Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,740 --> 00:00:52,800
30 years after the establishment of Giga, a new legend begins
2
00:01:08,800 --> 00:01:11,900
1st place Karsakto Stake Juhen
3
00:01:14,120 --> 00:01:17,040
2nd place Chain One
4
00:01:19,780 --> 00:01:22,420
3rd place Senginikumo
5
00:01:25,560 --> 00:01:28,960
4th place Nakataki
6
00:01:31,020 --> 00:01:33,720
5th place Dolph Enpante
7
00:01:33,720 --> 00:01:34,540
me
8
00:01:36,840 --> 00:01:39,400
tee good length
9
00:01:39,400 --> 00:01:43,820
we know
10
00:01:46,280 --> 00:01:52,160
team me
11
00:01:54,040 --> 00:01:54,640
tea
12
00:01:54,640 --> 00:02:02,420
tj hero pin 8 c
13
00:02:02,420 --> 00:02:05,920
♪~
14
00:02:09,180 --> 00:02:12,220
Who will take this year's crown?
15
00:02:44,868 --> 00:02:47,828
This world won't let you devils do what they like.
16
00:02:49,348 --> 00:02:50,908
I'll beat you to death
17
00:03:04,788 --> 00:03:05,288
ah
18
00:03:08,528 --> 00:03:16,248
Yes, it's now
19
00:03:16,248 --> 00:03:17,008
he
20
00:03:17,788 --> 00:03:21,568
Splash!
21
00:03:27,408 --> 00:03:30,888
Demon King, it's no use sending out any kind of strange monster.
22
00:03:31,388 --> 00:03:34,068
I'll protect this world
23
00:03:44,690 --> 00:03:46,950
Did Sailor Mermaid kill you again?
24
00:03:48,290 --> 00:03:51,270
Send more powerful monsters to the human world.
25
00:03:52,530 --> 00:03:54,930
Sailor Marmade is strong
26
00:03:55,830 --> 00:04:00,610
I think even if I send a stronger monster, I'm sure he'll come back and attack me again.
27
00:04:01,750 --> 00:04:06,110
Are you saying you can defeat Eronzite?
28
00:04:06,110 --> 00:04:10,590
Yes, the previous Yūma Kaijin battles were too honest.
29
00:04:11,190 --> 00:04:14,590
There are ways to fight against small girls.
30
00:04:16,090 --> 00:04:18,270
If you're going to say that much, I'll leave it to you.
31
00:04:19,050 --> 00:04:22,610
But if you know what will happen if you fail
32
00:04:23,170 --> 00:04:24,870
Please do whatever you want
33
00:04:26,170 --> 00:04:29,050
However, when you defeat it successfully,
34
00:04:29,910 --> 00:04:31,650
Let's give it some wisdom
35
00:04:32,750 --> 00:04:34,270
thank you
36
00:04:35,690 --> 00:04:36,450
Elon Zayt
37
00:04:37,450 --> 00:04:40,130
I order you to subjugate the Sailor Mermaid.
38
00:04:40,730 --> 00:04:42,850
I'll show you how to defeat it
39
00:04:45,110 --> 00:04:46,630
Please leave it to me
40
00:05:19,770 --> 00:05:23,390
Why was Error Bar Maid so strong?
41
00:05:23,390 --> 00:05:25,610
I can do without it
42
00:05:59,270 --> 00:06:01,850
Did you think you could defeat me if your numbers increased?
43
00:06:02,530 --> 00:06:03,870
This is the end
44
00:06:04,290 --> 00:06:05,170
mermaid
45
00:06:09,610 --> 00:06:10,110
ah
46
00:06:12,810 --> 00:06:15,030
kill that human
47
00:06:26,950 --> 00:06:29,730
Are you okay? Please run away quickly.
48
00:06:34,730 --> 00:06:36,990
At best an innocent human being
49
00:06:37,490 --> 00:06:39,090
Be prepared
50
00:06:41,170 --> 00:06:42,470
What?
51
00:07:17,970 --> 00:07:18,530
A little
52
00:07:57,522 --> 00:07:59,162
How long will you sleep?
53
00:07:59,162 --> 00:08:01,382
Yeah. Go away
54
00:08:11,082 --> 00:08:14,762
You were a friend of Hyouma, weren't you?
55
00:08:16,162 --> 00:08:17,962
That's it
56
00:08:19,922 --> 00:08:21,322
why are you doing this
57
00:08:21,942 --> 00:08:23,282
you are human
58
00:08:24,322 --> 00:08:27,482
The leopard is trying to destroy humanity.
59
00:08:29,422 --> 00:08:31,182
I know that.
60
00:09:03,782 --> 00:09:07,162
You were a leopard.
61
00:09:09,742 --> 00:09:11,242
What are you going to do to me?
62
00:09:12,702 --> 00:09:13,782
sailor mermaid.
63
00:09:15,322 --> 00:09:18,122
You're in the way of destroying humanity.
64
00:09:19,522 --> 00:09:22,142
But it's not fun to kill someone easily.
65
00:09:23,682 --> 00:09:27,342
You will receive full retribution for all you have done against us.
66
00:09:28,262 --> 00:09:29,142
I'll suffer without it.
67
00:09:31,282 --> 00:09:31,782
Hey
68
00:09:40,042 --> 00:09:42,442
I'll love you
69
00:09:56,982 --> 00:09:58,702
nothing works
70
00:10:26,162 --> 00:10:27,882
no matter what you do
71
00:10:27,882 --> 00:10:29,282
(Solomon) What is it?
72
00:10:53,342 --> 00:10:56,262
(Akari) Huh...
73
00:10:56,422 --> 00:10:57,442
(Pandora) Eh, ha...
74
00:11:09,722 --> 00:11:11,122
Ha, ah...
75
00:11:11,122 --> 00:11:13,562
Haaaa...
76
00:11:13,562 --> 00:11:14,162
Ugh...
77
00:11:17,882 --> 00:11:18,662
Haha
78
00:11:18,662 --> 00:11:19,482
Sigh
79
00:11:27,082 --> 00:11:28,102
Ugh!
80
00:11:29,482 --> 00:11:30,422
stop it
81
00:11:31,482 --> 00:11:33,622
What is a girl?
82
00:11:38,482 --> 00:11:41,482
Ugh...
83
00:11:54,302 --> 00:11:55,022
What do you think?
84
00:11:56,682 --> 00:11:58,382
Will you confess to us?
85
00:11:59,182 --> 00:12:01,662
Then you can easily kill me.
86
00:12:02,982 --> 00:12:04,542
Hatred towards demons
87
00:12:05,062 --> 00:12:06,762
There's no way you'd do that.
88
00:12:09,062 --> 00:12:09,862
I see
89
00:12:11,442 --> 00:12:13,542
Then it's better to suffer more
90
00:12:15,082 --> 00:12:16,382
you guys are lukewarm
91
00:12:16,382 --> 00:12:18,962
Blame me harder
92
00:12:21,202 --> 00:12:22,862
There's no point in doing anything
93
00:13:01,962 --> 00:13:02,962
What...
94
00:13:20,522 --> 00:13:23,702
sorry
95
00:13:25,962 --> 00:13:26,302
stop it
96
00:13:40,702 --> 00:13:42,762
It's a nice cry
97
00:13:43,962 --> 00:13:46,122
My heart trembles
98
00:13:47,962 --> 00:13:50,142
Cry and scream more
99
00:13:52,962 --> 00:13:53,102
what?
100
00:14:06,922 --> 00:14:08,382
(Akari) Ugh
101
00:14:09,562 --> 00:14:10,222
Huh?
102
00:14:11,982 --> 00:14:15,082
How many times have you said that nothing works?
103
00:14:18,582 --> 00:14:19,842
(Yes) Ah...
104
00:14:29,842 --> 00:14:30,642
(Zephon) Ah!
105
00:15:13,482 --> 00:15:13,902
Sigh...
106
00:15:18,122 --> 00:15:20,262
Hawa, hawa
107
00:16:18,722 --> 00:16:19,702
(Akari) Ah...
108
00:16:20,482 --> 00:16:21,502
Hmm...
109
00:16:28,282 --> 00:16:32,382
Sigh... Sigh...
110
00:16:49,982 --> 00:16:50,942
please
111
00:16:52,582 --> 00:16:53,602
Are you happy?
112
00:16:56,822 --> 00:16:58,882
There's no way you'll listen.
113
00:17:01,182 --> 00:17:04,982
It seems like I can usually withstand it a little bit.
114
00:17:06,742 --> 00:17:08,042
How about something like this?
115
00:17:25,902 --> 00:17:27,022
What did you do?
116
00:17:29,462 --> 00:17:30,722
It's easy to understand
117
00:17:32,502 --> 00:17:35,142
What on earth did you do?
118
00:17:35,962 --> 00:17:36,502
Say it!
119
00:17:46,122 --> 00:17:48,462
Well
120
00:18:07,082 --> 00:18:10,142
Why at a time like this?
121
00:18:12,022 --> 00:18:15,162
I wanted to go to the toilet
122
00:18:45,222 --> 00:18:50,762
What's wrong? Something seems painful.
123
00:18:51,322 --> 00:18:52,262
Not even.
124
00:18:54,602 --> 00:18:55,942
Maybe
125
00:18:58,922 --> 00:19:01,122
I guess you wanted to testify.
126
00:19:10,662 --> 00:19:15,302
No way...what happened earlier...
127
00:19:17,222 --> 00:19:22,322
Yes, I promoted your scent, one of my abilities.
128
00:19:23,942 --> 00:19:26,302
That kind of thing...
129
00:19:54,722 --> 00:19:57,502
Do you want me to stop being hospitalized?
130
00:19:58,882 --> 00:20:04,482
It's painful to talk in front of erotic people.
131
00:20:06,762 --> 00:20:08,282
And stop it.
132
00:20:13,562 --> 00:20:15,262
I guess so.
133
00:20:19,282 --> 00:20:20,522
But no.
134
00:20:27,502 --> 00:20:29,502
good morning
135
00:20:47,140 --> 00:20:47,580
this
136
00:20:50,220 --> 00:20:51,120
intend to
137
00:20:54,480 --> 00:20:59,200
With this, I'll keep the sight of you leaking your secrets in my memory.
138
00:21:03,720 --> 00:21:08,840
I won't let you have your way
139
00:21:09,860 --> 00:21:12,980
I'll endure it
140
00:21:27,180 --> 00:21:29,100
I wonder if I can still farm with this?
141
00:22:23,540 --> 00:22:24,040
Well
142
00:23:19,080 --> 00:23:21,240
What will it cost?
143
00:23:50,020 --> 00:23:55,080
Hmm, haha!
144
00:24:18,400 --> 00:24:21,640
It seems like I couldn't stand it anymore
145
00:24:24,680 --> 00:24:26,820
Hey wake up
146
00:24:44,580 --> 00:24:49,500
Would you like to take a look too?
147
00:24:51,940 --> 00:24:55,740
What are you going to do with something like this?
148
00:24:58,200 --> 00:25:00,380
it's up to you
149
00:25:05,660 --> 00:25:06,260
what are you doing
150
00:25:21,200 --> 00:25:23,420
I...I won't die
151
00:25:24,940 --> 00:25:26,300
Hey
152
00:25:27,260 --> 00:25:28,380
look at this
153
00:25:37,140 --> 00:25:39,880
Turn your face away, look.
154
00:25:46,760 --> 00:25:51,580
If you don't watch it, I'll show it to the world where you play or leaked footage.
155
00:26:09,060 --> 00:26:10,340
I saw it
156
00:26:12,840 --> 00:26:15,140
Now, let me suck this.
157
00:26:15,140 --> 00:26:19,340
What? I can't do that.
158
00:26:20,700 --> 00:26:23,700
Then you can regret it.
159
00:26:29,640 --> 00:26:31,660
Did the heroine of justice pee herself?
160
00:26:32,540 --> 00:26:35,260
The humans will be disappointed
161
00:26:36,340 --> 00:26:39,080
Especially the children who admire you
162
00:27:10,140 --> 00:27:14,380
I don't want my children to see me like that.
163
00:27:18,140 --> 00:27:23,900
Just by licking this guy, your dignity as a heroine will be protected.
164
00:27:26,380 --> 00:27:29,440
Will it really erase it?
165
00:27:30,100 --> 00:27:32,520
Ah, let's promise
166
00:27:36,880 --> 00:27:39,580
I understand.
167
00:28:00,260 --> 00:28:03,240
I can't do it after all
168
00:28:06,640 --> 00:28:08,260
I see...
169
00:28:09,520 --> 00:28:12,080
Hey! Regret it!
170
00:28:12,740 --> 00:28:13,860
Oh, wait
171
00:28:16,300 --> 00:28:17,260
after that…
172
00:28:19,220 --> 00:28:20,600
Stop having regrets
173
00:29:11,260 --> 00:29:12,960
What are you doing?
174
00:29:14,760 --> 00:29:16,060
What should I do?
175
00:29:20,220 --> 00:29:21,940
Hmm... hmm
176
00:29:37,960 --> 00:29:39,620
Did something happen?
177
00:29:40,800 --> 00:29:41,200
Look
178
00:29:42,600 --> 00:29:43,940
Keep going
179
00:30:23,480 --> 00:30:24,880
Expose your bottom
180
00:31:19,420 --> 00:31:20,080
painful
181
00:31:21,420 --> 00:31:24,320
Then something like this
182
00:31:26,420 --> 00:31:28,020
Stick out your tongue
183
00:31:42,580 --> 00:31:44,460
Lick it from bottom to top
184
00:32:07,800 --> 00:32:10,940
Isn't he very good at it?
185
00:32:25,240 --> 00:32:28,020
Please stick out your tongue
186
00:32:28,020 --> 00:32:29,640
Stroke the tip
187
00:32:30,660 --> 00:32:32,360
move your tongue
188
00:33:04,520 --> 00:33:13,980
The baby is crying loudly,
189
00:33:15,280 --> 00:33:16,080
When I wake up,
190
00:33:19,720 --> 00:33:21,960
I am able to speak comfortably.
191
00:33:25,320 --> 00:33:26,420
When I look at Kakashi's face
192
00:33:28,600 --> 00:33:30,940
I'll just pass by
193
00:33:32,360 --> 00:33:40,960
Ah, even if we talk, this thing keeps passing by
194
00:34:38,520 --> 00:34:40,260
Who told you to quit?
195
00:35:21,520 --> 00:35:23,120
I can see the cue ball
196
00:35:24,260 --> 00:35:26,320
Looks like it's going to come out
197
00:35:31,420 --> 00:35:32,320
don't talk
198
00:35:43,520 --> 00:35:46,500
You don't want that video to be released.
199
00:36:16,800 --> 00:36:17,400
Father) Is it okay?
200
00:36:17,960 --> 00:36:18,420
Daughter) Yeah
201
00:36:19,260 --> 00:36:22,360
(Father/Mother) Never let go of my mouth
202
00:36:23,640 --> 00:36:24,240
daughter (swimming)
203
00:36:24,240 --> 00:36:26,280
Father/Mother/Son) Woo~
204
00:36:46,600 --> 00:36:47,100
Dear you
205
00:36:51,250 --> 00:36:53,290
Never spit it out
206
00:36:54,630 --> 00:36:56,470
And just swallow it
207
00:37:10,990 --> 00:37:13,490
If you don't stop eating, you'll regret it.
208
00:37:29,370 --> 00:37:31,650
It's okay to regret it
209
00:37:42,650 --> 00:37:44,010
Open your mouth and show me
210
00:37:54,190 --> 00:37:56,530
Looks like you swallowed it properly.
211
00:37:58,670 --> 00:37:59,970
It's okay, I can rest.
212
00:38:01,650 --> 00:38:03,010
I'll delete the video
213
00:38:04,650 --> 00:38:07,070
But I won't let you go yet
214
00:38:08,410 --> 00:38:11,710
The sins that happened to us haven't disappeared yet.
215
00:38:25,010 --> 00:38:30,030
Inflict some pain on me so I don't die. I'll take a little rest.
216
00:39:01,670 --> 00:39:06,710
♪~
217
00:39:06,710 --> 00:39:09,070
(Lucifer) Now, if I defeat you more than this world
218
00:39:09,590 --> 00:39:10,950
I can eliminate this disease
219
00:39:10,950 --> 00:39:11,170
Eh.
220
00:39:24,170 --> 00:39:27,230
Lamade Splash!
221
00:39:41,850 --> 00:39:44,790
Lamade splash!
222
00:40:11,830 --> 00:40:14,310
Did you still have the strength to run away?
223
00:40:18,550 --> 00:40:20,830
Was the camera broken too?
224
00:40:22,370 --> 00:40:23,210
Fair enough
225
00:40:24,150 --> 00:40:25,370
sailor mermaid
226
00:40:26,610 --> 00:40:28,230
It's not over yet.
227
00:40:55,310 --> 00:41:00,030
The demon thing...
228
00:41:16,070 --> 00:41:19,110
I'll never forgive that Yoma.
229
00:41:24,450 --> 00:41:25,830
Yuma's presence
230
00:41:35,710 --> 00:41:37,670
Come on Sailor Mermaid
231
00:41:38,610 --> 00:41:40,610
Are you planning on fighting?
232
00:41:42,110 --> 00:41:46,470
Of course, that footage was destroyed along with the camera.
233
00:41:47,050 --> 00:41:51,350
If so, let's do it for you. Do it.
234
00:42:41,130 --> 00:42:42,610
Please
235
00:43:02,190 --> 00:43:05,290
I'll never forgive you
236
00:43:07,350 --> 00:43:10,370
What will you do if you don't forgive me?
237
00:43:11,750 --> 00:43:12,730
knock down!
238
00:43:15,310 --> 00:43:17,710
Can I fight even after looking at this?
239
00:43:33,610 --> 00:43:35,210
Isn't he very good at it?
240
00:43:51,050 --> 00:43:56,570
It's obvious. Otherwise, there would be no reason to leave a wet bacteria video there.
241
00:44:10,690 --> 00:44:13,730
Is it okay to act like that?
242
00:44:30,930 --> 00:44:36,230
Looks like fiber loss. Unless you want the footage to be released.
243
00:44:37,770 --> 00:44:39,230
Would you like me to come with you?
244
00:44:58,670 --> 00:45:00,850
If you do what I say, I'll erase the video.
245
00:45:10,670 --> 00:45:14,470
What happened? Can I regret it?
246
00:45:22,370 --> 00:45:26,170
I see... then I'll have no choice but to regret it.
247
00:45:26,690 --> 00:45:27,890
Just stop doing that!
248
00:45:27,890 --> 00:45:28,190
Huh?
249
00:45:32,690 --> 00:45:37,490
Then you know what to do.
250
00:46:08,370 --> 00:46:09,510
Come on, let's go
251
00:46:31,560 --> 00:46:35,420
Last time I was able to escape to enjoy this body.
252
00:46:38,620 --> 00:46:42,040
I'm going to give you plenty of taste today.
253
00:46:56,920 --> 00:46:59,400
Is it okay to add that?
254
00:47:26,120 --> 00:47:29,420
You can see the baby's face.
255
00:47:29,420 --> 00:47:30,740
I came running!
256
00:47:38,420 --> 00:47:41,860
He woke me up.
257
00:47:42,020 --> 00:47:43,980
I'll take my jewelry home.
258
00:47:47,100 --> 00:47:48,640
These guys are here
259
00:49:00,960 --> 00:49:02,960
Elamamed
260
00:49:05,860 --> 00:49:07,120
It's irresistible
261
00:50:30,140 --> 00:50:30,940
talk to me
262
00:50:33,280 --> 00:50:34,280
talk to me?
263
00:50:36,500 --> 00:50:38,680
Is it okay to say that?
264
00:50:40,800 --> 00:50:43,000
You don't want the footage to be distributed.
265
00:50:55,240 --> 00:50:57,020
That's fine
266
00:51:44,300 --> 00:51:46,600
Stop, don't look
267
00:51:49,860 --> 00:51:53,620
I wonder what Cebra Mermaid's Amonko tastes like?
268
00:51:55,340 --> 00:51:57,980
Don't do that.
269
00:52:00,640 --> 00:52:01,820
What is that hand?
270
00:52:12,200 --> 00:52:14,460
That's fine
271
00:52:27,200 --> 00:52:29,200
It's beautiful
272
00:52:34,200 --> 00:52:35,920
Let's have it
273
00:52:36,820 --> 00:52:37,400
Stop it
274
00:52:44,900 --> 00:52:46,800
with sweet docera beans
275
00:53:35,920 --> 00:53:38,880
Well
276
00:53:38,880 --> 00:53:38,920
Huh?
277
00:53:56,920 --> 00:53:58,400
Damn it
278
00:54:00,920 --> 00:54:01,300
Now
279
00:54:04,140 --> 00:54:08,180
Ah, that video...
280
00:54:10,080 --> 00:54:12,940
Will you erase it?
281
00:54:17,300 --> 00:54:17,920
What?
282
00:54:18,880 --> 00:54:21,700
The real thing is about to begin.
283
00:54:21,700 --> 00:54:23,820
What do you mean?
284
00:54:25,180 --> 00:54:26,300
Like this...
285
00:54:28,020 --> 00:54:28,420
to
286
00:54:40,440 --> 00:54:41,100
Eh.
287
00:54:46,060 --> 00:54:51,080
Would you like me to play with that pussy with you?
288
00:54:55,500 --> 00:54:56,800
That's impossible.
289
00:55:02,020 --> 00:55:03,780
No, stop it.
290
00:55:07,600 --> 00:55:08,320
hang on!
291
00:55:10,420 --> 00:55:11,380
Stop it, please.
292
00:55:16,940 --> 00:55:21,420
It's my first time. that's why…
293
00:55:24,500 --> 00:55:27,700
I see, a girl.
294
00:55:28,420 --> 00:55:29,900
That's good
295
00:55:31,020 --> 00:55:35,840
I will be the first sailor mermaid.
296
00:55:35,840 --> 00:55:36,480
a little bit!
297
00:55:37,200 --> 00:55:38,180
Well, furthermore
298
00:55:39,260 --> 00:55:40,160
Because
299
00:55:44,700 --> 00:55:45,580
Is it okay?
300
00:55:47,200 --> 00:55:49,420
Is it okay for that video to be distributed?
301
00:55:49,420 --> 00:55:51,620
Let's show it to the world
302
00:55:53,840 --> 00:55:54,320
Like that
303
00:55:58,280 --> 00:56:03,200
I understand, open your legs.
304
00:56:16,380 --> 00:56:18,740
It's this way
305
00:56:36,320 --> 00:56:37,320
I don't like it...
306
00:56:40,200 --> 00:56:40,320
wife
307
00:56:48,680 --> 00:56:49,180
it hurts…
308
00:56:49,180 --> 00:56:49,480
Pain...
309
00:56:54,320 --> 00:56:58,820
As expected of a girl, it was a great job.
310
00:57:30,220 --> 00:57:32,340
(In a male voice) Heisei-daman meado
311
00:57:32,960 --> 00:57:34,740
(Male) What are your first impressions?
312
00:57:35,580 --> 00:57:38,060
No, no, something like this
313
00:57:39,320 --> 00:57:39,680
no
314
00:57:41,500 --> 00:57:42,620
Oh no
315
00:57:58,400 --> 00:57:59,600
Ugh...
316
00:59:56,640 --> 00:59:58,540
Did you turn pain into pleasure?
317
01:01:31,960 --> 01:01:33,680
Zera mermaid
318
01:01:34,540 --> 01:01:37,000
Sweet eyes are killing me
319
01:01:37,000 --> 01:01:41,040
I feel like I'm about to leave too.
320
01:01:43,360 --> 01:01:44,160
Stop it
321
01:01:45,040 --> 01:01:46,000
I quit
322
01:01:53,540 --> 01:01:56,160
I don't want the video to be released
323
01:01:57,260 --> 01:01:57,740
Like that
324
01:02:01,320 --> 01:02:02,640
Don't accept it
325
01:03:08,030 --> 01:03:08,950
Now...
326
01:03:09,850 --> 01:03:10,650
already
327
01:03:10,650 --> 01:03:13,930
Will you erase the video?
328
01:03:18,530 --> 01:03:19,570
What are you saying?
329
01:03:21,410 --> 01:03:23,890
It's still to come
330
01:03:40,930 --> 01:03:43,070
This is also one of my abilities.
331
01:03:43,990 --> 01:03:45,950
Now you can do it again
332
01:04:28,070 --> 01:04:32,090
What do you think? It's getting better soon.
333
01:06:59,650 --> 01:07:00,490
merry
334
01:07:00,490 --> 01:07:05,630
Oh no, ah, ah, ah
335
01:07:05,630 --> 01:07:09,230
Ha ha ha
336
01:10:06,250 --> 01:10:08,530
stop it
337
01:10:09,050 --> 01:10:09,690
Stop it
338
01:10:36,150 --> 01:10:37,090
Ugh...
339
01:10:37,750 --> 01:10:39,750
Wow
340
01:10:42,450 --> 01:10:43,350
ah…
341
01:10:51,730 --> 01:10:52,090
Ah, ah
342
01:11:11,230 --> 01:11:17,390
If you tighten it this much, it'll come out again.
343
01:11:17,390 --> 01:11:19,230
That's it...
344
01:11:25,290 --> 01:11:28,250
Of course you know.
345
01:11:29,750 --> 01:11:31,510
How can I accept it?
346
01:11:52,090 --> 01:11:52,950
Huh?
347
01:11:58,150 --> 01:12:00,130
Yeah
348
01:13:14,570 --> 01:13:18,170
Can you erase this?
349
01:13:22,870 --> 01:13:28,330
What are you talking about? It's only just begun.
350
01:13:29,850 --> 01:13:33,430
Next go to the 3rd floor
351
01:14:38,550 --> 01:14:39,850
please…
352
01:14:57,550 --> 01:14:58,050
Ugh
353
01:15:12,190 --> 01:15:13,110
Then...
354
01:15:16,410 --> 01:15:19,790
You try to satisfy me
355
01:15:33,790 --> 01:15:37,710
Why are you trying to make me a source?
356
01:15:45,790 --> 01:15:46,630
satisfied
357
01:15:48,710 --> 01:15:50,150
Well
358
01:16:51,610 --> 01:16:52,610
me
359
01:17:00,050 --> 01:17:02,690
let
360
01:17:03,530 --> 01:17:09,150
With Sailor Vervado, even a girl can do violent hip movements.
361
01:17:10,310 --> 01:17:13,430
But I'm satisfied with that.
362
01:17:41,330 --> 01:17:42,170
I made a mistake
363
01:17:42,170 --> 01:17:43,570
make a mistake, make a mistake
364
01:18:08,150 --> 01:18:08,650
Ahhhhh
365
01:18:12,110 --> 01:18:12,610
good
366
01:18:15,930 --> 01:18:16,410
Uuuuuu
367
01:18:21,850 --> 01:18:23,250
Huh?
368
01:18:24,890 --> 01:18:28,390
No!
369
01:18:29,930 --> 01:18:30,430
ah
370
01:18:30,430 --> 01:18:31,630
Hmmmm
371
01:18:32,390 --> 01:18:34,690
Hmm yeah
372
01:18:34,690 --> 01:18:36,390
Ha ha ha
373
01:18:38,190 --> 01:18:40,210
Let me go then.
374
01:18:55,250 --> 01:18:57,790
If you let me hear it, I'll erase it properly.
375
01:18:58,750 --> 01:18:59,550
Really
376
01:19:00,290 --> 01:19:01,430
It's a promise
377
01:19:15,110 --> 01:19:16,010
good
378
01:19:35,950 --> 01:19:36,450
Ahhh
379
01:20:22,750 --> 01:20:24,410
what happened?
380
01:20:27,070 --> 01:20:31,230
This will erase the video
381
01:20:38,750 --> 01:20:40,090
That's fine
382
01:20:41,790 --> 01:20:43,210
Even if you do that
383
01:20:44,150 --> 01:20:46,890
I want the video to be deleted
384
01:20:46,890 --> 01:20:49,050
Shake your hips by yourself
385
01:20:49,050 --> 01:20:51,430
Squeezing my life and death
386
01:20:52,870 --> 01:20:56,170
What a lewd woman you are
387
01:21:20,290 --> 01:21:21,890
(Male) I'll erase it as promised.
388
01:21:43,530 --> 01:21:44,470
You can go home
389
01:22:37,850 --> 01:22:46,630
I lost...I was injured...I can't fight Yeoman anymore...
390
01:23:04,830 --> 01:23:05,830
Eh...
391
01:23:06,910 --> 01:23:07,650
What is this?
392
01:23:12,670 --> 01:23:13,950
(Male) Almost there
393
01:23:15,010 --> 01:23:16,990
I'll be participating again.
394
01:23:16,990 --> 01:23:19,470
No... that's not it...
395
01:23:19,470 --> 01:23:20,990
That's it...
396
01:23:22,810 --> 01:23:23,950
There is no such thing
397
01:23:29,870 --> 01:23:33,910
I understand if you don't want this video to be released.
398
01:23:34,710 --> 01:23:36,750
I'll be waiting right in front of here.
399
01:23:51,590 --> 01:23:52,390
no…
400
01:23:59,150 --> 01:24:00,410
What did you say you caught?
401
01:24:01,330 --> 01:24:02,650
Come here quickly
402
01:24:07,590 --> 01:24:12,870
Please make this the last time
403
01:24:15,930 --> 01:24:18,070
it depends on your attitude
404
01:24:18,610 --> 01:24:21,550
Come on, come here.
405
01:24:40,610 --> 01:24:41,690
Give me your skirt.
406
01:25:23,270 --> 01:25:25,110
It's still in everyone's throat.
407
01:25:40,010 --> 01:25:42,290
Hahaha
408
01:26:19,750 --> 01:26:20,850
standing
409
01:26:24,830 --> 01:26:26,250
open your legs
410
01:27:11,790 --> 01:27:13,030
You feel good too, don't you?
411
01:27:42,650 --> 01:27:45,730
Ha ha ha ha
412
01:27:52,530 --> 01:27:57,850
He's really a foot ball guy.
413
01:28:00,610 --> 01:28:02,450
If it feels this good
414
01:28:04,390 --> 01:28:06,270
Let's stand up for a while
415
01:28:07,070 --> 01:28:08,090
Stop it
416
01:28:10,830 --> 01:28:13,210
Stop doing that
417
01:28:21,730 --> 01:28:22,730
What do you think?
418
01:28:23,430 --> 01:28:24,930
It's hard, isn't it?
419
01:28:50,290 --> 01:28:51,810
Stop...
420
01:28:51,810 --> 01:28:52,330
Why? Why?
421
01:28:53,950 --> 01:28:57,990
What...what?
422
01:28:59,210 --> 01:29:01,210
Oh what... bar!
423
01:29:02,970 --> 01:29:05,030
Ah ah ah ah
424
01:29:13,790 --> 01:29:15,770
I peeed so much
425
01:29:22,010 --> 01:29:24,610
Did it feel amazingly good?
426
01:29:31,770 --> 01:29:33,270
If you notice
427
01:30:02,730 --> 01:30:04,150
Sister
428
01:30:28,530 --> 01:30:29,630
Does it feel this good?
429
01:30:32,350 --> 01:30:33,150
Oh no
430
01:30:34,670 --> 01:30:35,430
this side
431
01:30:36,570 --> 01:30:38,530
I need to delete the one inside right away.
432
01:31:35,670 --> 01:31:38,570
(Loudly) Sister! Brother!
433
01:34:34,650 --> 01:34:38,050
Ahhh
434
01:35:12,630 --> 01:35:13,130
ah
435
01:35:14,210 --> 01:35:17,430
Hahaha
436
01:35:53,610 --> 01:35:56,470
How many times do I have to pee to feel better?
437
01:35:59,290 --> 01:36:02,910
But thanks to you, I was able to get some good footage again.
438
01:36:08,050 --> 01:36:11,030
I can't live anymore...
439
01:36:11,030 --> 01:36:17,630
I've been waiting in this world for a long time, and I've been playing with it...
440
01:36:50,450 --> 01:36:52,810
♪Thank you for watching the video☆
441
01:36:52,810 --> 01:36:59,430
♪Beyond the endless horizon
442
01:36:59,950 --> 01:37:04,930
♪Chasing your image
443
01:37:16,930 --> 01:37:18,930
Let's sing in our hearts to face a new tomorrow
444
01:37:19,590 --> 01:37:25,110
That day, that's how I felt
445
01:37:26,930 --> 01:37:33,930
The wind and sunshine seem far away now
446
01:37:37,630 --> 01:37:45,730
♪ Just in love, embrace the hot tears
447
01:37:45,730 --> 01:37:52,970
♪ Just in love, a flowing dream of tomorrow
448
01:37:52,970 --> 01:37:57,150
♪ I believe in you
449
01:38:04,930 --> 01:38:06,090
me
450
01:38:51,370 --> 01:38:53,770
♪Thank you for watching the video☆
451
01:38:53,790 --> 01:38:57,430
♪ It disappears though
452
01:38:58,790 --> 01:39:01,790
♪ Just in love
453
01:39:02,370 --> 01:39:05,750
♪Holding hot tears
454
01:39:05,750 --> 01:39:08,930
♪ Just in love
455
01:39:08,930 --> 01:39:12,970
♪Flowing dreams of tomorrow
456
01:39:12,970 --> 01:39:17,730
Hey I believe in you
457
01:39:26,110 --> 01:39:29,090
♪Thank you for watching the video☆ Please subscribe to the channel.
458
01:39:53,100 --> 01:39:54,940
Good morning
459
01:39:54,940 --> 01:39:56,380
Please introduce yourself.
460
01:39:56,380 --> 01:39:58,460
Thank you for your support.
461
01:39:59,260 --> 01:40:00,740
Who is today's character?
462
01:40:01,020 --> 01:40:04,060
This is Aki-chan from Sailor Mannaid.
463
01:40:05,540 --> 01:40:06,620
It's cute
464
01:40:07,860 --> 01:40:09,800
Cute, big ribbon
465
01:40:10,440 --> 01:40:12,180
Sailor by the way
466
01:40:12,180 --> 01:40:13,180
This is the second time
467
01:40:14,620 --> 01:40:16,200
Chinatami photo taken today
468
01:40:17,160 --> 01:40:19,480
It's not just a movie
469
01:40:19,960 --> 01:40:21,000
It's G1
470
01:40:21,380 --> 01:40:24,240
This is my second time competing in G-1.
471
01:40:24,440 --> 01:40:26,000
It's the second time, yes.
472
01:40:26,560 --> 01:40:29,720
Unfortunately we couldn't win last year,
473
01:40:29,860 --> 01:40:31,620
This time, you can aim to become a Confucianist!
474
01:40:33,060 --> 01:40:35,440
It's hot again today, but please be enthusiastic.
475
01:40:38,480 --> 01:40:42,900
It's really warm at this point today and I'm scratching my feet.
476
01:40:43,440 --> 01:40:48,300
I will do my best to finish this safely and in good health.
477
01:40:48,300 --> 01:40:51,300
Thank you for your understanding.
478
01:41:05,680 --> 01:41:07,520
Is my cell phone my cell phone?
479
01:41:08,660 --> 01:41:10,260
I think it's probably in there.
480
01:41:22,960 --> 01:41:24,760
So, operate...
481
01:41:26,860 --> 01:41:27,820
So, uh...
482
01:41:28,740 --> 01:41:29,460
Stay calm!
483
01:41:30,740 --> 01:41:32,000
It can't be helped
484
01:41:37,400 --> 01:41:40,620
He will throw two punches, so dodge once to the back.
485
01:41:43,500 --> 01:41:44,680
I'll punch right
486
01:41:46,380 --> 01:41:47,460
Right pants again
487
01:41:49,740 --> 01:41:50,140
yes.
488
01:41:51,500 --> 01:41:51,900
yes!
489
01:41:56,620 --> 01:41:58,060
Oh, sorry
490
01:41:58,060 --> 01:42:00,920
It doesn't matter what Western paradise child you send away.
491
01:42:01,580 --> 01:42:04,280
I'll protect this world
492
01:42:23,380 --> 01:42:24,180
Start the next exercise
493
01:42:29,140 --> 01:42:32,280
It's hot, my face is shiny
494
01:42:34,280 --> 01:42:36,720
As always, I think the acting and acting are perfect.
495
01:42:36,720 --> 01:42:37,780
Yay! Good.
496
01:42:38,380 --> 01:42:39,800
It was quite hot, but
497
01:42:40,300 --> 01:42:43,020
Everyone fought hard, including Mr. Aizue.
498
01:42:44,120 --> 01:42:46,300
In this, there's a little more action,
499
01:42:47,120 --> 01:42:48,680
Are you in a bit of a pinch?
500
01:42:49,480 --> 01:42:51,940
Maybe it will.
501
01:42:52,820 --> 01:42:53,320
fun.
502
01:42:53,600 --> 01:42:54,500
It's fun.
503
01:42:54,520 --> 01:42:55,200
It's a little fun.
504
01:42:55,620 --> 01:42:56,440
What kind of crisis?
505
01:42:56,840 --> 01:42:59,800
I would like to pass through any pins.
506
01:43:00,060 --> 01:43:00,680
Peach is a chance.
507
01:43:00,920 --> 01:43:01,900
Peach is a chance.
508
01:43:02,600 --> 01:43:04,080
Well then, please keep up the good work!
509
01:43:04,200 --> 01:43:05,880
I'll do my best!
510
01:43:06,720 --> 01:43:08,120
If it was only No. 10, it would have turned out like this.
511
01:43:08,720 --> 01:43:09,920
I know it's the lighting
512
01:43:12,240 --> 01:43:14,000
This still looks like a 10 though
513
01:43:17,160 --> 01:43:19,460
The two lenses are too big.
514
01:43:19,880 --> 01:43:21,360
Huh? There's a light on top.
515
01:43:22,280 --> 01:43:23,300
It's the top light
516
01:43:23,620 --> 01:43:23,940
different?
517
01:43:25,560 --> 01:43:25,880
amazing
518
01:43:25,880 --> 01:43:27,420
It was so beautifully shot.
519
01:43:28,480 --> 01:43:31,040
After stepping in,
520
01:43:34,440 --> 01:43:38,940
What do you have with your hand? It looks like you can have this.
521
01:43:39,020 --> 01:43:39,560
I have it.
522
01:43:44,000 --> 01:43:45,980
What was the scene like now?
523
01:43:46,240 --> 01:43:50,540
Now I put on a damp cloth and watch the video,
524
01:43:51,460 --> 01:43:54,160
It's easy to understand that it's a bit wet.
525
01:43:55,880 --> 01:44:01,780
He took a video of me and made me play with it.
526
01:44:01,920 --> 01:44:04,640
I see. I appreciate the abbreviation for the introduction.
527
01:44:05,940 --> 01:44:08,560
But, you know, Kuramika videos were destroyed.
528
01:44:10,060 --> 01:44:11,360
So it's okay, right?
529
01:44:11,560 --> 01:44:14,200
It's probably okay for now.
530
01:44:14,700 --> 01:44:19,020
I might get angry from now on.
531
01:44:19,820 --> 01:44:21,100
Please keep up the good work!
532
01:44:21,220 --> 01:44:22,600
Yes! I'm going to take a shower!
533
01:44:31,760 --> 01:44:33,240
Thank you for your hard work
534
01:44:34,380 --> 01:44:35,340
It's over
535
01:44:35,340 --> 01:44:35,760
It's finished
536
01:44:36,640 --> 01:44:38,440
Hey, I can't move my teeth right now.
537
01:44:38,440 --> 01:44:39,300
Please wrap it up a bit
538
01:44:41,340 --> 01:44:43,820
Suddenly
539
01:44:44,840 --> 01:44:45,840
it's over
540
01:44:48,500 --> 01:44:50,200
What does this mean?
541
01:44:50,200 --> 01:44:51,340
I leaked it
542
01:44:52,060 --> 01:44:53,040
I put a lot in it.
543
01:44:54,840 --> 01:44:55,860
As expected
544
01:44:55,860 --> 01:44:59,140
I was covered in sweat and urine.
545
01:44:59,760 --> 01:45:03,240
If we can do this much, we are sure to win.
546
01:45:04,160 --> 01:45:05,900
Other worries
547
01:45:05,900 --> 01:45:08,940
I'm worried that I might pee in the car on the way home.
548
01:45:09,660 --> 01:45:11,780
Can you make more money by leaking?
549
01:45:11,780 --> 01:45:12,540
Oh, on the contrary?
550
01:45:13,040 --> 01:45:14,740
Then ask me to take a picture of it.
551
01:45:16,480 --> 01:45:17,940
How do you feel about today?
552
01:45:19,080 --> 01:45:20,740
Did you try it?
553
01:45:20,740 --> 01:45:26,100
Today is a video taken by the heroine,
554
01:45:26,160 --> 01:45:28,560
For some reason, someone played with it,
555
01:45:29,600 --> 01:45:35,260
I worked really hard on the action, and there were a lot more basses,
556
01:45:35,480 --> 01:45:36,920
It feels kind of nice.
557
01:45:37,380 --> 01:45:39,360
It was a lot of fun.
558
01:45:39,360 --> 01:45:40,000
It was good.
559
01:45:40,060 --> 01:45:41,860
Did you ask for some I-Tree?
560
01:45:42,060 --> 01:45:44,540
Yes! Please watch it many times.
561
01:45:46,260 --> 01:45:49,420
Well then, thank you for your hard work~
562
01:45:49,420 --> 01:45:51,840
Thank you for your hard work~
35156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.