't you just stop, then?
945
01:16:16,666 --> 01:16:17,875
- I'm trying!
946
01:16:18,000 --> 01:16:20,000
I really want it, but I don't know how!
947
01:16:25,291 --> 01:16:27,916
I'm so tired of being me!
948
01:16:28,375 --> 01:16:29,833
- No, no, no, no...
949
01:16:29,875 --> 01:16:31,124
Don't say that!
950
01:16:31,166 --> 01:16:32,249
Don't say that!
951
01:16:32,291 --> 01:16:33,500
May, you can't say that!
952
01:16:34,666 --> 01:16:37,041
Don't be tired of being you!
953
01:16:37,166 --> 01:16:38,666
You're perfect!
954
01:16:39,250 --> 01:16:41,208
You're perfect j ust the way you are.
955
01:16:41,250 --> 01:16:42,999
There's nothing wrong with you!
956
01:16:43,041 --> 01:16:45,416
If you wanna be tired of something...
957
01:16:45,500 --> 01:16:47,541
Be tired of...
958
01:16:48,625 --> 01:16:50,875
Wrong choices.
959
01:16:51,875 --> 01:16:53,000
Listen to me!
960
01:16:53,166 --> 01:16:54,833
In the end,
961
01:16:54,875 --> 01:16:58,666
I know that you're gonna be just fine.
962
01:16:59,541 --> 01:17:02,666
Everything's gonna be... Fine.
963
01:17:04,000 --> 01:17:05,250
OK?
964
01:17:07,250 --> 01:17:08,666
Just fine.
965
01:17:10,250 --> 01:17:12,291
OK? You're OK!
966
01:17:13,791 --> 01:17:15,166
- Yeah. Thank you!
967
01:17:17,541 --> 01:17:23,541
[violin music] [waterfall sound]
968
01:18:17,666 --> 01:18:20,541
[birds chirping]
969
01:18:24,291 --> 01:18:27,291
- [Anna] I have chosen
an object from nature!
970
01:18:30,166 --> 01:18:31,500
These stones.
971
01:18:36,875 --> 01:18:39,041
And I'm gonna concentrate on it
972
01:18:40,041 --> 01:18:44,791
my biggest problem
that I want to get rid of!
973
01:18:53,791 --> 01:18:56,291
I'll ask you to do the same!
974
01:18:57,791 --> 01:18:59,666
I'm gonna then,
975
01:18:59,958 --> 01:19:01,583
throw it into the water!
976
01:19:03,041 --> 01:19:05,750
[violin music]
977
01:19:36,291 --> 01:19:37,291
[with anger] Ah!
978
01:19:47,916 --> 01:19:49,500
[Fedora giggles]
979
01:19:54,666 --> 01:19:55,791
- [Marga] Anna!
980
01:19:55,833 --> 01:19:58,374
I've realized that my problem between
981
01:19:58,416 --> 01:20:00,500
myself and music is me.
982
01:20:20,166 --> 01:20:23,291
[violin music]
983
01:20:56,416 --> 01:21:01,333
♪ I’m close to you... Closer to the edge ♪
984
01:21:04,041 --> 01:21:07,916
♪ I’m about to fall forever gone ♪
985
01:21:09,833 --> 01:21:13,708
♪ My heart wants to
jump right off my chest ♪
986
01:21:15,458 --> 01:21:19,083
♪ So you will never have to dream... ♪
987
01:21:19,583 --> 01:21:22,583
♪ alone ♪
988
01:21:23,166 --> 01:21:27,458
♪ Zora, this is more than just a game ♪
989
01:21:30,375 --> 01:21:33,375
♪ Could it be true that you’re afraid? ♪
990
01:21:35,583 --> 01:21:39,875
♪ Nothing is ever gonna kill this pain ♪
991
01:21:42,791 --> 01:21:46,708
♪ I’ll never find where I belong ♪
992
01:21:48,458 --> 01:21:52,499
♪ But I said, maybe you and
I could dance over trouble ♪
993
01:21:52,541 --> 01:21:56,875
♪ But even if we fall even
if we break to the ground ♪
994
01:21:58,416 --> 01:22:01,416
♪ We’ll come back around ♪
995
01:22:01,666 --> 01:22:04,666
♪ And I said maybe you
and I can dance over trouble ♪
996
01:22:05,791 --> 01:22:09,833
♪ Even if we hurt even
if we loose all control ♪
997
01:22:11,333 --> 01:22:14,333
♪ We’ll come back for more ♪♪
998
01:22:28,916 --> 01:22:31,541
[birds chirping]
999
01:22:40,125 --> 01:22:42,291
- [Fan] Yo! Yo! Yo! Dude! Dude! Dude!
1000
01:22:42,416 --> 01:22:45,041
I told you that I'm gonna pull this off!
1001
01:22:45,375 --> 01:22:47,166
- [Dean] Whoa, man! I
thought you died in the process!
1002
01:22:47,250 --> 01:22:48,958
- Yeah! I know it took me a while but...
1003
01:22:49,000 --> 01:22:51,999
- A while?! It took you two months, man!
1004
01:22:52,041 --> 01:22:54,499
- Well, I found myself
in a foreign country,
1005
01:22:54,541 --> 01:22:55,791
looking for a dude named Nuțu...
1006
01:22:55,875 --> 01:22:57,666
It wasn't simple, but...
1007
01:22:57,916 --> 01:22:59,041
For the greatest guy alive...
1008
01:22:59,291 --> 01:23:00,416
I did it!
1009
01:23:00,541 --> 01:23:02,166
- Yeah, man! Your papa would be proud!
1010
01:23:02,541 --> 01:23:04,249
- Ah, come on, Dean! I'm sorry!
1011
01:23:04,291 --> 01:23:05,749
I have everything you wanted!
1012
01:23:05,791 --> 01:23:07,291
- Who is this guy?
1013
01:23:07,916 --> 01:23:09,166
- May, sugar...
1014
01:23:09,375 --> 01:23:10,541
It's none of your business!
1015
01:23:11,500 --> 01:23:12,750
- [May] What do you mean?
1016
01:23:13,166 --> 01:23:15,208
- I mean that you should
bounce your pretty ass..
1017
01:23:15,250 --> 01:23:16,916
Back into the villa! Yeah?
1018
01:23:17,416 --> 01:23:18,416
- Come on, man!
1019
01:23:18,500 --> 01:23:19,999
- [May shouting] You're such an asshole!
1020
01:23:20,041 --> 01:23:22,625
I don't know why I got involved
with you in the first place!
1021
01:23:23,291 --> 01:23:24,583
- [Dean] Ha-ha-ha!
Because you wanted a piece
1022
01:23:24,625 --> 01:23:26,000
of this pretty "D" of mine!
1023
01:23:28,416 --> 01:23:29,499
- [Fan] Come on!
1024
01:23:29,541 --> 01:23:30,666
- [Dean] Come on, man!
1025
01:23:30,791 --> 01:23:31,791
Ladies!
1026
01:23:32,041 --> 01:23:34,250
- Ladies! Say "Hello"!
1027
01:23:34,791 --> 01:23:36,166
- [girls] Hi, Dean!
1028
01:23:55,666 --> 01:23:57,666
- [May shouting] THIS IS USELESS!
1029
01:23:59,791 --> 01:24:01,291
This is useless...
1030
01:24:08,541 --> 01:24:12,374
- I... I think, I like you...
1031
01:24:12,416 --> 01:24:13,541
Nah!
1032
01:24:13,791 --> 01:24:14,791
May...
1033
01:24:15,166 --> 01:24:16,250
May...
1034
01:24:16,375 --> 01:24:21,000
I... I really... Really,
really... I really, really...
1035
01:24:21,625 --> 01:24:25,125
May, I think I really like you!
1036
01:24:25,791 --> 01:24:27,874
[Russian curses] She's
gonna think I'm an idiot!
1037
01:24:27,916 --> 01:24:29,499
This is so stupid! This is so stupid...
1038
01:24:29,541 --> 01:24:30,791
- [May] Hey there!
1039
01:24:33,791 --> 01:24:34,791
- Oh, my!
1040
01:24:37,125 --> 01:24:38,291
May! I mean...
1041
01:24:39,291 --> 01:24:40,750
- Did you really mean what you said?
1042
01:24:40,916 --> 01:24:42,500
[birds chirping]
1043
01:24:42,666 --> 01:24:44,666
- Oh, this is... I'm...
1044
01:24:44,875 --> 01:24:46,541
I, I didn't... I mean...
1045
01:24:46,791 --> 01:24:47,791
I just, I, uh... What?
1046
01:24:49,375 --> 01:24:52,999
I'm gonna tell you exactly what I meant!
1047
01:24:53,041 --> 01:24:57,916
May, I... I've never felt like this before!
1048
01:24:58,000 --> 01:24:59,916
In my entire life! I swear!
1049
01:25:00,416 --> 01:25:01,541
There! I've said it!
1050
01:25:01,666 --> 01:25:03,625
- I like you too!
1051
01:25:04,666 --> 01:25:07,291
- You do? - I do!
1052
01:25:14,791 --> 01:25:16,583
- You're so beautiful!
1053
01:25:16,625 --> 01:25:19,208
Oh my God!
1054
01:25:20,583 --> 01:25:21,999
- Oh, good!
1055
01:25:22,041 --> 01:25:23,125
- [girl] Yeah!
1056
01:25:24,916 --> 01:25:30,666
[psychedelic music]
1057
01:25:46,791 --> 01:25:48,750
- [Fan] Dean! Dean!
1058
01:25:57,750 --> 01:25:58,916
- [angry] Fuck!
1059
01:25:59,500 --> 01:26:00,750
Fuck this shit!
1060
01:26:02,791 --> 01:26:06,791
[psychedelic music]
1061
01:26:25,416 --> 01:26:27,000
[Dean] Ah...
1062
01:26:33,500 --> 01:26:34,666
- [Fan] And?
1063
01:26:35,541 --> 01:26:36,625
How is it?
1064
01:26:36,791 --> 01:26:37,875
Do you like it?
1065
01:26:41,416 --> 01:26:43,291
- It didn't hit me, man!
1066
01:26:44,541 --> 01:26:45,916
I want some more!
1067
01:26:46,541 --> 01:26:48,249
- You have some good stuff there.
1068
01:26:48,291 --> 01:26:50,125
Maybe you should just wait for a bit...
1069
01:26:51,666 --> 01:26:53,000
- Fanboy!
1070
01:26:53,500 --> 01:26:57,041
Never tell me what to do!
1071
01:26:58,041 --> 01:26:59,250
- I... I'm sorry!
1072
01:27:03,375 --> 01:27:04,416
- Give me the rest!
1073
01:27:04,875 --> 01:27:05,999
Where is the rest?
1074
01:27:06,041 --> 01:27:07,291
[angry] WHERE IS THE REST?!
1075
01:27:08,666 --> 01:27:11,166
- I only have 25 ml left for myself...
1076
01:27:12,000 --> 01:27:13,500
- Than cook it for me!
1077
01:27:13,791 --> 01:27:14,999
- It's ready.
1078
01:27:15,041 --> 01:27:16,166
- Give it here!
1079
01:27:19,041 --> 01:27:23,541
[psychedelic music]
1080
01:27:48,166 --> 01:27:49,250
- [girl] Dean!
1081
01:28:04,666 --> 01:28:07,916
[violin music]
1082
01:28:14,541 --> 01:28:16,500
[clapping hands]
1083
01:28:18,875 --> 01:28:19,916
- [Anna] Congrats!
1084
01:28:20,250 --> 01:28:22,541
You now have finished the program.
1085
01:28:23,291 --> 01:28:24,500
- [all] YES!
1086
01:28:24,625 --> 01:28:25,791
- Yes!
1087
01:28:26,666 --> 01:28:29,250
- [Anna] Let's have a toast, shall we?
1088
01:28:29,416 --> 01:28:30,875
- [Kayne] Of course, of course!
1089
01:28:31,125 --> 01:28:32,291
- OK!
1090
01:28:32,416 --> 01:28:33,750
- Let's do it!
1091
01:28:43,041 --> 01:28:44,416
- [Fedora] Thank you!
1092
01:28:44,541 --> 01:28:46,166
- Thank you very much.
1093
01:28:46,625 --> 01:28:47,791
- Yeah.
1094
01:28:49,166 --> 01:28:50,291
- [all] Cheers!
1095
01:28:50,416 --> 01:28:51,624
- Cheers!
1096
01:28:51,666 --> 01:28:52,874
- [Anna] To new beginnings!
1097
01:28:52,916 --> 01:28:53,950
- [all the others] To new beginnings!
1098
01:29:01,166 --> 01:29:02,416
- [Fedora] Oh, this was really good!
1099
01:29:02,666 --> 01:29:03,916
Did you make this?
1100
01:29:04,000 --> 01:29:05,250
- [Anna] Yes, I did.
1101
01:29:10,541 --> 01:29:15,375
[violin music]
1102
01:29:38,500 --> 01:29:44,791
[pizzicato cello]
1103
01:29:56,250 --> 01:29:58,916
- The reason why you are all immobilized
1104
01:29:59,416 --> 01:30:03,041
and with hoods on your
head is that this exercise
1105
01:30:03,791 --> 01:30:08,291
is up to you and only you.
1106
01:30:10,666 --> 01:30:16,500
The restraints are just so
you cannot leave the room
1107
01:30:16,916 --> 01:30:19,125
until you finish today's exercise.
1108
01:30:20,416 --> 01:30:25,541
And the hoods will help you
not to feel watched or judged
1109
01:30:26,000 --> 01:30:28,000
during this whole process.
1110
01:30:29,416 --> 01:30:33,416
You're not allowed to
speak unless I tell you to.
1111
01:30:34,791 --> 01:30:39,666
The person that speaks without permission
1112
01:30:40,750 --> 01:30:43,416
will not leave this room.
1113
01:30:45,000 --> 01:30:49,458
You will not exit this room
1114
01:30:51,125 --> 01:30:53,125
until...
1115
01:30:55,750 --> 01:30:58,541
...I approve so.
1116
01:31:00,875 --> 01:31:02,166
How long it will take
1117
01:31:05,500 --> 01:31:07,291
depends only on you.
1118
01:31:08,666 --> 01:31:11,374
[Anna] As you are aware,
1119
01:31:11,416 --> 01:31:13,916
I know everything about you.
1120
01:31:16,000 --> 01:31:18,750
Now it's the time for you to accept
1121
01:31:20,458 --> 01:31:23,750
and assume the truth.
1122
01:31:26,291 --> 01:31:28,291
I remind you...
1123
01:31:29,000 --> 01:31:32,625
Only the truth will set you free.
1124
01:31:36,541 --> 01:31:38,125
Before I leave the room,
1125
01:31:39,250 --> 01:31:41,874
I will ask you one question.
1126
01:31:41,916 --> 01:31:45,916
And your only task will be
to answer the said question.
1127
01:31:46,791 --> 01:31:51,166
Why did you kill Maria Blaga?
1128
01:32:00,291 --> 01:32:02,125
- And what do you plan to do with them?
1129
01:32:02,291 --> 01:32:04,375
- I plan to kill them all.
1130
01:32:06,541 --> 01:32:10,416
This will be the retaliation
for my sister's death.
1131
01:32:14,250 --> 01:32:16,416
- Anna, do you know
where you are right now?
1132
01:32:17,791 --> 01:32:18,791
- Of course, George.
1133
01:32:19,416 --> 01:32:23,125
We are at the rehabilitation
center owned by CR.
1134
01:32:24,166 --> 01:32:26,541
The place that makes us a better vessel
1135
01:32:26,583 --> 01:32:29,000
for the talent that we own.
1136
01:32:32,791 --> 01:32:34,166
- Anna...
1137
01:32:34,791 --> 01:32:38,125
- You have been in a mental
institution since August.
1138
01:32:40,791 --> 01:32:43,541
Since your sister committed suicide.
1139
01:32:46,875 --> 01:32:50,333
Your mental breakdowns have
become increasingly more violent.
1140
01:32:51,666 --> 01:32:55,416
So, I recommend that we change treatment...
1141
01:32:57,083 --> 01:32:58,416
Again.
1142
01:32:59,500 --> 01:33:03,291
[pizzicato cello] [violin music]
1143
01:33:19,708 --> 01:33:22,708
♪ You follow people with broken hearts ♪
1144
01:33:23,250 --> 01:33:26,250
♪ I follow my soul til my will stops ♪
1145
01:33:26,625 --> 01:33:29,625
♪ No more excuses no more F ups ♪
1146
01:33:29,875 --> 01:33:32,875
♪ I follow the truth til my bones rot ♪
1147
01:33:33,250 --> 01:33:36,250
♪ And when I forget who I am ♪
1148
01:33:36,458 --> 01:33:39,458
♪ I remember your end ♪
1149
01:33:39,791 --> 01:33:41,874
♪ Don’t know why you disappeared ♪
1150
01:33:41,916 --> 01:33:45,500
♪ Or what caused you
to have all these fears ♪
1151
01:33:46,083 --> 01:33:49,083
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1152
01:33:49,458 --> 01:33:52,458
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1153
01:33:52,833 --> 01:33:55,833
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1154
01:33:56,083 --> 01:33:59,083
♪ Nothing to lose it you didn’t have a ♪
1155
01:33:59,166 --> 01:34:02,166
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1156
01:34:02,333 --> 01:34:05,333
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1157
01:34:05,458 --> 01:34:08,458
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1158
01:34:08,750 --> 01:34:12,083
♪ Nothing to lose it
you didn’t have a heart ♪
1159
01:34:12,208 --> 01:34:15,208
♪ Stuck in the middle
of all these thoughts ♪
1160
01:34:15,458 --> 01:34:18,458
♪ tell me Maria did
somebody do you wrong? ♪
1161
01:34:18,625 --> 01:34:21,625
♪ Nothing to fear except fear itself ♪
1162
01:34:21,958 --> 01:34:24,958
♪ (inaudible) ♪
1163
01:34:25,375 --> 01:34:28,333
♪ And when I forget who I am ♪
1164
01:34:28,375 --> 01:34:31,375
♪ I remember your end ♪
1165
01:34:31,541 --> 01:34:33,874
♪ Don’t know why you disappeared ♪
1166
01:34:33,916 --> 01:34:36,916
♪ Or what caused you
to have all these fears ♪
1167
01:34:37,958 --> 01:34:40,958
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1168
01:34:41,333 --> 01:34:44,333
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1169
01:34:44,708 --> 01:34:47,708
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1170
01:34:47,958 --> 01:34:50,958
♪ Nothing to lose it you didn’t have a ♪
1171
01:34:51,041 --> 01:34:54,041
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1172
01:34:54,208 --> 01:34:57,208
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1173
01:34:57,333 --> 01:35:00,333
♪ Kindgom of Judas Kindom of Judas ♪
1174
01:35:00,750 --> 01:35:03,750
♪ Nothing to loose if
you didn’t have a heart ♪
1175
01:35:04,125 --> 01:35:07,083
♪ Na na na na na na na na na na ♪
1176
01:35:07,125 --> 01:35:10,124
♪ Na na na na na na na na na na ♪
1177
01:35:10,166 --> 01:35:13,166
♪ Na na na na na na na na na na ♪
1178
01:35:13,416 --> 01:35:16,416
♪ Na na na na na Kingdom of Judas ♪♪
82802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.