Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,910 --> 00:00:10,870
Mako! Good morning!
2
00:00:10,870 --> 00:00:13,150
Good morning, Risa!
3
00:00:13,150 --> 00:00:14,490
You too, Reina! G'morning!
4
00:00:15,650 --> 00:00:18,050
Uhh... What's up with that?
5
00:00:18,050 --> 00:00:21,190
He's doing self-study. What happened?
6
00:00:21,190 --> 00:00:23,500
Oh, about that...
7
00:00:23,860 --> 00:00:26,730
Kaoru's grades had always been poor.
8
00:00:26,730 --> 00:00:27,570
Yeah.
9
00:00:27,570 --> 00:00:29,550
So, Mako told him last time...
10
00:00:29,550 --> 00:00:33,620
"It'll be nice if we can go to the same university!"
11
00:00:33,620 --> 00:00:35,510
Oh-hoh! So, that's why...
12
00:00:35,980 --> 00:00:40,080
And then... Listen to this, Risa!
13
00:00:40,080 --> 00:00:42,770
Ah! Hey, Reina!
14
00:00:43,050 --> 00:00:45,010
If he gets above-average marks
15
00:00:45,010 --> 00:00:48,000
on every subject in the upcoming exams,
16
00:00:48,000 --> 00:00:51,210
she will agree to have sex with him!
17
00:00:51,210 --> 00:00:54,780
Ehh!? Mako... You are cruel!
18
00:00:56,320 --> 00:00:59,400
No wonder why he's that desperate.
19
00:00:59,400 --> 00:01:01,790
Men are such sad creatures.
20
00:01:02,780 --> 00:01:06,790
But aren't you making things
harder for yourself too, Mako?
21
00:01:06,790 --> 00:01:08,920
Huh, why?
22
00:01:08,920 --> 00:01:13,530
Well, aren't you a huge closet perv?
23
00:01:13,530 --> 00:01:16,800
Huuuh!? That's not true!
24
00:01:16,800 --> 00:01:19,710
Oh? I wonder about that...
25
00:01:19,710 --> 00:01:20,990
Shut up!
26
00:01:26,920 --> 00:01:29,040
Mako-chan's Development Diary
27
00:01:38,100 --> 00:01:42,080
Uhh... I feel very drowsy...
28
00:01:42,840 --> 00:01:46,850
How many cups have you had?
Isn't that too much coffee?
29
00:01:48,120 --> 00:01:51,090
Sorry... One more cup, please...
30
00:01:52,780 --> 00:01:56,090
Huh? You're already asleep.
31
00:01:56,700 --> 00:02:01,640
Perhaps the condition of getting
above-average marks for sex was too harsh...
32
00:02:03,360 --> 00:02:06,020
I might've really dug up my own grave here.
33
00:02:06,020 --> 00:02:10,130
I plan to abstain from masturbation
in wish of having things go well...
34
00:02:11,300 --> 00:02:13,110
But maybe just a little...
35
00:02:13,830 --> 00:02:16,910
I'll only touch myself a bit...
36
00:02:19,140 --> 00:02:24,360
It shouldn't count as masturbation if I don't come...
37
00:02:25,880 --> 00:02:28,890
It's been days since I last teased my clit.
38
00:02:28,890 --> 00:02:30,600
This feels good...
39
00:02:33,550 --> 00:02:37,090
My brother never laid his hands on me again since then.
40
00:02:37,430 --> 00:02:40,420
No, that is a good thing!
41
00:02:44,100 --> 00:02:48,100
This is bad! My own fingers are not enough!
42
00:02:52,230 --> 00:02:55,110
What's this... Is Kaoru asleep?
43
00:02:55,800 --> 00:02:57,880
Th-That's right.
44
00:02:57,880 --> 00:03:01,110
He is tired so don't wake him up.
45
00:03:01,700 --> 00:03:06,620
And you're secretly masturbating?
46
00:03:07,140 --> 00:03:09,780
Huh!? Th-That's not true!
47
00:03:12,180 --> 00:03:15,320
What was that? You're acting like a stranger.
48
00:03:15,320 --> 00:03:19,880
As a big brother, I'll deal with
my little sister's sexual frustration.
49
00:03:23,160 --> 00:03:25,660
No, wait... Don't do that!
50
00:03:25,660 --> 00:03:27,720
Kaoru might wake up!
51
00:03:30,270 --> 00:03:35,670
Kaoru has always been a heavy sleeper. It's gonna be fine.
52
00:03:37,490 --> 00:03:39,620
O-Oh no...
53
00:03:39,620 --> 00:03:43,230
I knew it... My brother's fingers feel good!
54
00:03:43,910 --> 00:03:48,660
He goes straight to where my sweet spot is!
55
00:03:50,780 --> 00:03:52,580
Jeez...
56
00:03:52,580 --> 00:03:56,220
Another man is getting you aroused
in front of your boyfriend.
57
00:03:56,220 --> 00:03:58,840
Makoto, you're a huge slut!
58
00:03:59,230 --> 00:04:03,460
No... No, I'm not...
59
00:04:04,010 --> 00:04:06,050
Don't worry.
60
00:04:06,050 --> 00:04:11,080
I put some sedatives in Kaoru's cup.
61
00:04:11,080 --> 00:04:14,310
You can moan as much as you want!
62
00:04:19,420 --> 00:04:22,940
What's happening? It feels so good!
63
00:04:24,230 --> 00:04:28,470
How did he even know that my ass is sensitive!?
64
00:04:30,450 --> 00:04:34,330
No! I'm already about to come!
65
00:04:38,340 --> 00:04:40,570
Haven't I told you this before?
66
00:04:40,570 --> 00:04:43,840
Make sure to make your man feel good.
67
00:04:49,940 --> 00:04:53,350
My brother's cock feels hard!
68
00:04:57,850 --> 00:05:00,480
Aren't you better at this than last time?
69
00:05:00,480 --> 00:05:04,200
Here's your reward for studying well!
70
00:05:13,630 --> 00:05:16,580
Don't take a break! Suck it properly!
71
00:05:17,100 --> 00:05:19,890
This is incredible!
72
00:05:19,890 --> 00:05:23,570
His smell alone is already making me feel dizzy...
73
00:05:24,250 --> 00:05:28,660
And he's even licking me inside my pussy!
74
00:05:28,660 --> 00:05:31,470
This feels so good!
75
00:05:31,890 --> 00:05:34,230
I'm almost there!
76
00:05:34,230 --> 00:05:36,980
I'll also make you come while at it!
77
00:05:52,080 --> 00:05:55,130
Hey there... Don't think that we're done here.
78
00:05:58,650 --> 00:06:01,790
I'm not yet satisfied down here.
79
00:06:04,930 --> 00:06:06,950
B-But...
80
00:06:07,560 --> 00:06:09,860
Don't you want to keep going as well?
81
00:06:09,860 --> 00:06:10,640
Huh?
82
00:06:10,640 --> 00:06:12,220
I'm putting it in.
83
00:06:13,200 --> 00:06:17,730
Th-Then, wear a rubber...
84
00:06:24,760 --> 00:06:27,140
This feels great!
85
00:06:29,070 --> 00:06:32,180
Having my pussy pounded deep inside
86
00:06:32,180 --> 00:06:35,920
by his hard cock feels good!
87
00:06:37,140 --> 00:06:40,130
You sure grew up with such a sexy body!
88
00:06:40,130 --> 00:06:43,690
Every part of you feels nice and plump!
89
00:06:46,040 --> 00:06:51,090
And even the slightest touch makes you moan!
90
00:06:53,060 --> 00:06:55,250
Y-Yes!
91
00:06:57,580 --> 00:07:00,710
Oh yeah, that sleep med Kaoru took in...
92
00:07:00,710 --> 00:07:04,020
Its effect is immediate but mild.
93
00:07:05,050 --> 00:07:09,450
He might wake up if you keep moaning loudly!
94
00:07:09,450 --> 00:07:10,950
Huh!?
95
00:07:11,330 --> 00:07:15,050
Here you go! Try keeping your voice down!
96
00:07:15,050 --> 00:07:17,140
No way, this is bad!
97
00:07:18,220 --> 00:07:22,800
I won't be able to take it if Kaoru sees me like this!
98
00:07:22,800 --> 00:07:25,030
No way... No way!
99
00:07:26,990 --> 00:07:29,710
Your pussy tightened up!
100
00:07:29,710 --> 00:07:33,430
I bet the idea that your boyfriend
might see this is turning you on!
101
00:07:33,950 --> 00:07:39,340
I'm feeling pleasure from having another man inside me!
102
00:07:45,460 --> 00:07:47,310
No, this is too much!
103
00:07:47,310 --> 00:07:50,400
I can't keep my voice down any longer!
104
00:07:50,860 --> 00:07:54,470
Look, Kaoru is gonna hear you!
105
00:07:54,470 --> 00:07:57,320
He's gonna hear those vulgar moans!
106
00:07:59,140 --> 00:08:02,570
This is definitely bad,
107
00:08:02,570 --> 00:08:06,790
so why won't I stop feeling good!?
108
00:08:08,470 --> 00:08:11,760
That's it, I'm almost there!
109
00:08:11,760 --> 00:08:14,260
I'll shoot it inside you!
110
00:08:16,350 --> 00:08:19,760
No! Not in front of Kaoru!
111
00:08:22,310 --> 00:08:25,570
He's gonna wake up! He's gonna wake up!
112
00:08:25,570 --> 00:08:29,320
He will wake up and see your o-face!
113
00:08:29,320 --> 00:08:33,320
I'm comiiiiing!
114
00:08:48,410 --> 00:08:51,110
It's not letting go...
115
00:08:53,050 --> 00:08:57,800
That's a huge amount! You certainly would
be pregnant if I never had a condom on.
116
00:08:58,250 --> 00:09:02,150
My pussy has been twitching this whole time...
117
00:09:02,150 --> 00:09:04,980
Sex feels great!
118
00:09:04,980 --> 00:09:07,460
Your pussy is twitching.
119
00:09:07,460 --> 00:09:09,770
You're still raring to go!
120
00:09:09,770 --> 00:09:11,840
Don't you want it?
121
00:09:14,360 --> 00:09:17,140
Come on, say it.
122
00:09:17,680 --> 00:09:20,030
Y-Yes...
123
00:09:21,160 --> 00:09:23,830
We still have more rubbers...
124
00:09:23,830 --> 00:09:28,040
I know. I just need to wear one, right?
125
00:09:28,860 --> 00:09:31,050
Okay, it's on.
126
00:09:32,530 --> 00:09:36,030
I'll put it in bareback while pretending I'm wearing one.
127
00:09:36,030 --> 00:09:38,460
It's so evil that it's exhilarating...
128
00:09:38,460 --> 00:09:40,550
Ahh... It's going in!
129
00:09:44,440 --> 00:09:45,830
Huh?
130
00:09:45,830 --> 00:09:48,990
This feels way better than earlier!
131
00:09:49,940 --> 00:09:52,900
Do you understand the situation, Makoto?
132
00:09:52,900 --> 00:09:54,960
If Kaoru wakes up now,
133
00:09:54,960 --> 00:09:58,530
he'll see my cock sliding in and out of your pussy!
134
00:09:59,100 --> 00:10:01,780
He'll have a premium seat for the show!
135
00:10:01,780 --> 00:10:03,820
No way!
136
00:10:05,610 --> 00:10:10,900
No, If Kaoru sees me like this...
137
00:10:12,160 --> 00:10:16,010
Your upper and lower mouths say different things!
138
00:10:16,700 --> 00:10:21,420
I should reward your honest lower mouth!
139
00:10:28,310 --> 00:10:33,120
My womb is getting crushed by his cock!
140
00:10:33,120 --> 00:10:37,490
This feels incredible!
141
00:10:38,620 --> 00:10:41,940
This pussy is about to come again.
142
00:10:43,940 --> 00:10:47,620
You'll be having a wild orgasm.
143
00:10:47,620 --> 00:10:51,750
If you don't want Kaoru to see it,
we should stop right away.
144
00:10:51,750 --> 00:10:57,060
But if you're fine with that, I'll keep
piston-pumping until you come!
145
00:10:58,880 --> 00:11:01,630
My pussy is barely holding on,
146
00:11:01,630 --> 00:11:04,930
so if he tells me that...
147
00:11:05,470 --> 00:11:07,650
I-It's okay!
148
00:11:07,650 --> 00:11:11,850
It's okay even if he sees us! I wanna come!
149
00:11:12,340 --> 00:11:14,310
Alright, Makoto!
150
00:11:14,310 --> 00:11:17,770
Come from my cock just as you wish!
151
00:11:17,770 --> 00:11:19,860
C-Coming!
152
00:11:20,870 --> 00:11:25,450
I'm comiiiiiiiiing!
153
00:11:26,920 --> 00:11:30,570
You're shooting your sperm inside me!
154
00:11:39,570 --> 00:11:41,000
That was great...
155
00:11:44,960 --> 00:11:48,020
Whoa! You squirted again!
156
00:11:48,020 --> 00:11:50,730
Just how lewd can your pussy be?
157
00:11:52,630 --> 00:11:53,870
Alright then...
158
00:11:55,160 --> 00:11:58,520
There's a hole I haven't tried yet.
159
00:12:12,370 --> 00:12:16,970
B-Bro... This feels so good!
160
00:12:17,670 --> 00:12:21,620
Right... This tightness feels nice.
161
00:12:21,620 --> 00:12:25,180
Haven't you been playing with it every single day?
162
00:12:27,380 --> 00:12:29,860
Oh... I'm sorry, Kaoru!
163
00:12:29,860 --> 00:12:34,190
I even took your girlfriend's anal virginity!
164
00:12:36,480 --> 00:12:41,690
My brother has overtaken my entire body!
165
00:12:42,310 --> 00:12:44,370
Even my butthole...
166
00:12:44,370 --> 00:12:48,550
He's drilling the taste of his cock into it!
167
00:12:49,700 --> 00:12:54,380
Her body is one huge cock sleeve!
168
00:12:54,380 --> 00:12:56,710
I can get off with it whichever part I use!
169
00:12:57,460 --> 00:13:00,660
Ahh... I see it now...
170
00:13:00,660 --> 00:13:03,220
I am a cock sleeve!
171
00:13:04,070 --> 00:13:09,200
My lewd body's sole purpose is to make cocks feel good!
172
00:13:10,220 --> 00:13:12,750
Hey, Kaoru...
173
00:13:12,750 --> 00:13:15,230
You should also try using her next time!
174
00:13:15,230 --> 00:13:17,840
Yes, use me!
175
00:13:17,840 --> 00:13:20,550
Put Kaoru's cock inside me!
176
00:13:21,750 --> 00:13:25,430
But Kaoru is just a kid...
177
00:13:25,430 --> 00:13:30,620
She's a second-hand woman that I already used!
178
00:13:33,670 --> 00:13:38,280
Perhaps he won't make me feel as good as my brother does...
179
00:13:42,280 --> 00:13:44,660
Jeez...
180
00:13:44,660 --> 00:13:47,510
All sorts of fluids have flown all over the room.
181
00:13:48,550 --> 00:13:50,880
You'll have a hard time cleaning around later.
182
00:13:50,880 --> 00:13:53,450
I'll wipe your pussy for you.
183
00:13:57,170 --> 00:14:01,300
The pussy of another man's girlfriend
certainly has its own appeal to it.
184
00:14:03,270 --> 00:14:06,390
Waiting all these years until you two
185
00:14:06,390 --> 00:14:09,480
late bloomers started dating was worth it.
186
00:14:09,480 --> 00:14:10,530
Kaoru...
187
00:14:11,780 --> 00:14:15,630
I'm sorry for being a slutty girlfriend.
188
00:14:22,120 --> 00:14:24,760
Damn... I fell asleep.
189
00:14:25,640 --> 00:14:28,570
Huh? My notepad is wet...
190
00:14:28,570 --> 00:14:31,050
Rise and shine, Kaoru!
191
00:14:33,010 --> 00:14:36,440
Should we keep on studying?
192
00:16:10,190 --> 00:16:15,070
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
193
00:16:16,200 --> 00:16:21,160
All characters depicted in this show are of ages 18 and above.
13861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.