Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:07,010
When the Galactic Federation started to reconstruct the hyperwave network...
2
00:00:07,010 --> 00:00:10,610
that was destroyed in the great disaster of 2163,
3
00:00:10,610 --> 00:00:14,040
they attempted to standardize the telecommunications network,
4
00:00:14,040 --> 00:00:18,910
and eventually the Interstellar Communications Development Organization was established.
5
00:00:19,220 --> 00:00:24,410
It was a huge project, funded by 32 of the most highly developed nations.
6
00:00:24,590 --> 00:00:29,390
The completion of this new network would have completely transformed the state of the galaxy.
7
00:00:29,390 --> 00:00:33,060
The positive effect it would have had on the economy would have been immeasurable.
8
00:00:34,070 --> 00:00:40,480
However, the project was brought to a halt. They had run out of investment capital.
9
00:00:40,480 --> 00:00:45,110
The Gamruhn Riots only served to accelerate the collapse of the galactic economy.
10
00:00:45,110 --> 00:00:47,480
Construction on "Siren" ceased...
11
00:00:47,480 --> 00:00:53,110
as the crisis deepened for the Galactic Federation and the ICDO.
12
00:00:53,560 --> 00:00:57,550
It was at this point that my company, GCN, appeared on the scene as a messiah.
13
00:00:57,550 --> 00:01:02,890
In the Siren Project Reconstruction Plan that I presented to the Galactic Federation,
14
00:01:02,890 --> 00:01:09,030
GCN would provide 40% of the total budget. GCN would also supply the staff.
15
00:01:09,030 --> 00:01:11,490
The offer was like a dream come true for them.
16
00:01:11,490 --> 00:01:13,960
The Galactic Federation took immediate advantage of my proposal.
17
00:01:14,140 --> 00:01:16,130
That's Lucifer's money you're using!
18
00:01:16,130 --> 00:01:20,300
There's no cause for alarm. My plan is perfect.
19
00:01:20,300 --> 00:01:25,880
In return for its investment, GCN will have full administrative control over Siren,
20
00:01:25,880 --> 00:01:27,810
including control over all private communication lines.
21
00:01:28,250 --> 00:01:32,920
Thus, not only will Lucifer will be able to manipulate the economic activity of the entire galaxy,
22
00:01:32,920 --> 00:01:37,610
but it will also control the intelligence gathered by the Galactic Federation and the Allied Space Army.
23
00:01:37,990 --> 00:01:40,900
The entire world will belong to Lucifer!
24
00:01:40,900 --> 00:01:43,580
Waldess, you have many enemies.
25
00:01:43,580 --> 00:01:48,210
There are many in the underworld who hope to sabotage your efforts. In fact...
26
00:01:48,640 --> 00:01:51,210
My plan has already entered Phase Three.
27
00:01:51,570 --> 00:01:53,440
โ Phase Three?
โ Phase Three?
28
00:01:54,220 --> 00:01:57,920
During this phase, all those who pose a threat to Lucifer will be eliminated.
29
00:02:04,190 --> 00:02:05,200
H-Hey!
30
00:02:06,030 --> 00:02:07,560
It's all right!
31
00:02:07,930 --> 00:02:12,690
Don't worry. This spaceport has been totally secured by government troops.
32
00:02:12,690 --> 00:02:15,260
Not even missiles could get this far...
33
00:02:19,140 --> 00:02:20,670
The Felder faction...
34
00:02:20,670 --> 00:02:22,040
The revolutionaries?
35
00:02:22,040 --> 00:02:23,210
Right.
36
00:02:23,210 --> 00:02:26,810
Their main troops in the Takushaka Highlands are surrounded by Mughal government forces,
37
00:02:26,810 --> 00:02:29,480
so that must be a guerilla group.
38
00:02:43,370 --> 00:02:44,890
Hurry, get aboard!
39
00:02:46,900 --> 00:02:47,560
Kei!
40
00:02:48,100 --> 00:02:50,460
Weren't you guarding them?
41
00:03:15,440 --> 00:03:19,400
Dirty Pair Flash
42
00:03:21,330 --> 00:03:23,970
I can't just stare at the starry sky
43
00:03:21,330 --> 00:03:23,970
Hoshizora nagamete
44
00:03:24,500 --> 00:03:26,810
and dream
45
00:03:24,500 --> 00:03:26,810
Yume bakari mirenai
46
00:03:27,250 --> 00:03:29,920
This messed up dance just
47
00:03:27,250 --> 00:03:29,920
Midareta DANCE de
48
00:03:30,390 --> 00:03:32,650
doesn't turn me on
49
00:03:30,390 --> 00:03:32,650
Atsuku nan ka narenai
50
00:03:33,450 --> 00:03:38,400
I want to find something new
51
00:03:33,450 --> 00:03:38,400
Motto chigau nani ka sagashi
52
00:03:39,350 --> 00:03:45,910
for my screaming soul
53
00:03:39,350 --> 00:03:45,910
Zutto sakebitsukeru mune
54
00:03:45,910 --> 00:03:49,410
What makes your passions flare?
55
00:03:45,910 --> 00:03:49,410
Nan no tame ni moeru no?
56
00:03:49,410 --> 00:03:51,890
Where is the answer?
57
00:03:49,410 --> 00:03:51,890
Sono kotae doko na no?
58
00:03:51,890 --> 00:03:55,610
Even if it's just too painful
59
00:03:51,890 --> 00:03:55,610
Tatoe namida dake demo
60
00:03:56,060 --> 00:03:57,670
I can't give up.
61
00:03:56,060 --> 00:03:57,670
Akiramenai
62
00:03:57,670 --> 00:04:01,200
Who makes your passions flare?
63
00:03:57,670 --> 00:04:01,200
Dare no tame ni moeru no?
64
00:04:01,200 --> 00:04:03,650
Why am I so lonely?
65
00:04:01,200 --> 00:04:03,650
Samishi sa wa naze na no?
66
00:04:03,650 --> 00:04:07,040
No matter when it is,
67
00:04:03,650 --> 00:04:07,040
Donna toki mo subete wo
68
00:04:07,680 --> 00:04:09,210
I want to break through.
69
00:04:07,680 --> 00:04:09,210
Butsuketai
70
00:04:28,730 --> 00:04:28,750
Darkside Angel
71
00:04:28,750 --> 00:04:28,760
Darkside Angel
72
00:04:28,760 --> 00:04:33,650
Darkside Angel
73
00:04:57,320 --> 00:04:58,050
There he is!
74
00:05:13,370 --> 00:05:15,190
Can't this thing fly straight?!
75
00:05:28,880 --> 00:05:30,830
We did it! Land the ship!
76
00:05:31,020 --> 00:05:32,150
I can't!
77
00:05:56,010 --> 00:05:57,110
The assassin's gone!
78
00:05:57,770 --> 00:05:59,810
It's all because you were dragging your feet!!
79
00:05:59,810 --> 00:06:01,200
Th-That's not...
80
00:06:02,450 --> 00:06:04,270
Listen here, you...
81
00:06:12,790 --> 00:06:14,670
Wait up!
82
00:06:15,000 --> 00:06:15,670
Roger.
83
00:06:35,610 --> 00:06:36,610
You bitch!
84
00:06:45,620 --> 00:06:46,910
What are you doing?!
85
00:07:35,610 --> 00:07:36,940
It's out of energy.
86
00:07:36,940 --> 00:07:38,500
Where's your spare tube?
87
00:07:38,500 --> 00:07:40,370
In the Lovely Angel.
88
00:07:40,370 --> 00:07:43,050
What?! She'll get away!
89
00:07:51,680 --> 00:07:53,430
The police?
90
00:07:56,330 --> 00:07:58,690
Military Police, with the Mughal faction.
91
00:08:29,890 --> 00:08:35,470
"She's not gettin' away! I'll tear that sniper to shreds!" is all Kei says now.
92
00:08:35,470 --> 00:08:41,590
According to the reports here, the assassin has already been arrested and executed.
93
00:08:41,590 --> 00:08:44,150
Does Kei want to fight a corpse?
94
00:08:44,400 --> 00:08:46,740
She doesn't believe it!
95
00:08:46,740 --> 00:08:50,110
Kei says, "She's too smart to be arrested by MPs..."
96
00:08:50,110 --> 00:08:52,970
And that "there must be something we're missing."
97
00:08:54,790 --> 00:08:57,040
No. I won't have loose cannons flying about.
98
00:08:59,930 --> 00:09:03,630
I'm not the one who's reckless, it's Kei!
99
00:09:03,630 --> 00:09:09,500
She's a gun nut. Her marksmanship is all she has to boast about.
100
00:09:09,500 --> 00:09:12,430
Being out-shot by that that sniper has her all riled up.
101
00:09:12,830 --> 00:09:19,160
I can't deal with her anymore. Chief, please, set me up with a different partner!
102
00:09:21,580 --> 00:09:26,250
She's your work partner. You can't change those every day like you do with your boyfriends.
103
00:09:26,250 --> 00:09:27,740
How mean!
104
00:09:27,990 --> 00:09:29,890
You can't force it.
105
00:09:29,890 --> 00:09:34,120
I don't care if you need it by tomorrow, there are limits to what can be done.
106
00:09:34,120 --> 00:09:37,220
But we can't go home unless it's repaired!
107
00:09:37,220 --> 00:09:39,250
Garner's orders, huh?
108
00:09:39,630 --> 00:09:45,900
That snot-nosed kid Garner's a chief now, huh?
My, how time flies.
109
00:09:45,900 --> 00:09:50,870
He said to get out of Shutajeht before Kei goes on a rampage.
110
00:09:50,870 --> 00:09:56,070
Kei? The redhead who's been messing around in the research room?
111
00:09:56,070 --> 00:09:57,310
She's your partner?
112
00:09:57,540 --> 00:10:00,810
She's no partner.
113
00:10:04,720 --> 00:10:10,790
There's a connection between Ralmophon's assassination and a recent string of murders.
114
00:10:10,790 --> 00:10:13,080
That's the conclusion I've reached.
115
00:10:15,000 --> 00:10:20,130
It seems like the victims had nothing in\hcommon, but that ain't really the case.
116
00:10:20,130 --> 00:10:24,170
Using a keyword to search, they\hall had some link with GCN.
117
00:10:24,580 --> 00:10:28,870
Some of the people didn't have direct ties or involvement with GCN,
118
00:10:28,870 --> 00:10:32,610
but they were killed anyway, just\hto confuse the investigation.
119
00:10:32,610 --> 00:10:34,750
Pretty heartless, wouldn't 'cha say?
120
00:10:34,750 --> 00:10:41,930
Key people are turning up dead. Ralmophon realized this and asked the 3WA to protect him...
121
00:10:42,430 --> 00:10:46,020
in exchange for confidential information about GCN.
122
00:10:46,020 --> 00:10:49,790
But those two girls screwed up everything!
123
00:10:49,790 --> 00:10:53,600
Ralmophon prolly had some real juicy info!
124
00:10:53,600 --> 00:10:59,200
After all, he was Director of the Allied Space Army's Communications Technology Research Laboratory.
125
00:10:59,200 --> 00:11:01,370
Betcha he knew the whole story.
126
00:11:01,370 --> 00:11:06,210
Depending on what his info was, we might've even been able to get a search warrant for GCN.
127
00:11:07,290 --> 00:11:10,180
Well anyway, we're workin' on decipherin' that card.
128
00:11:10,180 --> 00:11:13,080
Maybe that'll give us a better hand to play against them.
129
00:11:24,370 --> 00:11:26,890
The trigger's too light.
130
00:11:29,170 --> 00:11:31,900
You're just making it harder to work with.
131
00:11:33,310 --> 00:11:39,910
Even worse, this gun's trigger sensor is connected to an Armatex microchip.
132
00:11:40,290 --> 00:11:46,250
This will react not only to your finger, but also to any twitches in your shoulders or arms.
133
00:11:46,560 --> 00:11:49,790
The sensor is too sensitive for your body to keep up with.
134
00:11:50,460 --> 00:11:53,420
Only Iris could handle something like this.
135
00:11:53,970 --> 00:11:55,460
Iris, huh?
136
00:11:55,460 --> 00:11:58,600
That's right. Iris of the Lovely Angels.
137
00:11:58,600 --> 00:12:01,530
Every single TroCon knows who she was.
138
00:12:14,320 --> 00:12:15,600
Wow...
139
00:12:17,490 --> 00:12:19,180
Magnificent!
140
00:12:26,700 --> 00:12:31,130
This wouldn't have been possible without GCN's assistance!
141
00:12:31,130 --> 00:12:34,200
Don't mention it. Just doing our job.
142
00:12:34,200 --> 00:12:37,540
This Barrage tank is more than a weapon, it's a work of art.
143
00:12:37,540 --> 00:12:43,230
This will end the civil war. Without a doubt, His\hExcellency Mughal will defeat the Felder rebels!
144
00:12:43,680 --> 00:12:45,020
โ That's right!
โ You bet!
145
00:12:45,650 --> 00:12:46,810
Miss Elena...
146
00:12:49,820 --> 00:12:52,190
The Barrage is certainly superior in every aspect,
147
00:12:52,520 --> 00:12:57,090
including the beauty of its Technical Advisor.
148
00:12:57,500 --> 00:12:59,190
Thank you very much.
149
00:12:59,560 --> 00:13:04,060
In any case, GCN certainly employs some fantastic staff. I'm jealous.
150
00:13:04,060 --> 00:13:07,900
Actually, I was invited here by their top executives.
151
00:13:07,900 --> 00:13:10,840
I'm not directly affiliated with GCN.
152
00:13:10,840 --> 00:13:14,000
Oh, really? Does that mean you're a freelancer?
153
00:13:35,030 --> 00:13:36,360
Freya...
154
00:13:36,570 --> 00:13:40,260
No, I should call you Miss Elena around here, right?
155
00:13:41,210 --> 00:13:42,930
Did I startle you?
156
00:13:43,410 --> 00:13:48,290
The Shutajeh Autonomous Government established by Mughal is not a puppet regime serving GCN.
157
00:13:48,880 --> 00:13:52,820
Though it's true that we are recipients of their generous financial support.
158
00:13:52,820 --> 00:13:55,870
Are you interested in my identity?
159
00:13:55,870 --> 00:13:57,950
Miss Elena is simply a cover.
160
00:13:57,950 --> 00:14:04,290
In fact, you are the female sniper renowned throughout the galaxy as Lady Freya.
161
00:14:04,290 --> 00:14:05,180
And?
162
00:14:06,030 --> 00:14:09,400
The skill you showed in assassinating Ralmophon was impressive.
163
00:14:09,400 --> 00:14:12,730
An ordinary sniper wouldn't have even been able to scratch him.
164
00:14:12,730 --> 00:14:15,610
Not at that distance and that angle.
165
00:14:16,710 --> 00:14:20,240
However, you do seem to have picked up a nosy little pest.
166
00:14:21,750 --> 00:14:25,440
I can't imagine Lady Freya ever allowing that to happen.
167
00:14:25,440 --> 00:14:27,660
Why don't you just get rid of her?
168
00:14:29,820 --> 00:14:33,250
That's none of your concern.
169
00:14:39,060 --> 00:14:40,390
May I take your order?
170
00:14:40,390 --> 00:14:41,970
Don't come here if you're not gonna eat!
171
00:14:42,670 --> 00:14:48,100
You need to stop this. You're ignoring orders from HQ and just doing whatever you want!
172
00:14:48,100 --> 00:14:52,520
For starters, what makes you think the assassin and the armed forces are working together?
173
00:14:53,150 --> 00:14:55,370
Don't you think it's strange?
174
00:14:55,370 --> 00:14:58,910
To protect our ship from Felder guerrillas,
175
00:14:58,910 --> 00:15:02,180
the army set up a tight security zone all around the spaceport.
176
00:15:02,180 --> 00:15:03,950
But that bitch just breezed right in!
177
00:15:03,950 --> 00:15:09,370
The guard data that was entered into the security system had been tampered with.
178
00:15:09,590 --> 00:15:14,210
In other words, the security system thought the guards were the enemy and started attacking.
179
00:15:14,660 --> 00:15:19,230
Then, in the confusion, the sniper slipped into the spaceport, right?
180
00:15:19,230 --> 00:15:20,270
R-Right...
181
00:15:20,270 --> 00:15:24,880
But we both saw the same thing. Her car passed through the army's checkpoint without stopping.
182
00:15:25,100 --> 00:15:27,280
Well, I guess that's true...
183
00:15:28,010 --> 00:15:32,080
But arresting the sniper isn't our job!
184
00:15:32,080 --> 00:15:34,940
She's in league with the government's armed forces! I'm sure of it!
185
00:15:35,380 --> 00:15:38,720
Even if she is, it's none of our business!
186
00:15:38,720 --> 00:15:41,990
It damn well is my business! She humiliated me!
187
00:15:41,990 --> 00:15:44,750
Pride is pride, work is work!!
188
00:15:45,500 --> 00:15:47,990
The Lovely Angel's not fixed yet!
189
00:15:47,990 --> 00:15:51,240
We can't go back right now, anyway. So just leave me alone!
190
00:15:51,240 --> 00:15:53,790
โ I can't do that!
โ Shut up!
191
00:15:58,810 --> 00:16:02,340
You're such an idiot. You don't understand anything!
192
00:16:06,820 --> 00:16:11,870
I see. So you two have inherited the codename "Lovely Angels."
193
00:16:11,870 --> 00:16:17,060
The last pair was really something. Molly and Iris...
194
00:16:17,730 --> 00:16:20,030
If it wasn't for that tragedy...
195
00:16:20,030 --> 00:16:21,330
Tragedy?
196
00:16:21,330 --> 00:16:27,150
They were on a mission at the height of the Gamruhn Riots when Molly had an accident.
197
00:16:27,640 --> 00:16:28,610
She died?
198
00:16:29,170 --> 00:16:30,490
Yeah...
199
00:16:32,080 --> 00:16:38,450
At that moment, Iris realized how precious Molly had been to her.
200
00:16:38,450 --> 00:16:41,090
She blamed herself and disappeared.
201
00:16:43,020 --> 00:16:46,910
Somehow, the two of you remind me of them.
202
00:16:47,630 --> 00:16:53,450
Molly was Iris' other self. Can you be Molly for Kei?
203
00:16:53,830 --> 00:16:56,980
It takes two to be the Lovely Angels.
204
00:17:04,610 --> 00:17:06,060
Dammit!
205
00:17:23,660 --> 00:17:27,390
Aw, c'mon! Please? Stop being so reckless!
206
00:17:27,390 --> 00:17:30,930
I won't say that Ralmophon's death was your fault ever again!
207
00:17:31,690 --> 00:17:34,370
โ You just did.
โ But!
208
00:17:34,370 --> 00:17:38,600
Look, just go back to the office. The last thing I need is you dragging me down again.
209
00:17:38,600 --> 00:17:40,100
What do you mean, "again"?!
210
00:17:48,250 --> 00:17:49,700
We have a guest.
211
00:17:50,060 --> 00:17:53,660
She's coming to the orbital fortress with\hus, and then boarding a GCN transport.
212
00:17:54,500 --> 00:17:57,910
Beautiful women never stay long. It's a law of the universe.
213
00:17:58,500 --> 00:18:02,670
What's the big deal? At most, that\hwoman's just a hired killer, right?
214
00:18:02,870 --> 00:18:06,300
In one hour, the Barrage tanks will initiate a full-scale offensive.
215
00:18:06,300 --> 00:18:10,170
The Takushaka Highlands will fall before sundown. I'd bet on it.
216
00:18:10,740 --> 00:18:13,430
We'll have a ringside view from orbit.
217
00:18:13,730 --> 00:18:17,680
She must be really ugly and never has any dates. That's why she does it.
218
00:18:19,320 --> 00:18:22,560
How depressing. Such a gloomy life...
219
00:18:39,300 --> 00:18:40,620
That's her!
220
00:19:00,890 --> 00:19:01,980
Oh, no!
221
00:19:14,370 --> 00:19:15,860
What are youโ
222
00:19:21,350 --> 00:19:25,010
Honestly! Why does it always have to be like this?!
223
00:19:26,710 --> 00:19:29,420
I told you to quit dragging me down!
224
00:19:29,650 --> 00:19:31,210
But!
225
00:20:01,150 --> 00:20:02,610
What's the matter?
226
00:20:23,740 --> 00:20:25,230
Decrease altitude!
227
00:20:25,470 --> 00:20:26,850
Return to base!
228
00:20:35,690 --> 00:20:37,280
You bitch! Are you with Felder?!
229
00:20:42,430 --> 00:20:43,920
Are you even aiming?
230
00:20:43,920 --> 00:20:45,250
Shut up!
231
00:20:50,000 --> 00:20:51,850
Get down!
232
00:21:13,480 --> 00:21:14,780
Bail out!
233
00:21:38,480 --> 00:21:40,220
This is the end.
234
00:21:40,890 --> 00:21:42,930
It's the end for us, too!
235
00:21:43,380 --> 00:21:46,310
Are you two really the Lovely Angels?
236
00:21:54,830 --> 00:21:59,890
I thought you were incredibly foolish, but I guess I overestimated you.
237
00:22:23,060 --> 00:22:24,220
You're not getting away!
238
00:22:24,220 --> 00:22:25,430
W-Wait!
239
00:22:26,660 --> 00:22:27,850
We're going down!
240
00:22:29,480 --> 00:22:30,480
Barrages?
241
00:22:44,120 --> 00:22:45,570
Wait!
242
00:22:59,360 --> 00:23:00,830
What are we going to do?
243
00:23:00,830 --> 00:23:03,820
What do you mean, "What are we going to do?"
244
00:23:06,200 --> 00:23:08,130
Then, the usual?
245
00:23:08,130 --> 00:23:09,930
Looks like that's all we can do.
246
00:23:15,150 --> 00:23:17,240
Get ready!
247
00:23:41,040 --> 00:23:43,300
We've just received this breaking news.
248
00:23:43,670 --> 00:23:46,090
It appears that the civil war in Shutajeh has come to an end.
249
00:23:46,640 --> 00:23:49,740
According to reports, a peace treaty was signed...
250
00:23:49,740 --> 00:23:53,270
due to the intervention of a third party that has yet to be identified.
251
00:23:53,270 --> 00:23:58,060
Ah, I've just been told we have video from the site, including footage of the unidentified party.
252
00:24:05,360 --> 00:24:07,320
Those two again?
253
00:24:36,450 --> 00:24:37,580
Friends!
254
00:24:37,580 --> 00:24:41,920
The dreams we once promised to keep...
255
00:24:37,580 --> 00:24:41,920
Yakusoku shita yume no
256
00:24:41,920 --> 00:24:48,430
are now just scribbles in an album
257
00:24:41,920 --> 00:24:48,430
Hashirigaki wo arubamu ni nokoshi
258
00:24:48,430 --> 00:24:49,630
Friends!
259
00:24:49,630 --> 00:24:53,870
After today's graduation,
260
00:24:49,630 --> 00:24:53,870
Daremo ga mina kyou wo
261
00:24:53,870 --> 00:25:00,110
we'll all be adults
262
00:24:53,870 --> 00:25:00,110
Sotsugyo shite otona e to kawaru
263
00:25:00,110 --> 00:25:06,480
The last page that we're closing now...
264
00:25:00,110 --> 00:25:06,480
lma tojiru saigo no peeji wa
265
00:25:06,480 --> 00:25:11,920
is the door that leads to tomorrow
266
00:25:06,480 --> 00:25:11,920
Ashita e tsuzuku tobira
267
00:25:11,920 --> 00:25:14,950
Ever stronger and stronger
268
00:25:11,920 --> 00:25:14,950
Motto tsuyoku tsuyoku
269
00:25:14,950 --> 00:25:18,890
Keep your heart strong
270
00:25:14,950 --> 00:25:18,890
Kimi no mune ni tsuyoku
271
00:25:18,890 --> 00:25:23,960
Let it soar throughout the vast blue sky
272
00:25:18,890 --> 00:25:23,960
Haruka na aozora wo ukabe
273
00:25:23,960 --> 00:25:26,970
Ever higher and higher
274
00:25:23,960 --> 00:25:26,970
Motto takaku takaku
275
00:25:26,970 --> 00:25:30,870
You can fly higher
276
00:25:26,970 --> 00:25:30,870
Tonde yukeru takaku
277
00:25:30,870 --> 00:25:35,940
Spread out your invisible wings
278
00:25:30,870 --> 00:25:35,940
Mienai tsubasa wo hirogete
279
00:25:35,940 --> 00:25:42,160
ln time your second chapter will begin
280
00:25:35,940 --> 00:25:42,160
Yagate hajimaru kimi no dai ni shou
281
00:25:42,160 --> 00:25:49,990
Good luck, l'll always be cheering for you
282
00:25:42,160 --> 00:25:49,990
Good luck, zutto negatteru
283
00:26:09,550 --> 00:26:09,570
Next Episode Preview
284
00:26:09,570 --> 00:26:09,580
Next Episode Preview
285
00:26:09,580 --> 00:26:11,390
Next Episode Preview
286
00:26:12,020 --> 00:26:14,970
Kei quit the 3WA...
287
00:26:14,970 --> 00:26:16,230
Lucky!
288
00:26:16,610 --> 00:26:17,600
I'm finally free!
289
00:26:17,990 --> 00:26:20,060
She still has that altered gun?!
290
00:26:20,060 --> 00:26:21,630
I'm gonna challenge her with this gun!
291
00:26:21,630 --> 00:26:23,530
That's possession of an illegal firearm.
292
00:26:23,530 --> 00:26:26,260
I'll take you down, Freya!
293
00:26:26,260 --> 00:26:28,240
I'll arrest you, Kei.
294
00:26:28,240 --> 00:26:32,040
Of course I will! I got dumped because of you, Kei!
295
00:26:32,040 --> 00:26:34,330
That's a capital offence, right Chief?
296
00:26:34,410 --> 00:26:39,420
Frozen Angel
23349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.