Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,240 --> 00:00:15,280
Hey, stepdaddy. Is it okay if Coco comes
over? Yeah, no problem. You don't have
2
00:00:15,280 --> 00:00:17,080
to ask about her. Thank you. All right.
3
00:00:17,660 --> 00:00:18,660
I'm going upstairs.
4
00:00:18,920 --> 00:00:19,920
Okay, you two enjoy.
5
00:00:20,040 --> 00:00:21,360
You got it. She'll be here soon.
6
00:00:21,660 --> 00:00:22,660
Okay.
7
00:00:23,600 --> 00:00:27,240
Hey, where's my favorite little
stepdaughter running off to today?
8
00:00:27,620 --> 00:00:28,820
I'm going to Penelope's house.
9
00:00:29,280 --> 00:00:31,500
Oh, you're always hanging over at
Penelope's.
10
00:00:31,860 --> 00:00:35,320
Yeah, she's so sweet. I love her. Well,
I got to go, okay?
11
00:00:35,580 --> 00:00:36,580
Okay. I'll talk to you later.
12
00:00:36,660 --> 00:00:37,960
Yeah, have fun.
13
00:00:39,200 --> 00:00:40,200
Stay out of trouble.
14
00:00:41,500 --> 00:00:44,220
So have you seen the new guy at school,
James?
15
00:00:44,520 --> 00:00:46,320
I have. He's so hot. He is.
16
00:00:46,520 --> 00:00:48,240
I got his phone number.
17
00:00:48,520 --> 00:00:53,260
Oh my gosh, you did? I did. Do you want
to send him some, you know, some
18
00:00:53,260 --> 00:00:54,260
naughtier pictures?
19
00:00:54,760 --> 00:00:56,220
No, I can't do that.
20
00:00:56,520 --> 00:00:58,900
Well, let's just send cute pictures
then.
21
00:00:59,520 --> 00:01:00,520
Okay, I can do that.
22
00:01:15,760 --> 00:01:17,680
I thought these weren't supposed to be
on it.
23
00:01:18,740 --> 00:01:22,920
Are your parents home? My mom's out of
town right now, but my dad's home.
24
00:01:23,560 --> 00:01:26,620
Is your stomach hurting, too, from that
taco place earlier?
25
00:01:26,860 --> 00:01:27,860
No, not at all.
26
00:01:27,980 --> 00:01:31,600
My stomach's really hurting. Yeah, it's
weird. I get the same thing every time.
27
00:01:31,840 --> 00:01:32,920
Oh, shit. I'm sorry.
28
00:01:33,260 --> 00:01:35,600
Yeah, it's fine. I'm going to go to the
bathroom, though. Okay.
29
00:02:04,620 --> 00:02:05,620
You're supposed to be happy.
30
00:02:05,860 --> 00:02:07,720
That's fine. What did you tell her?
31
00:02:08,199 --> 00:02:09,199
Don't worry about it.
32
00:02:13,080 --> 00:02:16,040
How much time do we have?
33
00:02:16,300 --> 00:02:17,360
A long time.
34
00:02:54,240 --> 00:02:56,100
She's in the other room.
35
00:02:56,400 --> 00:02:57,620
She can't hear.
36
00:03:05,420 --> 00:03:07,780
place must have really gone through
shit.
37
00:04:06,390 --> 00:04:08,470
Why is she texting my dad?
38
00:04:13,490 --> 00:04:14,490
Wait.
39
00:04:14,910 --> 00:04:16,510
That's my fucking dad.
40
00:04:17,990 --> 00:04:19,649
She's fucking my dad?
41
00:04:21,589 --> 00:04:23,290
Oh, God. Oh.
42
00:04:28,110 --> 00:04:29,110
Oh, God.
43
00:04:31,390 --> 00:04:34,890
Oh, no, no, no, no, no.
44
00:04:35,390 --> 00:04:36,390
My eyes.
45
00:04:37,230 --> 00:04:38,550
Oh, gross.
46
00:04:39,070 --> 00:04:41,890
Oh, God.
47
00:04:42,250 --> 00:04:43,810
All right, I'll clean up.
48
00:04:44,390 --> 00:04:47,150
All right, I guess it's good for you to
clean up, is that right?
49
00:05:30,690 --> 00:05:32,150
Did you move my phone?
50
00:05:32,370 --> 00:05:34,050
No, I didn't move it at all.
51
00:05:35,110 --> 00:05:36,110
Okay.
52
00:05:45,070 --> 00:05:46,070
What are you doing, Noel?
53
00:05:46,850 --> 00:05:47,850
Nothing.
54
00:05:48,690 --> 00:05:49,690
Oh.
55
00:05:52,270 --> 00:05:54,150
What about that boy, James? Did he
respond?
56
00:05:55,450 --> 00:05:56,450
No.
57
00:06:01,550 --> 00:06:03,970
So, I was thinking we could go shopping
tomorrow. Are you down?
58
00:06:04,350 --> 00:06:07,110
I can't. I got a karate class tomorrow.
59
00:06:08,870 --> 00:06:11,310
Since when do you take karate? I just
signed up.
60
00:06:12,450 --> 00:06:14,110
Okay. Mm -hmm.
61
00:06:17,470 --> 00:06:19,550
Oh, my mom just texted me.
62
00:06:19,850 --> 00:06:20,729
Oh, what'd she say?
63
00:06:20,730 --> 00:06:24,050
She said I gotta go pick up the dog from
the groomer.
64
00:06:24,530 --> 00:06:26,190
Um, yeah.
65
00:06:26,490 --> 00:06:28,910
I mean, you can let yourself out.
66
00:06:29,310 --> 00:06:30,310
I'll see you later.
67
00:06:32,220 --> 00:06:33,780
Okay. Have a good day.
68
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Thanks. Bye.
69
00:06:35,980 --> 00:06:36,980
Wait.
70
00:06:38,540 --> 00:06:39,700
They don't have a dog.
71
00:06:52,000 --> 00:06:53,780
Hi, Penelope. What's up? Hey.
72
00:06:54,080 --> 00:06:55,380
Can I talk to you?
73
00:06:56,280 --> 00:06:59,900
Sure. Coco's not home, though. I know. I
came here to talk to you.
74
00:07:00,940 --> 00:07:01,679
To me?
75
00:07:01,680 --> 00:07:04,380
Mm -hmm. Oh, sure. Come on in. Thank
you.
76
00:07:06,140 --> 00:07:07,820
Why? What's going on?
77
00:07:08,920 --> 00:07:09,920
Come on in.
78
00:07:10,260 --> 00:07:11,260
Thank you.
79
00:07:12,300 --> 00:07:13,300
What's going on?
80
00:07:13,500 --> 00:07:16,620
Well, I was scrolling through Coco's
phone.
81
00:07:17,640 --> 00:07:22,420
Okay. And I found some tech, and it
turns out she's been
82
00:07:22,420 --> 00:07:27,940
sleeping with my dad.
83
00:07:29,600 --> 00:07:30,600
What?
84
00:07:32,200 --> 00:07:33,200
Hold on.
85
00:07:33,860 --> 00:07:35,840
Coco's been sleeping with your dad?
86
00:07:36,340 --> 00:07:37,420
Yeah. My friend?
87
00:07:37,640 --> 00:07:38,740
Mm -hmm. Mike.
88
00:07:41,820 --> 00:07:42,820
No, no.
89
00:07:43,040 --> 00:07:48,740
You've got to be mistaken. No. No,
because my daughter would not do... I
90
00:07:48,740 --> 00:07:50,460
picture of my dad.
91
00:07:50,860 --> 00:07:52,240
Pictures? Yeah.
92
00:07:53,600 --> 00:07:54,600
Pictures.
93
00:07:55,140 --> 00:07:58,100
No, no, no, no. No. No.
94
00:07:58,480 --> 00:08:00,340
I saw it.
95
00:08:03,280 --> 00:08:05,080
Why would he do that? Why would she do
that?
96
00:08:05,960 --> 00:08:06,960
I don't know.
97
00:08:07,200 --> 00:08:10,620
The whole time I thought she was going
to sleepovers over at your house. I
98
00:08:10,620 --> 00:08:14,460
didn't think she'd be going to
sleepovers at your house.
99
00:08:14,800 --> 00:08:20,000
She always says the taco place has been
making her stomach feel bad, and then
100
00:08:20,000 --> 00:08:23,720
she goes off and hides for like half an
hour, sometimes longer.
101
00:08:24,480 --> 00:08:29,620
Yeah, I noticed that. She's been coming
up with other stories to get out of the
102
00:08:29,620 --> 00:08:30,620
house.
103
00:08:32,620 --> 00:08:36,760
I never would have thought you would...
A little along with my best friend,
104
00:08:36,840 --> 00:08:37,940
Mike. I know.
105
00:08:38,640 --> 00:08:44,780
This is messed up. This is... I don't
know what... I don't know what to do.
106
00:08:45,300 --> 00:08:46,300
I don't know what to say.
107
00:08:46,660 --> 00:08:48,660
No, I do know what I'm going to say.
108
00:08:49,200 --> 00:08:50,700
I know what I'm going to say.
109
00:08:51,040 --> 00:08:52,100
I know what I'm going to do.
110
00:09:00,940 --> 00:09:03,300
Call him and give him a piece of my
mind.
111
00:09:03,980 --> 00:09:06,700
Before you do that, I have an idea.
112
00:09:08,820 --> 00:09:11,200
Oh, no, no, no. We are not. No.
113
00:09:12,420 --> 00:09:13,840
Can't. No. Won't go.
114
00:09:14,620 --> 00:09:15,499
I mean.
115
00:09:15,500 --> 00:09:16,319
I won't.
116
00:09:16,320 --> 00:09:20,880
I won't go there. It will be the exact
same thing, you know, they're doing to
117
00:09:20,880 --> 00:09:25,420
us. Two wrongs have never, ever. Two
wrongs do make sense.
118
00:09:30,300 --> 00:09:31,500
No. Stop.
119
00:09:32,400 --> 00:09:33,740
Please. No.
120
00:09:34,500 --> 00:09:35,920
Can. Not.
121
00:09:38,160 --> 00:09:39,160
Do that.
122
00:09:39,660 --> 00:09:44,440
No. Well, you know he's probably fucking
her right now.
123
00:09:45,580 --> 00:09:46,620
So, maybe.
124
00:09:46,920 --> 00:09:48,020
Don't say that.
125
00:09:49,040 --> 00:09:54,440
Maybe we should get back at them that
way. So they understand how we feel.
126
00:09:55,580 --> 00:09:56,580
But I'm pissed.
127
00:09:57,900 --> 00:09:59,480
I don't know if you can take it out.
128
00:10:02,860 --> 00:10:06,700
Please don't.
129
00:10:07,780 --> 00:10:09,060
No, you want to.
130
00:10:13,480 --> 00:10:14,480
Wow.
131
00:10:16,180 --> 00:10:17,180
Okay, no.
132
00:10:17,760 --> 00:10:22,940
Seriously, this is not the right thing
to do. The right thing to do is to have
133
00:10:22,940 --> 00:10:26,940
conversation and bring it to their
attention that they are not...
134
00:10:27,600 --> 00:10:29,580
They should not. Never should.
135
00:10:31,660 --> 00:10:35,740
No, no. We will talk to them, have a
discussion.
136
00:10:36,880 --> 00:10:39,320
Or you could just fuck this shit out of
me.
137
00:10:40,820 --> 00:10:42,640
Holy crap.
138
00:10:47,380 --> 00:10:50,700
Is that the right thing to do?
139
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Uh -huh.
140
00:11:42,860 --> 00:11:46,600
You looked at her text. There's photos.
There's proof of you two having sex. Why
141
00:11:46,600 --> 00:11:49,240
the fuck were you going to my phone? Why
would you leave your phone? See?
142
00:11:49,760 --> 00:11:53,060
Because I trusted you. Why would you
leave your phone? All this time you're
143
00:11:53,060 --> 00:11:56,140
going over for a sleepover? You're going
over for a sleepover?
144
00:11:56,880 --> 00:11:58,020
And what about it?
145
00:11:58,960 --> 00:12:01,000
And what about it? It doesn't mean you
can fuck her.
146
00:12:01,360 --> 00:12:03,660
Wait a second. She just said... Wait.
147
00:12:03,960 --> 00:12:06,900
She said what about it? What about it?
You can't fuck her for that.
148
00:12:07,120 --> 00:12:08,500
You can't fuck my friend.
149
00:12:09,440 --> 00:12:10,440
Wait a second.
150
00:12:10,460 --> 00:12:11,860
I can't fuck your daughter?
151
00:12:12,220 --> 00:12:13,520
Because you're fucking my daughter?
152
00:12:13,860 --> 00:12:16,680
You're doing it out of revenge. She came
on to me, and I was just, you know.
153
00:12:17,340 --> 00:12:19,060
Wait, I came on to you? You came on to
me.
154
00:12:19,360 --> 00:12:23,760
All right, all right. Let's all just
calm down here. We all need to cool
155
00:12:23,860 --> 00:12:26,340
have calm heads, and let's just sit
down, okay?
156
00:12:26,980 --> 00:12:27,980
All right.
157
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
Sit.
158
00:12:32,440 --> 00:12:33,440
No.
159
00:12:34,440 --> 00:12:35,440
Okay, here.
160
00:12:37,420 --> 00:12:39,840
Okay, all right, so. You two have been
too close.
161
00:12:40,620 --> 00:12:42,280
All right, listen, so I have an idea
here.
162
00:12:43,180 --> 00:12:46,840
It seems like this friendship of ours is
going to end.
163
00:12:47,740 --> 00:12:50,400
We should try to work and get this
together again.
164
00:12:50,780 --> 00:12:56,400
So, I mean, since I've been fucking your
daughter, sorry about that, and clearly
165
00:12:56,400 --> 00:12:58,220
you want to fuck my daughter.
166
00:12:59,600 --> 00:13:03,140
I never thought about fucking your
daughter. Well, clearly you had.
167
00:13:03,640 --> 00:13:08,440
She came on to me because you were...
All right, and you still did it, though.
168
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
That's the issue.
169
00:13:09,980 --> 00:13:13,600
So how about we just all just have sex?
170
00:13:13,820 --> 00:13:14,820
Fuck your daughter.
171
00:13:15,380 --> 00:13:16,660
Fuck mine.
172
00:13:17,860 --> 00:13:21,040
Okay, we ain't going separate places
because I got to keep an eye on you.
173
00:13:23,160 --> 00:13:28,260
So if we're doing this, we're doing
this.
174
00:13:28,600 --> 00:13:30,420
You're going to do it right here, then.
That's fine. Yeah, we can do it.
175
00:13:31,280 --> 00:13:32,560
Sounds like a good idea to me.
176
00:13:32,980 --> 00:13:33,739
Thank you.
177
00:13:33,740 --> 00:13:34,679
How about it?
178
00:13:34,680 --> 00:13:35,820
All right. All right?
179
00:13:36,480 --> 00:13:37,880
How about you ladies just switch?
180
00:13:40,940 --> 00:13:42,700
You guys pick up the only one that's up,
huh?
181
00:13:55,500 --> 00:13:57,740
She's going to do it. She's going to do
it.
182
00:13:59,320 --> 00:14:00,640
Oh, he's looking at me.
183
00:14:04,060 --> 00:14:05,060
She's sucking.
184
00:14:05,800 --> 00:14:07,600
Oh, she's sucking.
185
00:14:24,319 --> 00:14:28,520
This is how best friends fix a
relationship.
186
00:14:29,800 --> 00:14:31,580
I'm starting to agree.
187
00:14:34,120 --> 00:14:35,120
It's hard.
188
00:14:57,830 --> 00:15:04,770
Just wanted to let it be known right now
she can also
189
00:15:04,770 --> 00:15:05,770
swallow
190
00:15:11,370 --> 00:15:12,390
It's fine. It's fine.
191
00:15:13,190 --> 00:15:14,190
Really.
192
00:15:17,910 --> 00:15:19,910
Oh, that was a good shoe. Learn how to
do that.
193
00:15:48,300 --> 00:15:50,560
I would never have imagined this ever,
194
00:15:51,360 --> 00:15:52,760
or that ever.
195
00:16:34,100 --> 00:16:35,100
Hey,
196
00:16:36,380 --> 00:16:37,380
this is not a contest.
197
00:16:37,880 --> 00:16:38,880
Wow.
198
00:16:39,540 --> 00:16:42,200
I think it might be moving, huh?
199
00:16:43,060 --> 00:16:49,740
Do you want to see who jumps on top
first?
200
00:17:11,020 --> 00:17:12,680
Looks like I won.
201
00:20:00,240 --> 00:20:01,240
Get back in.
202
00:21:23,450 --> 00:21:24,750
Sorry. Sorry. Let me know.
203
00:21:24,950 --> 00:21:25,950
Let me know.
204
00:22:00,110 --> 00:22:01,110
I can't fucking hold it.
205
00:24:04,330 --> 00:24:05,330
How to fucking draw.
206
00:25:13,870 --> 00:25:14,970
That's it, girlfriend.
207
00:25:15,370 --> 00:25:16,370
Girlfriend kiss.
208
00:25:23,670 --> 00:25:25,450
So sexy.
209
00:25:25,730 --> 00:25:26,830
So sexy.
210
00:27:09,240 --> 00:27:10,240
Dad,
211
00:27:14,800 --> 00:27:15,860
your dick is in my face.
212
00:27:22,920 --> 00:27:23,920
Sorry, honey.
213
00:27:24,700 --> 00:27:26,220
You're going to have to deal with this
one now.
214
00:27:27,900 --> 00:27:29,280
You've got to make it up to your best
friend.
215
00:28:09,730 --> 00:28:11,150
I'm sorry.
216
00:29:00,340 --> 00:29:01,380
Oh, God.
217
00:29:02,480 --> 00:29:03,580
Oh, God.
218
00:29:04,920 --> 00:29:06,340
Throw it back in there.
219
00:29:06,740 --> 00:29:07,860
Just like that.
220
00:29:10,160 --> 00:29:11,160
Oh,
221
00:29:12,000 --> 00:29:13,080
God. Oh, God.
222
00:29:13,920 --> 00:29:14,519
Oh, God.
223
00:29:14,520 --> 00:29:16,560
Oh, God. Oh, God.
224
00:29:17,000 --> 00:29:17,599
Oh, God.
225
00:29:17,600 --> 00:29:18,600
Oh, God.
226
00:29:18,680 --> 00:29:20,000
Oh, God.
227
00:29:29,990 --> 00:29:31,490
What the fuck are you doing?
228
00:29:31,770 --> 00:29:33,890
I just asked her to spit and now she's
sucking.
229
00:29:37,650 --> 00:29:38,650
It's okay.
230
00:29:38,770 --> 00:29:39,770
It's okay.
231
00:29:43,350 --> 00:29:48,150
Put him
232
00:29:48,150 --> 00:29:51,690
back. Put him back in her.
233
00:29:52,850 --> 00:29:53,950
That's better.
234
00:29:54,150 --> 00:29:55,150
In her.
235
00:30:04,940 --> 00:30:08,220
See, it's not that... It's not
conquered.
236
00:30:09,200 --> 00:30:10,200
No.
237
00:30:10,640 --> 00:30:13,440
No, it's very natural, very... Yeah, it
is.
238
00:30:14,180 --> 00:30:18,120
Oh, that's... That's nice, that's nice.
239
00:30:23,340 --> 00:30:25,540
Yeah, John, you get your cock back in
there.
240
00:30:43,500 --> 00:30:49,580
How about we switch? It seems like she's
eager
241
00:30:49,580 --> 00:30:51,320
to suffer now.
242
00:30:52,860 --> 00:30:55,560
How about we just switch?
243
00:30:56,280 --> 00:30:57,620
I'm going to fuck you now.
244
00:31:13,100 --> 00:31:16,860
I want to see what he would feel.
245
00:31:17,200 --> 00:31:18,700
I want to feel what he is feeling.
246
00:31:23,500 --> 00:31:25,440
Oh, are you like your dad used to?
247
00:31:35,210 --> 00:31:36,290
I'm so tired.
248
00:32:50,049 --> 00:32:52,176
Oh, fucker.
249
00:32:56,080 --> 00:32:58,100
I'm fucking holding your head down on a
men's cock.
250
00:32:58,420 --> 00:32:59,720
I'm holding your head down on a cock.
251
00:33:00,520 --> 00:33:00,900
This
252
00:33:00,900 --> 00:33:07,640
is not
253
00:33:07,640 --> 00:33:08,960
right. This is just so wrong.
254
00:33:09,480 --> 00:33:11,200
It's fine, man. Trust me. This is
normal.
255
00:33:44,170 --> 00:33:45,210
Open that ass up for me.
256
00:33:45,770 --> 00:33:46,770
There it is.
257
00:33:47,470 --> 00:33:49,890
Let me take my daughter, dog.
258
00:33:51,330 --> 00:33:55,510
I want my daughter to bend over for me.
259
00:33:56,790 --> 00:33:58,110
Yeah, yeah, yeah.
260
00:33:58,570 --> 00:34:00,470
You bend over for me, too.
261
00:34:06,730 --> 00:34:11,949
I mean, I... I like her ass. I should be
able to lick yours, too, right?
262
00:34:24,139 --> 00:34:25,139
Man, how does your daughter taste, huh?
263
00:34:26,380 --> 00:34:27,719
Her asshole tastes so good.
264
00:36:04,490 --> 00:36:06,490
I'm going to go off. I'm going to go
off.
265
00:40:44,200 --> 00:40:45,200
Okay, get back.
266
00:40:45,940 --> 00:40:51,800
Get closer girl.
267
00:41:24,549 --> 00:41:25,549
It's you!
268
00:43:15,720 --> 00:43:16,720
I hear that.
269
00:45:08,740 --> 00:45:09,620
I love
270
00:45:09,620 --> 00:45:20,520
how
271
00:45:20,520 --> 00:45:22,680
we have both of our daddies come on our
face
272
00:45:26,160 --> 00:45:28,020
Do you like the taste of your daddy's
cum?
273
00:45:28,420 --> 00:45:31,280
Do you like the taste of your daddy's
cum?
274
00:45:32,400 --> 00:45:39,300
Good. I think we raised two very
naughty, naughty girls.
275
00:45:40,160 --> 00:45:41,160
That we did, huh?
276
00:45:41,880 --> 00:45:43,240
And don't you forget it.
277
00:45:43,720 --> 00:45:45,900
Well, good thing I like my daddy's cock.
278
00:45:48,480 --> 00:45:50,200
Let's just keep this between us, huh?
279
00:45:50,760 --> 00:45:51,760
Okay.
280
00:45:52,120 --> 00:45:53,600
Definitely. Yes, daddy.
281
00:45:54,640 --> 00:45:55,640
Unless it's another girlfriend.
18239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.