All language subtitles for Erotic Getaway (2016) 1080p Amazon WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,460 --> 00:00:08,800 Seth and I live in an upscale area of Los Angeles. 2 00:00:09,100 --> 00:00:12,800 We both work hard and are lucky enough to enjoy the finer things in life. 3 00:00:20,160 --> 00:00:23,580 We eat at the best restaurants, drive nice cars. 4 00:00:25,960 --> 00:00:27,860 We live in a beautiful home in the hills. 5 00:00:28,220 --> 00:00:29,220 I am happy. 6 00:00:34,230 --> 00:00:37,190 However, I do think about just leaving everything behind. 7 00:00:38,770 --> 00:00:40,190 Just get away. 8 00:02:27,980 --> 00:02:28,980 Amen. 9 00:04:40,200 --> 00:04:41,200 No! 10 00:18:23,340 --> 00:18:25,580 I live in a nice place in a nice part of town. 11 00:18:25,800 --> 00:18:29,780 I make a decent salary managing some very important accounts for a tap 12 00:18:29,780 --> 00:18:30,780 firm in the valley. 13 00:18:31,020 --> 00:18:35,340 He makes a little more money than me, which is nice, but he's not chauvinistic 14 00:18:35,340 --> 00:18:36,340 or anything. 15 00:18:36,360 --> 00:18:40,980 He's a catch, I think. I mean, most of my friends are dating 30 -something 16 00:18:40,980 --> 00:18:44,460 -old losers or in long -term relationships with lint rollers and cat 17 00:18:45,400 --> 00:18:46,440 We're pretty good together. 18 00:18:47,320 --> 00:18:52,220 He is kind of boring, though. He doesn't really say or do much. 19 00:18:52,810 --> 00:18:55,110 He doesn't challenge me much or anything. 20 00:18:55,830 --> 00:18:56,890 We're kind of boring. 21 00:18:57,490 --> 00:18:58,550 But boring is safe. 22 00:18:59,070 --> 00:19:01,470 Boring is stable. And boring is easy to control. 23 00:19:01,890 --> 00:19:03,090 And control is important. 24 00:19:04,030 --> 00:19:08,130 Sometimes I think about not being with him. But not being with him wouldn't 25 00:19:08,130 --> 00:19:11,510 sense to me either. I mean, I am happy, right? 26 00:19:21,050 --> 00:19:22,050 Hello? 27 00:19:22,710 --> 00:19:24,490 Good morning, sunshine. 28 00:19:25,510 --> 00:19:26,710 What's up, you love? 29 00:19:27,370 --> 00:19:29,570 A little bit of everything. 30 00:19:29,970 --> 00:19:30,970 A whole lot of nothing. 31 00:19:31,390 --> 00:19:35,890 Just painting my toenails and watching Seth send emails. 32 00:19:36,990 --> 00:19:38,910 You two still going strong, huh? 33 00:19:39,850 --> 00:19:45,310 Honestly, I wouldn't last dating the human equivalent of updating your CV. 34 00:19:45,790 --> 00:19:47,450 You do your thing, eh? 35 00:19:48,670 --> 00:19:49,950 Oh, shut up. 36 00:19:50,190 --> 00:19:51,230 What are you up to? 37 00:19:57,130 --> 00:20:03,950 you about this dream i had i was driving a tractor and i had like a corn farm or 38 00:20:03,950 --> 00:20:10,890 something and the littlest bird i have ever oh my god yes 39 00:20:10,890 --> 00:20:17,730 uh yeah a farm little bird super cool no let's go on a 40 00:20:17,730 --> 00:20:20,270 road trip i just found the most amazing 41 00:20:26,510 --> 00:20:30,050 I totally would if I could, but they're swamping me with work. You know how they 42 00:20:30,050 --> 00:20:31,450 always take advantage of me. 43 00:20:31,650 --> 00:20:34,590 I wanted to get my new room set up for next week and everything. 44 00:20:35,310 --> 00:20:36,310 Stop it. 45 00:20:37,190 --> 00:20:38,810 Stop doing the thing. 46 00:20:40,130 --> 00:20:41,129 What thing? 47 00:20:41,130 --> 00:20:45,070 The thing where you think of every excuse not to do something instead of 48 00:20:45,070 --> 00:20:46,070 doing it. 49 00:20:47,750 --> 00:20:53,130 Well, I could use a girls weekend, but... 50 00:20:53,400 --> 00:20:55,980 I'm gonna need you to send me pictures of the place, and I'm gonna have to do 51 00:20:55,980 --> 00:20:58,940 some research on Yelp and everything, and... Yep! 52 00:20:59,140 --> 00:21:00,140 Okay. 53 00:21:00,680 --> 00:21:03,220 Done. We are booked for tonight. 54 00:21:04,000 --> 00:21:07,760 Tonight? Wait, hold on, what? I thought you meant, like, in a few weeks. 55 00:21:07,960 --> 00:21:08,960 Nope. Tonight. 56 00:21:09,420 --> 00:21:11,740 Start packing, bitch. I'll be there in an hour. 57 00:21:12,680 --> 00:21:16,760 Okay, but I have to be back on Monday. This can't be one of your extended trips 58 00:21:16,760 --> 00:21:17,499 on a whim. 59 00:21:17,500 --> 00:21:18,880 Give me a little credit. 60 00:21:19,580 --> 00:21:23,360 I'll have you back to this whirlwind of excitement life of yours by Monday. 61 00:21:23,680 --> 00:21:25,420 Okay. Okay. Bye. 62 00:22:52,220 --> 00:22:53,660 Isn't this place amazing? 63 00:23:16,750 --> 00:23:17,750 place amazing. 64 00:23:18,490 --> 00:23:21,130 Oh, I love last minute booking. 65 00:23:21,970 --> 00:23:25,410 Yeah, you know, I gotta give it to you, Sharla. This place is absolutely 66 00:23:25,410 --> 00:23:26,410 beautiful. 67 00:23:27,830 --> 00:23:33,830 You know, it's just so nice. All the stress that's been at work and just 68 00:23:33,830 --> 00:23:35,190 like... No, no, no. Come on. 69 00:23:49,530 --> 00:23:50,890 I know, and all the art. 70 00:23:51,730 --> 00:23:53,610 Yeah, all the horses over there. 71 00:23:53,890 --> 00:23:55,090 Actually, they're amazing. 72 00:23:55,770 --> 00:23:57,470 I don't know how you found this place. 73 00:23:57,790 --> 00:23:59,290 I know, architecture is unbelievable. 74 00:24:02,710 --> 00:24:04,210 Well, welcome, welcome. 75 00:24:04,450 --> 00:24:06,550 Glad you guys made it. I'm Tyler. 76 00:24:07,670 --> 00:24:08,670 Pleasure. 77 00:24:09,130 --> 00:24:11,510 And this is the lovely Dillian. 78 00:24:11,710 --> 00:24:16,250 Hello. If you ladies need anything, just feel free and ask, and we'll bring it 79 00:24:16,250 --> 00:24:17,229 to you. 80 00:24:17,230 --> 00:24:18,230 Welcome to the ranch. 81 00:24:18,810 --> 00:24:19,810 Thank you, guys. 82 00:24:21,450 --> 00:24:23,810 I'm Charlotte. We spoke earlier. 83 00:24:24,450 --> 00:24:25,510 That's it. I remember. 84 00:24:25,870 --> 00:24:27,510 And this here is Adria. 85 00:24:27,950 --> 00:24:28,950 Hello. 86 00:24:29,270 --> 00:24:30,270 Wow. 87 00:24:30,710 --> 00:24:32,690 This place is so pretty. 88 00:24:33,730 --> 00:24:35,250 Do you guys own it? 89 00:24:36,110 --> 00:24:40,370 We do. It's been about a couple years now. Hasn't it, Ty? Yeah, I'd say so. 90 00:24:40,470 --> 00:24:41,429 About a couple years. 91 00:24:41,430 --> 00:24:43,030 You guys are so young. 92 00:24:43,270 --> 00:24:48,270 I mean, this place is really, really nice. You wouldn't assume. 93 00:24:48,600 --> 00:24:52,580 the owners would be so young oh yeah we actually get that a lot my parents just 94 00:24:52,580 --> 00:24:56,480 recently passed away and left me with the property so you know i didn't really 95 00:24:56,480 --> 00:25:00,280 know what to do with it at first but dillian helped me get it all set up and 96 00:25:00,280 --> 00:25:06,800 really couldn't have done it with her help and now we just we just be right 97 00:25:06,800 --> 00:25:13,600 let people be you know exist yeah it's home 98 00:25:13,600 --> 00:25:20,510 guys and we can't wait to share it with y 'all So, come, let us 99 00:25:20,510 --> 00:25:21,510 throw you around. 100 00:25:25,310 --> 00:25:31,010 Can we just 101 00:25:31,010 --> 00:25:34,930 exist? Come on. 102 00:25:35,930 --> 00:25:39,310 That's not how we live life, okay? 103 00:25:39,730 --> 00:25:42,110 Go away. Come on. Get a grip, right? 104 00:25:43,410 --> 00:25:46,710 Did you see the way he grabbed her ass? 105 00:25:47,370 --> 00:25:48,910 I mean, come on. 106 00:25:49,510 --> 00:25:52,370 It's like a good first impression for us. 107 00:25:53,690 --> 00:25:56,350 They don't know how to live in life with people. 108 00:25:58,030 --> 00:26:00,130 I just, I don't know. I don't know how. 109 00:26:01,490 --> 00:26:03,830 Adria, give them a chance. 110 00:26:04,430 --> 00:26:05,630 They're adorable. 111 00:26:06,630 --> 00:26:07,630 Come on. 112 00:26:09,250 --> 00:26:13,910 We came here to have fun. Go on. Have some fun. 113 00:26:54,010 --> 00:26:55,010 Huh? 114 00:27:12,910 --> 00:27:14,630 This place is beautiful, at least. 115 00:27:15,370 --> 00:27:19,130 Even though it's a little more Jonestown than my tastes are used to. 116 00:27:20,050 --> 00:27:23,210 And, of course, Charlotte's right at home here with these... 117 00:27:23,520 --> 00:27:25,820 It's like, she's always been like this. 118 00:27:26,220 --> 00:27:32,260 I love her to death, but one day she'll wake up and regret her choices, or lack 119 00:27:32,260 --> 00:27:34,160 thereof. I'm sure of it. 120 00:27:35,800 --> 00:27:36,800 Right? 121 00:30:05,640 --> 00:30:11,400 Cruising, cruising, drinking in the city. 122 00:30:12,000 --> 00:30:13,080 Looking, 123 00:30:14,000 --> 00:30:18,340 cooking, cruising in the city. 124 00:30:39,440 --> 00:30:40,540 Have they even slept yet? 125 00:30:41,500 --> 00:30:42,660 Maybe they're early risers. 126 00:30:42,980 --> 00:30:46,860 I mean, it'd make more sense considering they have to operate a business and 127 00:30:46,860 --> 00:30:50,420 all. There's no way they can run a place on no sleep. 128 00:30:50,860 --> 00:30:51,759 No way. 129 00:30:51,760 --> 00:30:52,760 What am I saying? 130 00:30:53,400 --> 00:30:54,400 Oh my god. 131 00:30:55,620 --> 00:30:58,200 I should go. Why can't I go? 132 00:32:43,860 --> 00:32:44,860 Thank you. 133 00:38:01,960 --> 00:38:02,960 Thank you. 134 00:47:08,460 --> 00:47:12,140 Oh my God. Oh my God. 135 00:47:12,400 --> 00:47:13,460 Oh my God. 136 00:47:58,990 --> 00:48:00,450 You're never going to believe what I just saw. 137 00:48:00,770 --> 00:48:02,530 What happened? Are you okay? 138 00:48:02,870 --> 00:48:06,310 No, I was just taking my morning run like I always do. 139 00:48:06,690 --> 00:48:11,430 And I saw Tyler and Dillian and... Okay, and? 140 00:48:12,130 --> 00:48:13,550 They were having sex. 141 00:48:13,890 --> 00:48:16,170 Like, right outside in public. 142 00:48:17,070 --> 00:48:23,610 I mean... Who do these people think that they are? You can't just have 143 00:48:23,610 --> 00:48:26,210 sex wherever you want. That's not how this works. 144 00:48:26,490 --> 00:48:27,950 Why do you care? 145 00:48:31,850 --> 00:48:37,390 You can't just have sex wherever you want. It doesn't work that way. 146 00:48:37,590 --> 00:48:39,350 None of this works that way. 147 00:48:43,870 --> 00:48:45,850 Well, I think it's cute. 148 00:48:46,690 --> 00:48:48,910 Of course you do. 149 00:48:49,630 --> 00:48:56,550 You know, one day you're going to realize that life has rules for a 150 00:48:56,550 --> 00:48:59,990 life has structure for a reason, Charlotte. 151 00:49:00,910 --> 00:49:05,330 You know... For fuck's sake, Adria, let it go. 152 00:49:06,950 --> 00:49:08,590 I'm going back to sleep. 153 00:49:09,230 --> 00:49:11,070 What? Yeah. Me? 154 00:49:11,370 --> 00:49:12,370 Who cares? 155 00:49:33,900 --> 00:49:36,060 Are you actually working while we're here? 156 00:49:37,020 --> 00:49:42,700 Um, well, yeah. I mean, it's just... I just gotta make sure everything's good 157 00:49:42,700 --> 00:49:43,780 for next week, that's all. 158 00:49:44,500 --> 00:49:45,880 Hmm, looks important. 159 00:49:46,120 --> 00:49:47,120 What is it? 160 00:49:48,240 --> 00:49:54,780 Um, well, actually, I'm... I'm putting together this account 161 00:49:54,780 --> 00:50:00,780 with Japan and introducing their president with armed distribution VP and 162 00:50:00,780 --> 00:50:04,370 reducing their expenditure about... 20%, as you can see here. 163 00:50:05,370 --> 00:50:06,370 Oh, wow. 164 00:50:07,050 --> 00:50:09,190 Let me look at these sheets. 165 00:50:09,470 --> 00:50:10,470 Yeah, of course. 166 00:50:11,510 --> 00:50:16,910 Um, you know, if you ever want to start out with, like, maybe some data entry or 167 00:50:16,910 --> 00:50:19,970 something, I could totally talk to them about getting you hired. 168 00:50:23,590 --> 00:50:26,110 Real nice asshole. 169 00:50:27,570 --> 00:50:31,990 Could you at least pretend to relax for... 170 00:50:32,200 --> 00:50:33,200 Two days? 171 00:50:33,480 --> 00:50:34,480 Two days. 172 00:50:35,040 --> 00:50:36,040 I guess. 173 00:50:45,640 --> 00:50:49,920 Hey, ladies. 174 00:50:50,180 --> 00:50:51,180 How'd you sleep? 175 00:50:52,200 --> 00:50:53,200 Great. 176 00:50:53,860 --> 00:50:55,560 So peaceful here. 177 00:50:55,920 --> 00:50:59,260 It is, isn't it? You know, I like to take moments out of the day and just 178 00:50:59,260 --> 00:51:00,260 breathe it all in. 179 00:51:00,900 --> 00:51:01,900 Serenity, you know? 180 00:51:03,500 --> 00:51:05,860 Oh, and how about you, Adria? How was your morning run? 181 00:51:07,540 --> 00:51:09,620 Um... What do you mean? 182 00:51:10,080 --> 00:51:12,860 How did you know that I went for a run? 183 00:51:13,200 --> 00:51:17,860 I, um... Well, no, it just seemed like you were relaxing after a jog, and you 184 00:51:17,860 --> 00:51:23,800 seemed like the jogging type, so... Oh, um... The jogging type? What kind of 185 00:51:23,800 --> 00:51:24,800 type is that? 186 00:51:25,020 --> 00:51:27,420 The type that cares about things that actually matter? 187 00:51:28,900 --> 00:51:29,900 Uh... 188 00:51:30,300 --> 00:51:33,320 I don't know, just you seem fit. 189 00:51:34,240 --> 00:51:35,340 You know, I'm just saying. 190 00:51:35,560 --> 00:51:36,479 I see. 191 00:51:36,480 --> 00:51:37,740 Yeah. Yeah, it was nice. 192 00:51:38,660 --> 00:51:39,660 Good. 193 00:51:40,540 --> 00:51:45,720 There's tons of places to explore and run by. I can show you if you'd like. 194 00:51:45,720 --> 00:51:46,720 you have to do is ask. 195 00:51:49,480 --> 00:51:53,180 Hey, join us. You know, if you're not too busy. 196 00:51:53,460 --> 00:51:57,280 Hey, that actually sounds great. You're our only guest this weekend, so you have 197 00:51:57,280 --> 00:51:58,280 to run to the place. 198 00:52:01,820 --> 00:52:07,620 So are you guys from around here, or what do you guys do for work? 199 00:52:07,900 --> 00:52:09,000 We're from L .A. 200 00:52:09,240 --> 00:52:13,500 I'm a waitress at this adorable Thai -Indian fusion restaurant. 201 00:52:14,440 --> 00:52:15,440 Oh, very cool. 202 00:52:15,660 --> 00:52:16,880 And what about you, Adria? 203 00:52:18,540 --> 00:52:19,600 I'm an account manager. 204 00:52:20,280 --> 00:52:21,300 Oh, okay. 205 00:52:21,580 --> 00:52:24,100 For some pretty big firms, I'm guessing? 206 00:52:24,460 --> 00:52:25,460 Yep. 207 00:52:26,320 --> 00:52:27,320 Cool. 208 00:52:33,580 --> 00:52:37,620 You both seem so positive and happy. 209 00:52:38,680 --> 00:52:39,960 It's refreshing. 210 00:52:43,000 --> 00:52:49,540 Well, we met about five years ago at the beach, and he was surfing, and I was 211 00:52:49,540 --> 00:52:50,540 relaxing. 212 00:52:51,120 --> 00:52:56,000 And we just became one. Of course he did. 213 00:52:56,560 --> 00:52:57,560 What? 214 00:52:58,060 --> 00:52:59,420 She said... 215 00:53:06,250 --> 00:53:10,710 Yeah, well, you know, we really didn't have much of a purpose before this 216 00:53:10,910 --> 00:53:13,890 You know, it's not like we would, you know, judge anyone by how they live 217 00:53:13,890 --> 00:53:14,709 lives or anything. 218 00:53:14,710 --> 00:53:19,430 But, you know, having this place kind of just, I don't know, made us whole. 219 00:53:20,710 --> 00:53:21,710 That's beautiful. 220 00:53:23,170 --> 00:53:24,910 We're eternally connected. 221 00:53:25,530 --> 00:53:26,388 That's right. 222 00:53:26,390 --> 00:53:28,890 In ways, views, and philosophies. 223 00:53:29,970 --> 00:53:30,970 Which are? 224 00:53:31,590 --> 00:53:32,590 Be free. 225 00:53:32,790 --> 00:53:33,790 Be happy. 226 00:53:34,610 --> 00:53:35,610 Kamatana. 227 00:53:38,600 --> 00:53:42,520 It's basically wanting sense pleasures, either through the body or other senses, 228 00:53:42,680 --> 00:53:45,940 and seeking anything that brings pleasure to those senses. 229 00:53:47,720 --> 00:53:51,820 It's like when you're eating something really yummy and you want to take 230 00:53:51,820 --> 00:53:55,420 bite. That's Kamasana, in the most simplistic form. 231 00:53:56,480 --> 00:54:00,580 Yeah, you just live in the moment. Whatever brings you peace. Any desires, 232 00:54:00,660 --> 00:54:04,040 whether it's spiritual, intellectual, cardinal? 233 00:54:05,100 --> 00:54:06,100 Cardinal? 234 00:54:06,620 --> 00:54:11,620 That's... Such a hard desire to fulfill when you're in a dedicated relationship. 235 00:54:12,620 --> 00:54:14,880 I mean, which is pretty much why I'm single. 236 00:54:18,660 --> 00:54:21,940 Well, we're not exclusive. 237 00:54:22,820 --> 00:54:23,820 Oh. 238 00:54:24,380 --> 00:54:31,380 I mean, we don't mind sharing, and it's part of it, part of 239 00:54:31,380 --> 00:54:32,259 the conversation. 240 00:54:32,260 --> 00:54:33,740 Yeah, you know, humans are animalistic. 241 00:54:34,280 --> 00:54:38,340 And, you know, just because our souls are monogamous doesn't mean, you know, 242 00:54:38,340 --> 00:54:39,340 have to be in the flesh. 243 00:54:39,740 --> 00:54:41,800 Oh, how interesting. 244 00:54:44,860 --> 00:54:47,420 I wonder why we have those impulses in the first place. 245 00:54:48,200 --> 00:54:49,500 I guess it counts for something. 246 00:54:50,380 --> 00:54:56,060 I mean, if people live a certain way and are happy, there's got to be something 247 00:54:56,060 --> 00:54:57,060 appealing about it. 248 00:54:58,200 --> 00:54:59,200 Maybe it is me. 249 00:55:00,380 --> 00:55:02,600 Have I stopped my own growth to be secure? 250 00:55:03,440 --> 00:55:04,660 Am I actually happy? 251 00:55:09,660 --> 00:55:10,220 Um, 252 00:55:10,220 --> 00:55:18,120 so 253 00:55:18,120 --> 00:55:20,560 I forgot to call Seth when we got here. 254 00:55:20,860 --> 00:55:23,380 Um, so I'm gonna go do that. 255 00:55:25,740 --> 00:55:26,740 Adria! 256 00:55:32,080 --> 00:55:35,200 How about you guys enjoy each other and I'll go see what she's got. 257 00:55:35,420 --> 00:55:36,420 Okay, baby. 258 00:55:39,060 --> 00:55:42,260 I don't know. I really hope you didn't do anything to upset her. 259 00:55:42,640 --> 00:55:44,200 No, no, no, not at all. 260 00:55:47,600 --> 00:55:53,060 Adria, look, I am so sorry. Sometimes Dillian and I go way overboard and don't 261 00:55:53,060 --> 00:55:54,160 consider other people's feelings. 262 00:55:54,400 --> 00:55:57,880 Yeah, you're damn right you don't. You and Dillian thinking you can preach your 263 00:55:57,880 --> 00:55:59,300 beliefs like they're the norm. 264 00:55:59,600 --> 00:56:01,940 I mean... I'm in a committed relationship, asshole. 265 00:56:02,700 --> 00:56:06,300 Okay, well, I'm sorry. We didn't think... Yeah, exactly. You didn't 266 00:56:06,620 --> 00:56:10,960 I mean, you can't just be happy all the time and choose whatever lover you want. 267 00:56:11,000 --> 00:56:13,380 That's not how life works. I'm in a committed relationship. 268 00:56:13,740 --> 00:56:14,740 I love Seth. 269 00:56:14,840 --> 00:56:15,840 Who? 270 00:56:16,420 --> 00:56:21,120 You're never going to get it. I'm not like you. Oh, right. I get that. But 271 00:56:21,120 --> 00:56:23,960 is wrong with peace and love? Why are you so opposed to that? 272 00:56:24,580 --> 00:56:28,040 God, would you stop? You're not my fucking psychiatrist. 273 00:56:29,530 --> 00:56:30,550 You just don't know me at all. 274 00:56:31,730 --> 00:56:33,690 Leave. Get out of here, please. 275 00:56:33,910 --> 00:56:34,910 All right. I'm sorry. 276 00:56:59,280 --> 00:57:03,260 I haven't been happy for a while, with myself or Seth. 277 00:57:04,480 --> 00:57:09,540 Truth is, I've held myself back for a while now, and I have the nerve to think 278 00:57:09,540 --> 00:57:10,399 I'm healthy. 279 00:57:10,400 --> 00:57:14,400 The banality of my everyday is its own form of cancer, eating away at any 280 00:57:14,400 --> 00:57:16,260 ability I may have had to feel joy. 281 00:57:16,780 --> 00:57:18,240 I felt that when I was younger. 282 00:57:18,660 --> 00:57:19,660 When did it change? 283 00:57:20,180 --> 00:57:21,180 What happened? 284 00:57:23,280 --> 00:57:26,140 Why have I lost that side of myself, and for what? 285 00:57:26,520 --> 00:57:29,980 To jump through hoops for a company that doesn't give a shit about me? To share 286 00:57:29,980 --> 00:57:33,100 my life with a man who's basically walking, breathing nothingness? 287 00:57:33,800 --> 00:57:37,600 I give Charlotte a hard time, but she's got more courage in a strand of her 288 00:57:37,600 --> 00:57:41,040 pretty blonde hair than I do in my whole being over the last couple of years. 289 00:57:48,920 --> 00:57:50,360 Can I ask you a question? 290 00:57:51,360 --> 00:57:52,360 Sure. 291 00:57:53,160 --> 00:57:54,160 Um... 292 00:57:55,370 --> 00:57:58,010 Have you ever been with a woman? 293 00:57:58,390 --> 00:57:59,470 Of course. 294 00:59:14,960 --> 00:59:16,520 I don't need a photo. 295 00:59:18,060 --> 00:59:19,400 No worries, Ray. 296 01:00:27,180 --> 01:00:28,220 Thank you. 297 01:05:19,560 --> 01:05:21,980 I love it when you come in my mouth. 298 01:05:24,800 --> 01:05:26,340 You're so cute. 299 01:05:55,790 --> 01:05:56,790 Thank you. 300 01:06:49,740 --> 01:06:50,980 It comes so hard. 301 01:10:46,410 --> 01:10:50,330 I think I'm totally starting to understand this kamatana. 302 01:10:53,110 --> 01:10:57,350 I want to, I get a lick of you and I just want another lick. 303 01:11:01,950 --> 01:11:02,390 You 304 01:11:02,390 --> 01:11:09,470 can't 305 01:11:09,470 --> 01:11:13,110 take a stone back after you've tossed it. You can't take a word back after 306 01:11:13,110 --> 01:11:15,250 you've said it. You can't take a moment back. 307 01:11:15,820 --> 01:11:16,820 after you've lost it. 308 01:11:25,600 --> 01:11:26,640 Hey, you. 309 01:11:30,380 --> 01:11:31,380 Oh, hey. 310 01:11:33,180 --> 01:11:36,040 Why don't you come in and join this party? 311 01:11:36,920 --> 01:11:37,920 Come on. 312 01:11:38,320 --> 01:11:39,520 I'm fine. I will. 313 01:11:40,200 --> 01:11:42,320 Why don't you just give me a few more minutes out here? 314 01:11:44,480 --> 01:11:49,390 I know. don't always see eye to eye, but you're my best friend. 315 01:11:51,230 --> 01:11:52,850 I just want you to be happy. 316 01:11:53,650 --> 01:11:54,650 I know you do. 317 01:11:55,510 --> 01:11:56,510 I'm okay. 318 01:11:57,150 --> 01:11:58,610 You mean the world to me too, Char. 319 01:12:01,090 --> 01:12:03,030 I'll be in in a few minutes, okay? Go have fun. 320 01:12:03,250 --> 01:12:04,250 You sure? 321 01:12:04,290 --> 01:12:05,290 Absolutely. 322 01:12:24,890 --> 01:12:30,290 he is cute I mean what do I have to lose 323 01:12:30,290 --> 01:12:33,530 I'm going for it 324 01:13:12,620 --> 01:13:13,620 Oh my God. 325 01:14:00,730 --> 01:14:03,970 You're so good. 326 01:14:48,140 --> 01:14:49,500 Oh, my God. 327 01:15:25,860 --> 01:15:28,660 Oh God. 328 01:18:56,270 --> 01:18:57,370 yeah just like that 329 01:21:03,790 --> 01:21:06,070 Oh, my God. Oh, fuck. 330 01:22:26,990 --> 01:22:28,190 Yeah. 331 01:24:11,470 --> 01:24:12,470 Oh, fuck. 332 01:25:06,280 --> 01:25:07,280 Thank you. 333 01:25:51,240 --> 01:25:52,240 So. 334 01:26:46,570 --> 01:26:47,570 I'm happy. 335 01:27:13,160 --> 01:27:15,340 Always into my fashion, girl, you heavy like lead. 336 01:27:15,760 --> 01:27:19,100 Liposuction, I just shell like a chicken or egg. Feeling confident, but now 337 01:27:19,100 --> 01:27:20,100 you're becoming obsessed. 338 01:27:20,340 --> 01:27:22,640 First you know, then you wait, now you're butting your breath. 23846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.